Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:17,580 --> 00:02:18,580
Oh, Mara.
2
00:02:20,060 --> 00:02:21,060
Mara.
3
00:02:23,000 --> 00:02:24,560
You're driving me crazy.
4
00:02:24,980 --> 00:02:27,680
If you can't stand the heat, get out of
the bedroom.
5
00:02:30,980 --> 00:02:32,540
Hello, Mara Skinner Cherry.
6
00:02:33,100 --> 00:02:34,100
Hello?
7
00:02:34,440 --> 00:02:36,620
No, Miss Cherry doesn't take calls
before 11.
8
00:02:37,220 --> 00:02:38,220
What?
9
00:02:38,820 --> 00:02:42,560
Oh, no, Mistress Cherry doesn't listen
to slave fantasies before 11.
10
00:02:42,800 --> 00:02:44,000
You dumb shit.
11
00:02:48,850 --> 00:02:49,850
Maraschino Cherry.
12
00:02:49,930 --> 00:02:52,570
No, I'm sorry. This is Penny, Maraschino
Cherry's sister.
13
00:02:52,810 --> 00:02:53,810
Oh, that's different.
14
00:02:54,530 --> 00:02:57,870
Let me see if she's up. Just tell her
I'm in New York and I can't wait to see
15
00:02:57,870 --> 00:02:58,809
her.
16
00:02:58,810 --> 00:02:59,810
D 'accordo.
17
00:03:01,570 --> 00:03:04,770
Where's Mara? She's with her old man. He
hasn't been feeling himself this
18
00:03:04,770 --> 00:03:05,770
morning. Really?
19
00:03:39,760 --> 00:03:40,760
Carrie, your sister.
20
00:04:23,240 --> 00:04:24,240
Coming.
21
00:04:25,660 --> 00:04:27,220
Everybody comes sooner or later.
22
00:04:36,360 --> 00:04:37,780
Hi, how are you? I'm good.
23
00:04:42,200 --> 00:04:43,440
Now let me take a look at this.
24
00:04:46,280 --> 00:04:47,920
Are these cuffs clean? Sure.
25
00:04:48,880 --> 00:04:50,240
Yeah, I think they look pretty good.
26
00:04:51,530 --> 00:04:53,990
Oh, yes, the bullfighter is very popular
these days.
27
00:04:54,250 --> 00:04:56,490
That's 2250. Do you want that on the
count?
28
00:04:57,170 --> 00:04:58,430
No, Mark, let's take that.
29
00:05:21,550 --> 00:05:22,730
Helen, we'll be coming in today.
30
00:05:23,130 --> 00:05:24,130
Oh, God.
31
00:05:59,240 --> 00:06:00,240
You're quite welcome.
32
00:06:00,960 --> 00:06:02,340
Did you take Master Charge?
33
00:06:02,860 --> 00:06:08,100
Surely. Uh, it's over $25. I'll have to
call this in.
34
00:06:12,460 --> 00:06:13,460
Oh,
35
00:06:17,220 --> 00:06:18,220
three o 'clock.
36
00:06:23,620 --> 00:06:27,740
Hi. Uh, we don't take women before four
unless you're gay.
37
00:06:28,090 --> 00:06:29,110
the wife of a police officer.
38
00:06:29,450 --> 00:06:32,910
What? If you have a child in the daycare
center, I'll see what I can do.
39
00:06:33,210 --> 00:06:34,990
Oh, Maraschino Terry's sister.
40
00:06:35,210 --> 00:06:36,710
Oh, so we've spoke before.
41
00:06:37,110 --> 00:06:38,110
Well,
42
00:06:38,390 --> 00:06:40,970
please, come in. Would you like to be
eaten while you're waiting? Oh, no,
43
00:06:41,030 --> 00:06:42,050
thanks. I'm not hungry.
44
00:06:43,730 --> 00:06:45,150
Where is Maraschino?
45
00:06:45,870 --> 00:06:49,570
She's checking her slave down in the
dark dungeon of secret and unholy
46
00:06:49,570 --> 00:06:52,370
The dark dungeon of secret and unholy
delights?
47
00:06:52,650 --> 00:06:53,650
What does that mean?
48
00:06:54,010 --> 00:06:56,210
I think that means they beat the shit
out of you.
49
00:06:56,410 --> 00:06:58,360
Why does Mara have a... here.
50
00:06:59,000 --> 00:07:01,520
Everybody has one these days just to
stay in business.
