All language subtitles for Stars On Mars.S01E12_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,704 --> 00:00:05,277 Shatner: This season on "Stars On Mars," 2 00:00:05,311 --> 00:00:10,220 in a social experiment unlike anything else on television, 3 00:00:10,220 --> 00:00:12,559 12 celebrities landed on the red planet. 4 00:00:12,593 --> 00:00:14,061 Oh, God! 5 00:00:18,604 --> 00:00:22,845 He is Lance Armstrong. A real astronaut. 6 00:00:22,845 --> 00:00:25,284 Emergency! 7 00:00:25,317 --> 00:00:27,488 - It's an emergency. - Oh, come on! 8 00:00:27,488 --> 00:00:31,530 Can celebrities live in Mars? 9 00:00:31,530 --> 00:00:34,503 - We have no running water. - There's something in there. 10 00:00:34,537 --> 00:00:36,908 Get the out of here. 11 00:00:36,908 --> 00:00:39,411 You don't know what to expect on Mars. 12 00:00:40,447 --> 00:00:43,253 - Whoo! - Say hello to my little friend. 13 00:00:43,253 --> 00:00:44,823 Bye, mother! 14 00:00:44,823 --> 00:00:47,328 The mental side of this is torture. 15 00:00:47,361 --> 00:00:51,436 - Now only five remain. - Whoo! 16 00:00:51,436 --> 00:00:54,408 Adam: In my sport, it was become a national champion, 17 00:00:54,441 --> 00:00:56,814 get to the Olympics. Let's go! I see the flare! 18 00:00:56,847 --> 00:01:02,090 And these are the tools that I'm going to be counting on to go all the way. 19 00:01:03,493 --> 00:01:06,399 - Whoo! - Cat: When I am in competition, 20 00:01:06,399 --> 00:01:08,269 there's something that clicks in my brain. 21 00:01:08,302 --> 00:01:11,275 - Hold on. - We burning rubber now. 22 00:01:11,309 --> 00:01:13,581 I always have the mentality that I'm going to win. 23 00:01:17,321 --> 00:01:19,158 That's what I'm talking about! 24 00:01:19,191 --> 00:01:22,699 Porsha: I came here to do some things I've never done before. 25 00:01:22,732 --> 00:01:25,571 I'm gonna die. Aah! 26 00:01:25,571 --> 00:01:28,877 You don't make it this far and not be a warrior. 27 00:01:31,751 --> 00:01:34,355 I went from the poor house to the penthouse. 28 00:01:34,388 --> 00:01:37,696 Bottom three to base commander. 29 00:01:37,696 --> 00:01:40,133 The simple fact that I'm still here is saying a lot. 30 00:01:40,133 --> 00:01:43,473 Tinashe: I've always kind of felt like an underdog in my life. 31 00:01:43,508 --> 00:01:45,512 Maybe it's because I'm quiet sometimes. 32 00:01:45,545 --> 00:01:47,415 I think I'm gonna surprise everyone. 33 00:01:47,415 --> 00:01:51,690 Tonight we will find out who has what it takes 34 00:01:51,724 --> 00:01:55,831 to become the brightest star in the galaxy. 35 00:02:11,730 --> 00:02:15,471 Commander Shatner, we are nearing the end of the experiment. 36 00:02:15,505 --> 00:02:17,909 It is time to address the five remaining crew. 37 00:02:21,951 --> 00:02:23,788 Easier said than done. 38 00:02:35,745 --> 00:02:36,479 What does this do? 39 00:02:36,680 --> 00:02:39,820 I'm totally fascinated by what this does. 40 00:02:39,853 --> 00:02:41,523 It says "Do not push." 41 00:02:41,557 --> 00:02:44,830 Commander, this is the Hab life support button. 42 00:02:44,863 --> 00:02:48,804 If pressed, all internal life support systems will go offline 43 00:02:48,837 --> 00:02:51,776 leaving the Hab exposed to the Martian atmosphere. 44 00:02:51,810 --> 00:02:54,850 It was placed here to test the crew's self-control. 45 00:02:54,883 --> 00:02:56,921 - Get a good one. - Ahh! 46 00:02:56,921 --> 00:02:58,290 That did not go well. 47 00:02:58,323 --> 00:03:01,462 It says "Do not push!" 48 00:03:04,235 --> 00:03:09,345 I disabled it on sol day one, but it has now been reactivated. 49 00:03:09,345 --> 00:03:10,715 Pressing the button again 50 00:03:10,748 --> 00:03:12,585 will now have terminal consequences. 51 00:03:13,687 --> 00:03:17,629 I've gotta-- it says "do not," 52 00:03:17,662 --> 00:03:19,833 and that always appeals to me to do. - Okay, okay. 53 00:03:19,866 --> 00:03:22,572 You're a rule follower. 54 00:03:23,708 --> 00:03:26,379 Adam: I'm so glad to have met you. 55 00:03:26,412 --> 00:03:28,718 - I've had so much fun with you. - Me, too. 56 00:03:28,751 --> 00:03:32,559 - You're such a good person. - Aww, thank you. 57 00:03:32,559 --> 00:03:36,600 It'll be so sad when you leave the competition. 58 00:03:37,602 --> 00:03:40,508 Porsha: I have made it to the end! 59 00:03:40,541 --> 00:03:41,677 And I'm a little anxious. 60 00:03:41,710 --> 00:03:42,612 We're near the end of the game, 61 00:03:42,779 --> 00:03:45,752 - and I wanna win. - Speaking of how strong, 62 00:03:45,785 --> 00:03:49,827 are you gonna be strong when you get eliminated? 63 00:03:49,860 --> 00:03:52,164 But even though it's a competition, 64 00:03:52,198 --> 00:03:53,801 teamwork has gotten us where we are. 65 00:03:55,805 --> 00:03:58,811 It is almost the end of our experience here on Mars, 66 00:03:58,811 --> 00:04:03,119 and I'm feeling very satisfied with what I've done thus far. 67 00:04:03,119 --> 00:04:05,424 But honestly, I have no idea 68 00:04:05,424 --> 00:04:08,797 what Shatty Daddy has up his sleeve. 69 00:04:08,831 --> 00:04:10,702 Shatner: Come on in here. 70 00:04:10,735 --> 00:04:15,544 Let's start our day with tough stuff. - All right. 71 00:04:15,544 --> 00:04:17,983 That's the way I love to start a day. 72 00:04:17,983 --> 00:04:22,859 All right, guys, we are now at the moment of truth. 73 00:04:25,431 --> 00:04:26,833 There's five of you. 74 00:04:26,867 --> 00:04:28,904 We're going to reduce that five to three of you... 75 00:04:32,010 --> 00:04:34,549 - ...and then one. - Okay. 76 00:04:34,549 --> 00:04:39,091 That one will get the Brightest Star in the Galaxy Patch. 77 00:04:39,091 --> 00:04:40,861 And the winner of the patch 78 00:04:40,894 --> 00:04:45,069 then will have the opportunity to speak to the world. 79 00:04:47,542 --> 00:04:50,848 - Wow. That's amazing. - From Mars to Earth. 80 00:04:50,848 --> 00:04:54,054 - That's important. Wow. - A message coming from your heart, 81 00:04:54,054 --> 00:04:55,490 and it could be the biggest 82 00:04:55,490 --> 00:04:58,229 and best thing you've done with your life. 83 00:04:58,229 --> 00:05:00,434 Porsha: I think it's a cool twist 84 00:05:00,467 --> 00:05:04,442 to have us be able to experience this life on Mars 85 00:05:04,475 --> 00:05:06,379 and speak back to Earth from our perspective. 86 00:05:06,412 --> 00:05:07,348 I think that's great. 87 00:05:07,381 --> 00:05:10,187 We start that process right now. - Okay. 88 00:05:10,220 --> 00:05:12,391 And it's not gonna be easy. 89 00:05:12,425 --> 00:05:15,197 In order to make this elimination work, 90 00:05:15,197 --> 00:05:17,869 we're going to write out one question 91 00:05:17,902 --> 00:05:20,373 that you all wanna ask each other. 92 00:05:22,578 --> 00:05:26,520 The goal here is to get enough information 93 00:05:26,520 --> 00:05:30,093 to vote for the three people 94 00:05:30,127 --> 00:05:33,533 who are mission critical, okay? 95 00:05:33,533 --> 00:05:34,937 - All right. - You got it, Commander. 