Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,176
[orchestral music]
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
4
00:00:11,663 --> 00:00:12,795
[music fades]
5
00:00:14,666 --> 00:00:15,580
[dramatic music]
6
00:00:15,754 --> 00:00:17,669
[splashing]
7
00:00:21,543 --> 00:00:23,371
[indistinct howl]
8
00:00:23,719 --> 00:00:24,807
[music fades]
9
00:00:24,981 --> 00:00:27,027
[soft hissing]
10
00:00:31,422 --> 00:00:32,684
[thuds]
11
00:00:33,337 --> 00:00:34,947
[deep rumble]
12
00:00:37,428 --> 00:00:44,435
[deep rumble]
13
00:00:48,700 --> 00:00:52,748
[man humming, snapping fingers]
14
00:00:52,922 --> 00:00:54,054
[birds cawing]
15
00:00:55,838 --> 00:00:58,841
[continues humming]
16
00:00:59,276 --> 00:01:00,190
[vehicle approaching]
17
00:01:00,364 --> 00:01:01,409
[humming]
18
00:01:10,287 --> 00:01:11,506
Trippin'.
19
00:01:12,028 --> 00:01:14,378
P. Burg down by two.
20
00:01:15,205 --> 00:01:16,989
Five seconds left on the buzzer.
21
00:01:17,860 --> 00:01:19,253
They pass the ball to Lonnie J.
22
00:01:19,427 --> 00:01:21,168
[pounding on bleacher seats]
23
00:01:21,342 --> 00:01:22,778
- He shakes the defender...
- [basketball thumping on court]
24
00:01:22,952 --> 00:01:24,388
...steps back to the 3-point
line and shoots...
25
00:01:24,954 --> 00:01:26,216
- ...and swoosh!
- [buzzer]
26
00:01:26,390 --> 00:01:27,348
[cheering and applause]
27
00:01:27,522 --> 00:01:30,699
Buzzer beater! P. Burg wins!
28
00:01:30,873 --> 00:01:33,005
[crowd cheering
and applause slowly fading]
29
00:01:33,180 --> 00:01:34,790
[playful grunts]
30
00:01:35,269 --> 00:01:36,357
[sharp exclamation]
31
00:01:36,531 --> 00:01:37,967
- [vehicle approaching]
- Oh.
32
00:01:40,012 --> 00:01:41,405
Oh!
33
00:01:41,710 --> 00:01:43,712
[loud, upbeat music
on car radio]
34
00:01:49,152 --> 00:01:50,197
Come on, get in!
35
00:01:50,371 --> 00:01:51,807
Whoo! Ladies!
36
00:01:51,981 --> 00:01:53,635
- [women giggle]
- Come on, now!
37
00:01:54,288 --> 00:01:57,639
- [chuckles]
- [indistinct]
38
00:01:57,987 --> 00:01:59,162
[Lonnie] God, you saved my life.
39
00:01:59,336 --> 00:02:00,511
I don't know
what this song is,
40
00:02:00,685 --> 00:02:02,122
but turn that shit up!
41
00:02:02,296 --> 00:02:03,949
- [music playing louder]
- [girl] Whoo! [chuckles]
42
00:02:04,820 --> 00:02:07,475
- Whoo!
- [girl screaming]
43
00:02:07,649 --> 00:02:10,130
- [singers vocalizing]
- [girls cheering]
44
00:02:10,521 --> 00:02:12,306
[new wave music
playing on speakers]
45
00:02:20,357 --> 00:02:22,054
- Whoo.
- [girl] Oh, my God...
46
00:02:22,229 --> 00:02:24,361
- [indistinct dialogues]
- [whooping]
47
00:02:24,535 --> 00:02:26,537
Hey, he's got moves!
48
00:02:26,711 --> 00:02:28,322
Come on. All right, all right.
49
00:02:29,932 --> 00:02:31,194
Okay.
50
00:02:31,368 --> 00:02:32,282
- [door closes]
- [girl 2] Oh! [chuckles]
51
00:02:32,456 --> 00:02:33,588
Two six-packs...
52
00:02:34,415 --> 00:02:35,764
...a bottle of Screwdriver...
53
00:02:36,721 --> 00:02:38,070
...and a rolling paper.
54
00:02:38,462 --> 00:02:40,377
- And a lollipop. [giggling]
- [Lonnie] And a lollipop.
55
00:02:40,899 --> 00:02:42,205
And a lollipop.
56
00:02:42,423 --> 00:02:44,164
[girls continue giggling]
57
00:02:44,512 --> 00:02:47,123
- [girl 2] He is so hot!
- [door buzzes]
58
00:02:47,297 --> 00:02:48,820
[doorbell chimes]
59
00:02:49,212 --> 00:02:50,909
- [music continues]
- [girls giggling]
60
00:02:52,911 --> 00:02:54,609
- [footsteps]
- [train whistling]
61
00:02:54,783 --> 00:02:55,914
[music fades]
62
00:02:56,219 --> 00:02:57,264
A'ight, Pop.
63
00:03:03,357 --> 00:03:05,359
[ominous music]
64
00:03:12,801 --> 00:03:14,324
[eerie music]
65
00:03:14,542 --> 00:03:15,760
- [door handle rattling]
- [Lonnie] Nah.
66
00:03:16,326 --> 00:03:18,067
- [pounding on door]
- Yo, yo!
67
00:03:20,374 --> 00:03:22,202
- [bags thud]
- Nah! Nah!
68
00:03:24,682 --> 00:03:26,728
[thudding and grunting]
69
00:03:28,643 --> 00:03:30,122
[animal-like grunting]
70
00:03:33,778 --> 00:03:35,345
[grunting continues]
71
00:03:40,698 --> 00:03:41,830
[eerie rumble]
72
00:03:42,004 --> 00:03:44,224
[squeaking]
73
00:03:48,228 --> 00:03:49,490
[music fades]
74
00:03:58,368 --> 00:04:00,196
[wet squelching]
75
00:04:02,807 --> 00:04:04,722
[wet squelching]
76
00:04:14,297 --> 00:04:16,168
[wet squelching]
77
00:04:21,739 --> 00:04:23,393
[scale rattles]
78
00:04:28,442 --> 00:04:29,791
[bag rustling]
79
00:04:38,756 --> 00:04:40,149
[deep, eerie rumble]
80
00:04:41,193 --> 00:04:42,630
[ominous music]
81
00:04:43,500 --> 00:04:46,155
[eerie whoosh]
82
00:04:50,464 --> 00:04:51,726
[table rattling]
83
00:04:55,033 --> 00:04:56,383
[gagging]
84
00:04:56,644 --> 00:04:57,775
- I thought you'd be dead by now.
- [whimpering]
85
00:04:58,123 --> 00:04:59,429
[screaming]
86
00:04:59,603 --> 00:05:00,996
[table rattling loudly]
87
00:05:03,085 --> 00:05:05,348
[grunting and screaming]
Help!
88
00:05:09,439 --> 00:05:12,312
- Well...
- [coughing]
89
00:05:12,486 --> 00:05:13,878
...the fresher, the better.
90
00:05:14,792 --> 00:05:16,228
[screaming]
91
00:05:16,403 --> 00:05:17,752
- [handcuff clicks]
- [music fades]
92
00:05:23,061 --> 00:05:24,498
[screaming]
93
00:05:24,976 --> 00:05:26,587
[grunting]
94
00:05:29,372 --> 00:05:30,460
Lights out.
95
00:05:31,069 --> 00:05:32,723
[hip-hop music]
96
00:05:39,991 --> 00:05:41,428
[thudding]
97
00:05:54,092 --> 00:05:56,094
[rapid breathing]
98
00:06:02,536 --> 00:06:03,537
[thud]
99
00:06:04,625 --> 00:06:05,887
[muffled punching]
100
00:06:29,737 --> 00:06:31,303
[grunting]
101
00:06:48,973 --> 00:06:50,671
[music continues]
102
00:06:58,505 --> 00:07:00,071
[indistinct conversation]
103
00:07:03,379 --> 00:07:04,815
[officer] Lockdown tonight.
104
00:07:07,992 --> 00:07:09,733
[indistinct dialogues]
105
00:07:10,168 --> 00:07:12,997
[music continues]
106
00:07:13,824 --> 00:07:15,522
Yeah. I'll see you
when you get back.
107
00:07:18,438 --> 00:07:20,178
[officer speaking indistinctly]
...keep walking!
108
00:07:21,005 --> 00:07:22,224
[door buzzes]
109
00:07:31,059 --> 00:07:32,060
[gate rattling]
110
00:07:58,173 --> 00:07:59,217
- [man] Joneson!
- [music fades]
111
00:07:59,740 --> 00:08:01,481
[distant siren wailing]
112
00:08:06,268 --> 00:08:08,009
[man]
You served three tours in Iraq,
113
00:08:08,183 --> 00:08:10,402
decorated with a Purple Heart,
Medal of Valor.
114
00:08:10,707 --> 00:08:13,144
Come home and get sentenced
to 2 years, assault and battery.
115
00:08:13,318 --> 00:08:15,973
Assault and battery
for stopping my neighbor
116
00:08:16,147 --> 00:08:18,106
from getting whipped on
by her drunk husband.
117
00:08:18,715 --> 00:08:20,412
You put that man
in a coma, son.
118
00:08:21,109 --> 00:08:23,285
You got another year for
breaking an inmate's jaw.
119
00:08:23,503 --> 00:08:24,634
He was a bully.
120
00:08:24,852 --> 00:08:26,375
And what are you,
some type of hero?
121
00:08:27,071 --> 00:08:28,943
No, man, I'm far from that.
122
00:08:30,466 --> 00:08:33,600
A'ight. On one page of your
file, it states you're smart.
123
00:08:34,862 --> 00:08:36,472
Reading comprehension,
vocabulary, math
124
00:08:36,646 --> 00:08:37,691
on a high level.
125
00:08:38,213 --> 00:08:39,780
Another page, it says
you got a temper,
126
00:08:40,345 --> 00:08:41,782
problems with anger management.
127
00:08:42,522 --> 00:08:43,523
I've been working on that.
128
00:08:43,697 --> 00:08:45,612
And thanks to overcrowded jails,
129
00:08:45,873 --> 00:08:47,265
your last year of good behavior,
130
00:08:47,439 --> 00:08:50,312
and, uh... your decorated
military service...
131
00:08:51,487 --> 00:08:53,054
...let you out
with five years' parole.
132
00:08:53,402 --> 00:08:56,318
So you're stuck here under my
supervision with no address.
133
00:08:57,667 --> 00:08:59,190
[drawer closes]
134
00:08:59,408 --> 00:09:01,366
I'ma have to send you
to a halfway house. [sighs]
135
00:09:03,151 --> 00:09:04,195
What about Ohio?
136
00:09:05,893 --> 00:09:08,373
I got family in Ohio, man.
I- Uh--
137
00:09:09,636 --> 00:09:10,680
Here, I--
138
00:09:11,115 --> 00:09:12,682
I don't got no one or n--
139
00:09:13,553 --> 00:09:14,728
nowhere to go.
140
00:09:16,120 --> 00:09:18,166
I fought for my country.
141
00:09:20,168 --> 00:09:22,300
I don't belong in no cage.
142
00:09:22,692 --> 00:09:24,476
- You know...
- [drawer closes]
143
00:09:24,781 --> 00:09:26,566
I served a tour in Kuwait.
144
00:09:29,656 --> 00:09:31,396
For most of us, it
wasn't easy coming home.
145
00:09:32,702 --> 00:09:35,183
Some of us got lucky
getting in law enforcement.
146
00:09:35,662 --> 00:09:36,924
Most of us ended up
on the street,
147
00:09:37,098 --> 00:09:39,317
but that does not excuse
criminal activity.
148
00:09:39,796 --> 00:09:42,582
It doesn't erase the fact
that you are an ex-convict.
149
00:09:43,800 --> 00:09:46,063
But... I'll put in a request...
150
00:09:46,890 --> 00:09:48,152
...for your transfer.
151
00:09:49,414 --> 00:09:50,546
Until then...
152
00:09:51,199 --> 00:09:52,200
...here's an address for you.
153
00:09:52,940 --> 00:09:54,811
[police siren wailing]
154
00:09:55,377 --> 00:09:58,423
- [traffic ambiance]
- [melancholic music]
155
00:09:58,685 --> 00:10:01,296
[Joneson] Ain't this a place
for traumatized soldiers?
156
00:10:01,818 --> 00:10:03,472
[Beem] Some people
are there for that.
157
00:10:03,907 --> 00:10:05,909
Others are there because they
ain't got no place else to go.
158
00:10:06,431 --> 00:10:08,042
The government already
wrote them off.
159
00:10:12,133 --> 00:10:13,613
[men speaking indistinctly]
160
00:10:13,787 --> 00:10:15,092
- [man 2] Anyone?
- [man] It's such a good thing.
161
00:10:15,266 --> 00:10:16,616
- [man 2] Hey, you want one?
- [man 3] Yeah...
162
00:10:19,967 --> 00:10:21,098
[sighs]
163
00:10:21,577 --> 00:10:23,187
[woman] You know--
You know I have your back.
164
00:10:23,448 --> 00:10:25,537
[indistinct] ...let me know.
And I'm always here for you.
165
00:10:25,712 --> 00:10:27,888
- You know how it is. All right.
- [woman 2] Thank you.
166
00:10:28,062 --> 00:10:29,150
- [woman] I'ma see you later.
- [woman 2] Okay.
167
00:10:37,941 --> 00:10:39,856
[prison guard] Yeah. I'll see
you when you get back.
168
00:10:40,030 --> 00:10:42,380
- [eerie rumble]
- [voice echoing]
169
00:10:42,554 --> 00:10:43,599
[gunshots]
170
00:10:45,470 --> 00:10:46,994
[explosion]
171
00:10:47,255 --> 00:10:49,736
[eerie rumble]
172
00:10:51,738 --> 00:10:54,262
[ambiance fades]
173
00:10:55,567 --> 00:10:56,612
[sighs]
174
00:11:02,183 --> 00:11:03,750
[indistinct dialogues]
175
00:11:04,054 --> 00:11:05,229
[food court ambiance]
176
00:11:06,491 --> 00:11:08,319
[bottle rattling]
177
00:11:11,235 --> 00:11:13,020
[utensil scraping]
178
00:11:13,673 --> 00:11:15,065
- [man] There you go.
- [man 2] Yeah.
