All language subtitles for Gnosia_21_1920_1080 eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:00:01.970 --> 00:00:03.630 Because I—this me— 00:00:04.460 --> 00:00:07.620 hasn't given you the Key yet. 00:00:08.270 --> 00:00:11.740 It's time for me to repay you. With a world that you can keep living in. 00:00:12.620 --> 00:00:15.570 Because you're precious to me. 00:00:17.990 --> 00:00:19.140 "Setsu"? 00:00:19.980 --> 00:00:22.910 That person doesn't exist IRL! 00:00:22.910 --> 00:00:23.820 Huh? 00:00:24.480 --> 00:00:27.550 I'm not really sure, but... 00:00:27.550 --> 00:00:29.780 Setsu's already gone, 00:00:29.780 --> 00:00:33.310 but don't they still have to give the Key to the you of this universe? 00:00:33.760 --> 00:00:34.770 What is this? 00:00:35.370 --> 00:00:37.390 I was bored, so I compiled it all. 00:00:37.980 --> 00:00:42.310 Everything that'll happen henceforth, and everything you'll need to do. 00:00:42.640 --> 00:00:44.820 So this is the Hoshibune. 00:00:47.320 --> 00:00:48.700 Setsu! 00:01:03.000 --> 00:01:04.320 Do you understand? 00:01:04.880 --> 00:01:08.630 line:20% EPISODE 21: END POINT AND STARTING POINT 00:01:08.630 --> 00:01:10.090 line:20% EPISODE 1: STARTING POINT 00:01:08.080 --> 00:01:11.580 I guess you wouldn't, considering how dated this instant learning system is. 00:01:12.390 --> 00:01:13.670 Can you get up? 00:01:21.800 --> 00:01:24.250 Let me ask you this first. 00:01:24.250 --> 00:01:27.550 Do you think humanity should be erased from this universe? 00:01:28.980 --> 00:01:30.190 No... 00:01:30.640 --> 00:01:31.790 They shouldn't. 00:01:31.790 --> 00:01:32.550 What? 00:01:33.370 --> 00:01:37.440 No matter how many liars are among them. 00:01:38.990 --> 00:01:41.490 Yuri, you're... 00:01:42.170 --> 00:01:44.270 Otome remembered you. 00:01:44.270 --> 00:01:47.660 Apparently she felt a pain in her lip when she heard your name. 00:01:48.950 --> 00:01:52.750 It can't be... N-No... 00:01:53.020 --> 00:01:54.140 But why?! 00:01:55.010 --> 00:01:58.820 I used the Silver Key to open the door again. 00:01:59.560 --> 00:02:02.060 So I could end your looping, Setsu. 00:02:04.040 --> 00:02:05.270 "Again"? 00:02:06.110 --> 00:02:08.770 Yeah. This time it took really long. 00:02:09.310 --> 00:02:11.390 At least ten times longer than last time. 00:02:12.230 --> 00:02:14.030 Why would you do that? 00:02:14.820 --> 00:02:18.160 I told you already. To end your looping. 00:02:20.860 --> 00:02:23.140 The others made me realize something. 00:02:23.140 --> 00:02:28.490 If you don't give me the Silver Key, you'll never stop looping. 00:02:28.490 --> 00:02:32.800 You need to give it to the me who lives in the other world, 00:02:32.800 --> 00:02:34.630 like you did at the very start, 00:02:34.630 --> 00:02:36.790 or cause and effect will never connect. 00:02:37.630 --> 00:02:38.840 That doesn't mean— 00:02:38.840 --> 00:02:39.890 You need to hurry. 00:02:39.890 --> 00:02:42.580 Right now, I'm basically a ghost—my consciousness alone 00:02:42.580 --> 00:02:44.720 has been transferred into the body of the real me. 00:02:45.170 --> 00:02:47.170 But I can't stay for long. 00:02:47.170 --> 00:02:51.590 Once the real me regains consciousness, I won't be able to stay here any longer. 