Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:03,136
♪ S.P.D. EMERGENCY ♪
2
00:00:16,683 --> 00:00:19,318
♪ POWER RANGERS S.P.D. ♪
3
00:00:19,385 --> 00:00:21,287
♪ POWER RANGERS TO THE RESCUE ♪
4
00:00:21,354 --> 00:00:23,923
♪ POWER RANGERS S.P.D. ♪
5
00:00:23,990 --> 00:00:27,093
♪ POWER RANGERS TO THE RESCUE ♪
6
00:00:27,160 --> 00:00:29,630
♪ HEROES ON YOUR SIDE,
HEROES FOR ALL TIME ♪
7
00:00:29,696 --> 00:00:31,564
♪ OUT TO SAVE THE UNIVERSE ♪
8
00:00:31,631 --> 00:00:34,701
♪ NO MATTER WHERE YOU ARE,
IF IT’S NEAR OR FAR ♪
9
00:00:34,767 --> 00:00:37,069
♪ YOU CAN ALWAYS CALL OUT ♪
10
00:00:37,136 --> 00:00:39,471
♪ SPACE PATROL,
SPACE PATROL ♪
11
00:00:39,539 --> 00:00:42,076
♪ SPACE PATROL,
SPACE PATROL DELTA ♪
12
00:00:42,142 --> 00:00:46,246
♪ GO, GO, GO, GO, GO, GO ♪
13
00:00:46,312 --> 00:00:49,249
♪ POWER RANGERS, GO ♪
14
00:00:54,220 --> 00:00:56,389
♪ POWER RANGERS S.P.D. ♪
15
00:00:56,456 --> 00:00:58,492
♪ POWER RANGERS TO THE RESCUE ♪
16
00:00:58,559 --> 00:01:00,627
♪ GO, GO, S.P.D. ♪
17
00:01:00,693 --> 00:01:03,195
ONE FINAL ADJUSTMENT
TO THE HYPERTRANSISTORS
18
00:01:03,262 --> 00:01:04,497
AND R.I.C. SHOULD BE
GOOD TO GO.
19
00:01:04,564 --> 00:01:07,500
THIS IS GONNA BE BEYOND
INCREDIBLE.
20
00:01:07,567 --> 00:01:10,570
OOH! CAN I
DO THE HONORS, PLEASE?
21
00:01:10,637 --> 00:01:12,172
OKAY, BUT BE CAREFUL.
22
00:01:12,238 --> 00:01:13,673
[ COMPUTER WHIRRING ]
23
00:01:15,509 --> 00:01:18,846
S.P.D. BATTLIZER --
ENGAGE!
24
00:01:18,912 --> 00:01:21,681
UH-OH!
OH, NO!
25
00:01:23,850 --> 00:01:24,952
HMM.
26
00:01:25,018 --> 00:01:27,287
I SEE THE BATTLIZER’S
NOT QUITE FINISHED.
27
00:01:27,354 --> 00:01:28,622
A TEMPORARY SETBACK, SIR.
28
00:01:28,688 --> 00:01:31,457
I’M SURE WE’LL HAVE IT
FULLY FUNCTIONAL RIGHT AWAY.
29
00:01:31,524 --> 00:01:33,827
SEE THAT YOU DO.
30
00:01:33,894 --> 00:01:36,196
[ GRUNTS ]
WHAT A SPECTACULAR DAY.
31
00:01:36,263 --> 00:01:38,332
I CAN’T BELIEVE
WE HAVE IT ALL TO OURSELVES.
32
00:01:38,398 --> 00:01:42,569
Jack: NO DISASTERS,
NO SIRENS.
33
00:01:42,636 --> 00:01:43,870
NO TALKING SKELETONS.
34
00:01:43,937 --> 00:01:45,672
HUH?
35
00:01:45,739 --> 00:01:46,540
WHATEVER.
36
00:01:46,606 --> 00:01:49,675
I JUST WISH SAM WERE HERE
TO ENJOY IT.
37
00:01:49,742 --> 00:01:50,810
WHERE IS HE?
38
00:01:50,877 --> 00:01:52,712
CRUGER SENT HIM TO A DISTURBANCE
IN THE STRATOQUADRANT.
39
00:01:52,779 --> 00:01:54,414
HE SHOULD BE BACK SOON.
40
00:01:54,480 --> 00:01:57,583
WHEREVER HE IS, IT CAN’T BE AS
NICE AS NEW TECH CITY.
41
00:01:57,650 --> 00:02:00,787
SKY, ARE YOU ACTUALLY
ENJOYING YOURSELF?
42
00:02:00,854 --> 00:02:02,623
IT’S A PERFECT DAY.
43
00:02:02,689 --> 00:02:04,423
WHAT’S NOT TO ENJOY?
44
00:02:04,490 --> 00:02:06,525
I GOT IT!
45
00:02:06,592 --> 00:02:08,461
OH, YUCK!
46
00:02:08,528 --> 00:02:10,630
SORRY TO HORN IN
ON YOUR FUN!
47
00:02:10,697 --> 00:02:12,532
[ LAUGHS EVILLY ]
48
00:02:12,599 --> 00:02:14,534
I THOUGHT WE ALREADY
CAUGHT THIS CREEP.
49
00:02:14,600 --> 00:02:16,702
WE DID.