179
00:11:16,937 --> 00:11:19,069
[men talking indistinctly]
180
00:11:25,859 --> 00:11:27,295
- [loud thud]
- Hey, yo!
181
00:11:27,512 --> 00:11:29,732
Who left one spoon
of chocolate in the can?
182
00:11:31,647 --> 00:11:33,040
[man] Dang...
183
00:11:34,302 --> 00:11:36,217
- [man 2] He's tripping, huh?
- Huh?
184
00:11:37,740 --> 00:11:39,786
Yo, why y'all ain't just
finish that shit?
185
00:11:39,960 --> 00:11:41,352
[indistinct dialogues]
186
00:11:42,223 --> 00:11:44,791
How am I supposed to make
chocolate with one spoon?
187
00:11:44,965 --> 00:11:45,922
That shit is--
188
00:11:46,096 --> 00:11:47,619
Come on, man.
189
00:11:48,359 --> 00:11:50,535
- [man] He's gotta chill out.
- [Joneson] I'm tired
of this shit, man.
190
00:11:50,710 --> 00:11:52,015
[heavy thud]
191
00:11:58,718 --> 00:12:00,284
[old man]
One spoon of chocolate
192
00:12:00,720 --> 00:12:02,504
will change
your whole glass of milk.
193
00:12:04,854 --> 00:12:07,117
- [spoon rattling]
- [old man] That's why
they tell you.
194
00:12:07,596 --> 00:12:10,294
They're scared of
the changes you make.
195
00:12:13,863 --> 00:12:16,474
[soft, melancholic music]
196
00:12:18,563 --> 00:12:20,304
[siren wailing]
197
00:12:24,178 --> 00:12:25,919
[old man]
One spoon of chocolate
198
00:12:26,093 --> 00:12:27,877
will change
your whole glass of milk.
199
00:12:29,705 --> 00:12:31,011
[Joneson] "One morning,
I happened to turn over
200
00:12:31,185 --> 00:12:32,882
the salt cellar at breakfast.
201
00:12:33,448 --> 00:12:35,319
I reached for some of it
quick as I could...
202
00:12:36,190 --> 00:12:37,365
...to throw over
my left shoulder
203
00:12:37,539 --> 00:12:39,149
and keep off
the bad luck, but...
204
00:12:39,454 --> 00:12:40,847
...Miss Watson was
in ahead of me,
205
00:12:41,543 --> 00:12:42,544
crossed me off.
206
00:12:43,371 --> 00:12:45,895
She says, 'Take your hands
away, Huckleberry.
207
00:12:46,461 --> 00:12:47,767
What a mess you're always
making.'
208
00:12:49,116 --> 00:12:50,900
The widow put in
a good word for me...
209
00:12:52,032 --> 00:12:54,164
...but that wasn't gonna
keep off the bad luck."
210
00:12:55,252 --> 00:12:56,253
[scoffs]
211
00:12:56,819 --> 00:12:57,864
[inhales]
212
00:12:58,778 --> 00:13:00,301
- Yeah, I'm done, kids.
- [book closes]
213
00:13:01,606 --> 00:13:02,869
About to call it a night.
214
00:13:03,913 --> 00:13:05,349
- [book thuds]
- [inhales]
215
00:13:05,697 --> 00:13:07,221
Fist bumps.
216
00:13:07,874 --> 00:13:09,440
[playful blowing sound]
Good night, good night,
good night.
217
00:13:09,614 --> 00:13:10,572
[playful blowing sound]
218
00:13:10,746 --> 00:13:12,008
[sighs] There we go.
219
00:13:13,531 --> 00:13:15,229
Go on. [chuckles]
220
00:13:15,795 --> 00:13:17,013
[music continues]
221
00:13:17,579 --> 00:13:18,667
[grunting]
222
00:13:20,582 --> 00:13:21,975
[sighs]
223
00:13:25,935 --> 00:13:27,154
Mr. Unique...
224
00:13:28,068 --> 00:13:29,286
...you're pretty cool.
225
00:13:31,158 --> 00:13:32,812
[Joneson makes playful blowing
sound] Thanks, dude.
226
00:13:35,553 --> 00:13:36,946
[sighs]
227
00:13:40,123 --> 00:13:41,690
[sighs]
228
00:13:45,563 --> 00:13:49,002
[Beem] So, grab your things
and leave in the morning.
229
00:13:52,614 --> 00:13:55,356
Yeah. I don't know, uh...
230
00:13:56,748 --> 00:13:59,186
...what to say
or how to thank you, but--
231
00:13:59,360 --> 00:14:00,404
[Beem] Now, you wanna thank me?
232
00:14:00,883 --> 00:14:02,493
Use your brain, not your brawn.
233
00:14:02,885 --> 00:14:04,626
Don't go out there and get
yourself into trouble.
234
00:14:04,800 --> 00:14:06,715
'Cause they'd love to put you
so far up in those mountains,
235
00:14:06,889 --> 00:14:08,586
even Jesus wouldn't visit you.
236
00:14:09,587 --> 00:14:11,502
Trouble is...
237
00:14:12,286 --> 00:14:14,157
...the last thing on my mind.
238
00:14:15,158 --> 00:14:16,594
- Good.
- [zipper closes]
239
00:14:17,682 --> 00:14:18,901
All right, P.O. Beem.
240
00:14:24,080 --> 00:14:25,125
[Beem] Hey, Randy.
241
00:14:25,865 --> 00:14:27,823
I pulled a few strings to
get that transfer for you.
242
00:14:28,780 --> 00:14:32,175
I believe you got potential,
soldier. Don't let me down.
243
00:14:40,575 --> 00:14:41,532
[door closes]
244
00:14:42,969 --> 00:14:44,492
- [soft music]
- [woman] Pittsburgh, please.
245
00:14:44,796 --> 00:14:46,233
[air brakes hissing]
246
00:14:47,799 --> 00:14:49,149
Pittsburgh, please.
247
00:14:49,758 --> 00:14:50,802
[ticket slides]
248
00:14:52,935 --> 00:14:53,980
Pittsburgh, please.
249
00:14:54,284 --> 00:14:55,764
Must be a convention down there.
250
00:14:56,286 --> 00:14:57,635
- Hm.
- [woman 2] Mm-hmm.
251
00:15:00,334 --> 00:15:01,639
Pittsburgh, please.
252
00:15:02,466 --> 00:15:03,511
[music continues]
253
00:15:06,122 --> 00:15:07,123
Thanks.
254
00:15:10,518 --> 00:15:12,259
One-way ticket to Ohio.
255
00:15:12,999 --> 00:15:14,783
[man] ♪ Jesus Christ might've ♪
256
00:15:15,218 --> 00:15:17,220
♪ Walked on water ♪
257
00:15:18,482 --> 00:15:20,876
♪ Like Superman
Through the sky ♪
258
00:15:23,487 --> 00:15:27,535
♪ Immigrant makes his way
Across the border ♪
259
00:15:29,232 --> 00:15:30,930
♪ Hoping for a better life ♪
260
00:15:33,584 --> 00:15:38,067
♪ But when he tries to
Find it, he's reminded ♪
261
00:15:39,503 --> 00:15:42,463
♪ That dreams are born to die ♪
262
00:15:44,247 --> 00:15:45,814
♪ His reality ♪
263
00:15:46,554 --> 00:15:48,599
♪ Kills his fantasy ♪
264
00:15:49,644 --> 00:15:52,168
♪ It's not
A comic book life ♪
265
00:15:54,301 --> 00:15:55,302
[music stops]
266
00:15:57,043 --> 00:15:59,001
[men talking indistinctly]
267
00:16:01,351 --> 00:16:02,744
[snorts]
268
00:16:04,441 --> 00:16:05,486
You want a bump?
269
00:16:06,313 --> 00:16:07,488
Nah, I'm good.
270
00:16:08,706 --> 00:16:09,794
Suit yourself.
271
00:16:10,708 --> 00:16:12,058
[Joneson]
It's a cool song, though.
272
00:16:12,449 --> 00:16:13,624
[man] Thanks.
273
00:16:14,582 --> 00:16:15,626
[lighter flicks]
274
00:16:15,887 --> 00:16:17,411
[indistinct conversations]
275
00:16:20,196 --> 00:16:21,502
I see you're a reader.
276
00:16:23,634 --> 00:16:25,985
And I got the perfect
book for you, my friend.
277
00:16:30,859 --> 00:16:31,991
Take a look at that one.
278
00:16:36,386 --> 00:16:37,997
A'ight. Thanks.
279
00:16:38,649 --> 00:16:40,956
Now, I sell these for 50 bucks.
That's wholesale.
280
00:16:41,522 --> 00:16:44,046
Do that copy for you for 25.
281
00:16:44,786 --> 00:16:46,396
I'm the regional rep
for the company.
282
00:16:46,570 --> 00:16:49,399
I got a big meeting in
Pittsburgh with a big client.
283
00:16:49,878 --> 00:16:51,010
No, thank you.
284
00:16:56,450 --> 00:16:58,147
[bus brakes squeal]
285
00:16:58,539 --> 00:16:59,714
[driver] Pittsburgh!
286
00:17:00,367 --> 00:17:01,890
[indistinct conversations]
287
00:17:02,064 --> 00:17:03,283
[man 2] Yeah, take care.
288
00:17:03,457 --> 00:17:05,067
Heading on to Ohio, huh?
289
00:17:06,329 --> 00:17:07,504
I'ma make you a deal.
290
00:17:08,070 --> 00:17:10,507
I'll give you a copy
of this book for free
291
00:17:11,030 --> 00:17:12,596
if you'll hand out some
of my business cards
292
00:17:12,770 --> 00:17:14,381
for me when you get to Ohio.
293
00:17:18,646 --> 00:17:19,734
Fair exchange.
294
00:17:21,344 --> 00:17:22,693
- Thank you.
- You're welcome.
295
00:17:22,998 --> 00:17:24,130
This country would be
a whole lot better
296
00:17:24,304 --> 00:17:25,957
if we all lived by that.
297
00:17:31,006 --> 00:17:32,399
[soft guitar music]
298
00:17:41,756 --> 00:17:42,931
[music fades]
299
00:17:43,149 --> 00:17:44,498
[bus engine revving]
300
00:17:51,374 --> 00:17:52,767
[bird cawing]
301
00:17:53,724 --> 00:17:55,030
[eerie rumble]
302
00:17:59,948 --> 00:18:02,255
- [dog barks]
- [sighs] Shit.
303
00:18:03,299 --> 00:18:04,866
[distant train whistle]
304
00:18:05,432 --> 00:18:06,737
Yeah.
305
00:18:12,917 --> 00:18:14,745
- [man hisses] Cuzo!
- [Joneson chuckles]
306
00:18:14,919 --> 00:18:17,400
- [Joneson] Oh, Ramz!
- [laughing]
307
00:18:17,661 --> 00:18:19,446
- This is the word...
- This is the word, man.
308
00:18:19,924 --> 00:18:21,143
- [Joneson] Made it up
out of here.
- You look good.
309
00:18:21,317 --> 00:18:23,014
I see you. Let me get
this. Come on.
310
00:18:23,450 --> 00:18:24,799
- [Joneson] Yeah.
- [Ramsee] Yeah. Now, come on.
311
00:18:24,973 --> 00:18:25,930
Let me show you your room.
312
00:18:27,323 --> 00:18:29,064
[Joneson] Damn. It's been
a second, man.
313
00:18:29,238 --> 00:18:30,239
[Ramsee] It has.
314
00:18:31,284 --> 00:18:32,372
[Joneson] Jeez.
315
00:18:32,676 --> 00:18:34,025
[smooth music]
316
00:18:34,504 --> 00:18:35,723
Home sweet home, huh?
317
00:18:36,027 --> 00:18:37,638
This used
to be Lonnie room, but...
318
00:18:38,508 --> 00:18:39,640
...you know...
319
00:18:41,250 --> 00:18:42,860
Put most of the stuff
in the garage.
320
00:18:43,034 --> 00:18:45,385
I ain't really think you'd
mind the trophies too much.
321
00:18:46,255 --> 00:18:48,431
Nah, nah, come on, cuz.
322
00:18:48,605 --> 00:18:50,216
The trophies, that's--
323
00:18:50,564 --> 00:18:52,783
- That's a good touch
right there.
- [Ramsee] For sure.
324
00:18:54,002 --> 00:18:55,351
I got you something else, too.
325
00:18:56,744 --> 00:18:58,180
[Joneson] I was wondering
what this was,
326
00:18:58,354 --> 00:19:00,269
like a little gift certificate
or something?
327
00:19:00,443 --> 00:19:02,793
[Ramsee chuckles] Nah, it's more
like a welcome home gift.
328
00:19:03,011 --> 00:19:04,273
A welcome home gift?
329
00:19:04,447 --> 00:19:05,448
- [Ramsee] Yeah, cuzo.
- [paper rustling]
330
00:19:07,102 --> 00:19:08,408
Let's see
what this is all about.
331
00:19:15,371 --> 00:19:16,981
[soft music]
332
00:19:18,331 --> 00:19:20,942
Yo, you-- you for real, Ramz?
333
00:19:21,508 --> 00:19:22,770
Yeah.
334
00:19:22,987 --> 00:19:24,250
- [Joneson] Yo!
- [hands clash]
335
00:19:26,121 --> 00:19:27,427
[Ramsee] I got you.
336
00:19:27,992 --> 00:19:28,950
- Yeah...
- [Joneson] Hold on. You put my
337
00:19:29,124 --> 00:19:30,647
name on the deed?
338
00:19:31,082 --> 00:19:33,998
[Ramsee] Yeah, man. Now you
always got a home address.
339
00:19:37,088 --> 00:19:38,438
[both mutter indistinctly]
340
00:19:39,439 --> 00:19:41,092
I don't even know
how to say thank you, man.
341
00:19:41,397 --> 00:19:42,616
You ain't got to.
342
00:19:43,443 --> 00:19:44,444
We family.
343
00:19:47,098 --> 00:19:48,491
[kids' playful screams]
344
00:19:49,449 --> 00:19:50,885
After Moms passed, me and Lonnie
345
00:19:51,059 --> 00:19:52,103
just decided to...
346
00:19:52,843 --> 00:19:54,410
...stay and take
care of the crib.
347
00:19:55,629 --> 00:19:57,152
Yo, it's still hard to believe
348
00:19:57,326 --> 00:19:59,981
cuz just died on the side
of the road like that.