51
00:07:01,760 --> 00:07:02,760
To avoid criticism.
52
00:07:03,100 --> 00:07:04,360
Even if you don't need one.
53
00:07:04,580 --> 00:07:06,120
Really? Yes.
54
00:07:06,460 --> 00:07:07,480
A token slave.
55
00:07:07,780 --> 00:07:11,080
Is it a male slave or a female slave? A
female slave.
56
00:07:11,420 --> 00:07:12,660
No sexism here.
57
00:07:24,800 --> 00:07:26,540
You'll have to be punished this morning.
58
00:07:26,920 --> 00:07:28,200
You're not disgusting enough.
59
00:08:21,840 --> 00:08:22,860
Look, my cunt.
60
00:08:25,260 --> 00:08:26,260
Harder.
61
00:08:26,640 --> 00:08:27,640
Faster.
62
00:08:27,980 --> 00:08:28,980
Better.
63
00:08:29,820 --> 00:08:30,820
Harder.
64
00:08:32,059 --> 00:08:35,679
Now that we've got your cunt working,
think about what comes later.
65
00:08:36,120 --> 00:08:38,200
You're going to try an entirely new era.
66
00:08:38,419 --> 00:08:39,659
A crash course.
67
00:08:47,920 --> 00:08:49,820
Boy, now that's sick.
68
00:10:06,160 --> 00:10:07,160
Excuse me, sir.
69
00:10:07,780 --> 00:10:09,100
Isn't that rather unusual?
70
00:10:10,140 --> 00:10:13,100
Oh, no, I have an allergy.
71
00:10:13,340 --> 00:10:15,640
Every time I sneeze, I have an orgasm.
72
00:10:16,760 --> 00:10:18,420
Well, that's fascinating.
73
00:10:19,320 --> 00:10:21,280
What do you take for that?
74
00:10:21,960 --> 00:10:24,720
Ragweed. Okay, great. Bye -bye.
75
00:10:35,150 --> 00:10:36,850
This is such a beautiful place.
76
00:10:37,170 --> 00:10:40,950
That's a house. How are you? Let me look
at you. Turn around.
77
00:10:41,690 --> 00:10:43,230
Fantastic. You look great.
78
00:10:43,470 --> 00:10:45,130
How are things in Poplar Springs?
79
00:10:45,710 --> 00:10:47,810
Well, not too great.
80
00:10:48,470 --> 00:10:52,430
Since the folks sold the farm, things
haven't been so great at all.
81
00:10:53,270 --> 00:10:59,270
Well, the money getting shorter and
folks having nothing to do.
82
00:10:59,790 --> 00:11:02,150
They're just wasting away. Too bad.
83
00:11:10,060 --> 00:11:14,240
without their generous daughter, who was
a successful model in New York.
84
00:11:14,680 --> 00:11:17,500
Well, Penny, I have a little confession
to make.
85
00:11:18,540 --> 00:11:21,480
I haven't exactly been a successful
model.
86
00:11:21,860 --> 00:11:25,220
You haven't? No, not exactly.
87
00:11:25,880 --> 00:11:30,260
Mara, it would have done your heart good
to see Ma and Pa when the mail arrived
88
00:11:30,260 --> 00:11:31,260
from New York.
89
00:11:31,560 --> 00:11:36,660
They always said, when Pa opened the
envelope and took out your generous
90
00:11:36,880 --> 00:11:41,420
they always said that... Somewhere in
their hearts, they just knew that you
91
00:11:41,420 --> 00:11:42,640
worked in a cat house.
92
00:11:44,260 --> 00:11:46,020
In a high -class cat house?
93
00:11:46,280 --> 00:11:47,760
You really made it big.
94
00:11:48,280 --> 00:11:52,500
You have the world by the tail. I own a
high -class cat house.
95
00:11:52,760 --> 00:11:55,780
Well, that's why they sent me here.
96
00:11:56,540 --> 00:12:00,220
Well, they thought they would just
forget about buying another farm and go
97
00:12:00,220 --> 00:12:01,220
another line of work.
98
00:12:01,960 --> 00:12:02,960
Something different.
99
00:12:03,520 --> 00:12:05,540
Really? How different?
100
00:12:06,400 --> 00:12:12,050
Well... As you know, Poplar Springs is
right in the middle of a strongly
101
00:12:12,050 --> 00:12:15,010
religious and God -fearing area of the
country.
102
00:12:15,310 --> 00:12:20,230
So? So we thought it would be a natural
for a middle -income whorehouse.
