All language subtitles for Gods_Here_2024[_30945]_Legendas01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,440 --> 00:00:10,190 [cheerful music] 2 00:00:18,370 --> 00:00:20,950 [gentle music] 3 00:00:27,630 --> 00:00:32,630 [gentle music] [traffic whirring] 4 00:00:34,220 --> 00:00:36,390 Hey everybody, can I have your attention? 5 00:00:37,640 --> 00:00:40,560 We've got an early Christmas gift for a special someone. 6 00:00:40,560 --> 00:00:43,770 Jack Gilmore, we appreciate your 10 years of service 7 00:00:43,770 --> 00:00:46,100 to the Granbury Fire Department. 8 00:00:46,100 --> 00:00:49,650 We have a challenge coin we'd like to present you with. 9 00:00:49,650 --> 00:00:51,730 To the craziest of the two brothers. 10 00:00:51,730 --> 00:00:54,650 [group applauding] 11 00:00:56,320 --> 00:00:57,700 Thank you. 12 00:00:57,700 --> 00:00:58,830 You're welcome. 13 00:00:58,830 --> 00:00:59,830 [Jack hollers] 14 00:00:59,830 --> 00:01:03,330 [group hollering] 15 00:01:03,330 --> 00:01:06,170 [cheerful music] 16 00:01:58,340 --> 00:02:01,010 [Jack] Hey, I'm home with the tree! 17 00:02:01,010 --> 00:02:02,850 Wow, that's a big tree. 18 00:02:02,850 --> 00:02:03,680 Finally! 19 00:02:03,680 --> 00:02:05,060 [Jack] Alright. 20 00:02:05,060 --> 00:02:09,020 Whoa, phew. 21 00:02:09,020 --> 00:02:10,100 Oh wow, it's perfect. 22 00:02:10,100 --> 00:02:11,940 It's great, huh? 23 00:02:13,070 --> 00:02:16,530 Put it right down here where we always put it, 24 00:02:18,360 --> 00:02:20,990 right in front of the windows, can see the water. 25 00:02:20,990 --> 00:02:21,820 Awesome. 26 00:02:23,200 --> 00:02:24,040 Man. 27 00:02:25,120 --> 00:02:27,250 It is cold outside. 28 00:02:28,160 --> 00:02:29,540 What you drawing, bud? 29 00:02:29,540 --> 00:02:30,750 Dad, it's your Christmas card. 30 00:02:30,750 --> 00:02:31,830 Don't look. 31 00:02:31,830 --> 00:02:33,630 Christmas is like three weeks away. 32 00:02:33,630 --> 00:02:35,170 Can we decorate the tree? 33 00:02:35,170 --> 00:02:39,800 Oh, I gotta go back to work, buddy. 34 00:02:39,800 --> 00:02:41,590 We can string the lights. 35 00:02:41,590 --> 00:02:42,510 Okay. 36 00:02:42,510 --> 00:02:45,270 Tomorrow, you and me all day. 37 00:02:45,270 --> 00:02:46,560 We're supposed to bring a gift tonight 38 00:02:46,560 --> 00:02:49,310 to put under the tree for the orphan kids. 39 00:02:49,310 --> 00:02:51,400 I totally forgot to pick something up. 40 00:02:52,770 --> 00:02:54,070 I got an idea. 41 00:02:55,860 --> 00:02:58,030 Let's see what I got here. 42 00:02:58,030 --> 00:02:59,280 I think this will work. 43 00:03:00,990 --> 00:03:02,320 Cool. 44 00:03:02,320 --> 00:03:03,990 Wrapping paper is under my bed. 45 00:03:05,290 --> 00:03:06,370 Jack, you made that. 46 00:03:06,370 --> 00:03:07,500 That's special to you. 47 00:03:07,500 --> 00:03:09,120 I'll make another one. 48 00:03:09,120 --> 00:03:10,000 So sweet. 49 00:03:12,000 --> 00:03:13,960 I'm selling my guitar. 50 00:03:13,960 --> 00:03:15,170 What about your music? 51 00:03:16,670 --> 00:03:18,800 [Jack exhales] 52 00:03:18,800 --> 00:03:19,630 What's this? 53 00:03:21,590 --> 00:03:24,600 You know those songs I sent to Nashville? 54 00:03:24,600 --> 00:03:26,180 They didn't take one. 55 00:03:27,060 --> 00:03:29,640 Well, I think you should never give up on a dream. 56 00:03:31,310 --> 00:03:33,900 [gentle music] 57 00:03:37,030 --> 00:03:37,940 I got it. 58 00:03:39,190 --> 00:03:41,200 I fight fires, Mary. 59 00:03:41,200 --> 00:03:43,030 Try and make Granbury a better place. 60 00:03:44,240 --> 00:03:47,620 And I have the most beautiful wife in the world. 61 00:03:50,120 --> 00:03:51,710 [Bobby] Ew. 62 00:03:51,710 --> 00:03:52,540 Ew? 63 00:03:52,540 --> 00:03:54,710 What are you oohing about? 64 00:03:56,210 --> 00:03:58,420 What you got going over there? 65 00:03:58,420 --> 00:04:00,550 We didn't have any Christmas wrapping paper left. 66 00:04:00,550 --> 00:04:01,630 I found this. 67 00:04:01,630 --> 00:04:03,380 [Jack] What is this? 68 00:04:03,380 --> 00:04:05,300 I guess they could be Christmas hearts. 69 00:04:05,300 --> 00:04:07,680 Well, dang dude, that's cool. 70 00:04:07,680 --> 00:04:08,850 I think it's perfect. 71 00:04:10,310 --> 00:04:11,810 Gimme that. 72 00:04:11,810 --> 00:04:14,190 Oh shoot, I gotta go to work. 73 00:04:14,190 --> 00:04:16,360 Can I go to work with you? 74 00:04:16,360 --> 00:04:17,980 Not tonight, buddy. 75 00:04:17,980 --> 00:04:19,360 [Bobby] You always say that. 76 00:04:19,360 --> 00:04:20,530 I do. 77 00:04:20,530 --> 00:04:22,780 Next time you're gonna come to work with me, I promise you. 78 00:04:22,780 --> 00:04:24,490 You promise? 79 00:04:24,490 --> 00:04:25,990 Promise. 80 00:04:25,990 --> 00:04:28,200 I love you, buddy. 81 00:04:28,200 --> 00:04:29,790 Love you too. 82 00:04:29,790 --> 00:04:31,120 Okay, now you gotta go. 83 00:04:31,120 --> 00:04:32,960 All right, I'm going to work. 84 00:04:32,960 --> 00:04:34,710 Let me get my jacket on here. 85 00:04:34,710 --> 00:04:35,790 Oh, boy. 86 00:04:37,040 --> 00:04:38,630 [Jack exhales] 87 00:04:38,630 --> 00:04:41,670 [gentle music] 88 00:04:41,670 --> 00:04:43,380 [Mary] That's a great color. 89 00:04:43,380 --> 00:04:45,760 Good job staying in the lines. 90 00:04:45,760 --> 00:04:47,600 [Mary laughing softly] 91 00:04:47,600 --> 00:04:49,600 [gentle music] 92 00:04:49,600 --> 00:04:52,270 [door creaking] 93 00:04:53,640 --> 00:04:56,310 [gentle music] 94 00:05:11,870 --> 00:05:16,870 [gentle music continues] [bike whirring] 95 00:05:27,890 --> 00:05:30,560 [phone ringing] 96 00:05:34,480 --> 00:05:35,850 [CJ] Hello. 97 00:05:35,850 --> 00:05:37,900 [Krissy] Hey, how's the new family? 98 00:05:38,860 --> 00:05:41,400 [CJ] It's great, they're good to me. 99 00:05:41,400 --> 00:05:43,030 We even have a movie theater. 100 00:05:43,030 --> 00:05:44,360 [Krissy] Cool. 101 00:05:44,360 --> 00:05:46,110 [CJ] How's the orphanage? 102 00:05:46,110 --> 00:05:47,530 [Krissy] I turned 18 today. 103 00:05:48,910 --> 00:05:51,990 I'm officially an adult, I'm out. 104 00:05:51,990 --> 00:05:52,950 [CJ] Oh, that's right. 105 00:05:52,950 --> 00:05:53,910 Happy birthday. 106 00:05:56,370 --> 00:05:57,750 [Krissy] Do you think they have an extra room for me 107 00:05:57,750 --> 00:05:59,000 at your house? 108 00:05:59,000 --> 00:06:00,210 [CJ] I don't think so. 109 00:06:02,420 --> 00:06:03,880 [Krissy] Yeah. 110 00:06:03,880 --> 00:06:05,130 [CJ] Where will you go? 111 00:06:06,840 --> 00:06:07,930 [Krissy] I'll figure it out. 112 00:06:07,930 --> 00:06:10,510 [gentle music] 113 00:06:19,850 --> 00:06:21,480 Wanna have some fun? 114 00:06:21,480 --> 00:06:22,610 Like what? 115 00:06:22,610 --> 00:06:25,110 Joy ride, Jimmy's Jeep again? 116 00:06:25,110 --> 00:06:26,440 Yeah, can you sneak out? 117 00:06:30,870 --> 00:06:31,870 Yeah. 118 00:06:31,870 --> 00:06:33,200 Cool, okay. 119 00:06:33,200 --> 00:06:34,370 Meet at the square. 120 00:06:34,370 --> 00:06:36,950 [gentle music] 121 00:07:08,570 --> 00:07:11,490 [phone dings] 122 00:07:11,490 --> 00:07:16,490 [gentle music] [text bubbles whooshing] 123 00:07:41,730 --> 00:07:44,310 [gentle music] 124 00:07:59,160 --> 00:08:01,750 [Mary] Come on, Bobby, we don't wanna be late. 125 00:08:01,750 --> 00:08:04,330 [gentle music] 126 00:08:25,270 --> 00:08:27,940 [playful music] 127 00:08:40,290 --> 00:08:41,910 Huh? 128 00:08:41,910 --> 00:08:44,670 So that's where Santa Claus comes from. 129 00:08:44,670 --> 00:08:49,670 [playful music] [toilet flushing] 130 00:08:55,800 --> 00:08:58,350 Did you know Santa Claus came from St. Nicholas? 131 00:08:58,350 --> 00:09:00,100 - No! - No way. 132 00:09:00,100 --> 00:09:01,180 It says right here. 133 00:09:01,180 --> 00:09:02,220 - No, really? - Yeah. 134 00:09:02,220 --> 00:09:03,180 It must be true. 135 00:09:03,180 --> 00:09:04,640 [Jack] Wow, history. 136 00:09:04,640 --> 00:09:05,980 Yeah, yeah, yeah. 137 00:09:05,980 --> 00:09:07,310 Want some donuts? 