All language subtitles for Gnosia_19_1920_1080 eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:16.420 --> 00:18.120 This is... 00:21.920 --> 00:24.530 Oh, Yuri. Morning! 00:24.530 --> 00:25.740 Comet... 00:26.180 --> 00:27.410 How's the party going? 00:27.410 --> 00:28.720 Party? 00:29.120 --> 00:31.080 It's been over since yesterday. 00:31.420 --> 00:33.680 C'mon, get a grip. 00:34.380 --> 00:37.640 There's no doubt about it. The looping has ended. 00:37.980 --> 00:43.850 Setsu used the Silver Key that I had and disappeared into the other dimension... 00:45.110 --> 00:46.780 in order to save me. 00:49.380 --> 00:51.270 There's no more Silver Key. 00:51.800 --> 00:54.140 I'll never loop again. 00:54.880 --> 00:56.860 Ooh, Yurinchy! 00:56.860 --> 00:59.230 Wanna get something to eat together? 00:59.230 --> 01:00.700 SQ... 01:01.580 --> 01:03.060 Is Setsu... 01:03.060 --> 01:04.120 "Setsu"? 01:06.920 --> 01:08.410 You good? 01:08.410 --> 01:09.250 Huh? 01:09.790 --> 01:12.750 I guess your memories are still affected. 01:15.860 --> 01:18.360 Well, you'll eventually get it. 01:18.910 --> 01:21.950 That person doesn't exist IRL! 02:53.570 --> 02:58.490 EPISODE 19: EPILOGUE 02:57.500 --> 02:59.710 After Setsu went through that door, 02:59.710 --> 03:02.580 they disappeared from everyone's memories. 03:03.990 --> 03:07.900 The different universe on the other side of this door 03:07.900 --> 03:12.270 is an entirely separate world that doesn't affect this universe. 03:13.920 --> 03:19.540 Once they went over there, all trace of Setsu was erased from this universe. 03:20.320 --> 03:22.480 It's as though they never existed at all. 03:26.750 --> 03:27.980 What's wrong? 03:28.300 --> 03:31.340 The military has issued a request for us to dock at port. 03:33.170 --> 03:36.570 It must be because we escaped from Liu-An. 03:37.100 --> 03:42.310 But LeVi already confirmed that there were no Gnosia on board. 03:42.310 --> 03:44.460 They probably just want to be sure. 03:44.460 --> 03:47.920 They're pretty wary about that kind of thing. 03:47.920 --> 03:51.310 We'd better do as they say. You don't want to be on their bad side. 03:51.830 --> 03:57.100 If we ignore the request, they will take us into custody as per space law. 03:57.730 --> 04:00.500 So it's not a request. It's actually an order. 04:00.990 --> 04:05.690 A military port... They'll check our identities, won't they? 04:05.690 --> 04:08.400 They're just intimidating us. I doubt they'll follow through. 04:08.400 --> 04:10.940 We can simply ignore them. 04:10.940 --> 04:15.190 I concur. We have no time to play along with their farce. 04:15.190 --> 04:19.030 But if they do follow through, we'll be in a lot of trouble. 04:19.030 --> 04:21.670 We just got outta Liu-An by the skin of our teeth, bud! 04:21.670 --> 04:23.490 I don't wanna just end up in the slammer. 04:23.940 --> 04:27.400 Hm... What do you think? 04:27.400 --> 04:28.120 Huh? 04:29.540 --> 04:31.570 You're a soldier, right? 04:32.080 --> 04:35.330 Yes. I came from Base 52. 04:39.100 --> 04:40.110 The military... 04:41.500 --> 04:44.340 I think we should stop by. 04:45.570 --> 04:47.350 What shall we do? 04:48.350 --> 04:50.670 Willows bend, not break, beneath the weight of snow. 04:50.670 --> 04:52.540 Let us follow their orders. 04:53.230 --> 04:55.010 We are changing route! 04:55.010 --> 04:57.040 Call sign sent! 04:57.040 --> 04:59.260 Let them take control of the helm! 04:59.260 --> 05:00.890 As you wish. 05:10.800 --> 05:12.510 Approach confirmed. 05:13.720 --> 05:18.120 The military requests that we disable all of the ship's defense systems. 05:18.120 --> 05:19.560 Shall we accept? 