Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,872 --> 00:00:07,041
โช โช
2
00:00:37,738 --> 00:00:40,040
โช โช
3
00:00:53,921 --> 00:00:56,090
โช โช
4
00:00:58,292 --> 00:01:01,060
RED (old-timey voice):
One crewmate is dead.
5
00:01:01,061 --> 00:01:04,098
Another is willfully accused.
6
00:01:08,736 --> 00:01:11,438
BLACK:
Feels like a storm should hit.
7
00:01:11,439 --> 00:01:12,873
BROWN:
Yeah.
8
00:01:12,973 --> 00:01:15,275
BLACK:
Shame there's no weather
in space.
9
00:01:15,276 --> 00:01:16,877
BROWN:
Word.
10
00:01:17,911 --> 00:01:20,114
โช โช
11
00:01:35,129 --> 00:01:37,931
RED:
Cyan, our fellow crewmate,
12
00:01:38,031 --> 00:01:39,267
hath perished.
13
00:01:39,400 --> 00:01:40,934
PURPLE:
They would have preferred
"friend."
14
00:01:41,068 --> 00:01:43,803
RED:
They would have preferred
to be alive.
15
00:01:43,804 --> 00:01:46,039
- The accused hath--
- PURPLE: Why are you talking
so weird?
16
00:01:46,140 --> 00:01:48,476
- Can you let me just--
- Yeah, but I just don't
understand why you would say it
17
00:01:48,609 --> 00:01:50,611
- like that. We're trying
to do something serious here.
- I'm speaking the correct way.
18
00:01:50,744 --> 00:01:52,145
- This is the way
it's supposed to be done.
- You're just goofing around!
19
00:01:52,146 --> 00:01:53,247
BLACK:
Order in the cafeteria!
20
00:01:53,347 --> 00:01:55,749
(sighs)
We owe Cyan justice.
21
00:01:55,849 --> 00:01:57,551
RED:
(groans) Thank you, Black.
22
00:01:57,651 --> 00:01:59,786
Let's reset.
(clears throat)
23
00:01:59,787 --> 00:02:02,556
Now it is up to me
to remind you that, uh...
24
00:02:02,656 --> 00:02:04,658
Uh, wait.
Hold on a second. Uh-huh.
25
00:02:04,758 --> 00:02:07,361
All votes require
crew participation.
26
00:02:07,461 --> 00:02:08,896
The crewmate with the most votes
27
00:02:08,996 --> 00:02:11,765
will be ejected
into the icy infinity of space.
28
00:02:11,865 --> 00:02:14,134
Via the garbage chute.
29
00:02:14,235 --> 00:02:15,603
โช โช
30
00:02:15,703 --> 00:02:17,304
PURPLE:
Stupid MIRA
couldn't even provide
31
00:02:17,305 --> 00:02:18,872
the dignity of a damn airlock.
32
00:02:18,972 --> 00:02:20,340
BROWN:
Not union-approved.
33
00:02:20,341 --> 00:02:21,775
RED:
Well, even your "union"
34
00:02:21,875 --> 00:02:24,278
wasn't able to weasel
their way out of this one.
35
00:02:24,378 --> 00:02:26,146
So, death by trash hole.
36
00:02:26,280 --> 00:02:28,416
Luckily, it's an open-and-shut
case. (chuckles)
37
00:02:28,516 --> 00:02:30,218
YELLOW:
Yeah. Definitely Black.
38
00:02:30,318 --> 00:02:32,653
- BLACK: What?
- RED: Yellow,
it's obviously you.
39
00:02:32,753 --> 00:02:34,154
- YELLOW: What?!
- GREEN: Uh-oh.
40
00:02:34,255 --> 00:02:35,989
RED:
The evidence is overwhelming.
41
00:02:36,123 --> 00:02:38,025
You were
the last crewmate with Cyan
42
00:02:38,158 --> 00:02:40,660
and the only crewmate
in Electrical
43
00:02:40,661 --> 00:02:42,495
with the opportunity to kill.
44
00:02:42,496 --> 00:02:45,666
What's more, everyone else
on the ship was fixing oxygen,
45
00:02:45,799 --> 00:02:46,667
together.
46
00:02:46,800 --> 00:02:48,769
Yellow alone has no alibi.
47
00:02:48,869 --> 00:02:50,538
YELLOW:
Not true. Black was also alone.
