All language subtitles for HODV-22053 Rei Kuroshima (RM) Accidentally Shared My Favorite Voyeur Video With My Female Boss

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,860 --> 00:00:46,140 お は よう ございます い 2 00:00:46,140 --> 00:00:51,360 ち い ち 立 た ない で く れる? 3 00:01:18,460 --> 00:01:24,480 そうだ 亀 山 はい 法 融 商 事 さん の プ レ ゼ ン 資 料 の 手 伝 い 頼 め る? 4 00:01:25,300 --> 00:01:26,960 あ、 はい 5 00:01:47,050 --> 00:01:52,310 ここ ら へ ん の デ ー タ、 ま と め と いて どう 6 00:01:52,310 --> 00:01:55,170 した の? 7 00:01:57,410 --> 00:02:03,730 あ、 はい、 わか りました あ 8 00:02:03,730 --> 00:02:16,110 そ 9 00:02:16,110 --> 00:02:17,110 こ で いい よ な 10 00:02:17,490 --> 00:02:24,390 美味 し かった も んな 黒 島、 飯 食 い な が ら さ、 ちょっと 11 00:02:24,390 --> 00:02:25,390 打 ち 合 わ せ でき る か? 12 00:02:26,090 --> 00:02:32,110 はい 最近 見 つ け た んだ けど さ、 め っちゃ 美味 い 肉 だ す 店 あ んだ よ お 13 00:02:32,110 --> 00:02:35,150 前 も 行 く だ ろ? 14 00:02:36,450 --> 00:02:43,390 行 け ません ので 大丈夫 です そ っ か 悪 い な、 じゃ ああ と を 頼 む よ 15 00:02:43,390 --> 00:02:45,510 ラ ンチ の 時間 です 早 く 行 か ない と 16 00:02:49,109 --> 00:02:50,690 すごい んだ よ、 英 語 の 差。 17 00:03:25,930 --> 00:03:32,850 パ ニ ック は 嫌 だ よ な ぁ う ま かった ら また 今 度 な は っ は っ は っ は っ は っ は 18 00:03:32,850 --> 00:03:37,310 っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は 19 00:03:37,310 --> 00:03:40,730 っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は 20 00:03:40,730 --> 00:03:44,270 っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ 21 00:03:44,270 --> 00:03:51,270 は っ は っ 22 00:03:51,270 --> 00:03:55,870 は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ 23 00:03:55,870 --> 00:03:56,520 は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ もの す 24 00:03:56,520 --> 00:03:57,520 ぎ ない? 25 00:03:59,480 --> 00:04:03,620 間 に 合 わ ない んだ けど 急 26 00:04:03,620 --> 00:04:09,920 ぎ に 行 きます 当 た り 前 で しょ? 27 00:04:10,680 --> 00:04:13,940 て か 逆 に 今 まで 何 で 急 が な かった の? 28 00:06:32,140 --> 00:06:35,060 昨 日 亀 山 が 調 べ て た 袋 6 個 を? 29 00:06:36,360 --> 00:06:43,220 あ、 え、 あ、 え っと、 家 に 持 ち 帰 って、 あ、 す い ません。 忘 30 00:06:43,220 --> 00:06:44,520 れて き ちゃ いました。 31 00:06:48,800 --> 00:06:51,340 え っと、 いい 加 減 に 言 って よ。 32 00:06:53,380 --> 00:06:55,220 す い ません。 