349
00:20:00,721 --> 00:20:02,723
Part of the puzzle is, they
ain't never find his jacket.
350
00:20:03,550 --> 00:20:04,855
Finders keepers, man.
351
00:20:05,247 --> 00:20:06,466
[both] To Lonnie.
352
00:20:06,640 --> 00:20:07,728
[bottles clink]
353
00:20:08,424 --> 00:20:10,557
What's up, Jones?
What y'all up to?
354
00:20:10,731 --> 00:20:12,080
[Ramsee] Chill.
Just reminiscing.
355
00:20:12,820 --> 00:20:14,561
My cousin Unique
I told you about.
356
00:20:14,735 --> 00:20:15,997
Okay.
357
00:20:16,258 --> 00:20:18,347
I see you got the whip on
dubs, though, now.
358
00:20:18,608 --> 00:20:19,696
Motherfuckin' right, homie.
359
00:20:19,870 --> 00:20:21,263
Hey, look, Consumer Reports say
360
00:20:21,437 --> 00:20:23,091
this is the safest car
you could drive.
361
00:20:23,265 --> 00:20:25,267
- [chuckles]
- Yeah, on an empty street.
362
00:20:25,659 --> 00:20:26,964
[Ramsee laughs]
363
00:20:27,138 --> 00:20:28,879
- Tell me later, though.
- I'll holler.
364
00:20:29,271 --> 00:20:30,794
[engine rumbling]
365
00:20:31,404 --> 00:20:33,275
- [video game audio on TV]
- [Joneson] Mmm.
366
00:20:34,668 --> 00:20:35,799
Damn, son.
367
00:20:37,279 --> 00:20:38,759
You must spend hours
on this shit.
368
00:20:38,976 --> 00:20:40,151
Mm-hmm.
369
00:20:40,804 --> 00:20:43,459
- [Joneson] Yeah, hey.
- [Ramsee] I'm on your ass!
370
00:20:43,720 --> 00:20:45,069
- [man, on video game]
That was just plain bad.
- No, I--
371
00:20:45,244 --> 00:20:46,419
- I can't beat this shit.
- [Ramsee] Ba! Ho-hooh!
372
00:20:46,593 --> 00:20:48,029
Pick the controller back up.
373
00:20:48,290 --> 00:20:49,900
You want to take it
to the court?
374
00:20:50,118 --> 00:20:52,468
You know what I'm saying? We can
see who get the last laugh.
375
00:20:52,903 --> 00:20:54,688
[both singing]
♪ I'm the one-man army, Ason ♪
376
00:20:54,862 --> 00:20:58,213
♪ I never been tooken out
I keep MCs looking out ♪
377
00:20:58,387 --> 00:21:00,563
♪ I drop science like girls be
Dropping babies ♪
378
00:21:00,737 --> 00:21:03,479
♪ Enough to make
A nigga go crazy ♪
379
00:21:03,653 --> 00:21:04,611
[chuckling]
380
00:21:04,785 --> 00:21:06,526
[muffled music]
381
00:21:09,659 --> 00:21:11,444
- [music stops]
- [Joneson] Yes, sir.
382
00:21:14,403 --> 00:21:15,404
[doors close]
383
00:21:16,144 --> 00:21:17,667
[birds cawing]
384
00:21:18,320 --> 00:21:20,061
[playground ambiance]
385
00:21:22,368 --> 00:21:23,760
Yeah, that's what I'm
talking about!
386
00:21:24,239 --> 00:21:25,458
- [smooth hip-hop music]
- Check up.
387
00:21:27,111 --> 00:21:30,680
I don't see how you play... ball
in them damn Timbs.
388
00:21:30,854 --> 00:21:32,813
[Joneson] Yeah. This a nigga--
This is a New York thing.
389
00:21:33,553 --> 00:21:36,730
We wear Timbs seven days a week,
365 a year, baby.
390
00:21:37,165 --> 00:21:38,949
- [both grunting]
- Ah!
391
00:21:39,123 --> 00:21:40,473
- Cross them! Cross them!
- [Ramsee] Still nothing!
Still noth--
392
00:21:40,647 --> 00:21:42,475
[Joneson yelling]
393
00:21:42,997 --> 00:21:44,564
[screaming]
394
00:21:46,653 --> 00:21:47,958
[both chuckle]
395
00:21:52,223 --> 00:21:53,573
- Didn't I tell you that
was all nothing?
- [chuckles]
396
00:21:55,705 --> 00:21:58,708
Ooh... Like that.
397
00:21:59,927 --> 00:22:01,145
Game, bitch.
398
00:22:01,755 --> 00:22:02,930
Told you, cuzo.
399
00:22:03,583 --> 00:22:05,193
- You cannot win...
- [Joneson] A'ight.
400
00:22:05,367 --> 00:22:07,064
- ...wearing them damn Timbs.
- [Joneson] A'ight.
401
00:22:08,152 --> 00:22:09,371
[Ramsee]
It don't happen that way.
402
00:22:11,373 --> 00:22:12,505
Hey, you got that.
403
00:22:13,157 --> 00:22:14,768
- [somber music]
- What do we have here?
404
00:22:16,030 --> 00:22:17,814
[ball bouncing]
405
00:22:18,337 --> 00:22:21,427
Jesse, Paulie,
what's up buddies?
406
00:22:22,341 --> 00:22:23,864
We ain't your fucking buddies.
407
00:22:25,169 --> 00:22:26,823
What's the fucking rules
around here, Jonesy?
408
00:22:27,346 --> 00:22:29,043
You tell us.
What's the rules around here?
409
00:22:29,304 --> 00:22:31,001
Ain't no coons or
niggers allowed, boy.
410
00:22:31,393 --> 00:22:32,612
What you say to me, white boy?
411
00:22:33,395 --> 00:22:35,136
I got your nigga right here.
412
00:22:37,356 --> 00:22:38,792
Oh, yeah, you fucking nigger?
413
00:22:40,620 --> 00:22:41,795
What if I come over there
and I cut those
414
00:22:41,969 --> 00:22:43,100
motherfuckers right off you?
415
00:22:44,014 --> 00:22:45,015
[chuckles]
416
00:22:46,408 --> 00:22:47,540
You know what, gentlemen?
417
00:22:48,628 --> 00:22:50,717
- We don't want no problems.
- [dramatic, tense music]
418
00:22:52,109 --> 00:22:53,197
I'ma walk over here.
419
00:22:54,155 --> 00:22:55,374
I'ma get our ball.
420
00:22:58,377 --> 00:22:59,595
We gon' split, a'ight?
421
00:23:00,204 --> 00:23:01,902
Too late, coon. You got enough
trouble coming now.
422
00:23:02,076 --> 00:23:04,121
Hey, hey! Whoa!
Hey, guys. Look...
423
00:23:04,818 --> 00:23:06,733
My cousin not from here, a'ight?
424
00:23:06,994 --> 00:23:08,474
He don't know the rules.
Chill out.
425
00:23:08,648 --> 00:23:10,171
Since you are new around here...
426
00:23:12,129 --> 00:23:13,261
...maybe we'll let y'all slide.
427
00:23:15,698 --> 00:23:17,787
I'ma let you jigaboo
motherfuckers go this time,
428
00:23:18,527 --> 00:23:20,529
but leave that fucking ball
for compensation.
429
00:23:21,138 --> 00:23:22,618
[Paulie]
Heh, and them Jordans, too.
430
00:23:23,010 --> 00:23:24,446
Yeah, the ball
plus those Jordans,
431
00:23:24,620 --> 00:23:26,056
and don't let me catch y'all's
fucking asses
432
00:23:26,230 --> 00:23:27,667
around here again,
not gon' be the same story.
433
00:23:28,189 --> 00:23:29,973
We can agree not to come
back here...
434
00:23:30,931 --> 00:23:33,020
...but this is a
community center...
435
00:23:33,934 --> 00:23:35,370
...open to the public,
436
00:23:36,023 --> 00:23:38,155
paid for by taxpayers.
437
00:23:38,939 --> 00:23:40,549
Ain't gon' be no compensation.
438
00:23:40,723 --> 00:23:41,594
You don't think
I know what that fucking
439
00:23:41,768 --> 00:23:43,422
sign says, nigga?
440
00:23:44,466 --> 00:23:46,555
Leave the goddamn
ball in your hands
441
00:23:46,729 --> 00:23:48,688
or the ones down
your fucking pants!
442
00:23:48,862 --> 00:23:50,472
You pick, nigga!
443
00:23:51,560 --> 00:23:53,170
- [grunting]
- Hold on!
444
00:23:53,344 --> 00:23:55,259
[grunting]
445
00:23:55,434 --> 00:23:57,174
[thuds]
446
00:23:57,566 --> 00:23:58,915
[grunting]
447
00:23:59,350 --> 00:24:00,351
[grunts]
448
00:24:01,091 --> 00:24:02,528
[punches landing]
449
00:24:04,747 --> 00:24:06,140
[Ramsee] Yeah, cuzo!
450
00:24:07,750 --> 00:24:08,969
[grunting]
451
00:24:09,404 --> 00:24:10,623
[shouting indistinctly]
452
00:24:10,971 --> 00:24:12,407
[Jessie] Get up, man. Get up.
453
00:24:12,581 --> 00:24:13,582
[groaning]
454
00:24:15,192 --> 00:24:17,238
- [grunts]
- [Ramsee] Come on!
455
00:24:18,500 --> 00:24:20,241
I'm gonna get you nigger fucks!
456
00:24:21,068 --> 00:24:22,286
- Fuck!
- [Paulie] You all right?
457
00:24:22,461 --> 00:24:24,245
Get the fuck up!
We're gonna get Jimmy!
458
00:24:25,768 --> 00:24:28,031
- [grunting]
- [thuds]
459
00:24:30,294 --> 00:24:31,208
You hit him.
460
00:24:31,382 --> 00:24:32,427
[grunts]
461
00:24:39,739 --> 00:24:41,305
- [baseball bat thuds]
- That way...
462
00:24:42,132 --> 00:24:43,525
...you don't damage your goods.
463
00:24:45,135 --> 00:24:46,267
[man] Nice, bro.
464
00:24:47,616 --> 00:24:49,009
[splashing]
465
00:24:51,185 --> 00:24:53,187
That's why Jimmy's
the fucking king!
466
00:24:54,493 --> 00:24:55,798
[lighter flicks]
467
00:24:57,104 --> 00:24:58,148
[door opens]
468
00:24:59,933 --> 00:25:02,413
What the fuck happened
to y'all bitches?
469
00:25:04,503 --> 00:25:05,504
[water sloshing]
470
00:25:08,071 --> 00:25:09,595
Jesse. Let me see it.
471
00:25:09,812 --> 00:25:11,205
[Jesse groans]
472
00:25:11,379 --> 00:25:12,467
- [bone cracks]
- Yeah, that's definitely broken.
473
00:25:12,641 --> 00:25:14,295
- [bone cracks]
- [screams]
474
00:25:16,427 --> 00:25:17,994
- [Jesse sighs]
- Who the fuck did this?
475
00:25:18,212 --> 00:25:20,780
It was Joneson from that
fucking Black basketball team.
476
00:25:20,997 --> 00:25:22,912
Man, he had this
militant-ass nigger
477
00:25:23,086 --> 00:25:25,175
I've never seen before,
irking him on, and shit.
478
00:25:26,394 --> 00:25:27,613
Get Jesse fixed up.
479
00:25:29,310 --> 00:25:31,051
We're gonna find these
fucking idiots.
480
00:25:31,312 --> 00:25:32,487
Fucking now!
481
00:25:32,661 --> 00:25:34,881
[pounding on door]
482
00:25:35,446 --> 00:25:36,796
[Joneson] Yo, who is that, bro?
483
00:25:36,970 --> 00:25:38,841
I don't know.
Just get the door, man.
484
00:25:39,842 --> 00:25:41,191
Yeah...
485
00:25:43,150 --> 00:25:44,717
[chuckling]
486
00:25:44,891 --> 00:25:46,196
[woman] Is Ramsee in?
487
00:25:46,719 --> 00:25:49,243
- [video game audio on TV]
- Oh, uh-uh-uh-uh.
488
00:25:49,722 --> 00:25:51,767
- It is 5 p.m., boy.
- Baby!
489
00:25:51,941 --> 00:25:53,334
You supposed to be taking
me to Daddio's
490
00:25:53,508 --> 00:25:54,814
for all-you-can-eat
chicken wings.
491
00:25:54,988 --> 00:25:56,772
Baby, c-- watch out! I'm winning
right now.
492
00:25:56,946 --> 00:25:58,252
[man on video game]
Up two thirds.
493
00:25:58,687 --> 00:26:00,080
[clears throat]
494
00:26:00,950 --> 00:26:02,473
This is my girl Aretha.
495
00:26:03,126 --> 00:26:04,475
That's her friend Darla.
496
00:26:05,302 --> 00:26:06,695
This is my cousin Unique.
497
00:26:08,436 --> 00:26:09,742
- Nice to meet you.
- [Aretha] Nice to meet you.
498
00:26:09,916 --> 00:26:11,221
Pleasure's mine.
499
00:26:11,831 --> 00:26:14,094
I promised Aretha
I'd take her out to dinner...
500
00:26:14,834 --> 00:26:17,619
And it's after I finish this
round of this game. Please.
501
00:26:18,664 --> 00:26:20,274
Do you want to be cuddling
with that damn joystick
502
00:26:20,448 --> 00:26:22,668
tonight, or...
503
00:26:24,234 --> 00:26:25,932
...do you want
to cuddle with me?
504
00:26:28,151 --> 00:26:29,849
[Joneson]
Oh, that's how y'all doing it?
505
00:26:30,066 --> 00:26:31,415
This is normal? This what--
506
00:26:31,938 --> 00:26:34,201
- Where'd you get that from?
- [chuckles] From her mom.
507
00:26:35,376 --> 00:26:36,725
Her mom is a freak like that?
508
00:26:36,899 --> 00:26:38,379
- No. From her mom's job.
- [Aretha] Oh!
509
00:26:38,553 --> 00:26:39,989
[Ramsee] No, no. Her mama
510
00:26:40,163 --> 00:26:41,251
- is a freak like that, though.
- [Aretha] Oh!
511
00:26:41,425 --> 00:26:42,688
She got her daddy whipped.
512
00:26:42,862 --> 00:26:43,906
- Just like I got you.