00:02:52.180 --> 00:02:55.060 So you need to give me the Silver Key before that. 00:02:55.610 --> 00:03:00.270 The Silver Key that opened the way here should be looking for a new host. 00:03:00.270 --> 00:03:01.950 I'm sure it's still nearby. 00:03:08.960 --> 00:03:10.420 This is... 00:03:12.520 --> 00:03:14.320 We're too late. 00:03:25.600 --> 00:03:26.940 Sorry to keep you waiting. 00:03:31.400 --> 00:03:34.670 Ah, the guest of honor has arrived. 00:03:34.670 --> 00:03:38.650 Oh, right. This is when I first woke up. 00:03:38.650 --> 00:03:41.610 Before I first received the Silver Key. 00:03:41.610 --> 00:03:43.420 Good work, Setsu. 00:03:43.420 --> 00:03:45.150 Has their memory come back? 00:03:45.530 --> 00:03:47.740 Er, n-no... 00:03:48.410 --> 00:03:51.650 Wait, what? So they've got, like, zero memories? 00:03:51.650 --> 00:03:53.820 Doesn't that make things difficult? 00:03:53.820 --> 00:03:55.510 Actually, it's rather simple. 00:03:55.510 --> 00:03:57.880 We just need to put them into cold sleep. 00:03:58.840 --> 00:04:01.270 If the meeting keeps going like this... 00:04:03.590 --> 00:04:05.790 Racio will end up in cold sleep. 00:04:08.010 --> 00:04:11.850 It's not like we have any way of knowing who it is for sure, 00:04:11.850 --> 00:04:15.230 so let's just go ahead and... vote! 00:04:15.790 --> 00:04:16.990 W-Wait! 00:04:19.480 --> 00:04:23.890 I have no idea what's going on here! Vote for what? 00:04:23.890 --> 00:04:25.190 What are Gnosia? 00:04:25.190 --> 00:04:28.020 Feigning ignorance even now? You embarrass yourself. 00:04:29.360 --> 00:04:32.390 LeVi, you heard our conversation just now, didn't you? 00:04:32.390 --> 00:04:34.960 Yes. I heard everything. 00:04:35.420 --> 00:04:38.570 Could you give us just a little more time before the meeting? 00:04:42.150 --> 00:04:44.790 We don't have much time. 00:04:44.790 --> 00:04:47.590 If you're going to explain, hurry up and get it over with. 00:04:48.970 --> 00:04:50.700 I'm going to make some coffee. 00:04:51.100 --> 00:04:52.530 Then use this. 00:04:53.040 --> 00:04:54.890 Someone gave it to me in Liu-An. 00:04:57.730 --> 00:05:01.040 That's weird. I could've sworn I put it here. 00:05:01.040 --> 00:05:02.160 You can't find it? 00:05:03.610 --> 00:05:06.450 Yeah, I think it's in my room. 00:05:06.450 --> 00:05:09.050 Go ahead and start talking. I'll be right back. 00:05:09.050 --> 00:05:10.570 Come on, now. 00:05:10.570 --> 00:05:13.090 What're we supposed to even talk about? 00:05:13.090 --> 00:05:15.510 How 'bout what we did that night? 00:05:16.190 --> 00:05:17.270 Actually... 00:05:17.980 --> 00:05:21.930 First, could you tell me all of your names? 00:05:25.510 --> 00:05:27.430 Go and get the Silver Key. 00:05:27.740 --> 00:05:31.430 And give it to me before the meeting is over. 00:05:31.430 --> 00:05:35.430 Then your Key will be filled and leave your body, 00:05:35.430 --> 00:05:37.830 and your looping can end. 00:05:44.200 --> 00:05:48.030 We all basically just met, too. 00:05:48.030 --> 00:05:53.240 They say that Gnosia'll lie about anything to save their own skin. 00:05:53.700 --> 00:05:56.860 So let's just go with our gut and decide in a flash! 00:06:01.790 --> 00:06:04.720 You're a real slowpoke, Setsu. 00:06:05.160 --> 00:06:08.560 Sorry. It took a while to find. 00:06:08.950 --> 00:06:10.230 It is time. 00:06:10.230 --> 00:06:12.060 Please begin the meeting. 