All language subtitles for Power Rangers 1993 S14E16 1080p WEB-DL AAC 2.0 H.264-VCR_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,843 --> 00:00:11,177 ♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪ 2 00:00:11,244 --> 00:00:12,980 ♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪ 3 00:00:13,046 --> 00:00:15,115 ♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪ 4 00:00:15,181 --> 00:00:18,083 ♪ ALL RIGHT, LET‘S GO, IT‘S TIME TO TURN IT ON ♪ 5 00:00:18,151 --> 00:00:19,453 ♪ LET‘S SET THE RECORD STRAIGHT ♪ 6 00:00:19,519 --> 00:00:21,388 ♪ WE‘RE GONNA COME THROUGH TO RIGHT THE WRONG ♪ 7 00:00:21,455 --> 00:00:24,625 ♪ FIGHT EVIL WHEN THE POWER‘S STANDING STRONG ♪ 8 00:00:24,691 --> 00:00:25,726 ♪ WE‘VE GOT IT GOING ON ♪ 9 00:00:25,792 --> 00:00:27,661 MYSTIC FORCE! 10 00:00:27,728 --> 00:00:30,130 ♪ CAN‘T STOP THESE RANGERS, YEAH, THERE‘S NO NEED TO FRET ♪ 11 00:00:30,196 --> 00:00:32,666 ♪ THEY‘RE THE ONES THAT WILL MAKE THE WAY ♪ 12 00:00:32,733 --> 00:00:33,967 ♪ HERE TO MAKE A CHANGE ♪ 13 00:00:34,034 --> 00:00:36,303 ♪ WITH THEIR TROUBLES, WE DON‘T PLAY ♪ 14 00:00:36,370 --> 00:00:38,405 ♪ WE COME TOGETHER TO SAVE THE DAY ♪ 15 00:00:38,471 --> 00:00:40,139 LET‘S GO, LET‘S GO, LET‘S GO, LET‘S GO! 16 00:00:40,206 --> 00:00:41,808 ♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪ 17 00:00:41,875 --> 00:00:43,277 ♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪ 18 00:00:43,343 --> 00:00:44,845 ♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪ 19 00:00:44,911 --> 00:00:45,945 MYSTIC FORCE! 20 00:00:46,012 --> 00:00:47,947 ♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪ 21 00:00:48,014 --> 00:00:49,817 ♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪ 22 00:00:49,883 --> 00:00:50,984 ♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪ 23 00:00:51,051 --> 00:00:53,020 GO, GO, GO, GO! 24 00:00:53,086 --> 00:00:54,387 ♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪ 25 00:00:54,454 --> 00:00:55,889 ♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪ 26 00:00:55,955 --> 00:00:57,457 ♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪ 27 00:00:57,524 --> 00:00:59,526 ♪ MYSTIC FORCE, LET‘S GO ♪ 28 00:01:01,895 --> 00:01:04,297 IT IS ALMOST COMPLETE. 29 00:01:04,364 --> 00:01:07,100 I WILL MAKE THE ULTIMATE WEAPON 30 00:01:07,167 --> 00:01:11,171 WITH THE LAST OF MORTICON‘S DARK MAGIC. 31 00:01:13,440 --> 00:01:17,377 NOW I WILL BE UNSTOPPABLE! 32 00:01:19,679 --> 00:01:20,914 COME ON, HONEY. 33 00:01:20,980 --> 00:01:23,083 THAT‘S IT. 34 00:01:24,784 --> 00:01:27,320 [ LAUGHS EVILLY ] 35 00:01:27,387 --> 00:01:31,558 WHAT A FINE DAY IT IS TO HARVEST YOUR LIFE-FORCE! 36 00:01:31,625 --> 00:01:34,861 [ LAUGHS EVILLY ] 37 00:01:34,928 --> 00:01:38,564 YOU‘LL DO JUST FINE! 38 00:01:38,631 --> 00:01:40,366 [ ROARING ] 39 00:01:44,770 --> 00:01:47,574 TAKE IT, SPYDEX! 