- [Ramsee] Baby...
513
00:26:44,080 --> 00:26:45,952
- Baby...
- Are we gonna go?
514
00:26:46,126 --> 00:26:47,867
- [Joneson] Where her
mama work at?
- Or am I going home?
515
00:26:48,041 --> 00:26:49,303
- [Darla] Uh, a hospital.
- All right. No. All right.
516
00:26:49,477 --> 00:26:50,609
You gonna let me
freshen up first?
517
00:26:50,783 --> 00:26:51,958
- Okay. [chuckles]
- Mm-hmm.
518
00:26:52,132 --> 00:26:53,655
Is it like this all the time?
519
00:26:53,829 --> 00:26:54,874
Oh, yeah.
520
00:26:55,701 --> 00:26:57,224
Yeah, you get--
you get used to it.
521
00:26:57,528 --> 00:26:58,878
Sounds like you
need some help.
522
00:26:59,052 --> 00:27:00,793
[Ramsee] Come on,
lover boy, go get fresh.
523
00:27:01,271 --> 00:27:03,360
[clinking]
524
00:27:10,106 --> 00:27:11,542
[man] Open it up!
525
00:27:15,285 --> 00:27:17,287
[man 2] Yeah... [indistinct]
526
00:27:18,375 --> 00:27:20,421
- [men thumping on truck]
- [engine starts]
527
00:27:21,596 --> 00:27:22,641
[indistinct]
528
00:27:25,687 --> 00:27:27,428
[man whooping]
529
00:27:29,343 --> 00:27:30,605
[smooth music playing]
530
00:27:31,171 --> 00:27:32,346
[restaurant ambiance]
531
00:27:32,912 --> 00:27:35,784
[waitress] All right, all right.
I got four milkshakes
532
00:27:35,958 --> 00:27:37,177
right here for y'all.
533
00:27:37,351 --> 00:27:39,135
- Thank you, thank you.
- Excuse me.
534
00:27:39,309 --> 00:27:42,835
- Pardon my reach. For you.
- Mm-hmm.
535
00:27:43,705 --> 00:27:46,186
And last but not least.
536
00:27:46,360 --> 00:27:47,666
Can I get you guys
anything else?
537
00:27:49,319 --> 00:27:50,973
You can get us
a different waitress.
538
00:27:51,582 --> 00:27:52,758
[scoffs]
539
00:27:52,975 --> 00:27:54,281
[chuckles]
540
00:27:55,804 --> 00:27:57,110
What you-- A'ight.
541
00:27:57,284 --> 00:27:58,633
[laughter]
542
00:27:59,939 --> 00:28:01,810
Another rude-ass table.
543
00:28:02,202 --> 00:28:04,030
I swear.
I can't wait to quit this job.
544
00:28:04,291 --> 00:28:05,858
[radio blaring rock music]
545
00:28:08,338 --> 00:28:10,384
Fuck. His car's not here, man.
They not home.
546
00:28:10,558 --> 00:28:12,429
Wastin' my fucking
time, Jesse.
547
00:28:15,041 --> 00:28:17,434
Nah, I know
where the fuck they at.
548
00:28:18,392 --> 00:28:20,307
They love that Friday
fried chicken special.
549
00:28:20,481 --> 00:28:21,917
[engine rumbling]
550
00:28:22,178 --> 00:28:23,179
[music fades]
551
00:28:23,353 --> 00:28:25,138
[laughter]
552
00:28:25,312 --> 00:28:26,792
[indistinct conversation]
553
00:28:26,966 --> 00:28:29,011
- [Ramsee] That's crazy.
- [Aretha] Yeah, yeah.
554
00:28:29,185 --> 00:28:30,099
[laughter]
555
00:28:30,273 --> 00:28:31,666
[vehicle approaching]
556
00:28:36,279 --> 00:28:37,498
[somber music]
557
00:28:40,066 --> 00:28:41,676
[doorbell jingling]
558
00:28:41,937 --> 00:28:43,504
[man] You're supposed to get
married now.
559
00:28:43,678 --> 00:28:46,637
[indistinct conversations]
560
00:28:49,553 --> 00:28:51,294
- [smash]
- [gasping]
561
00:28:52,165 --> 00:28:53,688
What the fuck you guys want?
562
00:28:53,862 --> 00:28:55,298
Where the fuck is Jonesy?
563
00:28:55,472 --> 00:28:57,474
Man, I don't know!
I haven't seen him!
564
00:28:57,648 --> 00:28:59,607
These ain't even the right
fucking niggers, man.
565
00:28:59,781 --> 00:29:01,348
- Coon's a coon.
- [man] Chill out.
566
00:29:01,522 --> 00:29:02,958
Hey, what-- what the fuck y'all
got with us?
567
00:29:03,132 --> 00:29:04,655
- [man 2] Shut the fuck up!
- Hey, bro.
568
00:29:04,830 --> 00:29:07,484
Quiet! When you see Jonesy,
569
00:29:07,702 --> 00:29:09,573
- give him this message.
- Hey!
570
00:29:09,748 --> 00:29:11,314
Hey, hold on bro!
Now, wait, bro!
571
00:29:11,488 --> 00:29:13,708
- [man] Chill!
- [man 3] Stop doing it, bro!
572
00:29:13,926 --> 00:29:15,710
- [screams]
- [Jesse] Shut the fuck up!
573
00:29:16,493 --> 00:29:18,104
Didn't I say shut the fuck up?
574
00:29:18,278 --> 00:29:19,888
- [thud]
- [grunts]
575
00:29:21,934 --> 00:29:23,762
- Shut the fuck up!
- [man] Hey, what the fuck?
576
00:29:23,936 --> 00:29:24,980
[Jesse] Shut the fuck up!
577
00:29:25,589 --> 00:29:27,113
[man crying]
578
00:29:28,027 --> 00:29:28,984
[man screaming]
579
00:29:29,158 --> 00:29:30,638
- [gasps]
- [platter crashes]
580
00:29:31,770 --> 00:29:33,162
[music fading]
581
00:29:38,428 --> 00:29:39,734
- [Darla] Wow!
- [Joneson] Hey, now...
582
00:29:41,431 --> 00:29:43,259
Yeah, you can carry the bag.
583
00:29:44,304 --> 00:29:45,914
- [door buzzes, chimes]
- Yo...
584
00:29:46,088 --> 00:29:47,655
- Ah...
- [chuckles]
585
00:29:48,177 --> 00:29:49,657
[country music playing]
586
00:29:51,485 --> 00:29:54,618
[door buzzes, chimes]
587
00:29:56,490 --> 00:29:57,491
[door closes]
588
00:30:05,020 --> 00:30:06,021
[scoffs]
589
00:30:09,895 --> 00:30:12,332
Mr. Pologo, you don't
have any other kind of music?
590
00:30:12,941 --> 00:30:15,857
Hey, it's my store.
I play what I want to play.
591
00:30:16,118 --> 00:30:18,207
You want that
hippity-hop-hop shit,
592
00:30:18,381 --> 00:30:20,122
then go down to
Daddio's or something.
593
00:30:20,296 --> 00:30:22,559
"...Ohio leads the state
in successful organ--"
594
00:30:22,733 --> 00:30:24,387
It's just 50 cent, boy.
595
00:30:26,172 --> 00:30:28,827
Yeah. Yeah. Um, I was actually
596
00:30:29,001 --> 00:30:31,177
wondering about that sign
in the window.
597
00:30:31,438 --> 00:30:32,613
Yeah? What about it?
598
00:30:33,266 --> 00:30:34,615
"Help wanted."
599
00:30:34,789 --> 00:30:36,269
I know what it says. I wrote it.
600
00:30:36,660 --> 00:30:38,793
I happen to be looking
for a job. [chuckles]
601
00:30:39,838 --> 00:30:41,361
Well, you keep looking.
602
00:30:43,232 --> 00:30:44,233
[objects thud]
603
00:30:46,279 --> 00:30:49,064
- [sighs] Come on, boy!
- I'm coming.
604
00:30:50,196 --> 00:30:52,633
Uh, now I'm gonna need
to see some ID.
605
00:30:52,981 --> 00:30:55,027
Come on, Mr. P.
We was just in here last week,
606
00:30:55,201 --> 00:30:56,724
and you still need to see ID?
607
00:30:56,898 --> 00:30:58,291
[Pologo] Boy, you can come in
here every minute,
608
00:30:58,465 --> 00:31:01,033
every day of the week,
and I still gotta ask you
609
00:31:01,207 --> 00:31:02,817
- to show me ID.
- [bottle thuds]
610
00:31:03,426 --> 00:31:05,907
Well, I do have ID.
611
00:31:08,692 --> 00:31:09,824
Yes, you do.
612
00:31:10,433 --> 00:31:11,347
[bottles clink]
613
00:31:11,521 --> 00:31:14,046
Yeah. Thank you.
614
00:31:14,698 --> 00:31:15,743
[door chimes]
615
00:31:15,917 --> 00:31:18,311
We about to get fucked. Yes.
616
00:31:18,746 --> 00:31:20,356
Hey, Mr. P.,
you got some condoms?
617
00:31:21,792 --> 00:31:23,794
- What kind?
- [Ramsee] Trojans.
618
00:31:24,143 --> 00:31:25,579
L-- Let me get the mags.
619
00:31:26,145 --> 00:31:27,886
- There you go.
- Yeah.
620
00:31:28,930 --> 00:31:29,975
On the house.
621
00:31:30,714 --> 00:31:32,499
- [thumps counter]
- Mr. P.!
622
00:31:32,716 --> 00:31:34,370
- Yeah.
- [Ramsee chuckles]
623
00:31:34,675 --> 00:31:36,155
- What you want, boy?
- [door closes]
624
00:31:36,938 --> 00:31:39,158
Hand these out to some of
your customers, a'ight?
625
00:31:46,339 --> 00:31:47,993
[distant train whistle]
626
00:31:48,515 --> 00:31:50,343
[Joneson] Oh, how nice are you?
627
00:31:50,517 --> 00:31:51,735
[Ramsee] Bro-nique.
628
00:31:52,040 --> 00:31:53,694
[Aretha mutters indistinctly]
629
00:31:53,868 --> 00:31:56,001
[funk music playing]
630
00:31:57,176 --> 00:31:58,481
Hey, hey, hey!
631
00:31:58,655 --> 00:32:00,266
Nah. No sipping in the whip.
632
00:32:00,440 --> 00:32:01,745
- Baby.
- You know what's up.
633
00:32:01,920 --> 00:32:03,138
Come on. One sip before
you pull away.
634
00:32:03,312 --> 00:32:05,227
No sippin' in the ride.
635
00:32:05,401 --> 00:32:06,837
- Mm...
- You know--
636
00:32:08,230 --> 00:32:09,753
One sip of the liquor...
637
00:32:13,018 --> 00:32:14,454
...get me in the mood quicker.
638
00:32:15,020 --> 00:32:16,586
[all chuckle]
639
00:32:16,760 --> 00:32:18,066
[mutters indistinctly]
640
00:32:18,719 --> 00:32:20,634
[liquid glugging]
641
00:32:21,722 --> 00:32:22,766
[gulps]
642
00:32:23,811 --> 00:32:24,855
[contained chuckle]
643
00:32:25,073 --> 00:32:26,205
[grimaces]
644
00:32:26,379 --> 00:32:28,598
- [chuckles]
- [liquid glugging]
645
00:32:29,817 --> 00:32:31,645
- [disgusted groan]
- [Aretha chuckles]
646
00:32:31,819 --> 00:32:32,907
Mm-mm.
647
00:32:33,081 --> 00:32:34,691
- Nope.
- Not the time. No.
648
00:32:34,865 --> 00:32:36,519
[chuckles]
649
00:32:36,867 --> 00:32:39,305
Hey! No! Hey.
You just said one sip.
650
00:32:39,522 --> 00:32:41,133
- Chill out, you don't-- You do--
- One more!
651
00:32:41,307 --> 00:32:42,569
- One!
- No...
652
00:32:42,743 --> 00:32:43,918
Baby, just chill.
653
00:32:44,092 --> 00:32:45,137
Just chill.
654
00:32:45,311 --> 00:32:47,052
- [smash]
- [Joneson] Oh! What the--
655
00:32:47,443 --> 00:32:48,531
[somber music]
656
00:32:48,705 --> 00:32:50,316
[Aretha groans]
657
00:32:51,447 --> 00:32:52,579
What the fuck?
658
00:32:52,753 --> 00:32:54,015
- [smash]
- [Darla screaming]
659
00:32:55,103 --> 00:32:56,670
- [smash]
- [women screaming]
660
00:32:56,931 --> 00:32:58,846
- Who's doing it?
- [women screaming]
661
00:32:59,368 --> 00:33:01,980
[banging and pounding,
glass breaking]
662
00:33:02,589 --> 00:33:04,025
[all screaming]
663
00:33:06,985 --> 00:33:08,377
- [glass breaks]
- Come on, motherfuckers!
664
00:33:08,551 --> 00:33:09,770
[screaming continues]
665
00:33:11,554 --> 00:33:13,556
Yo! Fucking drive, Ramz.
666
00:33:14,122 --> 00:33:15,167
- [smash]
- [Ramsee] Oh, fuck!
667
00:33:15,341 --> 00:33:17,734
- Drive!
- Ramsee drive!
668
00:33:17,908 --> 00:33:19,388
- [screaming]
- [engine revving]
669
00:33:20,607 --> 00:33:22,130
- [crash]
- [tires screeching]
670
00:33:22,304 --> 00:33:23,871
Go, go, go, go, go,
go, go, go!
671
00:33:24,045 --> 00:33:25,090
- [Darla screaming]
- [Aretha] What the f--
672
00:33:25,264 --> 00:33:26,439
- Oh!
- [loud thud]
673
00:33:26,613 --> 00:33:28,093
Yo, what the fuck was that?
674
00:33:28,267 --> 00:33:29,659
I don't know!
675
00:33:29,877 --> 00:33:31,096
[tires screech]
676
00:33:31,444 --> 00:33:32,445
[suspenseful music]
677
00:33:46,241 --> 00:33:47,329
- [sighs]
- [Darla] Oh, my God.
678
00:33:47,503 --> 00:33:49,070
Who the fuck was that?
679
00:33:49,592 --> 00:33:50,811
Jimmy and them.
680
00:33:51,420 --> 00:33:53,466
They probably want revenge
for that fucking scuffle
681
00:33:53,640 --> 00:33:54,684
at the rec center.