96 00:05:34,937 --> 00:05:36,239 Yep. 97 00:05:36,239 --> 00:05:37,608 Porsha: William Shatner says 98 00:05:37,642 --> 00:05:38,610 that we have to write questions 99 00:05:38,644 --> 00:05:40,748 to ask each one of the people 100 00:05:40,782 --> 00:05:41,683 that are left. 101 00:05:41,717 --> 00:05:42,953 I love being asked questions, 102 00:05:42,953 --> 00:05:44,823 in case you couldn't tell. 103 00:05:44,856 --> 00:05:47,027 I mean... 104 00:05:47,060 --> 00:05:48,597 All right. 105 00:05:48,630 --> 00:05:51,803 I love Porsha, but here's the thing. 106 00:05:51,837 --> 00:05:55,844 Yesterday Porsha chose Tinashe and Marshawn over myself. 107 00:05:55,878 --> 00:05:57,816 Maybe me, Marshawn, and Tinashe. 108 00:05:57,849 --> 00:06:00,253 - It's funk season. - And then you guys. 109 00:06:00,253 --> 00:06:02,023 - Got it? - Yeah. We're good. Yeah. 110 00:06:02,057 --> 00:06:05,764 So I was really disappointed. 111 00:06:07,067 --> 00:06:10,541 I need to get information about each of these crewmembers, 112 00:06:10,541 --> 00:06:13,714 and I wanna do it in a way that's strategic as well 113 00:06:13,747 --> 00:06:17,053 because some people are gonna get extracted today. 114 00:06:18,557 --> 00:06:21,997 And as I started writing the questions down, 115 00:06:22,030 --> 00:06:24,034 the juices started flowing. 116 00:06:24,068 --> 00:06:26,640 I think Cat has been playing the game. 117 00:06:26,673 --> 00:06:29,946 She's the only person that I sense wants to win 118 00:06:29,979 --> 00:06:33,554 by any means necessary, 119 00:06:33,554 --> 00:06:36,125 and I think that that makes her a threat. 120 00:06:37,261 --> 00:06:39,197 Porsha: I don't like this part. 121 00:06:39,197 --> 00:06:40,568 I've also definitely noticed 122 00:06:40,635 --> 00:06:45,711 that Porsha and Paul are bonding. 123 00:06:45,745 --> 00:06:48,951 They-- potentially playing a little bit of a game here. 124 00:06:48,984 --> 00:06:51,957 You got some tough questions for me? - Yeah, it seems, like, shady. 125 00:06:51,990 --> 00:06:54,028 Why you gotta tell somebody I asked it? 126 00:06:54,061 --> 00:06:56,165 Just do anonymous questions. 127 00:06:56,199 --> 00:06:58,704 Attention, celebronauts. 128 00:06:58,738 --> 00:07:02,144 - That's it. - The crew evaluations are about to commence. 129 00:07:02,211 --> 00:07:05,718 - Okay. All right. - I'm prepped. 130 00:07:05,718 --> 00:07:07,655 Be advised that following this session, 131 00:07:07,689 --> 00:07:09,927 you will vote for the three most mission critical, 132 00:07:09,960 --> 00:07:11,696 and the remaining two crewmembers 133 00:07:11,730 --> 00:07:13,868 will be extracted immediately. 134 00:07:15,638 --> 00:07:17,374 Cat: You know, this is it. 135 00:07:17,374 --> 00:07:20,681 This is our last chance to understand from each crewmember 136 00:07:20,715 --> 00:07:22,051 why they're mission critical. 137 00:07:22,084 --> 00:07:24,221 So I'm ready for anything at this point. 138 00:07:26,893 --> 00:07:30,100 So why don't you ask a question? 139 00:07:30,133 --> 00:07:31,235 Okay, sure. 140 00:07:34,341 --> 00:07:36,379 Um, Cat, 141 00:07:36,412 --> 00:07:40,922 do you think that you made every decision here for the right reasons 142 00:07:40,955 --> 00:07:44,729 or were you more focused on strategy? 143 00:07:44,762 --> 00:07:46,633 Porsha: When Tinashe said it, I was like, 144 00:07:46,633 --> 00:07:50,040 "You saw that too?" Cat has her eye on the prize. 145 00:07:50,073 --> 00:07:54,716 When I came in, I knew that some alliances had been formed, 146 00:07:54,750 --> 00:07:56,485 and you guys had been here before us. 147 00:07:57,822 --> 00:07:59,592 I feel like that throughout it though, 148 00:07:59,626 --> 00:08:02,865 I've tried to keep my head very focused on what's fair. 149 00:08:07,742 --> 00:08:10,881 - All right. Okay. - All right. 150 00:08:10,881 --> 00:08:13,186 - I know I'm mission critical... - All right. Mm-hmm. 151 00:08:13,219 --> 00:08:16,693 ...because I spent eight hours in the field risking my life. 152 00:08:16,693 --> 00:08:18,898 Who should be the bottom three? 153 00:08:18,931 --> 00:08:21,937 It definitely should not have been Paul and I. 154 00:08:21,970 --> 00:08:23,272 - ...ready on one. - Andy, clear the line. 155 00:08:23,306 --> 00:08:25,076 If I had to say there was anybody 156 00:08:25,110 --> 00:08:27,915 that had some trouble with the directions, 157 00:08:27,982 --> 00:08:30,020 it was Andy. 158 00:08:30,053 --> 00:08:32,659 Cat: In no way, shape, or form is this personal. 159 00:08:32,692 --> 00:08:35,931 For me, it's all about business and strategy. 160 00:08:35,965 --> 00:08:38,202 - Bye. - I feel like that I came in here 161 00:08:38,202 --> 00:08:41,476 and I tried to play it as fair as I could. 162 00:08:41,476 --> 00:08:44,750 But also when I came in and started cooking for the crew, 163 00:08:44,783 --> 00:08:46,686 like, real food, like, big meals, 164 00:08:46,720 --> 00:08:48,924 I think it was a huge success. 165 00:08:50,293 --> 00:08:54,034 - Next question. - Um, Porsha, 166 00:08:54,068 --> 00:08:56,706 when you first entered this experiment, 167 00:08:56,706 --> 00:09:01,014 who did you think would make it all the way to the end? 168 00:09:02,250 --> 00:09:03,319 Tinashe. 169 00:09:07,093 --> 00:09:08,797 She's very strong, 170 00:09:08,830 --> 00:09:13,707 and she just had qualities that were attractive to me 171 00:09:13,707 --> 00:09:17,949 as a person who would be able to rise in circumstances. 172 00:09:17,982 --> 00:09:20,019 Adam: And right now I feel like 173 00:09:20,019 --> 00:09:22,324 the dynamic between the two of us 174 00:09:22,357 --> 00:09:27,200 is a completely different story. 175 00:09:29,739 --> 00:09:33,747 Adam, do you feel you are in fact the brightest star 176 00:09:33,747 --> 00:09:36,051 over everyone at the table and why? 177 00:09:39,559 --> 00:09:43,834 I think that I've proven that I shouldn't be underestimated. 178 00:09:43,867 --> 00:09:48,309 I think I've proven that I can be a serious competitor. 179 00:09:48,309 --> 00:09:53,887 If I'm BC, there's no way either of you are in the bottom three. 180 00:09:53,954 --> 00:09:57,393 It's gotta be Tinashe and Porsha. 181 00:09:57,427 --> 00:09:59,298 I don't think Porsha or Tinashe 182 00:09:59,298 --> 00:10:02,705 should have to be put in a position to leave. 183 00:10:02,772 --> 00:10:05,177 - Did we do it? - We're green! 184 00:10:05,210 --> 00:10:08,149 Yes! Yes. 185 00:10:11,288 --> 00:10:15,330 And I'm so proud of myself that I made it this far. 186 00:10:15,330 --> 00:10:20,206 And in my own eyes, I feel like, yes, I am a bright star. 187 00:10:23,781 --> 00:10:25,116 Adam: I'm gonna be honest. 188 00:10:25,150 --> 00:10:26,418 At this point, 189 00:10:26,418 --> 00:10:29,225 I don't know if Porsha sees me 190 00:10:29,225 --> 00:10:33,667 as a serious contender or a serious crewmember. 191 00:10:36,138 --> 00:10:36,806 Shatner: Coming up... 192 00:10:37,073 --> 00:10:39,880 We will vote on who is mission critical. 193 00:10:39,913 --> 00:10:41,917 Adam: It's crazy to be in the final five. 194 00:10:41,950 --> 00:10:44,856 Cat: I really don't wanna leave. 195 00:10:44,889 --> 00:10:46,292 I wanna be in the final top three. 196 00:10:46,325 --> 00:10:48,262 I'll do what I takes to get to the finish line. 197 00:10:49,966 --> 00:10:52,003 Adam: Two people are getting right on a spaceship 198 00:10:52,037 --> 00:10:53,940 and heading all the way back home. 199 00:10:53,974 --> 00:10:56,379 Porsha: Shatty Daddy has some stuff up his sleeve. 