I STILL HAVE THE BRUISES.
50
00:02:16,769 --> 00:02:18,037
IT’S RHINIX.
51
00:02:18,104 --> 00:02:19,305
LET ME OUT!
52
00:02:19,372 --> 00:02:21,709
LOOKS LIKE WE’RE GONNA
HAVE TO CATCH HIM AGAIN.
53
00:02:21,775 --> 00:02:23,643
LET’S RANGER UP.
OH! WHAT?
54
00:02:23,710 --> 00:02:24,510
READY!
55
00:02:24,577 --> 00:02:25,912
READY!
READY!
READY!
READY!
56
00:02:25,979 --> 00:02:28,314
All: S.P.D. EMERGENCY!
57
00:02:34,154 --> 00:02:36,290
CATCH ME IF YOU CAN!
58
00:02:38,624 --> 00:02:40,260
WHERE’D HE GO?
59
00:02:41,228 --> 00:02:43,096
HEY! WHOA!
60
00:02:43,162 --> 00:02:44,130
Syd: BRIDGE!
61
00:02:44,197 --> 00:02:45,631
[ GRUNTING ]
62
00:02:45,698 --> 00:02:47,733
HELLO, GREEN RANGER.
63
00:02:47,800 --> 00:02:49,268
HEY!
I REMEMBER YOU!
64
00:02:49,335 --> 00:02:51,337
YOU’RE HYDRAX,
THE FERNOVIAN!
65
00:02:51,404 --> 00:02:52,772
THAT’S RIGHT. HA!
66
00:02:52,839 --> 00:02:54,340
Jack:
YOU OKAY, BRIDGE?
67
00:02:54,407 --> 00:02:56,042
[ HIGH-PITCHED
EVIL LAUGHTER ]
68
00:02:56,109 --> 00:02:57,811
OH, NO, DON’T TELL ME!
69
00:03:01,081 --> 00:03:02,949
IT’S GOT TO BE
BUGGLESWORTH!
70
00:03:03,015 --> 00:03:04,817
YOU GOT IT!
HEE HEE HEE! YA-A-A-A!
71
00:03:07,186 --> 00:03:10,723
REUNITED,
AND IT FEELS SO GOOD!
72
00:03:14,027 --> 00:03:16,696
OH, MAN!
HE’S GONE, TOO?
73
00:03:16,762 --> 00:03:19,399
Jack: I DON’T SEE HIM!
THIS IS JUST CRAZY.
74
00:03:19,466 --> 00:03:21,801
Bridge: MAYBE THEY BUSTED OUT
OF THEIR CONTAINMENT CARDS.
75
00:03:21,868 --> 00:03:24,738
KAT SAID THOSE CARDS WERE
FOOLPROOF, NO CHANCE OF ESCAPE.
76
00:03:24,804 --> 00:03:29,175
AND I WAS RIGHT.
THEY’RE ALL STILL HERE.
77
00:03:29,242 --> 00:03:30,543
Syd: I DON’T GET IT.
78
00:03:30,610 --> 00:03:32,513
WE SAW THEM RUNNING AROUND
IN THE CITY.
79
00:03:32,579 --> 00:03:35,148
YEAH, YOU CAN’T BE IN TWO PLACES
AT THE SAME TIME.
80
00:03:35,215 --> 00:03:36,550
EXCUSE ME?
81
00:03:36,616 --> 00:03:39,919
WELL -- W-WELL, YOU CAN,
BUT YOU’RE ONE OF A KIND.
82
00:03:39,986 --> 00:03:42,923
I MEAN --
Cruger: THIS IS
A VERY SERIOUS PROBLEM.
83
00:03:42,989 --> 00:03:44,757
WE SIMPLY
DON’T HAVE THE MANPOWER
84
00:03:44,824 --> 00:03:47,460
TO RECAPTURE EVERY CRIMINAL
IN OUR FILES.
85
00:03:47,527 --> 00:03:51,298
I WANT YOU TO SEARCH THE CITY
GRID FOR ANY DISTURBANCES.
86
00:03:51,364 --> 00:03:53,132
JACK, I’M GONNA NEED
YOUR MORPHER
87
00:03:53,199 --> 00:03:54,867
TO UPLOAD
A NEW WEAPONS SYSTEM.
88
00:03:54,934 --> 00:03:56,069
YOU GOT IT, KAT.
89
00:03:56,135 --> 00:03:58,605
OH HO HO!
JUST WAIT TILL YOU SEE IT!
90
00:03:58,672 --> 00:04:01,141
IT’S -- IT’S TOTALLY AWESOME!
RIGHT, R.I.C.?
91
00:04:01,208 --> 00:04:03,377
[ BARKING, YELPING ]
92
00:04:03,443 --> 00:04:05,178
EXCELLENT, KAT.
93
00:04:05,245 --> 00:04:07,481
WE’LL NEED IT
IF ONE OF THOSE GOONS SHOW UP.
94
00:04:07,547 --> 00:04:08,781
YOU CAN
UPGRADE MINE NEXT.
95
00:04:08,848 --> 00:04:11,385
THE TECHNOLOGY WAS DESIGNED
TO WORK IN CONJUNCTION
96
00:04:11,451 --> 00:04:13,653
WITH THE RED RANGER’S
MORPHER ONLY.
