All language subtitles for Sleepy Hollow S03e16

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,023 --> 00:00:18,857 Previously on Sleepy Hollow... 2 00:00:18,858 --> 00:00:21,593 PANDORA: There are fates worse than death, Abbie. 3 00:00:21,594 --> 00:00:24,478 How long will you be able to stand the solitude? 4 00:00:24,479 --> 00:00:25,615 Betsy Ross? 5 00:00:25,616 --> 00:00:26,482 The flag woman? 6 00:00:26,483 --> 00:00:28,151 Betsy... 7 00:00:28,152 --> 00:00:29,719 was a woman of many talents. 8 00:00:29,720 --> 00:00:30,720 ABBIE: Betsy and Crane... 9 00:00:30,721 --> 00:00:32,322 kind of were a thing. 10 00:00:32,323 --> 00:00:33,456 You know why I fell in love with you 11 00:00:33,457 --> 00:00:34,557 back when we were new agents 12 00:00:34,558 --> 00:00:36,192 - in training? - You love me? 13 00:00:36,193 --> 00:00:37,510 You never said that before. 14 00:00:37,511 --> 00:00:39,195 I care about you, Abs. 15 00:00:39,196 --> 00:00:40,497 I found Dad. 16 00:00:40,498 --> 00:00:41,965 You want to reconnect with that deadbeat? 17 00:00:41,966 --> 00:00:43,700 (scoffs) Go ahead. 18 00:00:43,701 --> 00:00:46,035 You're not actually thinking of working with Pandora? 19 00:00:46,036 --> 00:00:48,304 We need to save Crane, and she's the only one 20 00:00:48,305 --> 00:00:50,297 who has any idea how to break through this barrier. 21 00:00:50,298 --> 00:00:51,875 PANDORA: I knew you had the Emblem, 22 00:00:51,876 --> 00:00:53,510 and I did not tell him. 23 00:00:53,511 --> 00:00:55,044 We have much to discuss, 24 00:00:55,045 --> 00:00:57,013 Pandora. We can start 25 00:00:57,014 --> 00:00:58,815 with the truth. 26 00:01:02,152 --> 00:01:04,721 The fault lies with me, really. 27 00:01:04,722 --> 00:01:08,258 I was far too indulgent. 28 00:01:08,259 --> 00:01:12,595 Allowed you to become too familiar, 29 00:01:12,596 --> 00:01:14,230 like a house pet 30 00:01:14,231 --> 00:01:15,832 that has come to expect feasts, 31 00:01:15,833 --> 00:01:18,535 rather than table scraps. 32 00:01:20,070 --> 00:01:23,573 Perhaps my long slumber caused me to forget 33 00:01:23,574 --> 00:01:25,675 the devious nature of humans, 34 00:01:25,676 --> 00:01:28,711 because if you are anything, 35 00:01:28,712 --> 00:01:31,314 you are a human. 36 00:01:32,383 --> 00:01:34,117 (gasping) 37 00:01:39,089 --> 00:01:40,429 (coughing) 38 00:01:42,393 --> 00:01:43,426 Your kind 39 00:01:43,427 --> 00:01:45,528 can never be trusted. 40 00:01:45,529 --> 00:01:47,196 My Lord... 41 00:01:48,699 --> 00:01:50,567 I did not betray you. 42 00:01:50,568 --> 00:01:51,935 Lies! 43 00:01:51,936 --> 00:01:53,069 You knew the Witnesses 44 00:01:53,070 --> 00:01:55,438 had the Emblem of Thura, 45 00:01:55,439 --> 00:01:57,240 yet you hid that from me. 46 00:01:57,241 --> 00:01:59,108 It nearly resulted 47 00:01:59,109 --> 00:02:00,877 in my downfall. 48 00:02:04,648 --> 00:02:08,418 I recognized the error of my ways. 49 00:02:08,419 --> 00:02:10,954 I enlisted the help of the Witness, 50 00:02:10,955 --> 00:02:14,758 to aid me in freeing you. 51 00:02:14,759 --> 00:02:18,661 The only reason you are still alive. 52 00:02:20,130 --> 00:02:22,131 Clean yourself up. 53 00:02:22,132 --> 00:02:24,434 I may continue your punishment later, 54 00:02:24,435 --> 00:02:27,303 but for now... 55 00:02:27,304 --> 00:02:28,838 I am weary. 56 00:02:42,119 --> 00:02:43,486 You really don't miss coffee? 57 00:02:43,487 --> 00:02:44,654 Not really. 58 00:02:44,655 --> 00:02:45,822 I think being stranded 59 00:02:45,823 --> 00:02:47,524 in an unearthly realm for a year 60 00:02:47,525 --> 00:02:49,292 helps you kick those addictions. 61 00:02:49,293 --> 00:02:50,760 Hmm. 62 00:02:50,761 --> 00:02:52,195 Maybe I should go to the Catacombs. 63 00:02:52,196 --> 00:02:54,330 My diet soda habit's out of control. 64 00:02:54,331 --> 00:02:55,832 (knocking) 65 00:02:55,833 --> 00:02:57,934 I swear... 66 00:02:57,935 --> 00:03:00,203 I'm gonna tie the key to Crane's neck. 67 00:03:00,204 --> 00:03:01,304 Yeah. 68 00:03:01,305 --> 00:03:02,972 (clears throat) 69 00:03:02,973 --> 00:03:05,875 Abigail. 70 00:03:05,876 --> 00:03:07,544 Hope I'm not interrupting. 71 00:03:07,545 --> 00:03:08,878 No. 72 00:03:08,879 --> 00:03:10,313 Come in. 73 00:03:12,716 --> 00:03:14,184 Oh, Jennifer. 74 00:03:14,185 --> 00:03:15,452 I'm glad you're here, too. 75 00:03:15,453 --> 00:03:16,886 What are you doing here? 76 00:03:16,887 --> 00:03:18,555 Oh, well, I was, uh, passing through town 77 00:03:18,556 --> 00:03:21,357 for work, and, uh, your place is on the way, 78 00:03:21,358 --> 00:03:22,725 and I found something that 79 00:03:22,726 --> 00:03:24,327 maybe I-I thought you might want to, um... 80 00:03:24,328 --> 00:03:27,230 Look, the truth is, 81 00:03:27,231 --> 00:03:29,699 I just wanted to say hi. 82 00:03:29,700 --> 00:03:31,167 After I saw you at the diner, 83 00:03:31,168 --> 00:03:33,736 I, uh, dug through some old boxes. 84 00:03:33,737 --> 00:03:35,472 I don't have a lot of stuff from the old days, 85 00:03:35,473 --> 00:03:38,641 but I did find this. 86 00:03:38,642 --> 00:03:40,076 I thought you might want to know more 87 00:03:40,077 --> 00:03:41,244 about who you are, 88 00:03:41,245 --> 00:03:43,646 where you came from. 89 00:03:46,484 --> 00:03:49,052 This was the first picture we ever took of you. 90 00:03:49,053 --> 00:03:50,520 You tried to walk for months. 91 00:03:50,521 --> 00:03:53,223 Kept at it from morning to night. 92 00:03:53,224 --> 00:03:54,891 I-I remember this one. 93 00:03:54,892 --> 00:03:56,860 You used to bring home taffy 94 00:03:56,861 --> 00:03:58,661 when you were out of town for work. 95 00:03:58,662 --> 00:04:00,396 Yeah, from that place in Atlantic City. 96 00:04:00,397 --> 00:04:01,431 What was it called? 97 00:04:01,432 --> 00:04:03,233 A real funny name... 98 00:04:03,234 --> 00:04:05,068 You remember this, don't you? 99 00:04:05,069 --> 00:04:07,537 - You got it in your hair; Mom had to cut it out. - Yeah. 100 00:04:07,538 --> 00:04:10,506 Sorry, no. 101 00:04:13,410 --> 00:04:15,411 Ah, your mother. 102 00:04:15,412 --> 00:04:17,113 She was an amazing woman. 103 00:04:17,114 --> 00:04:18,681 Beautiful. 104 00:04:18,682 --> 00:04:20,083 Strong. 105 00:04:20,084 --> 00:04:21,784 And you left her. 106 00:04:25,055 --> 00:04:26,256 There were a lot of things 107 00:04:26,257 --> 00:04:29,125 that were unspoken between us. 108 00:04:29,126 --> 00:04:31,394 Too many secrets. 109 00:04:31,395 --> 00:04:33,963 A relationship can survive most anything... 110 00:04:33,964 --> 00:04:35,198 except secrets. 111 00:04:35,199 --> 00:04:37,033 (door opens) 112 00:04:37,034 --> 00:04:40,437 Here endeth the reign of the house of burger. 