All language subtitles for Warlock.1989.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:06,042 --> 00:02:14,718 .:: CZARNOKSIʯNIK ::. 2 00:02:15,969 --> 00:02:19,723 Napisy ze s�uchu zrobi� MACAN macan@o2. pl 3 00:02:24,728 --> 00:02:30,567 Poprawki w t�umaczeniu, korekta Cartman/cartman18@o2.pl 4 00:04:35,275 --> 00:04:39,237 W dniu dzisiejszym roku pa�skiego 1691 ... 5 00:04:39,863 --> 00:04:43,408 Hrabstwo Massachusetts, parafia Boston ... 6 00:04:43,617 --> 00:04:46,119 i tak dalej i tak dalej 7 00:04:47,245 --> 00:04:51,833 Niebawem przyb�dzie tutaj pastor. 8 00:04:53,835 --> 00:04:57,797 Przyznanie si� do winy zwi�kszy�oby twoje szanse, 9 00:04:57,964 --> 00:05:01,510 ale wydaje mi si� to nieprawdopodobne ... 10 00:05:01,718 --> 00:05:05,680 Wszystkie dowody wskazuj� jednoznacznie na twoje konszachty z Diab�em. 11 00:05:06,306 --> 00:05:08,808 Zostaniesz wi�c powieszony. 12 00:05:08,975 --> 00:05:13,480 A nast�pnie spalony nad koszem �ywych kot�w! 13 00:05:13,647 --> 00:05:16,566 Pozostaje tylko jedno pytanie. 14 00:05:17,400 --> 00:05:21,780 Czy wybierasz przyznanie si� do swoich przest�pstw przed cz�owiekiem i Bogiem. 15 00:05:26,993 --> 00:05:29,496 Ju� powiedzia�em �e nic od niego nie wyci�gn��em. 16 00:05:30,747 --> 00:05:32,833 Tak wi�c ... 17 00:05:32,999 --> 00:05:34,835 odrzucasz ostatni� dan� ci szans� 18 00:05:35,001 --> 00:05:40,757 do przyznania si� do swoich wyst�pk�w. 19 00:05:41,299 --> 00:05:44,970 Wyrok zostanie wi�c og�oszony po niezb�dnym czasie zastanowienia. 20 00:05:45,137 --> 00:05:47,222 Panowie s�dziowie ... 21 00:06:04,739 --> 00:06:06,658 Przera�eni wyszli. Nieprawda�? 22 00:06:06,825 --> 00:06:10,203 Mocne s�owa jak na cz�owieka godziny od �mierci. 23 00:06:10,370 --> 00:06:13,290 Du�o si� mo�e zdarzy� przez dzie�. 24 00:06:13,498 --> 00:06:16,209 Z tego co mi wiadomo jeste� ju� tutaj przez trzy. 25 00:06:18,420 --> 00:06:22,674 Dziwne �e szatan ci� jeszcze nie uratowa�, skoro jest taki sprytny. 26 00:06:22,883 --> 00:06:26,219 Mo�e jeszcze uratuje nas obu, Redferne. 27 00:06:31,475 --> 00:06:34,728 Ostatni raz ci� tropi�em. Jutro umrzesz. 28 00:06:34,895 --> 00:06:38,231 Nigdy nikt bardziej nie zas�ugiwa� na �mier�. 29 00:06:38,732 --> 00:06:41,234 Wiara przes�ania ci obraz! 30 00:06:41,485 --> 00:06:42,903 Jutro... 31 00:06:43,320 --> 00:06:44,780 Jutro... 32 00:06:56,124 --> 00:06:59,211 Ma by� ci�gle w kajdankach! 33 00:06:59,377 --> 00:07:01,338 Nawet gdy b�dzie p�on��! 34 00:07:01,505 --> 00:07:05,675 A� zostanie tylko popi�, wtedy mo�ecie je zdj��. 35 00:07:09,387 --> 00:07:13,558 Tylko tak si� od niego uwolnimy, jego prochy przynie�cie mnie. 36 00:07:49,010 --> 00:07:51,638 Nie! M�j Bo�e! 37 00:08:44,066 --> 00:08:46,193 {y:i}Wiatr wybija okna ... 38 00:08:46,360 --> 00:08:50,864 {y:i}S� te� doniesienia o szalej�cym {y:i}tornado w rejonie Malibu ... 39 00:08:51,031 --> 00:08:54,368 {y:i}W Santa Anna r�wnie� silne, {y:i}nieprzewidywalne podmuchy ... 40 00:08:54,534 --> 00:08:56,620 {y:i}Warunki pogodowe {y:i}mo�na okre�li� mianem ... 41 00:08:56,787 --> 00:08:58,872 {y:i}"Diabelskiego wiatru". 42 00:09:40,414 --> 00:09:42,082 To ty? 43 00:09:58,724 --> 00:10:01,018 Oddycha. Uwa�aj na szk�o. 44 00:10:01,435 --> 00:10:04,771 Mia� szcz�cie, �e nie poci�� si� gorzej. 45 00:10:06,189 --> 00:10:09,526 Canyon Country, taka okolica. 46 00:10:10,527 --> 00:10:12,529 My�lisz, �e jest pijany? 47 00:10:12,696 --> 00:10:15,115 Mam nadzieje, �e nie robi takich rzeczy na trze�wo. 48 00:10:15,282 --> 00:10:18,744 Hej! A co my tutaj mamy. 49 00:10:18,952 --> 00:10:22,706 Hej! nie dotykaj go, niech gliny si� tym zajm�. 50 00:10:22,998 --> 00:10:24,374 Jasne. 51 00:10:25,208 --> 00:10:26,877 Masz racje. 52 00:10:36,803 --> 00:10:38,263 Wichury! 53 00:10:42,017 --> 00:10:45,228 - No dobra podnie�my go. - Wystawmy go na werand�. 54 00:10:45,395 --> 00:10:48,065 Troch� wsp�czucia nie zaszkodzi�o by Kasandro. 55 00:10:48,231 --> 00:10:49,274 Ani te� troch� przezorno�ci Chas. 56 00:10:49,441 --> 00:10:52,152 Nie mo�esz bra� ka�dego obcego kt�rego spotkasz. 57 00:10:52,319 --> 00:10:55,030 Ciebie wzi��em, prawda? 58 00:11:02,287 --> 00:11:06,458 Nie, nie, nie na sof�. Ma prawie 100 lat. 59 00:11:07,709 --> 00:11:10,170 - To gdzie? - Do twojego pokoju. 60 00:11:10,337 --> 00:11:11,505 Do mojego? 61 00:11:11,672 --> 00:11:13,966 Tam wszystko jest z plastiku ... 62 00:11:51,837 --> 00:11:53,922 Cudowne ozdrowienie, co? 63 00:11:54,089 --> 00:11:57,426 Dam ci dobr� rad�: Odstaw w�d�! 64 00:11:58,594 --> 00:12:02,347 Telefony dzia�aj�. Masz kogo� �eby do niego zadzwoni�? 65 00:12:03,015 --> 00:12:05,100 Czy to jakim� sposobem jest rok? 66 00:12:05,726 --> 00:12:09,897 Hej Chas! On gada po angielsku. Angielsku - angielsku. 67 00:12:11,940 --> 00:12:13,942 Trzy stulecia ... 68 00:12:14,484 --> 00:12:16,153 No bracie ... 69 00:12:16,778 --> 00:12:23,452 S�uchaj, lepiej si� tu po�� i troch� odpocznij. 70 00:12:59,112 --> 00:13:01,615 Nie pozw�l mi si� tak zestarze�. 71 00:13:24,137 --> 00:13:26,890 Jezu! Ale mnie przestraszy�e�! 72 00:13:41,113 --> 00:13:45,075 B�d� za chwil� jecha� do miasta. Mog� cie podrzuci�. 73 00:13:52,708 --> 00:13:55,002 Na co tak patrzysz? 74 00:13:58,130 --> 00:14:01,258 Aaa, m�j pier�cie�... Jestem skorpionem. 75 00:14:01,508 --> 00:14:06,263 W�a�ciwie to by�em. Nie wierz� ju� za bardzo w astrologi�. 76 00:14:07,097 --> 00:14:08,765 Naprawd�? 77 00:14:09,183 --> 00:14:14,188 Chyba ju� nikt nie wierzy od lat 60-tych. 78 00:14:15,731 --> 00:14:19,484 Jeste� g�odny? Jest tego sporo. 79 00:14:23,363 --> 00:14:27,993 Da�bym ci go przymierzy�, ale z�ama�em ma�y palec i zaci�� si�. 80 00:14:29,411 --> 00:14:32,539 Czy Kasandra m�wi�a co� o Anglii? 81 00:14:32,748 --> 00:14:36,919 By�em tam w 1986 z przyjaci�mi. 82 00:14:37,085 --> 00:14:39,588 Byli�my w Anglii, Szkocji ... 83 00:14:51,433 --> 00:14:53,852 Pomocy !!! 84 00:14:55,896 --> 00:14:56,939 Pomocy !!! 85 00:14:57,356 --> 00:14:59,024 Niech kto� mi pomo�e !!! 86 00:14:59,233 --> 00:15:00,275 Prosz� !!! 87 00:15:01,527 --> 00:15:02,611 Pomocy !!! 88 00:15:06,615 --> 00:15:07,658 Pomocy !!! 89 00:15:08,700 --> 00:15:09,743 Nie! 90 00:15:11,787 --> 00:15:13,038 Prosz�! 91 00:15:49,575 --> 00:15:51,869 Taki prywatny klub? 92 00:15:52,202 --> 00:15:55,747 S�uchajcie to tylko facet od kt�rego wynajmowa�am pok�j. 93 00:15:55,956 --> 00:15:58,625 Jak tylko on przychodzi�, ja zawsze wychodzi�am. 94 00:15:58,792 --> 00:16:00,527 �wirowa� w parkach publicznych? 