48
00:02:50,671 --> 00:02:52,706
Plus, Black hated Cyan. Motive.
49
00:02:52,840 --> 00:02:55,174
BLACK: (scoffs)
I was nowhere near Electrical.
50
00:02:55,175 --> 00:02:57,245
And in my defense,
I hate everybody.
51
00:02:57,345 --> 00:02:59,879
RED:
(stammers) Okay!
Let's take a vote. Guilty or--
52
00:02:59,880 --> 00:03:01,582
PURPLE:
Not so fast.
53
00:03:01,682 --> 00:03:03,817
RED: (scoffs)
Of course. There's always one.
54
00:03:03,917 --> 00:03:06,554
PURPLE:
One other crewmate was alone,
Red.
55
00:03:06,687 --> 00:03:07,520
You.
56
00:03:07,521 --> 00:03:10,391
(Red laughing, stammering)
57
00:03:12,125 --> 00:03:13,527
Is this really necessary?
58
00:03:13,661 --> 00:03:14,895
OTHERS:
Yes!
59
00:03:15,763 --> 00:03:16,864
GREEN:
Blueprints!
60
00:03:16,964 --> 00:03:19,166
- The blueprints!
- PURPLE: See here?
61
00:03:19,267 --> 00:03:21,702
A killer could have vented
into Electrical,
62
00:03:21,802 --> 00:03:22,970
murdered Cyan,
63
00:03:23,070 --> 00:03:24,572
vented out of the room
64
00:03:24,672 --> 00:03:28,041
and left Yellow to discover
Cyan's dead body.
65
00:03:28,175 --> 00:03:30,544
RED:
Uh, uh, b-but only Lime
could vent.
66
00:03:30,644 --> 00:03:31,779
PURPLE:
That's right.
67
00:03:31,879 --> 00:03:33,547
Which leads me to my theory.
68
00:03:33,647 --> 00:03:35,883
What if aliens can vent
through the ship
69
00:03:35,983 --> 00:03:38,552
because they don't have a bone?
70
00:03:40,288 --> 00:03:43,056
- (shuddering)
- BLACK: That is gross.
71
00:03:43,190 --> 00:03:46,559
That's why the scan from earlier
didn't have a bone.
72
00:03:46,560 --> 00:03:48,128
It must have been Orange's scan!
73
00:03:48,228 --> 00:03:50,464
PURPLE:
And there's still
a missing scan.
74
00:03:50,564 --> 00:03:52,566
YELLOW:
Wait a minute.
That means Black wouldn't need
75
00:03:52,700 --> 00:03:55,436
to be anywhere near Electrical
to kill Cyan!
76
00:03:55,569 --> 00:03:56,904
RED:
What a load of malarkey.
77
00:03:57,004 --> 00:03:58,105
PURPLE:
It's possible.
78
00:03:58,205 --> 00:04:00,073
RED:
But not very probable.
79
00:04:00,173 --> 00:04:03,577
PURPLE:
Think about it-- when Orange's
body was launched into space,
80
00:04:03,711 --> 00:04:04,911
it was gooey.
81
00:04:04,912 --> 00:04:07,281
Almost like
it didn't have a bone.
82
00:04:08,048 --> 00:04:09,817
RED: (chuckles)
So now you're telling me
83
00:04:09,917 --> 00:04:11,751
aliens are all amazing at limbo.
84
00:04:11,752 --> 00:04:13,753
PURPLE:
No, I-I'm telling you
there was a killer!
85
00:04:13,754 --> 00:04:15,756
Given that there's been
more kills,
86
00:04:15,856 --> 00:04:19,527
it stands to reason that
another alien is on this ship.
87
00:04:19,627 --> 00:04:21,128
And if it's at all like Orange,
88
00:04:21,228 --> 00:04:23,397
it could look
like any one of us.
89
00:04:23,497 --> 00:04:24,598
BLACK:
Hmm.
90
00:04:24,698 --> 00:04:26,467
Wait a minute.
91
00:04:27,267 --> 00:04:30,270
How come nobody ever looks
at this smiling idiot?
92
00:04:30,371 --> 00:04:32,540
โช โช
93
00:04:35,643 --> 00:04:36,844
Worm-kissing bumpkin.
94
00:04:36,944 --> 00:04:39,647
GREEN:
Uh, you think I'm the killer?
95
00:04:39,780 --> 00:04:41,582
PURPLE:
It can't be Green.