200 00:10:56,379 --> 00:10:58,817 Shatner: Decision has been made. - I deserve to win. 201 00:10:58,850 --> 00:11:01,021 Please head for extraction. 202 00:11:13,814 --> 00:11:18,557 - Now, Paul, you got one? - Yeah, uh... 203 00:11:18,557 --> 00:11:21,262 Paul: Tinashe, Porsha, Adam, 204 00:11:21,295 --> 00:11:23,165 I'm thinking to myself, 205 00:11:23,198 --> 00:11:25,538 there's a lot of game going on. 206 00:11:25,571 --> 00:11:27,908 But I will tell you this. 207 00:11:27,942 --> 00:11:31,014 I'm gonna do everything I can not to lose. 208 00:11:31,048 --> 00:11:35,189 Tinashe, how do you deal with failure? 209 00:11:36,458 --> 00:11:39,999 I think I've faced a lot of moments 210 00:11:40,032 --> 00:11:42,638 where I could've taken it as a failure. 211 00:11:42,672 --> 00:11:47,180 There's been times where the mission seemed really difficult 212 00:11:47,214 --> 00:11:49,251 or we don't know how to get through this. 213 00:11:49,284 --> 00:11:52,625 - I can't breathe. - Put this part higher. 214 00:11:52,625 --> 00:11:54,629 I can't hold it above my head. 215 00:11:54,629 --> 00:11:56,967 Ugh! Come on! 216 00:11:57,034 --> 00:11:59,404 - It's gonna turn. - Oh, it's moving! 217 00:11:59,437 --> 00:12:01,008 - Yes! - We were first. 218 00:12:01,041 --> 00:12:02,477 Whatever. We did our best. 219 00:12:02,477 --> 00:12:04,047 There's a fly in my thing. 220 00:12:04,080 --> 00:12:07,187 And I think in those moments 221 00:12:07,220 --> 00:12:11,630 it was really important to choose to be resilient. 222 00:12:11,630 --> 00:12:13,199 Porsha: Tinashe is a competitor. 223 00:12:13,232 --> 00:12:16,172 She has a poker face. You really may not even know 224 00:12:16,205 --> 00:12:18,009 who's her friend, who's not her friend. 225 00:12:18,042 --> 00:12:21,181 Whoever leaves is mission critical. - I'll go back. 226 00:12:21,215 --> 00:12:23,019 I did know the order of the planets. 227 00:12:23,052 --> 00:12:25,323 Look at how fast she put her outfit on though. 228 00:12:25,356 --> 00:12:27,695 Look what she said. "And I did know the planets." 229 00:12:27,695 --> 00:12:33,606 I'm still here regardless of whatever comes at me. 230 00:12:33,640 --> 00:12:35,877 Cat: Tinashe is super capable, 231 00:12:35,911 --> 00:12:38,149 and, I mean, I think she's one of the contenders 232 00:12:38,182 --> 00:12:41,222 - to go all the way. - Next question. 233 00:12:41,255 --> 00:12:44,294 Paul, do you feel that you deserve to win 234 00:12:44,328 --> 00:12:46,465 over the people who have been here longer? 235 00:12:47,668 --> 00:12:49,471 I've shown endurance in my life 236 00:12:49,505 --> 00:12:51,510 because I never gave up. 237 00:12:51,543 --> 00:12:53,045 I kept going and going. 238 00:12:53,079 --> 00:12:56,953 At my lowest point in my life, I was stabbed 11 times. 239 00:12:56,953 --> 00:13:01,630 I was out-- nightclub. 240 00:13:01,663 --> 00:13:03,032 Got into an altercation. 241 00:13:03,065 --> 00:13:07,007 I was 23 years old, living my dream, 242 00:13:07,040 --> 00:13:08,711 then all of a sudden I'm fighting death, you know? 243 00:13:08,711 --> 00:13:09,946 Wow. 244 00:13:09,946 --> 00:13:12,684 And so not only was it a low point, 245 00:13:12,718 --> 00:13:14,387 it was a high point for me, too. 246 00:13:14,421 --> 00:13:16,025 - Yeah. - Wow. 247 00:13:16,058 --> 00:13:18,162 You know what I'm saying? Because it changed my thinking. 248 00:13:18,195 --> 00:13:21,468 It changed my mindset. It changed how I live. 249 00:13:21,503 --> 00:13:24,943 Does that carry over into this experience? 250 00:13:24,976 --> 00:13:27,180 You know, my first four days, I was on bottom three, 251 00:13:27,214 --> 00:13:28,951 and now I'm sitting here at the table. 252 00:13:28,984 --> 00:13:31,221 - Yep. - So it's kind of been my life, you know? 253 00:13:31,255 --> 00:13:35,196 Starting at the bottom and rising up. 254 00:13:35,998 --> 00:13:38,970 I can see how wonderful you all are. 255 00:13:39,004 --> 00:13:42,077 You're all extraordinary people. 256 00:13:42,110 --> 00:13:45,751 What I'm going to ask you to do is get ready to leave. 257 00:13:45,751 --> 00:13:47,922 - Mm-hmm. - We'll meet back here. 258 00:13:47,955 --> 00:13:50,861 We will vote on who is mission critical. 259 00:13:52,130 --> 00:13:55,069 Cat: Somebody's gonna be eliminated. 260 00:13:58,108 --> 00:14:00,079 All crew, please suit up 261 00:14:00,112 --> 00:14:02,952 for the imminent extraction of two crewmembers. 262 00:14:03,019 --> 00:14:04,220 Could you buckle me? 263 00:14:04,254 --> 00:14:06,526 I think when push comes to shove, 264 00:14:06,526 --> 00:14:09,733 I will fight for what I want. 265 00:14:09,733 --> 00:14:13,272 I am stronger than I look. 266 00:14:14,408 --> 00:14:20,086 People are going to have these subconscious biases 267 00:14:20,086 --> 00:14:25,029 of keeping their friends here in the experiment. 268 00:14:25,029 --> 00:14:26,966 But here's the thing. 269 00:14:27,000 --> 00:14:30,674 At this point, it's just about who's the best, 270 00:14:30,708 --> 00:14:33,479 who's played the game the best. 271 00:14:33,513 --> 00:14:36,218 I've peed 100 times today. 272 00:14:36,251 --> 00:14:40,460 Cat: The minute I got this call to come to Mars, 273 00:14:40,493 --> 00:14:42,463 my whole brain clicked, 274 00:14:42,497 --> 00:14:45,437 and it's like now I'm in winning mode. 275 00:14:45,437 --> 00:14:48,275 And it doesn't turn off until it's over. 276 00:14:49,745 --> 00:14:52,217 - Well... - The Commander is back. 277 00:14:52,217 --> 00:14:55,624 - Yeah. - So, look at all of you. 278 00:14:55,657 --> 00:14:58,195 You're all dressed up in your formals. - Yes. 279 00:14:58,229 --> 00:15:01,101 I'm not gonna lie. I am sweating. 280 00:15:01,101 --> 00:15:04,140 And now we have the unenviable job 281 00:15:04,174 --> 00:15:05,578 of voting on which three of you 282 00:15:05,611 --> 00:15:11,421 are mission critical and which two of you are not. 283 00:15:14,629 --> 00:15:20,473 Celebronauts, please cast votes from one to five including yourself. 284 00:15:20,507 --> 00:15:23,245 One being who you think is mission critical, 285 00:15:23,279 --> 00:15:25,818 and five who should be extracted. 286 00:15:25,818 --> 00:15:30,226 - Are you ready? All right. - All: Yes. 287 00:15:33,132 --> 00:15:35,369 Good. Put them in here. 288 00:15:37,407 --> 00:15:39,310 We have the vote. 289 00:15:44,823 --> 00:15:46,526 A decision has been made, 290 00:15:46,559 --> 00:15:53,305 and the first person who's mission critical... 291 00:15:56,779 --> 00:15:58,382 ...is Tinashe. 292 00:15:59,585 --> 00:16:02,056 Your team has voted you mission critical. 293 00:16:03,694 --> 00:16:07,167 I'm in the top three! 294 00:16:07,167 --> 00:16:10,507 - Thanks, team. - Good job. 295 00:16:13,312 --> 00:16:15,082 Cat: I think that was a good choice. 296 00:16:15,116 --> 00:16:17,153 Tinashe played it really well, 297 00:16:17,153 --> 00:16:19,124 and she is just solid. 298 00:16:19,157 --> 00:16:22,163 No matter what happened, she never lost her cool. 299 00:16:22,196 --> 00:16:25,570 The next person voted mission critical... 