Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:08:01,699 --> 00:08:03,159
If the symmetry...
2
00:08:03,159 --> 00:08:06,704
If the symmetry axis of a crystal.
3
00:08:07,830 --> 00:08:11,333
If the symmetry axis of a crystal is not
set parallel to the polarizing field,
4
00:08:12,334 --> 00:08:15,546
a small magnetic field will be produced
perpendicular to the latter.
5
00:08:17,298 --> 00:08:20,468
To check whether the beta asymmetry
to be caused by...blah blah blah.
6
00:08:21,135 --> 00:08:25,890
We allowed a drop of cobalt chloride
solution to dry on a thin plastic disk
7
00:08:26,390 --> 00:08:28,726
and cemented the disk
to the bottom of the same housing.
8
00:08:30,019 --> 00:08:30,436
In this way,
9
00:08:30,436 --> 00:08:33,564
the cobalt nuclei should not be cold
sufficiently to produce an appreciable
10
00:08:34,565 --> 00:08:38,068
nuclear polarization,
in which the housing will behave
11
00:08:38,068 --> 00:08:38,903
as before.
12
00:10:01,610 --> 00:10:03,821
Is Sleeping Beauty awake?
13
00:10:04,238 --> 00:10:06,490
Yeah, I’ve been awake for a bit.
14
00:10:07,575 --> 00:10:09,451
What have you been doing?
15
00:10:09,493 --> 00:10:11,078
Nothing really.
16
00:10:17,251 --> 00:10:18,961
How did you sleep?
17
00:10:19,587 --> 00:10:23,757
I woke up in the middle of the night
and I couldn’t get back to sleep for ages.
18
00:10:23,757 --> 00:10:24,592
It keeps happening.
19
00:10:26,218 --> 00:10:27,928
Poor thing.
20
00:10:34,602 --> 00:10:36,520
Careful! My bladder!
21
00:10:40,816 --> 00:10:41,900
I read something earlier
22
00:10:41,900 --> 00:10:43,652
that I want to read you.
23
00:10:45,946 --> 00:10:48,073
I think you’re on my phone.
24
00:11:09,094 --> 00:11:11,972
“A young girl
returning home from school at noon.
25
00:11:12,681 --> 00:11:15,100
She sits down at the kitchen table
to eat the hot meal
26
00:11:15,100 --> 00:11:17,311
her mother has made her for lunch.
27
00:11:18,228 --> 00:11:20,481
The mother sits down across from her,
28
00:11:20,481 --> 00:11:23,067
silence grows between them.
29
00:11:23,067 --> 00:11:25,903
The girl is concentrating on her meal.
30
00:11:25,903 --> 00:11:28,697
Suddenly she raises her head
31
00:11:28,697 --> 00:11:31,033
and sees
before her a pair of terrifying eyes
32
00:11:31,784 --> 00:11:35,954
emptied of anything
human, staring at her, immobile.
33
00:11:36,830 --> 00:11:40,334
As if her mother has disappeared
from this world and had left in her place
34
00:11:40,334 --> 00:11:45,464
the eyes of a monster who looked at her
without seeing her.
35
00:11:45,839 --> 00:11:48,592
The little girl trembles
beneath this gaze and can't lower her
36
00:11:48,592 --> 00:11:49,843
eyes before this vision.
37
00:11:50,928 --> 00:11:51,428
This scene is
38
00:11:51,428 --> 00:11:53,430
repeated numerous times
during her childhood.
39
00:11:54,431 --> 00:11:56,558
She becomes an adolescent, a wife,
40
00:11:56,975 --> 00:12:00,187
a mother, a professional woman.
41
00:12:00,187 --> 00:12:02,773
The gaze always returns,
accompanied by the question:
42
00:12:03,941 --> 00:12:06,151
Where did my mother go
when she would leave her empty gaze
43
00:12:06,151 --> 00:12:07,986
fixed on me?’’
44
00:12:18,414 --> 00:12:19,123
Do you need me to be
45
00:12:19,123 --> 00:12:21,166
your packing supervisor?
46
00:12:23,085 --> 00:12:25,295
You sure about that?
47
00:12:53,741 --> 00:12:54,616
Do you remember what you said
48
00:12:54,616 --> 00:12:56,326
to Will last night?
49
00:12:57,995 --> 00:13:00,456
About the languages you speak?
50
00:13:00,998 --> 00:13:03,250
Yeah, I think so.
51
00:13:03,792 --> 00:13:06,462
Why did you respond so sarcastically?
52
00:13:08,756 --> 00:13:10,382
Everyone thinks
53
00:13:10,591 --> 00:13:13,135
I have a Russian accent,
even though they know I’m from Poland.
54
00:13:14,428 --> 00:13:15,554
I know,
55
00:13:16,513 --> 00:13:19,099
but others have a hard time telling
56
00:13:19,099 --> 00:13:21,435
when you're being sarcastic or not.
57
00:13:23,353 --> 00:13:25,481
I have this strange desire to tell a joke.
58
00:13:26,565 --> 00:13:29,526
And even if the joke
is not understood, I just
59
00:13:30,944 --> 00:13:32,070
let it linger awkwardly
60
00:13:32,070 --> 00:13:33,864
in the air.
61
00:13:34,531 --> 00:13:35,908
Fair enough.
62
00:13:38,118 --> 00:13:38,660
Also,
63
00:13:39,536 --> 00:13:41,163
people think I’m from so far East.
64
00:13:42,206 --> 00:13:42,831
What do you mean?
65
00:13:44,124 --> 00:13:44,666
I mean
66
00:13:45,709 --> 00:13:47,336
Poland is more Central
67
00:13:47,336 --> 00:13:49,004
than it is Eastern.
68
00:13:52,674 --> 00:13:53,884
I mean, it's right
by Russia.
69
00:13:54,510 --> 00:13:55,135
It's not though.
70
00:13:55,344 --> 00:13:56,804
That's what everyone thinks.
71
00:13:56,804 --> 00:14:00,265
There's Russia, Lithuania, Latvia.
72
00:14:00,641 --> 00:14:01,391
Estonia
73
00:14:01,391 --> 00:14:01,892
Okay
74
00:14:02,184 --> 00:14:02,726
Ukraine
75
00:14:02,726 --> 00:14:03,101
Belarussia.
76
00:14:03,101 --> 00:14:03,769
Okay.
77
00:14:07,648 --> 00:14:09,608
I just get tired of explaining that shit.
78
00:14:11,109 --> 00:14:12,861
Well, they live in Texas.
79
00:14:13,862 --> 00:14:15,948
I don't expect them to know
everything about my country.
80
00:14:17,616 --> 00:14:19,117
You just said you were frustrated
81
00:14:19,117 --> 00:14:21,495
that they don't know more about Poland.
82
00:14:22,621 --> 00:14:24,623
Depends on the assumption they make.
83
00:14:24,832 --> 00:14:25,624
Okay.
84
00:15:08,709 --> 00:15:09,626
Signed.
85
00:15:11,169 --> 00:15:13,547
That's the day before my birthday.
86
00:15:14,339 --> 00:15:15,507
Mhm, it is.
87
00:15:33,233 --> 00:15:35,110
She has kind of a soothing voice, actually.