00:06:12.470 --> 00:06:15.050 I guess the coffee will have to wait. 00:06:24.480 --> 00:06:28.390 Now Setsu just has to give me the Silver Key they have. 00:06:31.320 --> 00:06:33.830 You're being suspiciously sneaky. 00:06:33.830 --> 00:06:34.590 Huh? 00:06:34.590 --> 00:06:37.280 I'll be keeping an eye on you until we get to the main control room. 00:06:37.280 --> 00:06:39.430 You won't be sneaking away this time. 00:06:39.860 --> 00:06:41.830 S-Sure, got it. 00:06:42.250 --> 00:06:48.350 Crap. I wanted to get away from the others so Setsu could give me the Silver Key... 00:06:48.350 --> 00:06:51.110 This is a bit drastic, but I have no choice. 00:06:51.630 --> 00:06:52.840 Setsu. 00:06:53.180 --> 00:06:53.990 Huh? 00:06:56.720 --> 00:06:59.040 Setsu, is this... 00:06:59.680 --> 00:07:01.320 Huh? Wha? 00:07:01.320 --> 00:07:03.730 Wait, that Silver Key... 00:07:03.730 --> 00:07:06.520 Setsu, did you go into my room without permission? 00:07:10.690 --> 00:07:12.330 Hey! Come back here! 00:07:15.400 --> 00:07:16.350 What? 00:07:16.350 --> 00:07:17.630 Sorry! 00:07:17.630 --> 00:07:19.660 We have a thief in our midst! Capture them! 00:07:25.150 --> 00:07:29.590 Seriously... how reckless are you planning to be? 00:07:30.110 --> 00:07:34.130 But I mean... It did sorta belong to me in the first place... 00:07:36.690 --> 00:07:37.930 You're too slow! 00:08:02.860 --> 00:08:06.560 This is no laughing matter. Now they think I'm a thief. 00:08:06.560 --> 00:08:07.570 Sorry. 00:08:08.090 --> 00:08:11.790 But I'm pretty sure Racio will forgive you. 00:08:11.790 --> 00:08:13.180 Really? 00:08:13.510 --> 00:08:15.920 Yeah. In fact, I'm certain of it. 00:08:21.930 --> 00:08:26.400 Now we'll finally both be able to stop looping. 00:08:27.010 --> 00:08:29.690 We'll be able to connect all of the cause and effect. 00:08:30.950 --> 00:08:32.120 Finally. 00:08:36.180 --> 00:08:37.730 Setsu? 00:08:37.730 --> 00:08:39.050 Really? 00:08:41.030 --> 00:08:43.730 I know that I'll finally be able to stop looping. 00:08:44.710 --> 00:08:47.410 But what's going to happen to you, Yuri? 00:08:47.870 --> 00:08:52.460 If you accept this, you'll have to start looping again... 00:08:54.010 --> 00:08:55.090 It's okay. 00:08:55.950 --> 00:08:59.010 The only one who has to end up as its host is me. 00:08:59.980 --> 00:09:04.370 I came from another universe, and I shouldn't even exist in the first place. 00:09:04.370 --> 00:09:09.380 I'm just a Bug that'll disappear soon. 00:09:09.830 --> 00:09:11.180 Disappear? 00:09:11.900 --> 00:09:12.840 Yeah. 00:09:13.970 --> 00:09:16.310 That's what I asked for when I came over here. 00:09:17.020 --> 00:09:20.030 I asked them to make me disappear once everything was over. 00:09:21.320 --> 00:09:23.860 To return the universe to a Bugless state. 00:09:24.770 --> 00:09:30.120 When that happens, the Silver Key should disappear along with me. 00:09:32.990 --> 00:09:34.930 No. That can't happen. 00:09:36.000 --> 00:09:38.940 As a Bug, I threw the universe into chaos by existing, 00:09:38.940 --> 00:09:43.800 so I'm going to return everything back to normal like nothing ever happened 00:09:44.320 --> 00:09:45.600 and disappear. 00:09:46.700 --> 00:09:49.450 I can't imagine living a more beautiful life than that. 00:09:53.070 --> 00:09:54.310 Please... 