113 00:04:40,438 --> 00:04:43,273 Long live the new fast food king, 114 00:04:43,274 --> 00:04:47,076 a poultry farm in Kentucky and Colonel... oh. 115 00:04:48,479 --> 00:04:50,413 Oh, we have company. Crane... 116 00:04:50,414 --> 00:04:52,816 uh, this is... 117 00:04:52,817 --> 00:04:54,250 (chuckles) 118 00:04:54,251 --> 00:04:55,552 This is Ezra Mills. 119 00:04:59,423 --> 00:05:02,659 My name is Ichabod Crane. 120 00:05:02,660 --> 00:05:05,128 What a pleasure to make your acquaintance. 121 00:05:05,129 --> 00:05:06,796 The pleasure's mine. 122 00:05:06,797 --> 00:05:08,798 ABBIE: Ezra was just 123 00:05:08,799 --> 00:05:10,800 passing through on his way to... 124 00:05:10,801 --> 00:05:12,335 EZRA: Uh, Maryland. 125 00:05:12,336 --> 00:05:13,837 - ...Maryland for business. - Yeah, um, 126 00:05:13,838 --> 00:05:15,905 I should be going. 127 00:05:15,906 --> 00:05:18,608 Um, it was nice seeing you again, girls, 128 00:05:18,609 --> 00:05:20,143 and it's nice meeting you, Crane. 129 00:05:20,144 --> 00:05:21,644 Likewise. 130 00:05:21,645 --> 00:05:23,212 Take good care of my daughter. 131 00:05:37,928 --> 00:05:39,596 (door closes) 132 00:05:39,597 --> 00:05:42,165 I appear to have missed something. 133 00:05:42,166 --> 00:05:44,134 No. 134 00:05:44,135 --> 00:05:46,269 You didn't miss anything. 135 00:06:02,353 --> 00:06:04,954 (clattering) 136 00:06:15,966 --> 00:06:17,200 (gun clicks) 137 00:06:17,201 --> 00:06:19,402 Pandora. 138 00:06:19,403 --> 00:06:22,138 The other Witness, where is she? 139 00:06:22,139 --> 00:06:24,741 Why would I divulge that to you? 140 00:06:24,742 --> 00:06:26,709 She has heard my story. 141 00:06:26,710 --> 00:06:28,978 I have confessed to her my shame. 142 00:06:28,979 --> 00:06:30,714 She will know that I speak the truth. 143 00:06:30,715 --> 00:06:34,551 Well, then how unfortunate that I am the only Witness here. 144 00:06:34,552 --> 00:06:36,486 Please... 145 00:06:36,487 --> 00:06:40,523 do not let our past distract you. 146 00:06:40,524 --> 00:06:43,526 I am the only one who can bring salvation to... 147 00:06:43,527 --> 00:06:45,695 Stop talking. (sighs) 148 00:06:45,696 --> 00:06:47,163 Judging by your appearance, 149 00:06:47,164 --> 00:06:49,365 this will actually hurt this time. 150 00:06:49,366 --> 00:06:51,067 So, tell me, 151 00:06:51,068 --> 00:06:53,002 why are you here? 152 00:06:53,003 --> 00:06:54,804 I need the rest of the Box. 153 00:06:56,841 --> 00:06:59,008 It was forged by the gods themselves 154 00:06:59,009 --> 00:07:01,244 to contain their power. 155 00:07:01,245 --> 00:07:03,546 It is the only thing that will stop him. 156 00:07:03,547 --> 00:07:05,448 The Hidden One? 157 00:07:07,118 --> 00:07:09,586 Why would we believe that? 158 00:07:09,587 --> 00:07:11,388 Because if you do not, 159 00:07:11,389 --> 00:07:13,556 then we will all be extinguished. 160 00:07:13,557 --> 00:07:18,027 So, your impending demise caused a change of heart. 161 00:07:18,028 --> 00:07:20,697 I speak the truth. 162 00:07:20,698 --> 00:07:22,732 If I were to believe you, 163 00:07:22,733 --> 00:07:25,368 there must be another way to stop him. 164 00:07:25,369 --> 00:07:27,737 Another way to restore the Box. 165 00:07:27,738 --> 00:07:29,773 It cannot be repaired, 166 00:07:29,774 --> 00:07:32,108 but it can be regenerated, 167 00:07:32,109 --> 00:07:34,944 only in the place where it was forged. 168 00:07:34,945 --> 00:07:36,446 The Catacombs. 169 00:07:36,447 --> 00:07:38,648 And it is impossible to journey there, 170 00:07:38,649 --> 00:07:41,217 now that you and your partners have killed 171 00:07:41,218 --> 00:07:42,886 the Tree of Fear. 172 00:07:42,887 --> 00:07:45,889 Impossible for most, perhaps. 173 00:07:45,890 --> 00:07:47,257 This cutlass. 174 00:07:47,258 --> 00:07:49,225 This belonged to Betsy Ross. 175 00:07:49,226 --> 00:07:51,928 So, if we could find a path... 176 00:07:51,929 --> 00:07:53,930 Then there would be hope. 177 00:08:12,249 --> 00:08:13,817 Your mile's even faster 178 00:08:13,818 --> 00:08:15,151 than Quantico. 179 00:08:15,152 --> 00:08:16,686 Just trying to keep pace with your time. 180 00:08:16,687 --> 00:08:18,955 Oh, well, then you have a long way to go. 181 00:08:18,956 --> 00:08:20,357 Oh, it's like that now. 182 00:08:20,358 --> 00:08:21,791 (chuckles) You care to put 183 00:08:21,792 --> 00:08:23,772 your money where your sneakers are? 184 00:08:24,695 --> 00:08:26,663 Danny, 185 00:08:26,664 --> 00:08:28,164 um, 186 00:08:28,165 --> 00:08:29,933 I don't really know where to start with this, 187 00:08:29,934 --> 00:08:33,103 but I have some things that I have to tell you, 188 00:08:33,104 --> 00:08:35,639 and I don't know if this is the right place, 189 00:08:35,640 --> 00:08:37,207 or if there will ever be a right place... 190 00:08:37,208 --> 00:08:38,208 (phone chimes) 191 00:08:38,209 --> 00:08:40,143 ...but... 192 00:08:41,145 --> 00:08:43,880 But there is a right time. 193 00:08:43,881 --> 00:08:46,349 I have to... 194 00:08:46,350 --> 00:08:47,651 You got to go. 195 00:08:47,652 --> 00:08:50,020 You can't tell me where. 196 00:08:50,021 --> 00:08:51,288 You'll explain later. 197 00:08:51,289 --> 00:08:53,089 We'll talk when you're ready. 198 00:08:57,995 --> 00:09:00,597 (sighs) 199 00:09:02,033 --> 00:09:04,167 Hey, what's the emergency? 200 00:09:04,168 --> 00:09:05,468 We had a visitor... 201 00:09:05,469 --> 00:09:08,238 and she had some rather alarming news. 202 00:09:08,239 --> 00:09:09,706 She? 203 00:09:09,707 --> 00:09:10,807 Pandora. 204 00:09:10,808 --> 00:09:12,042 I found her in the Masonic Cell, 205 00:09:12,043 --> 00:09:13,543 searching for pieces of her Box. 206 00:09:13,544 --> 00:09:15,011 She told me that the Hidden One 207 00:09:15,012 --> 00:09:16,346 is approaching full power, 208 00:09:16,347 --> 00:09:18,014 and we have but 48 hours 209 00:09:18,015 --> 00:09:20,083 before he destroys all of humanity. 210 00:09:20,084 --> 00:09:21,718 And she needs her Box to stop him. 211 00:09:21,719 --> 00:09:22,719 Yes. 212 00:09:22,720 --> 00:09:25,589 But... 213 00:09:25,590 --> 00:09:27,891 the Box can only be regenerated 214 00:09:27,892 --> 00:09:29,859 in the Catacombs. 215 00:09:32,863 --> 00:09:34,397 You want to go to the Catacombs? 216 00:09:34,398 --> 00:09:36,032 It appears it is our only option. 217 00:09:36,033 --> 00:09:37,767 If you believe Pandora. 218 00:09:37,768 --> 00:09:39,736 Lieutenant, you once allied yourself with her. 219 00:09:39,737 --> 00:09:41,037 To save you. 220 00:09:41,038 --> 00:09:43,006 Now this is to save all of us. 221 00:09:43,007 --> 00:09:45,108 (sighs) 222 00:09:46,844 --> 00:09:49,379 This must be your decision. 223 00:09:51,382 --> 00:09:53,283 I know what that place did to you. 224 00:09:53,284 --> 00:09:59,155 I know how hard it has been for you to recover. 225 00:10:01,459 --> 00:10:05,195 I will not proceed unless you are fully on board. 