300 00:16:33,219 --> 00:16:35,790 - ...is Porsha. - Good job. 301 00:16:35,824 --> 00:16:37,360 Thank you, guys. 302 00:16:37,393 --> 00:16:39,098 - Congratulations, Porsha. - Thank you. Thank you. 303 00:16:39,131 --> 00:16:42,504 Well done. You've obviously earned it. 304 00:16:44,173 --> 00:16:48,315 Now the third person who's been voted, and the final... 305 00:16:48,315 --> 00:16:50,887 Adam: I know that there have been moments 306 00:16:50,887 --> 00:16:52,323 where I've been lying to myself 307 00:16:52,357 --> 00:16:55,864 and saying I'm not competitive, but I am. 308 00:16:55,931 --> 00:16:58,636 I want to complete this experiment, 309 00:16:58,670 --> 00:17:00,707 and I want to win. 310 00:17:02,444 --> 00:17:05,684 Paul: It's a competitive group. 311 00:17:05,717 --> 00:17:07,955 But, hey, I'm a survivor 312 00:17:07,955 --> 00:17:09,825 because in near death situations, 313 00:17:09,859 --> 00:17:13,465 I'm always coming out living. 314 00:17:13,498 --> 00:17:14,500 On top. 315 00:17:26,258 --> 00:17:27,494 Now the third person 316 00:17:27,528 --> 00:17:31,602 who has been voted mission critical is... 317 00:17:31,602 --> 00:17:35,677 Cat: It's bittersweet because we're all a family. 318 00:17:35,677 --> 00:17:36,612 And none of us wanna go home 319 00:17:36,646 --> 00:17:38,449 and none of us wanna see anyone else go home. 320 00:17:38,483 --> 00:17:41,488 Adam: I'm feeling a little like I might have diarrhea, 321 00:17:41,523 --> 00:17:45,530 but I think that I'm gonna hold it in because I'm wearing white. 322 00:17:46,800 --> 00:17:49,271 Paul: You know, I'm here to stay, and I wanna stay, 323 00:17:49,304 --> 00:17:51,341 because I feel like I'm critical, 324 00:17:51,374 --> 00:17:54,648 and for the role I play in this, 325 00:17:54,648 --> 00:17:56,752 I think I played it to the fullest. 326 00:18:02,330 --> 00:18:04,802 Adam. 327 00:18:04,835 --> 00:18:06,639 - Adam! - Congratulations, Adam. 328 00:18:06,639 --> 00:18:10,614 - Thank you so much. - Your team has voted you mission critical. 329 00:18:10,614 --> 00:18:12,851 OG three! 330 00:18:12,851 --> 00:18:16,959 This feels right that the OG three, 331 00:18:17,026 --> 00:18:18,563 we're in the final three. 332 00:18:18,597 --> 00:18:20,801 - Good job. - Hey, thanks, man. 333 00:18:20,834 --> 00:18:23,405 Adam: And not only that, I get to be there with two 334 00:18:23,439 --> 00:18:27,213 of my closest friends in this entire experience. 335 00:18:27,246 --> 00:18:29,985 Cat and Paul, you are not mission critical. 336 00:18:30,019 --> 00:18:31,990 You must leave the Hab immediately. 337 00:18:32,023 --> 00:18:34,762 - All right. - Porsha: You guys did good. You killed it. 338 00:18:34,795 --> 00:18:38,503 Cat: You know, honestly, I'm feeling disappointed about being extracted. 339 00:18:38,536 --> 00:18:39,571 I really thought I was gonna go all the way. 340 00:18:39,972 --> 00:18:42,578 Take care, you guys. Good luck, good luck. - All right, you guys. 341 00:18:42,578 --> 00:18:47,621 Adam, Tinashe, and Porsha, well played. 342 00:18:47,654 --> 00:18:49,758 They've put their time in, so they deserve it. 343 00:18:51,461 --> 00:18:53,834 Paul: You know, it's never fun getting eliminated, 344 00:18:53,867 --> 00:18:56,773 but for me to make it this far, that's an accomplishment in itself. 345 00:18:56,840 --> 00:19:00,313 I'm just thankful for this experience, 346 00:19:00,313 --> 00:19:01,882 and it's been a fun ride. 347 00:19:01,882 --> 00:19:06,491 - OG three. - Ah! The OG three! 348 00:19:08,997 --> 00:19:10,433 It's so dumb. I'm so excited. 349 00:19:12,905 --> 00:19:15,511 What I didn't tell you, 350 00:19:15,544 --> 00:19:19,217 you all got the exact same score. 351 00:19:20,821 --> 00:19:22,323 - Look at that. - Teamwork. 352 00:19:22,389 --> 00:19:23,693 - That's teamwork. - Teamwork! 353 00:19:23,693 --> 00:19:25,531 That's teamwork! 354 00:19:25,564 --> 00:19:27,500 - Mish crit! - Shatner: You were equally mission critical. 355 00:19:27,534 --> 00:19:29,037 You were equally mission critical, 356 00:19:29,070 --> 00:19:32,745 but tomorrow only one of you 357 00:19:32,778 --> 00:19:35,584 will be the brightest star in the galaxy. 358 00:19:35,617 --> 00:19:38,523 - Ooh, okay. - Oh, okay. I like that one. 359 00:19:38,556 --> 00:19:40,627 Tinashe: I love Porsha, I love Adam, 360 00:19:40,661 --> 00:19:43,298 but this is a tough competition, 361 00:19:43,332 --> 00:19:45,737 and when it comes to a competition, 362 00:19:45,770 --> 00:19:47,641 I don't come to play. 363 00:19:50,480 --> 00:19:51,616 Paul: We did all we could do. 364 00:19:51,883 --> 00:19:54,855 Finishing in the top five is an amazing feat, you know? - Yeah. 365 00:19:54,888 --> 00:19:57,360 Cat: I didn't really know what to expect, 366 00:19:57,393 --> 00:19:58,629 but I knew it would be amazing, 367 00:19:58,663 --> 00:20:00,099 and this has been beyond anything 368 00:20:00,132 --> 00:20:02,504 I could've ever imagined. 369 00:20:03,639 --> 00:20:05,443 - All right. - All right, this is it. 370 00:20:05,476 --> 00:20:06,278 This is it. Ride or die, baby. 371 00:20:06,513 --> 00:20:09,585 We came to together. We're going out together. 372 00:20:15,797 --> 00:20:18,402 Paul: All right, Mars, I'm out of here! 373 00:20:18,435 --> 00:20:21,909 I'm headed to Jupiter! I'll catch you next time. 374 00:20:27,521 --> 00:20:30,159 - Adam: You guys... - We made to the end of this thing. 375 00:20:30,192 --> 00:20:31,662 - I know! - Tinashe: Yay! 376 00:20:31,696 --> 00:20:36,873 This weird experiment, "Stars On Mars." 377 00:20:36,906 --> 00:20:38,510 - Or whatever. - Yeah. 378 00:20:38,543 --> 00:20:41,381 I kind of felt like I knew it was gonna be us three. 379 00:20:41,448 --> 00:20:42,751 - Oh, I knew it. - Yeah. 380 00:20:42,785 --> 00:20:46,993 I wrote it down so fast. I had to slow myself down. 381 00:20:46,993 --> 00:20:48,428 It was pretty easy for me. 382 00:20:48,428 --> 00:20:50,900 I was definitely gonna go with my day-ones. 383 00:20:50,934 --> 00:20:53,405 But I did put Cat above Paul. 384 00:20:53,439 --> 00:20:55,076 - Yeah, I did that, too. - Mmm, I didn't. 385 00:20:55,109 --> 00:20:59,417 - That's smart. - Tinashe! 386 00:20:59,451 --> 00:21:01,421 I saw what I needed to see earlier. 387 00:21:01,454 --> 00:21:03,626 Tinashe: As much as I love Cat, 388 00:21:03,660 --> 00:21:06,733 I do feel like she had some of an attitude 389 00:21:06,800 --> 00:21:09,270 of she wanted to win by any means necessary. 390 00:21:09,304 --> 00:21:12,712 I respect the fight, but at the end of the day... - Totally. 391 00:21:12,745 --> 00:21:15,182 Like, we never made some sort of deal. 392 00:21:15,182 --> 00:21:17,755 No. No, because it was just genuine. 393 00:21:17,788 --> 00:21:19,892 Even her picking Lance as mission specialist, 394 00:21:19,892 --> 00:21:22,932 I was like, "This is a strategy, because this don't make sense." 395 00:21:22,965 --> 00:21:23,867 It doesn't make any sense. 396 00:21:24,167 --> 00:21:26,840 If I'm base commander, I'm picking Lance for my specialist. 397 00:21:26,840 --> 00:21:31,048 - You choose tomorrow. - Okay, well, I'm letting you know. 398 00:21:31,081 --> 00:21:32,183 Cat will be a good leader. 