682
00:33:55,598 --> 00:33:57,426
Scuffle? What scuffle?
683
00:33:57,600 --> 00:33:58,906
They almost tried to kill us
out there!
684
00:33:59,080 --> 00:34:01,213
We need to go--
We need to call the cops.
685
00:34:01,822 --> 00:34:02,997
[Ramsee] Call the cops?
686
00:34:03,432 --> 00:34:05,565
The sheriff
is Jimmy's dad, Darla!
687
00:34:06,131 --> 00:34:07,915
Right. Yeah, I know, I know.
688
00:34:09,134 --> 00:34:10,526
[Joneson]
That's the sheriff's son?
689
00:34:10,700 --> 00:34:12,050
- Yeah.
- Yeah. He gets away with
690
00:34:12,224 --> 00:34:13,573
whatever the fuck he wants.
691
00:34:13,834 --> 00:34:15,749
Shit. They just wanted
revenge, yo.
692
00:34:16,402 --> 00:34:17,707
[music continues]
693
00:34:19,492 --> 00:34:20,971
Definitely get that shit.
694
00:34:25,019 --> 00:34:26,238
And my fucking car.
695
00:34:26,499 --> 00:34:28,066
So it's over then, right?
696
00:34:28,849 --> 00:34:30,372
Yeah, yeah.
697
00:34:32,374 --> 00:34:33,767
Right?
698
00:34:34,898 --> 00:34:36,335
Yeah, it's over.
699
00:34:36,509 --> 00:34:38,076
[sirens approaching]
700
00:34:46,258 --> 00:34:47,215
[door closes]
701
00:34:47,389 --> 00:34:48,825
[dramatic music]
702
00:34:50,218 --> 00:34:53,221
Jimmy. What's going on around
here tonight?
703
00:34:53,526 --> 00:34:54,657
It was a hit-and-run.
704
00:34:55,049 --> 00:34:56,485
You get the make and license?
705
00:34:56,659 --> 00:34:58,835
Yeah. It's the fucking coon
Ramsee Joneson.
706
00:34:59,009 --> 00:35:01,055
Hey! How did this happen?
707
00:35:01,490 --> 00:35:02,883
We were outside Pologo's...
708
00:35:07,017 --> 00:35:08,497
[pounding and thumping,
glass breaking]
709
00:35:08,802 --> 00:35:09,977
[screaming]
710
00:35:10,151 --> 00:35:11,370
This car just came right at us.
711
00:35:11,544 --> 00:35:13,459
[screaming]
712
00:35:13,633 --> 00:35:14,851
[crash]
713
00:35:15,025 --> 00:35:16,157
We moved out the way.
714
00:35:16,418 --> 00:35:17,506
- [loud thud]
- [tires screeching]
715
00:35:17,941 --> 00:35:19,856
- Yo, what the fuck was that?
- I don't know.
716
00:35:20,074 --> 00:35:20,988
But they mowed Josh down.
717
00:35:21,162 --> 00:35:22,990
- [crying]
- [indistinct]
718
00:35:23,469 --> 00:35:24,513
[crying, grunting]
719
00:35:24,818 --> 00:35:25,949
Just kept fucking going.
720
00:35:28,474 --> 00:35:30,345
Listen, Mrs. Bern, we're
gonna get you justice
721
00:35:30,519 --> 00:35:32,086
- on this, all right?
- [cries] Okay.
722
00:35:32,391 --> 00:35:33,609
Are you sure it was Joneson?
723
00:35:33,783 --> 00:35:35,263
That boy never causes
any trouble.
724
00:35:35,481 --> 00:35:37,700
- Yeah, I'm sure.
- [Jesse] Yeah, it was.
725
00:35:37,961 --> 00:35:39,920
You don't think we know that
fucking hooptie?
726
00:35:40,268 --> 00:35:42,052
[sheriff] Susky, why don't you
take a couple
727
00:35:42,227 --> 00:35:44,316
of patrol cars and go
to Joneson's house
728
00:35:44,490 --> 00:35:46,056
and bring him back
to the station?
729
00:35:46,231 --> 00:35:47,319
[Susky] Yes, sir.
730
00:35:47,493 --> 00:35:49,756
Jesse, sit down.
731
00:35:52,976 --> 00:35:55,196
Now, ma'am, I'm terribly sorry.
732
00:35:55,370 --> 00:35:56,589
What did y'all...
733
00:35:56,850 --> 00:35:58,286
[indistinct conversations]
734
00:35:59,374 --> 00:36:01,202
[music increases, then halts]
735
00:36:06,729 --> 00:36:07,991
[suspenseful music]
736
00:36:12,866 --> 00:36:14,084
Hey, I, uh--
737
00:36:14,476 --> 00:36:15,477
I gotta go home.
738
00:36:17,479 --> 00:36:20,090
Okay, I'm gonna
stay here with Ramsee.
739
00:36:21,527 --> 00:36:22,658
Okay.
740
00:36:23,050 --> 00:36:24,486
[Joneson] You want me
to call you a car?
741
00:36:25,966 --> 00:36:27,533
No, that's-- that's okay.
742
00:36:27,707 --> 00:36:31,667
I live just a little ways
away across town and...
743
00:36:32,233 --> 00:36:34,453
...I could use a walk
in fresh air.
744
00:36:36,106 --> 00:36:37,499
I could walk you home.
745
00:36:38,761 --> 00:36:40,154
Be careful, cuzo.
746
00:36:45,203 --> 00:36:47,466
- [scissors snip]
- Ow! Hey, man.
747
00:36:48,641 --> 00:36:50,120
- [scissors thud]
- [door closes]
748
00:36:51,339 --> 00:36:52,340
All done.
749
00:36:54,734 --> 00:36:57,215
This shit hurt, but thank you.
750
00:36:58,172 --> 00:37:01,088
- Oh! Stop!
- All right, my bad.
751
00:37:01,306 --> 00:37:03,395
Let me go get you
some Neosporin.
752
00:37:04,352 --> 00:37:05,571
[Aretha sighs]
753
00:37:06,528 --> 00:37:07,747
[smacks lips]
754
00:37:09,009 --> 00:37:10,315
That'll do fine.
755
00:37:10,750 --> 00:37:11,794
[hisses]
756
00:37:19,889 --> 00:37:22,196
Cousin Ramsee
is the closest family I have.
757
00:37:23,153 --> 00:37:25,460
[Darla] He's a good guy.
I'm glad him and Aretha
758
00:37:25,634 --> 00:37:27,680
- are together.
- [sirens approaching]
759
00:37:33,816 --> 00:37:35,296
[sensual music]
760
00:37:39,866 --> 00:37:42,434
[inaudible]
761
00:37:50,355 --> 00:37:51,704
[bed squeaking]
762
00:37:51,878 --> 00:37:54,184
- [moans softly]
- [Ramsee grunting]
763
00:37:56,143 --> 00:37:58,276
[sirens wailing]
764
00:37:59,494 --> 00:38:01,061
Yes. Yes.
765
00:38:05,326 --> 00:38:06,501
[tires screeching]
766
00:38:09,461 --> 00:38:10,810
[police radio chatter]
767
00:38:11,463 --> 00:38:13,291
[moaning]
768
00:38:18,078 --> 00:38:19,862
- [door bashes open]
- Yes!
769
00:38:20,167 --> 00:38:21,429
- Freeze!
- [Aretha screams]
770
00:38:21,603 --> 00:38:23,301
- What the fuck? [grunting]
- [screams]
771
00:38:23,475 --> 00:38:25,999
[moaning, grunting]
772
00:38:27,043 --> 00:38:29,394
All right, stud.
Get your clothes on.
773
00:38:29,568 --> 00:38:31,657
You're coming with us.
Both of you.
774
00:38:36,531 --> 00:38:37,967
[suspenseful music]
775
00:38:38,577 --> 00:38:39,926
[Ramsee]
Why y'all fucking with us?
776
00:38:40,361 --> 00:38:42,798
[man on radio] Copy that,
our ETA five to seven...
777
00:38:43,712 --> 00:38:44,931
[Aretha] What's happen-- yo--
778
00:38:45,105 --> 00:38:46,367
- You're hurting me!
- [Ramsee] Hey!
779
00:38:46,715 --> 00:38:48,761
- Get in the car.
- [Ramsee] Shit!
780
00:38:48,935 --> 00:38:50,284
Get in the fucking car!
781
00:38:50,545 --> 00:38:51,546
[door closes]
782
00:38:52,504 --> 00:38:53,548
[indistinct]
783
00:38:54,332 --> 00:38:55,420
[Aretha screams]
784
00:38:56,595 --> 00:38:57,552
[gasps]
785
00:38:58,379 --> 00:38:59,902
[Aretha complains]
786
00:39:01,034 --> 00:39:02,557
- Oh, shit.
- [engine revving]
787
00:39:04,690 --> 00:39:05,908
[music fades]
788
00:39:06,082 --> 00:39:08,911
Um. Thank you
for walking me home.
789
00:39:09,347 --> 00:39:11,827
Oh, yes. [stutters]
It's my pleasure.
790
00:39:14,961 --> 00:39:16,049
[both chuckle]
791
00:39:16,266 --> 00:39:17,572
I better get inside.
792
00:39:18,094 --> 00:39:20,401
Maybe I can come by
and see you sometime?
793
00:39:21,271 --> 00:39:22,969
Only if you promise to be good.
794
00:39:23,622 --> 00:39:24,840
I'll be better than good.
795
00:39:25,754 --> 00:39:27,756
[woman]
Darla, is that you out there?
796
00:39:28,714 --> 00:39:30,368
Yeah, Mom.
I'll be inside in a second.
797
00:39:31,543 --> 00:39:33,022
[TV playing in the background]
798
00:39:34,633 --> 00:39:35,677
[chuckles]
799
00:39:36,852 --> 00:39:39,725
[Joneson] Oh, nah,
you pulled out the lipstick.
800
00:39:40,508 --> 00:39:42,728
- Well, do you have a pen? Okay.
- [Joneson] Nah,
it's cool points.
801
00:39:42,902 --> 00:39:44,469
- You got it. This is perfect.
- All right.
802
00:39:44,947 --> 00:39:45,948
Yeah.
803
00:39:46,558 --> 00:39:49,822
Um, call me when you get home,
804
00:39:50,039 --> 00:39:51,171
just...
805
00:39:51,737 --> 00:39:53,478
...you know,
just so I know you're safe.
806
00:39:54,000 --> 00:39:56,045
- Safe? I'll be safe.
- [Darla] Mm-hmm.
807
00:39:56,568 --> 00:39:58,134
- I mean it, call me.
- [Joneson] All right.
808
00:39:58,308 --> 00:39:59,745
- Good night.
- [Joneson] Good night.
809
00:40:01,181 --> 00:40:02,182
[door closes]
810
00:40:02,748 --> 00:40:03,749
[inhales]
811
00:40:19,678 --> 00:40:20,940
[suspenseful music]
812
00:40:23,333 --> 00:40:24,596
[vehicle approaching]
813
00:40:32,560 --> 00:40:33,866
[engine revving]
814
00:40:42,048 --> 00:40:43,353
It's him.
815
00:40:43,528 --> 00:40:44,877
[Paulie] Where the fuck
you going, coon?
816
00:40:45,051 --> 00:40:47,488
[Jesse] Hey, coonie boy.
What's up, motherfucker?
817
00:40:50,970 --> 00:40:52,232
Get that motherfucker!
818
00:40:53,102 --> 00:40:54,277
Hey, get that nigga!
819
00:40:54,800 --> 00:40:56,802
[Paulie] What the--
Black piece of shit!
820
00:40:58,107 --> 00:40:59,805
[bats hitting the ground]
821
00:41:00,719 --> 00:41:02,634
[engine revving]
822
00:41:03,112 --> 00:41:04,940
[suspenseful music increases]
823
00:41:10,903 --> 00:41:13,035
[man shouting indistinctly]
824
00:41:19,781 --> 00:41:21,479
You got nowhere to go, boy!
825
00:41:24,482 --> 00:41:25,483
[panting]
826
00:41:25,657 --> 00:41:27,006
[man] You better run, nigger!
827
00:41:28,181 --> 00:41:29,704
[engine revving]
828
00:41:30,183 --> 00:41:31,532
[panting]
829
00:41:31,880 --> 00:41:32,968
Hey!
830
00:41:33,882 --> 00:41:35,623
[grunting]
831
00:41:35,797 --> 00:41:36,972
[thud]
832
00:41:37,146 --> 00:41:38,757
[grunting]
833
00:41:39,105 --> 00:41:41,716
[music continues]
834
00:41:44,284 --> 00:41:47,505
[horn honking repeatedly]
835
00:41:49,768 --> 00:41:52,292
[man 2] Yo! Hop in, hop in.
Come on! Hop in.
836
00:41:55,382 --> 00:41:56,905
[tires screeching]
837
00:42:05,610 --> 00:42:07,133
- [engine revving]
- [lighter flicks]
838
00:42:07,307 --> 00:42:09,222
You shouldn't be smoking
and driving, D.
839
00:42:09,875 --> 00:42:12,312
Shit. That's the only way
to drive.
840
00:42:12,486 --> 00:42:14,575
[engines revving]
841
00:42:16,098 --> 00:42:17,447
[man] Knock 'em both!
842
00:42:17,709 --> 00:42:19,058
[banging on car]
843
00:42:19,232 --> 00:42:21,016
Motherfuckers fucking with
my paint job!
844
00:42:21,887 --> 00:42:23,628
[bang, tires squeal]
845
00:42:25,281 --> 00:42:26,544
[both grunt]
846
00:42:26,718 --> 00:42:27,980
Whoa!
847
00:42:31,853 --> 00:42:33,463
[man shouting indistinctly]
848
00:42:36,510 --> 00:42:38,860
[men continue shouting
indistinctly]
849
00:42:45,040 --> 00:42:46,651
[man] Ah!
I'ma catch me a nigga, boy!
850
00:42:48,391 --> 00:42:49,741
[engines revving]
851
00:42:58,576 --> 00:43:00,403
[man] Yeah, Jimmy!
Bring him to us.
852
00:43:01,491 --> 00:43:03,406
Yo, watch out!
853
00:43:03,581 --> 00:43:05,931
- [both] Whoa!
- [crash]
854
00:43:08,368 --> 00:43:09,804
- [glass shattering]
- [grunts]
855
00:43:12,894 --> 00:43:14,156
Whoo!