226 00:10:06,931 --> 00:10:09,299 There's no way of going back to the Catacombs. 227 00:10:09,300 --> 00:10:11,434 Not that we know of... 228 00:10:11,435 --> 00:10:13,603 but we do know that Paul Revere 229 00:10:13,604 --> 00:10:15,657 recovered the Eye of Providence for Washington, 230 00:10:15,658 --> 00:10:16,806 and according to Pandora, 231 00:10:16,807 --> 00:10:18,708 the Eye was previously in the Catacombs. 232 00:10:18,709 --> 00:10:21,912 We also know that Betsy Ross, at some point, was there, 233 00:10:21,913 --> 00:10:23,446 and she discerned a way out. 234 00:10:23,447 --> 00:10:26,049 Now, the last time I saw Revere and Betsy together 235 00:10:26,050 --> 00:10:29,486 was Christmas Day, 1776... 236 00:10:29,487 --> 00:10:31,054 with Washington's forces 237 00:10:31,055 --> 00:10:32,455 as they prepared to launch 238 00:10:32,456 --> 00:10:34,556 an attack on the Hessians in New Jersey. 239 00:10:35,760 --> 00:10:36,826 The crossing of the Delaware. 240 00:10:36,827 --> 00:10:38,061 You were a part of that mission? 241 00:10:38,062 --> 00:10:40,630 No. 242 00:10:40,631 --> 00:10:42,933 Washington ordered me to stay behind, 243 00:10:42,934 --> 00:10:45,468 a decision with which I heartily disagreed. 244 00:10:45,469 --> 00:10:47,471 So, there I was, 245 00:10:47,472 --> 00:10:50,173 stood on the riverbank watching the launch. 246 00:10:52,610 --> 00:10:54,578 The fog was so thick, I lost sight of them 247 00:10:54,579 --> 00:10:56,012 as soon as they left the shore. 248 00:10:57,315 --> 00:11:00,650 The fog, as in a mystical fog? 249 00:11:00,651 --> 00:11:02,919 Possibly. 250 00:11:02,920 --> 00:11:05,655 What if Washington asked you to stay back 251 00:11:05,656 --> 00:11:07,624 because they weren't going to New Jersey? 252 00:11:07,625 --> 00:11:10,293 What if the crossing at the Delaware was actually... 253 00:11:10,294 --> 00:11:12,929 a journey to the Catacombs. 254 00:11:16,200 --> 00:11:19,869 ? ? 255 00:11:39,331 --> 00:11:45,931 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 256 00:11:51,199 --> 00:11:54,067 ABBIE: So, the original painting was created by Emanuel Leutze, 257 00:11:54,068 --> 00:11:57,204 who painted it 80 years after the actual crossing. 258 00:11:57,205 --> 00:11:59,172 It was based on an eyewitness account in a journal 259 00:11:59,173 --> 00:12:00,373 of General John Sullivan. 260 00:12:00,374 --> 00:12:01,975 And Sullivan 261 00:12:01,976 --> 00:12:03,543 was a Mason. 262 00:12:03,544 --> 00:12:06,269 Any relevant details needed 263 00:12:06,270 --> 00:12:08,237 to be transmitted to future generations, 264 00:12:08,238 --> 00:12:11,040 he would surely have made note. 265 00:12:13,043 --> 00:12:14,510 God's wounds. 266 00:12:16,413 --> 00:12:18,881 How have I not seen this before? 267 00:12:18,882 --> 00:12:21,618 This man with the flag... 268 00:12:21,619 --> 00:12:23,419 he has a rabbit fur hat. 269 00:12:23,420 --> 00:12:26,923 Four inch brim at the front, five inch fan... 270 00:12:26,924 --> 00:12:30,760 a prominent cockade. 271 00:12:35,266 --> 00:12:36,499 This was Betsy Ross's 272 00:12:36,500 --> 00:12:38,501 cocked hat. 273 00:12:38,502 --> 00:12:40,336 So, that's... 274 00:12:40,337 --> 00:12:42,572 supposed to be Betsy in the painting? 275 00:12:42,573 --> 00:12:44,774 Leutze must have assumed 276 00:12:44,775 --> 00:12:46,576 that the figures Sullivan described 277 00:12:46,577 --> 00:12:49,157 were all male, but this... 278 00:12:50,281 --> 00:12:51,981 Betsy was on that boat. 279 00:12:51,982 --> 00:12:53,516 Wait, are you sure? I mean, you're placing 280 00:12:53,517 --> 00:12:55,018 - a lot of weight on a hat. - No, no, no, 281 00:12:55,019 --> 00:12:56,519 I'm quite certain. 282 00:12:56,520 --> 00:12:57,987 I recall 283 00:12:57,988 --> 00:12:59,689 that day very clearly. 284 00:12:59,690 --> 00:13:02,058 (soldiers shouting) 285 00:13:03,827 --> 00:13:04,861 Washington is leading 286 00:13:04,862 --> 00:13:06,462 a company of his very best men 287 00:13:06,463 --> 00:13:08,798 across the Delaware to take the Hessians by surprise. 288 00:13:08,799 --> 00:13:10,833 It's a bold move. It's a brilliant move. 289 00:13:10,834 --> 00:13:12,936 Possibly the turning point of the war, 290 00:13:12,937 --> 00:13:15,605 but what's my role in this? 291 00:13:15,606 --> 00:13:19,309 I'm being forced to stay behind and play nursemaid. 292 00:13:19,310 --> 00:13:22,545 See it from his perspective, Crane. 293 00:13:22,546 --> 00:13:26,015 You're too valuable to risk on such a dangerous journey. 294 00:13:26,016 --> 00:13:28,685 Valuable? 295 00:13:28,686 --> 00:13:31,220 Of what value am I in inaction? 296 00:13:31,221 --> 00:13:32,855 Washington didn't invite you 297 00:13:32,856 --> 00:13:34,156 on his mission either, did he? 298 00:13:35,859 --> 00:13:37,794 No. 299 00:13:37,795 --> 00:13:40,863 All he asked was that I complete this. 300 00:13:40,864 --> 00:13:42,632 What do you think? 301 00:13:44,501 --> 00:13:46,502 Let's see. 302 00:13:46,503 --> 00:13:49,806 Oh, Betsy, that's beautiful. 303 00:13:49,807 --> 00:13:51,908 These five-pointed stars, 304 00:13:51,909 --> 00:13:53,977 that's an improvement on the original. 305 00:13:53,978 --> 00:13:55,678 Look at them. 306 00:13:57,314 --> 00:13:59,515 They practically shimmer. 307 00:13:59,516 --> 00:14:01,985 (chuckles) An illusion, 308 00:14:01,986 --> 00:14:04,654 created with a little gold thread. 309 00:14:04,655 --> 00:14:06,756 It's clever. 310 00:14:06,757 --> 00:14:09,192 I daresay, if all goes well today, 311 00:14:09,193 --> 00:14:11,928 this may very well be how I'm remembered. 312 00:14:13,364 --> 00:14:14,831 After all the missions, 313 00:14:14,832 --> 00:14:18,735 this flag may be my greatest accomplishment. 314 00:14:18,736 --> 00:14:20,970 Betsy, I'm certain you are wrong there. 315 00:14:25,542 --> 00:14:27,210 And even if it were... 316 00:14:30,281 --> 00:14:32,648 ...it really is beautiful. 317 00:14:34,518 --> 00:14:37,587 Wow, the Betsy Ross flag. 318 00:14:37,588 --> 00:14:39,022 The original Stars and Stripes. 319 00:14:39,023 --> 00:14:40,223 She told me 320 00:14:40,224 --> 00:14:42,892 she was not going on the mission. 321 00:14:42,893 --> 00:14:44,427 Clearly, she did. 322 00:14:44,428 --> 00:14:45,962 Well, she knew you'd just worry. 323 00:14:45,963 --> 00:14:47,530 She must have cared about you a lot. 324 00:14:47,531 --> 00:14:50,466 Indeed. 325 00:14:50,467 --> 00:14:52,702 You said she used golden thread. 326 00:14:52,703 --> 00:14:54,437 Yes, it was a decorative flourish. 327 00:14:54,438 --> 00:14:56,072 I always thought it rather baroque 328 00:14:56,073 --> 00:14:58,641 for Betsy's tastes. 329 00:14:58,642 --> 00:15:00,743 You used this 330 00:15:00,744 --> 00:15:02,745 to find me when I was in the Catacombs, right? 