Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,800 --> 00:00:02,602
♪ S.P.D. EMERGENCY ♪
2
00:00:17,183 --> 00:00:18,851
♪ POWER RANGERS S.P.D. ♪
3
00:00:18,918 --> 00:00:21,754
♪ POWER RANGERS TO THE RESCUE ♪
4
00:00:21,821 --> 00:00:23,890
♪ POWER RANGERS S.P.D. ♪
5
00:00:23,957 --> 00:00:27,360
♪ POWER RANGERS TO THE RESCUE ♪
6
00:00:27,427 --> 00:00:29,796
♪ HEROES ON YOUR SIDE,
HEROES FOR ALL TIME ♪
7
00:00:29,862 --> 00:00:32,231
♪ OUT TO SAVE THE UNIVERSE ♪
8
00:00:32,298 --> 00:00:34,635
♪ NO MATTER WHERE YOU ARE,
IF IT‘S HERE OR FAR ♪
9
00:00:34,701 --> 00:00:36,902
♪ YOU CAN ALWAYS COUNT ON ♪
10
00:00:36,969 --> 00:00:39,839
♪ SPACE PATROL,
SPACE PATROL ♪
11
00:00:39,907 --> 00:00:42,809
♪ SPACE PATROL,
SPACE PATROL DELTA ♪
12
00:00:45,678 --> 00:00:48,048
♪ POWER RANGERS, GO ♪
13
00:00:54,220 --> 00:00:56,389
♪ POWER RANGERS S.P.D. ♪
14
00:00:56,456 --> 00:00:58,558
♪ POWER RANGERS TO THE RESCUE ♪
15
00:00:58,625 --> 00:01:00,994
♪ GO, GO, S.P.D. ♪
16
00:01:01,061 --> 00:01:03,630
[ YAWNS ]
17
00:01:03,696 --> 00:01:07,834
[ HUMMING ]
18
00:01:07,901 --> 00:01:12,071
WHOA, THIS PLACE
IS JUMPIN‘.
19
00:01:12,138 --> 00:01:14,273
Jack: TELL ME ABOUT IT.
20
00:01:14,340 --> 00:01:16,276
CRUGER GOES OFF FOR TWO DAYS
21
00:01:16,342 --> 00:01:18,344
TO AN "IMPORTANT GALAXY
MEETING,"
22
00:01:18,411 --> 00:01:20,914
LEAVING ME IN CHARGE,
AND NOTHING.
23
00:01:20,981 --> 00:01:22,649
[ BEEPING ]
UH, JACK.
24
00:01:22,715 --> 00:01:25,952
IN A MINUTE. NO ALIEN‘S
VAPORIZING STUFF.
25
00:01:26,019 --> 00:01:28,589
NO GIANT ROBOT‘S
STEPPING ON BUILDINGS.
26
00:01:28,655 --> 00:01:29,889
JACK --
IN A MINUTE.
27
00:01:29,956 --> 00:01:32,358
NOT EVEN SOMEBODY‘S PET
28
00:01:32,425 --> 00:01:34,561
5-FOOTED ROLGARIAN
SLOTH EATER
29
00:01:34,627 --> 00:01:36,595
GETTING STUCK IN A TREE.
NOTHING.
30
00:01:36,663 --> 00:01:38,165
JACK!
JACK!
WHAT?
31
00:01:38,231 --> 00:01:39,733
A U.F.O. JUST ENTERED
OUR AIRSPACE
32
00:01:39,800 --> 00:01:43,003
AND IS ON A CRASH COURSE
WITH THE CENTER OF TOWN.
33
00:01:43,069 --> 00:01:44,504
NEXT TIME, BRIDGE,
34
00:01:44,571 --> 00:01:47,674
DON‘T WAIT UNTIL
THE LAST MINUTE TO TELL ME.
35
00:01:47,741 --> 00:01:48,875
READY!
36
00:01:48,942 --> 00:01:50,176
READY!
READY!
READY!
37
00:01:50,243 --> 00:01:51,878
S.P.D. EMERGENCY!
38
00:01:58,051 --> 00:01:59,920
SPACE PATROL DELTA!
39
00:01:59,986 --> 00:02:01,754
Kat: OPENING ZORD BAY TUBES.
40
00:02:05,625 --> 00:02:08,394
WHOO-HOO!
41
00:02:10,197 --> 00:02:11,298
I‘M IN!
42
00:02:11,364 --> 00:02:13,766
IGNITION MODE! LET‘S ROLL!
43
00:02:24,043 --> 00:02:26,379
ONLY SECONDS
TILL IMPACT!
44
00:02:26,446 --> 00:02:28,648
THERE‘S NO TIME
TO BRING IT DOWN!
OH, NO!
