Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,843 --> 00:00:11,177
♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪
2
00:00:11,244 --> 00:00:12,980
♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪
3
00:00:13,046 --> 00:00:15,115
♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪
4
00:00:15,181 --> 00:00:18,083
♪ ALL RIGHT, LET‘S GO,
IT‘S TIME TO TURN IT ON ♪
5
00:00:18,151 --> 00:00:19,453
♪ LET‘S SET
THE RECORD STRAIGHT ♪
6
00:00:19,519 --> 00:00:21,388
♪ WE‘RE GONNA COME THROUGH
TO RIGHT THE WRONG ♪
7
00:00:21,455 --> 00:00:24,625
♪ FIGHT EVIL WHEN THE POWER‘S
STANDING STRONG ♪
8
00:00:24,691 --> 00:00:25,726
♪ WE‘VE GOT IT GOING ON ♪
9
00:00:25,792 --> 00:00:27,661
MYSTIC FORCE!
10
00:00:27,728 --> 00:00:30,130
♪ CAN‘T STOP THESE RANGERS,
YEAH, THERE‘S NO NEED TO FRET ♪
11
00:00:30,196 --> 00:00:32,666
♪ THEY‘RE THE ONES
THAT WILL MAKE THE WAY ♪
12
00:00:32,733 --> 00:00:33,967
♪ HERE TO MAKE A CHANGE ♪
13
00:00:34,034 --> 00:00:36,303
♪ WITH THEIR TROUBLES,
WE DON‘T PLAY ♪
14
00:00:36,370 --> 00:00:38,405
♪ WE COME TOGETHER
TO SAVE THE DAY ♪
15
00:00:38,471 --> 00:00:40,139
LET‘S GO, LET‘S GO,
LET‘S GO, LET‘S GO!
16
00:00:40,206 --> 00:00:41,808
♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪
17
00:00:41,875 --> 00:00:43,277
♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪
18
00:00:43,343 --> 00:00:44,845
♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪
19
00:00:44,911 --> 00:00:45,978
MYSTIC FORCE!
20
00:00:46,045 --> 00:00:47,947
♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪
21
00:00:48,014 --> 00:00:49,817
♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪
22
00:00:49,883 --> 00:00:50,984
♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪
23
00:00:51,051 --> 00:00:53,020
GO, GO, GO, GO!
24
00:00:53,086 --> 00:00:54,387
♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪
25
00:00:54,454 --> 00:00:55,889
♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪
26
00:00:55,955 --> 00:00:57,457
♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪
27
00:00:57,524 --> 00:00:59,526
♪ MYSTIC FORCE, LET‘S GO ♪
28
00:01:01,828 --> 00:01:04,164
THERE I STOOD FACE-TO-FACE
29
00:01:04,231 --> 00:01:06,699
WITH THE DREADED PIRATE
HALF NOSE.
30
00:01:06,766 --> 00:01:08,368
DESPITE HAVING MY PAWS TIED
31
00:01:08,435 --> 00:01:10,236
AND BEING MADE
TO WALK THE PLANK --
32
00:01:10,303 --> 00:01:12,605
YOU FREE YOURSELF AND BEAT HIM
WITH YOUR SWORD!
33
00:01:12,672 --> 00:01:14,174
I HAD NO SWORD.
34
00:01:14,240 --> 00:01:17,210
I WAS ARMED WITH ONLY
MY CUNNING, MY BRAVERY,
35
00:01:17,277 --> 00:01:20,213
AND A LITTLE TRICK I PICKED UP
IN KATH...MANDU.
36
00:01:20,280 --> 00:01:23,716
I LIKE TO CALL IT
MY SUPER CAT ATTACK!
37
00:01:23,783 --> 00:01:25,051
SUPER CAT ATTACK?
38
00:01:25,118 --> 00:01:26,253
Clare: HE ROARED!
39
00:01:26,319 --> 00:01:28,587
FIRE HEART JUST ROARED
FOR THE FIRST TIME!
40
00:01:28,654 --> 00:01:29,789
[ CHUCKLING ]
41
00:01:29,856 --> 00:01:31,257
BUT I WASN‘T FINISHED.
42
00:01:31,324 --> 00:01:33,059
WHAT DID IT SOUND LIKE?
43
00:01:33,126 --> 00:01:35,428
WAS IT LOUD AND BELLOWY
OR ROUGH AND GROWLY?
44
00:01:35,495 --> 00:01:39,165
WELL, IT KIND OF SOUNDED LIKE...
GRRRRR!
45
00:01:39,232 --> 00:01:41,835
AND THEN HE LET OUT
A LITTLE PUFF OF SMOKE.
46
00:01:41,901 --> 00:01:43,369
AW, HOW CUTE!
47
00:01:43,436 --> 00:01:45,238
OH, LOOK.
THE DRAGON DID THIS.
48
00:01:45,305 --> 00:01:48,408
OH, LOOK.
THE DRAGON DID THAT.
49
00:01:48,475 --> 00:01:49,843
DRAGONS...
50
00:01:49,910 --> 00:01:52,947
YOU CAN‘T LIVE WITH THEM.
YOU CAN‘T DUMP THEM IN A MOAT.
51
00:01:53,013 --> 00:01:56,683
I THINK I MAY COUGH UP
A FUR BALL.
52
00:01:56,750 --> 00:01:58,552
Imperious:
IF YOU ASK ME,
53
00:01:58,618 --> 00:02:01,454
YOU RELY TOO HEAVILY
ON YOUR SKILLS AS A WIZARD.
54
00:02:01,521 --> 00:02:04,024
YOUR CREDIBILITY AS A WARRIOR
HAS SUFFERED.
55
00:02:04,090 --> 00:02:06,759
I WILL SHOW YOU
SUFFERING.
56
00:02:06,826 --> 00:02:08,160
IT‘S TRUE.
57
00:02:08,227 --> 00:02:10,297
YOU CLAIM TO BE
A POWERFUL WARRIOR,
58
00:02:10,364 --> 00:02:13,066
BUT YOU ALWAYS RELY ON MAGIC
TO GET YOU BY.
59
00:02:13,133 --> 00:02:14,134
WHAT?
60
00:02:14,200 --> 00:02:15,969
ARE YOU SAYING
I CAN NO LONGER FIGHT?