331 00:15:02,746 --> 00:15:05,081 The Lydian Jug. 332 00:15:05,082 --> 00:15:08,284 Orpheus employed it to locate Eurydice in the Underworld, 333 00:15:08,285 --> 00:15:11,487 but it did not work quite so well for me. 334 00:15:11,488 --> 00:15:12,555 No, but you were on the right track. 335 00:15:12,556 --> 00:15:13,723 I followed up on some 336 00:15:13,724 --> 00:15:15,124 of your Orpheus research, 337 00:15:15,125 --> 00:15:16,626 and the Jug helped him find Eurydice, 338 00:15:16,627 --> 00:15:19,228 but to enter the Underworld he used a lyre, 339 00:15:19,229 --> 00:15:21,931 one strung with golden thread. 340 00:15:21,932 --> 00:15:23,800 Betsy always said that the flag 341 00:15:23,801 --> 00:15:25,001 was her greatest achievement, 342 00:15:25,002 --> 00:15:28,171 but the flag is not important. 343 00:15:28,172 --> 00:15:30,306 It is the thread she sewed into it. 344 00:15:30,307 --> 00:15:32,976 Somehow it allowed them to enter the Catacombs. 345 00:15:32,977 --> 00:15:34,644 So, we need Betsy Ross's flag. 346 00:15:34,645 --> 00:15:36,913 Right, uh... last time 347 00:15:36,914 --> 00:15:38,748 I saw the flag, it was with 348 00:15:38,749 --> 00:15:39,849 Paul Revere. 349 00:15:39,850 --> 00:15:40,850 Now, Revere would have ensured 350 00:15:40,851 --> 00:15:41,918 that anything so vital 351 00:15:41,919 --> 00:15:43,686 was well-protected. 352 00:15:43,687 --> 00:15:45,922 He would not have allowed it out of his possession. 353 00:15:45,923 --> 00:15:47,490 So, we need to figure out 354 00:15:47,491 --> 00:15:49,025 where Revere's stuff ended up. 355 00:15:49,026 --> 00:15:50,360 The Paul Revere House. 356 00:15:50,361 --> 00:15:51,928 North End, Boston. 357 00:15:51,929 --> 00:15:53,196 It's a registered historical landmark. 358 00:15:53,197 --> 00:15:54,831 Contains a full catalog of his holdings. 359 00:15:54,832 --> 00:15:55,865 What? 360 00:15:55,866 --> 00:15:57,667 We went there on a field trip 361 00:15:57,668 --> 00:16:00,003 in sixth grade, Mrs. Broka's class. 362 00:16:00,004 --> 00:16:01,371 Is there a flag in Revere House? 363 00:16:01,372 --> 00:16:02,805 Yeah. 364 00:16:02,806 --> 00:16:04,273 The museum inventory logs one 365 00:16:04,274 --> 00:16:05,875 Revolutionary-era flag. 366 00:16:05,876 --> 00:16:08,111 (snaps) Okay, so... 367 00:16:08,112 --> 00:16:09,612 we can be in Boston in a couple of hours, 368 00:16:09,613 --> 00:16:11,014 if you guys can figure out 369 00:16:11,015 --> 00:16:13,115 what we do with the flag once we get it. 370 00:16:16,320 --> 00:16:18,488 MAN: Well, this is quite a surprise, 371 00:16:18,489 --> 00:16:19,956 uh, but the Historical Society 372 00:16:19,957 --> 00:16:22,025 is always happy to assist, Agent Mills. 373 00:16:22,026 --> 00:16:23,860 The FBI appreciates your help. 374 00:16:23,861 --> 00:16:24,994 You'll find that most of the rooms 375 00:16:24,995 --> 00:16:26,796 are exactly as Revere left them, 376 00:16:26,797 --> 00:16:28,197 virtually untouched, 377 00:16:28,198 --> 00:16:29,866 and we've actually been getting 378 00:16:29,867 --> 00:16:31,167 more visitors these days. 379 00:16:31,168 --> 00:16:32,669 Mostly Hamilton fans 380 00:16:32,670 --> 00:16:34,537 hoping to recognize stuff from the musical. 381 00:16:34,538 --> 00:16:35,872 (chuckles) Have you seen it? 382 00:16:35,873 --> 00:16:38,741 A musical about Alexander Hamilton? 383 00:16:38,742 --> 00:16:40,643 Unbelievable. 384 00:16:40,644 --> 00:16:42,478 The man had a voice like a stuck goat. 385 00:16:42,479 --> 00:16:44,347 Seriously, that's why 386 00:16:44,348 --> 00:16:46,049 he wrote so many pamphlets. No one could bear to listen 387 00:16:46,050 --> 00:16:47,750 - to him speak. - Would you mind if we 388 00:16:47,751 --> 00:16:49,252 - took a look around? - Oh, not at all. 389 00:16:49,253 --> 00:16:50,253 Let me just make sure 390 00:16:50,254 --> 00:16:51,354 the exhibits have been cleared. 391 00:16:51,355 --> 00:16:52,655 Thank you. 392 00:16:55,326 --> 00:16:57,026 Stuck goat? 393 00:17:01,765 --> 00:17:04,334 Your father seemed... 394 00:17:04,335 --> 00:17:05,902 well. 395 00:17:05,903 --> 00:17:08,671 I guess. 396 00:17:08,672 --> 00:17:10,406 Perhaps now we might see 397 00:17:10,407 --> 00:17:15,078 a little more of him around the house. 398 00:17:15,079 --> 00:17:17,614 Go on, Crane. 399 00:17:17,615 --> 00:17:20,283 What do you want to ask? 400 00:17:20,284 --> 00:17:21,851 No, nothing. 401 00:17:21,852 --> 00:17:23,753 I merely want to express how 402 00:17:23,754 --> 00:17:24,954 pleased I am that you and Miss Jenny 403 00:17:24,955 --> 00:17:26,422 have reconciled with your father. 404 00:17:26,423 --> 00:17:27,457 Well, I don't know about reconciled, 405 00:17:27,458 --> 00:17:28,624 but we're making progress. 406 00:17:28,625 --> 00:17:30,927 Probably more so for me than Jenny. 407 00:17:30,928 --> 00:17:32,095 But... 408 00:17:32,096 --> 00:17:33,930 I'm also at a point in my life 409 00:17:33,931 --> 00:17:37,100 where I am a little more open to change, 410 00:17:37,101 --> 00:17:39,402 which is why 411 00:17:39,403 --> 00:17:43,940 I think I'm going to tell Danny the truth 412 00:17:43,941 --> 00:17:45,408 about the whole 413 00:17:45,409 --> 00:17:47,877 secret, monster-fighting. 414 00:17:48,946 --> 00:17:51,481 Are you sure? 415 00:17:51,482 --> 00:17:53,116 I think it's time that he knew. 416 00:17:53,117 --> 00:17:55,385 If I want to have any chance at something 417 00:17:55,386 --> 00:17:58,020 more with him, I have to be honest. 418 00:17:58,722 --> 00:18:00,123 All clear. 419 00:18:00,124 --> 00:18:01,157 The house is yours. 420 00:18:01,158 --> 00:18:03,126 Thank you. 421 00:18:03,127 --> 00:18:04,594 Thank you. 422 00:18:04,595 --> 00:18:06,863 Here. 423 00:18:15,239 --> 00:18:18,574 Oh, this is in a sorry state of disrepair. 424 00:18:18,575 --> 00:18:23,112 I guess the Founding Fathers did not believe 425 00:18:23,113 --> 00:18:25,448 in mothballs. 426 00:18:25,449 --> 00:18:28,184 This was not made by Betsy's hand. 427 00:18:28,185 --> 00:18:29,185 What? 428 00:18:29,186 --> 00:18:30,486 Are you sure? 429 00:18:30,487 --> 00:18:31,587 Yes, Betsy always used 430 00:18:31,588 --> 00:18:33,089 a modified whipstitch 431 00:18:33,090 --> 00:18:34,524 to protect the edges of her garments. 432 00:18:34,525 --> 00:18:36,459 This is a cross-stitch. 433 00:18:36,460 --> 00:18:38,361 Someone has taken Betsy's original flag 434 00:18:38,362 --> 00:18:40,963 and left this counterfeit in its place. 435 00:18:42,099 --> 00:18:43,833 (low rumbling) 436 00:18:43,834 --> 00:18:46,602 What was that? 437 00:18:50,341 --> 00:18:52,775 - (alarm beeping) - Someone turned on the smithy, 438 00:18:52,776 --> 00:18:53,843 and I can't turn it off. 439 00:18:53,844 --> 00:18:55,311 I have to call the fire department. 