All language subtitles for xvideoscom_b4a292197bb7438f87ec20f95532c3b7
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,050 --> 00:00:16,050
Right this way.
2
00:00:18,390 --> 00:00:19,390
Have a seat.
3
00:00:19,470 --> 00:00:20,470
Okay.
4
00:00:21,650 --> 00:00:22,650
What's your name?
5
00:00:22,830 --> 00:00:24,130
Nina. Okay.
6
00:00:25,410 --> 00:00:26,910
This pin's not working.
7
00:00:27,330 --> 00:00:32,390
Here we go. Okay. So, what brings you in
today? I'm here for an hour -long
8
00:00:32,390 --> 00:00:33,490
sports massage session.
9
00:00:33,830 --> 00:00:35,810
Okay. That's a good session.
10
00:00:37,020 --> 00:00:38,420
Have you been here before?
11
00:00:38,680 --> 00:00:41,380
No, this is my first time. How did you
hear about us?
12
00:00:41,600 --> 00:00:43,740
Through a friend that recommended you
guys.
13
00:00:44,140 --> 00:00:48,400
We get some recommendations that way.
Sometimes people find us online.
14
00:00:49,540 --> 00:00:51,900
When was your last bathash?
15
00:00:52,360 --> 00:00:53,820
I don't even remember.
16
00:00:54,320 --> 00:00:55,319
So it's been a while.
17
00:00:55,320 --> 00:00:56,320
Yeah, it's been a while.
18
00:00:56,980 --> 00:00:57,980
Long time.
19
00:01:00,000 --> 00:01:03,280
Do you have any specific points that we
need to look at?
20
00:01:04,640 --> 00:01:07,600
I think across my shoulders, like my
traps. Yeah.
21
00:01:07,880 --> 00:01:10,940
And my lower back.
22
00:01:11,560 --> 00:01:14,040
Okay. We need to just go ahead and walk
around for a second.
23
00:01:14,500 --> 00:01:15,500
Okay.
24
00:01:17,280 --> 00:01:19,980
Okay. We're kind of in this area. Yeah.
Right?
25
00:01:20,340 --> 00:01:23,400
Mm -hmm. Yeah, there's definitely a
little bit of tightness there. Yeah,
26
00:01:23,400 --> 00:01:24,298
find some knots.
27
00:01:24,300 --> 00:01:29,900
Yeah, we can work that out. And then
kind of the side lower back area? I'm in
28
00:01:29,900 --> 00:01:30,900
the back.
29
00:01:31,260 --> 00:01:33,140
Okay. Yeah, like there. That's great.
30
00:01:33,580 --> 00:01:38,440
Great. Yeah. That's a very important
area.
31
00:01:38,840 --> 00:01:39,840
I think.
32
00:01:40,380 --> 00:01:41,380
It's my back.
33
00:01:41,480 --> 00:01:46,120
Yeah. Backs can act up, so don't worry.
We'll get you all taken care of, okay?
34
00:01:46,440 --> 00:01:47,440
Okay.
35
00:01:49,380 --> 00:01:50,380
What's that?
36
00:01:50,640 --> 00:01:54,800
I brought my own product to use on my
skin.
37
00:01:55,260 --> 00:02:00,550
Okay. Yeah, and by that, it's not only
mine, it's actually, I produced this
38
00:02:00,550 --> 00:02:02,270
my husband, who's my business partner.
39
00:02:02,510 --> 00:02:05,010
You mean you make it? Yeah, we make it.
It's fair trade.
40
00:02:05,710 --> 00:02:09,570
Okay. Yeah. So you want me to use your
product you make on you?
41
00:02:09,889 --> 00:02:10,889
Yeah, please.
42
00:02:11,030 --> 00:02:15,270
I produce it, and you can keep the
bottle, because we make lots.
43
00:02:15,590 --> 00:02:19,230
Okay. Yeah, and I actually, yeah, it's
organic.
44
00:02:20,060 --> 00:02:21,060
It's organic.
45
00:02:21,220 --> 00:02:22,480
It's produced in Africa.
46
00:02:22,760 --> 00:02:24,220
Yeah. It's a little strong.
47
00:02:24,500 --> 00:02:25,500
It's a little strong.