138 00:09:07,310 --> 00:09:08,520 You know Jack, I think I would like some. 139 00:09:08,520 --> 00:09:10,190 Let's go, come on. 140 00:09:12,820 --> 00:09:14,280 A fresh pot of coffee. 141 00:09:14,280 --> 00:09:15,990 All right, I do like that. 142 00:09:15,990 --> 00:09:17,870 Thank you, Jack. 143 00:09:17,870 --> 00:09:21,120 [playful music] 144 00:09:21,120 --> 00:09:22,540 [coffee sloshing] 145 00:09:22,540 --> 00:09:25,210 [playful music] 146 00:09:26,710 --> 00:09:30,540 [group laughing and clapping] 147 00:09:32,250 --> 00:09:33,550 I got you back. 148 00:09:33,550 --> 00:09:35,340 The old Brillo pad on a string trick. 149 00:09:35,340 --> 00:09:36,800 Yes, you did. 150 00:09:36,800 --> 00:09:41,010 ♪ Joy to the world, the Lord has come ♪ 151 00:09:41,010 --> 00:09:43,140 [vehicle whirring] 152 00:09:43,140 --> 00:09:45,890 [ominous music] 153 00:09:50,150 --> 00:09:51,270 Good evening, everyone, 154 00:09:51,270 --> 00:09:53,150 and thank you so much for coming out 155 00:09:53,150 --> 00:09:56,200 to celebrate the Christmas holidays with us. 156 00:09:56,200 --> 00:09:58,030 And who better to help us do that 157 00:09:58,030 --> 00:10:01,740 is our very own mayor of Granbury, Jim Jarratt. 158 00:10:01,740 --> 00:10:04,910 [audience applauding] 159 00:10:08,460 --> 00:10:10,750 Thank you, Stacey, appreciate that. 160 00:10:11,670 --> 00:10:14,010 Tonight I want to welcome each of you 161 00:10:14,010 --> 00:10:16,720 to our annual Christmas tree lighting. 162 00:10:17,880 --> 00:10:20,300 I am so thankful for the support 163 00:10:20,300 --> 00:10:24,390 of this beautiful community, a community of volunteers. 164 00:10:24,390 --> 00:10:26,520 And because of that support, 165 00:10:26,520 --> 00:10:29,940 children who might not have had a gift 166 00:10:29,940 --> 00:10:31,190 under a Christmas tree 167 00:10:32,060 --> 00:10:35,740 have a gift under their Christmas tree. 168 00:10:35,740 --> 00:10:38,860 There is truly a Christmas heart 169 00:10:38,860 --> 00:10:40,450 in each and every one of you. 170 00:10:43,870 --> 00:10:48,500 ♪ Let earth receive her king ♪ 171 00:10:48,500 --> 00:10:53,170 ♪ In every heart prepare him room ♪ 172 00:10:53,170 --> 00:10:58,510 ♪ And heaven and nature sing ♪ 173 00:10:58,510 --> 00:11:02,800 ♪ And heaven and heaven and nature sing ♪ 174 00:11:02,800 --> 00:11:04,100 What are orphans? 175 00:11:04,970 --> 00:11:06,770 Children without parents. 176 00:11:06,770 --> 00:11:09,270 They don't have moms and dads to get presents from. 177 00:11:09,270 --> 00:11:11,020 I don't need a present this year, Mom. 178 00:11:11,020 --> 00:11:13,900 I know Christmas is about the birth of Jesus. 179 00:11:13,900 --> 00:11:15,570 Do you remember the story? 180 00:11:15,570 --> 00:11:17,740 Hmm, Mary was doing laundry 181 00:11:17,740 --> 00:11:19,030 and the angel Gabriel said, 182 00:11:19,030 --> 00:11:22,530 "Mary, you're gonna have a baby and his name is Jesus." 183 00:11:22,530 --> 00:11:24,870 Mary says, "I'm not gonna have a baby. 184 00:11:24,870 --> 00:11:27,330 I'm too young and I'm not married." 185 00:11:27,330 --> 00:11:29,460 Then Mary and Joseph went to Bethlehem 186 00:11:29,460 --> 00:11:31,620 where Joseph went to high school I think. 187 00:11:31,620 --> 00:11:32,960 They were riding a donkey 188 00:11:32,960 --> 00:11:34,960 or camel or something like that. 189 00:11:34,960 --> 00:11:38,170 Not a car 'cause they didn't have cars or cell phones. 190 00:11:38,170 --> 00:11:40,090 The inn keeper says, "No rooms are left. 191 00:11:40,090 --> 00:11:41,970 We are at full capacity, 192 00:11:41,970 --> 00:11:45,050 but we have a room in the stable," a stable is like a barn. 193 00:11:45,050 --> 00:11:47,560 And that's where Jesus was born in hay, 194 00:11:47,560 --> 00:11:49,560 in a barn with the animals. 195 00:11:49,560 --> 00:11:51,600 At least that's how I remember it. 196 00:11:51,600 --> 00:11:53,100 That's very good, Bobby. 197 00:11:53,100 --> 00:11:54,520 Yeah, I got an A plus. 198 00:11:56,110 --> 00:11:58,030 [phone dings] 199 00:11:58,030 --> 00:12:00,030 [Krissy] Ooh, the cute boy just texted me. 200 00:12:00,030 --> 00:12:00,990 [CJ] What cute boy? 201 00:12:00,990 --> 00:12:01,950 The one from the market. 202 00:12:01,950 --> 00:12:03,320 I don't remember a boy. 203 00:12:03,320 --> 00:12:04,320 Ooh, he just kissed me. 204 00:12:04,320 --> 00:12:07,660 Now if you'll join me, we'll light at the Christmas tree. 205 00:12:07,660 --> 00:12:08,790 Are you ready? 206 00:12:08,790 --> 00:12:09,660 Alright. 207 00:12:09,660 --> 00:12:14,670 Five, four, three, two, one! 208 00:12:15,170 --> 00:12:18,250 [audience cheering] 209 00:12:23,720 --> 00:12:26,100 Bobby, put your seatbelt back on right now. 210 00:12:26,100 --> 00:12:27,680 [Bobby] I dropped my present. 211 00:12:27,680 --> 00:12:28,720 Bobby, now. 212 00:12:30,390 --> 00:12:33,350 It's not working. 213 00:12:33,350 --> 00:12:34,900 Krissy, look out! 214 00:12:34,900 --> 00:12:37,900 [vehicles crashing] 215 00:12:39,190 --> 00:12:41,690 [tense music] 216 00:12:42,650 --> 00:12:45,990 [vehicle door creaking] 217 00:12:51,000 --> 00:12:51,910 It's a boy. 218 00:12:52,790 --> 00:12:53,910 Are you okay? 219 00:12:55,210 --> 00:12:56,040 I think so. 220 00:12:57,210 --> 00:12:58,710 [Krissy] We gotta go. 221 00:12:58,710 --> 00:13:00,300 We gotta go. 222 00:13:00,300 --> 00:13:01,920 [CJ] We can't leave, there's still someone in the car. 223 00:13:01,920 --> 00:13:02,920 But we gotta go, CJ. 224 00:13:02,920 --> 00:13:03,760 We gotta go. 225 00:13:06,390 --> 00:13:09,310 [vehicle rumbling] 226 00:13:14,020 --> 00:13:16,600 [tense music] 227 00:13:19,020 --> 00:13:21,940 [vehicle whirring] 228 00:13:28,950 --> 00:13:29,780 Oh, Lord. 229 00:13:34,870 --> 00:13:36,540 I'd like to report an accident. 230 00:13:39,630 --> 00:13:40,920 It's bad. 231 00:13:40,920 --> 00:13:43,420 [tense music] 232 00:13:54,390 --> 00:13:55,940 [intercom] Station one, respond. 233 00:13:55,940 --> 00:13:58,350 Major accident with entrapment. 234 00:13:58,350 --> 00:14:02,610 Ruth Smith and Elliseo Drive 235 00:14:02,610 --> 00:14:04,320 Station one respond, type two. 236 00:14:06,950 --> 00:14:08,360 [engine rumbling] 237 00:14:08,360 --> 00:14:11,120 [sirens wailing] 238 00:14:31,550 --> 00:14:34,220 [phone buzzing] 239 00:14:40,150 --> 00:14:41,860 Hey Mary, it's Jack. 240 00:14:41,860 --> 00:14:45,650 Yeah, I got a call, so I just wanted to say I love you. 241 00:14:45,650 --> 00:14:48,820 You tell Bobby, don't you hang one bulb without me. 242 00:14:48,820 --> 00:14:50,660 I'll see you in the morning. 243 00:14:50,660 --> 00:14:51,990 I love you, bye. 244 00:14:53,870 --> 00:14:58,870 [sirens wailing] [emotional music] 245 00:15:11,430 --> 00:15:16,430 [emotional music continues] [indistinct chattering] 246 00:15:25,360 --> 00:15:26,400 What do we got? 247 00:15:27,280 --> 00:15:28,780 Both victims are deceased. 248 00:15:28,780 --> 00:15:30,780 This was our paramedic first on the scene. 249 00:15:30,780 --> 00:15:32,740 Yes sir, both are deceased. 250 00:15:32,740 --> 00:15:34,240 Looks like a hit and run. 251 00:15:34,240 --> 00:15:36,120 One car plowed into the other, 252 00:15:36,120 --> 00:15:38,580 the other being that car over there 253 00:15:38,580 --> 00:15:40,500 Looks like the other was able to drive off. 254 00:15:40,500 --> 00:15:41,330 Yeah. 255 00:15:41,330 --> 00:15:42,170 It's not good. 256 00:15:43,040 --> 00:15:45,460 The deceased is a female and a child. 257 00:15:45,460 --> 00:15:47,420 Most likely a mother and a son. 258 00:15:50,340 --> 00:15:51,300 God help me. 259 00:15:51,300 --> 00:15:54,800 That's Mary Gilmore. 260 00:15:54,800 --> 00:15:56,180 That's Jack's wife. 261 00:15:57,810 --> 00:15:58,930 Jack Gilmore from the church? 262 00:15:58,930 --> 00:16:00,640 Yeah, local fireman. 263 00:16:01,480 --> 00:16:02,390 That guy was a hero. 264 00:16:02,390 --> 00:16:03,310 Him and his brother Luke, 265 00:16:03,310 --> 00:16:05,900 they pulled a kid out of a burning house. 