97
00:04:15,188 --> 00:04:17,623
SORRY, SKY.
98
00:04:17,690 --> 00:04:19,225
NO BIG DEAL.
99
00:04:19,291 --> 00:04:21,660
IT SHOULD BE
REALLY AMAZING, JACK.
100
00:04:21,727 --> 00:04:23,830
THANKS.
101
00:04:25,799 --> 00:04:26,900
SKY!
102
00:04:26,967 --> 00:04:28,434
I KNOW
YOU’RE STILL BOTHERED
103
00:04:28,501 --> 00:04:30,469
THAT I WAS CHOSEN
TO BE THE RED RANGER,
104
00:04:30,536 --> 00:04:31,905
BUT YOU’VE GOT TO
GET OVER IT!
105
00:04:31,971 --> 00:04:34,740
LISTEN, I KNOW I HAD A PROBLEM
WITH THAT AT FIRST,
106
00:04:34,807 --> 00:04:37,176
AND I STILL DON’T ALWAYS AGREE
WITH SOME OF YOUR METHODS.
107
00:04:37,243 --> 00:04:39,713
BUT YOU’VE DONE A GOOD JOB
AS RED RANGER.
108
00:04:39,780 --> 00:04:42,116
THIS IS NOT ABOUT YOU.
109
00:04:42,182 --> 00:04:44,484
THEN WHAT’S IT ABOUT?
110
00:04:44,550 --> 00:04:47,987
ALL I EVER WANTED TO BE
WAS JUST LIKE HIM --
111
00:04:48,054 --> 00:04:49,388
A RED RANGER.
112
00:04:49,455 --> 00:04:53,159
SO YOUR FATHER
WAS AN INCREDIBLE GUY.
113
00:04:53,226 --> 00:04:55,028
HE WAS MY HERO.
114
00:04:55,095 --> 00:04:59,132
SKY, HEROES COME
IN ALL COLORS.
115
00:04:59,199 --> 00:05:02,702
Kat: Cadet Tate
to the command center.
116
00:05:02,768 --> 00:05:05,505
Cruger: TATE, I HAVE
A SPECIAL ASSIGNMENT FOR YOU.
117
00:05:05,572 --> 00:05:07,707
WHATEVER YOU NEED, SIR.
WHAT IS IT?
118
00:05:07,774 --> 00:05:09,976
THIS IS MIRLOC.
119
00:05:10,042 --> 00:05:13,612
HE’S ONE OF THE MOST BRILLIANT
MASTERMINDS EVER.
120
00:05:13,679 --> 00:05:16,549
HE’S HAD HIS HAND
IN EVERY DIRTY DEAL,
121
00:05:16,616 --> 00:05:19,086
AND HE KNOWS EVERY SHADY
CHARACTER IN THE GALAXY.
122
00:05:19,152 --> 00:05:23,223
Kat: HE’S BEEN IN A SPECIALLY
DESIGNED MAXIMUM-SECURITY CELL.
123
00:05:23,290 --> 00:05:25,558
CONVENTIONAL CONFINEMENT
HAS PROVEN INEFFECTUAL,
124
00:05:25,625 --> 00:05:27,427
SINCE HE HAS
THE CAPABILITY OF ESCAPING
125
00:05:27,493 --> 00:05:29,161
THROUGH
ANY REFLECTIVE SURFACE.
126
00:05:29,228 --> 00:05:31,263
I SEE. BUT WHAT DO YOU
WANT ME TO DO?
127
00:05:31,331 --> 00:05:32,599
INTERROGATE MIRLOC.
128
00:05:32,665 --> 00:05:35,302
FIND OUT WHAT HE KNOWS
ABOUT THESE DUPLICATE ALIENS.
129
00:05:35,368 --> 00:05:38,137
DON’T WORRY, SIR. YOU GOT
THE RIGHT MAN FOR THE JOB.
130
00:05:38,204 --> 00:05:40,006
GOOD LUCK, CADET.
131
00:05:42,408 --> 00:05:44,644
SIR, I’VE READ
MIRLOC’S FILE.
132
00:05:44,711 --> 00:05:46,412
IT SAYS
HE WAS THE LAST TO --
133
00:05:46,479 --> 00:05:48,548
I KNOW THAT.
DID YOU TELL SKY?
134
00:05:48,614 --> 00:05:50,650
NO, I DID NOT, AND YOU’RE NOT
TO SAY ANYTHING, EITHER.
135
00:05:50,717 --> 00:05:53,352
HE HAS A RIGHT TO KNOW.
YES, BUT NOT NOW.
136
00:05:53,419 --> 00:05:55,421
AM I CLEAR?
137
00:05:55,488 --> 00:05:57,590
Sky: CADET TATE REQUESTING
PERMISSION TO LAND.
138
00:05:57,657 --> 00:06:00,726
Man: ARE YOU AWARE
OF OUR SECURITY MEASURES?
139
00:06:00,793 --> 00:06:02,028
Sky: I KNOW --
140
00:06:02,095 --> 00:06:05,231
ALL REFLECTIVE SURFACES
ARE TO BE COMPLETELY COVERED
141
00:06:05,298 --> 00:06:08,668
AND REMAIN COVERED THROUGHOUT
THE ENTIRE INTERROGATION.