103
00:12:21,510 --> 00:12:25,950
No. And we thought that you could tell
us something about your operation.
104
00:12:27,790 --> 00:12:29,550
Well, you know, sex is like baking.
105
00:12:29,890 --> 00:12:31,790
It all depends on when you take it out.
106
00:12:46,350 --> 00:12:47,350
You're slow.
107
00:12:47,470 --> 00:12:48,910
I'll have to wind you up.
108
00:13:28,590 --> 00:13:29,590
Do you have a boyfriend?
109
00:13:30,670 --> 00:13:32,950
Well, no one's serious.
110
00:13:33,590 --> 00:13:34,590
Why not?
111
00:13:34,670 --> 00:13:36,550
An attractive girl like you?
112
00:13:37,430 --> 00:13:38,870
Well, I had a problem.
113
00:13:39,670 --> 00:13:42,450
You know, fellas are only interested in
one thing.
114
00:13:42,950 --> 00:13:44,710
Well, you know.
115
00:13:45,970 --> 00:13:48,150
Just about drive a girl crazy.
116
00:13:48,410 --> 00:13:53,170
You know, every guy you meet, all he
wants to do is penetrate you with that
117
00:13:53,170 --> 00:13:55,290
piece of disgusting hard meat.
118
00:13:55,630 --> 00:13:56,670
Sounds awful.
119
00:13:57,360 --> 00:13:58,480
What did you do about it?
120
00:13:58,720 --> 00:14:05,100
Well, I thought, if all a fellow wants
to do is, you know, get laid,
121
00:14:05,420 --> 00:14:07,660
well, he can just as well drop dead.
122
00:14:08,800 --> 00:14:13,880
So now, on a first date, when they come
to the door to pick me up, I give them a
123
00:14:13,880 --> 00:14:14,880
blowjob.
124
00:14:16,280 --> 00:14:21,880
I suck them off, and if I swallow it,
they get very relaxed and agreeable for
125
00:14:21,880 --> 00:14:22,880
the rest of the evening.
126
00:14:23,220 --> 00:14:24,220
Ah.
127
00:14:24,400 --> 00:14:27,560
Let other girls sleep with every
schlemiel who comes along.
128
00:14:28,340 --> 00:14:29,340
Not me.
129
00:14:29,580 --> 00:14:32,580
You certainly don't want the dick of
every Tom and Harry.
130
00:14:32,860 --> 00:14:33,860
No, sir.
131
00:14:34,540 --> 00:14:36,920
Anyway, I'm gay.
132
00:14:37,720 --> 00:14:38,720
You're gay?
133
00:14:39,160 --> 00:14:40,960
Yes. How come?
134
00:14:41,500 --> 00:14:44,800
Well, we all have our crosses to schlep.
135
00:14:46,660 --> 00:14:47,940
Baskino. Thank you.
136
00:14:49,000 --> 00:14:51,340
I'm only gay when I'm very drunk.
137
00:14:53,710 --> 00:14:54,710
I'm very sober
138
00:15:35,150 --> 00:15:36,150
It's good to see you.
139
00:15:36,650 --> 00:15:39,350
Now, what can I tell you about the
pleasures of giving pleasure?
140
00:15:40,430 --> 00:15:43,990
Well, will it be difficult to handle the
customers?
141
00:15:44,610 --> 00:15:46,910
Do you have an American Legion post in
your town?
142
00:15:47,170 --> 00:15:48,970
No. Well, that's a help.
143
00:15:49,770 --> 00:15:52,370
You know, maybe I'll go up and set the
operation up myself.
144
00:15:53,150 --> 00:15:56,030
Do you think I could get V .D. from a
toilet seat?
145
00:15:56,290 --> 00:15:59,470
No, that's a fallacy. Medical science
has proven that.
146
00:15:59,770 --> 00:16:01,890
Really. It's perfectly safe.
147
00:16:02,210 --> 00:16:03,210
Oh.
148
00:16:03,350 --> 00:16:04,350
Okay.
149
00:17:34,600 --> 00:17:35,600
Thank you.
150
00:19:04,890 --> 00:19:08,330
Probably the most important thing is the
introduction.
151
00:19:09,390 --> 00:19:13,290
Like the bidding in a bridge game or the
first offer in a business deal.
152
00:19:14,110 --> 00:19:19,390
For example, I have a good customer who
likes his introductions both unexpected
153
00:19:19,390 --> 00:19:20,890
and original.
