Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:04,079
This programme contains
some strong language
2
00:00:04,080 --> 00:00:05,359
Today a girl in class
touched my leg.
3
00:00:05,360 --> 00:00:07,079
OK, technically she didn't
touch it with her hand.
4
00:00:07,080 --> 00:00:08,559
She touched it with her knee.
5
00:00:08,560 --> 00:00:10,159
And it just sat there
6
00:00:10,160 --> 00:00:13,160
on my lower thigh for
minutes at a time.
7
00:00:14,800 --> 00:00:16,970
I'm going insane
with this knee situation.
8
00:00:18,440 --> 00:00:20,040
I...I have to say something.
9
00:00:22,600 --> 00:00:24,599
Sorry, excuse me.
10
00:00:24,600 --> 00:00:26,200
Uh... Just... Yeah? What's up?
11
00:00:28,440 --> 00:00:30,159
Your knee is just...um...
12
00:00:30,160 --> 00:00:32,039
It's kind of, like, resting.
13
00:00:32,040 --> 00:00:33,599
Oh, right. Sorry.
14
00:00:33,600 --> 00:00:34,760
No, no, no. I'm sorry.
15
00:00:36,000 --> 00:00:37,240
I didn't mind it.
16
00:00:37,941 --> 00:00:40,159
What I meant by that was
17
00:00:40,160 --> 00:00:42,599
that I thought that
you might mind if...
18
00:00:42,600 --> 00:00:44,039
Yeah. OK. I said I was sorry.
19
00:00:44,040 --> 00:00:45,680
Oh, yeah. No.
20
00:00:48,160 --> 00:00:49,960
I think I've got this... Sh!
21
00:00:52,111 --> 00:00:56,039
WHISPERS: I just think
that I might have...
22
00:00:56,040 --> 00:00:57,119
Sh!
23
00:00:57,120 --> 00:00:58,720
Sh!
24
00:01:03,720 --> 00:01:05,639
If you're, like, 18, 19,
20 years old...
25
00:01:05,640 --> 00:01:06,999
Three words. Lower your standards.
26
00:01:07,000 --> 00:01:08,239
..the idea of making the
first move...
27
00:01:08,240 --> 00:01:10,759
Just take your time.
Really get to know her.
28
00:01:10,760 --> 00:01:13,410
..stop overthinking...
Newsflash - everyone's awkward.
29
00:01:13,800 --> 00:01:16,799
OK, so it didn't end well,
30
00:01:16,800 --> 00:01:18,559
but physical contact -
31
00:01:18,560 --> 00:01:19,719
that's good, right?
32
00:01:19,720 --> 00:01:21,919
OVERLAPPING MALE VOICES:
100% knew what she was doing.
33
00:01:21,920 --> 00:01:23,839
DTF. @Turbo. You're at uni?
34
00:01:23,840 --> 00:01:25,879
You need to be getting laid.
This guy is cooked.
35
00:01:25,880 --> 00:01:26,959
One for Turbo.
36
00:01:26,960 --> 00:01:29,319
Women are biologically programmed
to respond... Stop acting like
37
00:01:29,320 --> 00:01:30,880
a boy and start acting like a man.
38
00:01:36,120 --> 00:01:38,080
LAPTOP PINGS
39
00:01:41,560 --> 00:01:44,000
LAPTOP PINGS
40
00:01:45,200 --> 00:01:47,439
LAPTOP PINGS
41
00:01:47,440 --> 00:01:49,799
HE TYPES, LAPTOP PINGS
42
00:01:49,800 --> 00:01:51,439
"Near my thigh..."
43
00:01:51,440 --> 00:01:53,520
HE SCOFFS
44
00:01:55,080 --> 00:01:56,440
OK, here we go.
45
00:01:58,560 --> 00:02:00,559
HE CLEARS THROAT
46
00:02:00,560 --> 00:02:02,320
Ah...
47
00:02:05,080 --> 00:02:06,919
Saw your post.
48
00:02:06,920 --> 00:02:09,090
You're in a real muddle,
aren't you, mate?
49
00:02:09,840 --> 00:02:11,439
Uh, can you help me?