61
00:02:16,035 --> 00:02:17,671
GIVE ME YOUR MAGIC
62
00:02:17,737 --> 00:02:20,640
AND PROVE THAT YOUR
FIGHTING SKILLS ARE ENOUGH...
63
00:02:20,707 --> 00:02:22,142
IF YOU DARE.
64
00:02:22,209 --> 00:02:24,712
I‘LL SHOW YOU THE HEART
OF A TRUE WARRIOR.
65
00:02:24,778 --> 00:02:26,980
YOU MAY HAVE MY MAGIC.
66
00:02:27,046 --> 00:02:29,282
TAKE IT!
67
00:02:29,349 --> 00:02:31,951
WHEN I DEFEAT
THE POWER RANGERS
68
00:02:32,018 --> 00:02:34,354
AND PROVE MY WORTH
TO THE MASTER,
69
00:02:34,421 --> 00:02:36,323
I‘LL EXPECT IT BACK.
70
00:02:36,389 --> 00:02:40,326
OR ELSE YOU WILL BE
THE NEXT TO FALL.
71
00:02:41,395 --> 00:02:42,629
HA!
72
00:02:44,331 --> 00:02:45,932
NECROLAI, HERE.
73
00:02:45,998 --> 00:02:48,001
[ GASPS ]
74
00:02:48,068 --> 00:02:51,738
YOUR TIME HAS FINALLY COME.
MAKE US PROUD.
75
00:02:51,805 --> 00:02:54,174
FINALLY, I HAVE MAGIC.
76
00:02:54,240 --> 00:02:56,876
HOW FUN!
77
00:02:56,943 --> 00:02:59,413
NO!
78
00:02:59,479 --> 00:03:02,949
NOT THE INSECT AGAIN!
THANKS A LOT, MOM.
79
00:03:03,016 --> 00:03:04,551
SCREAMER?
80
00:03:04,618 --> 00:03:05,719
YES?
81
00:03:05,785 --> 00:03:09,022
GO WITH NECROLAI
AND HAVE SOME REAL FUN!
82
00:03:09,089 --> 00:03:11,458
YOU‘LL BE SAFE AND HAPPY HERE
83
00:03:11,524 --> 00:03:13,726
WITH THE OTHER
MAGICAL CREATURES.
84
00:03:13,793 --> 00:03:17,497
ANYWAY, ROOT CORE ISN‘T BIG
ENOUGH FOR THE BOTH OF US.
85
00:03:17,564 --> 00:03:19,566
UH...
86
00:03:19,632 --> 00:03:21,534
UH, UH...
87
00:03:21,601 --> 00:03:24,069
[ SCREECHING ]
88
00:03:24,137 --> 00:03:25,806
[ LAUGHING EVILLY ]
89
00:03:27,741 --> 00:03:30,777
LET‘S SHOW THESE FOOLS
WHO‘S IN CHARGE NOW!
90
00:03:30,844 --> 00:03:32,679
HALT!
91
00:03:34,180 --> 00:03:37,016
WAKE UP, TOBY.
WAKE UP!
92
00:03:37,083 --> 00:03:38,384
[ SCREECHING ]
93
00:03:40,220 --> 00:03:42,223
I‘M NOT WAKING UP!
94
00:03:45,925 --> 00:03:47,427
QUICK! HIDE ME!
95
00:03:47,494 --> 00:03:49,462
REMEMBER THAT BIG, BLACK,
BAT THINGY
96
00:03:49,529 --> 00:03:51,097
THAT CARRIED ME OFF BEFORE?
97
00:03:51,163 --> 00:03:52,965
WELL, SHE‘S BACK,
BUT THIS TIME,
98
00:03:53,032 --> 00:03:54,867
SHE‘S GOT A BIG,
BLUE BIRD THING!
99
00:03:54,934 --> 00:03:56,269
AND I MEAN BIG!
100
00:03:56,335 --> 00:03:58,971
I DON‘T KNOW ABOUT YOU GUYS,
BUT I‘M HIDING!
101
00:03:59,038 --> 00:04:01,340
COME ON.
102
00:04:01,407 --> 00:04:03,843
Screamer: [ SQUAWKS ]
WHAT LOVELY FEATHERS!
103
00:04:03,910 --> 00:04:07,213
WELL, HELLO, RANGERS.
104
00:04:07,280 --> 00:04:08,982
WE GOT TO DO
SOMETHING.
105
00:04:09,048 --> 00:04:13,085
THAT BIRD‘S
GOT A FOUL MOUTH.
106
00:04:13,152 --> 00:04:15,655
SORRY.
COULDN‘T RESIST.
107
00:04:21,228 --> 00:04:23,296
NOW EVEN SHE‘S GOT MAGIC.
108
00:04:23,363 --> 00:04:24,798
YES, I DO.
109
00:04:24,864 --> 00:04:25,732
LET‘S RANGER UP!
110
00:04:28,368 --> 00:04:31,204
All:
MAGICAL SOURCE, MYSTIC FORCE!
111
00:04:31,271 --> 00:04:34,407
GALWIT MYSTO RANGER!
112
00:04:36,409 --> 00:04:37,810
YA-A-H! YA-A-H!
YA-A-H!
113
00:04:41,547 --> 00:04:43,249
WE‘LL TAKE NECROLAI.
114
00:04:43,316 --> 00:04:45,485
VIDA, MADISON,
PERCH THAT BIRD!
115
00:04:45,551 --> 00:04:47,186
RIGHT. RIGHT.
116
00:04:47,253 --> 00:04:48,921
[ SCREECHING ]
117
00:04:54,961 --> 00:04:56,396
Xander: GOT YOUR BACK!
118
00:05:08,207 --> 00:05:09,409
GIVE ME THAT!
119
00:05:12,112 --> 00:05:15,148
UGHH!
FLY AWAY, RANGER!
120
00:05:15,215 --> 00:05:17,817
AAH!
121
00:05:17,883 --> 00:05:19,419
[ SCREECHES ]
122
00:05:26,660 --> 00:05:27,927
HEY!
123
00:05:35,835 --> 00:05:37,403
GOTCHA!