142
00:06:17,644 --> 00:06:19,679
[ GROWLING ]
COME HERE!
143
00:06:21,948 --> 00:06:24,684
[ GROWLING AND SNARLING ]
144
00:06:25,852 --> 00:06:28,521
IF THESE ARE
THE BETTER-BEHAVED CONVICTS,
145
00:06:28,588 --> 00:06:30,089
WHAT AM I IN FOR?
146
00:06:41,434 --> 00:06:44,938
A VISITOR --
WHAT A RARE TREAT.
147
00:06:45,005 --> 00:06:46,472
THIS ISN’T A SOCIAL VISIT.
148
00:06:46,539 --> 00:06:48,774
I’M HERE ON OFFICIAL
S.P.D. BUSINESS.
149
00:06:48,841 --> 00:06:51,511
I WANT TO ASK YOU
SOME QUESTIONS.
150
00:06:51,578 --> 00:06:53,412
WHAT A RUDE YOUNG MAN
YOU ARE.
151
00:06:53,479 --> 00:06:56,015
NOW I DON’T THINK
I’LL TALK TO YOU AT ALL.
152
00:06:56,082 --> 00:06:57,450
OH, YOU’LL TALK.
153
00:06:57,516 --> 00:06:59,352
I’VE GOT ALL THE TIME
IN THE WORLD.
154
00:06:59,419 --> 00:07:02,122
AND BY THE LOOKS OF THINGS,
SO DO YOU.
155
00:07:02,188 --> 00:07:03,489
YOU’RE A TOUGH ONE,
AREN’T YOU?
156
00:07:03,556 --> 00:07:05,224
ALL BUSINESS, NO NONSENSE.
157
00:07:05,291 --> 00:07:08,427
NEVER MIND ABOUT ME. SEVERAL
CRIMINALS HAVE BEEN SIGHTED.
158
00:07:08,494 --> 00:07:10,797
I DON’T SEE
WHY I SHOULD TELL YOU ANYTHING.
159
00:07:10,864 --> 00:07:12,933
GOODBYE,
CADET WHOEVER-YOU-ARE.
160
00:07:12,999 --> 00:07:14,066
THIS IS IMPORTANT.
161
00:07:14,133 --> 00:07:17,303
WHAT’S IT GONNA TAKE TO GET
SOME INFORMATION OUT OF YOU?
162
00:07:17,369 --> 00:07:20,472
HMM, I DON’T ASK
FOR MUCH.
163
00:07:20,539 --> 00:07:23,008
YOU SEE,
I’M A COLLECTOR OF SORTS.
164
00:07:23,075 --> 00:07:24,510
I’LL GIVE YOU INFORMATION,
165
00:07:24,577 --> 00:07:27,480
AND YOU GIVE ME A SMALL
SOMETHING FOR MY COLLECTION.
166
00:07:27,547 --> 00:07:30,183
OKAY. WHATEVER. DEAL --
BUT NO MIRRORS.
167
00:07:30,250 --> 00:07:31,384
NO, NOTHING LIKE THAT.
168
00:07:31,450 --> 00:07:34,120
NOW, TELL ME ABOUT THESE
CRIMINALS YOU SEEK.
169
00:07:34,187 --> 00:07:36,355
EXACT DUPLICATES OF ALIENS
WE’VE ALREADY CAPTURED
170
00:07:36,422 --> 00:07:38,391
HAVE SHOWN UP
THROUGHOUT THE CITY.
171
00:07:38,458 --> 00:07:39,558
HOW IS THIS POSSIBLE?
172
00:07:39,625 --> 00:07:42,495
YOU SAY YOU’RE LOOKING
FOR SEVERAL CRIMINALS,
173
00:07:42,561 --> 00:07:44,396
BUT DID YOU SEE THEM
ALL TOGETHER?
174
00:07:44,464 --> 00:07:45,565
NO.
175
00:07:45,631 --> 00:07:47,733
THEN IT SOUNDS LIKE
YOU’RE DEALING
176
00:07:47,800 --> 00:07:49,769
WITH THAT SCOUNDREL,
SLATE.
177
00:07:49,836 --> 00:07:50,670
SLATE?
178
00:07:50,737 --> 00:07:52,973
AS IN "BLANK SLATE."
179
00:07:53,039 --> 00:07:54,174
HE’S A COPYCAT CRIMINAL
180
00:07:54,240 --> 00:07:58,043
WHO’S CAPABLE OF MIMICKING
THE EXACT LIKENESS OF OTHERS.
181
00:07:58,110 --> 00:08:02,449
ALL HE NEEDS IS A DATA SCAN
OF THEIR GENETIC CODE.
182
00:08:02,515 --> 00:08:04,050
MY GUESS IS THAT BROODWING
183
00:08:04,117 --> 00:08:07,220
IS MORE THAN HAPPY
TO SUPPLY HIM THAT,
184
00:08:07,286 --> 00:08:08,755
FOR A PRICE.
185
00:08:08,821 --> 00:08:11,123
SO WE’RE NOT UP AGAINST
AN ARMY OF OLD ENEMIES,
186
00:08:11,190 --> 00:08:12,391
JUST ONE NEW ONE.
187
00:08:12,458 --> 00:08:13,893
EXACTLY.