88
00:15:41,325 --> 00:15:44,077
“During our commune visit,
we saw a Dairy Farm,
89
00:15:44,411 --> 00:15:48,165
and I was appalled to see that their milk,
their milk cows had horns.
90
00:15:48,749 --> 00:15:51,168
We city mice in Rye, New York did not know
91
00:15:51,168 --> 00:15:54,546
our farmers dehorned their milk cows
so they don't get hurt or hurt each other.
92
00:15:55,547 --> 00:15:56,048
I was really
93
00:15:56,048 --> 00:15:59,092
proud of
Nancy, for while we were viewing the cows
94
00:15:59,092 --> 00:16:03,096
with the TV cameras whirring away,
we saw a number of them being mounted.
95
00:16:03,555 --> 00:16:05,891
Nancy never flicked an eyelash.
96
00:16:05,891 --> 00:16:07,601
That's Savoir Faire.
97
00:16:08,060 --> 00:16:10,187
We finally got to
the last part of the briefing.
98
00:16:10,812 --> 00:16:13,815
The cows who were producing -
the Chinese told us
99
00:16:13,815 --> 00:16:17,319
their cows were such good producers that
they had to be milked three times a day.
100
00:16:17,986 --> 00:16:20,238
I've never seen such full bags.
101
00:17:34,312 --> 00:17:35,856
That dinner last night was so good.
102
00:17:35,856 --> 00:17:36,857
Yeah, it really was.
103
00:17:37,024 --> 00:17:38,233
I could eat it every day, to be honest.
104
00:17:38,358 --> 00:17:41,486
I know it's the only place
I get my recipes anymore.
105
00:17:41,820 --> 00:17:43,363
New York Times?
106
00:17:44,865 --> 00:17:47,242
We started watching that show
you like last night.
107
00:17:47,242 --> 00:17:48,285
Oh, yeah?
108
00:17:48,285 --> 00:17:49,703
What did you think?
109
00:17:50,620 --> 00:17:53,123
The paranormal stuff is a bit
too much for me.
110
00:17:53,123 --> 00:17:56,209
I don't mind murderers,
but spirits freak me out.
111
00:17:57,085 --> 00:17:58,086
I loved it.
112
00:17:58,086 --> 00:18:00,380
I'm all about girlhood and satanic
possession, though, so...
113
00:18:00,756 --> 00:18:02,591
I knew that you would like it.
114
00:18:06,970 --> 00:18:07,888
It has been so rough.
115
00:18:07,888 --> 00:18:09,973
I haven't been able to find Fluffy
for the last 20 hours.
116
00:18:11,433 --> 00:18:13,560
Sally was up all night
and I didn't get any sleep.
117
00:18:13,560 --> 00:18:15,312
That's stressful.
118
00:18:15,437 --> 00:18:15,979
Yeah.
119
00:18:19,191 --> 00:18:21,151
You girls have like a zoo.
120
00:18:21,151 --> 00:18:23,278
Yeah we do. Yeah.
121
00:18:23,779 --> 00:18:25,072
No lions?
122
00:18:25,697 --> 00:18:28,241
We have tigers.
123
00:18:28,241 --> 00:18:29,409
Bears?
124
00:18:35,165 --> 00:18:37,292
So what do you think
I should do about the 16th?
125
00:18:37,459 --> 00:18:39,461
I feel like she's always being this way.
126
00:18:39,461 --> 00:18:41,922
And he's always backing down and revving up again.
127
00:18:43,131 --> 00:18:44,508
I mean, it's so hard to catch up.
128
00:18:44,508 --> 00:18:46,635
So is he still trying to be sober?
129
00:18:46,635 --> 00:18:48,386
Oh, yeah.
130
00:18:48,386 --> 00:18:49,262
Oh!
131
00:18:57,187 --> 00:19:00,398
That is the calmest
she has been all morning.
132
00:19:00,649 --> 00:19:02,150
Is she going to fall...
133
00:19:11,118 --> 00:19:13,203
Did you hear a bird ran into this window
and died?
134
00:19:13,453 --> 00:19:15,580
You can still see the feathers
stuck on the window.
135
00:19:15,580 --> 00:19:18,250
Oh. Why has nobody cleaned that up?
136
00:19:18,875 --> 00:19:20,836
Did anyone see it happen?
137
00:19:20,836 --> 00:19:22,129
Dad, I think?
138
00:19:22,129 --> 00:19:24,047
He said a bird just slammed right into it.
139
00:19:24,047 --> 00:19:25,632
When are we gonna take the picture?
140
00:19:25,632 --> 00:19:27,968
I don’t know, why don’t you go ask Mom.
141
00:19:48,613 --> 00:19:51,575
I think, finer?
142
00:19:51,575 --> 00:19:52,617
Finer.
143
00:19:54,411 --> 00:19:57,289
So this is gonna be different
than yesterday.
144
00:19:57,289 --> 00:19:59,708
I think we'll use these.
145
00:19:59,708 --> 00:20:01,501
They're really fresh.
146
00:20:01,501 --> 00:20:04,880
We'll also chop mint and basil.
147
00:20:04,880 --> 00:20:09,092
And for the salad,
we'll use these avocados.
148
00:20:09,092 --> 00:20:10,427
Do they seem ready?
149
00:20:10,760 --> 00:20:11,887
They’re ready.
150
00:20:13,471 --> 00:20:15,807
Do you think two sides is enough
for people?
151
00:20:16,600 --> 00:20:18,643
I don’t know, maybe that’s not enough.
152
00:20:19,603 --> 00:20:21,771
I think two is enough.
153
00:20:22,105 --> 00:20:24,941
Two sides should be fine.
154
00:20:25,609 --> 00:20:27,527
Do you want me to go ahead and zest the
lemon?
155
00:20:27,527 --> 00:20:28,945
Hi, mom.
156
00:20:28,945 --> 00:20:32,282
Oh, well, alrighty, morning.
157
00:20:32,282 --> 00:20:35,327
And the photographer is here,
with his camera!
158
00:20:35,493 --> 00:20:36,244
Morning.
159
00:20:37,120 --> 00:20:38,788
Sorry, Maria. What did you say?
160
00:20:38,788 --> 00:20:40,040
Should I zest the lemon?
161
00:20:40,040 --> 00:20:42,792
Yes, that'd be great. One fourth cup.
162
00:20:43,543 --> 00:20:45,170
We’ll do the photo in 30 minutes then?
163
00:20:45,170 --> 00:20:45,879
Mmhmm.
164
00:20:46,296 --> 00:20:47,422
What do you think, Katy?
165
00:20:47,422 --> 00:20:49,841
And Olek, too, I want to get your thoughts!
166
00:20:52,010 --> 00:20:53,511
Oh, Maria, could you get the book
167
00:20:53,511 --> 00:20:55,263
from over there, please?
168
00:20:56,514 --> 00:20:59,100
I'm thinking we'll have
169
00:20:59,100 --> 00:21:02,103
a picture of the entire family
together on the back of the card.
170
00:21:02,562 --> 00:21:04,356
Then we can figure out what funny thing
we'll do
171
00:21:04,356 --> 00:21:05,982
for the middle of the card later.