124
00:05:40,006 --> 00:05:42,141
[ LAUGHS EVILLY ]
125
00:05:42,208 --> 00:05:44,077
STOP!
126
00:05:45,145 --> 00:05:47,714
STOP!
127
00:05:47,781 --> 00:05:48,849
[ LAUGHS EVILLY ]
128
00:05:48,915 --> 00:05:51,685
LET GO OF ME!
129
00:05:51,751 --> 00:05:53,786
HOLD ON, SIS!
130
00:05:53,853 --> 00:05:55,221
MAGI STAFF!
131
00:05:55,287 --> 00:05:57,557
UGHHHH!
132
00:06:01,894 --> 00:06:03,730
REST ASSURED.
133
00:06:03,797 --> 00:06:04,897
WE‘LL BE BACK!
134
00:06:05,965 --> 00:06:08,035
[ LAUGHS EVILLY ]
135
00:06:08,101 --> 00:06:09,435
[ PANTING ]
136
00:06:09,502 --> 00:06:11,103
ARE YOU OKAY?
YEAH.
137
00:06:11,170 --> 00:06:12,438
OH, MAN!
138
00:06:14,406 --> 00:06:16,976
HAVE ANY OF YOU
SEEN FIRE HEART?
139
00:06:17,043 --> 00:06:18,077
NOT ME.
140
00:06:18,144 --> 00:06:19,378
NOT FOR A WHILE.
141
00:06:19,445 --> 00:06:20,714
HE‘S GONE MISSING.
142
00:06:20,780 --> 00:06:23,015
CLARE IS BESIDE HERSELF,
COMBING THE FOREST.
143
00:06:23,082 --> 00:06:25,852
IF HE FALLS INTO THE WRONG HANDS
BEFORE HE REACHES ADULTHOOD --
144
00:06:25,919 --> 00:06:27,120
JENJI.
145
00:06:28,188 --> 00:06:29,155
UH...
146
00:06:29,222 --> 00:06:30,724
WHAT HAVE YOU DONE?
147
00:06:30,790 --> 00:06:32,258
WELL, UH...
148
00:06:32,325 --> 00:06:34,060
SINCE DRAGONS
LIKE FIRE HEART
149
00:06:34,127 --> 00:06:35,728
GROW INTO ADULTS
IN AN INSTANT,
150
00:06:35,795 --> 00:06:37,697
I THOUGHT HE‘D BE HAPPIER
IN THE FOREST.
151
00:06:37,764 --> 00:06:39,299
WE‘RE NOT BUYING IT,
JENJI.
152
00:06:39,365 --> 00:06:40,600
FINE, DON‘T BELIEVE ME.
153
00:06:40,667 --> 00:06:43,135
WHY WOULD I CARE
WHERE THAT DUMB, USELESS,
154
00:06:43,202 --> 00:06:45,071
ATTENTION-GETTING
DRAGON LIVES?
155
00:06:45,138 --> 00:06:47,006
[ GASPS ]
OH, OH, OH!
156
00:06:47,073 --> 00:06:48,475
HEY, THAT‘S MY BLANKET.
157
00:06:48,541 --> 00:06:52,111
YOUR BLANKET?
ISN‘T THAT A BABY BLANKET?
158
00:06:52,178 --> 00:06:53,413
[ CHUCKLES ]
159
00:06:53,479 --> 00:06:55,614
YOU KEPT IT
SINCE YOU WERE A BABY?
160
00:06:55,682 --> 00:06:57,751
OH, THAT‘S CUTE.
161
00:06:57,817 --> 00:07:00,053
HE‘S CUTE.
[ LAUGHS ]
162
00:07:00,119 --> 00:07:02,521
THIS BLANKET IS ALL I HAVE
FROM MY BIRTH PARENTS.
163
00:07:02,588 --> 00:07:06,025
OH, YOU WERE ADOPTED.
I DIDN‘T KNOW THAT.
164
00:07:06,092 --> 00:07:07,660
NO, NO.
NO BIG THING.
165
00:07:07,726 --> 00:07:09,862
MY ADOPTIVE PARENTS ARE GREAT.
IT TURNED OUT FINE.
166
00:07:09,929 --> 00:07:12,832
I JUST KEEP IT...
167
00:07:12,898 --> 00:07:14,767
I‘M NOT REALLY SURE WHY
I KEEP IT.
168
00:07:14,834 --> 00:07:16,903
Jenji:
GUYS, I NEED YOUR HELP!
169
00:07:16,970 --> 00:07:20,206
WHERE IS HE?!
I-I LEFT HIM RIGHT HERE!
170
00:07:20,273 --> 00:07:22,975
FIRE HEART IS...GONE!
OH!
171
00:07:25,178 --> 00:07:26,947
GOOTCHY-GOOTCHY GOO!
172
00:07:27,013 --> 00:07:30,416
YOUR SKIN IS SO SOFT AND FEELS
LIKE A SWAMP MOLE‘S NOSE!
173
00:07:30,483 --> 00:07:33,253
WELL, I ONLY EVER
TOUCHED ONE ONCE...
174
00:07:33,319 --> 00:07:34,787
AND IT BIT ME.
175
00:07:34,854 --> 00:07:37,389
YEAH.
WHAT SHOULD I CALL YOU?
176
00:07:37,456 --> 00:07:38,424
BOB, BILL -- BILLY-BOB!
177
00:07:38,491 --> 00:07:40,826
BARRY, BRUCE, BEORG?
STEVE!
178
00:07:40,893 --> 00:07:44,296
UH, OKAY.
PHINEAS JUNIOR IT IS.
179
00:07:44,363 --> 00:07:45,598
[ CHUCKLES ]
180
00:07:45,664 --> 00:07:48,800
OOH! P.J. FOR SHORT.
YEAH.
181
00:07:48,867 --> 00:07:54,239
NOW, I WILL SING MY BABY SONG
WHILE I DO MY BABY DANCE.