440 00:18:55,312 --> 00:18:57,892 You folks need to get out of here. 441 00:18:59,516 --> 00:19:02,085 The smoke isn't coming from there. 442 00:19:05,356 --> 00:19:06,556 Oh. 443 00:19:06,557 --> 00:19:08,925 Whoa, these walls are scorching. 444 00:19:18,535 --> 00:19:19,802 (yells) 445 00:19:22,873 --> 00:19:25,575 (growls) 446 00:19:34,476 --> 00:19:35,743 (growling) 447 00:19:36,277 --> 00:19:38,578 (gun clicks) 448 00:19:38,579 --> 00:19:41,180 (gunshots) 449 00:19:44,351 --> 00:19:45,351 Crane! 450 00:19:50,357 --> 00:19:52,091 Crane! Come on. 451 00:20:01,502 --> 00:20:03,803 Crane. 452 00:20:09,977 --> 00:20:12,078 (growls) 453 00:20:16,817 --> 00:20:18,284 What was that thing? 454 00:20:18,285 --> 00:20:19,953 I recognized the garments it was wearing. 455 00:20:19,954 --> 00:20:24,057 It was the uniform of the 8th Virginia Regiment. 456 00:20:24,058 --> 00:20:25,664 Now, most of the 8th Regiment was killed 457 00:20:25,665 --> 00:20:26,726 during the Battle of Monmouth, 458 00:20:26,727 --> 00:20:29,162 but some defied orders and escaped. 459 00:20:29,163 --> 00:20:30,163 Now... 460 00:20:30,164 --> 00:20:31,164 there was an entry 461 00:20:31,165 --> 00:20:32,732 in Franklin's notebook. 462 00:20:32,733 --> 00:20:34,968 After Washington captured one of the deserters, 463 00:20:34,969 --> 00:20:38,204 the Sisterhood of the Radiant Heart tarred and bandaged 464 00:20:38,205 --> 00:20:41,408 the prisoner using infernal materials, 465 00:20:41,409 --> 00:20:43,376 thus transforming him 466 00:20:43,377 --> 00:20:46,913 into a creature known as the Eternal Soldier. 467 00:20:46,914 --> 00:20:48,715 Revere must have assigned him 468 00:20:48,716 --> 00:20:51,184 to protect Betsy's flag, and when we attempted 469 00:20:51,185 --> 00:20:54,053 to remove it, the Soldier was awoken. 470 00:20:54,054 --> 00:20:55,054 Except that wasn't 471 00:20:55,055 --> 00:20:56,156 the actual flag. 472 00:20:56,157 --> 00:20:57,590 At some point in history, 473 00:20:57,591 --> 00:20:59,492 someone replaced it with a fake. 474 00:20:59,493 --> 00:21:01,327 Someone who knew how to get around the Soldier. 475 00:21:01,328 --> 00:21:03,730 Well, unlike said person, 476 00:21:03,731 --> 00:21:05,031 we have roused the beast, 477 00:21:05,032 --> 00:21:06,099 and in doing so, 478 00:21:06,100 --> 00:21:07,167 I fear we may have painted 479 00:21:07,168 --> 00:21:08,168 the proverbial target 480 00:21:08,169 --> 00:21:09,235 upon our backs. 481 00:21:09,236 --> 00:21:10,603 The creature will not rest 482 00:21:10,604 --> 00:21:12,439 until he hunts us down. 483 00:21:12,440 --> 00:21:14,340 So, not only do we need to find the real flag, 484 00:21:14,341 --> 00:21:17,410 we need to do so without being roasted by an overheated guard. 485 00:21:17,411 --> 00:21:18,611 Yes. 486 00:21:18,612 --> 00:21:21,514 And we're running out of time. 487 00:21:21,515 --> 00:21:23,783 (sighs) 488 00:21:23,784 --> 00:21:26,286 (sighs) 489 00:21:26,287 --> 00:21:29,856 Well, I can't find anything in the Sumerian texts. 490 00:21:29,857 --> 00:21:31,257 Did you dig up anything else 491 00:21:31,258 --> 00:21:32,392 on the Orpheus legend? 492 00:21:42,436 --> 00:21:44,904 Downtown Brown's Taffy House? 493 00:21:44,905 --> 00:21:48,575 Okay, I know I'm not that experienced with all this, 494 00:21:48,576 --> 00:21:50,710 but I don't think the road to the Underworld 495 00:21:50,711 --> 00:21:52,779 runs through a candy shop. 496 00:21:52,780 --> 00:21:54,714 My dad used to get us taffy from this place 497 00:21:54,715 --> 00:21:56,649 when we were kids. 498 00:21:56,650 --> 00:21:58,985 My favorite were the pink ones. 499 00:21:58,986 --> 00:22:01,488 Not that he'd remember. 500 00:22:01,489 --> 00:22:03,223 Come on, it sounds like the guy's trying. 501 00:22:03,224 --> 00:22:05,804 I mean, that's got to count for something, right? 502 00:22:06,227 --> 00:22:08,595 I guess. 503 00:22:08,596 --> 00:22:10,730 It was just so weird. 504 00:22:10,731 --> 00:22:11,998 Sitting around, pretending to be this, 505 00:22:11,999 --> 00:22:14,167 like, normal family. 506 00:22:14,168 --> 00:22:16,669 Looking at photos, laughing. 507 00:22:16,670 --> 00:22:18,338 Yeah. 508 00:22:18,339 --> 00:22:19,739 I mean, look, this whole thing 509 00:22:19,740 --> 00:22:22,142 is as new to him as it is to you. 510 00:22:22,143 --> 00:22:24,244 Yeah, you know why it's new to him? 511 00:22:24,245 --> 00:22:26,579 'Cause he abandoned us. 512 00:22:30,684 --> 00:22:33,119 I'm sorry, just... 513 00:22:33,120 --> 00:22:34,621 we're trying to save the world, 514 00:22:34,622 --> 00:22:36,423 and I'm here whining about candy. (chuckles) 515 00:22:36,424 --> 00:22:37,424 It's okay. 516 00:22:37,425 --> 00:22:39,659 Abbie sent these. 517 00:22:39,660 --> 00:22:42,095 They were hoping that whoever took the real flag 518 00:22:42,096 --> 00:22:43,463 would leave behind a clue, 519 00:22:43,464 --> 00:22:46,266 something that might tell us where it went. 520 00:22:46,267 --> 00:22:48,034 What's with the holes? 521 00:22:48,035 --> 00:22:49,502 I don't know. 522 00:22:49,503 --> 00:22:50,537 Burn marks? 523 00:22:50,538 --> 00:22:51,604 Moths? 524 00:22:51,605 --> 00:22:54,140 No, they're too symmetrical. 525 00:22:54,141 --> 00:22:55,775 They're all identical. 526 00:22:55,776 --> 00:22:59,946 Hmm, meaning they were put there deliberately. 527 00:22:59,947 --> 00:23:01,715 Maybe a grille cipher? 528 00:23:01,716 --> 00:23:04,618 Yeah, maybe, but, I mean, what would the source text be? 529 00:23:04,619 --> 00:23:07,287 Why stripes? 530 00:23:07,288 --> 00:23:08,655 What? 531 00:23:08,656 --> 00:23:10,790 I mean, I get why the Founding Fathers 532 00:23:10,791 --> 00:23:11,858 put stars on the flag, 533 00:23:11,859 --> 00:23:13,193 and the-the red, white and blue, 534 00:23:13,194 --> 00:23:14,394 that's from the British flag, right? 535 00:23:14,395 --> 00:23:15,962 But why stripes? 536 00:23:27,541 --> 00:23:29,242 Music notes. 537 00:23:29,243 --> 00:23:30,817 You want to play Name That Tune? 538 00:23:30,818 --> 00:23:31,644 Yeah. 539 00:23:33,814 --> 00:23:35,215 All right. 540 00:23:35,216 --> 00:23:38,918 G-E-C- 541 00:23:38,919 --> 00:23:41,154 E-G- 542 00:23:41,155 --> 00:23:43,189 C. 543 00:23:44,926 --> 00:23:49,262 ? Oh, say can you see... ? 544 00:23:51,198 --> 00:23:53,099 (chuckles) 545 00:23:53,100 --> 00:23:56,002 Why is "The Star-Spangled Banner" on this flag? 546 00:24:00,107 --> 00:24:01,574 JENNY: Francis Scott Key 547 00:24:01,575 --> 00:24:02,709 wrote "The Star-Spangled Banner" 548 00:24:02,710 --> 00:24:04,344 during the War of 1812, 549 00:24:04,345 --> 00:24:06,212 decades after the crossing of the Delaware. 