856
00:43:14,592 --> 00:43:16,506
[crash]
857
00:43:18,944 --> 00:43:21,337
[cheering and thumping truck]
858
00:43:21,947 --> 00:43:23,470
[cheering continues]
859
00:43:24,079 --> 00:43:25,603
[flames roaring]
860
00:43:28,867 --> 00:43:30,129
See that, boys?
861
00:43:31,521 --> 00:43:33,741
That's money
going up in smoke.
862
00:43:35,961 --> 00:43:37,571
Now, let's get the fuck
out of here.
863
00:43:38,354 --> 00:43:39,704
Burn, motherfuckers!
864
00:43:44,099 --> 00:43:45,623
[suspenseful music]
865
00:43:45,797 --> 00:43:47,407
[flames crackling]
866
00:43:52,020 --> 00:43:54,109
[glass crunching]
867
00:44:03,989 --> 00:44:07,035
[grunting]
868
00:44:11,561 --> 00:44:12,737
[groans]
869
00:44:13,259 --> 00:44:14,608
[sighs]
870
00:44:15,000 --> 00:44:16,654
[music fades]
871
00:44:20,962 --> 00:44:22,398
- [explosions]
- Oh!
872
00:44:24,357 --> 00:44:25,663
[Dap] Fuck!
873
00:44:27,621 --> 00:44:28,753
[sighs]
874
00:44:30,319 --> 00:44:31,669
My ride...
875
00:44:34,280 --> 00:44:35,542
[music continues]
876
00:44:35,803 --> 00:44:38,588
- [coughing]
- [phone ringing]
877
00:44:41,026 --> 00:44:42,462
[Ramsee] Yo, this is Ramz.
878
00:44:42,723 --> 00:44:44,203
- Leave a message.
- [phone beeps]
879
00:44:45,726 --> 00:44:46,901
- [hangs up phone]
- [sighs]
880
00:44:54,474 --> 00:44:56,128
[dialing]
881
00:45:01,002 --> 00:45:03,004
[line ringing]
882
00:45:13,449 --> 00:45:15,321
- [dog barking in distance]
- [engine turns off]
883
00:45:27,550 --> 00:45:29,770
[Joneson grunting]
884
00:45:33,121 --> 00:45:34,427
We're gonna go in
through the back.
885
00:45:38,431 --> 00:45:40,041
[door creaks]
886
00:45:40,215 --> 00:45:41,564
[Darla sighs]
887
00:45:49,659 --> 00:45:51,139
[switch clicks]
888
00:45:54,839 --> 00:45:57,058
- You got it? Okay.
- [Joneson] Mm-hmm.
889
00:46:06,111 --> 00:46:07,112
[bottle pops open]
890
00:46:08,722 --> 00:46:10,768
My dad and I used to
hide in here...
891
00:46:11,464 --> 00:46:12,987
[sighs] ...from my mom.
892
00:46:16,034 --> 00:46:17,644
We still do sometimes.
893
00:46:18,079 --> 00:46:20,342
[springs creaking]
894
00:46:21,866 --> 00:46:23,302
[grunts] Yeah.
895
00:46:23,955 --> 00:46:25,652
Heater doesn't work,
and it gets cold,
896
00:46:25,826 --> 00:46:27,436
so I'll get, um,
897
00:46:27,610 --> 00:46:29,395
some blankets,
and I-- I'll check on
898
00:46:29,569 --> 00:46:31,397
Aretha and Ramsee and see what's
going on.
899
00:46:32,311 --> 00:46:33,399
[sighs] Okay.
900
00:46:35,531 --> 00:46:36,837
[door closes]
901
00:46:37,272 --> 00:46:39,144
[music continues]
902
00:46:39,797 --> 00:46:42,364
- [laughing]
- [TV playing]
903
00:46:42,582 --> 00:46:44,062
[door creaks]
904
00:46:44,845 --> 00:46:46,804
- Hi, Mom.
- Dar.
905
00:46:47,369 --> 00:46:49,371
[laughing]
906
00:46:50,068 --> 00:46:51,069
[sighs]
907
00:46:51,243 --> 00:46:53,723
[applause on TV]
908
00:46:53,898 --> 00:46:55,508
- [remote control clicks]
- [reporter] The suspects
909
00:46:55,682 --> 00:46:57,205
crashed into a container
910
00:46:57,379 --> 00:47:00,382
and then mowed over.
local resident Josh Bern
911
00:47:00,600 --> 00:47:02,123
in what is being described as a
912
00:47:02,297 --> 00:47:05,344
blatant DWI and
attempted manslaughter.
913
00:47:05,518 --> 00:47:06,693
Sir, what is your name?
914
00:47:07,476 --> 00:47:08,695
Uh, Pologo.
915
00:47:08,869 --> 00:47:09,870
Mr. Pologo, tell me a little
916
00:47:10,044 --> 00:47:11,132
bit about what you saw here
917
00:47:11,306 --> 00:47:12,742
this evening at the store.
918
00:47:13,178 --> 00:47:14,832
[Pologo] Well,
it was quite a night.
919
00:47:15,006 --> 00:47:18,270
We had three Black kids.
I mean, they come in here
920
00:47:18,444 --> 00:47:21,664
all the time, trying to
buy booze, no ID.
921
00:47:21,839 --> 00:47:23,405
Nothing but trouble these
kids--
922
00:47:23,579 --> 00:47:25,843
- Darla, isn't that Aretha?
- [door closes]
923
00:47:26,060 --> 00:47:29,194
What happened tonight is just
par for the course for things
924
00:47:29,368 --> 00:47:31,109
that are going wrong
in this town,
925
00:47:31,283 --> 00:47:32,893
and in this country, damn it.
926
00:47:33,067 --> 00:47:34,460
We are being overrun.
927
00:47:35,548 --> 00:47:37,985
[reporter] Well, two suspects
are already in custody.
928
00:47:38,159 --> 00:47:41,946
Now, police are still looking
for another unidentified male
929
00:47:42,120 --> 00:47:45,645
suspect that was said to have
been in the vehicle as well.
930
00:47:50,345 --> 00:47:52,217
- Where's our daughter?
- [indistinct radio chatter]
931
00:47:52,695 --> 00:47:54,088
Damn it! Where is our daughter?
932
00:47:54,523 --> 00:47:55,698
All right, now.
933
00:47:56,743 --> 00:47:58,571
Calm down here, now.
934
00:47:58,788 --> 00:48:01,182
Calm down? We wanna
see our daughter right now.
935
00:48:01,574 --> 00:48:03,837
Look, your daughter
is in our custody.
936
00:48:04,403 --> 00:48:07,232
Now, she ain't no minor, so she
has to stand on her own accord.
937
00:48:07,493 --> 00:48:09,364
Look, our daughter ain't
do nothing wrong.
938
00:48:09,625 --> 00:48:11,584
Her and the Joneson boy
been charged with
939
00:48:11,758 --> 00:48:13,716
DWI and vehicle assault.
940
00:48:14,674 --> 00:48:17,024
Now they gonna go down
and see a judge in the morning,
941
00:48:17,198 --> 00:48:19,200
and it ain't nothing
y'all can do about it.
942
00:48:19,679 --> 00:48:20,941
Okay, well,
we wanna bail her out.
943
00:48:21,115 --> 00:48:22,943
We have the right to bail
her out.
944
00:48:23,422 --> 00:48:25,163
They're gonna post
bail in the morning.
945
00:48:25,337 --> 00:48:29,471
Now, I suggest you both go
back into your warm beds,
946
00:48:29,645 --> 00:48:31,691
unless you want to spend
the night here with her
947
00:48:31,865 --> 00:48:33,084
in one of my cold cells.
948
00:48:33,258 --> 00:48:34,563
You can't stop us from bailing--
949
00:48:34,737 --> 00:48:35,825
Boy, don't go on ramping about
950
00:48:36,000 --> 00:48:37,566
what I can or what I cannot do!
951
00:48:38,872 --> 00:48:40,656
You know my forte, Lindsey.
952
00:48:40,830 --> 00:48:42,745
I'm the law around here,
953
00:48:42,920 --> 00:48:44,922
and I ain't in the mood for
your shucking.
954
00:48:46,793 --> 00:48:47,925
Come on.
955
00:48:55,758 --> 00:48:57,369
[Ramsee] Yo, this is Ramz.
956
00:48:57,543 --> 00:48:58,848
Leave a message.
957
00:48:59,371 --> 00:49:00,633
[suspenseful music]
958
00:49:06,030 --> 00:49:07,466
[book rustling]
959
00:49:08,858 --> 00:49:10,730
[music turns dramatic]
960
00:49:29,009 --> 00:49:30,010
[music fades]
961
00:49:31,185 --> 00:49:32,795
[door buzzing]
962
00:49:35,450 --> 00:49:36,582
- [phone ringing in background]
- [Mr. Lindsey] There she is.
963
00:49:36,756 --> 00:49:39,019
Mom, I'm so sorry.
964
00:49:39,193 --> 00:49:41,413
Oh, it's all right, baby girl.
Darla told us everything.
965
00:49:41,587 --> 00:49:42,675
And you ain't commit no crime.
966
00:49:42,849 --> 00:49:43,937
Except for drinking alcohol
967
00:49:44,111 --> 00:49:45,156
with that Joneson boy.
968
00:49:45,895 --> 00:49:47,854
- [Aretha] Oh, God...
- [Mr. Lindsey] Mmm...
969
00:49:49,421 --> 00:49:52,076
Now, you know, your mama and
I put up our life savings to
970
00:49:52,250 --> 00:49:53,903
get your little ass up out
of here, huh?
971
00:49:54,078 --> 00:49:56,819
[scoffs] Sweetheart,
we can make that back.
972
00:49:56,994 --> 00:49:59,387
Our baby girl is worth
two life savings.
973
00:49:59,692 --> 00:50:00,998
[sighs]
974
00:50:02,347 --> 00:50:03,565
All right, come on.
975
00:50:03,826 --> 00:50:05,698
Let's go home and get you
cleaned up.
976
00:50:05,872 --> 00:50:07,787
You smell like a drunk
stripper.
977
00:50:08,440 --> 00:50:09,441
I can't--
978
00:50:12,270 --> 00:50:13,575
[Aretha] But, Dad,
what about Ramsee?
979
00:50:13,749 --> 00:50:15,229
He doesn't even
have any parents!
980
00:50:15,664 --> 00:50:17,840
Listen, baby girl, we have
to look after our family.
981
00:50:18,015 --> 00:50:19,320
I'm sure he got some
damn family
982
00:50:19,494 --> 00:50:20,713
that's gonna look after him.
983
00:50:21,453 --> 00:50:23,542
[grunting loudly]
984
00:50:27,720 --> 00:50:30,027
[somber music]
985
00:50:35,249 --> 00:50:36,381
They're looking for you.
986
00:50:39,993 --> 00:50:41,386
You gonna turn yourself in?
987
00:50:41,951 --> 00:50:43,257
[Joneson] Um,
988
00:50:43,431 --> 00:50:45,259
that's--that's not
gonna work for me.
989
00:50:47,087 --> 00:50:48,654
I gotta get Ramsee out.
990
00:50:50,177 --> 00:50:51,657
How are you gonna do that?
991
00:50:53,615 --> 00:50:54,616
I don't know.
992
00:51:00,274 --> 00:51:02,711
[door buzzing, then clangs]
993
00:51:04,844 --> 00:51:06,628
[sighs]
994
00:51:08,108 --> 00:51:09,805
I'm sorry I got you into this.
995
00:51:11,633 --> 00:51:13,113
Nah, it ain't your fault.
996
00:51:14,723 --> 00:51:16,769
This town's
just upside-down, baby.
997
00:51:17,248 --> 00:51:18,510
How can we help?
998
00:51:18,988 --> 00:51:22,035
Look, my court date
is in two months, a'ight?
999
00:51:22,340 --> 00:51:23,950
I just need to bail out of here
1000
00:51:24,124 --> 00:51:25,995
and drop, like,
five on a lawyer.
1001
00:51:26,387 --> 00:51:27,910
Where you gonna get the money?
1002
00:51:29,477 --> 00:51:30,696
The house.
1003
00:51:33,742 --> 00:51:35,918
[Darla] You're not gonna be
able to sell your house
that fast.
1004
00:51:36,093 --> 00:51:39,052
Look, I'ma just sign it
over to the bail bondsman
1005
00:51:39,226 --> 00:51:40,706
as collateral,
1006
00:51:40,880 --> 00:51:43,230
and then Unique has to
just sign it in person.
1007
00:51:44,318 --> 00:51:45,319
It'll work out.
1008
00:51:48,453 --> 00:51:50,019
[Ramsee scribbling]
1009
00:51:52,935 --> 00:51:54,328
[telephone ringing
in background]
1010
00:52:10,953 --> 00:52:12,216
Now, Darla,
1011
00:52:12,651 --> 00:52:14,522
make sure that you take Unique
1012
00:52:14,696 --> 00:52:16,959
down there so he can sign it
in person tomorrow.
1013
00:52:17,264 --> 00:52:19,353
Please. That's the only
way that this shit can work.
1014
00:52:20,093 --> 00:52:21,225
And you...
1015
00:52:22,095 --> 00:52:23,270
...shaved legs...
1016
00:52:24,358 --> 00:52:25,359
...handcuffs...
1017
00:52:26,143 --> 00:52:27,448
...the rest of the lube.
1018
00:52:28,362 --> 00:52:29,624
And I need you to be oiled up.
1019
00:52:29,798 --> 00:52:31,409
You feel me? Two days.
1020
00:52:31,844 --> 00:52:33,280
So we can get back to work.
1021
00:52:35,152 --> 00:52:36,283
All right?
1022
00:52:37,066 --> 00:52:38,590
[Aretha whispering] Ramsee.
1023
00:52:39,199 --> 00:52:40,679
[country music]
1024
00:52:40,853 --> 00:52:43,072
[pen thuds]
1025
00:52:59,132 --> 00:53:00,655
[coughing]
1026
00:53:01,613 --> 00:53:02,614
Yeah.
1027
00:53:08,054 --> 00:53:10,143
- [door rings]
- [coughing]
1028
00:53:10,317 --> 00:53:13,581
Hey, uh, what can I do you for?
1029
00:53:14,495 --> 00:53:16,628
- We're here to post bail
for Ramsee Joneson.