45
00:02:31,017 --> 00:02:32,986
BETTER USE THE MEGAZORD.
46
00:02:33,052 --> 00:02:34,721
All: LET‘S DO IT!
47
00:02:41,594 --> 00:02:43,897
WATER CANNON!
48
00:02:50,103 --> 00:02:53,806
I‘M PICKING UP SIGNS
OF LIFE.
49
00:02:57,077 --> 00:02:59,779
THE SHIP! IT‘S S.P.D.!
50
00:02:59,846 --> 00:03:03,416
I‘LL CHECK IT OUT!
51
00:03:03,483 --> 00:03:05,485
HEY!
52
00:03:05,552 --> 00:03:07,553
BOY, AM I GLAD
TO SEE YOU GUYS.
53
00:03:07,620 --> 00:03:09,756
SORRY FOR CAUSING
ALL THIS DAMAGE.
54
00:03:09,823 --> 00:03:12,092
I WAS CHASING A CRIMINAL
AND LOST CONTROL.
55
00:03:12,158 --> 00:03:14,394
AT LEAST YOU‘RE ALL RIGHT.
56
00:03:17,063 --> 00:03:19,032
YEAH.
57
00:03:19,099 --> 00:03:20,934
JUST A LITTLE SHAKEN.
58
00:03:21,001 --> 00:03:24,538
DRU?
59
00:03:24,604 --> 00:03:26,639
POWER DOWN.
60
00:03:26,706 --> 00:03:29,609
SKY?
61
00:03:31,777 --> 00:03:32,812
AW, MAN!
62
00:03:36,382 --> 00:03:39,786
DRU AND I STARTED OUT
AT THE ACADEMY YEARS AGO.
63
00:03:39,853 --> 00:03:41,989
WE WERE BEST FRIENDS.
64
00:03:42,055 --> 00:03:43,656
HEY, MORE LIKE BROTHERS.
65
00:03:43,723 --> 00:03:46,226
THEN ABOUT THREE YEARS AGO,
I WAS ASSIGNED
66
00:03:46,293 --> 00:03:48,461
TO THE NEBULA ACADEMY
TO COMPLETE MY TRAINING.
67
00:03:48,528 --> 00:03:51,465
SO, IS THIS GUY
STILL WILD AND WACKY?
68
00:03:51,531 --> 00:03:54,000
HA HA. "WILD AND WACKY"?
69
00:03:54,066 --> 00:03:56,936
THOSE AREN‘T EXACTLY THE FIRST
WORDS THAT COME TO MIND.
70
00:03:57,003 --> 00:03:58,772
DON‘T LISTEN TO HER.
71
00:03:58,838 --> 00:04:00,640
SO WHAT HAPPENED TO YOU?
72
00:04:00,707 --> 00:04:02,809
THE LAST I HEARD,
YOU WERE MISSING IN ACTION
73
00:04:02,876 --> 00:04:04,377
OVER A YEAR AGO.
74
00:04:04,444 --> 00:04:06,146
I THOUGHT YOU WERE --
75
00:04:06,212 --> 00:04:07,714
WELL, I‘M NOT.
76
00:04:07,781 --> 00:04:10,550
WHATEVER HAPPENED,
YOU LOOK GREAT.
77
00:04:10,616 --> 00:04:12,318
THANKS.
78
00:04:12,385 --> 00:04:14,187
THOUGH I DO FEEL LUCKY
TO BE ALIVE.
79
00:04:14,253 --> 00:04:15,654
I WAS IN PURSUIT
80
00:04:15,721 --> 00:04:17,357
OF AN INTERGALACTIC
CRIMINAL NAMED ZANTOR.
81
00:04:17,424 --> 00:04:19,760
HIS SHIP BROKE UP WHILE
ENTERING EARTH‘S ATMOSPHERE,
82
00:04:19,826 --> 00:04:21,460
AND SOME OF THE DEBRIS
BROUGHT ME DOWN.
83
00:04:21,527 --> 00:04:24,564
IT HAD TO BE SOMETHING LIKE THAT
TO BRING THIS TOP GUN DOWN.
84
00:04:24,631 --> 00:04:26,733
I‘M JUST GLAD YOU‘RE ALIVE.
85
00:04:26,800 --> 00:04:27,734
Dru: YEAH.
86
00:04:29,235 --> 00:04:30,703
WHAT‘S UP
WITH THE BRACELETS?
87
00:04:30,770 --> 00:04:32,138
THESE?
88
00:04:32,205 --> 00:04:33,907
THESE ARE TANGARIAN COILS.
