All language subtitles for FC2PPV 4881879 [Amateur X Married Woman] H

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,560 --> 00:01:02,230 because you're facing backwards, line up over there 2 00:01:33,120 --> 00:01:42,725 You're quick too, huh, it's the day of our promise, aren't you ready, are you really ready, not out 3 00:01:42,725 --> 00:01:52,331 of love, but are you really prepared? 4 00:01:52,331 --> 00:01:58,315 Which one are you trying to contact, why isn't it getting through, and what's the point of having a 5 00:01:58,315 --> 00:02:04,300 read receipt with no response? 6 00:02:04,880 --> 00:02:14,432 I'm sorry, but it's not like that, there's no reason or anything, it's just that there's no reason, 7 00:02:14,432 --> 00:02:23,985 you know, so it doesn't make sense, does it, and that's why there's no answer. 8 00:02:23,985 --> 00:02:32,720 Are you even listening, why, why, why, why are you like that? 9 00:02:34,560 --> 00:02:41,198 Why why why why, what are we gonna do, what are we gonna do, what are we gonna do, the kid already 10 00:02:41,198 --> 00:02:47,836 said it once, I'm the one who's supposed to get that kind of contact, why can't we get in touch with 11 00:02:47,836 --> 00:02:54,474 each other? 12 00:02:54,475 --> 00:03:00,240 Sorry, but that's not it, I've already prepared 500,000 for you. 13 00:03:03,560 --> 00:03:13,093 Can't you do it now, what's wrong with you all, can't you do it now, hurry up and get it out, it's a 14 00:03:13,093 --> 00:03:22,627 bit short, what are you going to do with 10,000 yen for Cortana? 15 00:03:22,627 --> 00:03:30,880 There's no contact, but it's unreasonable to force it, so what's to be done, what can you do? 16 00:03:33,920 --> 00:03:45,800 What to do, what to do, are you kidding me, throwing away a talent like Kitanishi Buruburu, is that 17 00:03:45,800 --> 00:03:57,680 what you're doing, what are you going to do, what can we do, what should we do? 18 00:04:01,000 --> 00:04:17,310 You decide for yourself what to do, is 10,000 yen not enough? Well, in that case, I have no choice 19 00:04:17,310 --> 00:04:33,620 but to make you pay with your fists, so how are you going to pay? 20 00:04:48,400 --> 00:04:58,520 Don't turn away, what's wrong, what are you going to do, it's pointless to force the video 21 00:04:58,520 --> 00:05:08,640 transmission, can't decide what to do 22 00:05:12,720 --> 00:05:22,920 Can you turn it back? Yes, that's amazing, you're really going all out, aren't you? Yeah, I had one 23 00:05:22,920 --> 00:05:33,120 that was going all out too, but I'm not doing it, can I have a cigarette? 24 00:05:55,140 --> 00:06:20,930 Why hasn't it been paid yet, is it because it's a huge amount or something, that's just great. 25 00:06:32,560 --> 00:06:45,065 Well it seems like they're uploading all sorts of videos, huh, what if something gets leaked, what 26 00:06:45,065 --> 00:06:57,570 are they gonna do, this is crazy. 27 00:08:44,400 --> 00:09:01,670 Let's take off the top, I'm crying myself, it's ridiculously big, what cup size was it again, was it 28 00:09:01,670 --> 00:09:18,940 H cup? 29 00:09:23,280 --> 00:09:31,520 No, it's G, it looks like it's around G-chan's level, but it can be done at any time. 30 00:10:20,590 --> 00:10:23,230 Paint the bottom part too, and set this up. 31 00:12:19,360 --> 00:12:30,640 It's really expensive, I feel like it's amazing, or at least that's what I've heard, I guess this is 32 00:12:30,640 --> 00:12:41,920 what it feels like. 33 00:13:17,400 --> 00:13:34,560 It's amazing, isn't it, what kind of hobby is this, it sounds really strange. 