33 00:07:36,720 --> 00:07:37,720 押 して や ろう かな 34 00:08:53,580 --> 00:08:56,700 うわ っ お は よう ございます 35 00:08:56,700 --> 00:09:03,540 これ から 仕 事 っていう の を は っ き り と でき 36 00:09:03,540 --> 00:09:04,540 ない の? 37 00:09:04,860 --> 00:09:07,840 あ、 あります 38 00:09:07,840 --> 00:09:17,320 頼 39 00:09:17,320 --> 00:09:18,500 んで お いた 汗 で 踊 った? 40 00:09:19,540 --> 00:09:22,860 あ、 あ、 あと もう 少 し です 41 00:09:26,280 --> 00:09:27,580 ど こ まで か か ってる の? 42 00:09:29,180 --> 00:09:30,640 来 週 には プ レ ゼ ン もの の? 43 00:09:33,980 --> 00:09:39,540 いい 加 減 に して よ。 44 00:09:41,040 --> 00:09:44,180 この ま まで う ま く い か ん もの の。 なんか 盛 り 上 が って んな。 45 00:09:45,180 --> 00:09:50,200 ほ ら 元 気 が あれ ば さ、 なん と かな る から。 あり が ま って んな 元 気。 頑 張 って な。 46 00:09:51,560 --> 00:09:53,400 年 だ な もう。 47 00:09:58,069 --> 00:09:59,610 元 気 分 けて ほ しい よ な ぁ 48 00:10:28,140 --> 00:10:33,380 お 疲 れ 様 です あれ 課 長 が お 帰 り にな ら れた ん じゃない ですか 49 00:10:33,380 --> 00:10:36,060 はい 50 00:10:36,060 --> 00:10:44,360 さ 51 00:10:44,360 --> 00:10:51,320 っ き 52 00:10:51,320 --> 00:10:54,900 送 って く れた 資 料 なんだ けど はい 53 00:11:11,340 --> 00:11:14,180 す い ません、 そ こ は 忘 れて き ちゃ いました。 54 00:11:17,380 --> 00:11:18,380 いや、 55 00:11:21,860 --> 00:11:27,540 あの、 これは … 間 違 って 送 った や つ だ よね。 56 00:11:28,800 --> 00:11:29,800 どう いうこと? 57 00:11:31,380 --> 00:11:35,600 いや、 え っと、 その … 58 00:11:35,600 --> 00:11:40,860 私 の こと … そう いう 目 で 見て た の? 59 00:11:42,040 --> 00:11:47,480 あ、 あ、 いや いや、 え っと、 これ その … 60 00:11:47,480 --> 00:11:52,060 だ と した ら、 61 00:11:52,140 --> 00:11:56,540 嬉 しい な。 え、 え? 62 00:12:00,120 --> 00:12:05,340 私 の こと、 女 と して 見て く れて た って こと で しょ? 63 00:12:06,800 --> 00:12:07,800 え、 64 00:12:08,080 --> 00:12:09,080 あ、 え? 65 00:12:22,959 --> 00:12:23,920 ちょっと あの 66 00:12:23,920 --> 00:12:31,080 課 67 00:12:31,080 --> 00:12:37,780 長 何 やって る んです か 何 を って あ なた が 私 に 浮 上 して く れた の に 68 00:12:37,780 --> 00:12:40,900 嬉 し かった の に いや あの 69 00:12:43,790 --> 00:12:49,250 それ に、 立 場 的 に も 流 れ に 身 を 任 せ た 方 が いい ん じゃない? 70 00:12:50,750 --> 00:12:53,990 いや、 あの … こんな ところ で … 71 00:12:53,990 --> 00:13:04,530 ちょっと、 72 00:13:04,530 --> 00:13:09,910 あの … 73 00:14:10,480 --> 00:14:11,480 う っ 74 00:15:00,490 --> 00:15:01,490 いい よ 75 00:16:13,780 --> 00:16:16,360 痛 く ない? 76 00:16:16,960 --> 00:16:21,580 痛 い 77 00:22:06,700 --> 00:22:07,700 あっ。 78 00:22:43,820 --> 00:22:44,820 ありがとうございました。 