89
00:04:33,973 --> 00:04:36,008
ON MY HOME PLANET OF TANGAR,
90
00:04:36,075 --> 00:04:38,544
IT‘S TRADITION TO SHARE A COIL
WITH YOUR CLOSEST FRIEND
91
00:04:38,611 --> 00:04:40,647
TO ALWAYS FEEL
THAT CONNECTION
92
00:04:40,713 --> 00:04:42,749
NO MATTER WHERE YOU ARE
IN THE GALAXY.
93
00:04:42,816 --> 00:04:44,617
THEY‘RE BRACELETS.
94
00:04:44,684 --> 00:04:46,419
I GUESS YOU DON‘T
HAVE A BEST FRIEND.
95
00:04:46,486 --> 00:04:50,390
ALL RIGHT, I CAN SEE
THAT THIS CONVERSATION
96
00:04:50,456 --> 00:04:52,359
IS DETERIORATING.
97
00:04:52,425 --> 00:04:54,526
I‘M GONNA SHOW DRU
TO HIS ROOM.
98
00:04:54,593 --> 00:04:57,162
AND I‘M GOING TO THE RANGE.
99
00:04:57,230 --> 00:04:59,199
I DIDN‘T GET MY SHOOTING
PRACTICE IN
100
00:04:59,265 --> 00:05:01,367
BECAUSE SOMEONE
CRASHED THEIR SHIP.
101
00:05:15,549 --> 00:05:17,618
NICE.
102
00:05:17,684 --> 00:05:20,519
NICE? I HIT
EVERY TARGET.
103
00:05:20,586 --> 00:05:23,823
YEAH, BUT YOU TOOK
THREE SHOTS.
104
00:05:23,890 --> 00:05:25,057
THERE ARE THREE TARGETS.
105
00:05:25,124 --> 00:05:26,392
YEAH, I KNOW.
106
00:05:26,459 --> 00:05:28,428
DRU, YOU READY?
107
00:05:28,495 --> 00:05:30,797
YEAH, I MEAN, I HAVEN‘T
SHOT IN A WHILE,
108
00:05:30,863 --> 00:05:33,099
BUT LET‘S GIVE IT A GO.
CAN I USE YOUR BLASTER, JACK?
109
00:05:33,166 --> 00:05:34,901
YEAH, YEAH, LET ME
RELOAD IT.
110
00:05:34,968 --> 00:05:36,903
IT ONLY HAS ONE SHOT.
111
00:05:36,970 --> 00:05:39,839
THAT‘S ALL I NEED.
112
00:05:39,906 --> 00:05:41,741
SUIT YOURSELF.
113
00:05:46,679 --> 00:05:48,681
READY.
114
00:05:58,991 --> 00:06:00,260
AMAZING.
115
00:06:00,327 --> 00:06:02,595
YEAH.
116
00:06:02,662 --> 00:06:04,765
BUT IT WAS
A LITTLE SLOW.
117
00:06:04,831 --> 00:06:06,566
SLOW?
118
00:06:06,632 --> 00:06:08,935
DRU WAS NUMBER ONE
AT THE ACADEMY.
119
00:06:09,002 --> 00:06:10,903
HE HOLDS
ALL THE RECORDS.
120
00:06:14,207 --> 00:06:16,142
PERFECT.
121
00:06:20,747 --> 00:06:23,016
WHOA!
122
00:06:23,082 --> 00:06:25,351
YOU SCARED ME.
123
00:06:25,418 --> 00:06:28,488
WHAT ARE YOU DOING HERE,
ANYWAY?
124
00:06:28,554 --> 00:06:30,489
I COULDN‘T SLEEP. I THOUGHT
I‘D WANDER DOWN
125
00:06:30,556 --> 00:06:32,859
AND SEE IF COMMANDER CRUGER
WAS AROUND.
126
00:06:32,926 --> 00:06:36,363
AT 4 A.M.? WHATEVER.
127
00:06:36,429 --> 00:06:37,997
COMMANDER CRUGER IS AWAY
AT A CONFERENCE
128
00:06:38,064 --> 00:06:40,666
SO HE‘LL BE BACK LATER ON
THIS MORNING.
129
00:06:40,733 --> 00:06:43,670
I‘LL LET YOU GET BACK
TO WORK NOW.
130
00:06:43,737 --> 00:06:46,439
DRU.
131
00:06:48,775 --> 00:06:51,745
SKY MENTIONED YOU WERE
MISSING IN ACTION.
132
00:06:51,811 --> 00:06:53,913
I‘M CURIOUS.
133
00:06:53,980 --> 00:06:55,681
WHERE WERE YOU?
134
00:06:55,748 --> 00:06:58,551
NOT MUCH
OF A STORY, REALLY.
135
00:06:58,617 --> 00:07:01,320
THE TRUTH IS,
I DON‘T REMEMBER.
136
00:07:01,388 --> 00:07:05,225
A WHOLE YEAR,
AND YOU CAN‘T REMEMBER?