40 00:01:49,809 --> 00:01:51,144 HYAH! 41 00:01:51,211 --> 00:01:53,013 LASER LIFT! 42 00:01:53,080 --> 00:01:54,781 HAH! 43 00:01:55,949 --> 00:01:58,285 GET THOSE PEOPLE TO SAFETY! 44 00:01:58,352 --> 00:01:59,185 HUH. 45 00:02:01,921 --> 00:02:03,056 COME WITH ME. 46 00:02:03,123 --> 00:02:04,891 RUN! 47 00:02:06,526 --> 00:02:08,228 GO! 48 00:02:09,829 --> 00:02:12,598 OH, HOW SWEET! 49 00:02:12,665 --> 00:02:13,733 STOP! 50 00:02:15,836 --> 00:02:17,470 UGH! 51 00:02:19,706 --> 00:02:21,508 LET ME GO! 52 00:02:21,575 --> 00:02:23,676 NO! 53 00:02:30,617 --> 00:02:32,118 GET OFF! 54 00:02:32,184 --> 00:02:33,786 YAH! COME ON! 55 00:02:36,590 --> 00:02:38,258 YOU‘RE TOO LATE. 56 00:02:40,927 --> 00:02:42,995 WHAT DID YOU DO TO THEM?! 57 00:02:43,062 --> 00:02:45,431 I JUST RELIEVED THEM OF THEIR LIFE-FORCE. 58 00:02:45,498 --> 00:02:47,300 I HAVE A BETTER USE FOR IT. 59 00:02:47,367 --> 00:02:49,002 DON‘T WORRY. THEY DON‘T FEEL A THING. 60 00:02:49,069 --> 00:02:50,303 FIEND! 61 00:02:53,039 --> 00:02:54,274 HAH! 62 00:02:54,341 --> 00:02:56,343 I‘M NOT DONE YET! 63 00:02:59,279 --> 00:03:02,683 AND YOU CALL YOURSELVES PROTECTORS OF THE CITY? 64 00:03:02,749 --> 00:03:04,284 WHAT A JOKE! 65 00:03:05,852 --> 00:03:07,120 HEY, CHIP! ARE YOU OKAY? 66 00:03:07,186 --> 00:03:09,255 YEAH, BUT THESE PEOPLE AREN‘T. 67 00:03:09,322 --> 00:03:11,858 I COULDN‘T SAVE THEM. 68 00:03:11,925 --> 00:03:13,494 YOU TRIED YOUR BEST. 69 00:03:13,560 --> 00:03:15,628 BUT IT WASN‘T GOOD ENOUGH. 70 00:03:15,695 --> 00:03:16,496 UGH! 71 00:03:19,499 --> 00:03:20,700 Imperious: I‘M IMPRESSED. 72 00:03:20,767 --> 00:03:22,002 WHY, THANK YOU. 73 00:03:22,068 --> 00:03:25,471 KEEP IT UP, AND I MIGHT JUST MAKE YOU MY SECOND IN COMMAND. 74 00:03:25,539 --> 00:03:26,974 HAH! 75 00:03:27,040 --> 00:03:28,140 HOW WOULD YOU LIKE THAT, NECROLAI? 76 00:03:28,207 --> 00:03:29,175 I WOULDN‘T. 77 00:03:29,241 --> 00:03:30,577 OH, I‘M HURT. 78 00:03:30,644 --> 00:03:33,112 DON‘T YOU THINK I WOULD MAKE A GOOD GENERAL? 79 00:03:33,179 --> 00:03:34,814 UGH! THAT WILL NEVER HAPPEN! 80 00:03:34,880 --> 00:03:37,016 WE‘LL SEE. 81 00:03:37,083 --> 00:03:38,919 [ LAUGHS EVILLY ] 82 00:03:38,985 --> 00:03:41,621 LOOKS LIKE YOU HAVE SOME COMPETITION, NECROLAI. 83 00:03:41,688 --> 00:03:44,424 GNATU WANTS TO REPLACE YOU. [ LAUGHS EVILLY ] 84 00:03:44,490 --> 00:03:50,230 LET THAT FOOL ATTACK CITIZENS. I‘M AFTER SOMETHING BIGGER. 85 00:03:51,931 --> 00:03:53,499 [ GRUNTING ] 86 00:04:00,040 --> 00:04:01,741 I‘M BACK. 87 00:04:01,807 --> 00:04:02,841 KORAGG! 88 00:04:02,909 --> 00:04:04,378 WHERE HAVE YOU BEEN? 89 00:04:04,444 --> 00:04:07,981 FORGING A NEW SWORD FROM MORTICON‘S FALLEN WEAPON. 90 00:04:08,048 --> 00:04:10,751 AH, THE DARK WIZARD. 91 00:04:10,817 --> 00:04:14,621 YOUR SWORD MIGHT COME IN HANDY AS LONG AS YOU KNOW YOUR PLACE. 