50
00:02:11,440 --> 00:02:13,119
What I want to know...
51
00:02:13,120 --> 00:02:15,119
..is can YOU help yourself?
52
00:02:15,120 --> 00:02:16,879
Cos that's what my followers do.
53
00:02:16,880 --> 00:02:18,239
I'm Turbo.
54
00:02:18,240 --> 00:02:19,799
But who are you?
55
00:02:19,800 --> 00:02:22,399
Uh... I'm Rohan. Rohan?
56
00:02:22,400 --> 00:02:24,999
Yeah. Good, strong name.
57
00:02:25,000 --> 00:02:27,799
So, who are you as a man, Ro?
58
00:02:27,800 --> 00:02:30,199
Uh... I'm a fresher at uni.
59
00:02:30,200 --> 00:02:31,399
Studying English Lit.
60
00:02:31,400 --> 00:02:33,159
English lit... Oh.
61
00:02:33,160 --> 00:02:35,239
There's not much high-earning
potential there
62
00:02:35,240 --> 00:02:37,519
but that's OK, we can drop you
off that course.
63
00:02:37,520 --> 00:02:41,879
How long have you wanted to be
in the Excellence Club?
64
00:02:41,880 --> 00:02:43,119
About ten minutes.
65
00:02:43,120 --> 00:02:46,119
All right. OK. Why now?
66
00:02:46,120 --> 00:02:47,719
Well, this girl put her knee
on my thigh
67
00:02:47,720 --> 00:02:49,479
and I just wanted to know
what that meant.
68
00:02:49,480 --> 00:02:50,599
Yeah, man. In fact, no.
69
00:02:50,600 --> 00:02:54,599
Look, look, if you want to excel
in the sexual marketplace,
70
00:02:54,600 --> 00:02:56,279
if you want to get the female,
71
00:02:56,280 --> 00:03:00,679
you need to achieve
peak male excellence. PME.
72
00:03:00,680 --> 00:03:04,519
Yeah, but for that, you're going
to need the elite-tier package.
73
00:03:04,520 --> 00:03:06,870
What's your funding situation
at the minute?
74
00:03:07,880 --> 00:03:12,359
Uh, well, I do have a bit left over
from my student loan, but I don't...
75
00:03:12,360 --> 00:03:14,039
I'm not... I mean,
I'm not sure I can...
76
00:03:14,040 --> 00:03:15,319
You can, bro.
77
00:03:15,320 --> 00:03:17,999
You just need to see this as
an investment in yourself.
78
00:03:18,000 --> 00:03:20,719
You need to start by
telling yourself,
79
00:03:20,720 --> 00:03:22,960
"I can master the three Ps."
80
00:03:24,000 --> 00:03:25,080
Power...
81
00:03:26,160 --> 00:03:27,840
..both physical and mental.
82
00:03:29,200 --> 00:03:30,519
Property -
83
00:03:30,520 --> 00:03:34,480
purchasing premium real estate,
plus crypto.
84
00:03:35,560 --> 00:03:36,879
Peers.
85
00:03:36,880 --> 00:03:39,439
You are a product of the people
you surround yourself with.
86
00:03:39,440 --> 00:03:43,200
Elena, listen, I refuse to
talk custody with you.
87
00:03:45,440 --> 00:03:47,199
All right, look, OK, I'm sorry.
88
00:03:47,200 --> 00:03:50,279
But first, I'm going to
give you a choice.
89
00:03:50,280 --> 00:03:51,439
You can crown yourself
90
00:03:51,440 --> 00:03:53,599
as a king among men
91
00:03:53,600 --> 00:03:56,439
or accept your place as a peasant.
92
00:03:56,440 --> 00:03:58,480
LOUD KNOCK ON DOOR
93
00:03:59,720 --> 00:04:01,760
KNOCKING CONTINUES
94
00:04:06,240 --> 00:04:07,359
Hey. Hi.
95
00:04:07,360 --> 00:04:09,279
Uh...we met at registration.
96
00:04:09,280 --> 00:04:11,079
Yeah. The killer wolf guy.