182
00:07:54,306 --> 00:07:56,309
♪ IN THE FOREST
I WAS A-WALKING ♪
183
00:07:56,376 --> 00:07:58,111
♪ TO MYSELF I WAS A-TALKING ♪
184
00:07:58,178 --> 00:08:00,880
♪ THAT‘S NOTHING NEW TO ME ♪
185
00:08:00,947 --> 00:08:02,882
♪ THEN MY HEART BEGAN TO DANCE ♪
186
00:08:02,948 --> 00:08:06,185
♪ AT THE BOTTOM OF MY PANTS
WAS THE CUTEST LITTLE BABY ♪
187
00:08:06,252 --> 00:08:07,620
♪ THAT‘S YOU ♪
188
00:08:07,687 --> 00:08:09,455
♪ WE‘LL BE HAPPIER
THAN SOME ROCK ♪
189
00:08:09,522 --> 00:08:11,724
♪ EVEN BOTHERING SOME DUCKS ♪
190
00:08:11,791 --> 00:08:14,193
♪ ON TOPICS FROM "A" TO "D" ♪
191
00:08:14,260 --> 00:08:16,163
[ CHUCKLES ]
MAYBE EVEN "Z."
192
00:08:16,229 --> 00:08:17,897
♪ I‘LL NEVER LET YOU GO ♪
193
00:08:17,964 --> 00:08:21,000
♪ WHEN IT HAILS LIKE THUNDER,
ICE, AND SNOW ♪
194
00:08:21,067 --> 00:08:26,239
♪ YOU‘RE MY BOY
WHO‘S HERE TO STAY ♪
195
00:08:26,305 --> 00:08:28,841
BIG DAD‘S FINISH.
196
00:08:28,907 --> 00:08:31,176
♪ DIDDLE-LA-DIDDLE-LA-DIDDLE,
DIDDLE-DIDDLE-LA-DIDDLE ♪
197
00:08:31,244 --> 00:08:33,447
♪ DIDDLE-LA-DIDDLE-LA-DIDDLE,
DIDDLE-LA-DIDDLE-LA-DIDDLE ♪
198
00:08:33,513 --> 00:08:35,114
♪ DIDDLE-DIDDLE-DIDDLE,
LA-DIDDLE... ♪
199
00:08:35,181 --> 00:08:36,382
WHO-O-A!
200
00:08:36,449 --> 00:08:37,917
DADDY!
201
00:08:37,984 --> 00:08:39,885
DADDY?
202
00:08:39,952 --> 00:08:41,220
DADDY!
203
00:08:41,287 --> 00:08:43,422
[ SNEEZES ]
204
00:08:43,489 --> 00:08:45,625
HA HA HA HA!
205
00:08:45,691 --> 00:08:48,327
I LOVE THIS GUY!
206
00:08:48,394 --> 00:08:51,096
OOGA-BOOGA-BAW!
[ LAUGHS ]
207
00:08:51,164 --> 00:08:52,666
NO SIGN OF FIRE HEART.
208
00:08:52,732 --> 00:08:54,634
AND I‘VE GOT MORE BAD NEWS.
JENJI IS GONE, TOO.
209
00:08:54,700 --> 00:08:56,636
WELL, MAYBE HE‘S LOOKING
FOR FIRE HEART.
210
00:08:56,703 --> 00:08:58,738
I DON‘T THINK SO.
HE LEFT A NOTE.
211
00:08:58,804 --> 00:09:00,673
"I‘M NOT LOOKING FOR FIRE HEART.
I‘M RUNNING AWAY.
212
00:09:00,740 --> 00:09:02,308
NO ONE CARES ABOUT ME.
YOUR EX-FRIEND, JENJI."
213
00:09:02,375 --> 00:09:03,743
THIS IS OUR FAULT.
214
00:09:03,810 --> 00:09:05,411
WE WERE SPENDING SO MUCH TIME
WITH FIRE HEART
215
00:09:05,478 --> 00:09:06,847
WE FORGOT ABOUT JENJI.
216
00:09:06,913 --> 00:09:08,981
IT‘S SOMETHING
HE‘S FAMILIAR WITH.
217
00:09:09,048 --> 00:09:12,017
YOU SEE, JENJI WAS BANISHED
FROM HIS HOMELAND,
218
00:09:12,084 --> 00:09:13,986
CAST AWAY BY THE ONES
HE LOVED THE MOST.
219
00:09:14,053 --> 00:09:17,624
WHO WOULD BANISH JENJI?
HE‘S GREAT.
220
00:09:17,690 --> 00:09:19,759
JENJI WAS THE STRONGEST AND MOST
POPULAR CAT IN THE LAND.
221
00:09:19,825 --> 00:09:21,827
REXIGAN,
THE VERY JEALOUS KING CAT,
222
00:09:21,895 --> 00:09:24,731
HAD A WITCH CAST A SPELL
OVER THE ENTIRE VILLAGE,
223
00:09:24,797 --> 00:09:27,233
CONVINCING EVERYONE
THAT JENJI WAS EVIL.
224
00:09:27,300 --> 00:09:29,735
EVERYONE TURNED THEIR BACKS
ON JENJI, AND HE WAS BANISHED.
225
00:09:29,802 --> 00:09:34,373
WHEN I MET JENJI,
HE WAS A WANDERING NOMAD...
226
00:09:34,440 --> 00:09:36,009
ALL ALONE.
227
00:09:36,075 --> 00:09:38,410
I‘M RICH!
LOOK AT ALL THIS LOOT!
228
00:09:38,478 --> 00:09:41,882
AFTER I SELL THIS TREASURE,
I CAN HAVE WHATEVER I WISH FOR!
229
00:09:41,948 --> 00:09:42,982
OH, WOW!
230
00:09:43,049 --> 00:09:45,284
SOMETHING GREAT‘S
GOT TO BE IN HERE.
231
00:09:45,351 --> 00:09:46,653
I WONDER WHAT IT IS.
232
00:09:46,719 --> 00:09:48,621
IT‘S PRETTY HEAVY,
SO MAYBE IT‘S GOOD.
233
00:09:48,688 --> 00:09:50,223
STOP!
DON‘T TOUCH THAT!
234
00:09:50,290 --> 00:09:52,725
WHAT?
THAT‘S AN EVIL TRAP.
235
00:09:52,791 --> 00:09:54,827
IF YOU OPEN IT,
YOU‘LL BE LOST FOREVER.
236
00:09:54,894 --> 00:09:56,595
YEAH, I‘M NOT
GOING TO FALL FOR THAT.