92 00:04:14,687 --> 00:04:16,623 I AM IN CHARGE AROUND HERE. 93 00:04:16,690 --> 00:04:18,958 I ANSWER ONLY TO THE MASTER. 94 00:04:19,025 --> 00:04:20,961 OF COURSE, OF COURSE. 95 00:04:21,027 --> 00:04:22,929 BUT HE HAS A NEW ENEMY... 96 00:04:22,996 --> 00:04:24,631 SOLARIS KNIGHT! 97 00:04:24,698 --> 00:04:25,832 I HAVE MET HIM. 98 00:04:25,899 --> 00:04:29,035 NOW I WILL SEE IF HE IS WORTHY OF BATTLING ME. 99 00:04:29,101 --> 00:04:31,271 WHAT A PUPPET. 100 00:04:33,573 --> 00:04:34,840 SEE ANYTHING, XANDER? 101 00:04:34,907 --> 00:04:37,443 NO, NO TRACES OF DARK MAGIC ANYWHERE IN THE CITY. 102 00:04:38,344 --> 00:04:40,213 MADISON? 103 00:04:40,280 --> 00:04:43,783 NO SPELLS THAT CAN HELP RESTORE THOSE PEOPLE‘S LIFE-FORCE. 104 00:04:43,850 --> 00:04:45,551 KEEP LOOKING. YEAH. 105 00:04:45,618 --> 00:04:48,955 CHIP, WE‘RE DOING EVERYTHING WE CAN TO HELP THOSE PEOPLE. 106 00:04:49,021 --> 00:04:50,856 THIS ISN‘T YOUR FAULT. 107 00:04:50,923 --> 00:04:51,891 YES, IT IS. 108 00:04:51,958 --> 00:04:54,327 I WAS SUPPOSED TO PROTECT THEM, AND I BLEW IT! 109 00:04:54,394 --> 00:04:56,830 WHOA! HA HA HA! WANT ANOTHER ONE? 110 00:04:56,896 --> 00:04:58,164 OH, THERE YOU GO. 111 00:04:58,231 --> 00:05:00,466 AND ANOTHER? OH! HA HA! 112 00:05:00,533 --> 00:05:02,703 WHAT A CHOWHOUND! HE‘S CUTE. I LIKE HIM. 113 00:05:02,769 --> 00:05:03,770 HE SURE IS HUNGRY. 114 00:05:03,837 --> 00:05:05,404 MAYBE YOU‘RE FEEDING HIM TOO MUCH. 115 00:05:05,471 --> 00:05:07,340 Udonna: WELL, I‘VE ALWAYS FOUND IT PAYS 116 00:05:07,406 --> 00:05:08,941 TO GIVE A DRAGON ALL HE WANTS TO EAT 117 00:05:09,008 --> 00:05:10,610 BEFORE HE WANTS TO EAT YOU. 118 00:05:10,677 --> 00:05:12,713 YIKES! UH, OPEN WIDE! HYAH! 119 00:05:12,779 --> 00:05:14,848 [ LAUGHTER ] 120 00:05:14,914 --> 00:05:19,785 Koragg: THE TIME HAS COME FOR ME TO BATTLE SOLARIS KNIGHT. 121 00:05:19,852 --> 00:05:21,120 WHAT‘S WRONG? 122 00:05:21,188 --> 00:05:23,657 [ BREATHING HEAVILY ] 123 00:05:23,723 --> 00:05:27,026 IT‘S KORAGG. HE WANTS TO FIGHT YOU. 124 00:05:27,093 --> 00:05:28,894 FIGHT KORAGG? VERY WELL. 125 00:05:28,961 --> 00:05:32,265 TELL HIM TO MEET ME IN THE TWILIGHT DIMENSION. 126 00:05:32,332 --> 00:05:34,834 BE CAREFUL. KORAGG IS A FIERCE WARRIOR. 127 00:05:34,901 --> 00:05:36,302 I‘LL SAY. 128 00:05:36,369 --> 00:05:37,570 I CAN HANDLE HIM. 129 00:05:37,636 --> 00:05:40,073 REMEMBER, I WAS TAUGHT BY THE BEST. 130 00:05:50,383 --> 00:05:52,886 GUYS, WE GOT ACTION, TOO. 131 00:05:52,952 --> 00:05:54,687 HEY, OVER THERE! 132 00:05:54,754 --> 00:05:58,791 THE DARK MAGIC‘S SIGNAL WAS RIGHT AROUND HERE. 133 00:05:58,858 --> 00:06:00,760 [ CHUCKLING ] 134 00:06:00,827 --> 00:06:02,329 WHOA! WHOA! WHOA! 135 00:06:02,395 --> 00:06:04,764 I‘LL GET YOU THIS TIME! HAH! 136 00:06:18,011 --> 00:06:19,379 HEY! 137 00:06:19,445 --> 00:06:21,781 I‘LL GET THE LIFE-FORCE! MAGI STAFF! 