172
00:21:05,982 --> 00:21:09,236
Probably everyone separately,
since we may not be all together again
173
00:21:09,236 --> 00:21:11,279
before Thanksgiving. Oh my gosh.
174
00:21:11,488 --> 00:21:13,031
Are we here for Thanksgiving?
175
00:21:13,031 --> 00:21:14,449
Oh no, sadly.
176
00:21:14,741 --> 00:21:18,662
Aunt Carol and Uncle Declan are gonna
to be here, so we'll do something else.
177
00:21:18,870 --> 00:21:20,872
Are we going to do
your 12 days of Christmas theme?
178
00:21:21,164 --> 00:21:22,040
Mm hmm.
179
00:21:22,290 --> 00:21:23,083
Then we can all come up
180
00:21:23,083 --> 00:21:26,086
with different themes for the days
that we choose for our separate pictures.
181
00:21:26,962 --> 00:21:29,506
So we each choose a number
and do that day...
182
00:21:30,048 --> 00:21:31,633
So theres 12 days.
183
00:21:31,633 --> 00:21:34,761
So you choose what kind of Christmas
theme goes with your day.
184
00:21:35,178 --> 00:21:39,766
Maybe you’re doing the ninth day
of Christmas or the sixth, you can choose.
185
00:21:39,975 --> 00:21:41,142
Well, what do you think, Olek?
186
00:21:41,142 --> 00:21:43,687
Since you're the photographer,
do you think that's too much?
187
00:21:44,479 --> 00:21:47,983
I think if the design of the card is good
then it's okay to have many pictures.
188
00:21:49,526 --> 00:21:50,151
Okay.
189
00:21:50,235 --> 00:21:52,070
Here, let me show you.
190
00:21:52,862 --> 00:21:54,155
Oh, not that one.
191
00:21:54,155 --> 00:21:55,573
That’s not our finest.
192
00:21:56,116 --> 00:21:58,118
Annabelle’s hair, ugh.
193
00:21:59,077 --> 00:22:00,787
Oh, 2010.
194
00:22:00,787 --> 00:22:01,997
Something like this.
195
00:22:01,997 --> 00:22:04,291
But maybe more like a booklet?
196
00:22:04,791 --> 00:22:07,043
And the photo for today
is for the back of the card?
197
00:22:07,043 --> 00:22:08,169
Well, that's what I was thinking.
198
00:22:08,169 --> 00:22:11,214
Just a nice family
photo down by the river.
199
00:22:11,631 --> 00:22:15,135
We just need one photo of all of us
together, smiling.
200
00:22:15,593 --> 00:22:16,761
Something like...
201
00:22:16,761 --> 00:22:17,971
Interception!
202
00:22:18,054 --> 00:22:19,264
Boys...
203
00:22:20,807 --> 00:22:24,144
2006, I believe.
204
00:22:24,477 --> 00:22:24,936
Yeah.
205
00:22:25,812 --> 00:22:28,106
See if you get any ideas.
206
00:22:28,106 --> 00:22:31,609
Oh, I would say more
like strips than diced I think, Maria.
207
00:22:35,030 --> 00:22:36,448
Oh don't be like that.
208
00:22:37,449 --> 00:22:37,991
Come on
209
00:22:38,825 --> 00:22:39,367
Come on...
210
00:22:44,748 --> 00:22:45,206
Okay.
211
00:22:45,206 --> 00:22:47,125
Okay, sounds good, Barbara.
212
00:22:48,209 --> 00:22:49,669
Are you hungry?
213
00:22:50,295 --> 00:22:53,173
My stomach is feeling
weird, I’ll make porridge later?
214
00:22:53,798 --> 00:22:57,594
Oh, Olek,
if only you could eat a Mexican breakfast.
215
00:22:57,594 --> 00:22:59,304
It's just divine.
216
00:23:01,514 --> 00:23:03,266
Thanks, Maria.
217
00:23:24,871 --> 00:23:26,748
Is this the Spice Girls?
218
00:23:29,793 --> 00:23:33,046
She was very on top of things.
219
00:23:34,714 --> 00:23:36,591
And you know this one.
220
00:23:36,591 --> 00:23:37,634
Of course.
221
00:23:37,634 --> 00:23:38,134
Of course.
222
00:23:38,176 --> 00:23:40,428
That's your dad there in the stretcher?
223
00:23:40,720 --> 00:23:41,846
Yeah, yeah.
224
00:23:41,846 --> 00:23:44,140
Hey Olek,
225
00:23:44,182 --> 00:23:46,768
Have you seen this photograph?
226
00:23:48,311 --> 00:23:49,104
I have, actually.
227
00:23:49,104 --> 00:23:49,604
Yeah?
228
00:23:49,729 --> 00:23:51,106
In photography books.
229
00:23:53,358 --> 00:23:56,444
It was quite surreal to learn
that my father had become the symbol
230
00:23:56,528 --> 00:23:58,405
for the Pacific Theater.
231
00:24:00,490 --> 00:24:02,659
You know there’s a crazy story
about this photo...
232
00:24:02,784 --> 00:24:05,036
When it was sold on
a T-shirt like it was from Vietnam?
233
00:24:05,453 --> 00:24:07,288
Yeah, yeah.
234
00:24:07,288 --> 00:24:10,041
But it's a great story, so let me tell it.
235
00:24:12,252 --> 00:24:14,254
My father fought in World
War II, as you know,
236
00:24:15,255 --> 00:24:18,216
and this was taken right after he was shot
237
00:24:20,844 --> 00:24:23,513
And that photo became quite famous.
238
00:24:24,889 --> 00:24:27,434
But when Grace was in middle school,
her class took a field trip
239
00:24:27,434 --> 00:24:30,979
to Washington, DC
and they visited the Vietnam Memorial.
240
00:24:33,982 --> 00:24:35,859
After seeing that,
241
00:24:36,317 --> 00:24:39,154
they went into the gift shop there and
242
00:24:40,196 --> 00:24:42,323
Grace saw this picture on a T-shirt
243
00:24:42,782 --> 00:24:45,743
with writing on it, saying: “Remember
244
00:24:45,743 --> 00:24:48,538
all the soldiers that fought in Vietnam”
245
00:24:49,998 --> 00:24:51,458
Well, Grace goes up to the lady
246
00:24:51,458 --> 00:24:54,794
working there and she says, well,
that's that's my grandfather.
247
00:24:56,296 --> 00:24:58,756
And that woman
there think she knows better
248
00:24:59,215 --> 00:25:02,969
she says, well that can't be,
because that photograph is from Vietnam.
249
00:25:03,344 --> 00:25:06,973
Well Grace says: “No,
I got that picture hanging up on my wall
250
00:25:06,973 --> 00:25:11,311
back home, and that's my grandfather.”
251
00:25:12,437 --> 00:25:14,189
I was so proud of her.
252
00:25:15,023 --> 00:25:17,609
They did some kind of hocus
pocus technology
253
00:25:17,609 --> 00:25:21,279
to put more trees in the picture
to make it look like it was from Vietnam.
254
00:25:22,906 --> 00:25:23,990
Isn't that strange?