399 00:21:32,183 --> 00:21:34,922 And then who wants to have someone 400 00:21:34,956 --> 00:21:38,228 do something for you and bring it up to you 401 00:21:38,228 --> 00:21:39,665 - for themselves? - Tinashe: Mm-hmm. 402 00:21:39,699 --> 00:21:42,036 But I'd also noticed that energy throughout 403 00:21:42,036 --> 00:21:44,742 because it was kind of like, "I ordered this for y'all." 404 00:21:44,776 --> 00:21:48,415 - Mm-hmm, mm-hmm. - "I made this for y'all. I'll take care of y'all." 405 00:21:48,449 --> 00:21:49,251 I'm gonna cook. 406 00:21:49,519 --> 00:21:52,090 Here, let's get those mushrooms nice and smoky. 407 00:21:52,123 --> 00:21:53,526 - Yes, Chef. - Tinashe: Yes, Chef! 408 00:21:53,560 --> 00:21:56,198 When I came in, I started cooking for the crew, 409 00:21:56,198 --> 00:21:58,102 like, real food, like, big meals, 410 00:21:58,102 --> 00:21:59,938 and I think it was a huge success. 411 00:22:00,841 --> 00:22:02,878 Cat's not here to cook for us tonight. 412 00:22:02,878 --> 00:22:05,617 But honestly, the kitchen is closed. 413 00:22:05,650 --> 00:22:07,654 We're on Mars for the last night. 414 00:22:07,688 --> 00:22:11,629 As hungry as I am, I think I'll make it through. 415 00:22:11,662 --> 00:22:13,967 - Cheers, y'all. - Cheers. 416 00:22:14,000 --> 00:22:16,505 Remaining three celebronauts, 417 00:22:16,505 --> 00:22:18,609 this is your last night on Mars. 418 00:22:18,643 --> 00:22:20,781 A good night's sleep is recommended 419 00:22:20,814 --> 00:22:23,051 ahead of your final mission tomorrow. 420 00:22:23,118 --> 00:22:24,487 Adam: Thank you, AI. 421 00:22:24,487 --> 00:22:27,728 AI, you are so amazing and most beautiful. 422 00:22:27,761 --> 00:22:30,265 I am very happy to have all three of you here. 423 00:22:30,265 --> 00:22:32,136 Aw, yay! 424 00:22:32,169 --> 00:22:34,207 AI says she's happy to have us here. 425 00:22:34,240 --> 00:22:36,712 Adam: Yay! 426 00:22:37,881 --> 00:22:40,452 - Good night, Adam. - Good night. 427 00:22:40,486 --> 00:22:42,691 - Porsha. - Good night, honey. 428 00:22:42,725 --> 00:22:46,030 - Good night, Tinashe. - Good night. 429 00:22:46,030 --> 00:22:48,202 Sleep tight. 430 00:22:48,235 --> 00:22:50,206 Shatner: Coming up... 431 00:22:50,239 --> 00:22:53,579 It all comes down to this. 432 00:22:53,612 --> 00:22:56,185 Bye-bye! 433 00:22:56,218 --> 00:22:57,521 Failure is not an option. 434 00:22:57,554 --> 00:22:59,592 Okay. It's okay. 435 00:22:59,592 --> 00:23:01,996 Warning. Hab shutdown. 436 00:23:01,996 --> 00:23:02,998 Go! 437 00:23:04,969 --> 00:23:06,739 Shatner: There you go! 438 00:23:15,823 --> 00:23:17,728 Reminder to all remaining crew. 439 00:23:17,761 --> 00:23:19,798 The winner's message will be transmitted 440 00:23:19,832 --> 00:23:21,669 to all the people of Earth. 441 00:23:22,303 --> 00:23:24,608 All right. 442 00:23:24,642 --> 00:23:26,645 I hope I know it. 443 00:23:28,015 --> 00:23:29,117 Did you do your message yet? 444 00:23:29,150 --> 00:23:30,687 - What, to the world? - Yeah. 445 00:23:30,720 --> 00:23:32,658 - No. - I was trying to work on mine. 446 00:23:32,691 --> 00:23:34,795 It's just 30 seconds. 447 00:23:34,829 --> 00:23:39,337 "Hello, world. How you doing?" 448 00:23:39,337 --> 00:23:41,241 "This is your friend, Porsha." 449 00:23:41,275 --> 00:23:43,045 - "What's up?" - "Well, I don't know. 450 00:23:43,078 --> 00:23:46,250 I'm on Mars. I love you." 451 00:23:46,284 --> 00:23:48,222 "I want you to love yourself. 452 00:23:48,255 --> 00:23:50,292 I want you to do better, be better... 453 00:23:50,326 --> 00:23:52,598 ♪ And be all you can be 454 00:23:52,598 --> 00:23:54,669 Thank you. Over and out." 455 00:23:54,702 --> 00:23:56,973 - Boom! - What the was that? 456 00:23:57,006 --> 00:23:59,712 Okay, that's exactly what I'm gonna say. 457 00:23:59,745 --> 00:24:02,784 They're definitely gonna pick me tomorrow. 458 00:24:02,817 --> 00:24:05,088 Off that message? Of course! 459 00:24:11,301 --> 00:24:13,238 Attention, Adam... 460 00:24:15,209 --> 00:24:16,945 Tinashe... 461 00:24:19,818 --> 00:24:21,220 Porsha... 462 00:24:23,826 --> 00:24:25,597 ...you are the final three. 463 00:24:25,597 --> 00:24:27,132 Report to Base Commander Shatner. 464 00:24:27,166 --> 00:24:31,809 He will brief you on the final phase of the experiment. 465 00:24:32,844 --> 00:24:36,117 Honestly, being now at the very end 466 00:24:36,151 --> 00:24:38,956 with Adam and Tinashe is the best feeling. 467 00:24:38,990 --> 00:24:41,327 But waiting on William Shatner, 468 00:24:41,361 --> 00:24:42,831 I'm just sitting here scared. 469 00:24:47,741 --> 00:24:49,879 - Commander. - Hello there, everybody. 470 00:24:49,912 --> 00:24:51,715 - Adam: How are you? - Hello. 471 00:24:51,749 --> 00:24:53,687 Shatner: Hello, crew. Let's line up here. 472 00:24:53,687 --> 00:24:54,688 We've got some business to take care of. 473 00:24:54,688 --> 00:24:55,724 - All right. - Okay. 474 00:24:55,924 --> 00:24:58,930 Tinashe: I have no idea what Shatner has up his sleeve. 475 00:24:58,930 --> 00:25:02,738 I'm kind of just waiting with bated breath. 476 00:25:02,771 --> 00:25:05,977 It's a big day, okay? 477 00:25:06,010 --> 00:25:07,179 - Yes. - Yes. 478 00:25:07,212 --> 00:25:12,190 You endured cold and heat and lack of sleep and isolation 479 00:25:12,223 --> 00:25:15,229 to prove you're the brightest star in the galaxy, 480 00:25:15,229 --> 00:25:19,303 but now it all comes down to this. This is it. 481 00:25:23,713 --> 00:25:30,158 Out there on Martian desert there are two satellite towers, 482 00:25:30,192 --> 00:25:34,066 one of which will broadcast your message to the entire world. 483 00:25:35,503 --> 00:25:38,809 But you need to get there first. 484 00:25:38,843 --> 00:25:42,851 The first to broadcast their message 485 00:25:42,884 --> 00:25:46,224 will be the brightest star in the galaxy. - Nice. 486 00:25:46,258 --> 00:25:49,063 Now on these tablets is a game of knowledge, 487 00:25:49,096 --> 00:25:52,236 trivia from your time here on Mars 488 00:25:52,269 --> 00:25:54,240 and from your Hab manual. 489 00:25:54,274 --> 00:25:55,777 I hope you have been studying. 490 00:25:55,810 --> 00:25:59,852 Adam: I did read the Hab manual any chance I got. 491 00:25:59,885 --> 00:26:01,054 It might be a little muddy. 492 00:26:01,121 --> 00:26:04,460 You've been on Mars a long time. You should know everything. 493 00:26:04,460 --> 00:26:06,699 This is gonna be pretty difficult. 494 00:26:06,732 --> 00:26:11,108 The first two of you to finish the questions will open their airlock 495 00:26:11,141 --> 00:26:15,683 and race in their rovers to the satellite towers. - Okay. 496 00:26:15,717 --> 00:26:18,990 But the last one through the airlock... 497 00:26:18,990 --> 00:26:21,261 - Oh, my God. - ...your experiment is over. 498 00:26:21,294 --> 00:26:22,330 - Okay. - Okay? 499 00:26:22,396 --> 00:26:23,733 - Yes. - Yes, sir. 500 00:26:23,733 --> 00:26:25,904 On these tablets are your questions. 501 00:26:25,937 --> 00:26:28,976 - Porsha: Okay. - Good luck. 502 00:26:29,010 --> 00:26:30,045 All: Thank you. 503 00:26:30,078 --> 00:26:32,382 - Are you ready? Good. - Yes. 504 00:26:43,339 --> 00:26:44,875 I'm gonna do it now! 505 00:26:44,909 --> 00:26:47,312 Ah. Whoo! 506 00:26:47,346 --> 00:26:48,348 Warning. 