48
00:02:26,260 --> 00:02:29,240
We're using more subtle things. We have
lots of clients come in. But it's very
49
00:02:29,240 --> 00:02:32,220
holistic. Okay. It's good for muscle
relaxation.
50
00:02:32,680 --> 00:02:36,680
And you can keep that bottle after.
51
00:02:37,120 --> 00:02:42,960
Okay. Because we're actually trying to
find some buyers. Okay. Well, let me put
52
00:02:42,960 --> 00:02:44,340
it here. I'll use it on you. Okay.
53
00:02:47,810 --> 00:02:50,030
But here's a tab. Go ahead and get
changed.
54
00:02:50,470 --> 00:02:53,470
Okay. And just call me. I'll be through
the door. So just call me when you're
55
00:02:53,470 --> 00:02:56,770
ready. Sure. Thank you. And we'll go
ahead and use your product there for
56
00:02:56,830 --> 00:02:57,749
Okay. Thanks.
57
00:02:57,750 --> 00:02:58,750
Bye.
58
00:03:51,210 --> 00:03:52,210
I'm ready.
59
00:03:58,270 --> 00:03:59,270
Okay.
60
00:04:00,670 --> 00:04:02,650
Go ahead and fix this towel for you.
61
00:04:05,070 --> 00:04:09,870
I'm not just here as a client
necessarily, but if you guys are
62
00:04:09,870 --> 00:04:13,170
interested, I can send you a... Oh,
we're seriously interested.
63
00:04:13,470 --> 00:04:15,250
Yeah? You are? Okay.
64
00:04:16,250 --> 00:04:17,370
Yeah, absolutely.
65
00:04:17,610 --> 00:04:18,610
Go ahead and...
66
00:04:27,540 --> 00:04:28,580
Oh, sorry.
67
00:04:29,160 --> 00:04:34,120
I think some of your special oil there
was creeping down into your deep inner
68
00:04:34,120 --> 00:04:35,880
thigh. Oh, thanks.
69
00:04:36,420 --> 00:04:37,420
No problem.
70
00:04:38,700 --> 00:04:41,000
Just trying to make sure we get the rest
of it there.
71
00:04:41,720 --> 00:04:43,040
Yep. Okay.
72
00:05:04,390 --> 00:05:07,690
This goes here, and we'll get a towel
for your head to be nice and
73
00:05:08,350 --> 00:05:09,490
Let's sit down a little bit.
74
00:05:15,890 --> 00:05:20,710
Fix this for you. It's all tangled.
75
00:05:23,790 --> 00:05:30,750
Go ahead and just lay your leg down. I
just want to... Get this
76
00:05:30,750 --> 00:05:31,750
out of the way.
77
00:05:35,020 --> 00:05:38,900
So you said you had some trap areas you
wanted to get hit?
78
00:05:39,120 --> 00:05:41,400
Yeah, my traps are super sore.
79
00:05:42,160 --> 00:05:45,440
Not going to be able to get to them with
your hands up there. You know?
80
00:05:47,120 --> 00:05:48,120
Okay.
81
00:05:50,000 --> 00:05:55,020
I once had some trap issues just like
this, and it's really the only way to
82
00:05:55,020 --> 00:05:56,020
it out.
83
00:05:56,260 --> 00:05:57,820
My traps are in my back.
84
00:05:58,060 --> 00:06:01,860
Yeah. No, I'm going to have to deal with
capsulation. Some of the women come in
85
00:06:01,860 --> 00:06:02,860
with the implants.
86
00:06:03,240 --> 00:06:06,200
So I was just... Just making sure we get
all that in. That's what I was doing
87
00:06:06,200 --> 00:06:09,080
there. Well, they're new, so I guess
it's okay.
88
00:06:09,500 --> 00:06:16,480
Right. Plus, I mean, we have to see how
your product will handle
89
00:06:16,480 --> 00:06:22,340
the areola area and everything. I
haven't tested there, so I guess that's
90
00:06:22,340 --> 00:06:24,540
thing. Right. I mean, your husband
doesn't want to do that because he's
91
00:06:25,160 --> 00:06:29,240
You know? Yeah. I guess that's kind of
invalid. So you need a third party to
92
00:06:29,240 --> 00:06:32,940
really... And he's obviously not a
professional like myself.