They were with me and Brown
96
00:04:41,682 --> 00:04:43,116
in Oxygen the whole time.
97
00:04:43,250 --> 00:04:45,318
BLACK:
Enough with the "they said,
they said."
98
00:04:45,319 --> 00:04:47,054
YELLOW:
(stammers) Where are you going?
99
00:04:47,154 --> 00:04:48,955
BLACK:
A so-called second alien
100
00:04:48,956 --> 00:04:51,258
would have to vent
into Electrical, right?
101
00:04:51,359 --> 00:04:53,327
You think it's me. Let's try it.
102
00:04:53,427 --> 00:04:55,462
(grunting)
103
00:04:55,463 --> 00:04:57,297
RED:
What are you--
G-Get out of there.
104
00:04:57,398 --> 00:05:00,434
BLACK:
Ugh, it feels like putting on
a wet pair of jeans.
105
00:05:00,534 --> 00:05:02,536
(grunting)
106
00:05:02,636 --> 00:05:04,505
RED:
Black, your bits
are going to plug up
107
00:05:04,605 --> 00:05:06,339
an already persnickety vent.
108
00:05:06,340 --> 00:05:07,840
BLACK:
See? I don't fit.
109
00:05:07,841 --> 00:05:10,309
There's no way
I could have killed Cyan.
110
00:05:10,310 --> 00:05:11,945
PURPLE:
What did I tell you? Red,
111
00:05:12,045 --> 00:05:14,013
maybe you ought
to get in there next.
112
00:05:14,014 --> 00:05:16,083
RED: (stammers)
Now, why would I do that?
113
00:05:16,183 --> 00:05:17,517
PURPLE:
You were alone, Red.
114
00:05:17,518 --> 00:05:19,387
Just prove your innocence.
Get in the vent.
115
00:05:19,487 --> 00:05:22,188
RED:
Bad security,
even worse gumshoe.
116
00:05:22,189 --> 00:05:24,157
- BLACK: Ow, ow, ow, ow, ow!
- PURPLE: Gimme a break.
You're just like Orange--
117
00:05:24,257 --> 00:05:26,994
more concerned with protocol
than crew safety.
118
00:05:27,094 --> 00:05:29,663
And Orange was a freakin' alien!
119
00:05:29,763 --> 00:05:30,898
RED:
I'm nothing like Orange.
120
00:05:30,998 --> 00:05:33,000
I saved the crew.
I fixed the reactor.
121
00:05:33,133 --> 00:05:35,569
- GREEN: Ten-out-of-ten kick,
Cap'n.
- RED: Thank you.
122
00:05:35,669 --> 00:05:37,505
(grunting, groaning)
123
00:05:37,605 --> 00:05:40,708
GREEN:
(gasps) Maybe aliens can vent.
124
00:05:40,808 --> 00:05:43,342
PURPLE:
Yes. And right now,
you're looking
125
00:05:43,343 --> 00:05:45,512
mighty suspect, Red.
126
00:05:45,513 --> 00:05:47,714
Prove me wrong. Get in the vent!
127
00:05:47,715 --> 00:05:48,682
RED:
This is mutinous.
128
00:05:48,816 --> 00:05:49,883
You're not the boss of me.
129
00:05:49,983 --> 00:05:51,318
I'm the boss of me!
130
00:05:51,419 --> 00:05:53,086
I'm the captain!
131
00:05:53,186 --> 00:05:55,354
- PURPLE: Just do it, Red.
What are you afraid of?
- GREEN: Come on.
132
00:05:55,355 --> 00:05:57,224
- PURPLE: Get in the vent.
- YELLOW: Yeah, come on.
What are you afraid of?
133
00:05:57,357 --> 00:05:58,592
- PURPLE: Prove your innocence!
- YELLOW: Go ahead. Be brave.
134
00:05:58,692 --> 00:05:59,693
PURPLE:
I think you should do it.
135
00:05:59,827 --> 00:06:01,028
RED:
"M," "M," "mutiny."
136
00:06:01,128 --> 00:06:02,563
PURPLE:
What do you have there?
137
00:06:02,663 --> 00:06:04,364
- What are you--
- RED: Uh, nothing. Leave me--
138
00:06:04,498 --> 00:06:05,766
- PURPLE: (grunting)
Give it to me!
- RED: No, put me down!
139
00:06:05,866 --> 00:06:07,868
I order you to!