97
00:04:11,080 --> 00:04:12,639
Kara, yeah? Yeah, hi.
98
00:04:12,640 --> 00:04:14,999
Uh, we were thinking...
ditch the freshers' party,
99
00:04:15,000 --> 00:04:16,559
go get ice cream.
100
00:04:16,560 --> 00:04:18,720
Oh, is...is...is...there a party?
101
00:04:19,800 --> 00:04:21,519
Yes.
102
00:04:21,520 --> 00:04:22,719
Are you coming?
103
00:04:22,720 --> 00:04:24,359
Uh, no. I've actually, um,
104
00:04:24,360 --> 00:04:26,439
got some work to do, actually.
105
00:04:26,440 --> 00:04:28,159
Ooh! Work?
106
00:04:28,160 --> 00:04:30,280
Yeah, just some preparatory reading.
107
00:04:31,800 --> 00:04:34,119
All right.
I'll leave you to it, then.
108
00:04:34,120 --> 00:04:35,879
Yeah. Good luck with that.
Thank you.
109
00:04:35,880 --> 00:04:37,039
Uh, if you're going to miss out,
110
00:04:37,040 --> 00:04:39,439
don't just go down some
internet rabbit hole.
111
00:04:39,440 --> 00:04:41,320
Yeah?
SCOFFING: No! What?!
112
00:04:42,520 --> 00:04:43,600
OK.
113
00:04:44,680 --> 00:04:45,960
Yeah. Thank you.
114
00:04:49,760 --> 00:04:51,759
I'm in. Great.
115
00:04:51,760 --> 00:04:54,639
All right, so first we need
to see how you handle yourself.
116
00:04:54,640 --> 00:04:56,639
Describe the target.
117
00:04:56,640 --> 00:04:59,039
You mean Millie?
118
00:04:59,040 --> 00:05:00,559
Millie? Yes. Go on.
119
00:05:00,560 --> 00:05:01,959
INDISTINCT CHATTER
120
00:05:01,960 --> 00:05:04,479
SENSUAL MUSIC PLAYS
121
00:05:04,480 --> 00:05:06,999
She's comfortable in her own skin.
122
00:05:07,000 --> 00:05:08,050
She's cute.
123
00:05:09,160 --> 00:05:12,239
You should say hi.
What?! No. She's got fresh...
124
00:05:12,240 --> 00:05:14,079
She's probably taken.
125
00:05:14,080 --> 00:05:16,439
You can tell from they way
she's talking. Come on.
126
00:05:16,440 --> 00:05:19,079
No. I see you. I said no.
MUSIC STOPS
127
00:05:19,080 --> 00:05:20,719
OK. Ro, Ro, no! Stop!
128
00:05:20,720 --> 00:05:23,439
We do not put
females on pedestals, OK?
129
00:05:23,440 --> 00:05:26,239
What's her real data?
Yeah? Is she a ten?
130
00:05:26,240 --> 00:05:27,759
Is she a high-value mate?
131
00:05:27,760 --> 00:05:29,079
What's her body count?
132
00:05:29,080 --> 00:05:32,999
Well, I only know her name
and that she likes, um,
133
00:05:33,000 --> 00:05:37,839
laughing... Ugh! No. Stop!
Right, where is she right now?
134
00:05:37,840 --> 00:05:39,279
Wouldn't that be a bit creepy,
though,
135
00:05:39,280 --> 00:05:40,999
like, to find out where she is?
136
00:05:41,000 --> 00:05:42,919
Creepy?!
137
00:05:42,920 --> 00:05:46,919
What...?
The animal kingdom's creepy to you?
138
00:05:46,920 --> 00:05:51,159
Oh, yeah, so the dominant
silverback gorilla having access
139
00:05:51,160 --> 00:05:53,999
to every female in the tribe,
140
00:05:54,000 --> 00:05:56,799
do you think he's worried
about being creepy?
141
00:05:56,800 --> 00:05:59,559
Well, there's a party tonight.
She might be there.
142
00:05:59,560 --> 00:06:00,759
Clock's ticking.