550 00:24:06,213 --> 00:24:08,014 Right, so there was no way that he could have been involved 551 00:24:08,015 --> 00:24:10,050 with the journey to the Catacombs, but here 552 00:24:10,051 --> 00:24:11,551 is the thing about Key. 553 00:24:13,955 --> 00:24:15,855 - He was a Mason. - JENNY: That's right. 554 00:24:15,856 --> 00:24:17,424 Now during the war, the British were invading 555 00:24:17,425 --> 00:24:19,559 the country and ransacking artifacts everywhere. 556 00:24:19,560 --> 00:24:21,394 They hit the Capitol, the White House, 557 00:24:21,395 --> 00:24:23,363 and they were targeting other important sites... 558 00:24:23,364 --> 00:24:24,698 Like Paul Revere's house. 559 00:24:24,699 --> 00:24:26,633 So, rather than risk Betsy's flag 560 00:24:26,634 --> 00:24:28,568 falling into the wrong hands... 561 00:24:28,569 --> 00:24:31,471 CRANE: Key secured it elsewhere. 562 00:24:37,211 --> 00:24:40,580 (explosions, soldiers shouting) 563 00:24:43,884 --> 00:24:45,452 JENNY: Being a Mason, 564 00:24:45,453 --> 00:24:46,920 the story of the Eternal Soldier 565 00:24:46,921 --> 00:24:48,421 would have been passed down to him, 566 00:24:48,422 --> 00:24:51,057 so he knew how to avoid triggering it, 567 00:24:51,058 --> 00:24:53,126 but he left behind a clue 568 00:24:53,127 --> 00:24:55,695 as to where he put the real flag. 569 00:24:59,133 --> 00:25:01,768 "Oh, say, can you see, 570 00:25:01,769 --> 00:25:03,336 by the dawn's early light..." 571 00:25:03,337 --> 00:25:05,138 Anapests. I cannot abide anapests. 572 00:25:05,139 --> 00:25:06,673 JOE: Crane. 573 00:25:09,577 --> 00:25:11,645 "Gave proof through the night 574 00:25:11,646 --> 00:25:14,080 "that our flag 575 00:25:14,081 --> 00:25:15,782 was still there." 576 00:25:15,783 --> 00:25:19,152 Key wrote those words at Fort McHenry in Baltimore. 577 00:25:19,153 --> 00:25:20,353 Road trip? 578 00:25:20,354 --> 00:25:21,604 JENNY: We'll meet you there. 579 00:25:21,605 --> 00:25:23,623 I have some ideas on how to deal with your tar monster, 580 00:25:23,624 --> 00:25:25,644 but I got to pick up some equipment. 581 00:25:32,834 --> 00:25:34,719 Without the protection of the Masonic Cell, 582 00:25:34,720 --> 00:25:36,369 we must keep moving or face detection by... 583 00:25:36,370 --> 00:25:37,671 Danny. 584 00:25:37,672 --> 00:25:39,172 - What are you doing here? - I just got a call 585 00:25:39,173 --> 00:25:40,307 from an angry historian, 586 00:25:40,308 --> 00:25:41,775 saying one of my agents 587 00:25:41,776 --> 00:25:43,276 wrecked a national monument. 588 00:25:43,277 --> 00:25:44,277 I can explain that. 589 00:25:44,278 --> 00:25:45,512 What were you doing in Boston? 590 00:25:45,513 --> 00:25:46,546 And why does he have to be 591 00:25:46,547 --> 00:25:47,781 with you everywhere you go? 592 00:25:47,782 --> 00:25:49,316 - Agent Reynolds... - I wasn't asking you. 593 00:25:49,317 --> 00:25:50,350 I was talking to her. 594 00:25:50,351 --> 00:25:51,267 I gave you space, Abs, 595 00:25:51,268 --> 00:25:52,660 and I think I've been more than patient. 596 00:25:52,661 --> 00:25:54,187 - You have. - But there are consequences... 597 00:25:54,188 --> 00:25:55,755 Danny! 598 00:26:02,296 --> 00:26:03,663 (growling) 599 00:26:18,713 --> 00:26:20,580 FBI! 600 00:26:20,581 --> 00:26:21,481 Freeze! 601 00:26:21,482 --> 00:26:22,416 Danny... 602 00:26:22,417 --> 00:26:24,017 I'm warning you, not another step. 603 00:26:24,018 --> 00:26:25,685 (gunshots) 604 00:26:28,756 --> 00:26:30,991 What the hell? 605 00:26:34,662 --> 00:26:35,662 Oh, God. 606 00:26:41,665 --> 00:26:42,998 (screams) 607 00:26:51,908 --> 00:26:53,275 (growling) 608 00:26:55,178 --> 00:26:56,912 (tires screeching) 609 00:26:59,900 --> 00:27:02,001 - CRANE: Get in! - Come on, Danny, move. 610 00:27:03,136 --> 00:27:04,476 Inside. 611 00:27:06,840 --> 00:27:08,674 (tires squealing) 612 00:27:08,675 --> 00:27:10,075 (groans) 613 00:27:11,443 --> 00:27:13,462 That man... I unloaded a clip 614 00:27:13,463 --> 00:27:15,195 into his chest, and he kept coming. 615 00:27:15,196 --> 00:27:17,530 In his hands he created fire. 616 00:27:17,531 --> 00:27:21,234 Okay, that is because he is not a man. 617 00:27:21,235 --> 00:27:23,403 W-what are you saying? 618 00:27:23,404 --> 00:27:24,804 - He's a... - A demon. 619 00:27:24,805 --> 00:27:26,039 A monster. 620 00:27:26,040 --> 00:27:28,241 Accursed spawn of hell. 621 00:27:28,242 --> 00:27:29,809 There are some things about this town, 622 00:27:29,810 --> 00:27:31,478 things that seem impossible, 623 00:27:31,479 --> 00:27:33,646 but monsters are real, 624 00:27:33,647 --> 00:27:36,115 and they're here in Sleepy Hollow. 625 00:27:38,252 --> 00:27:40,387 And you... fight these monsters? 626 00:27:40,388 --> 00:27:42,088 The two of you? 627 00:27:44,392 --> 00:27:47,827 So, that explains the disappearing acts, the lies, 628 00:27:47,828 --> 00:27:49,195 the excuses, it was because of... 629 00:27:49,196 --> 00:27:50,730 o-o-of this. 630 00:27:50,731 --> 00:27:53,452 I wanted to tell you, really, 631 00:27:53,453 --> 00:27:54,868 and that's what I was getting at this morning. 632 00:27:54,869 --> 00:27:56,436 I should have told you sooner, 633 00:27:56,437 --> 00:27:58,158 but I didn't want you to find out like this. 634 00:27:58,159 --> 00:28:00,540 The thing is, it's only after us, 635 00:28:00,541 --> 00:28:02,909 so we're gonna drop you off so you'll be safe. 636 00:28:02,910 --> 00:28:05,278 That doesn't sound good. 637 00:28:05,279 --> 00:28:06,546 It's okay. 638 00:28:06,547 --> 00:28:08,148 We have a plan. 639 00:28:13,688 --> 00:28:16,623 HIDDEN ONE: Pandora! 640 00:28:17,558 --> 00:28:19,726 Pandora, 641 00:28:19,727 --> 00:28:21,027 where are you? 642 00:28:23,364 --> 00:28:25,131 I am here. 643 00:28:25,132 --> 00:28:27,701 Why have you not 644 00:28:27,702 --> 00:28:31,204 brought me more sacrifices to replenish the Hourglass? 645 00:28:31,205 --> 00:28:33,206 I am almost restored. 646 00:28:34,642 --> 00:28:37,811 I will no longer be providing for you. 647 00:28:37,812 --> 00:28:40,246 No longer 648 00:28:40,247 --> 00:28:42,916 will I feed your vanity, 649 00:28:42,917 --> 00:28:46,219 your hunger and your pride. 650 00:28:46,220 --> 00:28:48,254 How dare you? 651 00:28:49,590 --> 00:28:50,990 You forget your place. 652 00:28:50,991 --> 00:28:52,792 My place? 653 00:28:52,793 --> 00:28:55,628 I thought my place was by your side, 654 00:28:55,629 --> 00:28:56,930 as an equal, 655 00:28:56,931 --> 00:28:59,399 not as a slave. 656 00:28:59,400 --> 00:29:00,633 You were a slave once. 657 00:29:00,634 --> 00:29:02,469 And I rose up, 658 00:29:02,470 --> 00:29:04,971 and I helped you rise up. 659 00:29:04,972 --> 00:29:07,474 If there is one thing that I learned 660 00:29:07,475 --> 00:29:09,275 from those Witnesses, 661 00:29:09,276 --> 00:29:13,179 it is that the power of a true bond 662 00:29:13,180 --> 00:29:15,582 can conquer any might. 