95 00:16:00,627 --> 00:16:02,963 Nigdy nie czepia� sie ma�ych ch�opc�w, ok? 96 00:16:03,130 --> 00:16:04,965 M�wi�a�, �e tw�j wsp�lokator by� gejem. 97 00:16:05,132 --> 00:16:07,760 Ale nie pedofilem to du�a r�nica. 98 00:16:07,926 --> 00:16:11,555 Czy mo�esz mi da� nazwiska jego kochank�w? 99 00:16:14,016 --> 00:16:16,143 Akta koronera: 100 00:16:16,393 --> 00:16:19,438 Ofiara zosta�a znaleziona z odci�tym j�zykiem, 101 00:16:19,605 --> 00:16:21,815 w spos�b sugeruj�cy, �e zosta� on odgryziony ... 102 00:16:21,982 --> 00:16:24,318 �lady ugryzie� na karku ... 103 00:16:24,485 --> 00:16:26,987 Musz� wzi�� moj� insulin�. 104 00:16:27,988 --> 00:16:32,576 Musimy znale�� tego go�cia zanim znowu zrobi sobie z czyjego� j�zyka omlet. 105 00:16:40,751 --> 00:16:41,919 Dzi�kuj�. 106 00:16:42,086 --> 00:16:44,505 Podzi�kujcie Treshartowi. 107 00:16:44,880 --> 00:16:46,340 Do widzenia! 108 00:16:47,257 --> 00:16:49,551 - Do widzenia. - Do widzenia, przyjaci�ko. 109 00:17:02,981 --> 00:17:05,067 Jeste� spirytystk�? 110 00:17:06,777 --> 00:17:09,613 Przepraszam. My�la�am, �e ju� wszyscy wyszli. 111 00:17:09,780 --> 00:17:12,074 Wywo�ujesz duchy, nieprawda�? 112 00:17:13,033 --> 00:17:15,119 Kontaktuj� si� z nimi. 113 00:17:15,411 --> 00:17:17,496 Pan na seans? 114 00:17:21,875 --> 00:17:24,294 Wi�c skontaktuj mnie z duchem. 115 00:17:24,461 --> 00:17:25,421 C�... 116 00:17:25,587 --> 00:17:29,174 Ja tak w�a�ciwie prowadz� tylko seanse grupowe. 117 00:17:30,217 --> 00:17:32,094 Seanse grupowe. 118 00:17:35,514 --> 00:17:37,599 Skontaktuj mnie z duchem. 119 00:17:37,766 --> 00:17:41,979 Kogo masz na my�li? Krewnego? 120 00:17:42,229 --> 00:17:44,314 Jest dla mnie raczej jak ojciec. 121 00:17:44,690 --> 00:17:47,609 - Jakie ma imi�? - Ma ich wiele. 122 00:17:47,985 --> 00:17:50,070 Wystarczy jedno. 123 00:17:50,863 --> 00:17:52,740 Zemial. 124 00:17:53,782 --> 00:17:55,659 Zemial. 125 00:18:12,134 --> 00:18:17,765 Przyby�em... Zemial... 126 00:18:19,016 --> 00:18:24,021 Pytaj o co zechcesz. 127 00:18:25,189 --> 00:18:28,108 Chc� �eby�my poczekali. 128 00:18:28,275 --> 00:18:31,737 Na co czekali? 129 00:18:31,987 --> 00:18:34,490 Na prawdziwego Zemiala, a� si� poka�e. 130 00:18:36,950 --> 00:18:39,036 Jestem prawdziwym Zemialem, 131 00:18:39,286 --> 00:18:45,292 ale tylko je�eli wyzb�dziesz si� wszelkich w�tpliwo�ci 132 00:18:45,542 --> 00:18:50,964 b�dziesz m�g� zapyta� mnie ... 133 00:18:55,511 --> 00:18:57,805 B�dziesz m�g� ... 134 00:19:03,936 --> 00:19:05,396 ... zapyta� ... 135 00:19:06,105 --> 00:19:08,190 ... zapyta� mnie ... 136 00:19:21,787 --> 00:19:25,958 Pytaj o co zechcesz! 137 00:19:27,001 --> 00:19:29,712 Jak to si� sta�o, �e mnie tu sprowadzi�e�? 138 00:19:30,587 --> 00:19:35,175 Zbierz w ca�o�� to co zosta�o rozdzielone! 139 00:19:35,384 --> 00:19:40,180 Zbierz w ca�o�� moj� bibli�! 140 00:19:41,015 --> 00:19:45,185 Grand Grimoire? Tu? Teraz? 141 00:19:45,811 --> 00:19:52,401 Pami�taj �e twoje zdolno�ci mog� ci zosta� odebrane. 142 00:19:53,861 --> 00:19:57,531 Moje wysi�ki. Jak zostan� wynagrodzone? 143 00:19:57,698 --> 00:20:01,243 S�u�ba szatanowi jest nagrod�! 144 00:20:01,493 --> 00:20:06,957 Dla innych napewno, ale dla tego, kt�ry zbierze w ca�o�� twoj� bibli�. 145 00:20:07,124 --> 00:20:12,755 Ksi�g�, kt�ra mo�e odwr�ci� dzie�o stworzenia. Co dla niego? 146 00:20:14,798 --> 00:20:16,951 Zr�b czego ��dam. 147 00:20:17,051 --> 00:20:24,391 Zbierz razem wszystkie trzy cz�ci, a staniesz si� "NIM". 148 00:20:25,643 --> 00:20:26,894 "NIM"? 149 00:20:27,061 --> 00:20:31,231 Jedynym synem! 150 00:20:32,066 --> 00:20:34,151 To musz� by� ja! 151 00:20:34,693 --> 00:20:39,281 Niech prowadz� ci� moje oczy. 152 00:23:05,678 --> 00:23:09,014 Czy krwawi�? Ten co to nosi�, czy krwawi�? 153 00:23:23,696 --> 00:23:26,615 By� tutaj! Znam jego �lady, 154 00:23:26,782 --> 00:23:30,953 ale mog� wytropi� besti�, tylko gdy zostawi �lady krwi. 155 00:23:39,795 --> 00:23:43,549 Wszed� przez to okno, czy� nie? I upad� tutaj? 156 00:23:44,133 --> 00:23:46,010 Ten blondyn? 157 00:23:46,760 --> 00:23:48,846 Skaleczy� si�? 158 00:23:51,223 --> 00:23:53,309 Poka� mi gdzie! 159 00:24:15,789 --> 00:24:17,875 Powinno wystarczy�. 160 00:24:41,398 --> 00:24:43,275 Policja s�ucham. 161 00:24:43,734 --> 00:24:47,822 Jaki� facet jest ze mn� w domu, nie wiem jak bardzo jest niebezpieczny 162 00:24:47,988 --> 00:24:51,617 ale szuka krwi, niech pani sama wyci�gnie wnioski. 163 00:24:51,784 --> 00:24:54,995 Dobrze mam pani adres na ekranie. 3237 Woodburr. 164 00:24:55,204 --> 00:24:57,623 - Jak si� pani nazywa? - Kasandra przez "K". 165 00:24:57,790 --> 00:24:59,792 Zaraz b�dzie tam patrol. 166 00:24:59,959 --> 00:25:04,130 Pozwolicie, �e nie b�d� na was czeka�, bo w�a�nie uciekam ... 167 00:25:06,006 --> 00:25:08,050 Gdzie jest twoja studnia? 168 00:25:08,217 --> 00:25:09,260 Moja studnia? 169 00:25:09,426 --> 00:25:11,428 Twoja studnia. Miejsce, z kt�rego czerpiesz wod�! 170 00:25:11,595 --> 00:25:14,515 Ach! Jasne. Moja studnia. 171 00:25:45,921 --> 00:25:49,884 Dobra bratku. Ostatni raz gramy w t� gr�. 172 00:25:54,388 --> 00:25:57,349 - Co to jest? - Urz�dzenie szukaj�ce wied�m. 173 00:25:57,516 --> 00:26:00,561 - Jaki� kompas? - Kompas na czarownice. 174 00:26:00,728 --> 00:26:02,813 - A po co on nam? - Pomo�e nam. 175 00:26:02,980 --> 00:26:04,256 Ten tutaj, co to jest? 176 00:26:04,356 --> 00:26:06,734 Powiedzia�em ju�, �e kompas na czarownice. 177 00:26:06,984 --> 00:26:10,654 Aaaah. Chodzi ci o takie czarownice. 178 00:26:11,572 --> 00:26:13,574 Jak Samantha Tabatoo... 179 00:26:13,741 --> 00:26:15,826 Takie jak czarnoksi�nik. 180 00:26:18,496 --> 00:26:20,706 Ten facet to by� czarnoksi�nik? 181 00:26:20,873 --> 00:26:23,167 Najgorszy pod s�o�cem! 182 00:26:24,293 --> 00:26:26,712 I to urz�dzenie go odnajdzie tak? 183 00:26:28,297 --> 00:26:30,091 Ig�a wska�e kierunek, 184 00:26:30,257 --> 00:26:34,428 im szybciej si� kr�ci tym jest bli�ej, je�li wolniej jest dalej. 185 00:26:35,221 --> 00:26:37,306 Niez�e! 186 00:26:51,362 --> 00:26:54,323 Ale g�wno. To nigdy nie zadzia�a. 187 00:26:54,490 --> 00:26:57,827 Daj temu czas. Krew by�a rzadka. 188 00:26:59,328 --> 00:27:01,831 Czasu to ty ju� nie masz kolego. 189 00:27:17,012 --> 00:27:21,142 Z pocz�tku my�la�em, �e to Newcastle albo niedaleko Caroliny, 190 00:27:21,308 --> 00:27:23,310 ale chyba przenios�em si� dalej. 191 00:27:23,477 --> 00:27:25,563 Du�o dalej! 192 00:27:31,861 --> 00:27:36,449 Kto� wychodzi. St�j!! Policja!! Poka� r�ce! 193 00:27:44,165 --> 00:27:46,567 On zniszczy wszystko co mu stanie na drodze! 194 00:27:46,667 --> 00:27:48,002 Nie zale�y mu na niczym! 