143
00:06:00,760 --> 00:06:02,440
DANCE MUSIC PLAYS
144
00:06:04,280 --> 00:06:06,479
SHE LAUGHS
Oh, sorry.
145
00:06:06,480 --> 00:06:08,319
I really hope we get a free drink.
146
00:06:08,320 --> 00:06:09,520
This is why...
147
00:06:10,600 --> 00:06:14,919
I want you to believe
that you're a Fortune 500 CEO.
148
00:06:14,920 --> 00:06:16,599
It's that mindset, yeah?
149
00:06:16,600 --> 00:06:19,440
A monster dick, titan of industry.
150
00:06:22,280 --> 00:06:23,330
OK.
151
00:06:25,280 --> 00:06:28,039
You, me,
we just wanna waste some time
152
00:06:28,040 --> 00:06:29,879
Do just what we like, yeah
153
00:06:29,880 --> 00:06:33,359
Got an appetite
For the finer things in life, boy
154
00:06:33,360 --> 00:06:36,919
You just gotta treat me right
from the day to the night
155
00:06:36,920 --> 00:06:40,479
Leave me satisfied
156
00:06:40,480 --> 00:06:42,359
Oh
157
00:06:42,360 --> 00:06:44,479
It's the way you spin me round
158
00:06:44,480 --> 00:06:46,480
I can't seem to find the ground
159
00:06:47,560 --> 00:06:51,639
I never meant to lose my mind
160
00:06:51,640 --> 00:06:54,479
Just a little bump and grind...
161
00:06:54,480 --> 00:06:56,399
SHE LAUGHS
162
00:06:56,400 --> 00:06:58,919
You're actually funny.
163
00:06:58,920 --> 00:07:02,239
Higher, I can only face that
Leave me satisfied
164
00:07:02,240 --> 00:07:03,919
Two birds, hiding on my waistline
165
00:07:03,920 --> 00:07:06,199
Too much,
tell me where the baseline
166
00:07:06,200 --> 00:07:07,239
Higher...
167
00:07:07,240 --> 00:07:08,380
MUSIC PLAYS DISTANTLY
168
00:07:10,040 --> 00:07:12,559
What?
ROHAN INHALES
169
00:07:12,560 --> 00:07:15,279
Oh, breathe it in. Bro, yes?
I'm smelling roses.
170
00:07:15,280 --> 00:07:18,079
Success. I'm smelling roses!
Yes! Tell me!
171
00:07:18,080 --> 00:07:19,999
Come on. You said it.
You said, it, yeah?
172
00:07:20,000 --> 00:07:23,039
You said believe in myself,
and I did.
173
00:07:23,040 --> 00:07:25,039
No, I said...
No, I didn't say that at all,
174
00:07:25,040 --> 00:07:27,559
but go on. We were dancing,
and then she said...
175
00:07:27,560 --> 00:07:29,999
..she said I was funny,
and then I made her laugh!
176
00:07:30,000 --> 00:07:32,719
Oh, my God! Yeah?
You danced together?!
177
00:07:32,720 --> 00:07:34,239
Yeah. So she thought you were funny.
178
00:07:34,240 --> 00:07:36,280
So you are a clown.
179
00:07:37,280 --> 00:07:39,360
Yeah? She's laughing at you, mate.
180
00:07:41,520 --> 00:07:43,359
Really?
181
00:07:43,360 --> 00:07:45,320
Tell me that you at least got sex.
182
00:07:46,720 --> 00:07:48,000
No.
183
00:07:51,280 --> 00:07:52,759
Oh, no. I'm sorry.
184
00:07:52,760 --> 00:07:55,040
I wanted to teach you
a valuable lesson.
185
00:07:56,040 --> 00:07:58,439
It's a female. Yeah?
186
00:07:58,440 --> 00:08:00,559
You can't let her dominate you.
187
00:08:00,560 --> 00:08:03,239
And you can't end up like me,
ten years ago,
188
00:08:03,240 --> 00:08:05,279
yeah, having a baby
with someone because...
189
00:08:05,280 --> 00:08:07,599
HE SCOFFS
..because I loved and respected her.