255
00:25:23,990 --> 00:25:26,659
Yeah, yeah. I know about that.
256
00:25:26,659 --> 00:25:27,911
That’s crazy.
257
00:25:27,911 --> 00:25:30,914
You know, and the photo doesn't even look
like it was taken in the 70’s.
258
00:25:31,289 --> 00:25:33,291
Yeah, but its how its presented, you know.
259
00:25:33,291 --> 00:25:35,043
Makes us believe.
260
00:25:35,043 --> 00:25:37,086
You can't always trust photographs.
261
00:25:37,086 --> 00:25:38,880
It's like that movie They Live.
262
00:25:38,880 --> 00:25:40,924
How is it like that movie, Dad?
263
00:25:41,508 --> 00:25:44,969
Have y’all seen Rose's bag
with the sippy cup in it?
264
00:25:45,470 --> 00:25:46,471
No. Sorry.
265
00:25:46,471 --> 00:25:48,681
I think it's on the chair under the table.
266
00:25:49,390 --> 00:25:53,269
He’s surrounded by all those
advertisements, but still he can see the...
267
00:25:54,354 --> 00:25:55,063
how do you say it?
268
00:25:55,063 --> 00:25:58,608
The subtext, like the the glasses
269
00:25:58,858 --> 00:26:02,862
show the true motive
behind the billboards.
270
00:26:02,862 --> 00:26:05,031
We actually watched that in my class
about aliens.
271
00:26:06,157 --> 00:26:07,492
What movie?
272
00:26:07,784 --> 00:26:08,535
They Live.
273
00:26:09,702 --> 00:26:12,664
Oh yeah, Dad, you love that movie.
274
00:26:13,289 --> 00:26:14,374
Really?
275
00:26:14,832 --> 00:26:16,376
That's quite interesting.
276
00:26:16,376 --> 00:26:20,964
And was there some sort of special theme
to this class, you know, about Aliens.
277
00:26:21,381 --> 00:26:23,508
It was about our fascination with aliens,
278
00:26:23,508 --> 00:26:26,678
and how alien stories mirror stories about exploration.
279
00:26:27,512 --> 00:26:30,181
Strange encounters, encounters
with strangers.
280
00:26:31,099 --> 00:26:34,310
And how does that relate to They Live?
281
00:26:34,310 --> 00:26:36,020
I mean, I guess it doesn't really.
282
00:26:36,020 --> 00:26:38,106
I guess it's more about consumerism?
283
00:27:15,351 --> 00:27:16,019
I'm sorry.
284
00:27:16,019 --> 00:27:19,355
Um, Uncle Tim’s daughter passed away.
285
00:27:21,441 --> 00:27:22,650
When did you find out?
286
00:27:22,650 --> 00:27:24,193
She just passed away.
287
00:27:24,193 --> 00:27:26,904
She's was in the hospital.
Um, apparently she had
288
00:27:26,904 --> 00:27:30,742
a virus, and she had a collapsed lung...
289
00:27:31,784 --> 00:27:33,661
unable to breathe...
290
00:27:34,412 --> 00:27:35,955
And gone.
291
00:27:36,414 --> 00:27:41,002
So I don’t know what to do...I don’t
want to tell anybody else right now...
292
00:27:41,002 --> 00:27:41,961
No one else knows?
293
00:27:41,961 --> 00:27:42,754
No.
294
00:27:43,713 --> 00:27:44,505
Not yet.
295
00:27:46,466 --> 00:27:48,384
Maybe we tell them after?
296
00:27:48,968 --> 00:27:50,470
We’ll tell them after.
297
00:27:54,515 --> 00:27:55,099
Fluffy!
298
00:27:55,516 --> 00:27:56,559
Where are you?!
299
00:27:59,562 --> 00:28:01,272
Sally, we’ll find Fluffy.
300
00:28:27,465 --> 00:28:29,467
What were y’all talking about?
301
00:28:31,260 --> 00:28:34,138
Uncle Tim’s wife’s daughter died.
302
00:28:36,224 --> 00:28:37,308
Tara.
303
00:28:38,935 --> 00:28:40,561
Mommy, Fluffy.
304
00:28:40,561 --> 00:28:43,231
Sally, I need you to calm down
about Fluffy right now.
305
00:28:44,816 --> 00:28:46,150
What happened?
306
00:28:46,317 --> 00:28:48,528
Mom said she just stopped breathing
and went brain dead.
307
00:28:48,986 --> 00:28:50,196
Why’d she stop breathing?
308
00:28:50,196 --> 00:28:51,072
I don't know.
309
00:28:51,072 --> 00:28:52,740
Mom said she was sick
and went to the hospital,
310
00:28:52,740 --> 00:28:56,035
and she was there for a few days
and they discharged her for a virus.
311
00:28:56,536 --> 00:28:58,621
And that night at home,
she just stopped breathing.
312
00:28:58,830 --> 00:29:00,164
Like pneumonia or something?
313
00:29:00,164 --> 00:29:01,249
I don't know.
314
00:29:01,999 --> 00:29:03,126
Her heart stopped beating?
315
00:29:03,126 --> 00:29:05,920
Yeah, I think they're gonna harvest her organs.
316
00:29:08,840 --> 00:29:09,799
That’s sad.
317
00:29:10,383 --> 00:29:11,843
Yeah. No, that's really sad.
318
00:29:11,843 --> 00:29:12,760
Yeah.
319
00:29:14,345 --> 00:29:15,346
She was 21.
320
00:29:18,516 --> 00:29:19,225
Yeah.
321
00:29:20,309 --> 00:29:21,018
Yeah.
322
00:29:22,937 --> 00:29:24,522
Can y’all watch them for a sec?
323
00:29:24,522 --> 00:29:26,232
We still can’t find Fluffy.
324
00:29:32,822 --> 00:29:34,449
Who were you talking about?
325
00:29:34,490 --> 00:29:36,117
My step cousin.
326
00:29:36,117 --> 00:29:38,995
She stopped breathing, but her heart
was still beating and she went brain dead.
327
00:29:41,998 --> 00:29:43,499
I’m so sorry to hear that.
328
00:29:44,709 --> 00:29:46,294
It was a virus or something
Annabelle said.
329
00:29:46,878 --> 00:29:48,087
It’s so bizarre.
330
00:29:52,341 --> 00:29:54,260
Are we still taking the picture?
331
00:29:54,552 --> 00:29:55,261
Yeah.
332
00:29:57,096 --> 00:29:58,514
Share you two.
333
00:29:58,514 --> 00:30:01,058
Here, let go.
334
00:30:01,058 --> 00:30:03,478
On the Fluffy hunt again.
335
00:30:05,313 --> 00:30:06,564
Can you watch them for a second?
336
00:30:06,564 --> 00:30:09,233
I want to find out
when we're gonna to take the picture.
337
00:30:37,887 --> 00:30:39,430
Did you girls hear about the lion?
338
00:30:40,431 --> 00:30:42,225
And the funny lady?
339
00:30:44,310 --> 00:30:48,064
This funny lady thought she was in love with a lion.
340
00:33:03,407 --> 00:33:05,159
It’s just so startling.
341
00:33:06,285 --> 00:33:08,454
So sad for Betty.