195 00:27:48,169 --> 00:27:51,213 Wys�uchaj mnie! On jest z�em ostatecznym! 196 00:27:51,380 --> 00:27:54,508 Zabierzemy go na posterunek, ale dam pani rad�. 197 00:27:54,675 --> 00:27:56,344 Niech pani opu�ci ten dom. 198 00:27:56,510 --> 00:27:57,636 - Ma pan zegarek? - Tak. 199 00:27:57,845 --> 00:27:59,847 To niech pan �apie czas. 200 00:29:37,903 --> 00:29:44,410 Dodzwoni�e� si� pod 911. Prosz� czeka� na zg�oszenie operatora. 201 00:31:03,531 --> 00:31:07,702 Tik-tak. Wprawie twoje n�dzne �ycie w przera�enie. 202 00:31:08,119 --> 00:31:11,706 Rentum, osculum, tormentum. 203 00:31:11,872 --> 00:31:16,043 Dwie dekady stasz� co dzie�. 204 00:32:01,505 --> 00:32:04,008 Ten go�� rzuci� na mnie jaki� czar! 205 00:32:04,425 --> 00:32:06,886 Spowodowa�, �e mam teraz czterdziestk� zamiast dwudziestu lat. 206 00:32:07,053 --> 00:32:08,512 Czy to mo�liwe? 207 00:32:08,679 --> 00:32:12,016 Nie ma takiej pod�o�ci, do kt�rej nie by�by zdolny. 208 00:32:15,895 --> 00:32:20,274 Hej, hej! Drugimi drzwiami, ok? Drugie drzwi! 209 00:32:30,493 --> 00:32:32,995 Nie jeste� st�d, co? 210 00:32:42,088 --> 00:32:45,925 - Z roku 1691? - No. 211 00:32:46,133 --> 00:32:48,845 To jakby prawie 300 lat temu? 212 00:32:49,053 --> 00:32:53,641 Mnie si� to wydaje nawet dziwniejsze ni� tobie. 213 00:32:57,478 --> 00:32:58,855 On to zrobi�? 214 00:32:59,021 --> 00:33:03,818 Dwadzie�cia pieprzonych lat i ani jednej imprezy. 215 00:33:04,694 --> 00:33:06,679 Ten stary st�. On go po�ama�? 216 00:33:06,779 --> 00:33:08,239 Tak on to po�ama�. 217 00:33:08,489 --> 00:33:10,616 S�uchaj nie przywioz�am ci� tutaj, �eby� naprawia� meble. 218 00:33:10,867 --> 00:33:12,994 Co ze mn�? Jak naprawisz moj� twarz? 219 00:33:13,244 --> 00:33:15,079 Co on ci zabra�? 220 00:33:15,246 --> 00:33:18,040 - 20 lat! - Przedmiot. 221 00:33:18,207 --> 00:33:19,375 Jaki przedmiot? 222 00:33:19,542 --> 00:33:22,170 Co� ma�ego i osobistego. 223 00:33:22,336 --> 00:33:25,631 Bransoletk�? O to ci chodzi? Zabra� moj� bransoletk�. 224 00:33:25,798 --> 00:33:30,386 Wi�c musimy j� odzyska�! Tylko tak mo�na cofn�� czar. 225 00:33:31,596 --> 00:33:33,681 Odzyska�? 226 00:33:33,848 --> 00:33:38,019 To jest twoje? Wszystko? 227 00:33:39,145 --> 00:33:42,648 - To tylko s�l. - We�miemy tw�j pow�z. 228 00:33:42,857 --> 00:33:45,151 Sp�dzimy tu najpierw chwil�! 229 00:33:49,530 --> 00:33:52,783 Chodzi o to, �e musz� odzyska� bransoletk� �eby cofn�� zakl�cie? 230 00:33:52,950 --> 00:33:56,037 Od tego czarnoksi�nika? Go�cia, kt�ry strzela z palc�w? 231 00:33:56,204 --> 00:33:59,999 To jedyna mo�liwo�� i musisz to zrobi�, nie ma dw�ch zda�. 232 00:34:00,166 --> 00:34:01,626 Widzisz to? To insulina. 233 00:34:01,793 --> 00:34:05,755 I to jest jedyna rzecz jak� musz� robi�. Nienawidz� ale musz�! 234 00:34:08,007 --> 00:34:12,178 Ostrzyg� si� znowu. Ej! Czterdziestka nie jest taka z�a. 235 00:34:12,887 --> 00:34:17,058 Troch� kosmetyk�w i b�d� wygl�da�a jak te cizie w BMW. 236 00:34:19,310 --> 00:34:20,311 Sorry Redferne, 237 00:34:20,561 --> 00:34:23,481 ale je�eli jeste� na tyle walni�ty, �eby go �ciga� to rad� sobie sam. 238 00:34:23,981 --> 00:34:26,692 Ty ci�gle nic nie rozumiesz? 239 00:34:27,902 --> 00:34:32,073 - Nie rozumiem? Czego? - Co robi to zakl�cie. 240 00:34:32,490 --> 00:34:34,492 Postarzy�o mnie o 20 lat. 241 00:34:34,659 --> 00:34:37,370 Nie postarzy�o! Postarza! 242 00:34:38,996 --> 00:34:43,334 Chcesz powiedzie�, �e jutro kiedy si� obudz� b�d� 60-cio latk�? 243 00:34:43,751 --> 00:34:47,380 Tak, chyba, �e odnajdziesz czarnoksi�nika i odzyskasz bransoletk�. 244 00:34:47,505 --> 00:34:49,215 Inaczej umrzesz za par� dni. 245 00:34:50,508 --> 00:34:53,845 - Umr�? - Ze staro�ci. 246 00:35:03,354 --> 00:35:04,814 Nie pomog�o. 247 00:35:04,981 --> 00:35:07,066 Nie marnujmy czasu! 248 00:35:08,985 --> 00:35:11,279 Postawmy spraw� jasno! 249 00:35:11,988 --> 00:35:16,576 Jedyne czego chc� to bransoletka. I mam gdzie� co zrobi� tobie. 250 00:35:19,203 --> 00:35:23,791 Jak tylko b�d� mia�a znowu 20 lat, radzisz sobie sam! Kapujesz stary? 251 00:36:07,168 --> 00:36:10,296 S�uchaj. Je�li jeste� g�odny to mo�emy si� zatrzyma�. 252 00:36:15,093 --> 00:36:18,012 Dobra. Co robisz? 253 00:36:19,097 --> 00:36:22,016 - Nas�czam sk�r� sol�. - Nie �artuj! 254 00:36:24,310 --> 00:36:25,770 Po co? 255 00:36:26,145 --> 00:36:27,939 Wied�my nie lubi� soli. 256 00:36:28,106 --> 00:36:31,859 S�one i s�odkie jedzenie. Ca�e to g�wno nas zabij�. 257 00:36:38,783 --> 00:36:42,328 Powiedz mi, powinni�my jecha� po jednej tylko stronie drogi, 258 00:36:42,495 --> 00:36:44,497 czy mo�emy sobie zmienia� wedle wyboru? 259 00:36:44,664 --> 00:36:47,917 - Po jednej. - Kt�ra to strona? 260 00:36:48,084 --> 00:36:50,169 Prawa. 261 00:36:52,422 --> 00:36:55,425 Zwracaj wi�cej uwagi na to co jest przed a nie za tob�! 262 00:36:55,591 --> 00:37:00,179 Nie�le! Facet z XVII wieku uczy mnie jak prowadzi�. 263 00:37:01,097 --> 00:37:02,974 Uczysz si� szybko. 264 00:37:06,394 --> 00:37:09,939 Musi p�j�� g��biej! Musi p�j��! 265 00:37:10,690 --> 00:37:12,775 Zosta�o mu 10 jard�w! 266 00:37:13,067 --> 00:37:16,612 Chowa pi�k�.. 267 00:37:16,821 --> 00:37:18,281 Podaje! 268 00:37:18,489 --> 00:37:20,575 Dobrze! Znowu jest jego. 269 00:37:21,200 --> 00:37:24,537 Znowu jest jego! Niesie j� dalej! Rzuca! 270 00:37:29,834 --> 00:37:34,213 Kiedy podajesz musisz mie� wolne pole mi�dzy podaj�cym a odbieraj�cym ... 271 00:37:34,380 --> 00:37:36,883 inaczej to podanie nie przejdzie. 272 00:37:37,592 --> 00:37:40,928 No! 6 punkt�w. Teraz ty. 273 00:37:45,391 --> 00:37:50,188 Nie mo�esz od razu kopa�. Nikt tak nie robi. Nawet Tampa Bay. 274 00:37:52,273 --> 00:37:54,317 Nie ogl�dasz footballu? 275 00:37:54,484 --> 00:37:56,778 - Sk�d to dochodzi? - Co? 276 00:37:57,570 --> 00:37:59,322 Ta muzyka. 277 00:37:59,489 --> 00:38:02,825 Aha! Tam jest ko�ci�. 278 00:38:03,951 --> 00:38:05,662 A jak to jest, �e ciebie tam nie ma? 279 00:38:05,912 --> 00:38:07,063 Ja nigdy tam nie chodz�. 280 00:38:07,163 --> 00:38:11,125 M�j ojciec nie znosi tego gadania o Jezusie i 12 apostrofach. 281 00:38:11,709 --> 00:38:13,795 Przechwycili! Twoja kolej. 282 00:38:15,380 --> 00:38:17,382 A ty dlaczego tam nie jeste�? 283 00:38:17,548 --> 00:38:19,759 - W ko�ciele? - No, jest niedziela. 284 00:38:19,926 --> 00:38:23,054 �adna czarownica nie mo�e postawi� stopy na ko�cielnej ziemi. 285 00:38:23,221 --> 00:38:26,975 Chcesz mi powiedzie� �e jeste� czarownic�? Nie mo�esz by�, czarownice to dziewczyny. 