137
00:07:05,292 --> 00:07:07,728
WHEN THEY FOUND ME,
138
00:07:07,794 --> 00:07:09,562
I HAD AMNESIA.
139
00:07:09,629 --> 00:07:11,832
Sky: HEY, GUYS.
140
00:07:11,898 --> 00:07:13,098
WHAT‘S GOING ON?
141
00:07:13,165 --> 00:07:14,600
NOTHING.
I WAS JUST...
142
00:07:14,667 --> 00:07:16,402
INTERROGATING ME.
143
00:07:16,469 --> 00:07:18,371
HE WAS WONDERING
AROUND THE COMMAN--
144
00:07:18,437 --> 00:07:20,439
I DON‘T HAVE
TO ANSWER TO YOU.
145
00:07:20,506 --> 00:07:22,642
SKY, TAKE HIM BACK
TO HIS QUARTERS.
146
00:07:22,708 --> 00:07:24,676
THE COMMANDER CENTER
IS OFF-LIMITS
147
00:07:24,744 --> 00:07:27,480
TO ALL UNAUTHORIZED
PERSONNEL.
DRU‘S S.P.D.
148
00:07:27,547 --> 00:07:29,582
HE WAS S.P.D.
HE‘S BEEN MISSING IN ACTION
149
00:07:29,649 --> 00:07:32,185
AND HAS TO BE REEVALUATED.
150
00:07:32,252 --> 00:07:34,520
YES, SIR.
151
00:07:41,660 --> 00:07:43,295
SO WHAT‘S UP
WITH THAT GUY?
152
00:07:43,362 --> 00:07:45,331
HOW CAN YOU STAND
TO BE AROUND HIM?
153
00:07:45,398 --> 00:07:46,766
I CAN‘T.
154
00:07:46,833 --> 00:07:48,902
OKAY.
155
00:07:48,968 --> 00:07:51,470
WHAT‘S UP WITH YOU?
I‘VE KNOWN YOU LONG ENOUGH
156
00:07:51,537 --> 00:07:53,639
TO KNOW THERE‘S
SOMETHING TROUBLING YOU.
157
00:07:53,706 --> 00:07:56,609
I HAVEN‘T SLEPT.
158
00:07:56,676 --> 00:07:59,379
I RAN A CHECK ON THAT
ZANTOR YOU WERE CHASING.
159
00:07:59,445 --> 00:08:01,748
SKYPOL HAS RECORDS
OF HIM BEING ARRESTED
160
00:08:01,815 --> 00:08:04,084
AND SERVING JAIL TIME
IN THE NEPTUNE PROVINCE.
161
00:08:04,150 --> 00:08:06,319
DID YOU EVER THINK
HE MIGHT‘VE ESCAPED?
162
00:08:06,386 --> 00:08:08,021
I CHECKED IT OUT.
HE‘S STILL THERE.
163
00:08:08,087 --> 00:08:10,156
SOMETHING‘S NOT RIGHT.
WHAT‘S GOING ON, DRU?
164
00:08:10,223 --> 00:08:12,659
I KNEW THERE WAS NO GETTING
MY ARRIVAL PAST YOU.
165
00:08:12,725 --> 00:08:14,627
YOU ARE STILL THE BEST.
166
00:08:14,694 --> 00:08:16,863
THINK ABOUT IT, SKY.
167
00:08:16,929 --> 00:08:19,932
I‘M S.P.D.
I‘M ON A TOP-SECRET MISSION.
168
00:08:24,370 --> 00:08:26,672
I‘VE ALREADY
SAID TOO MUCH.
169
00:08:26,740 --> 00:08:29,576
IT‘LL HAVE TO DO.
170
00:08:29,642 --> 00:08:32,111
GOOD NIGHT, OLD FRIEND.
171
00:08:39,652 --> 00:08:42,255
HEH HEH HEH HEH!
172
00:08:51,163 --> 00:08:52,931
HEH HEH HEH HEH!
173
00:08:52,998 --> 00:08:54,667
HEH HEH HEH HEH!
174
00:08:57,169 --> 00:08:59,105
SO, IN THIS DREAM, RIGHT,
175
00:08:59,172 --> 00:09:01,408
I‘M RUNNING AWAY
FROM THIS HORRIBLE ALIEN.
176
00:09:01,474 --> 00:09:02,542
AND I CAN‘T MOVE.
177
00:09:02,609 --> 00:09:05,511
MY FEET ARE, LIKE,
STUCK TO THE GROUND.
178
00:09:05,578 --> 00:09:08,482
AND THEN THE MONSTER
TEARS OFF ITS OUTER SKIN,
179
00:09:08,548 --> 00:09:10,650
AND IT‘S ME INSIDE.