342
00:33:08,913 --> 00:33:09,664
Yeah, I know.
343
00:33:09,664 --> 00:33:11,415
It really is.
344
00:33:13,334 --> 00:33:15,878
It’s hard for me to wrap
my head around it.
345
00:33:17,046 --> 00:33:19,131
She was so young.
346
00:33:19,507 --> 00:33:20,883
I think she was pretty smart too.
347
00:33:20,883 --> 00:33:23,010
You know, she was in college.
348
00:33:24,595 --> 00:33:25,846
Where was she?
349
00:33:26,681 --> 00:33:27,640
Duke.
350
00:33:27,640 --> 00:33:29,016
No, I mean,
where was she when it happened?
351
00:33:29,058 --> 00:33:32,937
Oh, I think she was with them
352
00:33:32,937 --> 00:33:35,564
in Arizona for the holiday.
353
00:33:37,692 --> 00:33:40,111
She might have gotten something
that killed her in the hospital.
354
00:33:40,111 --> 00:33:43,072
Hospitals are a breeding ground
for infections and bacteria.
355
00:33:43,906 --> 00:33:46,701
Dad, she went to the hospital
because she was already sick.
356
00:33:47,243 --> 00:33:49,912
She could have got something
more deadly in the hospital.
357
00:33:49,912 --> 00:33:51,497
I don’t think so, Dad.
358
00:33:53,624 --> 00:33:55,584
I need to find Fluffy.
359
00:33:57,169 --> 00:33:58,754
Did she have asthma?
360
00:33:58,754 --> 00:34:01,090
Maybe it was pneumonia or something?
361
00:34:02,008 --> 00:34:04,010
They didn’t say.
362
00:34:05,011 --> 00:34:07,304
Maybe ‘cause
they don't know. That's what I'm saying.
363
00:34:08,389 --> 00:34:10,224
Can y’all
turn this off and watch the girls?
364
00:34:10,224 --> 00:34:11,976
When are we gonna take the picture?
365
00:34:14,770 --> 00:34:16,397
Ask your mother.
366
00:34:16,981 --> 00:34:18,274
Do you know where she is?
367
00:34:19,525 --> 00:34:20,359
No.
368
00:34:21,318 --> 00:34:24,196
Maria, more coffee, please.
369
00:34:33,456 --> 00:34:35,291
Has anyone seen Mom?
370
00:34:58,314 --> 00:35:00,858
It's already past 10.
Do you think I can make my oatmeal now?
371
00:35:00,900 --> 00:35:02,276
Or are we taking the picture soon?
372
00:35:02,276 --> 00:35:02,693
I don't know.
373
00:35:02,693 --> 00:35:03,736
Nobody's talking about it.
374
00:35:03,736 --> 00:35:05,154
And I don't know where my mom is.
375
00:35:07,406 --> 00:35:09,366
Are you mad?
376
00:35:10,618 --> 00:35:12,536
I'm sorry you have to take the picture.
377
00:35:12,536 --> 00:35:15,498
At least you don't have to be in it
since we're not married.
378
00:35:15,498 --> 00:35:17,041
I just feel like we need to leave soon.
379
00:35:17,041 --> 00:35:18,417
I know.
380
00:35:20,169 --> 00:35:21,295
Oh, Frank’s here!
381
00:35:22,421 --> 00:35:23,547
Who’s Frank?
382
00:35:23,547 --> 00:35:25,466
He takes care of the place.
383
00:35:26,342 --> 00:35:27,176
You're gonna love Frank.
384
00:35:27,176 --> 00:35:28,844
He loves to chat.
385
00:35:30,805 --> 00:35:33,140
Hey, Katy. How y'all doing today?
386
00:35:33,557 --> 00:35:34,433
Pretty good.
387
00:35:34,433 --> 00:35:36,060
We're just getting ready to leave, sadly.
388
00:35:38,437 --> 00:35:39,146
We found out
389
00:35:39,146 --> 00:35:42,650
that there was a live webcam at,
I think MIT.
390
00:35:43,067 --> 00:35:45,861
It was like an eight story building
that these folks were in.
391
00:35:46,487 --> 00:35:48,948
And I guess the coffeepot for the building
was on the second floor.
392
00:35:49,532 --> 00:35:53,285
And there was a little blog post
about why the webcam.
393
00:35:53,285 --> 00:35:57,081
And it was because people had gotten
really, really angry
394
00:35:57,623 --> 00:36:00,167
at going, you know, finding your one break
and running
395
00:36:00,793 --> 00:36:03,879
like six stories down to the second floor
from the top floor,
396
00:36:04,130 --> 00:36:07,007
and discovering that nobody made coffee
or that somebody
397
00:36:07,007 --> 00:36:10,553
had just left a pot on empty or,
you know, any number of things.
398
00:36:10,970 --> 00:36:13,639
And then burned your whole break and,
you know, no coffee.
399
00:36:13,639 --> 00:36:16,016
So they set up a webcam.
400
00:36:16,016 --> 00:36:17,268
And it being the 90’s
401
00:36:17,268 --> 00:36:21,147
like no one cared about the security of it
or anything.
402
00:36:21,147 --> 00:36:24,316
Like, we were still trying
to get our heads around the idea that
403
00:36:24,984 --> 00:36:28,070
anyone else would look at it
or find it or whatever. And
404
00:36:29,155 --> 00:36:30,281
it became public knowledge,
405
00:36:30,281 --> 00:36:34,785
and you can search it on God AltaVista
or whatever the hell we were using then.
406
00:36:34,910 --> 00:36:35,411
Yeah.
407
00:36:35,411 --> 00:36:38,998
And, so, at our office for,
for no good reason,
408
00:36:38,998 --> 00:36:43,127
we kept, like everybody in
the office was really up on
409
00:36:43,669 --> 00:36:46,755
how much coffee they had made
on the second floor of this building.
410
00:36:46,755 --> 00:36:49,133
Because we kept that fucking webcam up.
411
00:36:49,633 --> 00:36:52,178
We kept that webcam up all the time and
412
00:36:53,304 --> 00:36:54,847
we watched them make coffee.
413
00:36:56,307 --> 00:36:57,892
Take it out?
414
00:36:57,892 --> 00:36:59,935
No, no.
415
00:36:59,935 --> 00:37:01,478
Don’t take the eye out.
416
00:37:04,273 --> 00:37:05,858
Why are you taking the eye out?
417
00:37:07,359 --> 00:37:09,445
Just keep it in.
418
00:37:12,698 --> 00:37:15,075
Taking the scales off with a stick.
419
00:37:16,744 --> 00:37:19,205
I just ripped the eye,
look I just ripped the eye.
420
00:37:20,664 --> 00:37:21,707
That's weird.
421
00:37:21,999 --> 00:37:24,752
What if someone did it to us
while we were alive?
422
00:37:25,502 --> 00:37:26,545
Yeah.
423
00:37:28,005 --> 00:37:28,964
These fish
424
00:37:29,924 --> 00:37:31,550
had no choice.
425
00:37:32,551 --> 00:37:33,469
Wow.
426
00:37:33,802 --> 00:37:36,472
Sorry, fishies but you had no choice.