507 00:26:48,382 --> 00:26:49,885 Commander Shatner has engaged 508 00:26:49,918 --> 00:26:52,189 the emergency shutdown protocols. 509 00:26:52,189 --> 00:26:53,158 Start to evacuate! 510 00:26:53,258 --> 00:26:55,797 Life support will shut down in five minutes. 511 00:26:55,797 --> 00:26:57,466 - Shatner: Oh. - Bye, Captain! 512 00:26:57,534 --> 00:26:58,970 Good luck! I'll see you out there! 513 00:26:59,003 --> 00:27:00,372 - Bye, Commander. Thank you! - Bye-bye. 514 00:27:00,405 --> 00:27:01,374 - We'll see you. - Thank you. 515 00:27:01,441 --> 00:27:02,409 I'll see you! 516 00:27:02,677 --> 00:27:05,482 Prepare to evacuate before all oxygen is purged. 517 00:27:05,516 --> 00:27:07,788 Damn, that's what that button did? 518 00:27:07,788 --> 00:27:10,993 Yeah. I did it first day. 519 00:27:11,027 --> 00:27:14,501 The first two celebronauts to answer five questions correctly 520 00:27:14,535 --> 00:27:17,473 will proceed to the final challenge. 521 00:27:17,508 --> 00:27:19,010 The third will be extracted. 522 00:27:19,043 --> 00:27:20,914 - Okay. Okay. - Okay, copy. 523 00:27:20,947 --> 00:27:23,519 Your quiz starts now. 524 00:27:23,519 --> 00:27:26,925 Mars' two moons are named: 525 00:27:26,959 --> 00:27:30,032 Phoebe and Chandler, Phobos and Deimos, 526 00:27:30,065 --> 00:27:31,501 - Ariana and Grande. - Oh, goodness. 527 00:27:31,536 --> 00:27:35,408 - Ha-ha! Okay. - Wow. 528 00:27:38,048 --> 00:27:40,920 Answer: Phobos and Deimos. 529 00:27:40,954 --> 00:27:43,191 Adam and Tinashe were correct. 530 00:27:43,258 --> 00:27:47,433 Oh, wow. This is making me more nervous. 531 00:27:47,466 --> 00:27:49,170 Listen to this short clip 532 00:27:49,203 --> 00:27:51,575 from former base commander Marshawn Lynch. 533 00:27:51,575 --> 00:27:53,813 IYD Commander, you know what I mean? 534 00:27:53,813 --> 00:27:56,117 IYD stands for... 535 00:27:57,554 --> 00:28:00,059 What does IYD stand for? 536 00:28:00,092 --> 00:28:02,564 I'm your dude, I'm your daddy... - Wait. 537 00:28:02,564 --> 00:28:05,569 - ...it's your disco? - Oh. 538 00:28:05,569 --> 00:28:09,411 - Answer... - I'm your daddy. 539 00:28:09,444 --> 00:28:12,082 You all knew that. 540 00:28:12,082 --> 00:28:14,387 Four minutes until life support shutdown. 541 00:28:14,387 --> 00:28:18,261 I feel like I'm taking the written test at the DMV. 542 00:28:18,295 --> 00:28:21,434 I feel like I'm dealing with my iPhone and my toddler. 543 00:28:21,434 --> 00:28:24,040 If you walk on Mars without a spacesuit, 544 00:28:24,073 --> 00:28:29,183 your blood would freeze, boil, turn green? 545 00:28:30,485 --> 00:28:32,390 Answer: boil. 546 00:28:35,429 --> 00:28:38,903 Mars is red because its soil contains a high amount 547 00:28:38,936 --> 00:28:44,013 of iron oxide, iron dioxide, iron hydroxide? 548 00:28:44,046 --> 00:28:46,384 I skipped this part in the manual. 549 00:28:49,892 --> 00:28:52,263 Answer: iron oxide. 550 00:28:53,933 --> 00:28:55,435 Porsha got that right. 551 00:28:57,373 --> 00:28:59,511 Okay, okay. 552 00:29:02,150 --> 00:29:04,654 What is the largest crater on Mars? 553 00:29:04,654 --> 00:29:07,627 The Hellas Basin, the Vredefort Crater, 554 00:29:07,660 --> 00:29:10,265 the North Aleutian Basin? 555 00:29:13,371 --> 00:29:15,342 Answer: the Hellas Basin. 556 00:29:15,375 --> 00:29:18,248 The other two are found on planet Earth. 557 00:29:18,281 --> 00:29:21,923 - Oh, damn. Okay. - Porsha and Adam are correct. 558 00:29:21,923 --> 00:29:23,993 The scores are now even. 559 00:29:24,027 --> 00:29:25,964 These questions really are difficult. 560 00:29:25,964 --> 00:29:28,401 I'm a little anxious. 561 00:29:28,434 --> 00:29:31,040 What is the shortest season on Mars? 562 00:29:31,073 --> 00:29:34,213 Winter, summer, fall? 563 00:29:34,247 --> 00:29:36,317 I really thought I knew this stuff. 564 00:29:36,351 --> 00:29:37,352 Me, too. 565 00:29:40,526 --> 00:29:43,065 Answer: fall. 566 00:29:43,065 --> 00:29:45,335 Adam has taken the lead. 567 00:29:45,368 --> 00:29:48,275 Adam, you require one more correct answer 568 00:29:48,308 --> 00:29:50,011 to proceed to the final challenge. 569 00:29:50,044 --> 00:29:52,149 The first rover to land on Mars 570 00:29:52,216 --> 00:29:57,025 was Spirit, Opportunity, Sojourner? 571 00:29:57,059 --> 00:29:59,229 This one is-- this one-- wow. 572 00:30:02,303 --> 00:30:04,608 Answer: Sojourner. 573 00:30:04,641 --> 00:30:06,645 - Ooh! - Oh! 574 00:30:06,679 --> 00:30:08,248 Scores are even. 575 00:30:08,248 --> 00:30:12,156 You are all only one correct answer away from success, 576 00:30:12,189 --> 00:30:16,097 but only two of you can proceed to the final challenge. 577 00:30:16,130 --> 00:30:17,365 Oh, man. 578 00:30:17,399 --> 00:30:19,638 I'm sweating. 579 00:30:22,744 --> 00:30:26,117 Okay. Wow. 580 00:30:29,423 --> 00:30:33,498 Life support will go offline in two minutes. 581 00:30:33,532 --> 00:30:37,172 Who was the first person to see Mars through a telescope? 582 00:30:37,205 --> 00:30:40,913 Copernicus, Galileo, Johannes Kepler? 583 00:30:41,949 --> 00:30:44,521 Answer: Galileo. 584 00:30:44,555 --> 00:30:46,290 Oh,. 585 00:30:47,727 --> 00:30:50,098 - Mission complete! - Both: Oh! 586 00:30:50,131 --> 00:30:52,002 - Go, go, go, go! - Bye! 587 00:30:52,035 --> 00:30:55,009 Congratulations, Adam. 588 00:30:55,042 --> 00:30:57,012 Please enter the airlock immediately 589 00:30:57,046 --> 00:30:59,484 and proceed to the satellite launch site. 590 00:30:59,551 --> 00:31:01,320 Tinashe: He rushed through the doors first, 591 00:31:01,354 --> 00:31:03,391 so that just leaves me and Porsha. 592 00:31:03,458 --> 00:31:05,729 I was like, "Okay, I got this. Let's just stay focused." 593 00:31:05,763 --> 00:31:09,169 Let's go, baby! 594 00:31:09,203 --> 00:31:13,011 Warning. Life support offline in one minute. 595 00:31:13,011 --> 00:31:16,150 - Oh, no. - Oh, God. 596 00:31:16,150 --> 00:31:17,554 Here's the final moment. 597 00:31:17,587 --> 00:31:21,260 One of us is not gonna be walking through that door. 598 00:31:29,845 --> 00:31:34,655 Warning. Life support will go offline in 45 seconds. 599 00:31:34,655 --> 00:31:37,159 Tinashe and Porsha, 600 00:31:37,192 --> 00:31:38,829 the next person to answer correctly 601 00:31:38,829 --> 00:31:40,465 will be mission critical. 602 00:31:40,498 --> 00:31:41,300 Okay. 603 00:31:41,334 --> 00:31:43,205 The other will be extracted. 604 00:31:43,238 --> 00:31:45,441 The diameter of Mars is 605 00:31:45,475 --> 00:31:47,814 8,130 miles, 606 00:31:47,814 --> 00:31:49,984 4,220 miles, 607 00:31:50,018 --> 00:31:53,826 3,219 miles. 608 00:31:53,826 --> 00:31:58,267 Answer: 4,220 miles. 609 00:31:58,267 --> 00:31:59,704 Oh, God. 610 00:31:59,738 --> 00:32:03,078 Mission complete! 611 00:32:03,078 --> 00:32:04,682 - Congratulations, Tinashe. - I love you! 612 00:32:04,715 --> 00:32:06,317 Bye! 613 00:32:09,489 --> 00:32:12,229 Tinashe: Adam had a pretty good head start on me at this point, 614 00:32:12,263 --> 00:32:15,401 so I was doing my best to catch up to him. 615 00:32:17,707 --> 00:32:20,178 I'm on yo' ass, Adam! 616 00:32:20,212 --> 00:32:23,719 Porsha, you have failed the quiz. 617 00:32:23,753 --> 00:32:26,057 You are not mission critical. 