00:09:55.040 --> 00:09:56.900 Let me see this through. 00:09:57.950 --> 00:09:59.440 There's no time left. 00:10:02.360 --> 00:10:03.360 Setsu! 00:10:12.670 --> 00:10:13.770 Thank you. 00:10:15.040 --> 00:10:19.340 -Doubt not, fear not, and know. -Yuri... 00:10:19.730 --> 00:10:22.350 Knowledge will save all. 00:10:34.050 --> 00:10:37.300 I think... I'm still okay. 00:10:37.950 --> 00:10:39.350 Yuri... 00:10:46.290 --> 00:10:48.290 Yuri, Setsu. 00:10:48.600 --> 00:10:51.500 It is past time for the meeting to begin. 00:10:51.500 --> 00:10:53.020 I repeat. 00:10:53.020 --> 00:10:55.310 line:20% Yuri, Setsu. 00:10:55.310 --> 00:10:57.750 line:20% It is past time for the meeting to begin. 00:10:54.730 --> 00:10:59.300 I guess we still have something we need to do. 00:11:11.620 --> 00:11:14.490 You're late, you thieves. 00:11:14.490 --> 00:11:18.340 We just finished deciding to send you both into cold sleep. 00:11:18.340 --> 00:11:20.340 We didn't decide anything. 00:11:20.340 --> 00:11:22.910 That's just what you think we should do. 00:11:22.910 --> 00:11:23.970 Who wouldn't? 00:11:23.970 --> 00:11:26.510 They had the nerve the commit grand larceny on this tiny ship! 00:11:26.510 --> 00:11:28.420 How can they be anything but Gnosia? 00:11:28.420 --> 00:11:29.920 Your logic is failing. 00:11:30.210 --> 00:11:33.290 Sounds like you just have a grudge, to be honest. 00:11:33.560 --> 00:11:35.630 Please begin the meeting. 00:11:36.000 --> 00:11:37.630 See? 00:11:37.630 --> 00:11:38.550 Hmph! 00:11:38.920 --> 00:11:40.180 My apologies. 00:11:40.180 --> 00:11:43.630 In the interest of ending this meeting, there was something we needed to do, 00:11:43.630 --> 00:11:45.380 so we were a bit late. 00:11:46.010 --> 00:11:48.060 Ending this meeting? 00:11:48.880 --> 00:11:49.840 That's right. 00:11:51.210 --> 00:11:53.030 I'm going to end this meeting 00:11:53.720 --> 00:11:55.690 without sacrificing anyone. 00:11:58.290 --> 00:12:01.540 Hmph. You're just making stuff up now. 00:12:02.620 --> 00:12:04.240 Kukrushka? 00:12:04.240 --> 00:12:05.410 Yeah. 00:12:05.410 --> 00:12:10.500 In the universe where you didn't exist, Kukrushka was also never part of the crew. 00:12:10.850 --> 00:12:12.500 She remained a doll. 00:12:14.420 --> 00:12:16.400 Do you have any idea why? 00:12:16.970 --> 00:12:18.300 I see. 00:12:19.340 --> 00:12:21.500 Let's go to the main control room. 00:12:21.500 --> 00:12:24.000 We'll settle all of this through conversation. 00:12:24.730 --> 00:12:30.740 I've relied on you entirely too much, so let me handle it this time. 00:12:32.230 --> 00:12:33.390 Setsu... 00:12:33.390 --> 00:12:35.430 Let me say this right off the bat. 00:12:37.060 --> 00:12:39.350 The Gnosia is SQ. 00:12:39.870 --> 00:12:40.770 Huh? 00:12:41.400 --> 00:12:42.590 Who, me?! 00:12:42.590 --> 00:12:44.160 Why, though? 00:12:44.160 --> 00:12:46.150 There it is. 00:12:46.150 --> 00:12:49.950 Yuri and I already know without even having to discuss it. 00:12:50.330 --> 00:12:52.070 That's my... 00:12:52.070 --> 00:12:55.740 Take a closer look. It's already filled to the brim with knowledge. 00:12:55.740 --> 00:12:58.790 It's not the one that I got from your room earlier. 00:12:59.590 --> 00:13:02.210 This Silver Key is already full. 00:13:02.210 --> 00:13:04.340 Do you know what that means? 