237
00:09:56,662 --> 00:09:59,733
WAIT! DON‘T!
AAH!
238
00:09:59,799 --> 00:10:00,733
WHAT HAVE YOU DONE?!
239
00:10:00,800 --> 00:10:03,069
HELP ME!
IT‘S SUCKING ME IN!
240
00:10:03,135 --> 00:10:05,472
OHHH!
241
00:10:05,538 --> 00:10:07,707
WHOA!
WHAT HAPPENED?
242
00:10:07,774 --> 00:10:09,675
WHERE AM I? OH.
243
00:10:09,742 --> 00:10:12,178
YOU OPENED THE BOX.
I TOLD YOU IT WAS EVIL.
244
00:10:12,245 --> 00:10:15,815
THE ONLY WAY I COULD SAVE YOU
WAS TO PUT YOU IN THIS LAMP.
245
00:10:15,882 --> 00:10:17,917
HEY, THANKS.
BUT I‘LL BE GOING NOW.
246
00:10:17,983 --> 00:10:20,619
NO, YOU CAN‘T LEAVE
OR YOU WILL TURN TO DUST.
247
00:10:20,686 --> 00:10:21,821
I CAN NEVER LEAVE?
248
00:10:21,888 --> 00:10:23,857
IT‘S NOT ALL BAD.
249
00:10:23,923 --> 00:10:27,160
YOU‘RE A POWERFUL GENIE NOW.
YOU CAN GRANT WISHES.
250
00:10:27,226 --> 00:10:29,228
I‘LL PROTECT YOU
AND KEEP YOU SAFE.
251
00:10:29,295 --> 00:10:31,163
I WANT TO GET OUT OF HERE!
252
00:10:31,230 --> 00:10:33,365
IN TIME YOU WILL LEARN
HOW TO COME OUT,
253
00:10:33,432 --> 00:10:34,600
BUT ONLY FOR SHORT PERIODS.
254
00:10:34,667 --> 00:10:35,634
I‘M SORRY.
255
00:10:35,701 --> 00:10:38,137
WHAT HAVE I DONE?!
256
00:10:38,204 --> 00:10:41,574
IF JENJI DOESN‘T RETURN
TO THE LAMP WITHIN TWO HOURS,
257
00:10:41,641 --> 00:10:43,242
HE‘LL BE LOST FOREVER.
258
00:10:45,744 --> 00:10:48,213
NECROLAI‘S BACK.
GO, RANGERS.
259
00:10:48,280 --> 00:10:50,382
YOU GUYS GO.
I‘M GOING TO LOOK FOR JENJI.
260
00:10:50,449 --> 00:10:52,518
HE DOESN‘T HAVE MUCH TIME.
261
00:10:52,585 --> 00:10:55,788
ON MY OWN AGAIN --
JUST HOW I LIKE IT.
262
00:10:55,855 --> 00:10:59,492
HA, NO ONE TO DEPEND ON.
NO ONE ASKING ME FOR WISHES.
263
00:10:59,559 --> 00:11:02,561
DROP THE APPETIZER,
CALICO!
264
00:11:02,628 --> 00:11:04,563
THIS IS MY BUFFET.
265
00:11:04,630 --> 00:11:05,832
WHO ARE YOU?!
266
00:11:05,898 --> 00:11:08,701
PIGGY‘S THE NAME,
RUMMAGING‘S THE GAME.
267
00:11:08,768 --> 00:11:11,337
IT‘S DIRTY, FILTHY,
FULL OF GERMS,
268
00:11:11,404 --> 00:11:12,872
AND DISGUSTINGLY VILE.
269
00:11:12,939 --> 00:11:15,775
NOW, I KNOW I PAINT
A PRETTY PICTURE,
270
00:11:15,842 --> 00:11:18,711
BUT IT DOES HAVE
A DOWNSIDE.
271
00:11:18,777 --> 00:11:20,479
I JUST CAN‘T THINK OF IT
RIGHT NOW.
272
00:11:20,546 --> 00:11:23,248
AH, SOUNDS LIKE FUN.
273
00:11:23,315 --> 00:11:24,683
OH, YEAH, IT‘S GREAT --
274
00:11:24,750 --> 00:11:28,220
NO FRIENDS, NO FAMILY,
NO ONE AT ALL.
275
00:11:28,287 --> 00:11:29,689
NO ONE?
276
00:11:29,756 --> 00:11:31,991
WELL, YOU DON‘T NEED ANYONE.
JUST LOOK AT ME.
277
00:11:32,057 --> 00:11:35,395
I‘M NEW IN TOWN, JUST GOT
IN FROM ANOTHER STAR SYSTEM.
278
00:11:35,461 --> 00:11:36,895
I‘M ALL ALONE.
279
00:11:36,962 --> 00:11:39,065
SURE, IN ANOTHER 20 YEARS,
280
00:11:39,132 --> 00:11:41,301
THIS PLACE WILL BE
CRAWLING WITH ALIENS,
281
00:11:41,367 --> 00:11:44,670
BUT FOR NOW, IT‘S JUST ME
AND THE GARBAGE.
282
00:11:44,737 --> 00:11:46,906
BUT WHAT ARE YOU
GOING TO DO?
283
00:11:46,973 --> 00:11:50,176
WELL, MY DREAM IS
TO WIN THE LOTTERY,
284
00:11:50,243 --> 00:11:51,577
BUY A RESTAURANT --
285
00:11:51,643 --> 00:11:53,878
QUAINT LITTLE PLACE
WITH WHEELS.
286
00:11:53,946 --> 00:11:56,348
I‘LL CALL IT "PIGGY‘S."
287
00:11:56,415 --> 00:11:57,650
Madison: JENJI!
288
00:11:57,716 --> 00:12:00,018
[ GASPS ]
YIKES, A HUMAN!
289
00:12:00,086 --> 00:12:03,389
WE‘LL TALK LATER.
YOU NEVER SAW ME.
290
00:12:03,456 --> 00:12:05,158
JENJI.
291
00:12:05,225 --> 00:12:06,826
HOW‘D YOU FIND ME?
292
00:12:06,892 --> 00:12:10,029
OR A BETTER QUESTION --
WHY‘D YOU FIND ME?