138 00:06:21,848 --> 00:06:24,951 [ GROANS ] 139 00:06:25,017 --> 00:06:26,753 IT‘S MINE! 140 00:06:29,956 --> 00:06:30,890 GOOD ONE, NICK! 141 00:06:30,956 --> 00:06:32,058 HUH? HEY! 142 00:06:32,125 --> 00:06:34,060 UP HERE, RANGER. 143 00:06:34,127 --> 00:06:36,062 YOU SNOOZE, YOU LOSE! 144 00:06:36,129 --> 00:06:38,564 SPYDEX? YAH! 145 00:06:39,932 --> 00:06:41,333 [ CHUCKLING ] 146 00:06:41,401 --> 00:06:43,403 NO! 147 00:06:47,207 --> 00:06:50,143 YOU CAME. 148 00:06:50,210 --> 00:06:52,045 WHY DO YOU WANT TO BATTLE ME? 149 00:06:52,112 --> 00:06:54,981 TO SEE IF YOU‘RE WORTHY TO BE CALLED A KNIGHT. 150 00:06:55,047 --> 00:06:56,783 MIST ATTACK. 151 00:06:56,850 --> 00:06:58,518 AAAAH! 152 00:07:03,122 --> 00:07:05,157 AAAAAH! 153 00:07:05,224 --> 00:07:07,460 A BATTLE OF TWO KNIGHTS. 154 00:07:07,527 --> 00:07:09,696 HOW THRILLING! 155 00:07:09,763 --> 00:07:12,665 NOW, WHAT ARE THOSE PESKY RANGERS UP TO? 156 00:07:20,072 --> 00:07:21,374 WHOA. WHOA. WHOA. WHOA. 157 00:07:21,441 --> 00:07:22,675 YOU UP FOR THIS, XANDER? YEAH. 158 00:07:22,742 --> 00:07:24,344 COME ON, GUYS! WE CAN DO THIS! 159 00:07:24,410 --> 00:07:26,479 I‘M READY! COME ON! 160 00:07:26,546 --> 00:07:28,080 I‘LL PROTECT THE WEB. ALL RIGHT. 161 00:07:29,282 --> 00:07:32,285 EASY, NOW. 162 00:07:32,351 --> 00:07:33,085 WHOA. WHOA. 163 00:07:33,152 --> 00:07:34,587 [ SPYDEX LAUGHS EVILLY ] 164 00:07:38,224 --> 00:07:40,193 Madison: HANG ON, XANDER! 165 00:07:42,995 --> 00:07:44,430 OHHHHH! 166 00:07:44,497 --> 00:07:46,232 HEY! HAH! 167 00:07:46,299 --> 00:07:49,269 MYSTIC MUSCLES! 168 00:07:49,336 --> 00:07:51,004 AAAAAAAH! AAAAAAAH! AAAAAAAH! 169 00:07:51,070 --> 00:07:52,738 GOTCHA! 170 00:07:52,805 --> 00:07:54,574 YOU ALL RIGHT? YEAH, THANKS. 171 00:07:54,641 --> 00:07:55,641 WE OWE YOU ONE. 172 00:07:59,378 --> 00:08:00,880 AAAAAH! 173 00:08:00,947 --> 00:08:02,115 MAGI STAFF! 174 00:08:02,182 --> 00:08:03,483 HAH! 175 00:08:07,053 --> 00:08:08,488 THAT WAS CLOSE. 176 00:08:11,190 --> 00:08:12,324 MYSTIC FORCE FIGHTERS! 177 00:08:12,391 --> 00:08:14,026 [ ROARING ] 178 00:08:14,093 --> 00:08:15,228 AAAAAAAAAH! 179 00:08:22,769 --> 00:08:24,638 YOU‘RE GOING DOWN! 180 00:08:27,640 --> 00:08:30,610 HOPE YOU LIKE THE TASTE OF CONCRETE! 181 00:08:30,676 --> 00:08:33,045 THINK IT‘S OVER? THINK AGAIN. 182 00:08:39,085 --> 00:08:40,586 DESTROY THEM ALL. 183 00:08:46,325 --> 00:08:49,929 YOUR MAGIC IS STRONG, BUT AS A TEACHER, YOU‘RE A FAILURE. 184 00:08:49,996 --> 00:08:51,164 WHAT? 185 00:08:51,230 --> 00:08:54,600 YOU TEACH YOUR PUPILS TO USE THEIR MAGIC FOR GOOD. 186 00:08:54,667 --> 00:08:57,403 THAT‘S A WASTE OF THEIR TALENTS. 187 00:08:57,469 --> 00:09:00,039 YOU‘RE THE WASTE, KORAGG! HAH! 188 00:09:07,746 --> 00:09:13,052 AND YOU CALL YOURSELF A KNIGHT? WHAT A LAUGH. 