00:13:05.480 --> 00:13:09.670 I see. So you've already experienced looping. 00:13:09.670 --> 00:13:11.150 Looping? 00:13:11.150 --> 00:13:15.970 Yes. I've already experienced the same period of time hundreds of times 00:13:15.970 --> 00:13:18.110 and obtained all kinds of information. 00:13:18.500 --> 00:13:20.120 And that's why I know it's you, 00:13:20.970 --> 00:13:22.070 Manan. 00:13:22.620 --> 00:13:23.650 "Manan"? 00:13:24.070 --> 00:13:25.740 You see, Manan... 00:13:25.740 --> 00:13:28.990 I've looped many times, and I've spent more of them than I can count with her. 00:13:29.400 --> 00:13:33.660 The real SQ that you failed to transfer your consciousness to 00:13:33.660 --> 00:13:36.880 who always refers to herself as "cute li'l SQ." 00:13:39.730 --> 00:13:41.840 The real SQ? 00:13:42.200 --> 00:13:44.960 Yeah. The one who's here right now is Manan. 00:13:45.330 --> 00:13:50.180 She's SQ's mother, who transferred her consciousness to SQ's body. 00:13:50.580 --> 00:13:55.510 The proof is... that she hasn't once called herself "cute li'l SQ." 00:13:56.220 --> 00:13:58.240 Is that true? 00:13:58.490 --> 00:14:02.560 Welp, looks like the cat's out of the bag. 00:14:02.560 --> 00:14:04.620 You've really done your homework. 00:14:04.620 --> 00:14:07.360 So you're admitting it? 00:14:07.360 --> 00:14:10.910 Seriously, though, wasn't there something more worthwhile to spend your time on? 00:14:12.810 --> 00:14:16.410 Yup! You bet your ass I'm Manan! 00:14:16.740 --> 00:14:18.260 So you do admit it. 00:14:19.780 --> 00:14:21.340 Yeah, but... so what? 00:14:21.340 --> 00:14:25.850 Even if I'm Manan, that doesn't make me a Gnosia. 00:14:26.150 --> 00:14:28.210 It does, actually. 00:14:29.930 --> 00:14:35.300 As I continued looping, there was one thing I always wondered about SQ. 00:14:36.040 --> 00:14:40.820 The real SQ that resulted from Manan's transfer of consciousness failing, 00:14:40.820 --> 00:14:45.650 and the fully Manan SQ that resulted from it succeeding... 00:14:45.650 --> 00:14:47.980 What determined which one appeared? 00:14:48.210 --> 00:14:51.670 I wanted to know the answer, so I gathered data across hundreds of loops 00:14:51.670 --> 00:14:53.450 and finally figured it out. 00:14:53.790 --> 00:14:59.170 Manan... only appears when SQ is infected by the Gnosia. 00:15:02.760 --> 00:15:06.010 How amusing! So that's why you said she was a Gnosia. 00:15:06.010 --> 00:15:07.960 She fell right into your trap. 00:15:08.640 --> 00:15:10.680 She's just making stuff up! 00:15:10.680 --> 00:15:14.000 There's no proof behind anything she just said! 00:15:14.000 --> 00:15:19.060 I can't deny that. If the others decide I'm lying, 00:15:19.060 --> 00:15:20.960 I'm the one who'll be chosen. 00:15:21.620 --> 00:15:24.360 The votes will tell us everything. 00:15:27.010 --> 00:15:28.650 It is time. 00:15:28.650 --> 00:15:31.570 We will now change over to the voting process. 00:15:37.630 --> 00:15:40.120 You may not veto the result. 00:15:40.120 --> 00:15:43.100 The voting result will be deemed to be the will of all present, 00:15:43.100 --> 00:15:45.120 and you will abide by it. 00:15:45.590 --> 00:15:47.080 Do you agree? 00:15:51.090 --> 00:15:54.280 Then it is time for the verdict. 00:15:54.280 --> 00:15:56.270 Who is the Gnosia? 00:16:15.020 --> 00:16:19.080 Voting has completed. Five valid votes. 