293
00:12:11,431 --> 00:12:13,332
NO POINT IN RUNNING!
294
00:12:13,398 --> 00:12:14,734
[ SCREAMING ]
295
00:12:16,769 --> 00:12:19,605
[ LAUGHS EVILLY ]
296
00:12:19,672 --> 00:12:22,709
WHEN THE POWER RANGERS
TURN UP,
297
00:12:22,775 --> 00:12:24,610
WE‘LL FEATHERIZE
THEM, TOO.
298
00:12:24,677 --> 00:12:26,045
Nick: HEY!
299
00:12:28,881 --> 00:12:30,716
Vida: WATCH IT!
300
00:12:30,783 --> 00:12:32,017
Nick: GET THEM!
301
00:12:40,093 --> 00:12:41,927
OHH!
302
00:12:43,262 --> 00:12:44,697
OHH.
303
00:12:44,764 --> 00:12:46,199
[ GRUNTS ]
304
00:12:46,265 --> 00:12:48,100
[ YAWNS ]
305
00:12:48,167 --> 00:12:49,435
HEY...
306
00:12:49,502 --> 00:12:50,703
HEY!
307
00:12:50,769 --> 00:12:52,404
WHERE‘D HE GO?!
308
00:12:52,471 --> 00:12:54,707
P.J.?!
309
00:12:54,774 --> 00:12:56,843
JENJI, YOU‘VE GOT TO GET
BACK TO THAT LAMP.
310
00:12:56,909 --> 00:12:57,977
IF YOU DON‘T, YOU --
311
00:12:58,044 --> 00:12:59,679
OH, LIKE YOU GUYS CARE.
312
00:12:59,745 --> 00:13:01,747
JENJI,
HOW CAN YOU SAY THAT?
313
00:13:01,814 --> 00:13:03,649
YOU GUYS
MADE IT QUITE CLEAR
314
00:13:03,715 --> 00:13:05,617
THAT YOU LIKE
THAT SMOKE-BELCHING,
315
00:13:05,684 --> 00:13:07,085
SCALY-FACED,
SKINNY-WINGED,
316
00:13:07,152 --> 00:13:10,056
CAN‘T-EVEN-PURR-IF-YOU-PAID-HIM
DRAGON MORE THAN ME.
317
00:13:10,122 --> 00:13:14,226
I KNOW IT MAY FEEL THAT WAY,
BUT IT‘S NOT TRUE.
318
00:13:14,293 --> 00:13:15,660
IS.
IS NOT.
319
00:13:15,727 --> 00:13:18,430
IS.
IS NOT!
320
00:13:18,498 --> 00:13:19,899
WE LOVE YOU, JENJI.
321
00:13:19,965 --> 00:13:22,501
WE WERE PAYING A LOT
OF ATTENTION TO FIRE HEART,
322
00:13:22,568 --> 00:13:24,137
AND WE FORGOT ABOUT YOU --
323
00:13:24,203 --> 00:13:26,271
FORGOT ABOUT
YOUR FEELINGS.
324
00:13:26,338 --> 00:13:27,840
YES, YOU DID.
325
00:13:27,907 --> 00:13:30,510
HOW MANY TIMES DO I HAVE
TO SAY WE‘RE SORRY?
326
00:13:30,576 --> 00:13:32,677
SIX WOULD BE NICE.
327
00:13:32,744 --> 00:13:34,847
O-OKAY.
328
00:13:34,914 --> 00:13:38,517
SORRY, SORRY, SORRY, SORRY,
SORRY, SORRY.
329
00:13:38,584 --> 00:13:40,953
BUT THE NEXT TIME YOU GET
YOUR FUR IN A KNOT,
330
00:13:41,019 --> 00:13:43,489
YOU CAN‘T JUST DUMP
YOUR PROBLEMS IN THE FOREST.
331
00:13:43,556 --> 00:13:44,858
YOU GOT TO TALK ABOUT IT.
332
00:13:44,924 --> 00:13:47,226
IT‘S NO BETTER THAN WHAT
REXIGAN DID TO YOU.
333
00:13:47,293 --> 00:13:49,862
YOU‘RE RIGHT.
I LET YOU ALL DOWN.
334
00:13:49,929 --> 00:13:52,031
I DESERVE WHAT‘S ABOUT
TO HAPPEN TO ME.
335
00:13:52,097 --> 00:13:54,499
NOTHING IS GOING TO HAPPEN
TO YOU IF YOU JUST...
336
00:13:54,567 --> 00:13:55,468
[ CHIMES JINGLING ]
337
00:13:57,636 --> 00:13:59,471
MADDY, WE NEED HELP!
338
00:14:01,240 --> 00:14:02,875
YOU‘RE MINE!
339
00:14:06,011 --> 00:14:08,613
GUYS, ARE YOU OKAY?
WHERE ARE YOU?
340
00:14:08,681 --> 00:14:11,317
GUYS?
341
00:14:11,384 --> 00:14:12,918
JENJI?
342
00:14:21,727 --> 00:14:23,229
Nick: HEY!
YOUR TURN!
343
00:14:25,198 --> 00:14:27,900
SCREAMER!
RANGERS DOWN!
344
00:14:32,672 --> 00:14:37,476
[ LAUGHS EVILLY ]
345
00:14:37,543 --> 00:14:39,144
CROSSBOW!
346
00:14:47,820 --> 00:14:50,857
[ Echoing ]
P.J.!
347
00:14:50,923 --> 00:14:53,859
[ Crying ] WHERE ARE YOU?
348
00:14:53,926 --> 00:14:56,395
[ Echoing ]
FIRE HEART?!
349
00:14:56,462 --> 00:14:59,098
CAN YOU HEAR ME?
350
00:14:59,165 --> 00:15:00,299
OH.
351
00:15:00,366 --> 00:15:01,700
[ SQUEAL ]
352
00:15:01,767 --> 00:15:03,636
P.J.? OH.
353
00:15:03,702 --> 00:15:06,372
FIRE HEART?
354
00:15:08,274 --> 00:15:09,241
AAH!
355
00:15:09,308 --> 00:15:11,277
AAH! AAH!
356
00:15:11,344 --> 00:15:14,246
OH!
PHINEAS, IT‘S JUST YOU!