05:19.970 --> 05:21.800 Yes. 05:21.800 --> 05:23.410 Request accepted. 05:23.410 --> 05:27.160 All defense systems will now be disabled. 05:28.930 --> 05:31.880 So, are we gonna be able to get off the ship at port? 05:32.270 --> 05:36.020 Apparently, we can disembark if we fill out the proper paperwork. 05:36.330 --> 05:41.820 We might as well kill some time. I doubt this will be over quickly. 05:41.820 --> 05:46.240 Though I think anyone with a reason to be anxious should stay behind. 05:46.700 --> 05:48.750 A-All right. 05:55.640 --> 05:58.550 Knock it off! I said I'm not going. 05:59.160 --> 06:02.520 C'mon, man. Don't be such a drag. 06:02.520 --> 06:04.050 Oh, hey, Yuri! 06:04.050 --> 06:05.220 You should come, too. 06:05.690 --> 06:08.330 It's party time! Right? 06:08.810 --> 06:11.290 You seem rather excited. 06:11.290 --> 06:14.080 Well, duh! This is a military base, ain't it? 06:14.080 --> 06:15.710 Is there something here? 06:15.710 --> 06:17.200 The red-light district. 06:17.200 --> 06:17.980 Huh? 06:18.320 --> 06:21.210 Some things just don't change, even after a few millennia. 06:21.210 --> 06:26.480 Honestly... There's nothing more foolish than letting your desires rule over you. 06:27.970 --> 06:30.690 Man, y'all suck. 06:31.110 --> 06:32.430 C'mon. Let's go. 06:35.650 --> 06:37.330 Wait! 07:03.820 --> 07:05.580 Base 52? 07:05.580 --> 07:08.490 Yes. There's a person I'm looking for from there, 07:08.490 --> 07:10.970 so I was hoping someone here might be familiar with it. 07:10.970 --> 07:12.220 Ring any bells? 07:12.670 --> 07:15.500 Base 52... 52... 07:15.930 --> 07:17.200 I think... 07:18.120 --> 07:19.810 He's from there. 07:19.810 --> 07:21.370 Thank you very much. 07:22.420 --> 07:23.430 Um... 07:24.510 --> 07:26.760 Can I ask you a few questions? 07:27.710 --> 07:31.230 Sure. But not for free. 07:31.230 --> 07:32.080 Huh? 07:33.150 --> 07:35.300 Nah, I'm just messin' with ya. 07:35.730 --> 07:38.050 So what did you want to ask me? 07:41.110 --> 07:45.930 Hm... There's no one named Setsu there. 07:45.930 --> 07:49.560 I searched the last hundred years' worth of personnel records, too. 07:50.070 --> 07:52.850 I see... So that really is what happened. 07:52.850 --> 07:54.510 Huh? What happened? 07:54.990 --> 07:57.600 It's nothing. Thank you very much. 07:58.440 --> 08:00.120 I hope you can find them. 08:00.470 --> 08:02.070 They must be very important to you. 08:08.690 --> 08:11.740 As I thought, their whole existence is just gone. 08:12.240 --> 08:17.150 The person known as Setsu was simply never born in this universe. 08:19.360 --> 08:20.890 I'm Setsu. 08:20.890 --> 08:22.680 That never happened. 08:22.680 --> 08:23.950 Or that. 08:24.240 --> 08:25.430 Or that. 08:25.710 --> 08:26.740 Or that. 08:27.570 --> 08:29.050 No... 08:29.050 --> 08:30.110 Let go of me! 08:30.380 --> 08:32.770 Hey, now. We're not gonna bite. 08:32.770 --> 08:35.740 It'll be our treat. Come on. 08:35.740 --> 08:36.760 Jina! 08:37.450 --> 08:38.530 Yuri! 08:38.530 --> 08:40.920 Oh? Who the hell're you? 08:40.920 --> 08:43.750 We're under quarantine after arriving from Liu-An... 08:44.280 --> 08:46.710 because of possible Gnosia infection. 08:47.860 --> 08:48.920 Gnosia?! 08:48.920 --> 08:50.500 L-Let's get the hell outta here. 08:57.120 --> 09:00.930 I guess everyone's pretty scared of being infected by the Gnosia. 09:01.530 --> 09:02.930 Yeah. 09:04.110 --> 09:06.210 I mean, if they just used their common sense, 09:06.210 --> 09:09.770 it's pretty obvious that the military wouldn't have let us into the city 09:09.770 --> 09:12.350 if there was any chance we were infected. 09:13.450 --> 09:15.940 Well, your acting was very convincing. 