427
00:37:36,472 --> 00:37:38,265
Yeah, it was really scary.
428
00:37:38,265 --> 00:37:41,477
It happened really fast, and they didn't
know what had caused it for a while.
429
00:37:42,770 --> 00:37:43,938
Geez. When was that?
430
00:37:43,938 --> 00:37:45,105
Last month.
431
00:37:45,105 --> 00:37:48,108
She's back in the office, but
I think she's still experiencing symptoms.
432
00:37:48,108 --> 00:37:50,361
And it has been so rough
433
00:37:50,361 --> 00:37:53,364
having to deal with this employee
who supposedly has been beating his wife.
434
00:37:54,073 --> 00:37:56,283
My boss is even entertaining the thought
435
00:37:56,367 --> 00:37:58,118
not firing him.
436
00:37:59,453 --> 00:38:01,664
I mean, it's just insane.
437
00:38:01,664 --> 00:38:04,083
Have y’all seen mom?
438
00:38:04,667 --> 00:38:06,919
When are we going to take the picture?
439
00:38:07,670 --> 00:38:11,131
That’s so scary,
I didn’t think that even actually happens.
440
00:38:12,091 --> 00:38:13,425
What, wife beating?
441
00:38:13,425 --> 00:38:14,802
No, Laura.
442
00:38:14,802 --> 00:38:17,972
My coworker was at the hospital
and almost died recently too.
443
00:38:18,013 --> 00:38:21,475
We were just talking about how fast it can go.
444
00:38:21,475 --> 00:38:22,935
How?
445
00:38:23,811 --> 00:38:24,603
How what?
446
00:38:26,146 --> 00:38:27,690
How did they almost die?
447
00:38:28,065 --> 00:38:29,233
Sepsis.
448
00:38:30,734 --> 00:38:31,735
That's horrible.
449
00:38:31,735 --> 00:38:33,654
What exactly is sepsis?
450
00:38:33,654 --> 00:38:35,698
It's a bacterial infection in your blood.
451
00:38:37,324 --> 00:38:39,034
Sailors used to die from sepsis.
452
00:38:39,034 --> 00:38:41,120
They'd get this terrible
infection in their gums
453
00:38:42,121 --> 00:38:44,665
from scurvy,
because they didn't have fruit to eat.
454
00:38:45,582 --> 00:38:48,002
Annabelle, you could get scurvy
if you don't eat your fruit.
455
00:38:49,128 --> 00:38:51,255
Dad, we are not starting this.
456
00:38:51,255 --> 00:38:53,090
Vegetables also supply Vitamin C.
457
00:38:53,090 --> 00:38:56,844
I still don't understand
how you don't like fruit.
458
00:38:56,844 --> 00:38:57,303
You think your
459
00:38:57,303 --> 00:39:00,806
coworker could have also gotten
something more deadly in the hospital?
460
00:39:01,140 --> 00:39:04,184
There's a lot of bacteria in there.
461
00:39:04,351 --> 00:39:06,562
It was toxic shock syndrome.
462
00:39:06,562 --> 00:39:08,063
Like from a tampon.
463
00:39:08,063 --> 00:39:09,982
I just thought that was a myth.
464
00:39:10,983 --> 00:39:13,360
It happens, I guess. Or it can.
465
00:39:14,153 --> 00:39:15,529
Do you remember my friend Carrie?
466
00:39:15,529 --> 00:39:16,572
From college?
467
00:39:16,572 --> 00:39:19,658
She got sepsis from meningitis
and she lost her legs.
468
00:39:19,700 --> 00:39:20,701
Oh, no.
469
00:39:20,701 --> 00:39:22,453
That’s not funny.
470
00:39:22,453 --> 00:39:24,830
I remember that. That was awful.
471
00:39:24,830 --> 00:39:26,832
Is she okay now?
472
00:39:26,874 --> 00:39:27,207
Yeah.
473
00:39:27,207 --> 00:39:29,835
She can walk with her prosthetics.
474
00:39:29,918 --> 00:39:32,421
And she's an activist
and an advocate for making the vaccine
475
00:39:32,421 --> 00:39:34,131
mandatory on college campuses.
476
00:39:35,632 --> 00:39:37,468
So now it's mandatory?
477
00:39:37,468 --> 00:39:40,387
For state schools in Texas, yes, it is.
478
00:39:41,221 --> 00:39:43,265
Oh, yeah, Dad, Frank's here.
479
00:39:43,307 --> 00:39:44,224
Oh, yeah, where?
480
00:39:44,224 --> 00:39:45,142
In the kitchen with Olek.
481
00:39:45,768 --> 00:39:46,643
All right.
482
00:39:48,437 --> 00:39:50,814
If you see Mom, can you tell her
we need to take the picture?
483
00:39:50,814 --> 00:39:53,067
I will, sweetheart.
484
00:39:53,067 --> 00:39:54,026
Papa C!
485
00:39:54,026 --> 00:39:56,570
We want popsicles!
486
00:39:57,112 --> 00:39:59,573
All right
if I don't eat them all, I'll bring you some.
487
00:40:00,074 --> 00:40:01,241
You better not.
488
00:40:10,584 --> 00:40:12,211
Grace, didn’t you have meningitis?
489
00:40:12,961 --> 00:40:15,255
Viral, so it doesn't
490
00:40:15,255 --> 00:40:19,176
escalate as fast, it's not as dangerous
as bacterial meningitis.
491
00:40:19,176 --> 00:40:20,761
I remember that, though,
that was still scary.
492
00:40:20,761 --> 00:40:21,804
Yeah, that's serious.
493
00:40:21,804 --> 00:40:24,807
Yeah, lost my memory for a bit.
494
00:40:26,183 --> 00:40:28,727
Yeah you didn't know who you were
or who the president was.
495
00:40:29,812 --> 00:40:30,646
She did still
496
00:40:30,646 --> 00:40:33,482
manage to get mom out of the room though
when they were taking her clothes off
497
00:40:33,774 --> 00:40:36,819
so that she wouldn't see the giant panda
bear tattoo on her butt.
498
00:40:36,819 --> 00:40:39,113
You’re a freak, Grace!
499
00:40:39,738 --> 00:40:41,824
Oh, yeah.
500
00:40:41,824 --> 00:40:45,202
Well, that was also the same year
that I got swine flu.
501
00:40:45,661 --> 00:40:48,205
Swine flu, that’s a throwback.
Such a nasty name.
502
00:40:48,205 --> 00:40:51,959
You remember, you called me in the middle
of the night to come jump that guy's car.
503
00:40:51,959 --> 00:40:55,754
And I showed up super sick,
and then Mom woke up and saw
504
00:40:55,754 --> 00:40:59,633
I wasn't there,
and then wow, showed up in her nightgown.
505
00:40:59,842 --> 00:41:01,844
She looked like a ghoul.
506
00:41:01,844 --> 00:41:04,638
Yeah mom and I were just appalled
that that skinny little hipster
507
00:41:04,638 --> 00:41:07,641
that you were dating
didn't know how to jump a car.
508
00:41:10,936 --> 00:41:11,812
Where is Mom?
509
00:41:13,480 --> 00:41:15,399
Where's Mom?