266 00:16:07,820 --> 00:16:10,240 Alright, don't notify Jack yet. 267 00:16:10,240 --> 00:16:11,700 I'm gonna call his younger brother Luke. 268 00:16:11,700 --> 00:16:13,360 Maybe I'll soften the blow. 269 00:16:16,410 --> 00:16:17,830 Tape it off, we got a crime scene here. 270 00:16:17,830 --> 00:16:19,700 All right, I'll call it as a hit and run. 271 00:16:23,120 --> 00:16:26,500 This is gonna be the hardest day of that man's life. 272 00:16:26,500 --> 00:16:29,250 [sirens wailing] 273 00:16:30,460 --> 00:16:33,130 [phone buzzing] 274 00:16:36,720 --> 00:16:37,760 [Kent] Yeah, Luke? 275 00:16:37,760 --> 00:16:38,600 Yeah, it's Luke. 276 00:16:39,810 --> 00:16:40,810 Kent Powers. 277 00:16:40,810 --> 00:16:42,390 Look, there's been an accident. 278 00:16:45,270 --> 00:16:46,900 Mary's been in an accident. 279 00:16:46,900 --> 00:16:48,190 It's not good. 280 00:16:48,190 --> 00:16:50,940 [sirens wailing] 281 00:17:00,870 --> 00:17:04,290 [Luke breathing shakily] 282 00:17:05,170 --> 00:17:06,420 You okay? 283 00:17:06,420 --> 00:17:08,000 Yeah, we're good. 284 00:17:10,710 --> 00:17:11,880 You sure? 285 00:17:11,880 --> 00:17:13,010 Yeah, why? 286 00:17:13,010 --> 00:17:15,760 [sirens wailing] 287 00:17:22,140 --> 00:17:25,100 [speaker] Station one on scene, station one on scene. 288 00:17:25,100 --> 00:17:27,190 It's Jack, cut 'em off! 289 00:17:29,190 --> 00:17:30,020 Jack. 290 00:17:31,070 --> 00:17:34,450 [emotional music] 291 00:17:34,450 --> 00:17:35,860 Hey, hey, let me get this, Jack. 292 00:17:35,860 --> 00:17:36,910 I got this. 293 00:17:36,910 --> 00:17:38,620 - Get off me! - No, Jack, let me get- 294 00:17:38,620 --> 00:17:39,490 Get off! 295 00:17:39,490 --> 00:17:40,330 [Luke] Hold on. 296 00:17:40,330 --> 00:17:41,160 What are you doing? 297 00:17:42,240 --> 00:17:43,040 We got this. 298 00:17:43,040 --> 00:17:43,870 - We got this. - What do you mean? 299 00:17:43,870 --> 00:17:44,710 You got what? 300 00:17:44,710 --> 00:17:45,540 You can't go down there, Jack. 301 00:17:45,540 --> 00:17:46,370 What do you mean I can't go down there? 302 00:17:46,370 --> 00:17:49,710 You can't go down there, Jack. You can't go down there. 303 00:17:49,710 --> 00:17:50,790 It's my wife's car. 304 00:17:50,790 --> 00:17:52,670 No, Jack, no. 305 00:17:52,670 --> 00:17:53,510 That's my... 306 00:17:53,510 --> 00:17:55,590 Jack, Jack, Jack, I'm sorry. 307 00:17:56,720 --> 00:17:58,720 Your wife and son are gone, I'm sorry. 308 00:17:58,720 --> 00:17:59,550 No. 309 00:17:59,550 --> 00:18:00,760 No, Jack... 310 00:18:00,760 --> 00:18:05,730 [emotional music] [Jack crying softly] 311 00:18:15,110 --> 00:18:18,780 [emotional music continues] 312 00:18:40,470 --> 00:18:43,890 [Jack breathing heavily] 313 00:18:45,060 --> 00:18:50,060 [emotional music] [Jack crying softly] 314 00:19:05,490 --> 00:19:10,500 [emotional music continues] [indistinct chattering] 315 00:19:14,670 --> 00:19:17,340 [bike whirring] 316 00:19:20,880 --> 00:19:22,680 [CJ] Krissy didn't see the stop sign. 317 00:19:24,760 --> 00:19:27,890 I was texting and I just looked down for a second. 318 00:19:27,890 --> 00:19:29,690 It was just for a second, I swear. 319 00:19:31,190 --> 00:19:32,520 What about the other car? 320 00:19:35,520 --> 00:19:36,570 [CJ] I think someone died. 321 00:19:36,570 --> 00:19:37,400 It's not good. 322 00:19:39,320 --> 00:19:40,450 What are we gonna do? 323 00:19:44,530 --> 00:19:47,290 [doors thudding] 324 00:19:50,750 --> 00:19:51,580 What now? 325 00:19:54,630 --> 00:19:55,710 [Jimmy] You just have to go home 326 00:19:55,710 --> 00:19:57,750 and act like nothing happened. 327 00:19:57,750 --> 00:20:00,590 [emotional music] 328 00:20:35,460 --> 00:20:36,290 Hey. 329 00:20:38,300 --> 00:20:41,880 - Oh, hey. - Hey. 330 00:20:41,880 --> 00:20:44,220 I put the lights on the tree. 331 00:20:48,390 --> 00:20:49,890 I like the blue. 332 00:20:49,890 --> 00:20:51,180 Yeah, it's different. 333 00:20:51,180 --> 00:20:53,520 Oh, it's cool. 334 00:20:55,060 --> 00:20:55,980 I like them. 335 00:20:58,940 --> 00:21:03,360 You know I got you a present and I ordered online 336 00:21:03,360 --> 00:21:04,740 and it got here early. 337 00:21:07,030 --> 00:21:10,200 Dad, we can wait till Christmas. 338 00:21:10,200 --> 00:21:11,750 It's just a little something. 339 00:21:15,620 --> 00:21:18,380 [paper rustling] 340 00:21:23,550 --> 00:21:25,340 A new car stereo. 341 00:21:26,220 --> 00:21:29,720 Yeah, we can put it in later. 342 00:21:29,720 --> 00:21:30,560 Okay. 343 00:21:31,470 --> 00:21:36,600 Well, it's been a rough day, 344 00:21:36,600 --> 00:21:40,020 so I'm gonna hit the hay, okay? 345 00:21:40,020 --> 00:21:41,150 Okay. 346 00:21:41,150 --> 00:21:42,070 I love you, dad. 347 00:21:43,570 --> 00:21:44,570 Goodnight. 348 00:21:46,070 --> 00:21:47,820 Goodnight. 349 00:21:47,820 --> 00:21:50,830 [footsteps tapping] 350 00:21:53,910 --> 00:21:56,750 [emotional music] 351 00:22:51,680 --> 00:22:55,350 [emotional music continues] 352 00:23:16,830 --> 00:23:21,830 [emotional music continues] [Krissy sniffling] 353 00:23:31,050 --> 00:23:33,890 [Luke] Detective Powers gave me this. 354 00:23:33,890 --> 00:23:36,390 He wanted me to give it to you. 355 00:23:36,390 --> 00:23:39,230 [emotional music] 356 00:23:47,480 --> 00:23:50,530 Can you put it under the tree? 357 00:23:50,530 --> 00:23:51,360 Yeah. 358 00:23:53,780 --> 00:23:56,620 [emotional music] 359 00:24:31,820 --> 00:24:34,570 [geese chirping] 360 00:24:40,450 --> 00:24:43,040 [somber music] 361 00:25:45,770 --> 00:25:46,600 Hey, Jack. 362 00:25:46,600 --> 00:25:47,980 Hey. 363 00:25:47,980 --> 00:25:49,150 Ready to go? 364 00:25:51,520 --> 00:25:52,900 Yeah. 365 00:25:52,900 --> 00:25:55,490 [somber music] 366 00:26:10,000 --> 00:26:12,750 [tires rumbling] 367 00:26:17,590 --> 00:26:20,680 [footsteps tapping] 368 00:26:23,890 --> 00:26:25,140 - Hey. - Hey. 369 00:26:25,140 --> 00:26:27,600 Any updates on the Gilmore case? 370 00:26:27,600 --> 00:26:30,150 We're looking for matching paint on vehicles around town, 371 00:26:30,150 --> 00:26:32,230 dents in cars, talking to locals, 372 00:26:32,230 --> 00:26:33,690 see if they heard anything. 373 00:26:33,690 --> 00:26:36,650 But I can't seem to find a car with front end damage. 374 00:26:36,650 --> 00:26:38,660 Looking more and more like a dead end. 375 00:26:39,780 --> 00:26:41,870 All right, just keep me in the loop, okay? 376 00:26:41,870 --> 00:26:42,910 I'm gonna talk to them. 377 00:26:42,910 --> 00:26:43,740 Okay. 378 00:26:45,120 --> 00:26:46,870 [footsteps tapping] 379 00:26:46,870 --> 00:26:49,540 [door creaking] 380 00:26:51,840 --> 00:26:52,670 Gentlemen. 381 00:27:00,220 --> 00:27:01,220 Is there any news? 382 00:27:02,470 --> 00:27:04,470 No, I'm sorry. 383 00:27:04,470 --> 00:27:05,640 I wish we had something. 384 00:27:06,890 --> 00:27:09,350 Why would someone just hit a car and drive off? 385 00:27:10,980 --> 00:27:12,060 I really don't know. 386 00:27:14,070 --> 00:27:18,240 You can only hope that eventually it catches up to them 387 00:27:18,240 --> 00:27:20,240 and they break and turn themselves in. 388 00:27:23,370 --> 00:27:25,120 Hey, we're not giving up. 389 00:27:26,490 --> 00:27:28,120 We're gonna find out who did this. 390 00:27:31,620 --> 00:27:32,960 [Jack] Thank you. 391 00:27:32,960 --> 00:27:35,550 [somber music] 392 00:27:43,340 --> 00:27:45,060 - Hey! - Hey, dad. 393 00:27:45,060 --> 00:27:46,260 Where you going? 394 00:27:46,260 --> 00:27:47,640 See a friend. 395 00:27:47,640 --> 00:27:50,770 Ah, where are your wheels? 396 00:27:50,770 --> 00:27:52,980 In the school shop for extra credit. 397 00:27:52,980 --> 00:27:55,440 Oh, do you want me to give you a ride? 398 00:27:55,440 --> 00:27:57,400 Nah, I'm all good. 399 00:27:57,400 --> 00:27:58,860 Alright. 