09:17.010 --> 09:20.800 I guess I just got really good at lying at some point. 09:23.020 --> 09:24.290 This... 09:26.540 --> 09:30.330 seems to be a navigational record of historical space voyages. 09:30.330 --> 09:31.620 I see. 09:32.040 --> 09:36.320 It contains about a thousand years' worth of records for the Allacosia star system. 09:36.320 --> 09:38.120 I never knew something like that existed. 09:38.570 --> 09:39.640 Want to take a look? 09:50.560 --> 09:51.820 Wow... 09:52.170 --> 09:55.970 You can see how the ships passed through certain areas. 09:58.650 --> 10:01.280 Space traffic controllers need to know these things. 10:01.960 --> 10:05.290 There are a lot of asteroids in Allacosia, right? 10:05.710 --> 10:07.650 I'm surprised you knew that. 10:07.650 --> 10:09.080 Setsu told me. 10:09.480 --> 10:10.750 Setsu? 10:11.920 --> 10:13.730 Er, never mind. 10:14.300 --> 10:17.090 Is that the person you mentioned yesterday? 10:17.950 --> 10:18.820 Yeah. 10:19.230 --> 10:22.030 Everyone says it's because my memories are messed up, though. 10:23.010 --> 10:25.880 I'd like you to tell me about them. 10:26.550 --> 10:27.390 What? 10:27.940 --> 10:32.320 If you talk about them, you might feel a little better. 10:36.390 --> 10:38.170 So they went to the other side... 10:39.210 --> 10:40.140 Yeah. 10:40.620 --> 10:44.950 I think that because they went through the dimensional door 10:44.950 --> 10:48.540 and transferred to another universe, now they just never existed here. 10:48.540 --> 10:49.460 I see. 10:50.050 --> 10:52.280 I'm sure this must be hard to believe. 10:53.250 --> 10:55.100 I can't even imagine it. 10:55.100 --> 10:56.270 I see. 10:56.760 --> 11:01.050 But I also can't imagine that you're lying about all this, Yuri. 11:01.600 --> 11:02.700 Jina... 11:03.170 --> 11:07.350 So this Setsu person is alive in that other world. 11:07.760 --> 11:08.610 Yeah. 11:09.180 --> 11:12.720 But my looping is over, so I have no way of confirming it. 11:13.130 --> 11:14.440 Ended? 11:14.810 --> 11:18.810 Yeah. That's what they said when they went through the door. 11:18.810 --> 11:23.630 I have to keep looping on the other side of this door until I'm done— 11:24.210 --> 11:28.320 until I give you the Silver Key in that other universe. 11:29.080 --> 11:34.080 So I think they'll give me the Key in the other universe. 11:34.080 --> 11:35.310 Really? 11:35.310 --> 11:36.060 Huh? 11:36.770 --> 11:39.470 I'm not really sure, but... 11:39.990 --> 11:42.150 Setsu's already gone, 11:42.160 --> 11:45.640 but don't they still have to give the Key to the you of this universe? 11:48.800 --> 11:51.180 Sorry. I'm just rambling. 11:51.710 --> 11:53.590 It probably doesn't work that way. 11:58.710 --> 11:59.980 Racio! 12:01.380 --> 12:03.990 Sorry! I just remembered something I need to do. 12:31.660 --> 12:33.030 The Silver Key... 12:33.500 --> 12:35.760 Hmph. Taken an interest to it, have you? 12:36.680 --> 12:39.680 Some use the Key because they wish to return to the past, 12:39.680 --> 12:41.370 but the frightening thing about it 12:41.370 --> 12:43.870 is that you can't even choose to end things on your own. 12:44.240 --> 12:45.540 End things? 12:45.540 --> 12:46.610 Indeed. 12:46.610 --> 12:49.240 This thing won't leave its host until 12:49.240 --> 12:51.890 it's filled with the information it desires. 12:51.890 --> 12:54.960 The loops will continue until it's satisfied. 12:54.960 --> 12:57.610 You could end up looping for all eternity. 13:04.550 --> 13:05.810 Racio! 13:08.020 --> 13:10.240 There's something I need to ask you. 13:10.240 --> 13:11.160 Hm? 13:13.990 --> 13:15.260 I see. 13:16.290 --> 13:18.040 What do you think? 13:18.040 --> 13:21.010 Will Setsu be able to close the loop over there? 