188
00:08:13,960 --> 00:08:15,228
OH, CADET --
189
00:08:15,295 --> 00:08:16,730
DON’T FORGET
ABOUT OUR DEAL.
190
00:08:16,796 --> 00:08:20,833
IF YOU TOLD ME THE TRUTH,
I’LL KEEP MY WORD.
191
00:08:20,900 --> 00:08:24,070
[ LAUGHS ]
192
00:08:27,273 --> 00:08:28,508
WELL?
193
00:08:28,575 --> 00:08:32,512
WAIT UNTIL YOU SEE WHAT I HAVE
FOR YOU TODAY, SLATE --
194
00:08:32,579 --> 00:08:34,314
THE GENETIC CODE DATA
195
00:08:34,380 --> 00:08:37,483
FROM THE MOST POWERFUL WARRIOR
THE RANGERS HAVE BATTLED.
196
00:08:37,550 --> 00:08:40,920
IF YOU WANT IT,
IT WON’T COME CHEAP.
197
00:08:40,987 --> 00:08:42,488
GIVE IT TO ME!
198
00:08:42,555 --> 00:08:44,357
I’LL ADD IT
TO MY REPERTOIRE!
199
00:08:44,424 --> 00:08:46,559
Z: A COPYCAT CRIMINAL?
200
00:08:46,626 --> 00:08:48,294
THAT MAKES PERFECT SENSE.
201
00:08:48,361 --> 00:08:51,431
SO ALL WE’VE GOT TO DO IS CATCH
THIS SLATE GUY AND WE’RE GOLDEN.
202
00:08:51,497 --> 00:08:53,399
EXCELLENT JOB, TATE.
203
00:08:53,466 --> 00:08:55,935
YOU DIDN’T FALL PREY
TO MIRLOC’S TRICKS.
204
00:08:56,001 --> 00:08:58,404
IT WASN’T A PROBLEM, SIR.
I JUST KEPT FOCUSED ON THE TASK.
205
00:08:58,471 --> 00:09:00,706
Bridge: JACK! SINUKU!
206
00:09:00,773 --> 00:09:02,975
MORE LIKE A SINUKU WANNABE,
207
00:09:03,042 --> 00:09:06,579
THOUGH I DON’T KNOW WHY
ANYONE WOULD WANT TO BE SINUKU.
208
00:09:06,645 --> 00:09:08,380
HE’S TOTALLY UGLY.
209
00:09:08,447 --> 00:09:10,650
PLUS, HE HAS
REALLY BAD BREATH.
210
00:09:10,717 --> 00:09:12,052
THAT’S
GOT TO BE SLATE.
211
00:09:12,118 --> 00:09:15,955
THIS TIME, WE’VE GOT HIS NUMBER.
LET’S BAG THIS COPYCAT.
212
00:09:16,022 --> 00:09:18,090
[ SIRENS WAILING ]
213
00:09:21,994 --> 00:09:24,363
WE’VE HAD
ENOUGH OF YOUR GAMES!
214
00:09:24,430 --> 00:09:26,298
YOU’RE NOTHING
BUT A BIG FAKE!
215
00:09:26,365 --> 00:09:28,568
AND JUST WHO AM I?
216
00:09:28,634 --> 00:09:30,402
AM I SINUKU...
217
00:09:30,469 --> 00:09:32,972
OR BUGGLESWORTH?
218
00:09:33,039 --> 00:09:34,473
OR MAYBE I’M...
219
00:09:34,540 --> 00:09:36,075
THE FERNOVIAN BANK ROBBER...
220
00:09:36,142 --> 00:09:37,410
HEY!
...HYDRAX!
221
00:09:37,476 --> 00:09:39,344
OR I COULD BE...
222
00:09:39,411 --> 00:09:41,847
THE DREADED RHINIX!
HA HA!
223
00:09:41,914 --> 00:09:44,450
PERHAPS I’M GENERAL TOMARS.
224
00:09:44,517 --> 00:09:46,953
AT THIS POINT,
I DON’T CARE!
225
00:09:48,955 --> 00:09:50,356
HEY!
226
00:09:50,422 --> 00:09:53,359
MEET YOUR TRUE ENEMY --
227
00:09:53,426 --> 00:09:55,862
SLATE, THE MASTER
OF DISGUISE!
228
00:09:55,929 --> 00:09:58,164
Z: YOU’VE GOT SOME SERIOUS
IDENTITY ISSUES, PAL.
229
00:09:58,231 --> 00:10:00,767
I’M ALL GRUUMM’S WARRIORS
ROLLED INTO ONE.
230
00:10:00,833 --> 00:10:04,870
HOW PLEASED HE’LL BE WHEN I
DEFEAT YOU, ONCE AND FOR ALL!
231
00:10:18,318 --> 00:10:21,521
OKAY, SO YOU GOT IN
A COUPLE OF LUCKY HITS.
232
00:10:21,587 --> 00:10:25,491
BUT I KNOW THE ONE CREATURE
YOU WON’T BE SO HAPPY SO SEE!
233
00:10:25,558 --> 00:10:27,894
DEVASTATION IS BACK!
234
00:10:27,960 --> 00:10:29,561
Morgana:
IT’S DEVASTATION!
235
00:10:29,628 --> 00:10:32,130
NOT REALLY,
BUT A GOOD IMITATION.