93
00:06:33,520 --> 00:06:35,020
This is true. And you're certified?
94
00:06:35,740 --> 00:06:36,840
Of course I'm certified.
95
00:06:37,400 --> 00:06:42,780
So is your lotion in a bunch of places,
or just kind of like a starting out
96
00:06:42,780 --> 00:06:47,140
point for you guys? So we're at some
health food places right now, and we're
97
00:06:47,140 --> 00:06:51,240
trying to get them in use at spas.
Right. I mean, a health food place is
98
00:06:51,380 --> 00:06:54,760
but it's not really going to get you
there, right? But it's not in use. It's
99
00:06:54,760 --> 00:06:59,260
not, you know, on a spa menu or
anything. Right. We're trying to get
100
00:06:59,460 --> 00:07:00,860
Right. No, I get it. Yeah.
101
00:07:01,540 --> 00:07:03,080
You really weren't in here.
102
00:07:03,710 --> 00:07:07,530
Well, this is the best spa, and you guys
are all certified.
103
00:07:08,870 --> 00:07:13,610
Yeah, so I kind of see where you're
going with this. It seems like we're
104
00:07:13,610 --> 00:07:16,210
working towards an agreement and good
arrangement for each other, right?
105
00:07:16,410 --> 00:07:21,570
I think so. I hope that I'm getting a
good sense of this place. You guys are
106
00:07:21,570 --> 00:07:22,570
super professional.
107
00:07:22,750 --> 00:07:25,270
Right. And you move a lot of products.
108
00:07:25,570 --> 00:07:29,210
Yeah, of course. I think it would be
totally feasible for us to work
109
00:07:29,210 --> 00:07:30,210
out. Yeah, I think so, too.
110
00:07:31,310 --> 00:07:33,670
You're gonna get what you need, I'm
gonna get what I need, right?
111
00:07:34,190 --> 00:07:35,570
It's like, it's teamwork.
112
00:07:35,930 --> 00:07:38,310
Yeah, your clients are gonna be so
happy. They're gonna be really happy.
113
00:07:40,590 --> 00:07:42,450
Is that part of the sports massage?
114
00:07:42,950 --> 00:07:43,990
That's part of our agreement.
115
00:07:44,610 --> 00:07:45,610
What agreement?
116
00:07:47,950 --> 00:07:48,909
This is funny.
117
00:07:48,910 --> 00:07:52,410
The agreement we're talking about, you
know, where I get what I need, you get
118
00:07:52,410 --> 00:07:53,269
what you need.
119
00:07:53,270 --> 00:07:56,570
I just am trying to sell my product.
120
00:07:58,070 --> 00:08:00,190
Right, and you need to be sold.
121
00:08:00,720 --> 00:08:01,720
You need to be in our spa.
122
00:08:02,340 --> 00:08:03,340
Right. Okay.
123
00:08:03,500 --> 00:08:04,500
Yeah.
124
00:08:05,780 --> 00:08:08,520
Yeah, so, so you need something, right?
125
00:08:08,860 --> 00:08:10,600
Mm -hmm. Like, almost a favor, really.
126
00:08:10,860 --> 00:08:12,360
Because you don't know anybody here. You
know me.
127
00:08:13,400 --> 00:08:14,159
I guess.
128
00:08:14,160 --> 00:08:19,220
I mean, you pay, you, basically, you pay
for a sales page more than a massage,
129
00:08:19,240 --> 00:08:21,860
really. I mean, come on, let's be
honest. Yeah, for splitting hairs.
130
00:08:22,140 --> 00:08:23,140
Yeah, for splitting hairs.
131
00:08:23,780 --> 00:08:26,880
But, um, I can't just help you.
132
00:08:27,240 --> 00:08:31,560
For nothing. I mean, that's not fair to
everybody else. So what are we talking
133
00:08:31,560 --> 00:08:32,559
about?
134
00:08:35,460 --> 00:08:39,740
There's certain things that I like from
attractive women, and you're an
135
00:08:39,740 --> 00:08:43,320
attractive woman, and I'm thinking you
could help me, and I can help you with
136
00:08:43,320 --> 00:08:44,159
your product.