400 00:27:58,860 --> 00:28:00,570 I'm proud of you, son. 401 00:28:00,570 --> 00:28:01,400 Thanks, Dad. 402 00:28:02,910 --> 00:28:05,490 [somber music] 403 00:28:23,800 --> 00:28:28,810 [soft music] [objects rattling] 404 00:28:46,740 --> 00:28:47,620 What are you doing here? 405 00:28:47,620 --> 00:28:52,620 Let's go. 406 00:28:54,000 --> 00:28:55,500 Krissy, I texted you. 407 00:28:56,710 --> 00:28:57,540 I didn't get it. 408 00:28:57,540 --> 00:28:58,750 Oh, this time you don't get it. 409 00:28:58,750 --> 00:29:00,630 But when you want to borrow my car. 410 00:29:03,010 --> 00:29:05,220 My dad got me an early Christmas present. 411 00:29:05,220 --> 00:29:06,220 You know what it was? 412 00:29:06,220 --> 00:29:08,050 A car stereo. 413 00:29:08,050 --> 00:29:09,600 I have been blowing him off 414 00:29:09,600 --> 00:29:13,520 because he keeps telling me he wants to install it with me. 415 00:29:13,520 --> 00:29:14,480 I googled hit and run. 416 00:29:14,480 --> 00:29:16,350 You know what it said? 417 00:29:16,350 --> 00:29:18,730 Five years jail time just for leaving the scene of a crime 418 00:29:18,730 --> 00:29:20,110 and 20 if someone dies. 419 00:29:21,070 --> 00:29:23,490 [soft music] 420 00:29:26,570 --> 00:29:29,240 [water running] 421 00:29:38,330 --> 00:29:41,460 [child giggling] 422 00:29:41,460 --> 00:29:42,300 [child] No! 423 00:29:42,300 --> 00:29:44,970 [water running] 424 00:29:49,390 --> 00:29:52,140 [child giggling] 425 00:30:00,610 --> 00:30:03,610 [footsteps tapping] 426 00:30:08,360 --> 00:30:09,530 [Jack exhales] 427 00:30:09,530 --> 00:30:12,120 [gentle music] 428 00:30:13,870 --> 00:30:15,330 Do you know what a willow tree is? 429 00:30:15,330 --> 00:30:16,160 No. 430 00:30:17,040 --> 00:30:19,670 A weeping willow tree has limbs that bend 431 00:30:19,670 --> 00:30:22,050 to protect it from the wind. 432 00:30:22,050 --> 00:30:23,920 It can protect itself from any harm. 433 00:30:24,760 --> 00:30:27,930 Your father and I would sit under this tree at the park 434 00:30:27,930 --> 00:30:30,640 when we first met and he would play me his guitar. 435 00:30:30,640 --> 00:30:32,180 Dad was a rock star? 436 00:30:33,260 --> 00:30:35,980 No, but he loved to play his guitar. 437 00:30:35,980 --> 00:30:37,480 He was pretty good. 438 00:30:37,480 --> 00:30:39,810 Do you think he'll play for me one day? 439 00:30:39,810 --> 00:30:41,730 You are his biggest fan. 440 00:30:41,730 --> 00:30:42,820 I'm sure he will. 441 00:30:44,570 --> 00:30:47,150 [gentle music] 442 00:30:56,790 --> 00:30:59,870 [footsteps tapping] 443 00:31:06,460 --> 00:31:11,470 [somber music] [vehicle whirring] 444 00:31:16,850 --> 00:31:20,270 [somber music continues] 445 00:32:16,910 --> 00:32:19,750 [door thuds shut] 446 00:32:21,210 --> 00:32:24,210 [footsteps tapping] 447 00:32:31,800 --> 00:32:35,300 [soft indistinct singing] 448 00:32:40,560 --> 00:32:45,060 ♪ I wasn't even looking for a sign ♪ 449 00:32:49,570 --> 00:32:51,030 Hey, Jack. 450 00:32:51,030 --> 00:32:52,360 LC, how you doing? 451 00:32:52,360 --> 00:32:54,200 Good, how you doing? 452 00:32:54,200 --> 00:32:56,370 I'm doing good, I love coming here. 453 00:32:56,370 --> 00:32:58,490 Some Texas music, something good. 454 00:32:58,490 --> 00:33:01,000 Yeah, we got some of the greatest guitar players for sure. 455 00:33:01,000 --> 00:33:02,040 You do. 456 00:33:02,040 --> 00:33:03,750 What can I get you? 457 00:33:03,750 --> 00:33:05,080 - Whiskey. - Whiskey. 458 00:33:05,080 --> 00:33:06,920 [both laughing] 459 00:33:06,920 --> 00:33:08,460 Yeah, it's good seeing you. 460 00:33:08,460 --> 00:33:09,550 Good to see you. 461 00:33:10,510 --> 00:33:15,470 Hey, I'm sorry for your loss. 462 00:33:18,100 --> 00:33:19,890 You know we're all praying for you. 463 00:33:21,770 --> 00:33:22,770 Thank you. 464 00:33:24,520 --> 00:33:26,270 I'm good, I'm good. 465 00:33:27,810 --> 00:33:29,440 I'll get that whiskey for you. 466 00:33:35,110 --> 00:33:37,200 Hey, can I borrow your guitar? 467 00:33:40,330 --> 00:33:41,370 Yeah. 468 00:33:41,370 --> 00:33:42,370 It's a fender. 469 00:33:47,250 --> 00:33:48,290 What's your name? 470 00:33:48,290 --> 00:33:49,170 Tom. 471 00:33:49,170 --> 00:33:50,040 Thomas. 472 00:33:51,710 --> 00:33:52,550 Thank you. 473 00:33:52,550 --> 00:33:54,010 You wish me luck. 474 00:33:54,010 --> 00:33:55,010 [bartender] Good luck 475 00:33:55,010 --> 00:33:58,180 [audience applauding] 476 00:34:00,760 --> 00:34:03,600 Good job, good job. 477 00:34:05,640 --> 00:34:08,150 Come on chair, moving on me. 478 00:34:08,150 --> 00:34:10,650 The chair's taking off on me here. 479 00:34:10,650 --> 00:34:11,480 So... 480 00:34:13,190 --> 00:34:16,360 [upbeat guitar music] 481 00:34:19,620 --> 00:34:24,620 ♪ I'm just a willow, but I've seen what I've seen ♪ 482 00:34:25,330 --> 00:34:30,080 ♪ Tears falling down on fields of dreams ♪ 483 00:34:45,060 --> 00:34:45,890 Thank you. 484 00:34:55,940 --> 00:34:58,780 [door thuds shut] 485 00:35:00,950 --> 00:35:02,200 Is that Jack? 486 00:35:04,120 --> 00:35:05,540 So much for a quiet night. 487 00:35:12,210 --> 00:35:13,290 Jack, Jack! 488 00:35:18,050 --> 00:35:19,840 - Jack. - Hey. 489 00:35:19,840 --> 00:35:21,840 Jack, hey, come on. 490 00:35:21,840 --> 00:35:23,510 Let's go and go back inside, man. 491 00:35:24,760 --> 00:35:27,520 [Jack Vocaliing] 492 00:35:32,730 --> 00:35:35,070 Come on man, let's go inside. 493 00:35:37,150 --> 00:35:38,610 - Jack. - Hold on now. 494 00:35:41,360 --> 00:35:42,910 - Whoa. - Jack. 495 00:35:42,910 --> 00:35:43,740 The keys. 496 00:35:45,120 --> 00:35:47,620 Jack, I don't think you should get in that truck. 497 00:35:47,620 --> 00:35:48,450 It's my truck. 498 00:35:48,450 --> 00:35:49,710 Who else is gonna get in it? 499 00:35:49,710 --> 00:35:51,540 Don't get in the truck, Jack. 500 00:35:53,580 --> 00:35:54,420 Jack. 501 00:35:55,920 --> 00:35:57,050 You know I love you. 502 00:35:59,800 --> 00:36:03,180 [door thuds shut] 503 00:36:03,180 --> 00:36:04,640 He got in the truck. 504 00:36:04,640 --> 00:36:06,010 Shoot. 505 00:36:06,010 --> 00:36:11,020 [Jack vocalizing] [engine rumbling] 506 00:36:11,940 --> 00:36:12,900 I love you too. 507 00:36:14,980 --> 00:36:17,730 [truck whirring] 508 00:36:31,660 --> 00:36:34,380 [sirens wailing] 509 00:36:42,380 --> 00:36:43,300 I'm good. 510 00:36:44,470 --> 00:36:48,060 I'm good, coming out. 511 00:36:49,390 --> 00:36:50,890 Got my keys and... 512 00:36:52,940 --> 00:36:55,350 [Jack thuds] 513 00:36:57,190 --> 00:37:00,150 [door thuds shut] 514 00:37:00,150 --> 00:37:00,990 I'm good. 515 00:37:00,990 --> 00:37:03,200 [Officer] Jack, come on back here. 516 00:37:03,200 --> 00:37:04,030 Woo! 517 00:37:05,990 --> 00:37:06,870 Oh. 518 00:37:12,460 --> 00:37:14,960 You are following me 519 00:37:14,960 --> 00:37:17,380 Jack, you jumped a curb. 520 00:37:17,380 --> 00:37:18,380 Yeah. 521 00:37:18,380 --> 00:37:20,920 And I think I took out Santa. 522 00:37:21,920 --> 00:37:22,760 You did. 523 00:37:22,760 --> 00:37:25,340 [Jack laughing] 524 00:37:25,340 --> 00:37:26,640 I did. 525 00:37:26,640 --> 00:37:27,890 Yeah. 526 00:37:27,890 --> 00:37:29,850 Jack, you've been drinking? 527 00:37:29,850 --> 00:37:34,850 I have been drinking a little. 528 00:37:35,770 --> 00:37:37,360 You're drunk. 529 00:37:37,360 --> 00:37:40,650 I am pretty drinking. 530 00:37:42,570 --> 00:37:44,450 Pretty drunk, yes. 531 00:37:45,450 --> 00:37:47,110 We're gonna have to take you in. 532 00:37:49,410 --> 00:37:50,240 Okay. 533 00:37:51,160 --> 00:37:52,080 Gimme your keys. 534 00:37:56,710 --> 00:37:58,000 Go and stand up. 535 00:37:58,000 --> 00:38:00,840 [emotional music] 536 00:38:05,880 --> 00:38:10,890 Never, never been arrested, I don't think. 537 00:38:13,640 --> 00:38:14,480 Think. 538 00:38:15,600 --> 00:38:18,440 [emotional music] 539 00:38:30,320 --> 00:38:31,830 Hey Jack, here's your stuff. 540 00:38:32,790 --> 00:38:33,620 Here. 541 00:38:34,950 --> 00:38:36,080 There you go. 542 00:38:41,750 --> 00:38:42,960 I followed him outta the bar. 543 00:38:42,960 --> 00:38:44,380 He was obviously drunk. 544 00:38:45,840 --> 00:38:48,590 I gotta keep him and the road safe. 545 00:38:48,590 --> 00:38:49,930 I understand. 546 00:38:49,930 --> 00:38:51,220 I went ahead and towed his car. 547 00:38:51,220 --> 00:38:54,060 It's in the impound and we can figure it out later. 