286 00:38:27,183 --> 00:38:29,185 Niekt�rzy to m�czy�ni! 287 00:38:29,352 --> 00:38:31,729 Tak? To gdzie twoja miot�a? 288 00:38:31,896 --> 00:38:33,856 Czarownice lataj� na miot�ach. 289 00:38:34,107 --> 00:38:35,984 Nigdy nie widzia�e� "Czarnoksi�nika z krainy Oz"? 290 00:38:36,150 --> 00:38:38,987 Ja nie potrzebuj� miot�y �eby lata�. 291 00:38:39,320 --> 00:38:43,074 Tak? A czego potrzebujesz? 292 00:39:10,184 --> 00:39:12,186 Mo�na p�aci� Master Card? 293 00:39:12,353 --> 00:39:14,147 No jasne �e tak ... 294 00:39:14,314 --> 00:39:16,299 XX-wieczne pieni�dze zajebista sprawa, 295 00:39:16,399 --> 00:39:18,484 wydajesz ile chcesz, a� do przekroczenia debetu. 296 00:39:19,944 --> 00:39:22,864 Wtedy 50 dolc�w kary. 297 00:39:42,467 --> 00:39:43,843 Co to by�o? 298 00:39:44,010 --> 00:39:46,512 Ch�opaki w g�rach poluj� na kojota. 299 00:39:51,309 --> 00:39:53,394 Macie tu kojoty? 300 00:39:53,895 --> 00:39:56,940 Jeden z nich zabi� dzieciaka przy parkingu dla przyczep. 301 00:39:57,106 --> 00:40:00,026 Czasami to si� zdarza, schodz� z g�r i atakuj� ma�e dzieci. 302 00:40:00,193 --> 00:40:03,529 Wtedy trzeba takiego odstrzeli�. 303 00:40:24,217 --> 00:40:25,677 Prosz� zaczeka�! 304 00:40:27,387 --> 00:40:30,932 To by� pani syn? Ch�opiec kt�rego zabi�. 305 00:40:32,100 --> 00:40:34,185 Bolej� z powodu pani straty. 306 00:40:35,311 --> 00:40:37,730 Ale musz� o co� zapyta�. 307 00:40:37,897 --> 00:40:39,482 Czy by� ochrzczony? 308 00:40:39,649 --> 00:40:42,318 Kim pan jest? Dlaczego pan o to pyta? 309 00:40:42,485 --> 00:40:44,779 Czy ch�opiec by� ochrzczony? 310 00:40:45,196 --> 00:40:48,741 Nie. Jego ojciec nie pozwoli�. 311 00:40:52,495 --> 00:40:53,955 O co chodzi? 312 00:40:54,122 --> 00:40:56,541 Czarnoksi�nik ma teraz nad nami przewag�. 313 00:40:56,708 --> 00:40:59,210 Nie nad��am. My�lisz, �e to on zabi� ch�opca? 314 00:40:59,586 --> 00:41:03,673 Jedn� z najbardziej po��danych przez czarownice rzeczy jest ludzki t�uszcz, 315 00:41:03,840 --> 00:41:08,553 a je�eli jest to t�uszcz nie ochrzczonego dziecka p�ci m�skiej, to mo�e by� u�yty w jednym celu. 316 00:41:08,720 --> 00:41:09,971 Jakim? 317 00:41:10,138 --> 00:41:12,432 Do sporz�dzenia eliksiru latania. 318 00:42:06,819 --> 00:42:10,114 - �adnych ma�ych ludzik�w w �rodku. - Domy�lam si�. 319 00:42:10,281 --> 00:42:11,533 Chcesz wiedzie� jak to dzia�a? 320 00:42:11,699 --> 00:42:13,952 Je�eli to pomo�e znale�� czarnoksi�nika. 321 00:42:14,118 --> 00:42:16,204 Raczej w�tpi�. 322 00:42:16,621 --> 00:42:20,291 - Ejj! Wiesz �e Ziemia jest okr�g�a? - Ju� od kilku lat. 323 00:42:20,458 --> 00:42:24,128 Pytaj mnie o co chcesz. Chodzi�am dwa lata do liceum. 324 00:42:24,295 --> 00:42:27,215 No dawaj, zapytaj o co�. 325 00:42:29,884 --> 00:42:32,053 Dlaczego malujesz twarz? 326 00:42:32,220 --> 00:42:35,056 Troch� make-up'u nie zaszkodzi. Zw�aszcza teraz. 327 00:42:35,223 --> 00:42:37,642 Szatan maluje sobie twarz. Bogobojne kobiety tak nie robi�. 328 00:42:37,809 --> 00:42:41,229 Chcesz powiedzie�, �e w 1691 dziewczyny si� nie malowa�y? 329 00:42:41,396 --> 00:42:43,481 Je�eli moja Marion by ... 330 00:42:44,190 --> 00:42:47,318 Nie. Dobre kobiety si� nie maluj�. 331 00:42:47,694 --> 00:42:49,779 To twoja �ona? 332 00:42:52,115 --> 00:42:54,242 Powiedzia�e� "Moja Marion". 333 00:42:54,409 --> 00:42:56,995 - Kim ona jest? - Musz� sprawdzi� kompas. 334 00:42:57,162 --> 00:42:58,830 - To twoja siostra? - Prosz� zatrzymaj pow�z. 335 00:42:58,997 --> 00:43:00,748 - Twoja kochanka? - Zatrzymaj tutaj. 336 00:43:00,915 --> 00:43:03,835 - Kim ona do diab�a jest? - Zatrzymaj! 337 00:43:14,220 --> 00:43:17,765 Najpierw my�l, potem gadaj bananowy m�d�ku! 338 00:43:23,188 --> 00:43:24,856 O Bo�e. 339 00:43:28,443 --> 00:43:30,111 O Bo�e. 340 00:43:33,740 --> 00:43:35,408 O Bo�e. 341 00:44:00,558 --> 00:44:02,836 Jed� dalej beze mnie! 342 00:44:02,936 --> 00:44:05,313 Nie chc� wiedzie� jak bardzo jest �le! 343 00:44:05,522 --> 00:44:08,858 Prosz�! Prosz�! Nie patrz na mnie! 344 00:44:12,695 --> 00:44:15,198 Dlaczego mnie po prostu nie zabi�? 345 00:44:16,616 --> 00:44:19,327 Nic nie jest gorsze od tego. 346 00:44:19,744 --> 00:44:22,288 Potrafi by� bardzo okrutny. 347 00:45:24,059 --> 00:45:25,852 �mietana si� popsu�a. 348 00:45:26,019 --> 00:45:28,104 Niemo�liwe. Sprawdza�em wczoraj. 349 00:45:28,271 --> 00:45:29,647 Chcesz spr�bowa�? 350 00:45:29,814 --> 00:45:31,257 Nie, tato mam du�o pracy. 351 00:45:31,357 --> 00:45:34,402 Jak nie masz nic do roboty to m�g�by� za mnie oporz�dzi� konia. 352 00:46:31,126 --> 00:46:35,422 Mog� zada� ci pytanie? Tylko si� teraz nie wkurzaj. 353 00:46:35,588 --> 00:46:36,840 Pytaj. 354 00:46:37,007 --> 00:46:39,092 Kim jest Marion? 355 00:46:40,719 --> 00:46:43,638 To z jej powodu �cigasz czarnoksi�nika, prawda? 356 00:46:44,014 --> 00:46:46,516 Wczoraj nie mog�a� si� tego dowiedzie�. 357 00:46:46,766 --> 00:46:49,686 Wczoraj to by�o 20 lat temu. 358 00:46:51,104 --> 00:46:57,110 Ona... ona by�a w twoim wieku. Twoim prawdziwym wieku. 359 00:46:58,862 --> 00:47:00,947 B�ogos�awiona osoba. 360 00:47:01,698 --> 00:47:04,409 Dusza czysta jak �za. 361 00:47:04,701 --> 00:47:08,872 Moja Marion. By�a mi dobr� �on�. 362 00:47:09,497 --> 00:47:11,499 M�wi�e�, �e nie by�e� �onaty. 363 00:47:11,666 --> 00:47:15,545 To by�o dawno temu. Przed tym jak tu dotar�em. 364 00:47:15,795 --> 00:47:17,881 Co si� z ni� sta�o? 365 00:47:21,676 --> 00:47:24,179 Czarnoksi�nik, prawda? 366 00:47:42,447 --> 00:47:44,658 - Zatrzymaj samoch�d! - Co si� dzieje? 367 00:47:44,824 --> 00:47:47,118 Zatrzymaj samoch�d! Dziewczyno! 368 00:47:52,123 --> 00:47:53,625 Redferne, kompas! 369 00:47:53,792 --> 00:47:57,045 Zostaw go! Je�li B�g b�dzie z nami nie b�dziemy go ju� potrzebowa�. 370 00:47:57,212 --> 00:47:59,297 Znale�li�my go prawda? 371 00:48:02,968 --> 00:48:06,721 Zobacz to! Chleb nie ur�s�. 372 00:48:07,097 --> 00:48:10,225 Upiek� si� ale nie ur�s�. Musia�am o czym� zapomnie�. 373 00:48:10,392 --> 00:48:12,477 Powiedzcie co was n�ka? 374 00:48:13,144 --> 00:48:15,438 - Zostali�cie zaczarowani. - Kim jeste�? 375 00:48:15,605 --> 00:48:17,816 Pentagram! Jest wasz czy nie? 376 00:48:17,983 --> 00:48:20,944 Pentagram? Jaki pentagram? Nie widzia�em czego� takiego od 30 lat. 377 00:48:21,111 --> 00:48:23,196 Jest m�j. 378 00:48:23,697 --> 00:48:26,199 - Amish? - Mennorita. 379 00:48:28,368 --> 00:48:30,453 Tak, zostali�my zaczarowani. 380 00:48:36,418 --> 00:48:37,794 Stamt�d. 381 00:48:37,961 --> 00:48:40,463 Daj m�otek i gwo�dzie! 382 00:48:55,312 --> 00:48:58,440 Tato, co wy robicie? Co to za ... 