- [music stops]
1030
00:53:17,411 --> 00:53:19,152
[man] The boy's bail is
set at 50,000.
1031
00:53:20,066 --> 00:53:21,981
You're gonna need 5K
1032
00:53:22,155 --> 00:53:23,765
at least in cash.
1033
00:53:24,113 --> 00:53:25,811
We wanna use this as collateral.
1034
00:53:29,858 --> 00:53:31,382
[paper rustling]
1035
00:53:36,604 --> 00:53:41,218
Now, if you sign this over to
me, and I post the cash bond,
1036
00:53:41,870 --> 00:53:44,264
and that Joneson boy don't
show up to his court date,
1037
00:53:44,612 --> 00:53:45,613
you lose the house.
1038
00:53:46,397 --> 00:53:47,528
Yeah, we know that.
1039
00:53:47,702 --> 00:53:49,095
I wasn't talking to you, Missy.
1040
00:53:49,617 --> 00:53:51,967
I'm talking to the gentleman
who needs to do the signing.
1041
00:53:52,533 --> 00:53:54,492
So why don't you just have
a seat right over there?
1042
00:54:01,977 --> 00:54:03,152
I understand.
1043
00:54:03,718 --> 00:54:05,329
Now, you're just gonna need to
sign that,
1044
00:54:05,503 --> 00:54:06,765
and I need your ID.
1045
00:54:14,033 --> 00:54:15,077
[light thud]
1046
00:54:19,778 --> 00:54:21,214
Take the damn hood off, boy.
1047
00:54:28,265 --> 00:54:30,092
Betty Sue,
let's notarize this thing.
1048
00:54:32,443 --> 00:54:33,705
[scribbling]
1049
00:54:34,575 --> 00:54:36,403
I'm gonna need your
fingerprint right here.
1050
00:54:43,497 --> 00:54:45,630
No, no. Just your thumb.
1051
00:54:49,024 --> 00:54:51,984
- You have strong hands.
- [chuckles]
1052
00:54:52,724 --> 00:54:53,681
What are you trying to do,
give the boy
1053
00:54:53,855 --> 00:54:55,030
a manicure or something?
1054
00:54:55,422 --> 00:54:57,511
Just take his prints
and get on with it.
1055
00:55:01,298 --> 00:55:04,605
- [stamp thuds]
- [train horn blaring]
1056
00:55:04,866 --> 00:55:07,042
No, I cou-- No I couldn't--
I couldn't hear you.
1057
00:55:07,216 --> 00:55:09,088
Um, could you repeat that?
1058
00:55:09,480 --> 00:55:11,960
I've accepted your house
as collateral,
1059
00:55:12,134 --> 00:55:13,788
- and your bond has been posted.
- [distant train horn]
1060
00:55:14,572 --> 00:55:16,617
I also got them to let your
car out of the impound.
1061
00:55:16,791 --> 00:55:18,315
Hey. Thank you, Mr. Beefkake.
1062
00:55:18,489 --> 00:55:20,708
That's so great.
Thank you so much.
1063
00:55:21,318 --> 00:55:23,537
No need to thank me.
This is business, boy.
1064
00:55:24,321 --> 00:55:26,453
Uh, by the way, now,
I am gonna need
1065
00:55:26,627 --> 00:55:28,107
another signature from you.
1066
00:55:28,716 --> 00:55:30,588
So I'm gonna come
pick you up at County
1067
00:55:30,762 --> 00:55:32,416
and take
you down to the impound.
1068
00:55:32,938 --> 00:55:35,897
Okay. Yeah, yeah.
Thank you. Yes, sir.
1069
00:55:36,071 --> 00:55:40,424
I mean, uh, yes, sir, or, uh...
I-- I got it, I got it.
1070
00:55:40,598 --> 00:55:42,600
- [call disconnects]
- Yeah.
1071
00:55:42,774 --> 00:55:43,905
[hangs up phone]
1072
00:55:44,079 --> 00:55:45,080
[exhales]
1073
00:55:45,777 --> 00:55:46,734
[mutters] Yeah!
1074
00:55:47,344 --> 00:55:49,868
[hip-hop music]
1075
00:55:55,221 --> 00:55:56,265
[door closes]
1076
00:56:14,980 --> 00:56:16,764
[vehicle door opens]
1077
00:56:18,984 --> 00:56:20,377
Hop in.
1078
00:56:23,075 --> 00:56:24,076
[door closes]
1079
00:56:25,469 --> 00:56:26,600
[music continues]
1080
00:56:37,089 --> 00:56:38,090
- [door closes]
- [music stops]
1081
00:56:42,399 --> 00:56:45,750
Just, uh, sign here
and we are all done.
1082
00:56:46,098 --> 00:56:47,099
[paper rustles]
1083
00:56:47,969 --> 00:56:49,057
Oh, yeah, um...
1084
00:56:49,928 --> 00:56:51,625
...still have
to get it notarized, right?
1085
00:56:52,147 --> 00:56:53,235
[Mr. Beefkake] Of course we do.
1086
00:56:53,714 --> 00:56:55,063
What do you think
Betty Sue is here for
1087
00:56:55,237 --> 00:56:56,456
- a joyride?
- Ooh, shit.
1088
00:56:56,630 --> 00:56:59,328
- [chuckles] Wow.
- I'm sorry.
1089
00:56:59,503 --> 00:57:00,547
- Mm-hmm.
- Hey.
1090
00:57:00,721 --> 00:57:01,853
I'm going to need
your fingerprint
1091
00:57:02,027 --> 00:57:03,115
right here.
1092
00:57:03,898 --> 00:57:05,726
[distant railroad crossing
bell clanging]
1093
00:57:06,858 --> 00:57:08,729
You have strong hands.
[chuckles]
1094
00:57:09,164 --> 00:57:11,297
- [blues music]
- [paper rustles]
1095
00:57:12,472 --> 00:57:13,865
Okay.
1096
00:57:14,039 --> 00:57:16,258
Get that back to the office
and, uh,
1097
00:57:16,433 --> 00:57:18,435
- I'll meet you in an hour.
- [Betty Sue]
Okay. See you later.
1098
00:57:18,739 --> 00:57:19,784
See ya.
1099
00:57:20,567 --> 00:57:21,612
[door opens]
1100
00:57:22,569 --> 00:57:24,179
[engine turns on]
1101
00:57:24,832 --> 00:57:25,920
You ready?
1102
00:57:26,094 --> 00:57:26,921
- Thank you again.
- [door closes]
1103
00:57:44,373 --> 00:57:45,418
[engine turns off]
1104
00:57:48,029 --> 00:57:49,814
[music fades]
1105
00:57:50,162 --> 00:57:52,164
[crickets chirping]
1106
00:57:57,169 --> 00:57:58,431
[Ramsee] Hey, man, they closed.
1107
00:57:59,476 --> 00:58:01,260
You mind giving me a ride
back to my house?
1108
00:58:01,913 --> 00:58:03,218
[Mr. Beefkake]
I'm not your chauffeur, boy.
1109
00:58:04,219 --> 00:58:06,352
Besides, they
don't close till 11.
1110
00:58:06,831 --> 00:58:09,616
Old Tom Susky's probably
just went on a shit break.
1111
00:58:11,444 --> 00:58:12,750
[engine turns over]
1112
00:58:20,845 --> 00:58:22,499
[vehicle departing]
1113
00:58:27,329 --> 00:58:29,288
[Ramsee] Yo, I'm here to pick up
my vehicle!
1114
00:58:31,638 --> 00:58:33,248
Hey, yo, Susky, you in there?
1115
00:58:34,380 --> 00:58:36,338
[distant train horn]
1116
00:58:37,992 --> 00:58:39,124
[sighs]
1117
00:58:40,081 --> 00:58:41,256
- [gate unlocking]
- Fuck.
1118
00:58:41,430 --> 00:58:43,476
[electric gate whirring]
1119
00:58:48,089 --> 00:58:50,091
[distant train horn]
1120
00:58:51,223 --> 00:58:52,616
Damn, baby.
1121
00:58:53,660 --> 00:58:55,967
- They beat you bad.
- [gate closing]
1122
00:58:57,359 --> 00:58:59,057
But you're still
a diamond to me, though.
1123
00:59:02,539 --> 00:59:04,149
[ominous music]
1124
00:59:08,545 --> 00:59:09,676
[truck door closes]
1125
00:59:17,641 --> 00:59:18,816
[Jesse] Welcome home.
1126
00:59:20,034 --> 00:59:21,688
[thudding]
1127
00:59:29,740 --> 00:59:31,219
[Ramsee coughing]
1128
00:59:31,655 --> 00:59:33,091
[groans]
1129
00:59:36,224 --> 00:59:37,443
[music continues]
1130
00:59:37,617 --> 00:59:39,358
You know you paralyzed
Josh, right?
1131
00:59:40,185 --> 00:59:41,490
I'm sorry.
1132
00:59:41,665 --> 00:59:42,796
[Jesse] Don't worry. We're
gonna, uh--
1133
00:59:43,362 --> 00:59:44,755
we're gonna do you way worse...
1134
00:59:45,756 --> 00:59:46,844
...buddy.
1135
00:59:47,018 --> 00:59:48,019
- It was only--
- [Jesse spits]
1136
00:59:48,193 --> 00:59:49,934
It was only an accident.
1137
00:59:50,108 --> 00:59:51,370
It was only an accident.
1138
00:59:52,284 --> 00:59:53,372
Yeah?
1139
00:59:54,068 --> 00:59:55,156
Well...
1140
00:59:56,593 --> 00:59:58,377
...this is intentional.
1141
00:59:58,812 --> 01:00:00,205
[thuds]
1142
01:00:03,164 --> 01:00:04,818
[shouting]
1143
01:00:06,472 --> 01:00:08,082
- [bat clangs]
- [sighs]
1144
01:00:10,171 --> 01:00:11,520
Scoop this nigger up.
1145
01:00:12,347 --> 01:00:13,522
[music continues]
1146
01:00:35,240 --> 01:00:36,241
[wet squelching]
1147
01:00:51,517 --> 01:00:52,649
[wet squelching]
1148
01:01:08,142 --> 01:01:09,883
[eerie rumble]
1149
01:01:22,243 --> 01:01:24,071
[music turns somber]
1150
01:01:55,537 --> 01:01:57,365
[music continues]
1151
01:02:00,629 --> 01:02:02,109
[loud crash]
1152
01:02:02,283 --> 01:02:03,589
- [rattling]
- [horn blaring]
1153
01:02:07,593 --> 01:02:08,986
[sound fades]
1154
01:02:10,465 --> 01:02:13,077
[distant train horn]
1155
01:02:20,954 --> 01:02:23,087
Dr. Murphy,
the bruises on this body
1156
01:02:23,261 --> 01:02:25,567
couldn't have been obtained
by no car accident.
1157
01:02:26,699 --> 01:02:28,440
Nurse Lindsey...
1158
01:02:29,833 --> 01:02:31,399
...when you become a doctor...
1159
01:02:32,400 --> 01:02:34,359
...when you complete
your eight years of study
1160
01:02:34,533 --> 01:02:36,622
to be awarded a certificate
like the ones you see
1161
01:02:36,796 --> 01:02:37,971
on the wall there...
1162
01:02:39,364 --> 01:02:40,757
...you can give us a diagnosis.
1163
01:02:42,062 --> 01:02:44,021
Until then, if you wanna
keep your job...
1164
01:02:45,413 --> 01:02:46,719
...sign the damn paper.
1165
01:02:49,330 --> 01:02:50,549
[scribbling]
1166
01:02:56,250 --> 01:02:57,208
Thank you.
1167
01:02:57,382 --> 01:02:58,731
Sir.
1168
01:02:59,166 --> 01:03:00,864
Now get the body covered up
and have the orderlies
1169
01:03:01,038 --> 01:03:02,735
transport
him down to the morgue.
1170
01:03:04,041 --> 01:03:05,651
I'm going to go enjoy
my breakfast.
1171
01:03:05,869 --> 01:03:07,087
Yes, sir.
1172
01:03:12,223 --> 01:03:14,225
[melancholic music playing]
1173
01:03:32,896 --> 01:03:34,027
[camera clicks, photo ejects]
1174
01:03:37,422 --> 01:03:38,423
[sighing] God...
1175
01:03:41,426 --> 01:03:43,907
[camera clicks, photo ejects]
1176
01:03:45,038 --> 01:03:46,170
[sniffles]
1177
01:03:51,088 --> 01:03:52,480
[music continues]
1178
01:04:14,415 --> 01:04:16,026
[sobbing]
1179
01:04:31,084 --> 01:04:32,172
[sobbing]
1180
01:04:37,177 --> 01:04:38,396
[sobs] Baby why?
1181
01:04:38,570 --> 01:04:41,051
I know, I know, sweetie. I know.
1182
01:04:42,704 --> 01:04:43,880
I know it hurts.
1183
01:04:45,316 --> 01:04:46,926
I know it hurts,
and I'm so sorry.
1184
01:04:47,753 --> 01:04:49,581
- [crying]
- I'm so sorry.
1185
01:04:51,626 --> 01:04:53,280
[music continues]
1186
01:04:53,628 --> 01:04:55,326
[sobbing]
1187
01:05:09,949 --> 01:05:10,994
[whispers] I know.
1188
01:05:11,298 --> 01:05:12,909
Okay, come on.
1189
01:05:13,561 --> 01:05:15,563
[continues crying]
1190
01:05:29,621 --> 01:05:31,884
- [music stops]
- [drill whirring]
1191
01:05:32,493 --> 01:05:33,842
[knock on door]
1192
01:05:37,194 --> 01:05:38,238
Can I come in?
1193
01:05:39,065 --> 01:05:40,588
- [Darla] Mr. Lindsey. Yeah.
- [drill whirring]
1194
01:05:43,113 --> 01:05:45,376
Um, how can I help you?
1195
01:05:46,203 --> 01:05:47,682
Oh, I didn't
come here to see you.
1196
01:05:49,162 --> 01:05:50,424
[louder] Came to talk to Randy.
1197
01:05:55,125 --> 01:05:56,865
Can you give us
a minute, please?
1198
01:05:57,388 --> 01:05:58,650
Sir.
1199
01:06:00,434 --> 01:06:01,870
[door closes]
1200
01:06:03,394 --> 01:06:04,699
You Aretha's dad?
1201
01:06:05,439 --> 01:06:06,745
Yes, I am.