548 00:38:54,060 --> 00:38:55,470 Thanks 549 00:38:55,470 --> 00:38:56,640 Luke, he needs help. 550 00:38:57,600 --> 00:38:58,440 Help? 551 00:39:00,230 --> 00:39:01,650 He needs closure. 552 00:39:01,650 --> 00:39:03,270 This driver's still out there. 553 00:39:03,270 --> 00:39:05,440 - What if he does it again? - We're doing the best we can 554 00:39:05,440 --> 00:39:07,610 to try and find the other car involved. 555 00:39:07,610 --> 00:39:12,160 Just do a little better, if you could. 556 00:39:12,160 --> 00:39:14,790 Luke, I took a drunk driver off the road. 557 00:39:14,790 --> 00:39:17,290 You know where that could have gone. 558 00:39:17,290 --> 00:39:18,830 Hey, Kent! 559 00:39:18,830 --> 00:39:19,870 Still no news, huh? 560 00:39:22,210 --> 00:39:23,960 You know I'm not the bad guy here. 561 00:39:23,960 --> 00:39:25,960 I'm the good guy who had a few too many. 562 00:39:27,170 --> 00:39:28,720 You never had a few too many? 563 00:39:29,880 --> 00:39:31,930 Your wife ran off 'cause you're an angel? 564 00:39:33,550 --> 00:39:35,140 Don't bring my wife into this. 565 00:39:38,600 --> 00:39:39,640 Jack, does it make you feel better, 566 00:39:39,640 --> 00:39:40,940 taking your anger out on me? 567 00:39:42,480 --> 00:39:44,020 Okay, stop, come on. 568 00:39:44,020 --> 00:39:45,360 They're working on it, come on. 569 00:39:50,490 --> 00:39:53,530 [footsteps tapping] 570 00:40:00,370 --> 00:40:03,210 [gavel banging] 571 00:40:03,210 --> 00:40:07,250 Next, Jack Gilmore, please come forward. 572 00:40:07,250 --> 00:40:10,260 [footsteps tapping] 573 00:40:16,850 --> 00:40:20,940 You have been charged with driving while intoxicated. 574 00:40:21,770 --> 00:40:22,770 How do you plead? 575 00:40:23,730 --> 00:40:25,190 Judge, if I may. 576 00:40:25,190 --> 00:40:26,190 You may. 577 00:40:26,190 --> 00:40:29,280 Mr. Gilmore has no prior record. 578 00:40:29,280 --> 00:40:32,070 As a matter of fact, he is a decorated fireman. 579 00:40:32,070 --> 00:40:36,030 A decorated fireman who drank alcohol 580 00:40:36,030 --> 00:40:39,660 and got behind the wheel of a motorized vehicle. 581 00:40:41,040 --> 00:40:42,790 You need to understand 582 00:40:42,790 --> 00:40:46,170 that your actions can cause loss of life. 583 00:40:48,170 --> 00:40:50,010 He understands, your honor. 584 00:40:50,010 --> 00:40:51,220 How do you plead? 585 00:40:52,340 --> 00:40:53,550 Guilty. 586 00:40:53,550 --> 00:40:57,390 The court orders you 200 hours of community service. 587 00:40:57,390 --> 00:40:58,560 [gavel banging] 588 00:40:58,560 --> 00:40:59,560 Thank you. 589 00:41:02,020 --> 00:41:05,020 [footsteps tapping] 590 00:41:06,940 --> 00:41:09,690 [geese chirping] 591 00:41:12,700 --> 00:41:14,200 [Jack groans] 592 00:41:14,200 --> 00:41:17,030 [water splashing] 593 00:41:28,000 --> 00:41:30,380 [Jack exhales] 594 00:41:30,380 --> 00:41:32,970 [somber music] 595 00:41:51,030 --> 00:41:53,610 [Jack exhales] 596 00:41:53,610 --> 00:41:56,160 [somber music] 597 00:42:52,420 --> 00:42:55,840 [somber music continues] 598 00:43:45,060 --> 00:43:47,640 [box rattling] 599 00:43:53,520 --> 00:43:56,030 [Jack crying] 600 00:44:03,280 --> 00:44:06,740 [Bobby] Dear Dad, thank you for always taking care of us. 601 00:44:06,740 --> 00:44:07,870 I love you so much. 602 00:44:07,870 --> 00:44:10,160 And I love that you love mom so much, 603 00:44:12,460 --> 00:44:14,920 even though you guys kiss too much. 604 00:44:17,300 --> 00:44:19,170 Oh, God. 605 00:44:19,170 --> 00:44:21,050 [Bobby] This is the best Christmas ever. 606 00:44:21,050 --> 00:44:23,090 [Jack groans] 607 00:44:23,090 --> 00:44:26,310 [somber music] 608 00:44:26,310 --> 00:44:29,480 Oh, God. 609 00:44:29,480 --> 00:44:30,560 [Bobby] Love, Bobby. 610 00:44:31,810 --> 00:44:34,400 [Jack screams] 611 00:44:35,730 --> 00:44:39,030 [Mary] Dearest Jack, I can't imagine life without you. 612 00:44:39,030 --> 00:44:39,860 [Jack] Yeah. 613 00:44:40,780 --> 00:44:43,740 [Jack crying] 614 00:44:43,740 --> 00:44:45,120 [Mary] Our son adores you 615 00:44:45,120 --> 00:44:46,870 and I see so much of you in him. 616 00:44:46,870 --> 00:44:47,700 Help me! 617 00:44:47,700 --> 00:44:49,200 [Mary] I love the life we built 618 00:44:49,200 --> 00:44:51,000 and the joy that never leaves. 619 00:44:51,000 --> 00:44:53,040 Even in hard times, no matter what happens, 620 00:44:53,040 --> 00:44:54,500 we will always have each other. 621 00:44:54,500 --> 00:44:57,670 [Jack screams] 622 00:44:57,670 --> 00:44:59,170 Help me, please! 623 00:45:02,630 --> 00:45:03,680 I'm sorry. 624 00:45:03,680 --> 00:45:04,510 God, God! 625 00:45:05,890 --> 00:45:06,800 [Mary] I believe in you. 626 00:45:06,800 --> 00:45:07,930 Help me, God. 627 00:45:07,930 --> 00:45:09,930 [Mary] And I'm with you forever. 628 00:45:09,930 --> 00:45:12,520 [somber music] 629 00:45:23,280 --> 00:45:24,660 [gun bangs] 630 00:45:24,660 --> 00:45:27,240 [somber music] 631 00:45:31,500 --> 00:45:34,160 [bugs chirping] 632 00:45:38,090 --> 00:45:40,840 [geese chirping] 633 00:45:51,270 --> 00:45:55,730 ♪ Amazing grace ♪ 634 00:45:55,730 --> 00:46:00,360 ♪ How sweet the sound ♪ 635 00:46:00,360 --> 00:46:05,360 ♪ Saved a wretch like me ♪ 636 00:46:09,370 --> 00:46:12,330 ♪ I once was lost ♪ 637 00:46:12,330 --> 00:46:13,910 Thank you. 638 00:46:13,910 --> 00:46:18,380 ♪ But now I'm found ♪ 639 00:46:18,380 --> 00:46:23,340 ♪ Was blind, but now I see ♪ 640 00:46:26,470 --> 00:46:31,470 ♪ Ooh, now I see ♪ 641 00:46:35,480 --> 00:46:40,480 ♪ Ooh, you're with me ♪ 642 00:46:44,360 --> 00:46:49,360 ♪ Ooh, now I see ♪ 643 00:46:53,490 --> 00:46:58,500 ♪ Ooh, you're with me ♪ 644 00:47:00,080 --> 00:47:02,340 ♪ Oh ♪ 645 00:47:02,340 --> 00:47:07,340 ♪ Ooh, now I see ♪ 646 00:47:11,550 --> 00:47:16,560 ♪ Ooh, you're with me ♪ 647 00:47:20,600 --> 00:47:23,770 ♪ Ooh, you're with me ♪ 648 00:47:33,370 --> 00:47:36,370 [tailgate thudding] 649 00:47:40,170 --> 00:47:42,920 [tools rattling] 650 00:47:51,550 --> 00:47:53,970 [soft music] 651 00:47:58,310 --> 00:48:01,060 [paint spraying] 652 00:48:05,440 --> 00:48:06,320 Oh, boy. 653 00:48:06,320 --> 00:48:09,070 [paint spraying] 654 00:48:11,700 --> 00:48:14,450 [tools thudding] 655 00:48:21,460 --> 00:48:24,210 [paint spraying] 656 00:48:26,550 --> 00:48:29,630 So let me guess, this is your handiwork too? 657 00:48:29,630 --> 00:48:30,470 Who's asking? 658 00:48:37,260 --> 00:48:38,100 Jack. 659 00:48:39,140 --> 00:48:41,310 You know I have to paint over this. 660 00:48:41,310 --> 00:48:42,480 That's not my problem. 661 00:48:44,520 --> 00:48:45,360 Fair enough. 662 00:48:47,440 --> 00:48:49,110 So you don't believe in God, huh? 663 00:48:50,690 --> 00:48:55,120 Why should I and why do you care? 664 00:48:55,120 --> 00:48:56,410 Because I've been there. 665 00:49:03,960 --> 00:49:05,670 So what is this place? 666 00:49:07,710 --> 00:49:12,510 This is my home for now. 667 00:49:15,840 --> 00:49:17,550 So why here? 668 00:49:17,550 --> 00:49:22,560 I did five months on Main and then a year on Central. 669 00:49:23,850 --> 00:49:27,060 And then there was that dump on Fifth Street. 670 00:49:29,610 --> 00:49:30,650 They had movie night though 671 00:49:30,650 --> 00:49:33,700 and they played some pretty good flicks, like "Home Alone." 672 00:49:35,240 --> 00:49:37,030 Keep the change, you filthy animal. 673 00:49:37,030 --> 00:49:40,080 Yeah, I've seen that one like a hundred times. 674 00:49:40,080 --> 00:49:41,290 I love that movie. 675 00:49:41,290 --> 00:49:43,290 Yeah, it's my favorite. 676 00:49:43,290 --> 00:49:44,120 Me too. 677 00:49:44,960 --> 00:49:47,790 I'm Krissy, by the way, if you care. 678 00:49:47,790 --> 00:49:49,090 I do. 679 00:49:49,090 --> 00:49:50,250 Can I sit? 680 00:49:54,970 --> 00:49:57,180 [Jack groans] 681 00:49:57,180 --> 00:49:59,970 So I told you my story. 682 00:50:02,100 --> 00:50:02,930 What's yours? 683 00:50:04,850 --> 00:50:06,980 Well, I'm not a painter for one. 684 00:50:06,980 --> 00:50:11,980 I'm a fireman on leave who got into a little trouble, 685 00:50:12,980 --> 00:50:14,610 but since we're bonding... 