236
00:10:32,197 --> 00:10:35,934
SLATE HAS MANY WARRIORS
TO CHOOSE FROM, THANKS TO ME.
237
00:10:36,001 --> 00:10:39,371
I DON’T RECALL
AUTHORIZING THIS PLAN.
238
00:10:39,438 --> 00:10:41,541
IT WOULD SERVE YOU WELL
239
00:10:41,608 --> 00:10:44,243
TO REMEMBER
WHO IS THE EMPEROR AROUND HERE.
240
00:10:44,310 --> 00:10:47,113
I THOUGHT YOU WOULD BE PLEASED
WITH MY IDEA.
241
00:10:47,179 --> 00:10:51,817
WHEN I WANT YOUR IDEAS,
I’LL BLAST THEM OUT OF YOU.
242
00:10:51,885 --> 00:10:53,086
UGH.
243
00:10:53,152 --> 00:10:56,154
MORGANA, I NEED YOU TO GO
TO NEW TECH CITY.
244
00:10:56,221 --> 00:10:58,991
OH, GOODY, I GET TO HELP SLATE
BATTLE THE RANGERS.
245
00:10:59,058 --> 00:11:02,028
YES, BUT I ALSO NEED YOU
TO BRING ME
246
00:11:02,094 --> 00:11:06,198
AN ESSENTIAL TOOL
IN OUR CONQUEST OF S.P.D.
247
00:11:06,265 --> 00:11:09,001
BRING ME PIGGY.
248
00:11:09,068 --> 00:11:10,569
PIGGY?
249
00:11:10,636 --> 00:11:12,371
YES, PIGGY.
250
00:11:12,438 --> 00:11:15,741
HE WILL BE THE KEY
TO EVERYTHING.
251
00:11:15,741 --> 00:11:18,611
FURY CIRCLE!
252
00:11:18,678 --> 00:11:20,479
Syd:
OH, YOU’RE KIDDING!
253
00:11:20,546 --> 00:11:22,682
[ GROANING ]
254
00:11:22,749 --> 00:11:24,951
YOU KNOW WHAT TO DO!
255
00:11:25,785 --> 00:11:28,554
IT’S WORKING!
256
00:11:28,621 --> 00:11:31,390
NO!
Jack: LET’S GET HIM!
257
00:11:33,126 --> 00:11:34,360
All: ALL RIGHT!
258
00:11:34,427 --> 00:11:35,861
Jack:
BRING HIM DOWN!
259
00:11:40,333 --> 00:11:43,336
YOU’RE NOT SUPPOSED TO
BEAT MY SUPERIOR GENIUS!
260
00:11:43,402 --> 00:11:44,503
YOU’RE NOT THAT SMART.
261
00:11:44,570 --> 00:11:46,372
YOU’RE JUST
A WEAK IMITATION!
262
00:11:46,438 --> 00:11:49,308
I’LL SHOW YOU
WHO’S WEAK!
263
00:11:50,543 --> 00:11:52,145
HEY! LOOK!
264
00:11:52,212 --> 00:11:55,215
[ LAUGHING EVILLY ]
265
00:11:55,281 --> 00:11:57,049
KAT, SEND THE RUNNERS!
266
00:11:57,116 --> 00:11:58,417
ON THEIR WAY.
267
00:12:01,553 --> 00:12:03,422
All:
DELTA SQUAD MEGAZORD!
268
00:12:08,527 --> 00:12:11,864
YOU’LL NEVER TAKE ME IN.
269
00:12:24,510 --> 00:12:27,179
HEY! LET ME UP!
270
00:12:28,948 --> 00:12:31,050
AAH!
I’M OVERLOADING!
271
00:12:34,420 --> 00:12:37,223
SLATE, YOU ARE ACCUSED
OF NUMEROUS CRIMES...
272
00:12:37,289 --> 00:12:39,959
WHAT?
...INCLUDING
IDENTITY THEFT.
273
00:12:41,760 --> 00:12:45,464
HEY, CAN’T YOU GUYS
TAKE A JOKE?
274
00:12:48,901 --> 00:12:51,470
Rangers: GUILTY!
GUESS NOT!
275
00:12:51,537 --> 00:12:53,072
Rangers: READY!
276
00:12:54,740 --> 00:12:57,377
FIRE!
277
00:12:57,443 --> 00:12:59,178
AAAAAAH!
278
00:13:06,286 --> 00:13:07,821
I DON’T BELIEVE IT!
279
00:13:08,954 --> 00:13:11,122
WHAT ARE YOU
GOING TO DO WITH ME?
280
00:13:11,190 --> 00:13:15,428
YOU AND ALL YOUR IDENTITIES
ARE GOING AWAY FOR A LONG TIME!
281
00:13:15,494 --> 00:13:16,929
AAH!
JACK!
282
00:13:16,996 --> 00:13:18,130
WATCH IT!
MORGANA!
283
00:13:18,197 --> 00:13:20,266
Morgana: I DON’T THINK SO,
RANGER BOY.
284
00:13:20,333 --> 00:13:23,669
GRUUMM HAS A LITTLE PRESENT
FOR SLATE.
285
00:13:23,736 --> 00:13:25,471
ALL RIGHT!