137
00:08:44,159 --> 00:08:48,320
I mean, think about how happy Vin is
going to make your husband.
138
00:08:50,640 --> 00:08:53,600
What? How would this make my husband
happy?
139
00:08:54,000 --> 00:08:56,940
Well, I'm sorry. I'm just getting the
lotion off my hands. What would make my
140
00:08:56,940 --> 00:09:00,180
husband happy? Excuse me?
141
00:09:00,420 --> 00:09:03,840
Oh, being able to go back and tell him
that you sold product, you know? I mean,
142
00:09:03,840 --> 00:09:05,320
how much has he sold this month?
143
00:09:06,560 --> 00:09:08,820
It's still... Yeah, exactly.
144
00:09:09,080 --> 00:09:10,140
Nothing. Okay.
145
00:09:11,100 --> 00:09:13,700
I'm not saying he's a loser, but I'm
saying that you could be a winner.
146
00:09:14,280 --> 00:09:17,880
I'm just being positive, you know? Yeah.
I mean, he's at home making the
147
00:09:17,880 --> 00:09:21,200
product, you're here selling the
product, and I'm buying the product.
148
00:09:21,960 --> 00:09:25,580
I really like it. I mean, outside of the
horrible smell and, you know,
149
00:09:25,580 --> 00:09:26,640
everything else. Smell can be changed.
150
00:09:27,140 --> 00:09:28,860
Smell, anything can be changed.
151
00:09:29,120 --> 00:09:32,780
This situation can be changed right now
from a, from a, I don't know, it's a,
152
00:09:32,860 --> 00:09:34,580
yeah, this sounds like a great idea to
me.
153
00:09:34,940 --> 00:09:37,980
So you want me to close the deal is what
you're saying?
154
00:09:38,380 --> 00:09:41,020
Listen, I'm not a salesperson. I'm just
a professional in the food.
155
00:09:42,080 --> 00:09:43,080
That's your department.
156
00:09:43,240 --> 00:09:46,420
Is there someone here that manages your
product?
157
00:09:47,520 --> 00:09:51,620
Oh, like somebody in charge of... Yeah,
so it's all above board. Of course. We
158
00:09:51,620 --> 00:09:55,440
don't want to confuse things, right? One
sec. Yeah, absolutely. Okay.
159
00:09:56,920 --> 00:09:57,920
Right.
160
00:10:02,940 --> 00:10:03,940
Hi.
161
00:10:04,340 --> 00:10:05,340
How are you, Brian?
162
00:10:05,680 --> 00:10:09,100
I'm in charge of product... Facility?
163
00:10:09,360 --> 00:10:10,239
It's you.
164
00:10:10,240 --> 00:10:13,980
It's me, I know, right? Yeah, I'm in
charge, so... But we want to do it above
165
00:10:13,980 --> 00:10:16,160
board. So this is me speaking to you.
166
00:10:16,730 --> 00:10:19,850
As the person who buys the products.
Okay, then I guess I'm speaking to you
167
00:10:19,850 --> 00:10:21,670
the person selling it. Hello, I'm Mia.
168
00:10:21,990 --> 00:10:22,990
Right.
169
00:10:23,550 --> 00:10:27,630
Wow, you're really kind of coming on to
me here. You really want to make this
170
00:10:27,630 --> 00:10:28,630
deal.
171
00:10:29,010 --> 00:10:31,770
Ryan told me you were kind of, but yeah.
172
00:10:32,430 --> 00:10:33,430
Uh -huh.
173
00:10:33,470 --> 00:10:39,130
I'm interested in selling my product to
your spa so you guys can regularly use
174
00:10:39,130 --> 00:10:40,450
it. Right.
175
00:10:41,870 --> 00:10:44,990
Well, we have to have some type of...
176
00:10:45,230 --> 00:10:48,190
Massage oils, right? So, I don't see why
we can't have yours.
177
00:10:48,410 --> 00:10:49,410
May as well be mine.
178
00:10:49,850 --> 00:10:50,850
Yeah, right?
179
00:10:50,870 --> 00:10:55,570
Yeah. Oh, my gosh. I don't want to get
this on your paintings.