357
00:15:14,313 --> 00:15:15,949
SORRY.
358
00:15:16,015 --> 00:15:18,418
I-I THOUGHT YOU WERE
MY BABY DRAGON.
359
00:15:18,484 --> 00:15:20,819
I THOUGHT YOU WERE
MY BABY DRAGON.
360
00:15:20,886 --> 00:15:22,188
[ LOUD BELLOWING ]
361
00:15:22,255 --> 00:15:23,455
OH!
362
00:15:25,791 --> 00:15:26,926
WOW!
363
00:15:26,992 --> 00:15:31,063
THEY GROW UP SO FAST,
DON‘T THEY?
364
00:15:33,799 --> 00:15:36,736
YES!
THIS IS PERFECT!
365
00:15:36,802 --> 00:15:38,771
ALL WE NEED NOW
IS THE BLUE RANGER.
366
00:15:38,838 --> 00:15:39,972
YES!
367
00:15:44,476 --> 00:15:46,511
UGHH! I HATE CATS!
368
00:15:46,578 --> 00:15:48,247
MEOW, BABY.
369
00:15:48,314 --> 00:15:51,617
YOU‘RE IN TROUBLE NOW
‘CAUSE JENJI‘S HERE!
370
00:15:51,684 --> 00:15:53,553
BRING IT ON, KITTY!
371
00:15:53,619 --> 00:15:55,120
LET‘S DO THIS!
372
00:16:00,326 --> 00:16:01,560
TAKE THAT!
373
00:16:01,627 --> 00:16:02,628
OHH!
374
00:16:09,468 --> 00:16:11,103
[ LAUGHS EVILLY ]
375
00:16:12,705 --> 00:16:14,407
JENJI, ARE YOU OKAY?
376
00:16:14,473 --> 00:16:16,008
OH, OHH!
377
00:16:36,862 --> 00:16:38,565
NO!
378
00:16:38,631 --> 00:16:40,733
NO, I WISH I HAD MORE TIME!
379
00:16:40,800 --> 00:16:43,102
AAAAH-UGH!
380
00:16:43,169 --> 00:16:46,171
HEY, IT WORKED!
381
00:16:46,238 --> 00:16:50,209
NO MORE TAKING IT EASY
ON YOU, BIRDBRAIN!
382
00:16:53,779 --> 00:16:55,247
[ GASPS ] JENJI!
383
00:16:57,616 --> 00:16:59,184
I‘VE HAD ENOUGH OF YOU!
384
00:16:59,251 --> 00:17:02,688
YOU HAVEN‘T SEEN ANYTHING YET!
WATCH THIS!
385
00:17:02,755 --> 00:17:05,391
SUPER...CAT ATTACK!
386
00:17:05,458 --> 00:17:07,126
HYAH!
387
00:17:13,965 --> 00:17:18,236
MY BEAK!
MY BEAUTIFUL BEAK!
388
00:17:18,303 --> 00:17:20,472
NOW I CAN‘T DO
ANYTHING!
389
00:17:20,539 --> 00:17:21,674
OH!
390
00:17:21,740 --> 00:17:25,278
WHERE IS HE?
391
00:17:25,344 --> 00:17:26,912
UDONNA!
392
00:17:26,979 --> 00:17:31,050
I FOUND FIRE HEART,
AND HE HAS REALLY GROWN!
393
00:17:31,117 --> 00:17:32,552
THAT‘S WONDERFUL,
394
00:17:32,618 --> 00:17:34,820
BUT, CLARE, JENJI HASN‘T
RETURNED TO HIS LAMP.
395
00:17:34,887 --> 00:17:36,355
HIS TIME
IS ABOUT TO RUN OUT.
396
00:17:36,422 --> 00:17:37,957
IT WILL TAKE A MIRACLE
TO SAVE HIM.
397
00:17:38,023 --> 00:17:40,359
OH! OH!
398
00:17:40,426 --> 00:17:41,794
WHOA!
399
00:17:41,860 --> 00:17:45,531
YEAH!
GO, FIRE HEART!
400
00:17:45,598 --> 00:17:46,699
OH!
401
00:17:46,765 --> 00:17:48,800
JENJI, WHY DIDN‘T YOU
GO BACK TO ROOT CORE
402
00:17:48,867 --> 00:17:50,102
AND SAVE YOURSELF?
403
00:17:50,169 --> 00:17:53,372
YOU GUYS ARE MY FAMILY,
MY ONLY FAMILY.
404
00:17:53,439 --> 00:17:55,841
TELL FIRE HEART
I‘M [Echoing] SORRY.
405
00:17:58,444 --> 00:17:59,745
YAH!
406
00:18:08,687 --> 00:18:10,122
TELL HIM YOURSELF.
407
00:18:10,189 --> 00:18:13,459
AH, HOME, SWEET HOME.
408
00:18:13,526 --> 00:18:15,961
[ LAUGHS ]
409
00:18:16,028 --> 00:18:18,096
TOUCHING!
410
00:18:18,163 --> 00:18:20,833
BUT I‘M NOT THROUGH
WITH YOU YET!
411
00:18:20,900 --> 00:18:23,168
TIME TO RANGER UP,
MADDY.
412
00:18:27,807 --> 00:18:30,108
MAGICAL SOURCE,
MYSTIC FORCE!
413
00:18:30,175 --> 00:18:33,112
GALWIT MYSTO RANGER!
414
00:18:40,052 --> 00:18:41,120
LET‘S GET HER, JENJI!
415
00:18:41,187 --> 00:18:42,721
OH, YEAH!
416
00:18:42,788 --> 00:18:45,690
SOLARIS LEISURE LAMP!
417
00:18:45,757 --> 00:18:47,059
OKAY, DO IT.
418
00:18:47,126 --> 00:18:48,827
JENJI SHINING ATTACK!
419
00:18:48,894 --> 00:18:50,762
YOU‘RE --
YOU‘RE NOTHING!
420
00:18:50,829 --> 00:18:52,698
FIRE!
421
00:18:56,035 --> 00:18:59,005
TAKE THIS! HAH! HAH!
422
00:18:59,071 --> 00:19:01,773
YEAH!
423
00:19:01,840 --> 00:19:04,309
SCREAM AT THIS.