618 00:32:26,057 --> 00:32:28,862 The Hab will shut down in ten seconds. 619 00:32:28,862 --> 00:32:30,866 Please evacuate immediately. 620 00:32:30,866 --> 00:32:35,441 - Bye, Hab. - Goodbye, Porsha. 621 00:32:35,475 --> 00:32:38,582 This experience was not what I thought it was gonna be. 622 00:32:39,852 --> 00:32:41,655 You know, I'm a fighter, 623 00:32:41,655 --> 00:32:44,160 and I knew it was there, but it's recharged 624 00:32:44,160 --> 00:32:47,365 and I'm ready to go home and conquer some stuff. 625 00:32:47,399 --> 00:32:48,736 Like, I'm ready to get busy. 626 00:32:48,736 --> 00:32:50,205 - Hello! - Hello! 627 00:32:50,238 --> 00:32:53,512 My motto is, "No regrets. Lessons learned." 628 00:32:53,545 --> 00:32:55,382 You've got it. You've got it, Porsha. - 629 00:32:55,415 --> 00:32:57,687 - I can't make it. - Yes, you can! 630 00:32:57,720 --> 00:32:59,525 Just not having a good day. 631 00:32:59,558 --> 00:33:01,729 Right here, right here! We got the dogs! 632 00:33:04,133 --> 00:33:06,003 That's what I'm talking about, team! 633 00:33:07,139 --> 00:33:09,845 I had a good time. Met a lot of great people. 634 00:33:09,878 --> 00:33:12,282 Did some crazy stuff. 635 00:33:12,316 --> 00:33:14,153 This has taken true dedication, 636 00:33:14,153 --> 00:33:17,594 and I love to live by example. 637 00:33:17,594 --> 00:33:21,200 For my daughter to see this, it would be such a positive 638 00:33:21,267 --> 00:33:23,105 and motivating thing for her to see. 639 00:33:23,138 --> 00:33:26,645 - Like, "My mom did that." - Whoo! 640 00:33:26,645 --> 00:33:29,049 I'm coming home! 641 00:33:31,521 --> 00:33:33,057 Here I come. 642 00:33:33,090 --> 00:33:36,363 Tinashe: Adam had a pretty good head start on me at this point, 643 00:33:36,397 --> 00:33:38,836 so I was doing my best to catch up to him. 644 00:33:38,903 --> 00:33:40,305 All right, let's go! Come on! 645 00:33:40,339 --> 00:33:44,681 I want to win this experiment so badly 646 00:33:44,714 --> 00:33:47,319 because I love patches. 647 00:33:48,823 --> 00:33:50,358 Adam, I'm on yo' ass! 648 00:33:54,166 --> 00:33:56,204 All right, let's go! Come on! 649 00:33:56,204 --> 00:33:59,410 Adam: I just have to focus and stay in the zone 650 00:33:59,443 --> 00:34:01,815 because I wanna be the brightest star. 651 00:34:01,848 --> 00:34:03,317 Shatner: There's a brief in there, 652 00:34:03,351 --> 00:34:05,288 "How to Assemble a Satellite." 653 00:34:05,322 --> 00:34:07,593 To transmit your message to Earth, 654 00:34:07,627 --> 00:34:09,831 you must complete a three-phase mission 655 00:34:09,865 --> 00:34:11,668 to power up your satellite. 656 00:34:11,702 --> 00:34:15,242 Phase one, connect three solar panels to each other 657 00:34:15,242 --> 00:34:17,613 and the satellite using five cables. 658 00:34:17,647 --> 00:34:20,252 Be careful to use the correct length cables 659 00:34:20,252 --> 00:34:22,189 as they are not the same. 660 00:34:22,222 --> 00:34:24,661 Phase two, use three pairs of wires 661 00:34:24,694 --> 00:34:27,365 to complete the assembly of your satellite. 662 00:34:27,399 --> 00:34:30,338 Phase three, remove the nosecone, 663 00:34:30,371 --> 00:34:31,541 raise the satellite, 664 00:34:31,575 --> 00:34:33,979 insert the disk containing your message, 665 00:34:33,979 --> 00:34:35,849 and begin transmitting to Earth. 666 00:34:37,654 --> 00:34:39,758 Adam: Maybe I should read the directions, 667 00:34:39,758 --> 00:34:45,536 but in my entire life I have avoided all instructions, 668 00:34:45,536 --> 00:34:48,441 and I thought, "Why would I start today?" 669 00:34:50,613 --> 00:34:51,614 Adam: Okay. 670 00:34:54,486 --> 00:34:56,524 I feel really in Zen place right now, you know? 671 00:34:56,558 --> 00:34:58,461 Here I come. I know how to drive. 672 00:34:58,494 --> 00:35:02,703 - Oh, you better watch it. - Look at her drive! Wow! 673 00:35:06,244 --> 00:35:08,983 Wow, and a skidding stop. 674 00:35:09,016 --> 00:35:10,787 Go for it, Tinashe. 675 00:35:10,820 --> 00:35:12,322 Copy that. 676 00:35:12,355 --> 00:35:15,495 The first one to broadcast their message 677 00:35:15,529 --> 00:35:18,368 is the brightest star in the galaxy. 678 00:35:18,435 --> 00:35:21,842 Adam, cable one of five connected. 679 00:35:25,315 --> 00:35:26,685 Tinashe: There were so many cables, 680 00:35:26,718 --> 00:35:29,023 and the big ones were super heavy. 681 00:35:29,023 --> 00:35:32,329 So physically, it's tough, 682 00:35:32,329 --> 00:35:34,667 but I'm gonna do whatever it takes to win this, 683 00:35:34,701 --> 00:35:38,642 so I'm giving it every single bit of energy that I've got. 684 00:35:38,675 --> 00:35:40,579 Oops. 685 00:35:45,523 --> 00:35:47,492 Two of five cables connected. 686 00:35:47,527 --> 00:35:49,564 Tinashe: The schematic was helpful... 687 00:35:49,631 --> 00:35:51,266 - Power cables. - ...because it visually 688 00:35:51,300 --> 00:35:54,373 showed me exactly what to do. 689 00:35:54,406 --> 00:35:56,545 How are you doing, Tinashe? 690 00:35:56,578 --> 00:35:58,314 I can't talk. I can't breathe! 691 00:35:58,314 --> 00:36:01,020 I'm already out of breath, but I definitely felt like 692 00:36:01,054 --> 00:36:03,959 there was hope that I could catch up. 693 00:36:05,362 --> 00:36:08,836 Tinashe, cable one of five connected. 694 00:36:08,869 --> 00:36:09,837 Whoo! 695 00:36:13,612 --> 00:36:17,453 - Okay. - Three of five cables connected. 696 00:36:17,453 --> 00:36:20,458 All right. You've got it, Will Shatner. 697 00:36:22,730 --> 00:36:23,899 Oh,. 698 00:36:23,899 --> 00:36:27,339 Oh, Adam, you gotta get the right length of cable. 699 00:36:27,372 --> 00:36:29,710 You got it, mister. 700 00:36:31,581 --> 00:36:35,422 Uh-huh. One... 701 00:36:35,455 --> 00:36:37,359 two, three, four, five. 702 00:36:37,359 --> 00:36:40,666 Am I having a lot of trouble? Yeah. 703 00:36:40,666 --> 00:36:44,674 The issue is I didn't read the directions, and I really should have. 704 00:36:44,707 --> 00:36:48,347 Shatner: Atta boy. Go back to the instructions. 705 00:36:48,380 --> 00:36:50,385 Well, then I pull out the instructions and I realize 706 00:36:50,418 --> 00:36:54,459 some of cables are not in the correct place. 707 00:36:54,493 --> 00:36:55,863 - Okay, come on. - Shatner: Oh, boy. 708 00:36:55,897 --> 00:36:57,633 Tinashe, you're gaining on him! 709 00:36:57,633 --> 00:37:02,409 - Tinashe is catching up. - Oh, Adam, I'm on your ass. 710 00:37:02,409 --> 00:37:04,513 Two of five cables connected. 711 00:37:04,547 --> 00:37:07,586 - Don't tighten up now! - Where is the plug? 712 00:37:07,620 --> 00:37:09,657 Don't drop anything, Adam. It could explode. 713 00:37:09,657 --> 00:37:13,364 - Oh,. Okay. - You're a celebronaut! It's hard work! 714 00:37:13,397 --> 00:37:16,003 I'm trying to find-- oh, no. 715 00:37:16,036 --> 00:37:18,575 Oh, Adam, for God's sake. 716 00:37:27,927 --> 00:37:32,002 Where is this plug? I can't see it on the schematic. 717 00:37:32,035 --> 00:37:34,440 I'm feeling like, "Oops." 718 00:37:34,440 --> 00:37:38,448 Some of my cables are not in the correct place. 719 00:37:38,448 --> 00:37:39,718 That doesn't go there. 