686 00:50:14,610 --> 00:50:15,610 We're not bonding. 687 00:50:17,780 --> 00:50:21,370 Okay, I'm here on community service. 688 00:50:22,330 --> 00:50:23,450 What are you in for? 689 00:50:25,210 --> 00:50:28,130 Well, let's see. 690 00:50:28,130 --> 00:50:29,880 I got a little buzzed. 691 00:50:29,880 --> 00:50:32,670 I got behind the wheel of my truck and a cop pulled me over 692 00:50:32,670 --> 00:50:34,380 and now I'm painting a gym. 693 00:50:35,760 --> 00:50:36,590 Hm. 694 00:50:40,050 --> 00:50:42,470 Well, I guess since we are bonding now... 695 00:50:45,230 --> 00:50:49,230 My mom and my dad and I, we were happy. 696 00:50:53,530 --> 00:50:55,860 We lived on Old Cardinal Road 697 00:50:55,860 --> 00:50:59,490 and it was a normal middle-sized home. 698 00:51:00,820 --> 00:51:03,910 But the last thing I remember 699 00:51:03,910 --> 00:51:06,870 was laying out cookies for Santa. 700 00:51:06,870 --> 00:51:11,040 And then everything else after that was a blur. 701 00:51:18,970 --> 00:51:21,640 I woke up and flames were everywhere. 702 00:51:25,390 --> 00:51:28,520 I was screaming and screaming and screaming 703 00:51:28,520 --> 00:51:36,780 for my mom and dad, but they didn't come. 704 00:51:40,320 --> 00:51:42,200 And then I woke up in the hospital 705 00:51:47,250 --> 00:51:48,830 and mom and dad didn't make it. 706 00:51:53,130 --> 00:51:56,920 And then this lady came and she put me in my first home 707 00:52:00,180 --> 00:52:02,550 and I cried myself to sleep for months. 708 00:52:10,440 --> 00:52:11,690 I'm so sorry, Krissy. 709 00:52:14,940 --> 00:52:15,770 Yeah. 710 00:52:17,730 --> 00:52:20,320 [somber music] 711 00:52:28,870 --> 00:52:30,540 [announcer] When he gets there! 712 00:52:30,540 --> 00:52:33,960 [overlapping chattering] 713 00:52:39,010 --> 00:52:39,840 Hey, guys. 714 00:52:39,840 --> 00:52:41,880 Hey, Jack. 715 00:52:41,880 --> 00:52:43,430 Hey, do we still do that Christmas 716 00:52:43,430 --> 00:52:45,930 fireman coat drive thing? 717 00:52:45,930 --> 00:52:47,100 - Yeah. - Yeah? 718 00:52:47,100 --> 00:52:48,180 How you doing, Jack? 719 00:52:48,180 --> 00:52:49,850 - I miss you, bud. - I miss you too, man. 720 00:52:49,850 --> 00:52:51,020 Welcome back. 721 00:52:51,020 --> 00:52:51,850 Thank you. 722 00:52:51,850 --> 00:52:52,730 Yeah, welcome back. 723 00:52:52,730 --> 00:52:54,980 Good to see you. 724 00:52:54,980 --> 00:52:56,860 Thank you, thank you. 725 00:52:58,440 --> 00:52:59,280 John. 726 00:53:00,150 --> 00:53:01,740 Miss you, buddy. 727 00:53:01,740 --> 00:53:02,990 Welcome back, brother. 728 00:53:02,990 --> 00:53:03,820 Welcome back. 729 00:53:03,820 --> 00:53:05,530 Good to see you here. 730 00:53:05,530 --> 00:53:08,370 [engine rumbling] 731 00:53:11,160 --> 00:53:14,420 [upbeat holiday music] 732 00:53:20,550 --> 00:53:25,510 ♪ Joy to the world, the lord is come ♪ 733 00:53:26,010 --> 00:53:31,020 ♪ Let earth receive her king ♪ 734 00:53:31,680 --> 00:53:36,690 ♪ Let every heart prepare him room ♪ 735 00:53:37,770 --> 00:53:43,150 ♪ And heaven and nature sing ♪ 736 00:53:43,150 --> 00:53:48,200 ♪ And heaven and heaven and nature sing ♪ 737 00:53:48,200 --> 00:53:51,660 [upbeat holiday music] 738 00:53:51,660 --> 00:53:52,540 Come on, guys. 739 00:53:53,870 --> 00:53:54,710 There we go. 740 00:53:56,630 --> 00:53:58,000 Hello, how you doing? 741 00:53:59,460 --> 00:54:00,300 Hey everybody. 742 00:54:01,460 --> 00:54:02,510 How's it going, guys? 743 00:54:04,420 --> 00:54:06,970 Got a little coat drive. 744 00:54:06,970 --> 00:54:09,970 A little pre-Christmas, a little early Christmas. 745 00:54:11,720 --> 00:54:16,730 [gentle music] [indistinct chattering] 746 00:54:32,950 --> 00:54:34,660 Brought you a coat. 747 00:54:34,660 --> 00:54:35,750 I'm fine. 748 00:54:35,750 --> 00:54:38,670 Oh, take it. 749 00:54:38,670 --> 00:54:40,000 And soup. 750 00:54:40,000 --> 00:54:42,420 You want to help? 751 00:54:42,420 --> 00:54:43,380 Sure. 752 00:54:43,380 --> 00:54:45,260 You can pass out the rolls, come on. 753 00:54:45,260 --> 00:54:46,630 Okay. 754 00:54:46,630 --> 00:54:49,300 [gentle music] 755 00:55:04,940 --> 00:55:06,780 - There we go. - Thank you very much. 756 00:55:06,780 --> 00:55:09,070 A little soup for the soul. 757 00:55:09,070 --> 00:55:11,240 Soup for the soul. 758 00:55:11,240 --> 00:55:12,080 There you go. 759 00:55:12,080 --> 00:55:13,200 - Gimme some. - Want some more? 760 00:55:13,200 --> 00:55:14,240 - Yeah. - Come on. 761 00:55:14,240 --> 00:55:17,750 [indistinct chattering] 762 00:55:17,750 --> 00:55:18,670 You hungry? 763 00:55:23,130 --> 00:55:24,380 Some soup here. 764 00:55:26,170 --> 00:55:27,260 There you go. 765 00:55:28,170 --> 00:55:29,010 Two helper. 766 00:55:31,090 --> 00:55:34,470 So, you like jokes? 767 00:55:35,720 --> 00:55:37,230 If they're funny. 768 00:55:37,230 --> 00:55:39,060 You want to hear one? 769 00:55:39,060 --> 00:55:40,100 Do I have a choice? 770 00:55:40,100 --> 00:55:40,940 No. 771 00:55:43,650 --> 00:55:46,070 Do you know what they say about the weather in Texas? 772 00:55:46,070 --> 00:55:46,900 Come on. 773 00:55:49,200 --> 00:55:50,160 Just wait a minute. 774 00:55:52,570 --> 00:55:54,080 It's a stupid joke, Jack. 775 00:55:55,620 --> 00:55:58,120 Yeah, it's stupid. 776 00:55:58,120 --> 00:55:59,410 But thanks for trying. 777 00:56:00,330 --> 00:56:01,170 Okay. 778 00:56:06,210 --> 00:56:07,920 So I'm sorry. 779 00:56:07,920 --> 00:56:09,090 For what, the joke? 780 00:56:12,840 --> 00:56:14,100 I was there that night. 781 00:56:15,310 --> 00:56:16,100 What night? 782 00:56:18,180 --> 00:56:19,850 Christmas Eve. 783 00:56:19,850 --> 00:56:20,690 The fire. 784 00:56:25,150 --> 00:56:27,820 I pulled you out, but I couldn't get to your parents. 785 00:56:33,450 --> 00:56:34,700 That was you? 786 00:56:34,700 --> 00:56:35,530 Yeah. 787 00:56:37,580 --> 00:56:38,750 You were a little girl. 788 00:56:40,790 --> 00:56:44,830 Yeah, I know what it's like to lose someone. 789 00:56:48,210 --> 00:56:49,130 How do you know? 790 00:56:50,720 --> 00:56:53,090 I just lost my wife and son in a hit and run. 791 00:56:59,520 --> 00:57:00,600 I'm sorry too. 792 00:57:06,190 --> 00:57:07,320 Give me just a minute. 793 00:57:11,190 --> 00:57:13,240 [door thuds open] 794 00:57:13,240 --> 00:57:15,990 [Krissy Gagging] 795 00:57:25,670 --> 00:57:28,250 [gentle music] 796 00:57:40,810 --> 00:57:45,810 ♪ Hey you with the teardrops falling down ♪ 797 00:57:48,770 --> 00:57:53,780 ♪ Don't fear, you've got angels all around ♪ 798 00:57:56,740 --> 00:58:01,740 ♪ There's hope when your faith is running out ♪ 799 00:58:04,870 --> 00:58:09,460 ♪ Hey you, I won't let you give up now ♪ 800 00:58:16,380 --> 00:58:21,140 For I know the plans I have for you, declares the Lord, 801 00:58:24,770 --> 00:58:27,100 Plans for wholeness and not for evil, 802 00:58:27,980 --> 00:58:29,650 to give you a future and a hope. 803 00:58:31,110 --> 00:58:33,650 Then you'll call upon me and come and pray to me. 804 00:58:34,650 --> 00:58:35,610 I will hear you. 805 00:58:36,570 --> 00:58:38,490 You'll seek me and find me. 806 00:58:39,320 --> 00:58:41,660 When you seek me with all your heart, 807 00:58:41,660 --> 00:58:44,750 I'll be found by you declares the Lord. 808 00:58:44,750 --> 00:58:49,750 ♪ Look up, there's a new day up ahead ♪ 809 00:58:52,920 --> 00:58:57,930 ♪ Hold tight to the promises I've kept ♪ 810 00:59:00,800 --> 00:59:05,810 ♪ There's more just when you think it's the end ♪ 811 00:59:09,150 --> 00:59:14,110 ♪ Reach out for a blessing once again ♪ 812 00:59:16,490 --> 00:59:21,490 ♪ Because I know the plans I have for you ♪ 813 00:59:24,450 --> 00:59:29,460 ♪ I'm gonna make those gray skies blue ♪ 814 00:59:33,460 --> 00:59:37,340 ♪ I know your heart is breaking ♪ 815 00:59:37,340 --> 00:59:40,090 ♪ I know your world is shaking ♪ 816 00:59:40,090 --> 00:59:45,100 ♪ But I know the plans I have for you ♪ 817 00:59:48,350 --> 00:59:53,360 ♪ For you ♪ 818 00:59:56,360 --> 00:59:58,530 ♪ For you ♪ 819 01:00:03,620 --> 01:00:06,370 [gentle music] 820 01:00:31,270 --> 01:00:34,770 [Krissy knocking on door] 821 01:00:40,110 --> 01:00:41,860 Hey. 822 01:00:46,910 --> 01:00:48,660 I'm so sorry for your loss. 823 01:00:51,330 --> 01:00:52,830 This is so sweet, Krissy. 