663 00:29:15,583 --> 00:29:19,819 They are stronger because they have each other. 664 00:29:19,820 --> 00:29:22,856 They are stronger 665 00:29:22,857 --> 00:29:25,358 because they love each other. 666 00:29:27,695 --> 00:29:29,896 You? 667 00:29:32,767 --> 00:29:36,369 You love only this. 668 00:29:36,370 --> 00:29:38,538 The power. 669 00:29:46,213 --> 00:29:47,947 (chuckles) 670 00:29:47,948 --> 00:29:52,385 You are as foolish as you are cruel. 671 00:29:54,021 --> 00:29:55,689 (echoing): My astral form is 672 00:29:55,690 --> 00:29:57,123 what you mindlessly lash 673 00:29:57,124 --> 00:29:59,192 out against now. 674 00:29:59,193 --> 00:30:01,294 A trick I learned from you. 675 00:30:02,897 --> 00:30:06,866 I am now safely far away, out of your reach. 676 00:30:06,867 --> 00:30:12,672 By sundown tomorrow, I will be the one true God, 677 00:30:12,673 --> 00:30:15,742 and I will wipe away this world, you included. 678 00:30:15,743 --> 00:30:20,046 Then you will see just how far my reach extends. 679 00:30:20,047 --> 00:30:23,683 You love these humans so much. 680 00:30:23,684 --> 00:30:26,586 You wear their clothes. 681 00:30:26,587 --> 00:30:29,389 You feel their petty, 682 00:30:29,390 --> 00:30:31,725 worthless emotions. 683 00:30:31,726 --> 00:30:35,161 If you want to live among them, 684 00:30:35,162 --> 00:30:38,164 then you shall die among them. 685 00:31:04,718 --> 00:31:06,785 How long have you known? 686 00:31:07,888 --> 00:31:09,722 I was wondering 687 00:31:09,723 --> 00:31:13,325 how you and Mills got so close so quickly. 688 00:31:21,001 --> 00:31:23,435 Not long. 689 00:31:23,436 --> 00:31:27,173 I got clued in when we were hunting for Mills. 690 00:31:27,174 --> 00:31:29,575 I was... 691 00:31:29,576 --> 00:31:33,179 exposed to some weird stuff and... 692 00:31:33,180 --> 00:31:34,580 Crane got me up to speed. 693 00:31:34,581 --> 00:31:35,748 Why didn't you tell me? 694 00:31:35,749 --> 00:31:36,882 Tell you what? 695 00:31:36,883 --> 00:31:38,918 That... that Mills was trapped 696 00:31:38,919 --> 00:31:40,619 in a mystical dimension 697 00:31:40,620 --> 00:31:44,690 and we had to battle demons from Hell to get her back? 698 00:31:44,691 --> 00:31:47,593 'Cause I'm not sure how that would have looked 699 00:31:47,594 --> 00:31:49,862 on my quarterly evaluation, you know? 700 00:31:49,863 --> 00:31:51,063 Yeah, I'm not just your boss. 701 00:31:51,064 --> 00:31:53,265 I'm your friend. 702 00:31:53,266 --> 00:31:56,268 Yeah, you are, 703 00:31:56,269 --> 00:31:58,304 and as your friend, 704 00:31:58,305 --> 00:32:00,806 I wanted to protect you. 705 00:32:00,807 --> 00:32:04,210 This is not like-like telling someone 706 00:32:04,211 --> 00:32:05,411 that you've joined a private club 707 00:32:05,412 --> 00:32:07,580 with a secret handshake, okay? 708 00:32:07,581 --> 00:32:10,382 You get pulled into this world, and there are consequences. 709 00:32:10,383 --> 00:32:13,552 Responsibilities. 710 00:32:13,553 --> 00:32:16,989 Once you know the truth, there's no going back. 711 00:32:16,990 --> 00:32:19,191 Who else is in on this? 712 00:32:20,627 --> 00:32:22,328 Mills' sister, 713 00:32:22,329 --> 00:32:24,663 and her boyfriend, the EMT. 714 00:32:24,664 --> 00:32:26,332 Th-There's probably others, right? 715 00:32:26,333 --> 00:32:28,467 I mean, this is not something that stays quiet. 716 00:32:28,468 --> 00:32:30,002 I don't know. 717 00:32:30,003 --> 00:32:31,504 That's the truth, man. 718 00:32:31,505 --> 00:32:34,106 I'm not that far ahead of you on this. 719 00:32:35,809 --> 00:32:37,109 (sighs) 720 00:32:37,110 --> 00:32:40,546 Welcome to the club. 721 00:32:45,318 --> 00:32:47,519 - Lieutenant? - Hmm? 722 00:32:47,520 --> 00:32:49,522 You all right? 723 00:32:49,523 --> 00:32:50,923 Yeah. 724 00:32:50,924 --> 00:32:52,091 I mean, look, 725 00:32:52,092 --> 00:32:55,160 I hate the way that Danny found out. 726 00:32:55,161 --> 00:32:56,962 I should have told him before, 727 00:32:56,963 --> 00:32:58,364 so I could have controlled the message. 728 00:32:58,365 --> 00:33:00,165 Agent Reynolds is strong of spirit. 729 00:33:00,166 --> 00:33:02,802 He will be fine. 730 00:33:02,803 --> 00:33:05,671 And if there's one thing I've learned, 731 00:33:05,672 --> 00:33:08,941 it is that life rarely allows one 732 00:33:08,942 --> 00:33:11,777 the luxury of hewing to one's plans. 733 00:33:11,778 --> 00:33:14,346 The best we can do is 734 00:33:14,347 --> 00:33:16,181 adapt to those turns 735 00:33:16,182 --> 00:33:18,517 we never see coming. 736 00:33:18,518 --> 00:33:21,053 (indistinct chatter) 737 00:33:25,392 --> 00:33:26,625 Go and fetch Betsy Ross. 738 00:33:26,626 --> 00:33:27,726 Tell her we need her help. 739 00:33:27,727 --> 00:33:29,962 Miss Ross has left camp. 740 00:33:29,963 --> 00:33:30,963 When? 741 00:33:30,964 --> 00:33:32,698 I don't know, sir, 742 00:33:32,699 --> 00:33:35,119 but she said to give you this after the boats returned. 743 00:33:42,208 --> 00:33:44,710 BETSY: My dearest Crane, 744 00:33:44,711 --> 00:33:46,245 Why is it there is always so much to say 745 00:33:46,246 --> 00:33:48,380 when there is so little time? 746 00:33:48,381 --> 00:33:49,915 You see, I am leaving, 747 00:33:49,916 --> 00:33:52,151 and I fear I will never see you again. 748 00:33:52,152 --> 00:33:53,852 Do not attempt to find me. 749 00:33:53,853 --> 00:33:55,588 Where I go, I go of my own accord, 750 00:33:55,589 --> 00:33:58,557 and I am at peace with the future that awaits, 751 00:33:58,558 --> 00:34:01,327 but know that I curse myself for not being strong enough 752 00:34:01,328 --> 00:34:03,862 to bid you farewell in person. 753 00:34:03,863 --> 00:34:06,165 For I have never been one who can bear saying good-bye 754 00:34:06,166 --> 00:34:08,033 to someone I love. 755 00:34:10,704 --> 00:34:12,838 So be strong for both of us. 756 00:34:12,839 --> 00:34:16,008 As always, I shall count on that. 757 00:34:16,009 --> 00:34:17,209 With affection, 758 00:34:17,210 --> 00:34:20,112 Betsy Ross. 759 00:34:24,751 --> 00:34:26,719 And she was right. 760 00:34:26,720 --> 00:34:28,887 I never saw her again. 761 00:34:28,888 --> 00:34:30,356 I'm sorry, Crane. 762 00:34:30,357 --> 00:34:33,392 But at least now you know where she went. 763 00:34:33,393 --> 00:34:36,562 She traveled to the Catacombs to get the Eye of Providence, 764 00:34:36,563 --> 00:34:38,731 and because she did, Washington won the war. 765 00:34:38,732 --> 00:34:40,733 Yes. 766 00:34:40,734 --> 00:34:43,435 And 'twas best we parted when we did. 767 00:34:43,436 --> 00:34:45,371 She had her path to follow after that mission, 768 00:34:45,372 --> 00:34:47,706 and I had mine, but my point is, 769 00:34:47,707 --> 00:34:52,444 Lieutenant, if you care for someone, 770 00:34:52,445 --> 00:34:55,581 do not leave anything unsaid. 