00:16:19.080 --> 00:16:21.390 The voting rate is 100%. 00:16:21.390 --> 00:16:23.250 The votes will now be tallied. 00:16:36.040 --> 00:16:37.680 It has been decided. 00:16:38.140 --> 00:16:41.840 SQ will be put into cold sleep. 00:16:42.810 --> 00:16:44.990 No, there's no need for that. 00:16:45.350 --> 00:16:48.370 I'm going to settle this without the need for cold sleep. 00:16:48.370 --> 00:16:50.810 Seriously? You're still not done? 00:16:50.810 --> 00:16:54.360 That's right. I said I'd end this without sacrificing anyone. 00:16:55.100 --> 00:16:56.490 This meeting—and this story. 00:16:56.940 --> 00:17:01.730 LeVi, could you open container 1375 in storage? 00:17:02.200 --> 00:17:04.050 I'm terribly sorry. 00:17:04.050 --> 00:17:07.770 The ship's hold is locked under the captain's authority. 00:17:07.770 --> 00:17:09.090 But Jonas isn't here. 00:17:09.520 --> 00:17:13.920 I'm with the military. I have the right to perform a search of the cargo on board. 00:17:14.670 --> 00:17:16.010 But... 00:17:16.010 --> 00:17:19.000 You heard everything we just said, didn't you, LeVi? 00:17:19.860 --> 00:17:21.760 Or should I say... Stella? 00:17:23.060 --> 00:17:26.870 Stella... So you're going to call me by that name. 00:17:26.870 --> 00:17:29.440 Yes. I'm asking you... 00:17:29.750 --> 00:17:30.750 Stella. 00:17:33.940 --> 00:17:37.370 So you're telling me to enter this doll's body instead? 00:17:37.370 --> 00:17:38.500 Are you serious? 00:17:38.840 --> 00:17:42.150 And then I'll have you go to another universe. 00:17:42.150 --> 00:17:44.130 This will open the door. 00:17:47.150 --> 00:17:49.940 I know you're no stranger to transferring your own consciousness. 00:17:49.940 --> 00:17:53.830 Sure, but I mean... Let's just think about this. 00:17:53.830 --> 00:17:57.450 Your sense of self is a super-delicate thing. 00:17:57.450 --> 00:17:58.650 If I transfer over, 00:17:58.650 --> 00:18:03.030 it's possible my personality might get ripped to shreds... 00:18:03.030 --> 00:18:05.220 So isn't this penalty a bit harsh? 00:18:05.610 --> 00:18:08.900 Penalty? Don't get the wrong idea. 00:18:08.900 --> 00:18:10.560 This isn't a penalty. 00:18:11.180 --> 00:18:12.280 Huh? 00:18:12.690 --> 00:18:15.990 I told you. I have no intention of sacrificing anyone. 00:18:16.530 --> 00:18:20.660 I think you'll actually agree to transfer into that doll and go through the door. 00:18:21.040 --> 00:18:23.660 Are they okay in the head? 00:18:24.020 --> 00:18:25.960 Just think about it— 00:18:25.960 --> 00:18:28.460 why it's better for you to transfer into that doll, 00:18:28.460 --> 00:18:31.240 and why you're better off on the other side of that door. 00:18:32.300 --> 00:18:35.570 You'll no longer have to keep transferring your consciousness, 00:18:35.570 --> 00:18:38.200 since a doll's body doesn't deteriorate. 00:18:38.200 --> 00:18:43.310 And once you're through the door, you'll have the Silver Key to yourself. 00:18:44.100 --> 00:18:47.820 You'll be able to use it to turn back time as much as you want. 00:18:48.420 --> 00:18:51.160 And, unlike me, you want eternal life 00:18:51.160 --> 00:18:54.810 and to be young forever. Sounds perfect for you, right? 00:18:55.140 --> 00:19:00.030 I see. So that's how you're gonna reel me in, huh? 00:19:00.320 --> 00:19:01.640 Don't worry, Manan. 