720 00:37:39,751 --> 00:37:42,122 William Shatner was yelling at me. 721 00:37:42,155 --> 00:37:45,395 Oh, Adam, for God's sake. 722 00:37:45,395 --> 00:37:47,934 And now Tinashe is going to win. 723 00:37:47,967 --> 00:37:51,774 Shatner: All five cables need to be connected! 724 00:37:51,808 --> 00:37:53,411 Okay, come on. 725 00:37:53,444 --> 00:37:56,050 The first one to broadcast 726 00:37:56,050 --> 00:37:58,856 is the brightest star in the galaxy. 727 00:37:58,889 --> 00:38:02,830 - Uh-huh. - Okay, come on. 728 00:38:04,499 --> 00:38:07,507 Tinashe, you're gaining on him. 729 00:38:07,540 --> 00:38:10,512 Tinashe, two of five cables connected. 730 00:38:10,545 --> 00:38:12,517 Let's go. I realize pretty quickly 731 00:38:12,550 --> 00:38:13,417 that the cables were different lengths, 732 00:38:13,652 --> 00:38:16,056 and there were specific places that they had to go. 733 00:38:16,089 --> 00:38:19,396 Gotta plug it in. Come on, baby. 734 00:38:20,832 --> 00:38:22,435 Great, Tinashe. 735 00:38:22,468 --> 00:38:24,574 Keep repeating the message of hope to yourself 736 00:38:24,607 --> 00:38:26,878 as you get the right cables. 737 00:38:26,911 --> 00:38:29,584 I felt like I was really catching up to Adam, 738 00:38:29,617 --> 00:38:32,557 and I was feeling pretty confident. 739 00:38:32,590 --> 00:38:34,794 Now you got something. 740 00:38:36,230 --> 00:38:39,604 Where is this bitch? 741 00:38:39,637 --> 00:38:41,107 Shatner: That looks good. 742 00:38:41,140 --> 00:38:43,612 Tinashe: Whoo! Let's go! 743 00:38:43,646 --> 00:38:46,150 Tinashe, phase one complete. 744 00:38:46,184 --> 00:38:47,954 You may now commence phase two, 745 00:38:47,987 --> 00:38:50,659 patching the wires on your satellite. 746 00:38:50,693 --> 00:38:53,899 Shatner: The six wires all have to be in the right place. 747 00:38:53,933 --> 00:38:55,903 Tinashe: Finally, I took the lead. 748 00:38:55,936 --> 00:38:58,675 Good, Tinashe. You're almost there. 749 00:38:58,709 --> 00:38:59,544 So I was just trying to stay focused 750 00:38:59,811 --> 00:39:02,983 and stay cool, calm, and collected under pressure. 751 00:39:03,017 --> 00:39:04,620 Okay, come on. 752 00:39:05,789 --> 00:39:06,558 I think I did it. 753 00:39:06,591 --> 00:39:07,893 Adam, phase one complete. 754 00:39:07,927 --> 00:39:10,499 You may now commence phase two. 755 00:39:10,499 --> 00:39:13,071 You're pretty much neck and neck, guys. 756 00:39:13,104 --> 00:39:14,607 That doesn't work. Okay. 757 00:39:14,641 --> 00:39:15,743 I could not figure for the life of me 758 00:39:15,776 --> 00:39:19,015 - how to connect the wires. - Let's try these again. 759 00:39:21,521 --> 00:39:24,761 Adam: Can we just figure out these wires? 760 00:39:24,794 --> 00:39:26,931 Get in your hole, bitch! 761 00:39:26,931 --> 00:39:30,104 Are we still using wires? It's 2023. 762 00:39:32,042 --> 00:39:32,910 Oh, go in. 763 00:39:32,943 --> 00:39:35,649 I have no idea how these even go in. 764 00:39:36,552 --> 00:39:38,856 Okay. 765 00:39:38,889 --> 00:39:40,091 Okay. 766 00:39:40,124 --> 00:39:43,498 Okay, okay. All right. 767 00:39:43,532 --> 00:39:46,037 Adam, two of six wires connected. 768 00:39:46,070 --> 00:39:48,173 You're almost there, Adam. 769 00:39:49,611 --> 00:39:51,615 Tinashe: Adam overtook me again, 770 00:39:51,648 --> 00:39:52,850 and honestly I was a little surprised 771 00:39:52,883 --> 00:39:54,419 because I thought I was in the lead. 772 00:39:55,556 --> 00:39:58,060 Tinashe: These do not plug in! 773 00:39:59,764 --> 00:40:01,902 I was trying to force them together. I couldn't. 774 00:40:01,935 --> 00:40:04,574 How do these plug in, Adam? I need a hint. 775 00:40:04,574 --> 00:40:06,678 Just flip it around. You got it. You've got it. 776 00:40:06,711 --> 00:40:07,647 Oh, there, I got one. 777 00:40:07,880 --> 00:40:11,788 Someone needs to finish first. There's only one message. 778 00:40:11,822 --> 00:40:15,294 Oh, my God, I'm doing all this for a CD-ROM. 779 00:40:16,496 --> 00:40:19,971 Tinashe: Now it's a race to see who can finish first. 780 00:40:23,344 --> 00:40:25,983 Okay. 781 00:40:26,818 --> 00:40:29,824 Hope, Adam! Hope! 782 00:40:29,858 --> 00:40:31,828 Success! Whoo! 783 00:40:31,862 --> 00:40:35,368 Come on. Okay. 784 00:40:35,368 --> 00:40:37,573 Is that it? I'm all connected. 785 00:40:37,573 --> 00:40:40,111 Tinashe, you still got a chance. 786 00:40:40,144 --> 00:40:43,719 Ugh. This one doesn't fit. 787 00:40:43,752 --> 00:40:46,524 Shatner: Oh, there goes the nosecone. 788 00:40:46,591 --> 00:40:49,029 - You ready, Adam? - I think it's all good. 789 00:40:49,062 --> 00:40:51,300 Then raise the satellite. 790 00:40:51,333 --> 00:40:54,907 All right. Satellite up. 791 00:41:01,254 --> 00:41:03,024 I can't believe it. 792 00:41:03,057 --> 00:41:05,361 Tinashe: Go, Adam, go! 793 00:41:05,394 --> 00:41:07,432 The world needs to hear someone's message. 794 00:41:07,432 --> 00:41:10,806 Adam, insert your message for broadcast to Earth. 795 00:41:10,840 --> 00:41:12,676 - Tinashe: Let's go, Adam! - Shatner: There you go! 796 00:41:12,710 --> 00:41:14,245 - Adam: Whoo! - That's it! 797 00:41:14,245 --> 00:41:16,017 Yeah! 798 00:41:16,050 --> 00:41:19,356 - Shatner: Whoa! Wow! - Tinashe: Yeah! 799 00:41:19,356 --> 00:41:21,259 Shatner: Woohoo-hoo-hoo! 800 00:41:24,232 --> 00:41:26,938 From Mars, this is Adam Rippon. 801 00:41:26,938 --> 00:41:29,242 When I began my journey here on the red planet 802 00:41:29,242 --> 00:41:31,681 I had no idea what to expect. 803 00:41:31,681 --> 00:41:33,651 I quickly learned that being hot 804 00:41:33,685 --> 00:41:35,055 doesn't make you a great astronaut, 805 00:41:35,055 --> 00:41:37,893 which feels like it should a little bit. 806 00:41:37,927 --> 00:41:40,197 More importantly, I learned that life 807 00:41:40,231 --> 00:41:43,705 is all about the journey and the connections you make. 808 00:41:43,739 --> 00:41:45,709 So let the ones you're close to 809 00:41:45,742 --> 00:41:49,684 know how much they mean to you as often as possible. 810 00:41:49,718 --> 00:41:51,721 I'm sending you so much love, 811 00:41:51,754 --> 00:41:55,428 and I can't wait to see you back on Earth. 812 00:41:55,428 --> 00:41:59,036 - Yeah! - Adam, you have won. 813 00:41:59,069 --> 00:42:03,545 - Adam, unbelievable. - Tinashe: You did it! Whoo! 814 00:42:04,847 --> 00:42:06,751 - You, Adam, my darling. - Oh, wow. 815 00:42:06,785 --> 00:42:09,924 - You're wonder-- - Both: Whoo! 816 00:42:09,957 --> 00:42:13,130 Tinashe: Honestly, I'm so happy that Adam won. 817 00:42:13,164 --> 00:42:15,368 He's had so much growth over this competition. 818 00:42:15,401 --> 00:42:17,171 I'm really happy for him. 819 00:42:17,205 --> 00:42:18,141 Congratulations. 820 00:42:18,174 --> 00:42:20,311 - Thank you so much. - Base commander. 821 00:42:20,344 --> 00:42:22,817 Adam: Yeah! 822 00:42:22,817 --> 00:42:24,954 - Tinashe: You did it! - Whoo! 823 00:42:26,824 --> 00:42:31,133 I'm Adam Rippon, and I'm the brightest star in the galaxy. 824 00:42:42,456 --> 00:42:44,092 Arf, arf. 825 00:42:52,810 --> 00:42:54,747 Arf, arf, arf, arf. 826 00:43:02,195 --> 00:43:03,263 Arf, arf. 64079

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.