189 00:09:13,119 --> 00:09:14,587 [ LAUGHS EVILLY ] 190 00:09:14,654 --> 00:09:16,757 HEY, NICE WORK! THANKS! 191 00:09:16,823 --> 00:09:19,459 IT‘S MEGAZORD TIME! 192 00:09:19,526 --> 00:09:21,094 HAH! 193 00:09:21,160 --> 00:09:23,796 GALWIT MYSTO PRIFIOR! 194 00:09:25,464 --> 00:09:27,166 [ ROARING ] 195 00:09:37,143 --> 00:09:39,045 Chip: LOOK! 196 00:09:47,319 --> 00:09:50,890 YES, I‘LL TAKE THAT. 197 00:09:52,658 --> 00:09:55,061 SPYDEX! 198 00:09:55,128 --> 00:09:56,596 [ LAUGHS EVILLY ] 199 00:10:01,300 --> 00:10:03,169 GREAT. WE LOST THEM AGAIN. 200 00:10:03,236 --> 00:10:04,904 [ BREATHING HEAVILY ] 201 00:10:06,305 --> 00:10:08,207 WHAT‘S THIS? 202 00:10:10,809 --> 00:10:12,345 WAIT, CHIP. I DON‘T THINK YOU SHOULD -- 203 00:10:14,346 --> 00:10:15,848 UGH! AAH! 204 00:10:15,915 --> 00:10:17,316 CHIP! 205 00:10:17,383 --> 00:10:18,818 CHIP! 206 00:10:18,885 --> 00:10:20,653 CHIP! 207 00:10:21,988 --> 00:10:23,122 LOOK! 208 00:10:28,962 --> 00:10:30,363 AAH! 209 00:10:30,429 --> 00:10:33,466 CHIP, IT‘S A SOUL SPECTER. 210 00:10:33,533 --> 00:10:36,102 BYE-BYE, YELLOW RANGER. 211 00:10:36,169 --> 00:10:37,670 [ LAUGHS EVILLY ] 212 00:10:41,240 --> 00:10:43,709 [ CHIP GROANING ] 213 00:10:43,776 --> 00:10:45,378 UDONNA, WHAT‘S HAPPENING TO HIM? 214 00:10:45,444 --> 00:10:47,580 LET ME SEE. 215 00:10:47,647 --> 00:10:49,882 A SOUL SPECTER. 216 00:10:49,948 --> 00:10:52,885 THE SPECTER IS DEVOURING HIS SOUL FROM THE INSIDE. 217 00:10:52,952 --> 00:10:55,621 THERE‘S GOT TO BE A WAY TO GET THAT THING OUT OF HIM. 218 00:10:55,688 --> 00:10:57,656 THE STAFF OF TOPAZ IS THE ONLY THING 219 00:10:57,723 --> 00:10:59,358 THAT CAN DRAW OUT A SOUL SPECTER. 220 00:10:59,425 --> 00:11:01,194 WHERE IS IT? LET‘S GO GET IT. 221 00:11:01,260 --> 00:11:03,796 NO. BRIARWOOD IS UNDER ATTACK. YOU NEED TO STAY HERE. 222 00:11:03,863 --> 00:11:05,998 I‘LL TAKE CHIP TO THE STAFF. 223 00:11:06,065 --> 00:11:09,869 DAGGERON, THE STAFF IS AT THE TOP OF MOUNT ISIS. 224 00:11:09,935 --> 00:11:12,004 YOU KNOW WHAT A TREACHEROUS JOURNEY THAT IS. 225 00:11:14,640 --> 00:11:16,809 Imperious: THIS PLAN IS INGENIOUS! 226 00:11:16,875 --> 00:11:18,944 IT WON‘T BE LONG NOW! 227 00:11:19,011 --> 00:11:21,647 GNATU WILL SHOOT THE LIFE-FORCE INTO THE SKY, 228 00:11:21,714 --> 00:11:24,850 CAUSING DESTRUCTION THROUGH THE CITY. 229 00:11:24,917 --> 00:11:27,419 Koragg: INTERESTING PLAN. 230 00:11:27,486 --> 00:11:28,954 WHAT‘S GOING ON, IMPERIOUS? 231 00:11:29,021 --> 00:11:31,657 I‘M DISAPPOINTED IN YOU, KORAGG. 232 00:11:31,724 --> 00:11:33,392 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 233 00:11:33,459 --> 00:11:34,761 DON‘T PLAY DUMB. 234 00:11:34,827 --> 00:11:38,196 YOU COULD HAVE DESTROYED SOLARIS KNIGHT, BUT YOU DIDN‘T! 235 00:11:38,264 --> 00:11:39,665 BACK OFF! 236 00:11:39,732 --> 00:11:43,703 I TOLD YOU. I ONLY ANSWER TO THE MASTER. 