190
00:08:07,600 --> 00:08:09,479
And here we are, ten years
down the line,
191
00:08:09,480 --> 00:08:11,519
your ex-wife sharing
custody of the kid
192
00:08:11,520 --> 00:08:14,479
who eats, exclusively,
Alphabetti Spaghetti.
193
00:08:14,480 --> 00:08:15,860
Yeah, is that what you want?
194
00:08:18,760 --> 00:08:21,480
Hey, hey, hey.
Look, you're lucky.
195
00:08:22,880 --> 00:08:24,870
You've got someone
looking out for you.
196
00:08:26,160 --> 00:08:28,999
I'm the first
in your new circle of peers
197
00:08:29,000 --> 00:08:31,079
of hard-hitters, yeah?
198
00:08:31,080 --> 00:08:33,240
Not scum-suckers.
199
00:08:38,240 --> 00:08:39,400
So, what do I need to do?
200
00:08:40,720 --> 00:08:42,199
Touch my fingers.
201
00:08:42,200 --> 00:08:44,199
Don't touch them!
Oh, sorry. Yep. Go on.
202
00:08:44,200 --> 00:08:46,199
Maximum impact. In, pat...
203
00:08:46,200 --> 00:08:48,159
Don't hug me! Sorry.
I'm not your fiance.
204
00:08:48,160 --> 00:08:49,799
Don't you touch them!
Don't touch them.
205
00:08:49,800 --> 00:08:51,279
Your pecs are bigger!
Your pecs are bigger!
206
00:08:51,280 --> 00:08:53,359
One. Pat. Exit!
207
00:08:53,360 --> 00:08:54,600
Ugh! Why is it crispy?
208
00:08:57,840 --> 00:08:59,279
Yeah. Come on. Boom!
209
00:08:59,280 --> 00:09:00,599
Exit. That's it,
210
00:09:00,600 --> 00:09:02,119
That's it. That's manly.
211
00:09:02,120 --> 00:09:04,800
..dances and polite conversation.
212
00:09:05,840 --> 00:09:08,879
But ultimately, she's critiquing
213
00:09:08,880 --> 00:09:11,759
a society obsessed with the surface.
214
00:09:11,760 --> 00:09:13,079
Thank you.
215
00:09:13,080 --> 00:09:14,160
Rohan.
216
00:09:15,920 --> 00:09:17,559
Enlighten us, please.
217
00:09:17,560 --> 00:09:20,559
What does the text tell us
about beauty?
218
00:09:20,560 --> 00:09:23,679
Ro, this is the perfect
opportunity
219
00:09:23,680 --> 00:09:26,519
to intellectually
obliterate her.
220
00:09:26,520 --> 00:09:27,570
OK?
221
00:09:28,600 --> 00:09:30,519
Um...
222
00:09:30,520 --> 00:09:31,799
Anne is right.
223
00:09:31,800 --> 00:09:33,919
She's lost her youth and bloom,
224
00:09:33,920 --> 00:09:36,279
which is her sexual market value,
225
00:09:36,280 --> 00:09:38,750
and that's how it was then
and that's how it is now.
226
00:09:39,560 --> 00:09:43,479
Mm, well, I think we've moved on
a bit since Jane Austen's time.
227
00:09:43,480 --> 00:09:45,879
Well, I don't think evolutionary
science will agree with you there.
228
00:09:45,880 --> 00:09:47,120
TURBO LAUGHS
229
00:09:48,800 --> 00:09:51,080
Ro, Ro, Ro your boat!
230
00:09:53,160 --> 00:09:56,199
OK. Right. Let's move on
231
00:09:56,200 --> 00:09:59,560
to the political
aspects of the novel.
232
00:10:00,840 --> 00:10:01,960
Who are you?
233
00:10:03,200 --> 00:10:04,519
I'm Rohan.
234
00:10:04,520 --> 00:10:06,480
No. Who ARE you?
235
00:10:08,400 --> 00:10:10,240
I'm John Wick in John Wick.
236
00:10:11,680 --> 00:10:14,119
I'm Batman in every Batman movie.
Yes.
237
00:10:14,120 --> 00:10:17,639
I'm Ryan Gosling... Yes.