(grunting)
140
00:06:08,001 --> 00:06:09,136
No!
141
00:06:10,738 --> 00:06:12,740
PURPLE:
Mm. "Rule number five:
142
00:06:12,873 --> 00:06:17,210
soften tough blows
with a crew-wide pizza party"?
143
00:06:17,310 --> 00:06:18,879
"Rule number 987:
144
00:06:18,979 --> 00:06:23,215
use an authoritative
old-timey voice during trials"?
145
00:06:23,216 --> 00:06:25,419
- What's this little
bookmarked one?
- RED: (gasps) No!
146
00:06:25,553 --> 00:06:27,621
Uh, no, no, no.
Don't look at that one. Please!
147
00:06:27,721 --> 00:06:29,557
PURPLE:
"Rule number 214:
148
00:06:29,657 --> 00:06:31,224
"aliens are real
149
00:06:31,324 --> 00:06:33,494
and they like to kill"?!
150
00:06:33,594 --> 00:06:36,228
You needed a bookmark
to remember that?!
151
00:06:36,229 --> 00:06:37,598
BROWN:
Not chill.
152
00:06:37,731 --> 00:06:39,166
PURPLE:
I was... (stammers)
153
00:06:39,266 --> 00:06:41,168
Y-Y-You are... (scoffs)
154
00:06:41,268 --> 00:06:43,069
Heracles could have been saved!
155
00:06:43,070 --> 00:06:44,638
Blue could have been saved.
156
00:06:44,738 --> 00:06:46,739
And Cyan and...
157
00:06:46,740 --> 00:06:50,177
RED:
(stammers) I-I just didn't want
anyone to panic.
158
00:06:50,277 --> 00:06:52,446
(chuckling):
It's no biggie.
159
00:06:54,615 --> 00:06:57,651
PURPLE:
This taught you "no biggie"?!
160
00:06:57,751 --> 00:06:59,820
- (growls) Give me some of him!
- (overlapping shouting)
161
00:06:59,920 --> 00:07:01,655
- RED: Purple,
I'm not your enemy!
- (Purple yells)
162
00:07:01,755 --> 00:07:03,924
PURPLE:
You knew there were aliens
the whole time,
163
00:07:04,024 --> 00:07:05,291
and you didn't tell us!
164
00:07:05,292 --> 00:07:07,227
RED:
I was trying to protect you!
165
00:07:07,327 --> 00:07:09,129
PURPLE:
Half the crew is dead!
166
00:07:09,229 --> 00:07:10,597
RED:
The-the handbook
is supposed to--
167
00:07:10,598 --> 00:07:12,265
PURPLE:
To what? Murder us all?
168
00:07:12,365 --> 00:07:15,268
RED:
No! I just consult it sometimes
because...
169
00:07:15,402 --> 00:07:18,972
(groans) I don't know
what I'm doing, okay?!
170
00:07:22,175 --> 00:07:23,776
- PURPLE: See? Do you see?
- (Black and Brown exclaim)
171
00:07:23,777 --> 00:07:25,445
PURPLE:
This is everything
I've been saying!
172
00:07:25,546 --> 00:07:27,014
RED:
This proves nothing.
173
00:07:27,114 --> 00:07:28,782
PURPLE:
Red, if you lied about this,
174
00:07:28,916 --> 00:07:31,952
it only stands to reason that
you lied about everything else.
175
00:07:32,085 --> 00:07:33,420
RED:
Then it also stands to reason
176
00:07:33,521 --> 00:07:35,122
that if you went
through my stuff,
177
00:07:35,222 --> 00:07:38,158
then it's only fair that we go
through everyone else's.
178
00:07:38,291 --> 00:07:40,459
Backpack check. Backpack check.
Backpack check.
179
00:07:40,460 --> 00:07:41,461
PURPLE:
Absolutely not.
180
00:07:41,595 --> 00:07:42,896
GREEN:
Okay!
181
00:07:42,996 --> 00:07:44,498
(backpack unzips)
182
00:07:45,866 --> 00:07:48,468
PURPLE:
Have you been stealing
pizza crusts?
183
00:07:48,569 --> 00:07:49,637
RED:
Oh, Green.
184
00:07:49,770 --> 00:07:51,572
Who does that? (groans)
185
00:07:51,672 --> 00:07:53,406
GREEN:
But you, uh...