154
00:19:56,430 --> 00:19:58,990
I picked one of my best ladies for the
assignment.
155
00:26:45,640 --> 00:26:46,640
I love you.
156
00:27:44,060 --> 00:27:45,060
Clever lady.
157
00:27:45,240 --> 00:27:46,240
Here she is.
158
00:27:52,980 --> 00:27:54,500
Let that be a lesson to you.
159
00:33:22,060 --> 00:33:24,500
Which side did we whip this morning? The
left.
160
00:33:25,040 --> 00:33:26,040
The left?
161
00:33:26,200 --> 00:33:29,900
Well, if you say it's the left, then it
must be the right, because you're such a
162
00:33:29,900 --> 00:33:30,900
fucking liar.
163
00:33:30,940 --> 00:33:32,360
Please, not on the left.
164
00:33:33,960 --> 00:33:34,960
Bend over.
165
00:34:10,580 --> 00:34:11,580
Don't worry.
166
00:34:11,800 --> 00:34:12,820
It gets better.
167
00:35:37,610 --> 00:35:38,610
Have a seat. Thank you.
168
00:35:39,790 --> 00:35:41,250
Now, what can we do for you?
169
00:35:41,630 --> 00:35:43,690
Well, actually, I was just admiring
these.
170
00:35:44,310 --> 00:35:45,530
Maybe I can come back later.
171
00:35:46,390 --> 00:35:47,390
I'm free tomorrow.
172
00:35:47,570 --> 00:35:49,510
We're never free, but we're reasonable.
173
00:35:50,030 --> 00:35:54,970
Yes. Maybe if I could just talk to
someone. That is, if she wouldn't mind.
174
00:35:55,710 --> 00:35:58,610
You see, actually, I... You're not
terribly comfortable, are you?
175
00:35:58,930 --> 00:36:02,310
Well, actually, I have a problem
communicating with women.
176
00:36:02,770 --> 00:36:06,450
Trying to feel a rapport with them.
Trying to understand them. What do you
177
00:36:06,450 --> 00:36:07,450
for a living?
178
00:36:07,520 --> 00:36:08,520
I'm a gynecologist.
179
00:36:08,800 --> 00:36:09,459
Oh, really?
180
00:36:09,460 --> 00:36:10,460
I swear.
181
00:36:10,620 --> 00:36:12,780
Look, my friend, I'm no doctor.
182
00:36:13,040 --> 00:36:16,940
But if you want to get it on with the
girls, I suggest that you begin to start
183
00:36:16,940 --> 00:36:19,720
thinking of yourself as a more dominant
male figure.
184
00:36:20,000 --> 00:36:21,000
Oh, no.
185
00:36:21,160 --> 00:36:22,200
I couldn't do that.
186
00:36:22,520 --> 00:36:24,900
Of course you could. It's just a matter
of concentration.
187
00:36:25,720 --> 00:36:26,800
Do you really think so?
188
00:36:27,320 --> 00:36:28,440
I know so.
189
00:36:29,160 --> 00:36:30,540
Here, start where you're comfortable.
190
00:36:30,860 --> 00:36:31,860
You like that jacket?
191
00:36:32,320 --> 00:36:33,840
That's a very good sign.
192
00:36:34,460 --> 00:36:35,680
But don't fight it.
193
00:36:35,900 --> 00:36:36,900
Go with it.
194
00:36:37,370 --> 00:36:38,370
Fly, baby.
195
00:36:39,150 --> 00:36:40,150
You wait here.
196
00:36:40,710 --> 00:36:43,150
Don't think of women as some kind of
master.
197
00:36:43,530 --> 00:36:45,890
They're slaves for a man like you.
198
00:36:46,270 --> 00:36:47,029
For me?
199
00:36:47,030 --> 00:36:48,030
Of course you.
200
00:36:48,230 --> 00:36:51,570
Not the you you show to the world, but
the real you.
201
00:36:52,250 --> 00:36:54,930
The bravest bullfighter of them all.
202
00:36:55,470 --> 00:36:58,190
Who uses women like, like marionettes.
203
00:36:58,730 --> 00:36:59,730
Think about it.
204
00:37:01,530 --> 00:37:02,750
You scared me.
205
00:37:03,030 --> 00:37:03,769
I did?
206
00:37:03,770 --> 00:37:06,830
Of course you did. You see, it's... Just
a question of attitude.
207
00:39:03,050 --> 00:39:04,370
I'm the new bartender.