..in Drive. Yes.
238
00:10:17,640 --> 00:10:19,399
Go! Let's drive. Come on.
239
00:10:19,400 --> 00:10:21,879
MUSIC PLAYS
This time,
240
00:10:21,880 --> 00:10:24,840
you are the dominant male
in the tribe.
241
00:10:26,560 --> 00:10:29,760
Pick any target in the club.
Seal the deal.
242
00:10:33,000 --> 00:10:35,560
I want you my genna
243
00:10:37,800 --> 00:10:39,999
I'm like, hey, you know
244
00:10:40,000 --> 00:10:42,239
Ay, you're looking kinda nice,
you know
245
00:10:42,240 --> 00:10:44,399
Got me feeling your vibe,
you know
246
00:10:44,400 --> 00:10:46,600
Baby don't be shy, you know
247
00:10:47,560 --> 00:10:49,239
I'm like, hey, you know
248
00:10:49,240 --> 00:10:51,519
Aye you're looking kinda nice,
you know
249
00:10:51,520 --> 00:10:54,079
Got me feeling your vibe, you know
250
00:10:54,080 --> 00:10:55,879
Baby don't be shy, you know...
HE CLEARS THROAT
251
00:10:55,880 --> 00:10:57,199
How's your night going?
252
00:10:57,200 --> 00:10:59,319
Yeah. Fine, thanks.
253
00:10:59,320 --> 00:11:01,319
Um, but honestly,
254
00:11:01,320 --> 00:11:04,239
like, for A-level, I had, like,
the strangest teacher...
255
00:11:04,240 --> 00:11:06,959
We're actually in the same
English study group.
256
00:11:06,960 --> 00:11:08,640
Yeah. I know.
257
00:11:10,720 --> 00:11:13,999
Um, yeah... English?
258
00:11:14,000 --> 00:11:15,679
I think you're wrong
about Persuasion.
259
00:11:15,680 --> 00:11:19,639
What I think Austen is really trying
to say... You're not listening.
260
00:11:19,640 --> 00:11:21,199
I'm not interested.
261
00:11:21,200 --> 00:11:22,559
I don't want to speak to you.
262
00:11:22,560 --> 00:11:23,959
You're odd.
263
00:11:23,960 --> 00:11:25,719
Every time it's something different.
264
00:11:25,720 --> 00:11:27,359
You're wearing sunglasses indoors.
265
00:11:27,360 --> 00:11:29,470
You're wearing a fucking
leather jacket.
266
00:11:31,280 --> 00:11:32,600
Just go away.
267
00:11:35,880 --> 00:11:39,879
YOUNG WOMEN LAUGH
268
00:11:39,880 --> 00:11:43,160
MUSIC DISTORTS, LAUGHTER CONTINUES
269
00:11:43,161 --> 00:11:47,239
All right, bro. Are you OK?
Are you OK? Are you having emotions?
270
00:11:47,240 --> 00:11:48,959
Try not to...
Try not to get too emotional.
271
00:11:48,960 --> 00:11:51,479
I mean... It doesn't feel like
anything you say is working.
272
00:11:51,480 --> 00:11:53,959
It might be me.
No, no, it is. It is you.
273
00:11:53,960 --> 00:11:57,039
Look, you know, I have forged
so many boys into men.
274
00:11:57,040 --> 00:11:58,079
Yeah. Do you know what
they all say?
275
00:11:58,080 --> 00:11:59,559
They say,
"Turbo, thank you so much.
276
00:11:59,560 --> 00:12:01,439
"I don't let women walk all over
me any more.
277
00:12:01,440 --> 00:12:02,959
"I'm free now. I'm a lone wolf."
278
00:12:02,960 --> 00:12:04,199
It was better
when she didn't know me.
279
00:12:04,200 --> 00:12:06,679
Now she knows me, yeah, and she
hates...she hates me!
280
00:12:06,680 --> 00:12:09,119
Why do you even care
what NPCs think of you anyway?
281
00:12:09,120 --> 00:12:11,559
Look, you just need to one-point
in on the three Ps, yeah?