34 00:13:51,280 --> 00:13:58,420 The cake is already way too much, isn't it, this one. 35 00:14:37,680 --> 00:14:38,800 Open it properly. 36 00:16:18,520 --> 00:16:52,690 Congratulations, you must be thrilled, don't you feel anything, honestly, how do you really feel? 37 00:17:02,640 --> 00:17:14,520 No matter how many messages I send, I'm a useless wife, that's what I'm saying, sorry, aiueo, sorry. 38 00:19:57,790 --> 00:20:03,150 My eyes are glazing over, but I'll be fine, we've still got a long way to go. 39 00:21:30,460 --> 00:21:32,220 You're the only one who's being pleased. 40 00:21:44,520 --> 00:22:26,850 Then, I'll have you throw it next, sorry, sorry, make sure to lick it properly. 41 00:28:49,920 --> 00:28:50,960 Come down for a bit. 42 00:30:56,720 --> 00:30:57,360 Let's stop it. 43 00:35:03,330 --> 00:35:04,450 Are you on all fours or something. 44 00:39:53,440 --> 00:39:54,480 Well, shall we get some sleep then. 45 00:40:52,560 --> 00:40:53,600 I want you to go wherever you like. 46 00:40:57,520 --> 00:41:22,860 Where is it, where is it, outside, so let's go outside then. 47 00:41:39,360 --> 00:41:51,360 Ah, it's fine to apologize in the middle, but you don't keep promises, so we won't either, right, I 48 00:41:51,360 --> 00:42:03,360 don't know what's going on, just lift your feet up. 49 00:42:09,760 --> 00:42:23,040 When will you bring the money, it's always you who's in a pinch, come next week for sure, got it, 50 00:42:23,040 --> 00:42:36,320 let's raise our feet and be more generous, and it's great that we took a photo together 51 00:42:41,760 --> 00:43:03,225 I did it, so let's do it, do it properly, I'm heading west, okay, thanks for your hard work, wait 52 00:43:03,225 --> 00:43:24,690 for a week, how was it, huh, how was it after 40 years, how was it, huh, what's up? 53 00:43:29,040 --> 00:43:37,426 What's going on, I couldn't get everything ready, my husband said on the phone that we should 54 00:43:37,426 --> 00:43:45,813 discuss it over the phone, and it seems like we'll be moving, just like I said. 55 00:43:45,813 --> 00:43:54,200 You told me to bring a phone, so what am I supposed to do now, what are you going to do, huh? 56 00:43:54,880 --> 00:44:03,223 What are you going to do, then what will you do, well, it's okay either way for me, well, the 57 00:44:03,223 --> 00:44:11,566 principal is the same anyway, I think I'll go get the Eternal Disk, or maybe I should, and as for 58 00:44:11,566 --> 00:44:19,909 Nishikawa 59 00:44:19,910 --> 00:44:23,440 Well, it's just a little reckless. 60 00:44:23,720 --> 00:44:45,180 Do whatever you want, I'm tired, wait and it'll be bad, you still have great breasts as always. 61 00:45:03,840 --> 00:45:21,383 I've got to go to the next appointment in 30 minutes, so I'll just go and lose, I guess, oh, 62 00:45:21,383 --> 00:45:38,926 everything is on the streets, no, it's not, what kind of job do you want to do, you're the one who 63 00:45:38,926 --> 00:45:56,469 came to me, yes, what's going on? 64 00:45:57,400 --> 00:46:13,890 It was really a long time since I've been alone, breasts. 65 00:48:01,940 --> 00:48:03,140 Well then, shall I have you lick it? 66 00:54:12,920 --> 00:54:30,820 Ah, he's talking again, the guy who's been coming every day, yesterday, the day before yesterday, 67 00:54:30,820 --> 00:54:48,720 and the day before that, saying he'll pay me back, until he returns the money. 7242

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.