79 00:27:14,600 --> 00:27:17,300 おっ ん 80 00:29:18,060 --> 00:29:20,180 ここ まで 来 た ら もう 入 れ たい 81 00:39:22,540 --> 00:39:29,480 また あ った も ある んだ から コ ンツ 見 す ぎ ちゃ ダ メ よ ああ ああ ああ 82 00:39:29,480 --> 00:39:34,380 ん を 83 00:40:02,250 --> 00:40:04,190 お は よう ございます な 84 00:40:04,190 --> 00:40:11,090 に? 85 00:40:38,280 --> 00:40:40,620 お は よう お は よう ございます 86 00:40:40,620 --> 00:40:55,420 最 87 00:40:55,420 --> 00:41:02,220 初 の 法 融 商 事 会 の プ レ ゼ ン に 向 けて ミ ーテ ィ ング した い んです けど 88 00:41:02,220 --> 00:41:07,140 OK じゃあ み んな 10 分 後 に ミ ーテ ィ ング ね 89 00:41:25,589 --> 00:41:31,990 なんか さ こう イ ンパ ク ト が 欲 しい んだ よね そうですね 90 00:41:31,990 --> 00:41:34,290 いい 材 料 ない かな 91 00:41:38,029 --> 00:41:44,870 奥 の ロ ッ カ ー に 法 融 商 事 さん の 別 の フ ァ イ ル が ある から 取 って き て ああ、 はい 92 00:42:23,789 --> 00:42:27,950 いい から、 や ら して お け。 一 応、 上 司 なん で。 93 00:42:29,550 --> 00:42:29,870 す 94 00:42:29,870 --> 00:42:39,450 み 95 00:42:39,450 --> 00:42:42,050 ません、 火 を 見 つ から なく て。 96 00:47:40,880 --> 00:47:41,880 はい。 97 00:50:34,030 --> 00:50:35,030 あぁ … 98 00:56:43,980 --> 00:56:50,900 この 穴 が 治 療 に 行 って ら れない みたい す い ません や れ や れ ですね もう 99 00:56:50,900 --> 00:56:51,900 ちょっと 待って る か 100 00:57:32,560 --> 00:57:33,560 も ち も ち? 101 00:57:33,780 --> 00:57:34,780 どう した の? 102 00:57:35,520 --> 00:57:42,480 と っ く に 就 業 時間 だ けど す み ません、 あの 朝 から 調 子 悪 く て 103 00:57:42,480 --> 00:57:46,640 本 日 休 ませ て いただ け ません か? 104 00:57:48,000 --> 00:57:54,840 それ なら 就 業 前 に 連 絡 する の が 筋 だ よね これ じゃあ 無 断 欠 勤 と 一 緒 だ よ 105 00:57:54,840 --> 00:57:58,400 社 会 人 なん だから それ ぐ らい わか る よね 106 00:58:03,859 --> 00:58:10,540 本当 は す い ません 電 話 か け よう と した んです が まだ 通 常 前 だ った んで もう 一 度 107 00:58:10,540 --> 00:58:16,620 寝 た ら 起 き れ なく て それ って ただ の 二 度 寝 だから ね 108 00:58:16,620 --> 00:58:21,080 いい 会 社 員 っていう のは 大丈夫? 109 00:58:22,840 --> 00:58:28,960 青 色 悪 い ね 美味 しく て 温 か い の 作 って あ げ る から ね 110 00:58:36,270 --> 00:58:42,510 こう いう 時 は と に か く 温 か い もの を 食べ る と いい から ね す い ません 111 00:58:42,510 --> 00:58:48,530 課 長 に こんな こと まで や ら せて しま って 課 長 じゃない で しょ 112 00:58:48,530 --> 00:58:55,210 レ イ って 呼 んで 私 も 下 の 名 前 で 呼 ぶ から ね、 113 00:58:55,310 --> 00:58:56,310 二 郎 君 114 00:59:08,420 --> 00:59:12,020 ね え、 二 郎 君。 あ、 はい。 115 00:59:13,420 --> 00:59:16,160 して ほ しい こと あ った ら 何 でも 言 って。 116 00:59:18,100 --> 00:59:20,320 私 が 全部 して あ げ る から。 117 01:00:10,510 --> 01:00:17,070 触 って ない の に ち ょ っと しか 触 って ない ジ ロ ー 君 の う ち ん ち ん 118 01:00:17,150 --> 01:00:19,390 もう 硬 く な ってる の? 119 01:00:20,130 --> 01:00:23,750 あ、 いや … こ、 これは … 120 01:00:23,750 --> 01:00:29,850 大丈夫 ジ 121 01:00:29,850 --> 01:00:36,250 ロ ー 君 す っ き り さ せて あ げ る から 全部 122 01:00:36,250 --> 01:00:38,890 私 に 任 せて 123 01:04:13,130 --> 01:04:14,550 や め ら れる の も 好 き な の? 124 01:04:17,650 --> 01:04:19,990 気 持 ち いい 125 01:05:34,860 --> 01:05:36,300 さ っ き よ り 固 く な ってる 126 01:06:09,339 --> 01:06:10,380 すごい 良 い 匂 い する 127 01:07:45,200 --> 01:07:46,200 もう 一 回 128 01:08:27,240 --> 01:08:28,240 ス ク ス ク なんだ 129 01:09:15,180 --> 01:09:17,460 ゆ っ く り と 激 しい の ど っち が 好 き な の? 130 01:13:55,530 --> 01:13:59,890 前 ず っと 撮 ってる ね す、 す み ません 131 01:13:59,890 --> 01:14:14,250 擦 132 01:14:14,250 --> 01:14:15,450 れて 気 持 ち いい 133 01:14:34,090 --> 01:14:35,270 あ、 う ーん 134 01:16:02,050 --> 01:16:03,490 ク レ ープ こ す り たい? 135 01:18:21,000 --> 01:18:22,000 どう する? 136 01:18:22,300 --> 01:18:24,000 入 れ たい? 137 01:18:26,400 --> 01:18:31,060 入 れて ほ しい です 入 138 01:18:31,060 --> 01:18:45,280 る 139 01:18:45,280 --> 01:18:46,280 ね 140 01:24:01,540 --> 01:24:05,870 風 邪 ひ いて て も 二 郎 く ん の 精 神 す っ ご い 美味 しい よ 141 01:24:37,100 --> 01:24:37,999 どう した の? 142 01:24:38,000 --> 01:24:42,440 自 分 の 声 を。 え、 あれ、 いや。 どう し ちゃ って。 143 01:24:43,440 --> 01:24:45,120 いや、 な、 なん でも。 144 01:24:46,920 --> 01:24:52,740 なんか。 ちょっと あの、 課 長。 元 気 ない みたい じゃ ん。 大丈夫 だ。 145 01:24:53,560 --> 01:24:58,120 大丈夫 だ。 それ に、 課 長 じゃない で しょ? 146 01:24:59,440 --> 01:25:00,460 レ イ で しょ? 147 01:25:07,560 --> 01:25:12,700 元 気 ない みたい だから 今 の 見 せて あ げ る 148 01:26:19,280 --> 01:26:25,100 あの 時 の チ ェ ーン 興 奮 して た く っ ああ ああ ああ 149 01:26:25,100 --> 01:26:31,960 ス マ ホ ス 150 01:26:31,960 --> 01:26:36,820 マ ホ を 出 して あの 151 01:26:36,820 --> 01:26:46,100 時 152 01:26:46,100 --> 01:26:48,100 こ っ そ り 撮 って た で しょ 153 01:26:53,260 --> 01:26:58,500 また 撮 って よ え、 でも 154 01:26:58,500 --> 01:27:05,160 … 撮 り な さい そう じゃない と 155 01:27:05,160 --> 01:27:11,760 大 き い 声 出 す わ よ は や く ん 156 01:27:11,760 --> 01:27:13,880 分 か りました ね 157 01:27:49,260 --> 01:27:50,520 こんな に 出 して 大丈夫 ですか? 158 01:35:03,120 --> 01:35:06,360 これ 見て い っぱ い オ ーナ ー に して ね 159 01:35:52,530 --> 01:35:55,430 黒 島、 亀 山 は どう した の? 160 01:35:56,810 --> 01:36:00,630 さ っ き から 連 絡 して る んです けど、 返 信 が なく て。 161 01:36:01,950 --> 01:36:07,530 この 間 の 風 邪、 振 り 返 した ん じゃない かな。 ほ ら、 最近 の 若 い 奴 って さ、 162 01:36:07,750 --> 01:36:11,130 なん かな、 根 性 ない っていう か さ。 163 01:36:12,230 --> 01:36:17,130 一 応、 そう いう 発 言 は ハ ラ ス メ ント に 抵 触 する 可能 性 あります ので。 164 01:36:18,650 --> 01:36:24,620 なん て な。 ほ ら。 