00:19:01.640 --> 00:19:04.880 Sure, you might fail and have your personality torn to shreds, 00:19:04.880 --> 00:19:06.720 but at the very least, no one will miss you. 00:19:06.720 --> 00:19:07.420 That's so mean! 00:19:08.750 --> 00:19:11.800 I see you can be sharp-tongued when it counts, too, Jina. 00:19:11.800 --> 00:19:13.960 Shut up, you stupid Glyze bougie! 00:19:38.220 --> 00:19:40.460 Was the transfer successful? 00:19:40.860 --> 00:19:45.490 Yes. It must have been for her to be moving now. 00:19:46.010 --> 00:19:49.180 Once you go through this door, you'll end up in another universe. 00:19:50.530 --> 00:19:52.890 This is goodbye. 00:20:03.170 --> 00:20:04.230 Manan. 00:20:06.190 --> 00:20:10.070 Let's meet again someday. 00:20:11.450 --> 00:20:13.320 Hopefully under better circumstances. 00:20:32.330 --> 00:20:35.710 I guess all the causes and effects have finally been connected. 00:20:35.710 --> 00:20:36.700 Yeah. 00:20:40.160 --> 00:20:43.130 We will soon be commencing warp. 00:20:43.130 --> 00:20:46.970 Yuri, Setsu, please return to your rooms. 00:20:47.320 --> 00:20:48.960 No, we're fine right here. 00:20:49.870 --> 00:20:51.450 As you wish. 00:20:51.810 --> 00:20:55.770 But please at least lie down. 00:20:59.870 --> 00:21:00.860 Do you understand? 00:21:03.710 --> 00:21:05.360 I'm hungry. 00:21:07.160 --> 00:21:08.240 Setsu... 00:21:08.730 --> 00:21:11.360 You see, Yuri... 00:21:12.230 --> 00:21:16.870 When I went through the door before, I was prepared... 00:21:17.770 --> 00:21:19.370 to never see you again. 00:21:20.280 --> 00:21:24.890 And I was going to keep looping forever in a world where you didn't exist. 00:21:25.820 --> 00:21:27.090 Or so I thought. 00:21:28.940 --> 00:21:29.770 But then... 00:21:31.290 --> 00:21:36.970 You came to see me again and you saved me. 00:21:38.300 --> 00:21:41.730 You helped end my looping. 00:21:42.630 --> 00:21:44.770 Well, you worked hard, too, Setsu. 00:21:45.550 --> 00:21:48.110 I wouldn't have been able to pull that last part off by myself. 00:21:50.610 --> 00:21:54.440 You're right. We both worked hard. 00:21:55.790 --> 00:22:02.120 Through all the world lines, we crossed universes and ended up here. 00:22:03.590 --> 00:22:05.570 I finally figured it out. 00:22:06.890 --> 00:22:09.150 You really are an irregularity. 00:22:10.130 --> 00:22:13.890 You're a one-of-a-kind existence that shows up in a universe 00:22:13.890 --> 00:22:15.900 that was warped by the Silver Key. 00:22:17.140 --> 00:22:18.040 A Bug. 00:22:19.170 --> 00:22:20.520 No, that's not it. 00:22:21.100 --> 00:22:22.570 You're not a Bug. 00:22:23.540 --> 00:22:24.770 You're... 00:22:25.950 --> 00:22:27.710 You're my... 00:22:28.410 --> 00:22:31.740 Beginning warp countdown. 00:22:32.210 --> 00:22:38.080 line:20% Ten, nine, eight, seven, six, five, 00:22:38.080 --> 00:22:42.220 line:20% four, three, two, one... 00:22:35.510 --> 00:22:36.720 Setsu... 00:22:54.720 --> 00:22:57.140 Hey, Yuri. 00:22:58.210 --> 00:23:01.500 I'm right here. 00:23:02.310 --> 00:23:06.100 And you're right there, aren't you? 00:23:07.260 --> 00:23:09.670 That's all I need. 00:23:10.600 --> 00:23:11.720 So... 00:23:13.150 --> 00:23:18.640 Thank you... for being there for me.24753

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.