510
00:41:15,858 --> 00:41:18,735
I've been looking for her everywhere,
and it's like she's disappeared.
511
00:41:18,735 --> 00:41:20,571
And we need to take the picture.
512
00:41:20,571 --> 00:41:22,406
No one knows, Katy.
513
00:41:23,866 --> 00:41:26,034
Katy, Betty’s daughter died
514
00:41:26,034 --> 00:41:28,620
and no, we don't know where Mom is, all right?
515
00:41:29,079 --> 00:41:31,915
You're really being obsessive.
516
00:41:33,125 --> 00:41:35,377
When are we going to take the picture?!
517
00:41:35,377 --> 00:41:36,336
God...
518
00:41:37,713 --> 00:41:40,215
When are we going
to take the picture?!
519
00:41:41,884 --> 00:41:43,302
Oh, God.
520
00:41:44,344 --> 00:41:45,762
No...
521
00:41:46,597 --> 00:41:49,349
Katy, we will find her.
522
00:41:50,392 --> 00:41:53,687
Dad’s supposed to take us to the airport
at 11, and it’s almost 10:30
523
00:41:53,896 --> 00:41:57,149
and Olek starts to feel sick
if he doesn't get something to eat.
524
00:41:57,149 --> 00:41:58,859
And so we couldn't figure out
if he was supposed to eat
525
00:41:58,859 --> 00:42:02,321
before or after the picture,
and we were supposed to take the picture
526
00:42:02,321 --> 00:42:04,364
30 minutes ago.
527
00:42:05,324 --> 00:42:07,284
We're going to find mom.
528
00:42:08,243 --> 00:42:09,786
When are we gonna take the picture?
529
00:42:09,786 --> 00:42:10,996
Okay.
530
00:42:11,121 --> 00:42:12,498
Okay.
531
00:42:14,541 --> 00:42:16,001
All right.
532
00:42:19,963 --> 00:42:21,381
What?
533
00:42:21,507 --> 00:42:22,591
Really?
534
00:42:29,097 --> 00:42:30,098
Grace...
535
00:42:30,349 --> 00:42:32,559
She’s being ridiculous.
536
00:42:45,531 --> 00:42:46,532
Oh, yeah.
537
00:42:46,532 --> 00:42:47,699
See how it’s come loose?
538
00:42:47,699 --> 00:42:49,993
Yeah, there’s the culprit.
539
00:42:49,993 --> 00:42:50,536
Exactly.
540
00:42:50,536 --> 00:42:53,330
Now, see the copper wire
that’s going around it.
541
00:42:53,705 --> 00:42:56,542
It needs to be tightened down, it's backed off.
542
00:42:56,542 --> 00:42:58,835
You know, it's kind of
come unthreaded in the wrong direction.
543
00:42:59,169 --> 00:43:01,421
So that's
why the electricity’s going on and off.
544
00:43:01,421 --> 00:43:03,924
You know,
I was going to do this myself, but
545
00:43:04,466 --> 00:43:06,218
they’d be planning my funeral next week.
546
00:43:06,218 --> 00:43:08,595
Oh I don’t think that, man, you’d be ok.
547
00:43:08,595 --> 00:43:10,347
Just make sure
548
00:43:10,514 --> 00:43:13,475
if you do do it by yourself
you always turn off that circuit breaker,
549
00:43:14,017 --> 00:43:16,645
because, you know, if you don't
and you hit that positive
550
00:43:16,645 --> 00:43:18,897
wire, that’ll, you know, it'll wake you up
that's for sure.
551
00:43:18,897 --> 00:43:19,147
Yeah.
552
00:43:19,147 --> 00:43:21,191
I'm not much for this kind of thing.
553
00:43:25,529 --> 00:43:28,240
We don’t know where my mom is. I’m
going to try to find her.
554
00:43:28,991 --> 00:43:30,367
You can go ahead and cook that, I guess.
555
00:43:30,367 --> 00:43:31,201
I don’t know.
556
00:43:35,080 --> 00:43:36,623
Is that the socket?
557
00:43:36,915 --> 00:43:38,041
Oh yeah.
558
00:43:38,041 --> 00:43:40,252
It got all wet back there
from the garbage.
559
00:43:40,252 --> 00:43:40,836
Right there?
560
00:43:40,836 --> 00:43:42,337
Yeah, it kinda shocked me.
561
00:43:42,337 --> 00:43:45,841
I almost electrocuted myself.
562
00:43:48,135 --> 00:43:51,680
It was hard to see back there
behind the garbage can.
563
00:43:53,056 --> 00:43:55,225
Looks pretty gnarly.
Are you sure you guys are gonna fix that?
564
00:43:55,392 --> 00:43:56,810
Yeah, it should be fine, don’t worry.
565
00:43:58,604 --> 00:44:01,231
There’s been a lot of broken stuff here
ever since Noelle.
566
00:44:01,398 --> 00:44:03,317
Things just keep popping up.
567
00:44:03,317 --> 00:44:05,152
Did anything happen here?
568
00:44:05,902 --> 00:44:08,071
Well we lost a few trees, sadly.
569
00:44:08,071 --> 00:44:10,365
But not too bad here.
570
00:44:10,365 --> 00:44:13,535
Luckily, I got a generator over my house,
so I'm all right.
571
00:44:13,535 --> 00:44:14,328
That’s good.
572
00:44:14,328 --> 00:44:18,290
We had to stay with Jack and Grace,
and it was pretty hectic
573
00:44:18,290 --> 00:44:20,876
over there with all those kids.
Five of them.
574
00:44:20,876 --> 00:44:24,588
Laura and Stuart had to sleep
in the same room with them.
575
00:44:26,131 --> 00:44:27,841
But you know, they had a generator.
576
00:44:27,841 --> 00:44:30,344
The rest of us didn't have any power
or water.
577
00:44:30,344 --> 00:44:32,804
It sounded horrible there were kids
that drowned in their homes.
578
00:44:33,513 --> 00:44:34,181
Yeah.
579
00:44:34,848 --> 00:44:37,100
Everything at the bay
is still completely wiped out.
580
00:44:37,225 --> 00:44:39,853
Luckily, our house was on higher ground,
so we're okay.
581
00:44:40,020 --> 00:44:42,564
Didn't an alligator wash up in the bay?
582
00:44:42,564 --> 00:44:45,233
Yeah, yeah, yeah, it ate the Smith’s dog.
583
00:44:45,609 --> 00:44:48,820
It ate the Smith’s dog?
584
00:44:49,112 --> 00:44:54,076
Linda Smith she was so torn up about it,
she was there watching it happen
585
00:44:54,076 --> 00:44:55,577
and of course there was nothing
she could do.
586
00:44:55,577 --> 00:44:56,745
I hated that dog, man.
587
00:44:56,745 --> 00:44:59,456
I’m sure she’s
completely traumatized by that.
588
00:45:03,669 --> 00:45:06,922
I don’t think this is going to take
too much longer, Charles.
589
00:45:06,922 --> 00:45:08,799
Are you mad at me?
590
00:45:09,383 --> 00:45:11,343
I just don't know
what's happening right now.