286
00:13:25,537 --> 00:13:28,440
[ ALL LAUGHING EVILLY ]
287
00:13:28,507 --> 00:13:29,741
WHAT?
NO!
288
00:13:29,808 --> 00:13:32,478
NOT AGAIN!
OH, GREAT!
MULTIPLE MANIACS!
289
00:13:32,545 --> 00:13:33,713
TALK ABOUT DéJà VU!
290
00:13:33,779 --> 00:13:35,714
IT’S SHOWTIME!
291
00:13:35,781 --> 00:13:37,316
AW, MAN!
292
00:13:37,383 --> 00:13:39,018
[ LAUGHING EVILLY ]
293
00:13:39,085 --> 00:13:42,755
NOT EVEN THE RANGERS CAN DEFEAT
THAT MANY WARRIORS AT ONCE.
294
00:13:42,822 --> 00:13:44,123
HA!
295
00:13:45,524 --> 00:13:46,592
ATTACK!
296
00:14:07,446 --> 00:14:09,248
TAKE THAT!
297
00:14:47,686 --> 00:14:48,955
IT’S OVER, RANGER.
298
00:14:49,021 --> 00:14:51,556
[ BOTH LAUGH ]
299
00:14:51,624 --> 00:14:52,958
NO!
300
00:14:55,061 --> 00:14:57,730
HANG ON, RANGERS!
COMMANDER!
301
00:14:57,797 --> 00:15:00,532
NO DOGS ALLOWED!
302
00:15:12,778 --> 00:15:15,347
SHADOW SABER!
303
00:15:27,293 --> 00:15:29,328
TWO AGAINST ONE?
WHY NOT.
304
00:15:43,676 --> 00:15:44,944
YOU’RE FINISHED!
305
00:15:45,010 --> 00:15:46,445
NOT YET!
306
00:15:49,348 --> 00:15:51,183
GUYS!
307
00:15:53,252 --> 00:15:55,120
OH!
308
00:15:55,187 --> 00:15:57,190
Morgana:
GOOD WORK, MY FRIENDS.
309
00:15:57,256 --> 00:15:59,925
WE NEED MORE POWER.
[ PAGER BEEPING ]
310
00:15:59,992 --> 00:16:03,829
Kat:
Jack, I can’t think of a better
time to use that new battlizer.
311
00:16:03,896 --> 00:16:06,399
I HEAR THAT.
LET’S DO IT, R.I.C.!
312
00:16:06,465 --> 00:16:08,400
[ BARKING ]
313
00:16:09,735 --> 00:16:12,504
S.P.D. BATTLIZER!
314
00:16:15,608 --> 00:16:17,377
ACTIVATE BATTLIZER!
315
00:16:20,046 --> 00:16:23,482
IN CYBER MODE --
COMPLETE!
316
00:16:25,084 --> 00:16:28,454
YEAH!
NOW WE’RE TALKING!
317
00:16:29,221 --> 00:16:31,457
GIVE IT ALL YOU’VE GOT!
318
00:16:31,524 --> 00:16:32,524
CHECK IT OUT!
WHOA!
319
00:16:32,591 --> 00:16:33,359
NICE!
YEAH!
320
00:16:33,425 --> 00:16:36,795
DO IT, JACK!
BOYS AND THEIR TOYS.
321
00:16:36,862 --> 00:16:38,364
GET HIM!
322
00:16:51,676 --> 00:16:53,579
WHO-O-O-O-OA!
323
00:16:58,817 --> 00:17:01,487
TAKE THAT! YAAH!
324
00:17:07,993 --> 00:17:11,397
[ Echoing ]
WHO-O-O-O-OA!
325
00:17:13,432 --> 00:17:15,735
TAKE THIS!
326
00:17:15,801 --> 00:17:17,736
UH-OH!
327
00:17:25,077 --> 00:17:27,179
YEE HAW!
328
00:17:36,955 --> 00:17:38,323
ATTACK!
ATTACK!
329
00:17:44,096 --> 00:17:45,397
YOU’RE MINE!
330
00:17:48,067 --> 00:17:49,368
ALL RIGHT!
331
00:17:49,435 --> 00:17:50,469
HEY!
332
00:17:51,837 --> 00:17:53,138
GET HIM!
333
00:18:12,725 --> 00:18:14,159
WHOA!
334
00:18:22,535 --> 00:18:24,470
WHOA!
335
00:18:27,473 --> 00:18:29,708
HEY! WHOA!
336
00:18:30,876 --> 00:18:33,445
BATTLIZER --
SONIC MODE!
337
00:18:33,512 --> 00:18:34,580
[ BARKING ]
338
00:18:37,116 --> 00:18:40,386
ALL RIGHT!
339
00:18:40,452 --> 00:18:42,487
YEAH!
340
00:18:42,554 --> 00:18:44,089
BATTLIZER --
341
00:18:44,156 --> 00:18:47,292
MODE TWO COMPLETE!
342
00:18:48,494 --> 00:18:50,663
WHAT?
343
00:18:50,730 --> 00:18:52,197
WHOA!
344
00:18:56,202 --> 00:18:58,737
YOU DON’T SCARE ME!
345
00:18:58,804 --> 00:19:00,772
WHOA!
346
00:19:03,843 --> 00:19:06,411
HA! FIRE!
347
00:19:11,583 --> 00:19:14,186
EVERYONE OKAY?