13:21.010 --> 13:24.140 Hmph. That's what you call wishful thinking. 13:24.970 --> 13:29.030 I'll be blunt. What Jina said is correct. 13:29.470 --> 13:31.470 In order to connect cause with effect, 13:31.470 --> 13:37.510 Setsu needs to give the you in this universe the Silver Key. 13:37.860 --> 13:39.400 But... 13:39.400 --> 13:44.620 I'm assuming that Setsu went to the other universe, knowing this would happen, 13:45.050 --> 13:47.300 in order to save you. 13:54.930 --> 13:58.910 Setsu has to keep looping in the other universe? 13:59.440 --> 14:01.650 And they knew this would happen? 14:03.510 --> 14:04.770 Run. 14:04.770 --> 14:05.800 Chipie? 14:06.240 --> 14:07.860 Just run, damn it! 14:11.020 --> 14:13.160 Oh? Well, if it ain't Yuri. 14:13.480 --> 14:14.850 Sha-ming? 14:14.850 --> 14:16.600 Perfect timin'. 14:16.600 --> 14:20.280 I was out drinkin' with Chipie until he ditched me, the bastard. 14:20.280 --> 14:21.970 But you'll do just fine. 14:21.970 --> 14:24.840 Huh? Hey, where are we going? 14:25.450 --> 14:26.530 Heaven! 14:29.670 --> 14:33.140 Our new source of fundin' has arrived! Now keep those bottles comin'! 14:33.140 --> 14:34.630 Here, have a drink. 14:34.630 --> 14:36.100 Wait, but... 14:42.410 --> 14:44.980 Oh, by the way, here's the current tab. 14:44.980 --> 14:47.430 So pay up, if you could. Thanks. 14:47.430 --> 14:50.640 What?! Uh, I can't pay all this. 14:50.640 --> 14:52.950 Come on! I'm beggin' ya! 15:00.960 --> 15:02.960 Okay, open wide. 15:06.040 --> 15:09.280 So that's why Chipie told me to run... 15:09.280 --> 15:13.370 That bastard really told me that he was only interested in cats. 15:13.370 --> 15:14.690 Man, he's annoyin'. 15:14.690 --> 15:16.850 I wouldn't say that... 15:17.440 --> 15:19.860 Are you gonna say the same thing? 15:19.860 --> 15:22.010 No point puttin' on airs. 15:22.010 --> 15:26.820 I'm sure there's at least one or two chicks you wanna take to bed. 15:27.530 --> 15:28.740 There isn't. 15:28.950 --> 15:34.040 Hah! I hate people who try to act like they're above it all. 15:34.040 --> 15:35.390 Not to mention... 15:35.390 --> 15:36.290 But... 15:36.290 --> 15:37.160 Oh? 15:37.890 --> 15:40.920 But there is someone precious to me. 15:41.560 --> 15:42.970 So, ya bang 'em? 15:42.970 --> 15:44.390 It's not like that. 15:44.390 --> 15:47.680 Hah! So what? You're just gonna stare at them with your thumb up yer ass? 15:47.680 --> 15:50.620 "Oh, but I'm just too scared! What if I get hurt?" That it? 15:51.990 --> 15:54.340 What? You got nothin' more to say? 15:54.780 --> 15:56.770 Guess I hit the nail on the head. 15:57.240 --> 15:58.460 That's not true... 15:59.350 --> 16:02.540 If I could go after them, I would have! 16:02.540 --> 16:05.010 But there's nothing I can do. 16:05.870 --> 16:07.360 There's nothing... 16:09.060 --> 16:11.990 There's just nothing... 16:14.490 --> 16:15.890 Are they crying? 16:15.890 --> 16:17.390 How adorable. 16:17.390 --> 16:18.280 Stop! 16:20.850 --> 16:23.380 Is there really nothin' you can do? 16:24.450 --> 16:27.650 Are you sure you're not just lookin' for an excuse to give up? 17:24.770 --> 17:25.850 Huh? 17:32.160 --> 17:34.480 H-How'd the military inspection go? 17:34.480 --> 17:36.520 It just finished. 17:36.520 --> 17:40.230 No traces of the Gnosia were detected, so we're free to leave without issue. 17:40.890 --> 17:42.400 Thank goodness. 17:43.490 --> 17:44.870 Where's Racio? 17:45.250 --> 17:49.890 Racio? I believe they just returned... 17:51.640 --> 17:52.750 Racio! 17:55.520 --> 17:57.470 I knew you'd show up. 18:00.470 --> 18:02.470 Where'd you get that Silver Key? 18:02.470 --> 18:05.270 This is my valued experimental subject. 