383 00:48:58,607 --> 00:49:00,650 Je�eli tu s� dzieci to je zabierzcie! 384 00:49:00,817 --> 00:49:03,028 - We� je i wyjed� - Wyjecha�? Poczekaj! 385 00:49:03,194 --> 00:49:04,387 Chwileczk�. Ja tu mam terminy do dotrzymania. 386 00:49:04,487 --> 00:49:06,114 Nie mog� tak po prostu sobie wyjecha� z powodu jakiego� ... 387 00:49:06,281 --> 00:49:07,449 Pos�uchaj mnie! 388 00:49:07,616 --> 00:49:11,828 Ko� kt�ry jest spocony o poranku. �mietana kt�ra si� psuje przez noc. 389 00:49:11,995 --> 00:49:14,080 Znasz te znaki. 390 00:49:14,789 --> 00:49:16,875 Obydwaj je znamy. 391 00:49:25,675 --> 00:49:32,182 Po�� te monety tutaj. Ochroni� ci� przed magi�. 392 00:49:32,599 --> 00:49:37,145 Kiedy tam wejd� zablokujcie schody! I otw�rzcie tylko kiedy powiem! 393 00:49:38,021 --> 00:49:41,483 I nigdy nie patrzcie mu w oczy. I nie okazujcie strachu! 394 00:49:41,650 --> 00:49:44,152 Z tego czerpie swoj� si��. 395 00:50:03,838 --> 00:50:05,507 Hej! 396 00:50:06,758 --> 00:50:09,052 B�d� ostro�ny. 397 00:51:38,308 --> 00:51:40,185 By� tutaj. 398 00:52:38,034 --> 00:52:43,999 Po to przyby�! �wi�te niebiosa. On szuka Grand Grimoire. 399 00:52:46,668 --> 00:52:49,921 Ksi�ga czar�w! Wszystkie czarownice takie maj�. 400 00:52:50,088 --> 00:52:53,842 Ale jedna jest niezniszczalna. To bibli� czarnej magii. 401 00:52:54,009 --> 00:52:57,679 Grand Grimoire! Dawno temu czarownice j� utraci�y. 402 00:52:57,846 --> 00:53:01,224 I teraz znalaz�em tu jedn�, jedyn� kartk�! 403 00:53:02,017 --> 00:53:05,103 Ostatnio by�a przechowywana w bosto�skim ko�ciele. 404 00:53:05,270 --> 00:53:09,024 Nakaza�em im podzieli� ksi�g� na trzy cz�ci, �eby zapobiec jej wykradzeniu, 405 00:53:09,232 --> 00:53:12,944 ale jej cz�ci mia�y by� przechowywane na po�wi�conej ziemi,a nie rozrzucone po �wiecie. 406 00:53:13,111 --> 00:53:15,155 - Gdzie jest czarnoksi�nik? - Odlecia�. 407 00:53:15,322 --> 00:53:20,535 Jak to? Skoro to jest takie wa�ne to dlaczego zostawi� kartk�? 408 00:53:20,702 --> 00:53:23,622 Nawet je�eli to tylko kartka! 409 00:53:26,082 --> 00:53:28,210 Nie zostawi�. 410 00:53:28,627 --> 00:53:30,504 Schody! 411 00:53:45,727 --> 00:53:48,130 Spo�r�d wszystkich osobliwo�ci jakie widzia�em. 412 00:53:48,230 --> 00:53:50,732 �adna nie zaskoczy�a mnie jak ta. 413 00:53:50,899 --> 00:53:52,776 W�az! 414 00:53:57,489 --> 00:54:00,409 Zapominasz, �e czarownice lataj�? 415 00:54:02,994 --> 00:54:05,080 O niczym nie zapomnia�em! 416 00:54:05,956 --> 00:54:09,543 Kto mianowa� ci� katem, Redferne? 417 00:54:09,793 --> 00:54:15,090 Ty sam, gdy zabra�e� o jedno �ycie za du�o. 418 00:54:31,982 --> 00:54:35,944 Wygl�da na to �e nawet 2/3 ksi�gi mog� dzia�a� cuda. 419 00:55:47,724 --> 00:55:50,018 Dlaczego go pu�ci�e�? 420 00:56:44,239 --> 00:56:47,159 Buty! Jego buty! 421 00:56:53,623 --> 00:56:56,752 Dawaj moj� bransoletk�! 422 00:57:12,893 --> 00:57:16,438 Hej! Nie patrz mu w oczy! 423 00:57:38,835 --> 00:57:40,295 Ucieka! 424 00:57:40,504 --> 00:57:43,548 Klucze! Przynie� mi mosi�ne klucze, �ebym m�g� zdj�� kl�tw�. 425 00:57:43,715 --> 00:57:45,926 Czarnoksi�nik ucieka, nie pozw�l mu zwia�. 426 00:57:46,093 --> 00:57:49,221 Jak odejd� to on umrze! 427 00:57:49,388 --> 00:57:52,307 We� m�otek! 428 00:57:52,557 --> 00:57:55,435 Jak znajdziesz �lady jego st�p wbij g��boko gw�d�. 429 00:57:55,602 --> 00:57:58,438 Gw�d�!? Daj mi spluw�! 430 00:57:58,605 --> 00:58:02,025 We� po�wi�cony m�otek, tak mo�na go okaleczy�! 431 00:58:23,505 --> 00:58:25,173 Gwo�dzie! 432 00:59:01,084 --> 00:59:03,170 Pom�c w czym�? 433 00:59:04,671 --> 00:59:06,131 Nie. 434 01:02:30,836 --> 01:02:32,713 Chwy� to! 435 01:02:35,758 --> 01:02:39,428 Klucze musz� si� kr�ci� co godzin�. Zgodnie z ruchem wskaz�wek zegara. 436 01:02:39,595 --> 01:02:44,183 Nie ruszaj opatrunku! Do rana krwawienie ustanie. 437 01:02:44,349 --> 01:02:46,268 Jak on si� czuje? 438 01:02:51,690 --> 01:02:54,735 Nie mam wyt�umaczenia, ale mog� powiedzie�... 439 01:02:54,902 --> 01:02:57,738 Widz�c tyle �mierci zadanej przez czarnoksi�nika. 440 01:02:57,905 --> 01:03:00,532 Szansa na uratowanie, cho� jednego �ycia ... 441 01:03:00,699 --> 01:03:02,951 Rozumiem. 442 01:03:03,202 --> 01:03:06,288 A poza tym ... Odzyska�am j�! 443 01:03:06,497 --> 01:03:09,208 Wi�c nie zwlekajmy! 444 01:03:12,294 --> 01:03:13,737 Odbudujemy kompas. 445 01:03:13,837 --> 01:03:17,549 Materia�y s� �atwo dost�pne. Mosi�dz, szk�o ... 446 01:03:17,966 --> 01:03:22,137 i jego krew kt�ra jest najwa�niejsza. 447 01:03:27,393 --> 01:03:29,812 Masz i masz. 448 01:03:30,020 --> 01:03:31,630 Napatrzy�e� si� ju� do�� jak prowadz�. 449 01:03:31,730 --> 01:03:33,273 Gaz jest po prawej a hamulec po lewej. 450 01:03:33,440 --> 01:03:35,025 B�dzie z ciebie dobry kierowca. 451 01:03:35,192 --> 01:03:38,445 - Kierowca? Ja? - I we� to, to na benzyn�. 452 01:03:38,612 --> 01:03:40,222 Jak ci dadz� papierek to go podpisz. 453 01:03:40,322 --> 01:03:42,282 Jakimkolwiek imieniem. Nigdy nie sprawdzaj�. 454 01:03:42,616 --> 01:03:44,076 Ty nie jedziesz? 455 01:03:44,243 --> 01:03:48,622 S�uchaj! Masz m�j samoch�d, moje pieni�dze, moje najlepsze �yczenia. 456 01:03:49,665 --> 01:03:51,333 Do widzenia, Redferne! 457 01:03:51,750 --> 01:03:54,795 Mieli�my uk�ad pami�tasz? Jak tylko odzyskam bransoletk� ... 458 01:03:54,962 --> 01:03:57,047 To by by�o na tyle stary. 459 01:03:57,214 --> 01:04:00,134 Wiesz do czego jest zdolny. Widzia�a� to. 460 01:04:00,300 --> 01:04:03,053 A my�lisz, �e dlaczego nie jad�? 461 01:04:03,220 --> 01:04:04,972 Jak ty si� nazywasz? 462 01:04:05,139 --> 01:04:07,141 Troch� p�no na poznawanie si�. 463 01:04:07,307 --> 01:04:10,144 - Twoje imi�? - Kasandra przez "K". 464 01:04:10,310 --> 01:04:13,147 Wi�c teraz pos�uchaj mnie uwa�nie, Kasandro przez "K"! 465 01:04:13,313 --> 01:04:17,443 Czarnoksi�nik ma dwie cz�ci ksi�gi. Na tyle mo�na mu by�o pozwoli�! 466 01:04:17,609 --> 01:04:21,030 Masz poj�cie co si� stanie, gdy zdob�dzie wszystkie trzy? 467 01:04:21,196 --> 01:04:23,615 Nie chc� wiedzie�. Nie chc�. 468 01:04:23,782 --> 01:04:27,953 W tej ksi�dze jest imi� Boga. Zapomniane imi� Boga. 469 01:04:28,120 --> 01:04:30,205 Zapomniane imi� ... 470 01:04:35,335 --> 01:04:37,046 O nie, nie ma mowy. 471 01:04:37,212 --> 01:04:39,631 To jest imi�, kt�re zosta�o przywo�ane podczas dzie�a stworzenia. 472 01:04:39,798 --> 01:04:43,719 Je�eli to imi�. To prawdziwe imi� Boga 473 01:04:43,886 --> 01:04:46,413 zostanie wypowiedziane wspak, 474 01:04:46,513 --> 01:04:49,099 je�eli to imi� zostanie wypowiedziane od ty�u 475 01:04:49,308 --> 01:04:53,896 cofni�te zostanie dzie�o stworzenia! 