348
00:19:15,554 --> 00:19:18,090
TIME TO GET RID
OF YOU FREAKS!
349
00:19:18,157 --> 00:19:21,393
BATTLIZER --
FULL POWER!
350
00:19:21,460 --> 00:19:22,828
FIRE!
351
00:19:27,165 --> 00:19:29,368
[ ALL GROANING ]
352
00:19:44,149 --> 00:19:46,152
THIS CAN’T BE HAPPENING!
353
00:19:46,218 --> 00:19:47,319
GO, JACK!
WAY TO GO!
354
00:19:47,386 --> 00:19:50,756
ALL RIGHT!
EXCELLENT WORK,
JACK!
355
00:19:50,823 --> 00:19:52,124
WANT SOME MORE?
356
00:19:52,191 --> 00:19:54,126
[ GRUNTS ]
357
00:19:54,193 --> 00:19:55,127
HMM.
358
00:19:55,194 --> 00:19:57,763
DIDN’T THINK SO.
359
00:19:57,763 --> 00:20:05,037
I’M HERE, MIRLOC,
JUST LIKE I SAID I’D BE.
360
00:20:05,103 --> 00:20:08,040
YOUR INTEGRITY
IS TO BE COMMENDED.
361
00:20:08,107 --> 00:20:09,341
NO SMALL TALK --
362
00:20:09,407 --> 00:20:12,010
I DON’T WANT TO BE HERE
LONGER THAN I HAVE TO BE.
363
00:20:12,077 --> 00:20:14,213
WHAT IS IT YOU WANT
FOR YOUR COLLECTION?
364
00:20:14,279 --> 00:20:17,715
I COLLECT MEMORIES --
SAD MEMORIES.
365
00:20:17,783 --> 00:20:18,717
WHAT?
366
00:20:18,783 --> 00:20:21,219
IN EXCHANGE
FOR THE INFORMATION I GAVE YOU,
367
00:20:21,286 --> 00:20:24,223
YOU MUST TELL ME
YOUR WORST MEMORY.
368
00:20:24,289 --> 00:20:27,059
NO! FORGET IT!
369
00:20:27,126 --> 00:20:29,762
WE HAD A DEAL, RANGER.
370
00:20:35,267 --> 00:20:38,270
MY DAD WAS
A POWER RANGER, TOO.
371
00:20:40,139 --> 00:20:42,140
HE WAS THE RED RANGER.
372
00:20:42,207 --> 00:20:45,110
HE WAS A GREAT FATHER,
373
00:20:45,177 --> 00:20:48,046
BUT HE MADE A VOW
TO PROTECT THE INNOCENT.
374
00:20:48,113 --> 00:20:50,015
WHEN PEOPLE
WERE IN DANGER,
375
00:20:50,082 --> 00:20:52,651
HE WAS ALWAYS
READY TO FIGHT.
376
00:20:55,054 --> 00:20:57,022
ONE DAY, HE GOT THE CALL.
377
00:20:57,089 --> 00:21:00,326
THEY SAY HE SAVED
DOZENS OF PEOPLE
378
00:21:00,392 --> 00:21:03,328
AND FOUGHT
UNTIL THE BITTER END.
379
00:21:05,530 --> 00:21:08,333
IT WAS HIS LAST BATTLE.
380
00:21:11,270 --> 00:21:14,306
I NEVER SAW HIM AGAIN.
381
00:21:14,373 --> 00:21:16,742
[ SNIFFLES ]
382
00:21:16,809 --> 00:21:18,878
WHAT A HORRIBLE MEMORY.
383
00:21:18,944 --> 00:21:21,947
I CAN ONLY IMAGINE
HOW HARD THAT WAS FOR YOU.
384
00:21:22,014 --> 00:21:23,248
I’LL NEVER FORGET IT.
385
00:21:23,315 --> 00:21:25,316
OF COURSE NOT.
386
00:21:25,383 --> 00:21:27,386
THANK YOU, RANGER.
387
00:21:27,453 --> 00:21:29,988
THAT’S THE MOST
AMUSING STORY
388
00:21:30,055 --> 00:21:32,157
I’VE HEARD IN YEARS.
389
00:21:32,224 --> 00:21:33,425
WHAT?
390
00:21:33,491 --> 00:21:36,295
OH, YES,
I HAVE TO ADMIT --
391
00:21:36,362 --> 00:21:38,363
I’VE HEARD
SOME SORRY TALES,
392
00:21:38,430 --> 00:21:40,900
BUT YOURS IS TRULY
ONE OF THE SADDEST.
393
00:21:40,966 --> 00:21:44,402
IT WILL BE THE MOST TREASURED
IN MY COLLECTION.
394
00:21:44,469 --> 00:21:46,171
YOU -- YOU’RE A MONSTER!
395
00:21:46,238 --> 00:21:49,308
YOU THINK?
[ LAUGHS EVILLY ]
396
00:21:53,178 --> 00:21:55,047
AHH.
397
00:21:58,050 --> 00:22:00,419
[ SNIFFLES ]
398
00:22:05,090 --> 00:22:07,825
-- Captions by VITAC --
399
00:22:07,892 --> 00:22:11,096
CAPTIONS PAID FOR BY
ABC CABLE NETWORKS GROUP
27141
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.