180
00:10:56,050 --> 00:10:57,050
Barely.
181
00:10:57,110 --> 00:10:58,110
Yeah.
182
00:11:00,110 --> 00:11:05,970
I mean, don't want to ruin anything for
you, you know. No. Go ahead.
183
00:11:06,550 --> 00:11:07,630
Right there like that.
184
00:11:16,720 --> 00:11:19,620
Sometimes when you lean back, it makes
it harder for me to access it, so
185
00:11:19,620 --> 00:11:22,240
teamwork, right? That's what we said,
yeah.
186
00:11:22,440 --> 00:11:23,440
We're working together.
187
00:11:23,500 --> 00:11:24,500
Teamwork makes teamwork.
188
00:11:28,340 --> 00:11:35,060
Your husband, I'll tell you what, he
should see you now
189
00:11:35,060 --> 00:11:37,680
out here selling that product.
190
00:12:00,110 --> 00:12:01,110
You know what?
191
00:12:01,290 --> 00:12:07,770
Oh, you should make massage oil a
product that smells like this.
192
00:12:08,390 --> 00:12:09,590
It's kind of the same thing, right?
193
00:12:11,410 --> 00:12:13,030
I suppose.
194
00:12:14,630 --> 00:12:16,070
Your husband would like that.
195
00:12:17,570 --> 00:12:18,570
Oh, he wouldn't know.
196
00:12:38,410 --> 00:12:39,410
That covers it?
197
00:12:39,870 --> 00:12:42,630
Yeah, that covers it for you. Yeah,
absolutely.
198
00:12:42,950 --> 00:12:44,110
I didn't mean by that.
199
00:12:44,510 --> 00:12:45,510
Well, that was for you.
200
00:12:46,410 --> 00:12:51,570
Wait. That was for you. I did that for
you. You're welcome. Put your hand
201
00:12:51,610 --> 00:12:54,290
No, it's been all partnerships.
202
00:12:56,050 --> 00:12:57,050
My turn?
203
00:12:57,170 --> 00:13:02,390
So this is like pro -pro?
204
00:13:03,350 --> 00:13:04,350
Right, yeah.
205
00:13:04,370 --> 00:13:05,370
Come here. Kiss me.
206
00:13:05,930 --> 00:13:07,390
I can tell you want to.
207
00:13:08,080 --> 00:13:09,080
I can tell you want to.
208
00:13:14,360 --> 00:13:17,280
Open up your mouth. You know how it is.
209
00:13:21,740 --> 00:13:23,420
It's such an honor. I can feel it.
210
00:13:23,860 --> 00:13:24,860
It's the tension.
211
00:13:41,320 --> 00:13:42,320
Did you want me to sell?
212
00:13:42,940 --> 00:13:43,940
Oh,
213
00:13:44,920 --> 00:13:47,040
you wanted to sell a product.
214
00:13:47,240 --> 00:13:48,760
Wait, did you? I can't remember.
215
00:13:49,120 --> 00:13:52,300
I will do what is necessary to move my
product.
216
00:13:52,540 --> 00:13:53,680
Sounds like a robot. That's weird.
217
00:13:54,380 --> 00:13:55,700
I want you to do me a favor.
218
00:13:55,960 --> 00:14:02,040
I want you to kiss my ass. Your ass?
219
00:14:02,580 --> 00:14:03,940
Yeah. I'm the only guy here.
220
00:14:04,980 --> 00:14:05,980
Okay.
221
00:14:06,240 --> 00:14:08,460
I do.
222
00:14:08,680 --> 00:14:09,680
I do. I do.
223
00:14:10,970 --> 00:14:16,770
I would buy a bottle, nay, a case, for
every ad that you give.
224
00:14:19,370 --> 00:14:20,229
No bullshit?
225
00:14:20,230 --> 00:14:21,230
No bullshit.
226
00:14:21,290 --> 00:14:23,330
Well, we're kissing, of course. It's
true.
227
00:14:38,030 --> 00:14:39,730
I can see those case works piling up.
228
00:14:50,850 --> 00:14:54,550
Do you know how pants work?
229
00:14:54,970 --> 00:14:56,310
I'm pretty sure I do.