237 00:11:51,477 --> 00:11:52,846 YOU THINK I CAN MAKE IT? 238 00:11:52,912 --> 00:11:56,849 COME ON. WE‘LL TAKE IT STEP-BY-STEP. 239 00:11:59,819 --> 00:12:00,953 [ ROARS ] 240 00:12:02,555 --> 00:12:06,992 GOING SOMEWHERE? I DON‘T THINK SO. 241 00:12:10,562 --> 00:12:12,398 SPYDEX! 242 00:12:16,735 --> 00:12:19,871 THANK YOU, MISS. THAT SHOULD BE ENOUGH. 243 00:12:19,938 --> 00:12:23,809 SPYDEX, TURN THEIR LIFE-FORCE INTO SOMETHING USEFUL! 244 00:12:30,316 --> 00:12:31,851 [ LAUGHS EVILLY ] 245 00:12:34,453 --> 00:12:35,721 PESKY RANGERS! 246 00:12:35,788 --> 00:12:37,090 NOT SO FAST! 247 00:12:37,156 --> 00:12:38,791 HAAAAAA! 248 00:12:39,692 --> 00:12:43,163 [ BREATHING HEAVILY ] 249 00:12:43,229 --> 00:12:44,864 COME ON, CHIP. 250 00:12:49,335 --> 00:12:50,636 [ GRUNTING ] 251 00:12:50,703 --> 00:12:52,204 YOU CAN DO IT! 252 00:12:58,678 --> 00:13:00,413 AAH! 253 00:13:00,479 --> 00:13:02,515 HOLD ON! 254 00:13:06,685 --> 00:13:08,821 THAT‘S IT. 255 00:13:14,160 --> 00:13:15,461 UGH! 256 00:13:18,097 --> 00:13:19,865 I‘M SORRY, DAGGERON. 257 00:13:21,734 --> 00:13:23,836 I DON‘T THINK I CAN MAKE IT. 258 00:13:27,906 --> 00:13:29,575 WHEN I WAS TRAINING TO BE A KNIGHT, 259 00:13:29,642 --> 00:13:32,445 I CAN‘T TELL YOU THE NUMBER OF TIMES I WANTED TO QUIT. 260 00:13:32,512 --> 00:13:33,947 BUT MY TEACHER NEVER LET ME. 261 00:13:34,013 --> 00:13:35,881 NOW, I WOULDN‘T BE A VERY GOOD TEACHER 262 00:13:35,948 --> 00:13:37,783 IF I LET MY STUDENT GIVE UP 263 00:13:37,850 --> 00:13:40,420 BEFORE HE EVEN STARTED TRAINING, WOULD I? 264 00:13:40,486 --> 00:13:42,888 YOU MEAN... 265 00:13:42,955 --> 00:13:45,258 YOU‘RE GONNA TRAIN ME TO BE A KNIGHT? 266 00:13:45,324 --> 00:13:47,093 A REAL KNIGHT? 267 00:13:47,160 --> 00:13:48,894 NOT IF WE DON‘T MAKE IT UP THIS MOUNTAIN. 268 00:13:48,961 --> 00:13:51,463 NOW, LET‘S GO. 269 00:13:54,700 --> 00:13:56,502 [ GRUNTS ] 270 00:14:13,785 --> 00:14:15,187 COME ON. 271 00:14:18,824 --> 00:14:21,360 I CAN‘T DO IT! 272 00:14:21,427 --> 00:14:24,063 CHIP. 273 00:14:24,130 --> 00:14:28,400 THERE IT IS -- THE STAFF OF TOPAZ. 274 00:14:30,269 --> 00:14:31,337 AAH! 275 00:14:37,043 --> 00:14:39,813 NOT SO FAST, KNIGHT. 276 00:14:39,879 --> 00:14:41,881 [ LAUGHS EVILLY ] 277 00:14:46,686 --> 00:14:48,521 THE BOY DOESN‘T HAVE MUCH TIME. 278 00:14:48,587 --> 00:14:50,055 GIVE ME THE STAFF. 279 00:14:50,122 --> 00:14:52,959 YOU WANT IT? YOU‘LL HAVE TO TAKE IT FROM ME. 280 00:14:53,025 --> 00:14:54,393 NOT A PROBLEM. 281 00:14:54,460 --> 00:14:56,095 HAH! 282 00:14:59,332 --> 00:15:00,567 WHAT?! 283 00:15:00,633 --> 00:15:02,101 YA-A-A-A-H! 284 00:15:08,374 --> 00:15:10,376 TRY THIS, KNIGHT! 285 00:15:24,424 --> 00:15:26,192 SHIELD OF DARKNESS! 286 00:15:30,395 --> 00:15:32,932 AAAAAAH! 287 00:15:35,000 --> 00:15:37,470 YOU‘LL HAVE TO DO BETTER THAN THAT! 288 00:15:37,536 --> 00:15:40,472 UTHE MEJOR CATASTROS! 