476 01:04:55,397 --> 01:04:58,384 Znikniemy? To mi chcesz powiedzie�? 477 01:04:58,484 --> 01:04:59,651 Ca�y �wiat! 478 01:04:59,818 --> 01:05:03,155 Ca�y �wiat, Kasandro. Ca�y! 479 01:05:08,494 --> 01:05:12,164 Robi� w gacie ze strachu na sam� my�l o nim i on to wie. 480 01:05:12,331 --> 01:05:15,000 Nie pozwol� mu ci� skrzywdzi�. 481 01:05:15,793 --> 01:05:20,089 Nast�pnym razem nie b�dzie ju� �adnych czar�w, ani kl�tw czy eliksir�w. 482 01:05:20,255 --> 01:05:22,383 Nast�pnym razem po prostu mnie zabije. 483 01:05:22,549 --> 01:05:25,052 Nie pozwol� mu ci� skrzywdzi�. 484 01:05:35,187 --> 01:05:37,815 - Podr�ujemy na p�noc? - Zaufaj mi, ok? 485 01:05:37,982 --> 01:05:40,134 Czarnoksi�nik narodzi� si� na wschodzie. 486 01:05:40,234 --> 01:05:41,844 Nie b�dziemy ju� si� z go�ciem bawi� w ciuciubabk�. 487 01:05:41,944 --> 01:05:43,237 Co chcesz zrobi�? 488 01:05:43,404 --> 01:05:47,199 Czy w roku 1691 grali�cie w gr� w kt�rej, �eby wyprzedzi� kogo� trzeba mu przeskoczy� przez plecy? 489 01:05:47,491 --> 01:05:50,828 - �abie skoki? - No w�a�nie �aby. 490 01:05:50,995 --> 01:05:53,122 Pami�tasz ten ko�ci� w Bostonie. Musz� tam mie� archiwum. 491 01:05:53,288 --> 01:05:57,334 Zapomnij o czarnoksi�niku. Znajdziemy ostatni� cz�� ksi�gi. 492 01:05:57,501 --> 01:06:00,421 A co je�eli tego ko�cio�a ju� nie ma? 493 01:06:01,296 --> 01:06:04,425 Ja nie wynajdywa�am dziur w twoim planie. 494 01:06:05,509 --> 01:06:09,680 To jest stary zachodni ko�ci�, czy nowy zachodni ko�ci�? 495 01:06:10,764 --> 01:06:12,433 Na Summerset Avenue? 496 01:06:12,599 --> 01:06:14,476 Nie, przy Summerset Road. 497 01:06:14,685 --> 01:06:16,353 To wystarczy. 498 01:06:16,520 --> 01:06:18,397 Dzi�ki operatorze! 499 01:06:22,609 --> 01:06:24,695 Ci�gle masz ten n�? 500 01:06:25,988 --> 01:06:27,364 Daj mi go. 501 01:06:27,531 --> 01:06:30,242 No tw�j n�. 502 01:06:30,451 --> 01:06:33,787 No nie b�j si�. Daj go do torby. 503 01:06:36,498 --> 01:06:38,917 - A bicz? - Co z nim? 504 01:06:39,084 --> 01:06:42,755 - Nie wpuszcz� ci� z nim na pok�ad. - Na pok�ad czego? 505 01:06:42,921 --> 01:06:45,424 Po prostu daj mi ten bicz, ok? 506 01:06:48,636 --> 01:06:52,389 Razem b�dzie 2596.36. Got�wka, czek czy karta? 507 01:06:52,640 --> 01:06:54,934 Karta... Chyba. 508 01:06:57,770 --> 01:06:59,772 Przepraszam. Wyj�cie 40? 509 01:06:59,939 --> 01:07:02,816 Korytarzem w d�, w prawo przez podw�jne drzwi i w lewo. 510 01:07:02,983 --> 01:07:04,443 Dzi�ki. 511 01:07:06,403 --> 01:07:08,280 Oh, nie! 512 01:07:08,906 --> 01:07:11,116 Chyba komputer wysiad�. 513 01:07:11,283 --> 01:07:13,786 W takim momencie? 514 01:07:14,453 --> 01:07:17,915 Lepiej si� po�pieszmy, bo sp�nimy si� na samolot. 515 01:07:21,794 --> 01:07:23,254 Redferne? 516 01:07:23,837 --> 01:07:26,048 Chod�! No po�piesz si�. 517 01:07:26,215 --> 01:07:29,760 Te skrzydlate maszyny... Tam mam wej��? 518 01:07:30,010 --> 01:07:31,387 Samoloty. 519 01:07:31,553 --> 01:07:34,390 Ludzie podr�uj� w ich wn�trzu? W przestworzach? 520 01:07:34,556 --> 01:07:36,558 Ludzie jak my, chod�! 521 01:07:36,725 --> 01:07:41,897 O nie nie nie, s�uchaj w moich czasach ci co robili takie rzeczy byli oskar�ani o czary. 522 01:07:42,064 --> 01:07:43,482 Nie! Pos�uchaj! 523 01:07:43,649 --> 01:07:47,736 Ksi�ga jest w Bostonie. Musimy si� tam dosta�. 524 01:07:47,903 --> 01:07:50,990 Moje stopy czuj� si� lepiej gdy pod nimi jest ziemia.Bezpo�rednio pod nimi. 525 01:07:51,156 --> 01:07:54,201 To co ja mam zrobi�? Z�apa� ci� ... 526 01:07:54,368 --> 01:07:57,746 O w mord�! Sk�d to wzi��e�? 527 01:07:57,913 --> 01:08:00,583 - Z farmy. - Wiem, ale b�dziesz musia� to zostawi�! 528 01:08:00,749 --> 01:08:02,668 Nie porzuc� ca�ej mojej broni. 529 01:08:02,835 --> 01:08:05,237 S�uchaj! Sp�nimy si� na samolot. Dawaj to! 530 01:08:05,337 --> 01:08:06,088 - Nie 531 01:08:06,255 --> 01:08:10,426 Ja tu teraz jestem szefem i jak ci m�wi� ... 532 01:08:14,096 --> 01:08:16,307 - Zatrzymaj to! - Zatrzyma�? 533 01:08:16,473 --> 01:08:18,976 Nie k��� si� ze mn� tylko to we�! 534 01:08:23,272 --> 01:08:25,357 Do Bostonu. 535 01:08:45,085 --> 01:08:47,446 Wygl�da na to, �e uda�o wam si� w ostatniej chwili. 536 01:08:47,546 --> 01:08:48,339 - Tak jakby. 537 01:08:48,505 --> 01:08:52,259 - Czy mog� to wzi��? - Po moim gnij�cym trupie. 538 01:08:53,886 --> 01:08:55,971 Rodzinny wiatrowskaz. 539 01:09:16,492 --> 01:09:20,829 Hej, hej, hej... O tak. 540 01:09:23,749 --> 01:09:28,963 Spokojnie. Wyluzuj si� i prze�pij troch�. 541 01:10:00,744 --> 01:10:01,829 Co znowu? 542 01:10:01,996 --> 01:10:06,792 Tu jest czarownica. Uwolnij mnie! Gdzie ta kobieta da�a moj� bro�? 543 01:10:07,001 --> 01:10:10,071 Uspok�j si� jeste�my 13 tys. metr�w nad ziemi�. 544 01:10:10,171 --> 01:10:12,131 Nie ma mo�liwo�ci �eby on tu by�. 545 01:10:12,298 --> 01:10:15,342 Zepsuta �mietana ... niebieski p�omie� ... 546 01:10:15,509 --> 01:10:18,429 - To niemo�liwe Redfern. - Znam znaki! 547 01:10:18,596 --> 01:10:21,515 Pos�uchaj. Wiem �e go tu nie ma. 548 01:10:21,891 --> 01:10:25,019 Sk�d? Jak mo�esz by� tego tak pewna? 549 01:10:26,604 --> 01:10:29,732 - Widzia�a� go? - Teraz szukamy ksi�gi. Pami�tasz? 550 01:10:29,899 --> 01:10:33,444 - Widzia�a� go i mi nie powiedzia�a�. - Zostawili�my go z ty�u, Redferne. 551 01:10:33,861 --> 01:10:39,241 S�uchaj, jeste�my w po�owie drogi do Bostonu. Zapomnij o nim. 552 01:10:39,492 --> 01:10:41,577 On jest tu ci�gle z nami! 553 01:10:42,912 --> 01:10:46,816 Ja p�jd� sprawdzi� w t� stron�. Ty id� w tamt�. 554 01:10:46,916 --> 01:10:49,001 Miej oczy szeroko otwarte. 555 01:11:52,189 --> 01:11:53,482 No? 556 01:11:53,691 --> 01:11:55,317 Nic nie rozumiem. 557 01:11:55,484 --> 01:11:58,612 Jest tutaj czarownica. Czuj� obecno�� magii. 558 01:11:59,488 --> 01:12:01,991 Mo�e tu jest jaka� inna czarownica. 559 01:12:02,491 --> 01:12:05,327 Mo�e Glenda dobra wr�ka zachodu. 560 01:12:05,494 --> 01:12:07,580 Dobra czarownica? 561 01:12:08,497 --> 01:12:10,583 S�odkich sn�w Redferne! 562 01:12:14,211 --> 01:12:16,297 Dobra czarownica. 563 01:13:18,609 --> 01:13:21,028 Niech zgadn�. Jeste�cie z Kalifornii, co? 564 01:13:21,195 --> 01:13:23,280 Po czym pan pozna�? 565 01:13:23,572 --> 01:13:25,991 - Jed� w lewo. - Co? 566 01:13:26,158 --> 01:13:28,953 - W�a�nie min�li�my Boston Common? - Tak. 567 01:13:29,120 --> 01:13:31,247 I jedziemy na p�noc Tremmond Road? 568 01:13:31,414 --> 01:13:32,998 Tak, jeste�my na Tremmond. 569 01:13:33,165 --> 01:13:36,419 Wi�c skieruj si� na zach�d. Ko�ci� jest ju� blisko. 