208
00:42:47,710 --> 00:42:48,710
Thank you.
209
00:45:48,940 --> 00:45:49,638
For me?
210
00:45:49,640 --> 00:45:50,660
Of course you.
211
00:45:53,120 --> 00:45:55,260
They say you like to be where the action
is.
212
00:45:55,520 --> 00:45:56,520
Up front.
213
00:45:57,000 --> 00:45:58,460
You like to see the whole show.
214
00:45:58,920 --> 00:46:02,040
I love it. I get there early and I stay
late.
215
00:46:03,040 --> 00:46:05,720
You like to be there for the kids. I am
the kid.
216
00:46:08,320 --> 00:46:11,200
Hey, good mother door never lets the
bull prepare himself.
217
00:51:08,750 --> 00:51:11,230
The ballet dancer is nothing without his
cock.
218
00:51:11,750 --> 00:51:14,470
And the matador is nothing without his
ass.
219
00:51:15,530 --> 00:51:22,310
Can you see the logic to anything in
life?
220
00:51:26,730 --> 00:51:28,630
You'd be something without your ass.
221
00:51:31,810 --> 00:51:34,470
Have you seen the new movie about the
bullfighter?
222
00:51:35,630 --> 00:51:39,160
No. Got into the F &M scene on Fire
Island.
223
00:51:41,900 --> 00:51:43,000
What is it called?
224
00:51:43,760 --> 00:51:44,760
Blood and Sand.
225
00:51:49,860 --> 00:51:53,300
Did you know what the King of Spain said
during the Inquisition?
226
00:51:54,200 --> 00:51:57,320
Man is judged by the pleasures he keeps.
227
00:51:57,720 --> 00:51:58,880
Do you believe in that?
228
00:52:00,660 --> 00:52:04,080
Do you know what Frank Sinatra said in
the 1960s?
229
00:52:05,480 --> 00:52:07,940
I believe in anything that gets you
through the night.
230
00:52:35,660 --> 00:52:38,560
All right, you cunt. I want you to go in
there and get your sister and suck her
231
00:52:38,560 --> 00:52:39,720
off. I don't eat pussy.
232
00:52:40,560 --> 00:52:41,560
Why not?
233
00:52:41,880 --> 00:52:42,799
It's Friday.
234
00:52:42,800 --> 00:52:44,060
Besides, it makes me sick.
235
00:52:45,040 --> 00:52:48,000
Listen, you cunt. I told you I wanted
you... Hey, you!
236
00:52:48,680 --> 00:52:50,360
What the fuck did you do that for?
237
00:52:50,820 --> 00:52:53,000
Hey, who does he think he is? A
gynecologist?
238
00:53:01,920 --> 00:53:06,900
When I told Penny the story of my crazy
bullfighter, she started to get the idea
239
00:53:06,900 --> 00:53:08,900
of what it was like to run a house of
joy.
240
00:53:09,740 --> 00:53:14,420
She was very interested and asked me to
explain all the ins and outs of the
241
00:53:14,420 --> 00:53:19,360
business, which was the sign of a
healthy curiosity, even if it was a
242
00:53:19,360 --> 00:53:20,360
lousy joke.
243
00:53:21,200 --> 00:53:26,100
I laid it all out for her until she knew
as much about pussy peddling as I did.
244
00:53:26,800 --> 00:53:28,940
She was becoming as adept as I.
245
00:53:30,360 --> 00:53:35,800
In fact, she was, in some ways, Becoming
even more adept.
246
00:53:37,540 --> 00:53:38,980
Let me show you what I mean.
247
00:56:24,839 --> 00:56:27,720
But if they won't accept you as a
lesbian, why do you go out with them?
248
00:56:27,980 --> 00:56:31,120
Well, if you can't join them, lick them.
249
00:57:29,990 --> 00:57:31,390
Thank you.
250
01:01:50,510 --> 01:01:53,610
You'll find that your most important
item is housewives. Really?
251
01:01:53,910 --> 01:01:55,970
Really. Without them, you'll starve.
252
01:01:56,770 --> 01:01:58,250
Couples' business is big, too.
253
01:01:58,590 --> 01:02:02,050
But if you want to make it with couples,
sucking cock is not enough.
254
01:02:02,470 --> 01:02:03,970
You've got to eat good pussy.
255
01:02:04,750 --> 01:02:06,630
And being gay is no guarantee.
256
01:02:06,990 --> 01:02:09,570
It isn't? Do all Catholics pray?