282
00:12:11,560 --> 00:12:14,759
Power! Property! Maybe...
Peers! Maybe I don't...
283
00:12:14,760 --> 00:12:17,879
Maybe I don't want that. You want
to be weak! That's what you want.
284
00:12:17,880 --> 00:12:20,319
Yeah? Listen,
you don't need this female.
285
00:12:20,320 --> 00:12:21,679
You don't need warmth.
286
00:12:21,680 --> 00:12:23,639
You don't need bedtime cuddles.
287
00:12:23,640 --> 00:12:25,639
You don't need Mama's fucking milk.
288
00:12:25,640 --> 00:12:27,639
You don't need
anybody in the world but m-!
289
00:12:27,640 --> 00:12:29,240
CLICK, DEVICE BEEPS
290
00:12:44,800 --> 00:12:46,839
HE SNIFFLES
291
00:12:46,840 --> 00:12:48,160
HE SIGHS
292
00:12:50,960 --> 00:12:54,959
HE GROANS, COUGHS, CLEARS THROAT
293
00:12:54,960 --> 00:12:56,840
Why are you crying? I'm not.
294
00:12:58,320 --> 00:12:59,800
Is it the jacket?
295
00:13:01,920 --> 00:13:03,520
It is an awful jacket.
296
00:13:04,520 --> 00:13:06,559
HE CHUCKLES
297
00:13:06,560 --> 00:13:08,680
Do you like coconut?
Yeah, I do. Yeah.
298
00:13:11,000 --> 00:13:12,320
Thank you.
299
00:13:13,760 --> 00:13:16,040
I don't think I like
being a fresher.
300
00:13:17,960 --> 00:13:19,760
Yeah, I don't think anybody does.
301
00:13:20,920 --> 00:13:22,040
No. Hmm.
302
00:13:24,760 --> 00:13:26,400
I don't understand girls.
303
00:13:28,440 --> 00:13:30,480
I don't get
what they want from a man.
304
00:13:31,880 --> 00:13:33,400
I don't even know what a man is.
305
00:13:34,480 --> 00:13:35,719
You can't be a simp,
306
00:13:35,720 --> 00:13:36,959
and you can't be weak,
307
00:13:36,960 --> 00:13:38,880
but the opposite is way worse.
308
00:13:39,960 --> 00:13:42,199
I do not get Jane Austen at all.
309
00:13:42,200 --> 00:13:43,799
What's she on about?
310
00:13:43,800 --> 00:13:44,850
What's that?
311
00:13:46,360 --> 00:13:48,830
I feel like I'm
fucking everything up, you know?
312
00:13:50,040 --> 00:13:51,799
HE SLURPS
Whoa! Whoa!
313
00:13:51,800 --> 00:13:53,479
One spoonful. You're crying.
314
00:13:53,480 --> 00:13:55,759
You're not dying. No.
And I'm not coming on to you,
315
00:13:55,760 --> 00:13:57,999
by the way, just so you understand.
Mm. Yeah.
316
00:13:58,000 --> 00:13:59,080
No. Of course.
317
00:14:01,920 --> 00:14:04,440
I mean, I don't really know you,
but, um...
318
00:14:07,240 --> 00:14:09,290
..something tells me
you're going to be OK.
319
00:14:10,240 --> 00:14:11,680
Probably.
320
00:14:24,360 --> 00:14:26,760
I know you're
not the best with words but
321
00:14:28,000 --> 00:14:31,599
You need to think
before you speak
322
00:14:31,600 --> 00:14:34,120
Although you're
trying to be honest
323
00:14:35,160 --> 00:14:38,759
You always say things
you don't mean
324
00:14:38,760 --> 00:14:41,919
I know you're not the
best with words but
325
00:14:41,920 --> 00:14:45,919
You need to think before you speak
326
00:14:45,920 --> 00:14:48,280
Although you're
trying to be honest
327
00:14:49,400 --> 00:14:52,880
You always say things
you don't mean.
328
00:14:54,880 --> 00:14:56,160
Uh...
329
00:14:56,210 --> 00:15:00,760
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
23223
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.