289 00:15:40,539 --> 00:15:42,174 [ WHINNYING ] 290 00:15:42,241 --> 00:15:45,544 SUMBOL UNITHOS EQUESTRAS. 291 00:15:47,780 --> 00:15:51,150 CENTAURUS WOLF MEGAZORD! 292 00:15:51,217 --> 00:15:54,419 YOU WANT TO PLAY?! SOLAR STREAK MEGAZORD! 293 00:15:54,486 --> 00:15:55,721 LET‘S GO! 294 00:16:04,230 --> 00:16:06,198 TIME TO TURN UP THE HEAT! 295 00:16:10,536 --> 00:16:13,038 MY TURN! UGH! 296 00:16:15,441 --> 00:16:16,709 AAH! AAH! 297 00:16:16,776 --> 00:16:19,412 OKAY, I SEE HOW IT IS NOW. 298 00:16:19,478 --> 00:16:21,380 FURNACE BLAST! 299 00:16:31,023 --> 00:16:34,026 I‘VE PLAYED WITH YOU LONG ENOUGH! 300 00:16:34,093 --> 00:16:37,162 BEHOLD THE POWER OF THE MASTER! 301 00:16:42,501 --> 00:16:44,337 PATHETIC. 302 00:16:44,403 --> 00:16:45,338 WHOA! 303 00:16:45,404 --> 00:16:46,638 UGH! UGH, UGH. 304 00:16:46,705 --> 00:16:48,374 UGH! OHH! 305 00:16:48,441 --> 00:16:50,543 WH-O-O-OA! 306 00:16:50,609 --> 00:16:52,544 [ LAUGHS EVILLY ] 307 00:16:52,611 --> 00:16:54,213 HAAAAA! 308 00:16:58,718 --> 00:16:59,685 WEAKLINGS! 309 00:16:59,752 --> 00:17:01,887 IT‘S NOT OVER! 310 00:17:01,953 --> 00:17:04,289 READY FOR SOME FIREWORKS, SPYDEX? 311 00:17:04,357 --> 00:17:05,157 HA! 312 00:17:10,196 --> 00:17:14,166 COME ON, RANGERS! WE GOT TO HANG IN THERE! 313 00:17:14,233 --> 00:17:16,769 THIS ONE‘S FOR CHIP! HAH! 314 00:17:16,836 --> 00:17:18,070 HAH! HAH! 315 00:17:18,137 --> 00:17:19,171 YAH! YAH! 316 00:17:24,676 --> 00:17:25,911 IMPOSSIBLE! 317 00:17:25,977 --> 00:17:28,080 THERE‘S MORE! 318 00:17:30,749 --> 00:17:32,584 FURNACE BLAST! 319 00:17:32,651 --> 00:17:34,053 FULL POWER! 320 00:17:38,391 --> 00:17:39,892 YAH! 321 00:17:39,958 --> 00:17:41,827 GOTCHA! 322 00:17:43,996 --> 00:17:46,031 THE STAFF OF TOPAZ. 323 00:17:46,098 --> 00:17:48,634 YOU MIGHT BE A WORTHY OPPONENT AFTER ALL! 324 00:17:48,700 --> 00:17:50,769 UTHE SASTOS. 325 00:17:50,836 --> 00:17:51,804 CHIP! 326 00:17:53,605 --> 00:17:54,907 UGH! UGH! 327 00:17:54,974 --> 00:17:56,542 HOLD ON, YOUNG FRIEND. 328 00:17:59,644 --> 00:18:00,846 DON‘T GIVE UP! 329 00:18:04,583 --> 00:18:06,518 AAAAAAAAAAAAH! 330 00:18:17,062 --> 00:18:18,630 [ CHUCKLES ] 331 00:18:18,697 --> 00:18:20,866 IF TRAINING TO BE A KNIGHT IS LIKE THIS, 332 00:18:20,932 --> 00:18:22,267 IT‘S GONNA BE BRUTAL. 333 00:18:23,736 --> 00:18:25,804 WHEN DO WE START? 334 00:18:33,378 --> 00:18:35,247 I‘M THROUGH WITH YOU! 335 00:18:35,314 --> 00:18:37,816 LET‘S GET THIS PARTY STARTED! 336 00:18:39,485 --> 00:18:41,086 NO! OH! 337 00:18:41,153 --> 00:18:42,587 HYAH! 338 00:18:42,654 --> 00:18:43,889 WHAT?! 339 00:18:48,928 --> 00:18:51,797 CHIP! YOU‘RE OKAY! 340 00:18:51,863 --> 00:18:53,398 NEVER BEEN BETTER! 341 00:18:53,465 --> 00:18:55,266 NOW, LET‘S SHOW THEM HOW IT‘S DONE. 342 00:18:55,333 --> 00:18:56,568 RIGHT! RIGHT! 343 00:19:04,809 --> 00:19:07,445 I‘LL TAKE CARE OF THIS. YOU GET IN THERE AND FIGHT. 