257
01:02:10,210 --> 01:02:12,370
Do stockbrokers eat good pussy?
258
01:02:13,350 --> 01:02:14,650
Strictly Bloomingdale's.
259
01:02:15,030 --> 01:02:16,210
Here's a case in point.
260
01:02:16,450 --> 01:02:18,590
And this will be of particular interest
to you.
261
01:02:19,360 --> 01:02:21,660
There's this housewife, fairly well off.
262
01:02:22,100 --> 01:02:26,760
When her husband is away and her child
is off at school, she gets all dressed
263
01:02:26,760 --> 01:02:28,060
and goes out all by herself.
264
01:02:35,160 --> 01:02:39,360
I first spotted her when she came to an
intimate piano bar I often go to.
265
01:02:41,200 --> 01:02:45,680
She had something, and I found myself
wishing I knew her a little better.
266
01:12:31,760 --> 01:12:36,840
I asked her in the note, very sweetly,
if she would like to drop by one evening
267
01:12:36,840 --> 01:12:37,840
for a little while.
268
01:12:39,600 --> 01:12:43,740
I explained that every Wednesday I had
some of the girls over for a lot of
269
01:12:43,740 --> 01:12:45,740
drinks and a little diversion.
270
01:13:02,730 --> 01:13:03,950
Can you take it in the back?
271
01:13:04,610 --> 01:13:06,010
No, she's not good at that.
272
01:13:06,710 --> 01:13:08,850
Oh, I think she'll do just fine.
273
01:13:10,730 --> 01:13:13,950
I think that she can take this.
274
01:13:17,390 --> 01:13:20,710
And maybe even
275
01:13:20,710 --> 01:13:24,970
this one.
276
01:13:27,170 --> 01:13:30,470
You just need a little motivation.
277
01:13:53,130 --> 01:13:54,130
Thank you.
278
01:13:56,350 --> 01:13:57,350
Bend over.
279
01:13:59,910 --> 01:14:00,910
Further.
280
01:14:02,770 --> 01:14:04,310
Now put your arms out.
281
01:14:40,140 --> 01:14:41,140
Don't worry.
282
01:14:41,340 --> 01:14:42,920
It'll come like second nature.
283
01:14:43,920 --> 01:14:46,080
I would start relaxing you. How are you?
284
01:16:04,300 --> 01:16:06,980
Is that good scotch, Mara? Very good.
285
01:16:07,240 --> 01:16:09,000
And very expensive.
286
01:16:09,340 --> 01:16:16,220
If you spill one drop, I'm going to push
your head straight down and hold it
287
01:16:16,220 --> 01:16:17,220
there.
288
01:18:13,459 --> 01:18:15,380
Now, let's do it for real.
289
01:21:16,840 --> 01:21:19,380
You know, Cherry, when you care enough
to suck the very best.
290
01:21:24,440 --> 01:21:25,440
Well,
291
01:21:31,660 --> 01:21:33,260
little sister, this is goodbye.
292
01:21:34,260 --> 01:21:35,840
I'll write to you. I promise.
293
01:21:36,360 --> 01:21:37,780
I'm sure you'll do fine.
294
01:21:39,040 --> 01:21:40,360
I'm really going to miss you.
295
01:21:40,700 --> 01:21:42,520
I know you'll be able to handle
everything.
296
01:21:43,220 --> 01:21:45,980
Well, we'll see each other soon.
297
01:21:46,690 --> 01:21:50,370
Sure. I figure it should take me about
two months to get things rolling in
298
01:21:50,370 --> 01:21:51,370
Poplar Springs.
299
01:21:52,450 --> 01:21:53,429
Don't come down.
300
01:21:53,430 --> 01:21:54,430
The cab's waiting.
301
01:22:49,290 --> 01:22:50,450
What airline are you going to?
302
01:22:51,070 --> 01:22:52,830
Shit, at this hour, it'll take forever.
303
01:22:53,270 --> 01:22:54,770
Let's drive to Poplar Springs.
304
01:22:55,190 --> 01:22:56,190
Where the hell is that?
305
01:22:56,490 --> 01:23:01,390
I think you go left at St. Louis. I
don't know. We'll find it. We can stop
306
01:23:01,390 --> 01:23:01,969
the way.
307
01:23:01,970 --> 01:23:04,770
Anyway, it's... Hey, what the hell are
you doing back there?
308
01:23:05,250 --> 01:23:06,890
Keep your eyes on the road.
21448
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.