591
00:45:11,343 --> 00:45:13,011
It's just a little frustrating.
592
00:45:13,011 --> 00:45:14,721
Are we taking the picture or not?
593
00:45:14,721 --> 00:45:16,640
I know, I’m sorry. Let me go find my mom.
594
00:45:19,810 --> 00:45:21,353
I started playing Baseball.
595
00:45:21,353 --> 00:45:23,063
I love, I still love it.
596
00:45:23,063 --> 00:45:25,982
But your Dad,
how was that when he came back?
597
00:45:25,982 --> 00:45:28,944
Yeah, he didn’t sign up for another tour.
598
00:45:30,404 --> 00:45:33,281
You know, he had,
you know I don't blame him, you know.
599
00:45:33,281 --> 00:45:34,574
I mean, a lot of guys went back for
600
00:45:34,574 --> 00:45:38,787
multiple tours,
but I mean, my Dad saw a ton of action.
601
00:45:38,787 --> 00:45:41,873
I mean, you know, Vietnam helicopter pilots,
602
00:45:41,873 --> 00:45:44,876
a lot of people don't know it
but they had a four week life expectancy.
603
00:45:45,794 --> 00:45:46,962
Four weeks.
604
00:45:46,962 --> 00:45:49,131
You know, and Dad was there for 16 months.
605
00:45:49,131 --> 00:45:50,173
He stayed longer.
606
00:45:51,133 --> 00:45:54,553
And they were only required,
they were only required to fly four days
607
00:45:54,553 --> 00:45:55,971
out of seven.
608
00:45:55,971 --> 00:45:58,974
But Dad said nobody,
none of the pilots ever
609
00:46:01,101 --> 00:46:01,977
failed to go.
610
00:46:01,977 --> 00:46:03,520
Something came up.
611
00:46:03,520 --> 00:46:08,275
See he flew the Huey assaults, which, I don’t
know how much you know about that war,
612
00:46:08,275 --> 00:46:13,405
but those are the armored weaponized Hueys
that go in first, right?
613
00:46:13,822 --> 00:46:17,659
And then the ones carrying
all the U.S. troops, they come in behind.
614
00:46:17,659 --> 00:46:19,578
So it was Dad’s time to go in there and...
615
00:59:12,975 --> 00:59:16,312
Like I will have a whole conversation
with myself in the mirror.
616
00:59:16,979 --> 00:59:19,190
Like just, blah blah blah blah blah,
you know.
617
00:59:19,524 --> 00:59:24,362
And then she looked at me like I was
insane and I was like, well do you do it?
618
00:59:24,946 --> 00:59:26,447
And she was just like, um...
619
00:59:28,032 --> 00:59:28,658
Oh I...
620
00:59:28,658 --> 00:59:29,492
It just made me...
621
00:59:29,492 --> 00:59:30,159
Yeah, yeah.
622
00:59:30,159 --> 00:59:31,035
I walk around my house by
623
00:59:31,035 --> 00:59:34,080
myself and I'm like, okay,
624
00:59:34,080 --> 00:59:34,789
okay.
625
00:59:34,914 --> 00:59:39,043
Uh huh, but then she said that
it was a sign of genius.
626
00:59:39,293 --> 00:59:41,504
Random things are signs of genius.
627
00:59:41,504 --> 00:59:44,048
Yeah, well,
this one clearly actually isn't.
628
00:59:45,049 --> 00:59:48,177
I don't mind, like, I’ll
take it. I’d rather
629
00:59:48,219 --> 00:59:52,640
someone be like, that’s
a sign of genius, than like, you're crazy.
630
00:59:52,640 --> 00:59:56,394
All day, I’ll be like,
what am I going to do today?
631
00:59:56,394 --> 00:59:59,730
Well, I'm going to go do this
and then I’m going go to the grocery store
632
00:59:59,730 --> 01:00:03,568
and then it’s just blah,
blah, blah all day.
633
01:00:03,568 --> 01:00:06,737
Do you guys think of things in your head,
634
01:00:07,488 --> 01:00:10,283
or, like, do you, like,
visualize them when you think about them?
635
01:00:11,492 --> 01:00:15,037
Like, I heard that visualizing images in
your head is also sign of genius.
636
01:00:15,913 --> 01:00:17,832
Yeah, I mean, yeah I can do that.
637
01:00:17,832 --> 01:00:18,708
I'm like,
638
01:00:19,417 --> 01:00:22,670
closing my eyes right now
and I can see the river in my head, yeah.
639
01:00:24,171 --> 01:00:25,172
I don’t.
640
01:00:25,548 --> 01:00:27,633
I like, I can't
641
01:00:28,759 --> 01:00:30,970
imagine things or visualize images.
642
01:00:30,970 --> 01:00:32,179
I just think, okay,
643
01:00:32,179 --> 01:00:35,600
I'm going to go swimming later
without visualizing the river or whatever.
644
01:00:36,434 --> 01:00:40,021
I think that's just the difference between
being a visual and auditory learner.
645
01:00:40,187 --> 01:00:43,274
Yeah. And you do dream, don't you?
646
01:00:43,524 --> 01:00:47,028
Or like as you're falling asleep,
you know.
647
01:00:47,028 --> 01:00:51,616
Like when I'm falling asleep, I see like
all sorts of strange images in my head.
648
01:00:51,616 --> 01:00:56,078
Like, for some reason,
I always see the same green squirrel.
649
01:00:58,372 --> 01:00:59,123
A squirrel.
650
01:00:59,373 --> 01:01:01,417
Close your eyes. Close your eyes.
651
01:01:02,293 --> 01:01:02,960
Mm hmm.
652
01:01:03,002 --> 01:01:04,879
Do you see a green squirrel?
653
01:01:05,630 --> 01:01:05,880
Yeah.
654
01:01:05,880 --> 01:01:08,883
Okay, It's like a cartoon squirrel, sure.
655
01:01:10,468 --> 01:01:11,844
Try it.
656
01:01:13,554 --> 01:01:15,056
Y’all are weird.
657
01:01:15,306 --> 01:01:16,557
I’m not doing that.
658
01:01:16,557 --> 01:01:17,058
Why?
659
01:02:37,304 --> 01:02:38,597
Aren’t we going to take the picture?
660
01:02:39,807 --> 01:02:40,683
We're ready when everyone else is.
661
01:02:43,436 --> 01:02:44,311
Alright.
662
01:03:15,885 --> 01:03:18,971
Y’all are weird, I’m not doing that.
663
01:03:18,971 --> 01:03:21,557
Why? You dream!
664
01:03:21,557 --> 01:03:25,352
I dream
but it’s different than visualizing things,
665
01:03:26,395 --> 01:03:28,564
it’s a different state of being, right?
666
01:03:36,697 --> 01:03:37,990
Mom!
667
01:03:56,091 --> 01:03:58,844
Sweetheart, you and your mother
are gonna have to
668
01:03:58,844 --> 01:04:01,764
have to put your capes
and use your superpowers for this one.
669
01:04:41,512 --> 01:04:43,013
Mom!
670
01:05:22,469 --> 01:05:23,804
Laura!
671
01:06:14,605 --> 01:06:15,898
Come on!
46660
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.