186
00:07:53,507 --> 00:07:55,976
Um, well, I'm happy
to be frisked, too!
187
00:07:56,076 --> 00:07:57,845
BLACK:
Whatever.
I have nothing to hide.
188
00:07:58,646 --> 00:07:59,780
(backpack unzips)
189
00:07:59,880 --> 00:08:01,849
- GREEN: Oh. Oh, wow.
- (Brown shudders)
190
00:08:01,982 --> 00:08:03,383
- PURPLE: Are those cobwebs?
- GREEN: How do you get them
to stay in there?
191
00:08:03,483 --> 00:08:04,918
BLACK:
See? Only thing I'm guilty of
192
00:08:05,018 --> 00:08:06,687
is being cooler
than the rest of you.
193
00:08:06,820 --> 00:08:08,288
PURPLE:
Oof! Hey!
194
00:08:08,388 --> 00:08:09,657
(Red grunting)
195
00:08:15,095 --> 00:08:17,363
โช โช
196
00:08:17,364 --> 00:08:19,066
PURPLE:
Happy now?
197
00:08:21,201 --> 00:08:22,502
BROWN:
For innocence.
198
00:08:22,636 --> 00:08:24,504
YELLOW:
For innocence.
199
00:08:24,605 --> 00:08:26,674
(backpacks unzipping)
200
00:08:28,008 --> 00:08:29,677
(gasping)
201
00:08:29,777 --> 00:08:31,745
- RED: Hmm. Well, well, well.
- (Green gasps)
202
00:08:31,845 --> 00:08:33,713
BLACK:
Holy smoking gun.
203
00:08:33,714 --> 00:08:35,514
RED:
The missing scan.
204
00:08:35,515 --> 00:08:37,317
BLACK:
And it has no bone!
205
00:08:37,417 --> 00:08:40,020
- BROWN: Hmm?
- PURPLE: (gasps) Can't be.
- GREEN: What's happening?
206
00:08:40,153 --> 00:08:43,557
RED:
Yellow has been hiding evidence.
207
00:08:43,691 --> 00:08:45,525
YELLOW:
What? No! That's not right!
208
00:08:45,626 --> 00:08:47,695
Uh, somebody must've
planted it here.
209
00:08:47,795 --> 00:08:51,363
Listen, I don't have
the stomachs for murder.
210
00:08:51,364 --> 00:08:53,233
It's just a piece of paper.
211
00:08:53,366 --> 00:08:54,668
Why would I keep that
in my backpack?
212
00:08:54,768 --> 00:08:55,969
That's crazy!
213
00:08:56,069 --> 00:08:57,605
You got to believe me!
214
00:08:57,705 --> 00:08:59,873
I-- You-you gotta.
215
00:09:00,007 --> 00:09:02,042
Hello? Folks!
216
00:09:02,142 --> 00:09:03,276
I'm innocent!
217
00:09:03,376 --> 00:09:06,413
You know I wouldn't do this.
Right?
218
00:09:06,546 --> 00:09:08,548
Black? Purple?
219
00:09:08,649 --> 00:09:10,217
Green?
220
00:09:10,350 --> 00:09:12,419
Brown?
221
00:09:14,087 --> 00:09:15,656
Brown?
222
00:09:15,756 --> 00:09:17,658
BROWN:
I... (sighs)
223
00:09:17,758 --> 00:09:19,693
I don't know.
224
00:09:22,395 --> 00:09:24,164
RED:
Let's vote.
225
00:09:24,264 --> 00:09:27,234
BROWN:
No. It's increw-mane.
226
00:09:27,367 --> 00:09:28,435
RED:
This is the system.
227
00:09:28,568 --> 00:09:29,569
BROWN:
Change it.
228
00:09:29,670 --> 00:09:30,904
RED:
This is our job.
229
00:09:31,004 --> 00:09:32,239
These aren't just my rules.
230
00:09:32,339 --> 00:09:33,907
These are the rules of MIRA.
231
00:09:34,041 --> 00:09:35,175
(Purple scoffs)
232
00:09:35,275 --> 00:09:36,275
RED:
Raise your hand if you think
233
00:09:36,276 --> 00:09:37,577
Yellow is guilty.
234
00:09:37,678 --> 00:09:39,680
BROWN:
Abstain.
235
00:09:39,780 --> 00:09:40,848
RED:
I vote Yellow.
236
00:09:40,948 --> 00:09:43,249
BLACK:
Scans don't just appear.