180
00:09:10,716 --> 00:09:12,985
WHAT DO YOU THINK?
181
00:09:13,052 --> 00:09:15,688
IT‘S SIMPLE. YOU WERE LOOKING
AT YOUR INNER MONSTER.
182
00:09:15,754 --> 00:09:17,557
MAYBE YOU‘RE JUST WEIRD.
183
00:09:17,624 --> 00:09:21,127
HEY, SKY.
184
00:09:21,193 --> 00:09:23,996
I, UH...
185
00:09:24,063 --> 00:09:27,099
I‘VE BEEN THINKING
ABOUT IT,
186
00:09:27,166 --> 00:09:30,203
AND I OWE YOU AN APOLOGY.
187
00:09:30,270 --> 00:09:33,807
I DON‘T WANT
TO HEAR IT.
188
00:09:33,873 --> 00:09:36,675
STAY OUT OF MY BUSINESS.
189
00:09:36,742 --> 00:09:39,179
YOU DON‘T UNDERSTAND
FRIENDSHIPS.
190
00:09:39,245 --> 00:09:40,546
YOU DON‘T UNDERSTAND S.P.D.
191
00:09:40,613 --> 00:09:44,116
DRU -- HE‘S NO CONCERN
OF YOURS.
192
00:09:44,183 --> 00:09:47,620
SO DO US BOTH A FAVOR
AND LEAVE US ALONE.
193
00:09:47,687 --> 00:09:49,456
[ ALARM BLARING ]
194
00:09:49,522 --> 00:09:52,325
BREACH IN THE ENGINE ROOM.
ALIEN INTRUDER.
195
00:09:55,194 --> 00:09:59,598
OUT OF MY WAY, RANGERS!
I HAVE WORK TO DO.
196
00:09:59,665 --> 00:10:01,767
I SAID MOVE!
197
00:10:04,703 --> 00:10:05,838
HEH HEH HEH HEH!
198
00:10:05,905 --> 00:10:07,640
COME ON, GUYS!
YEAH!
199
00:10:17,650 --> 00:10:19,251
HEY, UGLY!
200
00:10:35,168 --> 00:10:36,536
JACK!
YOU OKAY?
201
00:10:36,602 --> 00:10:37,637
YEAH!
202
00:10:37,703 --> 00:10:40,439
WHERE‘D HE GO?
203
00:10:40,506 --> 00:10:43,342
I BET I KNOW.
204
00:10:43,409 --> 00:10:45,478
COME ON!
205
00:10:45,545 --> 00:10:46,278
HUH?
HUH?
206
00:10:49,115 --> 00:10:50,783
JACK! WAIT!
207
00:10:53,853 --> 00:10:55,521
WHOA, WHOA, WHOA!
208
00:10:55,588 --> 00:10:57,723
HE‘S NOT IN HIS ROOM.
209
00:10:57,790 --> 00:10:59,424
THAT DOESN‘T PROVE
ANYTHING.
210
00:10:59,492 --> 00:11:00,560
SKY!
211
00:11:00,626 --> 00:11:02,695
I KNOW HE‘S YOUR FRIEND
AND ALL,
212
00:11:02,762 --> 00:11:04,530
BUT DON‘T BE BLIND.
213
00:11:04,597 --> 00:11:06,199
DRU LIED TO US.
214
00:11:06,265 --> 00:11:07,800
TO YOU.
215
00:11:07,867 --> 00:11:09,635
HE‘S A MONSTER.
216
00:11:09,702 --> 00:11:12,772
Kat: COMMANDER CRUGER
HAS RETURNED TO S.P.D.
217
00:11:22,615 --> 00:11:26,318
THE PREY IS LANDING.
HEH HEH HEH HEH!
218
00:11:32,057 --> 00:11:35,694
THERE‘S BEEN A SECURITY BREACH.
HOW DID THIS HAPPEN?
219
00:11:35,761 --> 00:11:38,230
SIR, THERE ARE A LOT OF WAYS
SOMETHING LIKE THIS
220
00:11:38,298 --> 00:11:39,633
COULD‘VE HAPPENED.
221
00:11:39,699 --> 00:11:41,400
LIKE AN AIR VENT...
OR A STOWAWAY OR A...
222
00:11:41,467 --> 00:11:43,636
Bridge:
OR A COLLECTIVE DREAM?
223
00:11:43,703 --> 00:11:45,338
HMM?
224
00:11:45,404 --> 00:11:47,440
WHAT? IT COULD HAPPEN.
225
00:11:47,506 --> 00:11:50,209
SIR, I‘M RESPONSIBLE.
226
00:11:50,276 --> 00:11:52,345
IT‘S MY FAULT.
227
00:11:52,412 --> 00:11:56,416
I LET CADET DRU HARRINGTON
INTO THE ACADEMY.