824 01:00:55,000 --> 01:00:55,840 Thank you. 825 01:01:01,510 --> 01:01:02,340 Hey, Krissy. 826 01:01:05,090 --> 01:01:08,060 You know I was gonna go put some soup on maybe 827 01:01:08,060 --> 01:01:09,970 and start decorating the tree. 828 01:01:11,020 --> 01:01:12,190 I was just gonna go. 829 01:01:13,310 --> 01:01:14,150 Where? 830 01:01:16,270 --> 01:01:17,520 I don't know. 831 01:01:19,150 --> 01:01:19,980 Come on. 832 01:01:19,980 --> 01:01:22,570 [gentle music] 833 01:01:24,280 --> 01:01:25,320 You like soup, right? 834 01:01:26,490 --> 01:01:28,620 You are the one that likes soup. 835 01:01:28,620 --> 01:01:30,080 [door thuds shut] 836 01:01:30,080 --> 01:01:31,290 Go ahead and grab an ornament. 837 01:01:36,330 --> 01:01:37,170 Cool. 838 01:01:40,630 --> 01:01:44,510 This would be nice. 839 01:01:44,510 --> 01:01:46,760 I'm not good at this stuff. 840 01:01:48,720 --> 01:01:53,730 [gentle music] [tree rustling] 841 01:01:57,230 --> 01:01:59,610 Here you go, here's another one. 842 01:01:59,610 --> 01:02:02,190 [gentle music] 843 01:02:07,030 --> 01:02:08,910 Can go on the couch, maybe, 844 01:02:08,910 --> 01:02:11,370 or maybe the back of the couch. 845 01:02:12,330 --> 01:02:14,500 I'll show you these here. 846 01:02:14,500 --> 01:02:16,580 My grandma made me these. 847 01:02:18,710 --> 01:02:21,500 [pieces rattling] 848 01:02:24,170 --> 01:02:25,760 These are handmade. 849 01:02:30,720 --> 01:02:32,850 Gotta untangle them. 850 01:02:32,850 --> 01:02:34,430 Get them all ready. 851 01:02:36,230 --> 01:02:38,900 This is a special one. 852 01:02:38,900 --> 01:02:41,150 This is my wife's. 853 01:02:41,150 --> 01:02:43,730 [gentle music] 854 01:03:39,420 --> 01:03:42,840 [gentle music continues] 855 01:04:02,480 --> 01:04:03,770 [phone dings] 856 01:04:03,770 --> 01:04:06,190 Ooh, the cute boy just texted me. 857 01:04:06,190 --> 01:04:07,190 What cute boy? 858 01:04:07,190 --> 01:04:08,190 The one from the market. 859 01:04:08,190 --> 01:04:09,360 I don't remember a boy. 860 01:04:09,360 --> 01:04:10,780 Ooh, he just kissed me. 861 01:04:10,780 --> 01:04:15,370 Krissy, look out! 862 01:04:15,370 --> 01:04:18,870 [Krissy breathing softly] 863 01:05:12,510 --> 01:05:15,260 [frame rattling] 864 01:05:37,530 --> 01:05:40,120 [bed rustling] 865 01:05:46,670 --> 01:05:49,670 [footsteps tapping] 866 01:05:51,670 --> 01:05:53,170 Krissy? 867 01:05:53,170 --> 01:05:55,220 I was gonna get some pizza for dinner. 868 01:05:59,100 --> 01:06:00,430 What are you doing in here? 869 01:06:09,320 --> 01:06:10,150 It was me. 870 01:06:18,910 --> 01:06:20,200 I was the driver. 871 01:06:29,340 --> 01:06:30,380 I killed your family. 872 01:06:42,720 --> 01:06:46,020 Say something, please. 873 01:06:49,060 --> 01:06:52,070 [footsteps tapping] 874 01:07:07,500 --> 01:07:08,330 Jack. 875 01:07:10,130 --> 01:07:10,960 Jack. 876 01:07:15,300 --> 01:07:17,010 Please forgive me. 877 01:07:17,010 --> 01:07:17,840 Please. 878 01:07:21,180 --> 01:07:22,050 Please go home. 879 01:07:23,140 --> 01:07:24,890 I don't have a home 880 01:07:26,730 --> 01:07:27,560 Leave. 881 01:07:30,060 --> 01:07:32,900 [emotional music] 882 01:07:55,170 --> 01:07:56,380 What now? 883 01:07:56,380 --> 01:07:59,220 [emotional music] 884 01:08:45,300 --> 01:08:47,350 The investigation in a hit and run 885 01:08:47,350 --> 01:08:48,680 that took the life of a mother 886 01:08:48,680 --> 01:08:51,690 and her 10-year-old child broke wide open 887 01:08:51,690 --> 01:08:53,810 when the car that was used in the crime 888 01:08:53,810 --> 01:08:57,020 was discovered by a hunter, Jerry East. 889 01:08:57,020 --> 01:08:58,650 What'd you find? 890 01:08:58,650 --> 01:09:01,280 I was walking, taking a shortcut through the wood 891 01:09:01,280 --> 01:09:05,030 to get to the main road when I discovered 892 01:09:05,030 --> 01:09:08,490 what looked like a jeep in a barn. 893 01:09:08,490 --> 01:09:10,410 It sure was no tractor. 894 01:09:10,410 --> 01:09:14,500 And it looked like it didn't belong there. 895 01:09:14,500 --> 01:09:16,590 Jack Gilmore, a local fireman, 896 01:09:16,590 --> 01:09:19,380 lost his wife and child in the hit and run. 897 01:09:19,380 --> 01:09:22,340 The car has been found, but the driver is still at large. 898 01:09:25,140 --> 01:09:27,810 [phone buzzing] 899 01:09:29,770 --> 01:09:30,930 Hey, Jack. 900 01:09:30,930 --> 01:09:33,980 [Jack] Luke, I know who the driver is. 901 01:09:35,900 --> 01:09:36,980 Are you home? 902 01:09:36,980 --> 01:09:38,440 [Jack] Yeah, I'm here. 903 01:09:38,440 --> 01:09:39,360 I'm coming over. 904 01:09:48,080 --> 01:09:49,200 [Kent] What? 905 01:09:49,200 --> 01:09:51,450 They found the car that was used in the accident 906 01:09:51,450 --> 01:09:55,170 hidden in a barn registered in your name. 907 01:09:55,170 --> 01:09:57,080 It's all over the news. 908 01:09:57,080 --> 01:09:57,920 What? 909 01:09:57,920 --> 01:09:58,880 Where's Jimmy's car? 910 01:10:04,550 --> 01:10:05,760 Maybe that's our answer. 911 01:10:08,970 --> 01:10:09,850 Gimme a minute. 912 01:10:14,810 --> 01:10:16,350 Hey, Dad. 913 01:10:16,350 --> 01:10:18,110 Jimmy, you have anything to say to me? 914 01:10:18,110 --> 01:10:19,480 Yeah. 915 01:10:19,480 --> 01:10:21,480 Does this have anything to do with the accident 916 01:10:21,480 --> 01:10:23,490 that killed Jack Gilmore's wife and son? 917 01:10:24,820 --> 01:10:26,950 I was gonna tell you, I hit a deer, 918 01:10:26,950 --> 01:10:29,240 but I got scared and hid the car. 919 01:10:31,160 --> 01:10:33,500 I let a friend Krissy borrow the Jeep 920 01:10:33,500 --> 01:10:34,960 the night you grounded me. 921 01:10:37,120 --> 01:10:39,880 Do you understand what this looks like? 922 01:10:39,880 --> 01:10:41,670 Dad, you didn't do anything. 923 01:10:41,670 --> 01:10:43,170 I'm the investigator on this case 924 01:10:43,170 --> 01:10:44,420 and you're my son, Jimmy. 925 01:10:45,800 --> 01:10:46,630 This is serious. 926 01:10:46,630 --> 01:10:48,390 It's a hit and run, double homicide. 927 01:10:48,390 --> 01:10:50,140 It doesn't get worse than that. 928 01:10:50,140 --> 01:10:52,140 I'm sorry, Dad, I let you down. 929 01:10:55,730 --> 01:10:56,890 I'll figure it out. 930 01:10:58,350 --> 01:11:01,190 [emotional music] 931 01:11:18,250 --> 01:11:19,630 Wait here. 932 01:11:22,710 --> 01:11:23,590 We got 'em, Jack. 933 01:11:24,510 --> 01:11:25,800 Krissy Adams has been charged 934 01:11:25,800 --> 01:11:28,220 with the hit and run deaths of your wife and son. 935 01:11:29,300 --> 01:11:30,890 I've got her warrant right here. 936 01:11:32,470 --> 01:11:33,890 It's what you wanted, right? 937 01:11:38,940 --> 01:11:40,150 She's not a criminal. 938 01:11:40,150 --> 01:11:41,110 She's a kid. 939 01:11:41,110 --> 01:11:42,230 She made a terrible mistake. 940 01:11:42,230 --> 01:11:43,520 Yeah, well, it's out of our hands. 941 01:11:43,520 --> 01:11:44,440 State matter now. 942 01:11:45,570 --> 01:11:47,320 Jack, you know where she might have gone? 943 01:11:49,860 --> 01:11:51,030 I know where she is. 944 01:11:51,030 --> 01:11:52,700 Let's roll. 945 01:11:52,700 --> 01:11:55,040 [footsteps tapping] 946 01:11:55,040 --> 01:11:58,160 [doors thudding] 947 01:11:58,160 --> 01:12:01,000 [engine rumbling] 948 01:12:24,610 --> 01:12:27,360 [doors thudding] 949 01:12:32,410 --> 01:12:34,490 Can you guys give me a minute, please? 950 01:12:34,490 --> 01:12:36,160 Yeah, go with him. 951 01:12:40,290 --> 01:12:43,130 [emotional music] 952 01:13:02,980 --> 01:13:05,900 [objects rattling] 953 01:13:08,150 --> 01:13:10,650 [soft music] 954 01:13:15,370 --> 01:13:18,290 [objects rattling] 955 01:13:19,660 --> 01:13:22,080 [soft music] 956 01:13:32,720 --> 01:13:34,720 [Jack] Get it all out? 957 01:13:37,260 --> 01:13:38,720 I think so. 958 01:13:38,720 --> 01:13:41,140 [soft music] 959 01:13:54,990 --> 01:13:56,410 I just wanted to drive a car. 960 01:13:57,660 --> 01:13:58,490 Yeah. 961 01:14:01,500 --> 01:14:02,410 I'm so sorry. 