237
00:09:43,250 --> 00:09:44,351
Yellow.
238
00:09:44,451 --> 00:09:46,453
PURPLE:
Liars always lie. Red.
239
00:09:46,586 --> 00:09:49,823
YELLOW:
Obviously, I also vote Red.
240
00:09:50,958 --> 00:09:52,926
GREEN:
Geez. Uh, but this is...
(grunts)
241
00:09:53,026 --> 00:09:54,261
(groans)
242
00:09:54,361 --> 00:09:55,929
But I'm the unpaid intern.
243
00:09:56,029 --> 00:09:57,865
(whimpers)
And with no pizza break?
244
00:09:57,965 --> 00:09:59,800
(chuckling nervously)
245
00:09:59,900 --> 00:10:01,635
Anyone else hot? Ha.
246
00:10:01,769 --> 00:10:04,604
Well, um, I guess, uh...
(groans)
247
00:10:04,705 --> 00:10:06,306
(strained):
Oh.
248
00:10:06,406 --> 00:10:08,475
R... Yellow.
249
00:10:08,608 --> 00:10:09,943
I vote Yellow.
250
00:10:10,077 --> 00:10:11,144
(Yellow gasps)
251
00:10:11,278 --> 00:10:14,281
BROWN:
But I-I-I abstained.
252
00:10:14,381 --> 00:10:15,615
RED:
Vote is three-two.
253
00:10:15,749 --> 00:10:17,250
Against Yellow.
254
00:10:18,051 --> 00:10:20,220
โช โช
255
00:10:25,292 --> 00:10:27,828
RED:
It just has to be done.
256
00:10:30,998 --> 00:10:32,199
Come on, Yellow.
257
00:10:32,299 --> 00:10:33,465
YELLOW:
Don't touch me.
258
00:10:33,466 --> 00:10:35,268
I'll do it myself.
259
00:10:39,973 --> 00:10:41,308
(cries)
260
00:10:41,408 --> 00:10:43,276
You're the better half
of my brain
261
00:10:43,376 --> 00:10:44,845
and the best chef I know.
262
00:10:44,945 --> 00:10:46,146
(sniffles)
263
00:10:46,279 --> 00:10:48,982
Even if you were wrong
about the flaky salt.
264
00:10:49,817 --> 00:10:52,319
BROWN:
I never even tried it.
265
00:10:52,452 --> 00:10:54,653
YELLOW:
Give it a shot sometime.
266
00:10:54,654 --> 00:10:55,756
Trust me.
267
00:10:55,856 --> 00:10:57,524
(sniffles, sighs)
268
00:10:57,624 --> 00:10:59,192
Love you, buddy. (sniffles)
269
00:10:59,292 --> 00:11:00,994
It's been an honor.
270
00:11:02,029 --> 00:11:04,164
(sniffles, clears throat)
271
00:11:05,699 --> 00:11:07,499
(clears throat, grunts)
272
00:11:07,500 --> 00:11:08,568
(sniffles)
273
00:11:08,668 --> 00:11:10,070
(sighs)
274
00:11:13,673 --> 00:11:15,242
Mm. (grunts)
275
00:11:15,342 --> 00:11:16,509
(thud)
276
00:11:18,779 --> 00:11:20,948
โช โช
277
00:11:35,328 --> 00:11:37,197
(Brown sighs)
278
00:11:38,031 --> 00:11:41,869
RED:
Yellow's gonna turn
any minute now.
279
00:11:42,803 --> 00:11:44,938
โช โช
280
00:11:47,207 --> 00:11:49,209
RED:
Hmm.
281
00:11:49,309 --> 00:11:50,878
GREEN:
Uh...
282
00:11:50,978 --> 00:11:52,312
Now?
283
00:11:53,814 --> 00:11:55,282
Okay.
284
00:11:55,382 --> 00:11:57,918
How 'bout... now?
285
00:12:00,587 --> 00:12:03,023
How 'bout now?
286
00:12:07,928 --> 00:12:10,597
Okay. Now?
287
00:12:11,364 --> 00:12:14,134
(high-pitched):
Now...?
288
00:12:16,837 --> 00:12:20,273
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
289
00:12:49,436 --> 00:12:51,438
Keybot, Keybot, Keybot. Keybot.
290
00:12:51,538 --> 00:12:53,640
Chirp.
20464
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.