570 01:13:36,585 --> 01:13:39,046 Lepiej jecha� t�dy przez Cambridge. 571 01:13:39,213 --> 01:13:40,923 Skr�� tu, tutaj! 572 01:13:41,090 --> 01:13:46,303 S�uchaj kole�!Znam miasto ca�kiem nie�le. Mieszkam tu od 1958, a ty? 573 01:13:46,846 --> 01:13:48,639 Nie odpowiadaj. 574 01:13:48,806 --> 01:13:53,602 Wy�wiadcz mi przys�ug� i skr�� tu na zach�d! 575 01:13:54,103 --> 01:13:57,440 I oni si� dziwi�, �e nie znosimy Lakers�w. 576 01:14:06,532 --> 01:14:09,243 Chcieliby�my porozmawia�. Wewn�trz. 577 01:14:09,410 --> 01:14:13,164 - Porozmawia�? - To dosy� wa�ne, naprawd�. 578 01:14:13,497 --> 01:14:17,710 Mo�e mogliby�cie wr�ci� jutro rano po 8:30. Otwieramy wtedy ko�ci�. 579 01:14:17,877 --> 01:14:21,213 To dotyczy Grand Grimoire. 580 01:14:39,357 --> 01:14:41,425 Inni te� o niej s�yszeli. 581 01:14:41,525 --> 01:14:43,653 Nie jestem jedynym kt�ry widzia� archiwa. 582 01:14:43,861 --> 01:14:48,032 Ale jako� nikt nie mo�e sobie przypomnie� jak, ani dlaczego znajduje si� w posiadaniu ko�cio�a. 583 01:14:48,199 --> 01:14:50,701 To jaki� rodzaj ksi�gi czar�w, prawda? 584 01:14:50,868 --> 01:14:53,579 Mo�emy zobaczy� te archiwa? Dzisiaj? 585 01:14:53,746 --> 01:14:56,999 Dokumenty ko�cielne nie s� na sprzeda� za �adn� cen�. 586 01:14:57,166 --> 01:14:59,585 Jeste�cie kolekcjonerami dokument�w, prawda? 587 01:14:59,752 --> 01:15:04,590 Nie jeste�my tu �eby cokolwiek kupowa�. Musimy tylko znale�� t� ksi�g�. 588 01:15:05,257 --> 01:15:08,594 Nie ma jej tutaj,wbrew waszym nadziejom. Zosta�a zniszczona dawno temu. 589 01:15:08,761 --> 01:15:10,638 Podzielona na... 590 01:15:18,145 --> 01:15:21,399 On jest tutaj. Przyprowadzili�my go jak po sznurku. 591 01:15:21,565 --> 01:15:23,526 - To nie jest on. - Jest. 592 01:15:23,693 --> 01:15:25,569 Nie, nie jest. 593 01:15:30,366 --> 01:15:34,537 Mog� zapyta� czemu was tak interesuje ksi�ga tego rodzaju? 594 01:15:34,954 --> 01:15:39,125 Interesuje nas zatrzymanie tych, kt�rzy chc� aby ca�e dobro upad�o, 595 01:15:39,458 --> 01:15:43,129 chcemy powstrzyma� z�e si�y przed opanowaniem �wiata na wieki, 596 01:15:43,296 --> 01:15:47,383 chcemy znale�� t� cholern� ksi�g�, powstrzyma� besti� pod postaci� cz�owieka, 597 01:15:47,550 --> 01:15:50,803 kt�ra nie spocznie zanim nie obali samego Boga, 598 01:15:50,970 --> 01:15:55,558 a ca�y �wiat stanie si� czarnym piek�em szatana! 599 01:15:56,350 --> 01:15:58,644 Sam pan zapyta�. 600 01:16:02,607 --> 01:16:03,858 Tutaj. 601 01:16:04,191 --> 01:16:09,322 Kronika roku pa�skiego 1692 parafii Bosto�skiej. 602 01:16:09,905 --> 01:16:15,661 S� w niej wzmianki o ksi�dze. Zwanej przez niekt�rych Ksi�g� Cieni, 603 01:16:15,828 --> 01:16:19,999 przez innych Kluczem Salomona, a pozosta�ych Grand Grimoire. 604 01:16:20,166 --> 01:16:21,542 To jest ona! 605 01:16:21,709 --> 01:16:26,172 Wymaga wzmo�onej ostro�no�ci ze wzgl�du na zainteresowanie s�ug Lucyfera. 606 01:16:26,339 --> 01:16:30,927 Tu j�zyk staje si� troch� niezrozumia�y, ale co� sobie przypominam o tym jak ksi�ga zosta�a podzielona. 607 01:16:31,093 --> 01:16:33,471 - Na przyk�ad...? - Zobaczmy... 608 01:16:33,638 --> 01:16:37,808 Jedna cz�� zosta�a ukryta w stole u�ywanym do komunii ... 609 01:16:38,017 --> 01:16:39,352 St� Chasa. 610 01:16:39,518 --> 01:16:44,023 Druga trafi�a do wikarego kt�ry za�o�y� , duszpasterstwo w zachodniej Karolinie ... 611 01:16:44,190 --> 01:16:45,691 Na farmie. 612 01:16:45,858 --> 01:16:48,361 - A trzecia cz�� ... - Tak!? 613 01:16:48,611 --> 01:16:52,531 Je�eli dobrze to odczytuj� trzecia cz�� powinna by� tu w Bostonie. 614 01:16:52,698 --> 01:16:56,160 No i czyj to by� plan, co? Dobra, gdzie? 615 01:16:56,619 --> 01:16:59,538 - Na cmentarzu?! - Miejsce poch�wku. Wiem gdzie to. 616 01:16:59,705 --> 01:17:02,041 B�dziemy rozkopywa� groby? To mi chcesz powiedzie�? 617 01:17:02,208 --> 01:17:04,460 Je�li b�dziemy mieli szcz�cie to nie b�dzie �adnego kopania. 618 01:17:04,627 --> 01:17:07,880 Cz�� ksi�gi powinna by� tam bezpiecznie schowana. 619 01:17:08,047 --> 01:17:11,801 Na po�wi�conej ziemi nie mo�e stan�� stopa �adnej czarownicy. 620 01:17:12,510 --> 01:17:16,555 - Czyj to by� pomys�? - Tyle si� tu zmieni�o! 621 01:17:16,722 --> 01:17:21,727 Tu niedaleko pami�tam powinien by� park. 622 01:17:22,562 --> 01:17:24,647 Tam! 623 01:17:34,448 --> 01:17:37,285 - S�ysza�e� to? - Co? 624 01:17:37,702 --> 01:17:42,373 Nie wiem to by�o co� jak... jakby... 625 01:18:25,958 --> 01:18:28,377 Dobry wiecz�r rzek�bym. 626 01:18:28,711 --> 01:18:32,048 Nawet je�li tak nie jest. 627 01:18:42,517 --> 01:18:46,045 Tych dwoje, kt�rzy tu byli wcze�niej tej nocy. 628 01:18:46,145 --> 01:18:47,939 Co� im powiedzia�? 629 01:18:50,691 --> 01:18:53,069 M�czyzna, Redferne. 630 01:18:53,486 --> 01:18:56,822 No wi�c... rozmawiali�my o wielu rzeczach. 631 01:18:56,989 --> 01:19:02,828 Wi�c powiedz mi o ksi�dze. O ksi�dze i miejscu sekretnym. 632 01:19:03,788 --> 01:19:05,581 Ksi�dze...? 633 01:19:05,832 --> 01:19:08,668 Obawiam si�, �e nie wiem o co chodzi. 634 01:19:08,835 --> 01:19:10,711 Siadaj! 635 01:19:19,512 --> 01:19:22,014 I ty te�. 636 01:19:38,531 --> 01:19:40,908 Czuj� je. 637 01:19:41,325 --> 01:19:42,994 Co? 638 01:19:43,953 --> 01:19:46,455 Sk�d to mo�esz wiedzie�? 639 01:19:47,081 --> 01:19:50,626 Dwoje dzieci. Ch�opiec i dziewczynka. 640 01:19:51,919 --> 01:19:57,133 Oboje urodz� si� cali, je�eli on mi powie to co chc� wiedzie�. 641 01:20:00,511 --> 01:20:03,431 Prosz�. Powiedz mu, Stuart. 642 01:20:04,015 --> 01:20:06,058 Powiedz mi, Stuart. 643 01:20:06,225 --> 01:20:10,730 Albo twoje dzieci urodz� si� jako kawa�ki zimnego mi�sa. 644 01:20:10,897 --> 01:20:13,816 Powiedz mi. 645 01:20:27,163 --> 01:20:29,665 Sk�d b�dziemy wiedzieli, �e to po�wi�cona ziemia? 646 01:20:29,832 --> 01:20:31,918 B�dziemy wiedzieli. 647 01:20:51,312 --> 01:20:53,397 To dobrze? 648 01:20:54,232 --> 01:20:56,025 Ta ziemia zosta�a po�wi�cona. 649 01:20:56,192 --> 01:20:58,820 Czyli to tu tak? Strony s� tu bezpieczne. 650 01:20:58,986 --> 01:21:00,822 O ile ci�gle tu s�. 651 01:21:00,988 --> 01:21:05,535 Pastor wspomina� o grobie z wyrytym pentagramem. 652 01:21:05,701 --> 01:21:08,121 Ja poszukam tu, a ty tam. 653 01:21:08,287 --> 01:21:10,790 - Pentagram? - Tak. 654 01:21:12,500 --> 01:21:14,585 Pentagram ... 655 01:21:50,621 --> 01:21:52,290 Redferne! 656 01:21:55,126 --> 01:21:58,045 - Taki jak tu? - Taki 657 01:22:00,757 --> 01:22:05,470 P�yty s� nienaruszone. Nikt go nie rusza� przez ca�y ten czas. 658 01:22:05,887 --> 01:22:07,263 Nie otworzysz go? 659 01:22:07,430 --> 01:22:09,432 Nie. Zostawimy go tak jak go znale�li�my. 660 01:22:09,599 --> 01:22:15,021 Dobry pomys�. Uwierz mi. Nie chcieliby�my go otwiera�. Chyba �eby�my bardzo musieli. 