228
00:11:56,482 --> 00:12:00,119
I THOUGHT I KNEW HIM.
229
00:12:00,185 --> 00:12:01,387
BUT I DIDN‘T.
230
00:12:01,454 --> 00:12:04,758
CADET TATE, THIS IS
A VERY SERIOUS VIOLATION.
231
00:12:04,824 --> 00:12:06,892
WE‘LL DEAL WITH THIS
LATER.
232
00:12:06,959 --> 00:12:09,462
LUCKY FOR YOU, THERE IS
NO APPARENT HARM DONE.
233
00:12:09,529 --> 00:12:12,398
AAH!
234
00:12:14,400 --> 00:12:16,101
COMMANDER CRUGER!
COMMANDER!
235
00:12:16,168 --> 00:12:18,337
COMMANDER!
HE‘S HARDLY BREATHING.
236
00:12:18,404 --> 00:12:21,174
WE‘VE GOT TO GET HIM
TO AN INFIRMARY FAST.
237
00:12:21,240 --> 00:12:22,374
OVER THERE!
238
00:12:26,612 --> 00:12:28,881
HOLD IT RIGHT THERE!
239
00:12:28,947 --> 00:12:31,483
YOUR NEXT MOVE
COULD BE YOUR LAST...
240
00:12:31,550 --> 00:12:35,287
SO I‘D BE CAREFUL
WHAT YOU DO.
241
00:12:35,355 --> 00:12:36,757
NOW DROP YOUR WEAPON.
242
00:12:44,264 --> 00:12:47,334
DRU? WHAT WAS THAT?
243
00:12:47,400 --> 00:12:49,569
MY TRUE TANGARIAN BODY.
244
00:12:49,635 --> 00:12:51,970
BEAUTIFUL, ISN‘T IT?
245
00:12:52,037 --> 00:12:55,274
EVEN BEST FRIENDS
HAVE SECRETS.
246
00:12:55,341 --> 00:12:56,909
WHY CRUGER?
247
00:12:56,976 --> 00:12:59,111
SIMPLE. THE MONEY.
248
00:12:59,178 --> 00:13:00,713
GROW UP, SKY!
249
00:13:00,780 --> 00:13:02,782
YOU THINK BEING A RANGER
IS EVERYTHING.
250
00:13:02,848 --> 00:13:04,483
WE BOTH DID.
251
00:13:04,549 --> 00:13:06,785
I WAS YOUNG AND NAIVE
TILL I MET BROODWING.
BROODWING?
252
00:13:06,852 --> 00:13:09,221
HE SHOWED ME THE LIGHT.
253
00:13:09,288 --> 00:13:11,324
ALL I HAVE TO DO
IS TAKE A FEW ORDERS,
254
00:13:11,390 --> 00:13:13,025
JUST LIKE THE ACADEMY.
255
00:13:13,091 --> 00:13:15,294
DRU, YOU‘RE TALKING CRAZY.
WE CAN GET HELP --
256
00:13:15,361 --> 00:13:17,897
I DON‘T NEED HELP.
I DON‘T NEED YOU!
257
00:13:17,964 --> 00:13:22,034
I DON‘T NEED ANYONE
ANYMORE.
258
00:13:22,100 --> 00:13:24,637
STOP, DRU!
I HAVE TO BRING YOU IN!
259
00:13:24,704 --> 00:13:27,707
DRU, STOP!
YOU‘RE UNDER S.P.D. ARREST!
260
00:13:27,773 --> 00:13:30,442
HEH HEH HEH HEH!
YOU ARE SUCH A FOOL!
261
00:13:43,790 --> 00:13:46,393
I‘LL SPARE YOU THIS TIME.
262
00:13:46,459 --> 00:13:50,529
NEXT TIME, ONLY ONE OF US
WILL WALK AWAY.
263
00:14:07,113 --> 00:14:08,948
IS HE GONNA MAKE IT?
264
00:14:09,014 --> 00:14:11,350
IF HE WERE HUMAN,
HE‘D ALREADY BE GONE.
265
00:14:12,718 --> 00:14:14,654
THIS OLD DOG IS TOUGH.
266
00:14:14,720 --> 00:14:16,856
THERE‘S NO TELLING --
267
00:14:16,923 --> 00:14:20,660
[ GROANS ]
268
00:14:20,726 --> 00:14:23,162
WHO ARE YOU CALLING
AN OLD DOG?
269
00:14:28,300 --> 00:14:30,202
YOU FAILED ME!
270
00:14:30,269 --> 00:14:32,872
NO. NO, I CANCELED
CRUGER.
271
00:14:32,938 --> 00:14:35,608
THEN WHY DOES HIS SIRIAN
LIFE FORCE STILL REMAIN?