み んな 体 調 悪 い 時 は さ、 無 理 し なく て いい から 165 01:36:24,620 --> 01:36:27,140 もし 166 01:36:27,140 --> 01:36:46,220 もし 167 01:36:46,220 --> 01:36:49,180 あー お 世 話 にな って お ります 168 01:36:53,170 --> 01:36:59,690 本当 ですか 申 し 訳 あり ません 今 す ぐ 伺 います 失 礼 いた します 169 01:36:59,690 --> 01:37:06,470 どう した んです か まず い よ 170 01:37:06,470 --> 01:37:13,470 この 間 の 保 育 所 時 契 約 書 さ 1 ペ ージ 丸 々 数 字 間 違 えて る って 先 方 カ ン カ ン 171 01:37:13,470 --> 01:37:20,290 だ よ マ ジ っ す か 担 当 に 頭 から チ ェ ック する ように って 172 01:37:20,290 --> 01:37:27,260 黒 島 頼 む よ 俺 呼 び 出 し 食 ら 173 01:37:27,260 --> 01:37:33,100 って いく から さ と に か く 平 山 に して く れ じゃあ ここ 頼 んで 行 こう 174 01:37:33,100 --> 01:37:34,760 こう 175 01:37:34,760 --> 01:37:41,400 いう 少 子 の 176 01:37:41,400 --> 01:37:47,880 尾 形 って そんな 人 いた かな まあ いい や 行 って く る 177 01:38:08,680 --> 01:38:14,280 ね え ブ ロ ー 君 って 呼 んで く れない の 178 01:38:14,280 --> 01:38:17,600 ね え 179 01:38:17,600 --> 01:38:24,320 大丈夫 180 01:38:24,320 --> 01:38:31,260 部 長 た 181 01:38:31,260 --> 01:38:38,120 ち こう いう 障 子 に 呼 び 出 さ れて から し ば ら く 帰 って こ ない よ 182 01:38:46,720 --> 01:38:53,600 あ ん まり 簡 単 に 騙 さ れる から さ 表 紙 抜 き し ちゃ った よ 183 01:39:38,830 --> 01:39:39,950 や っと 俺 も 気 持 ち が 184 01:41:37,390 --> 01:41:43,250 ここ で 二 人 の 関 係 始 ま った んだ から も っと 盛 り 上 が ら ない と 185 01:41:43,250 --> 01:41:47,410 今日 186 01:41:47,410 --> 01:42:03,450 さ 187 01:42:06,140 --> 01:42:11,520 ちょっと い っぱ い 気 持 ち よ く さ せ た く て こう いう の い っぱ い 持 って きた から 188 01:53:06,990 --> 01:53:08,090 気 持 ち よ く して ほ しい 189 01:58:32,620 --> 01:58:33,620 お ー お ー 190 01:59:28,010 --> 01:59:31,769 ご 視 聴 ありがとうございました 191 02:14:41,900 --> 02:14:43,040 受 け 止 めて く れる よね 192 02:16:24,050 --> 02:16:26,150 あれ? 神 宮 も、 大丈夫 か? 193 02:16:27,110 --> 02:16:29,730 す い ません。 病 院 に 寄 って から 来 た ので。 194 02:16:30,530 --> 02:16:33,790 そうだ った の か。 あ ん まり 無 理 す んな よ。 はい。 195 02:16:37,969 --> 02:16:43,910 そんな こと よ り さ、 聞 いて く れ よ、 黒 島。 そうそう そうそう。 さ っ き の 電 話、 196 02:16:44,250 --> 02:16:46,510 いた ず ら だ った んだ よ。 197 02:16:48,350 --> 02:16:49,610 いた ず ら ですか? 198 02:16:50,070 --> 02:16:51,070 そうだ よ。 199 02:16:51,670 --> 02:16:57,950 先 方 に 行 った ら さ、 み んな キ ョ ト ン と して て、 尾 形 なん て いう 人 間 はい 200 02:16:57,950 --> 02:17:04,690 ません って 言 わ れて さ。 なん なん す か ね、 尾 形。 芝 居 には 笑 わ れ ちゃ って さ。 ま さ、 201 02:17:08,290 --> 02:17:13,010 何 事 も なく て よ かった けど、 黒 島、 慌 て さ せ ちゃ って 悪 かった ね。 202 02:17:39,719 --> 02:17:42,820 ペ ッ チャ ー 悪 い んだ った ら 無 理 だ って 言 うん だ 203 02:18:10,059 --> 02:18:17,020 単 語 が 羊 だ った から な ぁ 変 だ と 言 った んだ けど な ぁ でも 内 部 の 204 02:18:17,020 --> 02:18:23,620 話 は 絶 対 に 内 部 の 無 限 なんだ よ な ぁ 本当 に なんか 205 02:18:23,620 --> 02:18:27,660 本 を やって も いい の かな ぁ な ぁ 黒 島 17751

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.