661 01:22:19,734 --> 01:22:21,819 GILES REDFERNE 662 01:22:33,081 --> 01:22:37,668 Daj spok�j Redferne. Giles to �adne imi�. 663 01:22:39,337 --> 01:22:42,882 A co spodziewa�e� si� �y� wiecznie? 664 01:22:43,216 --> 01:22:45,718 Przynajmniej go nie otworzyli�my. 665 01:22:45,885 --> 01:22:50,890 Nie musieli�my patrze� na twoje zgni�e szcz�tki. 666 01:23:06,906 --> 01:23:08,991 O co tu biega? 667 01:23:11,661 --> 01:23:16,457 PROJEKT PRZENOSZENIA GROB�W 668 01:23:21,003 --> 01:23:24,549 Redferne! Wracaj tu! Redferne! 669 01:23:25,008 --> 01:23:29,846 Przenosz� groby! Na tej tablicy jest co� napisane o budowie osiedla! 670 01:23:30,013 --> 01:23:32,640 Przenosz� groby z tej strony cmentarza na drug�. 671 01:23:32,807 --> 01:23:36,144 No i? - To zmien�a nasz� sytuacj�! 672 01:23:38,021 --> 01:23:44,277 A co je�li po tej stronie muru jest prawdziwy cmentarz. 673 01:24:24,651 --> 01:24:28,321 My�l�, �e nawet ci� tu nie ma. Mo�e s� tam te strony, ale nie ty. 674 01:24:28,488 --> 01:24:30,865 W�tpisz? To jest moja trumna. 675 01:24:31,032 --> 01:24:33,451 Ale ty nie jeste� martwy. Jeste� tu. 676 01:24:33,618 --> 01:24:35,812 Jak m�g�by� umrze� i przyby� to XX wieku. 677 01:24:35,912 --> 01:24:37,080 Popatrz na to z tej strony. 678 01:24:37,246 --> 01:24:40,833 To jak mog�em mie� trumn� skoro nie umar�bym? 679 01:24:41,000 --> 01:24:43,920 To jest to gorsze spojrzenie na spraw�. 680 01:24:48,091 --> 01:24:50,802 Ej. Ja to zrobi�. 681 01:24:52,887 --> 01:24:56,265 Nie patrz, a� ci powiem, �e mo�esz. Dobrze? 682 01:24:56,432 --> 01:24:58,935 Tylko si� po�piesz! 683 01:25:04,315 --> 01:25:05,566 No i? 684 01:25:06,109 --> 01:25:08,319 Lepiej w og�le nie patrz! 685 01:25:08,486 --> 01:25:12,407 - Jest tam moje cia�o? - Lepiej nie patrz! 686 01:25:12,615 --> 01:25:16,577 - Mog� ju� spojrze�? - Nie, lepiej nie! 687 01:25:16,995 --> 01:25:18,788 Przenaj�wi�tsze niebiosa! 688 01:25:18,955 --> 01:25:19,856 Czego si� spodziewa�e�? 689 01:25:19,956 --> 01:25:22,358 M�wi�am ci, �eby� nie patrza�, a ty spojrza�e�. 690 01:25:22,458 --> 01:25:23,626 Potrafisz by� jednak g�upkiem. 691 01:25:23,793 --> 01:25:26,713 Bierz szybko cz�� ksi�gi! 692 01:25:28,589 --> 01:25:30,466 Szybciej! 693 01:25:53,615 --> 01:25:56,326 Powiedzia�em szybciej, czy� nie?! 694 01:26:01,289 --> 01:26:03,583 To nie b�dzie bola�o ani troch�. 695 01:26:04,792 --> 01:26:07,086 Jeszcze tylko kilka zosta�o. 696 01:26:16,012 --> 01:26:20,600 Pozosta�o tylko z�o�y� strony z powrotem w po�wi�conej ziemi. 697 01:26:32,612 --> 01:26:34,697 - Redferne? - Tak? 698 01:26:34,864 --> 01:26:36,950 My�l� �e on tu jest. 699 01:26:41,621 --> 01:26:43,498 Strony! 700 01:26:52,423 --> 01:26:56,177 Zabierz je, zabierz je i uciekaj! 701 01:27:46,519 --> 01:27:49,856 Nie! Nie! 702 01:27:51,983 --> 01:27:55,320 To koniec, Redferne! Poka� si�! 703 01:28:06,414 --> 01:28:09,542 - Dobry Bo�e! - Nieprzyjemne, co? 704 01:28:12,587 --> 01:28:14,255 Przesta�! 705 01:28:16,007 --> 01:28:20,386 To co masz za to, co ja mam. Prosta wymiana d�br. 706 01:28:20,595 --> 01:28:24,682 Twoja oferta nie jest za dobra. Wszyscy zginiemy gdy ci to oddam. 707 01:28:24,849 --> 01:28:28,895 Odwr�cenie stworzenia? Tylko g�upcy w to wierz�! 708 01:28:29,062 --> 01:28:31,564 Te strony, Redferne. Dawaj je. 709 01:28:31,731 --> 01:28:33,733 Nie! Nawet si� nie wa�! 710 01:28:33,900 --> 01:28:35,401 Uwierz mi Redferne. 711 01:28:35,568 --> 01:28:39,280 �mierci innych przy jej �mierci b�d� wygl�da�y jak dziecinna igraszka 712 01:28:39,489 --> 01:28:43,576 A ty, kt�ry stoisz tam jak tch�rz. 713 01:28:43,743 --> 01:28:48,998 B�dziesz s�ysza� ka�dy jej j�k, ka�dy krzyk, ka�dy dech 714 01:28:49,165 --> 01:28:52,502 jaki wycisn� z jej powoli umieraj�cego cia�a. 715 01:28:53,586 --> 01:29:01,511 Popatrz na ni�. Usta, nogi, piersi. Zupe�nie jak u kogo� kogo zna�e�. 716 01:29:02,011 --> 01:29:05,348 Kogo� kogo obaj znali�my. 717 01:29:05,515 --> 01:29:07,684 No Redferne? 718 01:29:07,851 --> 01:29:13,398 Ma �y� czy ma do��czy� do s�odkiej Marion w za�wiatach. 719 01:29:13,815 --> 01:29:16,317 We� kartki. 720 01:29:26,619 --> 01:29:30,498 - Ale we� je r�kami! - To znaczy? 721 01:29:30,665 --> 01:29:34,169 Bez zakl��, bez latania, bez magii. 722 01:29:34,586 --> 01:29:37,297 We� je je�li zdo�asz. 723 01:29:37,464 --> 01:29:41,634 I kto teraz robi lipn� propozycj�? Ty nie rezygnujesz z niczego. 724 01:29:47,891 --> 01:29:51,144 We� kartki je�li zdo�asz. 725 01:29:54,522 --> 01:29:57,025 A wi�c si� mnie boisz? 726 01:29:58,735 --> 01:30:02,030 Ja jestem tym, kt�ry powoduj� strach w innych. 727 01:30:02,197 --> 01:30:05,074 Nie ty. Twoja magia. 728 01:30:05,492 --> 01:30:10,705 D�ugo na to czeka�em, �eby dowie��, �e tylko jeden mo�e �y�. 729 01:31:01,297 --> 01:31:04,342 Poczuj! Powiedz jak to jest. 730 01:31:18,565 --> 01:31:21,401 Wydaje mi si�, �e zasady si� troch� zmieni�y. 731 01:32:17,999 --> 01:32:22,170 Jam jest tym, kt�ry narodzi� si� z pustego ... 732 01:32:22,712 --> 01:32:26,800 Jam jest tym, kt�rego nadej�cie przepowiada�y gwiazdy ... 733 01:32:26,966 --> 01:32:31,137 Jam jest tym o sercu z najczarniejszego w�gla ... 734 01:32:31,721 --> 01:32:38,186 Jam jest tym, kt�ry wype�ni dzie�o nienarodzonej duszy Szatana! 735 01:32:50,615 --> 01:32:54,577 A teraz wyjaw mi imi� Boga! 736 01:33:01,418 --> 01:33:03,086 Nie. 737 01:33:31,323 --> 01:33:35,910 Znam je! Znam twoje imi�! 738 01:33:36,995 --> 01:33:42,000 Znam s�owo, kt�re mo�e odwr�ci� wszystko co stworzy�e�! 739 01:33:42,167 --> 01:33:44,669 Znam je! 740 01:33:45,086 --> 01:33:47,380 Nie! Nie wypowiadaj go! 741 01:33:58,016 --> 01:34:01,561 Spr�buj s�onej wody cwaniaczku! 742 01:35:47,626 --> 01:35:52,422 Wszyscy mamy wobec ciebie d�ug wdzi�czno�ci wi�kszy ni� ktokolwiek mo�e sobie wyobrazi�. 743 01:35:52,839 --> 01:35:57,677 Ja za uratowanie dla mnie �wiata uczu� Kasandro. 744 01:35:57,928 --> 01:36:00,430 Kasandro przez "K". 745 01:36:17,239 --> 01:36:21,826 Losy niekt�rych os�b nie mog� si� po��czy�. 746 01:36:21,993 --> 01:36:24,079 Czy my?... 747 01:36:25,622 --> 01:36:28,542 Chc� przez to powiedzie� ... 748 01:36:53,316 --> 01:36:55,402 Redferne. 749 01:37:15,005 --> 01:37:20,427 {y:i}B�D� CI� PAMI�TA� ZAWSZE A� PO WSZECZASY 750 01:37:30,854 --> 01:37:33,773 Cholera. 751 01:38:51,351 --> 01:38:58,441 {y:i}S�ONA R�WNINA BONNEVILLE {y:i}NAJWI�KSZY NA ZIEMI ZBIORNIK SOLI 59450

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.