962 01:14:09,380 --> 01:14:10,380 It's okay. 963 01:14:14,470 --> 01:14:16,470 Let's go talk to Powers. 964 01:14:16,470 --> 01:14:19,300 [emotional music] 965 01:15:09,980 --> 01:15:13,650 [emotional music continues] 966 01:15:35,050 --> 01:15:37,550 What if I don't press charges? 967 01:15:38,720 --> 01:15:40,510 Well, if you don't press charges, 968 01:15:40,510 --> 01:15:43,720 I mean, that would be a huge influence 969 01:15:43,720 --> 01:15:46,390 in the judge's decision at the hearing, for sure. 970 01:15:48,310 --> 01:15:50,230 Why ruin any more lives? 971 01:15:50,230 --> 01:15:51,440 Let's have that hearing. 972 01:15:55,940 --> 01:15:56,940 You're a good man. 973 01:15:57,820 --> 01:16:00,660 [emotional music] 974 01:16:02,620 --> 01:16:06,870 [Judge] Do you have anything to say to the court? 975 01:16:10,580 --> 01:16:12,670 I never liked Christmas after the fire. 976 01:16:12,670 --> 01:16:14,460 My heart would just go black 977 01:16:14,460 --> 01:16:19,340 and I was angry, angry at myself 978 01:16:19,340 --> 01:16:22,640 for not being able to save my parents 979 01:16:22,640 --> 01:16:24,720 and angry at the world. 980 01:16:25,930 --> 01:16:29,560 This man Jack saved my life almost seven years ago 981 01:16:31,230 --> 01:16:35,110 and this year he saved it again because he wanted me. 982 01:16:35,110 --> 01:16:37,320 For the first time since my parents died, 983 01:16:37,320 --> 01:16:40,320 I felt wanted, not because I wasn't, 984 01:16:40,320 --> 01:16:43,910 but because my heart didn't want it. 985 01:16:43,910 --> 01:16:45,870 It didn't want anything. 986 01:16:48,750 --> 01:16:50,370 But this Christmas is different. 987 01:16:51,420 --> 01:16:53,250 My heart felt something. 988 01:16:53,250 --> 01:16:58,260 It felt hope and just understanding for everything. 989 01:17:03,800 --> 01:17:06,510 It felt a purpose and a reason for all of this. 990 01:17:10,140 --> 01:17:14,560 I guess I just stopped running and let my heart feel. 991 01:17:18,650 --> 01:17:22,820 Jack taught me that forgiveness is the greatest act of love 992 01:17:22,820 --> 01:17:24,660 that you can give to another person. 993 01:17:28,410 --> 01:17:32,040 Just three weeks ago, he lost his wife and only son 994 01:17:32,040 --> 01:17:35,580 because of me, and he forgave me when he did not have to. 995 01:17:37,500 --> 01:17:38,340 So thank you. 996 01:17:39,380 --> 01:17:42,220 [emotional music] 997 01:18:00,530 --> 01:18:03,200 [gentle music] 998 01:18:08,780 --> 01:18:12,580 ♪ All the lights on the tree ♪ 999 01:18:12,580 --> 01:18:16,880 ♪ Hear the sleigh bells, they're ringing ♪ 1000 01:18:16,880 --> 01:18:21,880 ♪ Sugar plums in my dreams, children's choirs are singing ♪ 1001 01:18:25,050 --> 01:18:29,470 ♪ I should cherish the noise, I should feel the joy ♪ 1002 01:18:29,470 --> 01:18:33,640 ♪ Here I am holding back tears ♪ 1003 01:18:33,640 --> 01:18:38,150 ♪ Christmas feels different this year ♪ 1004 01:18:45,490 --> 01:18:49,160 ♪ There's a few empty chairs ♪ 1005 01:18:49,160 --> 01:18:53,620 ♪ And a couple less presents ♪ 1006 01:18:53,620 --> 01:18:58,630 ♪ And the snow in the air is starting to lose its magic ♪ 1007 01:19:02,130 --> 01:19:06,130 ♪ I'll put on a dress and I'll do my best ♪ 1008 01:19:06,130 --> 01:19:10,140 ♪ But I think I'm all out of cheer ♪ 1009 01:19:10,140 --> 01:19:15,140 ♪ Because Christmas feels different this year ♪ 1010 01:19:17,890 --> 01:19:20,730 [emotional music] 1011 01:19:47,420 --> 01:19:51,340 ♪ Maybe it's fine if I'm not all right ♪ 1012 01:19:51,340 --> 01:19:55,270 ♪ Maybe I'm not alone ♪ 1013 01:19:55,270 --> 01:19:56,100 ♪ We're looking for light so merry and bright ♪ 1014 01:19:56,100 --> 01:19:56,930 ♪ So hold the memories close ♪ 1015 01:20:07,110 --> 01:20:12,120 ♪ And it's silent tonight because we can't together ♪ 1016 01:20:15,410 --> 01:20:23,040 ♪ But I know in my heart that this won't last forever ♪ 1017 01:20:23,540 --> 01:20:27,880 ♪ Life is bitter and sweet, everything in between ♪ 1018 01:20:27,880 --> 01:20:32,840 ♪ So I'll make the most of what's here ♪ 1019 01:20:34,300 --> 01:20:38,350 ♪ But Christmas feels different ♪ 1020 01:20:38,350 --> 01:20:43,360 ♪ Yeah, this Christmas feels different ♪ 1021 01:20:43,860 --> 01:20:48,360 ♪ Christmas feels different this year ♪ 1022 01:20:55,530 --> 01:20:58,370 [emotional music] 1023 01:21:05,210 --> 01:21:08,300 [Jack exhales] 1024 01:21:08,300 --> 01:21:11,720 These past few weeks through my own loss, 1025 01:21:11,720 --> 01:21:13,010 I've learned a great deal. 1026 01:21:15,050 --> 01:21:16,970 Things happen out of our control. 1027 01:21:19,640 --> 01:21:23,650 God takes us on his time, not ours. 1028 01:21:25,270 --> 01:21:26,400 He has a plan. 1029 01:21:30,690 --> 01:21:35,700 Mary was my wife, and Bobby was my son. 1030 01:21:38,580 --> 01:21:40,580 We will always be a family. 1031 01:21:43,710 --> 01:21:45,880 I will live each and every day for them. 1032 01:21:48,210 --> 01:21:52,010 Granbury is a city that never stops caring, 1033 01:21:52,010 --> 01:21:55,840 a city full of love, giant hearts. 1034 01:21:57,390 --> 01:22:00,020 I hope this year each and every one of you 1035 01:22:00,020 --> 01:22:02,980 finds Christmas inside your heart. 1036 01:22:05,560 --> 01:22:06,400 Thank you. 1037 01:22:07,730 --> 01:22:10,900 [audience applauding] 1038 01:22:13,030 --> 01:22:14,450 I love you, son. 1039 01:22:14,450 --> 01:22:17,700 [audience applauding] 1040 01:22:20,580 --> 01:22:22,870 Bobby wanted this to go to somebody special. 1041 01:22:26,290 --> 01:22:29,040 [paper rustling] 1042 01:22:40,140 --> 01:22:41,810 I am not worth it. 1043 01:22:43,060 --> 01:22:44,310 Yes, you are. 1044 01:22:51,070 --> 01:22:53,650 [gentle music] 1045 01:23:58,970 --> 01:24:02,100 [roller rattling] 1046 01:24:02,100 --> 01:24:04,680 [gentle music] 1047 01:24:13,230 --> 01:24:15,980 [paint spraying] 1048 01:24:22,160 --> 01:24:24,740 [gentle music] 1049 01:24:40,010 --> 01:24:42,590 [Jack exhales] 1050 01:24:44,890 --> 01:24:47,470 [gentle music] 1051 01:25:03,530 --> 01:25:08,540 ♪ Hey you, with the teardrops falling down ♪ 1052 01:25:11,290 --> 01:25:16,290 ♪ Don't fear, you've got angels all around ♪ 1053 01:25:18,880 --> 01:25:23,890 ♪ There's hope when your faith is running out ♪ 1054 01:25:27,180 --> 01:25:32,190 ♪ Hey you, I won't let you give up now ♪ 1055 01:25:34,560 --> 01:25:39,570 ♪ Because I know the plans I have for you ♪ 1056 01:25:42,530 --> 01:25:47,530 ♪ I'm gonna make those gray skies blue ♪ 1057 01:25:51,290 --> 01:25:55,210 ♪ I know your heart is breaking ♪ 1058 01:25:55,210 --> 01:25:58,210 ♪ I know your world is shaking ♪ 1059 01:25:58,210 --> 01:26:03,220 ♪ But I know the plans I have for you ♪ 1060 01:26:06,340 --> 01:26:11,350 ♪ Look up, there's a new day up ahead ♪ 1061 01:26:14,190 --> 01:26:19,190 ♪ Hold tight to the promises I've kept ♪ 1062 01:26:21,940 --> 01:26:26,950 ♪ There's more just when you think it's the end ♪ 1063 01:26:29,910 --> 01:26:34,910 ♪ Reach out for a blessing once again ♪ 1064 01:26:37,540 --> 01:26:42,550 ♪ Because I know the plans I have for you ♪ 1065 01:26:45,340 --> 01:26:50,350 ♪ I'm gonna make those gray skies blue ♪ 1066 01:26:54,140 --> 01:26:57,940 ♪ I know your heart is breaking ♪ 1067 01:26:57,940 --> 01:27:01,230 ♪ I know your world is shaking ♪ 1068 01:27:01,230 --> 01:27:06,240 ♪ But I know the plans I have for you ♪ 1069 01:27:09,070 --> 01:27:14,080 ♪ For you ♪ 1070 01:27:16,910 --> 01:27:21,880 ♪ For you ♪ 1071 01:27:24,800 --> 01:27:29,800 ♪ For you ♪ 1072 01:27:32,680 --> 01:27:37,690 ♪ Because I know the plans I have for you ♪ 1073 01:27:40,610 --> 01:27:44,780 ♪ I know the plans I have for you ♪ 1074 01:27:52,120 --> 01:27:55,450 ♪ Ooh ♪ 70271

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.