771 00:34:55,582 --> 00:34:59,151 Crane, this is an American fort, right? 772 00:34:59,152 --> 00:35:01,053 - Used by an American army? - Yes. 773 00:35:01,054 --> 00:35:04,323 Used continuously for over 125 years. 774 00:35:04,324 --> 00:35:07,893 But why is there a 42 foot statue of Orpheus 775 00:35:07,894 --> 00:35:09,194 on the grounds? 776 00:35:17,771 --> 00:35:19,071 CRANE: These, around the base. 777 00:35:19,072 --> 00:35:20,973 These figures are from Greek mythology. 778 00:35:20,974 --> 00:35:22,775 Hmm. 779 00:35:22,776 --> 00:35:24,643 No sign of Hades... 780 00:35:24,644 --> 00:35:25,644 Orpheus used 781 00:35:25,645 --> 00:35:28,380 a lyre to enter the Underworld. 782 00:35:34,754 --> 00:35:36,588 (bell chimes) 783 00:35:37,624 --> 00:35:38,924 Any requests? 784 00:35:38,925 --> 00:35:41,493 You know the tune. 785 00:35:41,494 --> 00:35:44,096 (bells playing "The Star-Spangled Banner") 786 00:35:55,875 --> 00:35:58,375 (whispering): All right. 787 00:36:12,525 --> 00:36:16,061 (gears turning) 788 00:36:31,578 --> 00:36:33,445 (sighs) 789 00:36:55,568 --> 00:36:57,469 Still beautiful, Betsy. 790 00:37:03,843 --> 00:37:06,345 (growling) 791 00:37:25,484 --> 00:37:27,051 (growling) 792 00:37:34,160 --> 00:37:36,227 (yells) 793 00:37:44,303 --> 00:37:46,938 (bellowing) 794 00:37:54,915 --> 00:37:56,461 JENNY: Figured hot tar doesn't mix well 795 00:37:56,462 --> 00:37:57,696 with cold liquids. 796 00:37:57,697 --> 00:37:59,877 Can't get much colder than liquid nitrogen. 797 00:38:20,420 --> 00:38:21,820 Science. 798 00:38:26,192 --> 00:38:28,593 You guys okay? 799 00:38:28,594 --> 00:38:31,997 A little singed, but no worse for wear. 800 00:38:31,998 --> 00:38:33,265 Did you get the flag? 801 00:38:35,501 --> 00:38:36,968 (chuckles) 802 00:38:44,777 --> 00:38:47,412 Long day? 803 00:38:47,413 --> 00:38:49,381 Guessing not as long as yours. 804 00:38:50,717 --> 00:38:53,085 What happened with the, uh, 805 00:38:53,086 --> 00:38:54,186 fire man? 806 00:38:54,187 --> 00:38:55,887 (chuckles) Extinguished. 807 00:38:55,888 --> 00:38:58,056 How often do you deal with stuff like this? 808 00:38:58,057 --> 00:38:59,725 Seems like too often. 809 00:39:02,428 --> 00:39:04,730 So, listen, Danny, I know you have 810 00:39:04,731 --> 00:39:07,532 a lot of questions, and I am going to 811 00:39:07,533 --> 00:39:09,568 get to all of them... I promise... 812 00:39:09,569 --> 00:39:12,137 but first I need to say something. 813 00:39:13,773 --> 00:39:15,841 Thank you. 814 00:39:23,149 --> 00:39:25,217 (sighs) 815 00:39:25,218 --> 00:39:27,285 For the longest time, I told myself that 816 00:39:27,286 --> 00:39:30,956 I couldn't let anything happen between us because 817 00:39:30,957 --> 00:39:33,892 of this responsibility that comes before anything else, 818 00:39:33,893 --> 00:39:35,727 but that was just an excuse. 819 00:39:35,728 --> 00:39:36,962 Uh, 820 00:39:36,963 --> 00:39:39,965 the funny thing is, I thought that 821 00:39:39,966 --> 00:39:41,233 once you knew the truth 822 00:39:41,234 --> 00:39:43,902 about the craziness of my world, 823 00:39:43,903 --> 00:39:45,670 that I would be relieved. 824 00:39:45,671 --> 00:39:48,373 I thought, I won't have to hide anything from him anymore. 825 00:39:52,345 --> 00:39:55,914 But now you know and... 826 00:39:55,915 --> 00:39:58,350 I'm still scared, 827 00:39:58,351 --> 00:40:00,652 because it's no longer about the monsters 828 00:40:00,653 --> 00:40:03,188 or the supernatural 829 00:40:03,189 --> 00:40:05,924 or anything else. 830 00:40:05,925 --> 00:40:07,426 It's just, 831 00:40:07,427 --> 00:40:09,828 it's just about, um, 832 00:40:09,829 --> 00:40:12,230 you and me. 833 00:40:13,333 --> 00:40:14,766 You and me. 834 00:40:16,936 --> 00:40:18,603 I thought I knew what that was, 835 00:40:18,604 --> 00:40:20,704 but now I really don't know what's what. 836 00:40:25,111 --> 00:40:27,379 Crane. 837 00:40:27,380 --> 00:40:28,713 He's not normal, is he? 838 00:40:32,618 --> 00:40:33,885 Is he a ghost? 839 00:40:33,886 --> 00:40:35,620 Mm-mm. 840 00:40:35,621 --> 00:40:37,489 Huh. 841 00:40:37,490 --> 00:40:40,158 That would have explained a lot. 842 00:40:40,159 --> 00:40:42,227 (laughs) 843 00:40:43,796 --> 00:40:45,497 One more question. 844 00:40:47,367 --> 00:40:48,707 Can I kiss you? 845 00:41:09,422 --> 00:41:11,056 Hey. 846 00:41:11,057 --> 00:41:14,159 I never took you for a camper type. 847 00:41:14,160 --> 00:41:17,429 (chuckles) Yeah, I like to stay mobile 848 00:41:17,430 --> 00:41:19,197 and private. 849 00:41:19,198 --> 00:41:20,832 Oh, uh, I-I'm sorry. 850 00:41:20,833 --> 00:41:22,100 I didn't mean to intrude. 851 00:41:22,101 --> 00:41:24,102 I just came by to drop this off. 852 00:41:25,438 --> 00:41:27,406 What is this? 853 00:41:27,407 --> 00:41:30,175 Just my way of saying thanks. 854 00:41:30,176 --> 00:41:32,811 For what? 855 00:41:35,581 --> 00:41:37,315 For opening the door. 856 00:41:41,921 --> 00:41:43,722 (car door opens, engine starts) 857 00:41:43,723 --> 00:41:45,891 (door closes) 858 00:42:04,444 --> 00:42:06,378 (chuckles) 859 00:42:12,885 --> 00:42:15,253 (bells tolling) 860 00:42:15,254 --> 00:42:16,755 ABBIE: You want to tell me why you called me 861 00:42:16,756 --> 00:42:19,291 to Law Memorial Park at sunrise? 862 00:42:19,292 --> 00:42:22,661 I was attempting to ascertain how this flag might work. 863 00:42:22,662 --> 00:42:25,764 I tried everything: lemon juice, perfume, 864 00:42:25,765 --> 00:42:28,734 all of Betsy's old spy craft tricks. 865 00:42:28,735 --> 00:42:30,736 No luck. 866 00:42:30,737 --> 00:42:32,471 It made me realize 867 00:42:32,472 --> 00:42:34,474 perhaps I didn't know Betsy as well as I thought. 868 00:42:34,475 --> 00:42:35,641 Wait. 869 00:42:35,642 --> 00:42:38,410 Then it struck me. 870 00:42:38,411 --> 00:42:39,611 This flag is 871 00:42:39,612 --> 00:42:42,414 more than simply a piece of fabric. 872 00:42:42,415 --> 00:42:43,682 This is a symbol of the nation 873 00:42:43,683 --> 00:42:45,951 we fought to bring forth. 874 00:42:48,821 --> 00:42:51,189 It means something more. 875 00:42:51,190 --> 00:42:53,692 Just like the national anthem. 876 00:42:53,693 --> 00:42:55,494 It means something more. 877 00:42:55,495 --> 00:42:57,496 Okay. 878 00:42:57,497 --> 00:43:00,832 "Oh, say can you see, by..." 879 00:43:00,833 --> 00:43:03,935 "By the dawn's early light." 880 00:43:19,953 --> 00:43:21,186 It's the path Washington took 881 00:43:21,187 --> 00:43:22,821 to the Catacombs. 882 00:43:22,822 --> 00:43:25,157 Are you ready to go back, Lieutenant? 883 00:43:27,327 --> 00:43:29,278 Let's go. 884 00:43:29,395 --> 00:43:36,944 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 59144

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.