230
00:14:56,810 --> 00:14:57,810
Yeah, I bet you do.
231
00:14:57,930 --> 00:14:59,070
Is that from Africa?
232
00:14:59,990 --> 00:15:01,030
Not from Africa.
233
00:15:01,510 --> 00:15:05,530
I guess it doesn't matter at this point.
It's not like we're getting married.
234
00:15:06,400 --> 00:15:07,620
Really attracted each other.
235
00:15:08,200 --> 00:15:10,080
This is a business deal.
236
00:15:10,340 --> 00:15:12,260
Yeah, business and pleasure.
237
00:15:23,700 --> 00:15:25,100
Don't be rude, I'm sorry.
238
00:15:31,500 --> 00:15:32,600
Don't worry, I need your hair.
239
00:15:34,830 --> 00:15:36,950
Just one more strong, muscly kiss.
240
00:15:39,890 --> 00:15:41,370
Are you talking to it? No.
241
00:15:42,170 --> 00:15:45,110
Oh. I thought you wanted it so bad.
242
00:16:06,320 --> 00:16:07,320
Yeah, there you go.
243
00:16:12,700 --> 00:16:13,840
It's a bit of love.
244
00:16:19,220 --> 00:16:19,660
You
245
00:16:19,660 --> 00:16:26,960
know
246
00:16:26,960 --> 00:16:30,900
what really gets me going too?
247
00:16:31,600 --> 00:16:33,000
What? Why don't you...
248
00:16:33,240 --> 00:16:36,140
Kind of straddle me a little bit. That
way I can see your full body. You've got
249
00:16:36,140 --> 00:16:36,959
a great body.
250
00:16:36,960 --> 00:16:39,520
You should really show it off to me. I
mean, that's one of the reasons why you
251
00:16:39,520 --> 00:16:40,520
have it, right? Show it off to guys?
252
00:16:40,840 --> 00:16:41,699
I guess so.
253
00:16:41,700 --> 00:16:42,700
Yeah.
254
00:16:45,560 --> 00:16:46,560
Easy,
255
00:16:47,920 --> 00:16:48,920
easy, easy.
256
00:16:49,620 --> 00:16:54,180
What a night, right?
257
00:16:55,820 --> 00:16:56,820
Your husband paid for those?
258
00:16:57,380 --> 00:16:58,580
I paid for them.
259
00:16:59,520 --> 00:17:00,580
Really? Yep.
260
00:17:05,810 --> 00:17:06,810
Straddle, straddle.
261
00:17:07,050 --> 00:17:08,050
Yeah.
262
00:17:08,310 --> 00:17:09,310
Yeah.
263
00:17:09,710 --> 00:17:10,608
Yeah, that.
264
00:17:10,609 --> 00:17:12,050
Yeah, but with your hand on the top.
265
00:17:13,530 --> 00:17:14,509
Like that?
266
00:17:14,510 --> 00:17:15,489
Oh, yeah.
267
00:17:15,490 --> 00:17:16,069
Is that right?
268
00:17:16,069 --> 00:17:17,410
Yeah, exactly like that.
269
00:17:18,990 --> 00:17:20,589
This is turning you on, I can tell.
270
00:17:21,310 --> 00:17:22,510
I don't know.
271
00:17:22,930 --> 00:17:23,930
You guess?
272
00:17:39,100 --> 00:17:40,220
Are you going to come again?
273
00:17:40,460 --> 00:17:42,420
You've already come a couple of times at
least, I feel like.
274
00:17:43,240 --> 00:17:44,600
I don't want to know your body.
275
00:17:46,100 --> 00:17:47,420
That's a really good point.
276
00:17:47,980 --> 00:17:50,360
I don't want to know your body. Not as
well as I should. I mean, if we're going
277
00:17:50,360 --> 00:17:51,360
to be working together.
278
00:17:51,540 --> 00:17:54,680
I'm just telling you things. Right. No,
that's a great point. Come here.
279
00:17:57,500 --> 00:17:59,900
If I want to know your body, right?
280
00:18:00,900 --> 00:18:03,100
Well, there's only one way to really
know somebody.
281
00:18:21,310 --> 00:18:23,610
Well, we're not going to tell them.