272
00:14:35,675 --> 00:14:37,677
DO THE JOB
YOU ARE PAID FOR,
273
00:14:37,743 --> 00:14:39,378
OR ELSE!
274
00:14:44,516 --> 00:14:45,918
I FOUND HIM.
275
00:14:45,985 --> 00:14:48,587
DRU/EVIL UGLY
MONSTER DUDE
276
00:14:48,654 --> 00:14:51,557
IS SOMEWHERE BETWEEN
SECTOR "C" --
277
00:14:51,624 --> 00:14:53,792
I KNOW
EXACTLY WHERE HE IS.
278
00:14:53,859 --> 00:14:56,662
JACK, I NEED
TO TALK TO YOU.
279
00:14:56,729 --> 00:14:58,564
ALONE.
280
00:15:06,405 --> 00:15:08,006
LOOK...
281
00:15:08,073 --> 00:15:10,375
DRU IS MY FRIEND.
282
00:15:10,442 --> 00:15:13,078
I BROUGHT HIM HERE.
LET ME BRING HIM IN.
283
00:15:13,145 --> 00:15:16,115
I CAN‘T DO THAT, SKY.
THAT‘S AGAINST REGULATIONS.
284
00:15:18,484 --> 00:15:21,086
BUT BY THE TIME
I GET EVERYBODY TOGETHER --
285
00:15:21,153 --> 00:15:23,890
SYD DOES HER NAILS,
ET CETERA, ET CETERA --
286
00:15:23,956 --> 00:15:27,259
YOU MAY HAVE A 10-MINUTE
HEAD START ON US...
287
00:15:27,326 --> 00:15:30,763
PERFECTLY WITHIN
ACADEMY REGULATIONS.
288
00:15:30,829 --> 00:15:33,032
THANKS.
289
00:15:57,456 --> 00:15:59,124
DRU!
290
00:16:03,796 --> 00:16:07,566
DRU, I KNOW
YOU‘RE IN HERE.
291
00:16:11,637 --> 00:16:15,808
EVER THE RANGER...
292
00:16:15,875 --> 00:16:18,177
MY FRIENDS WILL BE HERE
IN A FEW MINUTES.
293
00:16:18,244 --> 00:16:20,479
TURN YOURSELF IN.
LET ME HELP YOU.
294
00:16:20,546 --> 00:16:23,883
PERHAPS I SHOULDN‘T HAVE
BEEN SO LENIENT WITH YOU.
295
00:16:23,949 --> 00:16:27,153
PROBABLY NOT.
296
00:16:27,219 --> 00:16:29,722
YOU REALLY THINK
YOU CAN BEAT ME?
297
00:16:37,596 --> 00:16:39,932
HEH HEH HEH HEH!
298
00:16:39,999 --> 00:16:42,601
S.P.D. EMERGENCY.
299
00:16:44,970 --> 00:16:46,905
WHEN THE PROJECTOR
RUNS OUT OF FILM,
300
00:16:46,972 --> 00:16:49,241
WE DO THIS.
301
00:16:51,877 --> 00:16:54,613
IF THAT‘S THE WAY
IT HAS TO BE.
302
00:17:04,523 --> 00:17:07,426
HEH HEH HEH HEH!
303
00:17:25,411 --> 00:17:28,347
[ GROANING ]
304
00:17:32,952 --> 00:17:36,355
IMPOSSIBLE.
HOW COULD YOU BEAT ME?
305
00:17:36,422 --> 00:17:39,025
YOU DON‘T MAKE
THE SAME MISTAKE TWICE.
306
00:17:39,091 --> 00:17:42,094
I LEARNED THAT FROM
A GOOD CADET A FEW YEARS AGO.
307
00:17:42,161 --> 00:17:44,696
YOU MIGHT REMEMBER HIM.
IT WAS YOU.
308
00:17:46,565 --> 00:17:49,869
I‘M A POWER RANGER FIRST.
ALWAYS.
309
00:17:49,935 --> 00:17:53,405
YOU FOOL!
ALL YOU HAVE IS PRIDE!
310
00:17:53,472 --> 00:17:56,008
WHAT GOOD IS THAT
WHEN YOU HAVE NO MONEY,
311
00:17:56,075 --> 00:17:58,311
NO POWER?
YOU HAVE NOTHING!
312
00:17:58,377 --> 00:17:59,511
NOTHING!
313
00:17:59,578 --> 00:18:05,184
BUT I HAVE MORE --
SO MUCH MORE!
314
00:18:09,955 --> 00:18:11,791
WATCH OUT!
LOOK OUT! LOOK OUT!
315
00:18:11,857 --> 00:18:15,494
HOPE WE‘RE NOT
TOO LATE!
NOPE!