424
00:19:06,612 --> 00:19:07,813
WHAT?!
425
00:19:07,880 --> 00:19:11,250
NOOOO!
426
00:19:14,086 --> 00:19:16,622
THIS ISN‘T OVER.
427
00:19:16,689 --> 00:19:19,658
GROW, SCREAMER!
428
00:19:22,561 --> 00:19:23,862
WHOA!
429
00:19:23,929 --> 00:19:25,565
YES!
430
00:19:25,631 --> 00:19:26,898
THANKS, MADDY.
431
00:19:26,965 --> 00:19:28,734
THANK JENJI.
432
00:19:28,801 --> 00:19:30,170
YAH! YAH!
YAH!
433
00:19:33,472 --> 00:19:36,008
[ Echoing ]
SOLAR STREAK MEGAZORD!
434
00:19:36,075 --> 00:19:38,343
WELL, NICE TO BE BACK.
435
00:19:38,410 --> 00:19:40,045
NICE TO HAVE YOU BACK,
JENJI.
436
00:19:40,111 --> 00:19:41,246
THANKS.
437
00:19:46,084 --> 00:19:47,352
NOT THIS TIME!
438
00:19:53,392 --> 00:19:56,295
[ Echoing ] FURNACE BLAST!
439
00:19:57,663 --> 00:20:00,832
All:
SPIRITS OF THE ANCIENT TITANS!
440
00:20:10,675 --> 00:20:12,176
CHECKMATE! CHECKMATE!
CHECKMATE! CHECKMATE!
441
00:20:12,244 --> 00:20:14,647
MY GOOSE IS COOKED!
442
00:20:14,713 --> 00:20:17,015
[ SCREECHES ]
443
00:20:17,082 --> 00:20:19,885
YEAH! WE DID IT!
ALL RIGHT!
444
00:20:21,920 --> 00:20:23,989
THANK YOU, JENJI.
445
00:20:24,056 --> 00:20:26,091
I‘M GLAD YOU‘RE BACK
WITH US.
446
00:20:26,158 --> 00:20:28,026
I WAS PRETTY GOOD,
WASN‘T I?
447
00:20:28,093 --> 00:20:29,494
[ LAUGHS ]
448
00:20:29,561 --> 00:20:31,597
[ Echoing ]
LOOK OUT BELOW!
449
00:20:31,664 --> 00:20:33,599
[ GASPS ]
450
00:20:33,665 --> 00:20:36,835
UGH, UGH.
451
00:20:36,902 --> 00:20:40,006
THANKS FOR THE LIFT, P.J.!
452
00:20:40,072 --> 00:20:43,642
TOMORROW WE‘LL WORK
ON THE LANDINGS!
453
00:20:43,709 --> 00:20:45,310
HE‘S A GOOD BOY.
454
00:20:45,377 --> 00:20:47,746
THANK YOU SO MUCH FOR LETTING ME
DRAGON-SIT HIM.
455
00:20:47,813 --> 00:20:49,047
ANY TIME, PHINEAS.
456
00:20:49,114 --> 00:20:51,050
I NEVER GOT TO SEE
THE OTHER BABY
457
00:20:51,117 --> 00:20:53,119
I LEFT IN THE HUMAN WORLD
20 YEARS AGO.
458
00:20:53,185 --> 00:20:54,653
IT KIND OF MAKES ME SAD.
459
00:20:54,720 --> 00:20:56,155
WHAT BABY?
460
00:20:56,221 --> 00:20:59,324
OOPS.
HA, UH, DID I SAY, "BABY"?
461
00:20:59,391 --> 00:21:01,626
NO, NO, IT MUST HAVE JUST
SOUNDED LIKE I SAID, "BABY."
462
00:21:01,693 --> 00:21:03,896
WHAT I ACTUALLY SAID
WAS "LADY."
463
00:21:03,962 --> 00:21:06,098
"LADY."
464
00:21:06,165 --> 00:21:09,168
UH, WHAT ABOUT...OH, OH.
465
00:21:09,234 --> 00:21:12,737
HER WILL IS TOO STRONG.
MUST TELL THE TRUTH.
466
00:21:12,804 --> 00:21:14,105
OKAY, FINE.
467
00:21:14,172 --> 00:21:15,774
WHEN DAGGERON
AND GALANDOR
468
00:21:15,841 --> 00:21:18,845
WERE HAVING THEIR
LITTLE DISPUTE 20 YEARS AGO,
469
00:21:18,911 --> 00:21:21,213
I FOUND A BABY, YEAH.
470
00:21:21,279 --> 00:21:23,415
BUT WITH THE GREAT BATTLE
GOING ON,
471
00:21:23,482 --> 00:21:25,517
I KNEW I COULDN‘T
CARE FOR HIM MYSELF,
472
00:21:25,583 --> 00:21:27,619
SO I TOOK HIM
TO THE HUMAN WORLD.
473
00:21:27,686 --> 00:21:29,521
I LEFT HIM
SOMEWHERE SAFE.
474
00:21:29,588 --> 00:21:32,658
BOWEN?
475
00:21:32,725 --> 00:21:35,328
BOWEN IS ALIVE?
476
00:21:35,394 --> 00:21:37,195
DAGGERON,
I HAVE TO FIND HIM.
477
00:21:37,262 --> 00:21:38,763
UDONNA, WAIT.
478
00:21:38,830 --> 00:21:41,367
IF HE IS IN THE HUMAN WORLD,
THEN HE IS SAFE.
479
00:21:41,433 --> 00:21:43,402
WE SHOULD FOCUS ON
DESTROYING EVIL
480
00:21:43,469 --> 00:21:45,471
BEFORE WE PUT BOWEN
IN HARM‘S WAY.
481
00:21:45,537 --> 00:21:49,008
IF THEY FIND OUT
HE‘S ALIVE...
482
00:21:49,074 --> 00:21:51,243
YOU‘RE RIGHT.
483
00:21:51,310 --> 00:21:53,212
WE MUST
KEEP THIS A SECRET...
484
00:21:53,278 --> 00:21:54,679
Phineas: HUH?
485
00:21:54,746 --> 00:21:58,450
...FROM EVERYONE, OR BOWEN
WILL BE IN GRAVE DANGER.
32184
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.