18:05.270 --> 18:06.690 I had to buy it. 18:07.640 --> 18:10.070 Just calm down for a bit. 18:10.070 --> 18:10.890 Huh? 18:11.220 --> 18:16.590 You want to let this Key make a host out of you, fill it completely, open the door, 18:16.590 --> 18:19.200 and go after Setsu, right? 18:20.010 --> 18:21.930 That's the only way. 18:22.420 --> 18:24.290 Do you think you can pull it off? 18:24.290 --> 18:25.710 I have to! 18:25.710 --> 18:29.600 Setsu is stuck over there, unable to close their own loop. 18:29.600 --> 18:33.610 If I don't, they'll keep looping forever! 18:37.140 --> 18:37.970 Huh? 18:38.450 --> 18:41.800 Again, calm down. 18:41.800 --> 18:45.260 Why do you think they did all this to begin with? 18:45.260 --> 18:46.520 Because... 18:46.990 --> 18:49.020 So that you could live. 18:49.340 --> 18:53.960 Because you and the real Yuri can't exist in the same universe. 18:54.530 --> 18:57.700 That was why the only solution was for Setsu to go through the door. 18:57.700 --> 19:00.360 So what's going to happen if you go after them? 19:00.730 --> 19:03.100 You're just going to cause the same problem again. 19:03.100 --> 19:04.570 All of Setsu's hard work 19:04.570 --> 19:08.440 and your efforts filling up the Silver Key that opened the door 19:08.440 --> 19:10.490 would be for nothing. 19:12.050 --> 19:15.780 It's quite obvious, if you think about it logically. 19:19.920 --> 19:22.000 Then what should I do? 19:22.000 --> 19:26.360 Setsu is still over there, unable to close their loop! 19:26.740 --> 19:28.310 You need to forget them. 19:28.920 --> 19:33.600 This Setsu person doesn't even exist in this universe. 19:34.580 --> 19:38.120 There's no point in thinking about someone who doesn't exist. 19:38.120 --> 19:40.630 That's a universal truth. 19:40.630 --> 19:42.120 But that's... 19:42.120 --> 19:45.200 But if you don't like that answer, I have another. 19:46.390 --> 19:48.720 This is what Setsu wanted. 19:51.480 --> 19:53.520 I couldn't argue with that. 19:53.520 --> 19:57.240 Every single thing Racio said was correct. 20:13.030 --> 20:14.920 What Setsu wanted... 20:15.620 --> 20:18.470 Setsu wanted me... to continue living in this universe. 20:19.860 --> 20:24.220 And... they wanted to disappear from it. 20:31.750 --> 20:33.940 Um, Yuri... 20:35.100 --> 20:36.220 Otome... 20:36.700 --> 20:38.680 This is a lovely café. 20:38.680 --> 20:39.580 Yeah. 20:39.580 --> 20:41.730 Did Setsu like being here? 20:41.730 --> 20:42.400 Huh? 20:42.400 --> 20:44.330 Was I wrong? 20:44.330 --> 20:48.070 No, you're right. I'm surprised you figured it out. 20:48.070 --> 20:53.530 It didn't seem like your kind of place, so I thought that might be it. 20:54.610 --> 20:58.730 But you don't remember anything about Setsu, right? 20:58.730 --> 21:01.100 No. I'm very sorry. 21:01.100 --> 21:04.920 It's fine. That's how it's supposed to be. 21:04.920 --> 21:07.520 Because in this universe... 21:07.520 --> 21:08.540 That said... 21:09.110 --> 21:14.960 I can't remember their face, voice, or appearance, but... 21:15.340 --> 21:19.650 Whenever I hear that name, I feel a little twinge. 21:20.720 --> 21:22.110 A twinge? 21:23.560 --> 21:25.300 Wight awound hwere. 21:35.690 --> 21:36.980 Yuri?! 21:40.090 --> 21:44.380 I knew it! They wouldn't just disappear so easily. 21:44.910 --> 21:47.310 They wouldn't just cease to be. 21:48.930 --> 21:53.060 Even if they went to another dimension... A whole other universe... 21:53.060 --> 21:54.120 Their heart... 21:55.000 --> 21:59.000 Their feelings... are stronger than that! 22:00.600 --> 22:01.750 Racio? 22:03.580 --> 22:04.760 Racio? 21236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.