316
00:18:15,561 --> 00:18:17,596
JUST IN TIME!
DELTA RUNNERS!
317
00:18:25,638 --> 00:18:30,210
All: DELTA MEGAZORD!
318
00:18:39,251 --> 00:18:40,752
I‘LL DESTROY YOU ALL!
319
00:19:08,847 --> 00:19:09,882
STOP!
320
00:19:13,952 --> 00:19:16,588
WHOA!
321
00:19:19,658 --> 00:19:21,760
I GOT HIM!
322
00:19:25,431 --> 00:19:26,832
HUH?!
323
00:19:36,208 --> 00:19:38,912
IT WAS THE ONLY WAY.
324
00:19:57,362 --> 00:19:59,931
OLD FRIEND...
325
00:19:59,998 --> 00:20:01,900
YOU‘RE UNDER ARREST.
326
00:20:11,443 --> 00:20:13,879
Gruumm: WE HAVE
SUFFERED A DEFEAT.
327
00:20:13,946 --> 00:20:17,749
BUT THIS WILL BE
A LONG BATTLE.
328
00:20:17,816 --> 00:20:21,620
YES. ANUBIS "DOGGIE" CRUGER --
CRUGER --
329
00:20:21,687 --> 00:20:22,922
IS STILL ALIVE!
330
00:20:22,988 --> 00:20:27,726
BUT LIKE THE FATE THAT BEFELL
THE S.P.D. ON SIRIUS....
331
00:20:27,793 --> 00:20:31,329
I SHALL CRUSH -- CRUSH --
332
00:20:31,396 --> 00:20:34,633
PUNY, SO-CALLED WARRIORS
333
00:20:34,700 --> 00:20:38,137
IN THE NAME
OF THE MAGNIFICENCE...
334
00:20:38,203 --> 00:20:41,339
WE SHALL NOT REST!
335
00:20:41,406 --> 00:20:44,143
WE SHALL NOT SHOW MERCY!
336
00:20:44,209 --> 00:20:47,679
WE SHALL BE VICTORIOUS!
337
00:20:50,582 --> 00:20:53,117
YOU HAVE TO DO
THE ENTIRE ENTRANCE?
338
00:20:53,185 --> 00:20:55,454
YEAH.
339
00:20:55,520 --> 00:20:58,724
AND ALL THE OTHER
CEMENT AREAS, TOO.
340
00:20:58,790 --> 00:21:01,159
IT SEEMS
COMMANDER CRUGER THINKS
341
00:21:01,227 --> 00:21:03,195
THAT I‘LL REMEMBER
THAT ACADEMY REGULATIONS
342
00:21:03,261 --> 00:21:05,564
ARE MEANT FOR EVERYBODY,
EVEN SELF-RIGHTEOUS,
343
00:21:05,631 --> 00:21:07,732
PIG-HEADED, EGO-DRIVEN
RANGERS LIKE MYSELF.
344
00:21:07,799 --> 00:21:10,302
HE SAID THAT?
345
00:21:10,369 --> 00:21:12,004
HE WASN‘T SO NICE.
346
00:21:12,071 --> 00:21:13,973
OUCH.
347
00:21:14,039 --> 00:21:16,674
HEY. I THOUGHT
YOU MIGHT WANT THIS.
348
00:21:16,741 --> 00:21:18,744
THANKS.
349
00:21:18,811 --> 00:21:22,415
I GUESS A BRACELET ALONE
DOESN‘T MAKE A FRIENDSHIP.
350
00:21:22,481 --> 00:21:24,115
NO, IT DOESN‘T.
351
00:21:24,182 --> 00:21:26,952
BUT I DO ADMIRE
WHAT YOU AND DRU HAD...
352
00:21:27,019 --> 00:21:28,220
ONCE.
353
00:21:28,287 --> 00:21:29,455
HEY...
354
00:21:29,521 --> 00:21:32,157
YOU MISSED A SPOT.
355
00:21:32,224 --> 00:21:34,560
JACK, STOP.
YOU DON‘T HAVE TO DO THAT.
356
00:21:34,626 --> 00:21:40,899
I KNOW.
357
00:21:40,966 --> 00:21:44,202
HA HA HA HA.
358
00:21:44,269 --> 00:21:46,939
WHAT? WHAT?
WHAT ARE YOU LAUGHING AT?
359
00:21:47,005 --> 00:21:48,707
I CAN‘T SAY.
360
00:21:48,774 --> 00:21:50,643
HA HA HA.
361
00:21:50,709 --> 00:21:53,011
WHA--
WHAT‘S SO FUNNY?
362
00:21:55,247 --> 00:21:57,082
I‘M SORRY.
363
00:21:57,149 --> 00:21:59,051
I‘M USING
YOUR TOOTHBRUSH.
24247
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.