That's a horrible idea.
282
00:18:23,830 --> 00:18:25,190
You're not going to sell a product that
way.
283
00:18:25,410 --> 00:18:27,670
Letting people fuck you, then telling
your husband to make the product?
284
00:18:28,050 --> 00:18:29,050
That's just a bad idea.
285
00:18:33,270 --> 00:18:39,550
Oh, yeah.
286
00:18:40,270 --> 00:18:41,270
Doesn't it feel amazing?
287
00:18:41,410 --> 00:18:42,530
No, it feels good.
288
00:18:45,730 --> 00:18:47,750
Let me see it. Oh,
289
00:18:48,950 --> 00:18:49,950
it's so good.
290
00:18:51,140 --> 00:18:52,140
Yeah, there you go.
291
00:19:27,020 --> 00:19:28,020
You're really in good.
292
00:19:34,580 --> 00:19:35,580
Tears of joy, right?
293
00:20:06,480 --> 00:20:08,240
No, please, not my face!
294
00:20:08,520 --> 00:20:09,620
Not your face? No!
295
00:20:10,480 --> 00:20:11,860
Okay, well... No!
296
00:20:12,100 --> 00:20:13,600
I mean... Please, not my face.
297
00:20:13,900 --> 00:20:17,180
Yeah, that's okay, but I mean, I'm
probably... It's gonna cost you a couple
298
00:20:17,180 --> 00:20:22,280
cases. You know, two cases per face.
That's kind of the... That's kind of our
299
00:20:22,280 --> 00:20:23,280
rule.
300
00:21:01,659 --> 00:21:06,400
Now, obviously, um, I can't guarantee
that we're gonna buy it, obviously.
301
00:21:06,920 --> 00:21:08,540
Let's, let's, uh... Oh, I'm sorry.
302
00:21:09,080 --> 00:21:09,639
That's okay.
303
00:21:09,640 --> 00:21:12,840
Um, but, uh... What, what?
304
00:21:13,180 --> 00:21:16,300
Why, I can't, I can't guarantee that
we're gonna buy it. I gotta talk to
305
00:21:16,340 --> 00:21:17,820
You're the sales guy.
306
00:21:18,060 --> 00:21:19,440
You, like, did that thing.
307
00:21:19,720 --> 00:21:23,620
Well... I thought we were above board. I
thought we had a deal.
308
00:21:24,000 --> 00:21:29,000
I'm worth a little. Oh, yeah. Well, I
mean, I think of myself as a salesman.
309
00:21:29,210 --> 00:21:31,530
In this room. I mean, I like to think
myself as a lot of things in this room.
310
00:21:31,590 --> 00:21:32,610
I'm like a god.
311
00:21:33,330 --> 00:21:35,490
I'm a fucking god in this room, right?
312
00:21:36,850 --> 00:21:41,750
I'm sure that, as an odd, you have no
problem with my husband speaking with
313
00:21:41,790 --> 00:21:44,970
then. You know what? That's a great
fucking idea. Here, I'll tell you what.
314
00:21:44,970 --> 00:21:48,890
want you to look in that camera, and I
want you to tell your husband that
315
00:21:48,890 --> 00:21:52,530
coming home, and you're going to come
meet him, and meet the god, and meet me,
316
00:21:52,550 --> 00:21:53,529
and we'll show the footage.
317
00:21:53,530 --> 00:21:56,770
There are cameras in this fucking
massage parlor? Of course. I like to
318
00:21:56,770 --> 00:21:57,810
shit. It's awesome.
319
00:21:58,240 --> 00:22:01,520
Go home and jerk off to it. Sometimes I
just watch it and just critique it.
320
00:22:01,940 --> 00:22:06,500
But, yeah. So, why don't you rethink
that plan, okay? And get dressed because
321
00:22:06,500 --> 00:22:07,459
got another appointment.
322
00:22:07,460 --> 00:22:10,420
And take that because that smells.
323
00:22:11,200 --> 00:22:13,660
And I appreciate everything you offered.
324
00:22:13,920 --> 00:22:14,920
It was fantastic.
325
00:22:17,040 --> 00:22:18,420
I'm so sorry. That was...
23578
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.