344 00:19:07,513 --> 00:19:09,314 ALL RIGHT! 345 00:19:10,883 --> 00:19:13,152 MAGI STAFF! SPEED SPELL! 346 00:19:17,489 --> 00:19:19,291 WAIT! 347 00:19:32,037 --> 00:19:33,539 SEE YA! 348 00:19:39,011 --> 00:19:40,746 AHHH. 349 00:19:40,812 --> 00:19:43,849 NOW ALL THE SOULS WILL RETURN WHERE THEY BELONG. 350 00:19:45,484 --> 00:19:46,952 OH! WHAT HAPPENED? 351 00:19:48,587 --> 00:19:51,557 HUH? 352 00:19:51,624 --> 00:19:53,125 HA HA HA! 353 00:19:53,191 --> 00:19:54,893 OH, YEAH. 354 00:19:54,960 --> 00:19:57,062 DON‘T FORGET ABOUT ME! 355 00:19:57,129 --> 00:19:58,797 HA! 356 00:19:58,864 --> 00:20:00,599 [ LAUGHS EVILLY ] 357 00:20:00,666 --> 00:20:02,301 LITTLE RANGERS. 358 00:20:02,367 --> 00:20:03,735 OH! OH! OH! 359 00:20:03,802 --> 00:20:05,704 GET BACK! 360 00:20:05,771 --> 00:20:07,573 NO! HEY! 361 00:20:07,640 --> 00:20:09,541 WHOA! 362 00:20:09,608 --> 00:20:11,044 UGH! 363 00:20:11,110 --> 00:20:14,546 YOU MESSED WITH THE WRONG RANGER, LADY! 364 00:20:14,613 --> 00:20:15,747 YAH! 365 00:20:15,814 --> 00:20:17,349 TIME TO BUG OUT. 366 00:20:19,551 --> 00:20:21,820 TITAN MEGAZORD, TAKE FLIGHT! 367 00:20:27,126 --> 00:20:28,260 AAH! 368 00:20:29,228 --> 00:20:30,262 OHHH! 369 00:20:33,332 --> 00:20:36,468 All: SPIRITS OF THE ANCIENT TITANS! 370 00:20:39,271 --> 00:20:41,173 All: WE ARE! 371 00:20:41,240 --> 00:20:44,310 AAH! 372 00:20:44,376 --> 00:20:45,744 WAY TO GO, GUYS! 373 00:20:57,689 --> 00:21:00,726 ARCHERY‘S SORT OF A HOBBY OF MINE. 374 00:21:00,793 --> 00:21:02,294 SO I SEE. 375 00:21:04,363 --> 00:21:06,398 LET AN OLD WARRIOR GIVE IT A TRY. 376 00:21:12,972 --> 00:21:14,540 BEGINNER‘S LUCK. 377 00:21:14,606 --> 00:21:18,110 I STILL CAN‘T BELIEVE I‘M TRAINING TO BE A KNIGHT. 378 00:21:18,177 --> 00:21:20,779 CAN YOU TEACH ME HOW TO SLAY OGRES? 379 00:21:20,846 --> 00:21:22,315 A-AND SAVE DAMSELS? 380 00:21:22,381 --> 00:21:24,650 I‘LL TEACH YOU EVERYTHING MY MENTOR TAUGHT ME. 381 00:21:24,716 --> 00:21:26,951 AND I LEARNED FROM THE GREATEST KNIGHT OF THEM ALL -- 382 00:21:27,019 --> 00:21:28,187 UDONNA‘S HUSBAND. 383 00:21:28,254 --> 00:21:30,089 UDONNA‘S MARRIED? 384 00:21:30,155 --> 00:21:33,158 SHE WAS. HIS NAME WAS LIAMBO. 385 00:21:33,225 --> 00:21:35,327 HE WAS THE BRAVEST MAN I EVER KNEW. 386 00:21:35,394 --> 00:21:37,696 HOW COME SHE NEVER TOLD US ABOUT HIM? 387 00:21:37,763 --> 00:21:40,098 WELL, I‘M SURE IT‘S A PAINFUL MEMORY FOR HER. 388 00:21:40,165 --> 00:21:43,101 HE SACRIFICED HIMSELF CLOSING THE GATES OF THE UNDERWORLD. 389 00:21:43,168 --> 00:21:44,970 BUT COULDN‘T YOU SAVE HIM? 390 00:21:45,036 --> 00:21:47,873 I WASN‘T THERE. 391 00:21:47,940 --> 00:21:51,343 WE HAVE MUCH TRAINING AHEAD IF YOU ARE TO BECOME A KNIGHT, 392 00:21:51,410 --> 00:21:52,377 YOUNG CHIP. 24753

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.