1202
01:06:07,615 --> 01:06:09,139
I'm also the mortician here.
1203
01:06:11,576 --> 01:06:12,620
Randy...
1204
01:06:13,534 --> 01:06:15,449
I'm sorry, but Ramsee is dead.
1205
01:06:16,276 --> 01:06:18,104
[shaky breathing] Mm.
1206
01:06:21,281 --> 01:06:23,022
[groaning]
1207
01:06:28,027 --> 01:06:29,376
How?
1208
01:06:29,986 --> 01:06:31,378
Why?
1209
01:06:31,900 --> 01:06:33,076
Drinking and driving.
1210
01:06:34,251 --> 01:06:35,904
He ran his car off the road.
1211
01:06:36,514 --> 01:06:38,342
- Drinking and driving?
- [Mr. Lindsey] Mm-hmm.
1212
01:06:39,908 --> 01:06:41,084
My cousin's not the type.
1213
01:06:42,128 --> 01:06:44,696
Yeah, that's what
the coroner report states.
1214
01:06:47,090 --> 01:06:48,352
Hey.
1215
01:06:49,396 --> 01:06:51,268
You all right? It's okay.
1216
01:06:52,791 --> 01:06:55,011
- [Joneson's breathing shakily]
- [soft thud]
1217
01:07:01,930 --> 01:07:03,149
Hey, uh...
1218
01:07:09,373 --> 01:07:11,114
Randy, I gotta come
clean with you.
1219
01:07:14,291 --> 01:07:17,598
Those bruises didn't look like
they came from a car accident.
1220
01:07:19,122 --> 01:07:21,776
[breathing heavily]
1221
01:07:22,734 --> 01:07:23,996
What you saying?
1222
01:07:25,041 --> 01:07:27,434
It looked like that man
was beaten to death.
1223
01:07:30,263 --> 01:07:31,917
And when I embalmed the body...
1224
01:07:34,485 --> 01:07:36,400
...all the major organs
were missing.
1225
01:07:37,879 --> 01:07:40,056
I'm talking heart, liver,
1226
01:07:40,317 --> 01:07:42,188
kidney, you name it.
1227
01:07:43,755 --> 01:07:44,973
Now, why...
1228
01:07:45,713 --> 01:07:48,325
...would his organs be missing?
1229
01:07:48,499 --> 01:07:49,587
I don't know.
1230
01:07:50,327 --> 01:07:51,371
I don't know.
1231
01:07:55,332 --> 01:07:59,292
But I'm telling you this
because if you want to live,
1232
01:07:59,771 --> 01:08:02,469
I suggest you leave
this town immediately.
1233
01:08:02,643 --> 01:08:03,644
[Joneson grunts]
1234
01:08:10,912 --> 01:08:14,481
I came to Ohio 'cause I have
nowhere else to go, man.
1235
01:08:16,440 --> 01:08:17,876
You can stand here...
1236
01:08:20,313 --> 01:08:21,706
...or you can leave.
1237
01:08:23,229 --> 01:08:26,102
Or I can stand here and fight
for what's mine.
1238
01:08:26,798 --> 01:08:28,016
Fight?
1239
01:08:28,800 --> 01:08:29,888
Fight who?
1240
01:08:30,628 --> 01:08:33,109
Fight what?
What-- What, what? The system?
1241
01:08:34,066 --> 01:08:36,155
Fight for what's right.
1242
01:08:36,503 --> 01:08:38,288
Let me tell you something,
young man.
1243
01:08:38,462 --> 01:08:40,507
Might is right.
1244
01:08:42,030 --> 01:08:43,336
No, man.
1245
01:08:45,033 --> 01:08:47,035
This system is a giant.
1246
01:08:49,037 --> 01:08:51,910
David slew a giant
with a goddamn slingshot.
1247
01:08:52,954 --> 01:08:55,435
David wasn't an ex-con fugitive
1248
01:08:55,609 --> 01:08:57,655
with no family and no support,
1249
01:08:58,221 --> 01:08:59,526
and no money.
1250
01:09:04,662 --> 01:09:06,707
[inhales]
I know this hurts, son.
1251
01:09:08,231 --> 01:09:10,276
- I do.
- [cash rustling]
1252
01:09:15,063 --> 01:09:16,326
Take this money...
1253
01:09:17,544 --> 01:09:20,504
...and I want you to go
and get a bus ticket.
1254
01:09:21,461 --> 01:09:25,073
I suggest that you get
your black ass on it and
1255
01:09:25,248 --> 01:09:27,337
get the fuck up outta here.
Do you understand me?
1256
01:09:34,213 --> 01:09:35,301
[breathing shakily]
1257
01:09:35,475 --> 01:09:38,565
[door opens, closes]
1258
01:09:41,742 --> 01:09:44,136
Yeah, is this
Parole Officer Ronald Beem?
1259
01:09:44,571 --> 01:09:47,748
- This is he.
- Yeah, I'm looking
for one of your parolees.
1260
01:09:47,922 --> 01:09:49,750
Well, I got a lot of those,
so which one in particular?
1261
01:09:49,924 --> 01:09:51,187
Randy Joneson.
1262
01:09:52,797 --> 01:09:54,190
He's a wanted suspect.
1263
01:09:54,364 --> 01:09:56,627
Vehicle assault
and attempted murder.
1264
01:09:57,062 --> 01:09:59,238
He's been on the lam for
a couple of weeks somewhere.
1265
01:09:59,412 --> 01:10:02,415
I understand he's on parole
and assigned to your office.
1266
01:10:02,633 --> 01:10:03,982
Uh, yeah, that's correct,
1267
01:10:04,722 --> 01:10:06,593
but I transferred his case
to Officer Thomas
1268
01:10:06,767 --> 01:10:08,073
in the Liverpool office.
1269
01:10:08,247 --> 01:10:09,379
Well, while that's
underway, he's still
1270
01:10:09,553 --> 01:10:11,076
under your supervision, right?
1271
01:10:11,337 --> 01:10:12,773
- Correct.
- When was the last time you
1272
01:10:12,947 --> 01:10:14,297
heard from Mr. Joneson?
1273
01:10:14,645 --> 01:10:16,951
- Uh... couple weeks ago.
- Based on his case,
1274
01:10:17,125 --> 01:10:19,084
he can't go but a week
without reportin' in.
1275
01:10:19,693 --> 01:10:22,435
Sounds like someone ain't
on their job, Mr. Beem.
1276
01:10:22,609 --> 01:10:23,610
What's that supposed to mean?
1277
01:10:24,176 --> 01:10:25,743
You city liberals
1278
01:10:25,917 --> 01:10:28,485
treat your criminals too kindly,
that's what it means.
1279
01:10:28,659 --> 01:10:30,443
Here in Karensville,
we keep an
1280
01:10:30,617 --> 01:10:33,098
ankle strap on our parolees so
we know their location
1281
01:10:33,272 --> 01:10:35,361
at all times. Now, your boy,
1282
01:10:35,535 --> 01:10:38,234
he come in here and he
stirred up a lotta shit,
1283
01:10:38,451 --> 01:10:40,758
and I suggest your office come
down here and help us
1284
01:10:40,932 --> 01:10:42,890
find him so he can come in
and face his charges!
1285
01:10:43,413 --> 01:10:45,328
[slams phone]
Motherfuckin' liberals.
1286
01:10:46,198 --> 01:10:47,982
I can't take this shit.
1287
01:10:49,245 --> 01:10:50,202
[Jimmy]
Do you think he left town?
1288
01:10:50,376 --> 01:10:51,421
Hope he didn't.
1289
01:10:52,160 --> 01:10:53,553
[Mr. Beefkake]
Now, what's it matter?
1290
01:10:54,293 --> 01:10:56,121
'Cause it's his word
against yours.
1291
01:10:56,295 --> 01:10:58,689
Nobody's gonna believe
a nigger ex-convict
1292
01:10:58,863 --> 01:11:01,474
over a pure-blood,
good old American citizen.
1293
01:11:03,041 --> 01:11:04,434
Brutus, shut the fuck up.
1294
01:11:05,652 --> 01:11:06,697
Now, listen...
1295
01:11:07,306 --> 01:11:08,786
...this personal shit
you got going on
1296
01:11:08,960 --> 01:11:11,441
with this Joneson boy
is bad for business.
1297
01:11:12,485 --> 01:11:14,270
What do you mean,
bad for business?
1298
01:11:15,271 --> 01:11:18,143
We just brought in
another half mil.
1299
01:11:19,971 --> 01:11:23,714
Boy, you get your good looks
and strength
1300
01:11:23,888 --> 01:11:25,585
from my side of the family,
1301
01:11:26,325 --> 01:11:28,980
but you get your brains
from your mama's side,
1302
01:11:29,372 --> 01:11:30,721
and like your mama,
1303
01:11:31,025 --> 01:11:33,637
the older you get,
the dumber you get.
1304
01:11:33,811 --> 01:11:34,855
- [suspenseful music]
- Now, this
1305
01:11:35,029 --> 01:11:36,466
fugitive Joneson boy
1306
01:11:36,640 --> 01:11:38,772
is what we call
a leaky fuckin' faucet,
1307
01:11:39,077 --> 01:11:41,645
and it's up to you boys to
tighten it up.
1308
01:11:42,733 --> 01:11:45,301
- [hangs up phone]
- [dial tone on speaker]
1309
01:11:46,432 --> 01:11:47,825
Hello?
1310
01:11:52,264 --> 01:11:53,700
Where's my fucking lighter?
1311
01:11:55,136 --> 01:11:56,224
[grunts]
1312
01:12:01,317 --> 01:12:02,579
Susky, Colt,
1313
01:12:03,275 --> 01:12:05,495
go knock on some doors,
talk to some more people.
1314
01:12:06,191 --> 01:12:07,714
Brutus, make sure Betty Sue
posts something
1315
01:12:07,888 --> 01:12:09,455
in the paper tomorrow.
Jimmy, you round up all
1316
01:12:09,629 --> 01:12:11,152
your boys, and you go down
and put some pressure
1317
01:12:11,327 --> 01:12:13,329
on all those young folks
down around Sixth Street.
1318
01:12:13,807 --> 01:12:14,808
Whatever you say.
1319
01:12:16,549 --> 01:12:18,812
[drawer opens, slams shut]
1320
01:12:19,117 --> 01:12:20,901
We need to nip this
in the fuckin' bud.
1321
01:12:21,249 --> 01:12:22,686
[music continues]
1322
01:12:29,562 --> 01:12:31,042
Yo!
1323
01:12:31,216 --> 01:12:33,827
Y'all seen that, uh, new
Joneson nigga around here?
1324
01:12:34,262 --> 01:12:36,003
Calls himself Unique.
1325
01:12:36,177 --> 01:12:37,657
[indistinct chatter in
background]
1326
01:12:37,831 --> 01:12:39,920
[hip-hop music playing on
speakers]
1327
01:12:42,836 --> 01:12:43,881
Jimmy, Jimmy, Jimmy.
1328
01:12:44,969 --> 01:12:46,579
Didn't we fry
that fuckin' nigga?
1329
01:12:53,020 --> 01:12:55,632
- [music stops]
- [distant dog barking]
1330
01:13:05,424 --> 01:13:07,644
'Sup, my niggas?
Wanna buy some weed?
1331
01:13:08,035 --> 01:13:09,689
[Jimmy chuckles]
1332
01:13:10,342 --> 01:13:11,474
- Nah.
- [lighter flicks]
1333
01:13:11,735 --> 01:13:13,432
Contrary to popular opinion,
1334
01:13:13,737 --> 01:13:14,999
smoke too much of that,
1335
01:13:15,739 --> 01:13:16,957
shit'll kill you.
1336
01:13:21,092 --> 01:13:23,137
[grunting]
1337
01:13:23,486 --> 01:13:25,618
[You're Nobody [Til Somebody
Kills You] by The Notorious
B.I.G. plays]
1338
01:13:29,056 --> 01:13:30,318
- ♪ Niggas in my faction ♪
- [drilling]
1339
01:13:30,493 --> 01:13:32,408
♪ Don't like asking questions ♪
1340
01:13:32,582 --> 01:13:35,106
♪ Strictly gun-testing
Coke-measuring ♪
1341
01:13:35,367 --> 01:13:37,195
♪ Giving pleasure
In the Benz-ito ♪
1342
01:13:37,369 --> 01:13:39,893
♪ Hitting fannies, spending
Chips at Manny's ♪
1343
01:13:40,067 --> 01:13:41,852
♪ Hope you creeps
Got receipts ♪
1344
01:13:42,026 --> 01:13:43,897
♪ My peeps get dirty
Like cleats ♪
1345
01:13:44,071 --> 01:13:46,552
♪ Run up in your crib
Wrap you in your Polo sheets ♪
1346
01:13:46,726 --> 01:13:48,772
♪ Six-up in your wig piece
Nigga decease ♪
1347
01:13:48,946 --> 01:13:51,165
- [grunts]
- ♪ Muah, may you
Rest in peace ♪
1348
01:13:51,339 --> 01:13:53,080
♪ With my sycamore style ♪
1349
01:13:53,254 --> 01:13:56,127
♪ More sicker than yours
Four-four and fifty-four draw ♪
1350
01:13:56,649 --> 01:13:59,609
♪ As my pilot, steers my
Lear; yes, my dear ♪
1351
01:13:59,870 --> 01:14:02,699
♪ Shit's official
Only the Feds I fear ♪
1352
01:14:02,873 --> 01:14:05,441
♪ Here's a tissue
Stop your blood clot crying ♪
1353
01:14:05,832 --> 01:14:08,879
♪ The kids, the dog
Everybody dying, no lying ♪
1354
01:14:09,227 --> 01:14:11,142
♪ So don't you get
Suspicious ♪
1355
01:14:11,316 --> 01:14:13,927
♪ I'm big dangerous,
You're just a little vicious ♪
1356
01:14:14,188 --> 01:14:17,191
♪ As I leave my competition
Respirator style ♪
1357
01:14:17,453 --> 01:14:20,151
♪ Climb the ladder to success
Escalator style ♪
1358
01:14:20,325 --> 01:14:22,327
♪ Hold y'all breath
I told y'all ♪
1359
01:14:22,501 --> 01:14:25,635
♪ Death controls y'all
Big don't fold, y'all, uh ♪
1360
01:14:25,809 --> 01:14:27,854
♪ I spit phrases that'll
Thrill you ♪
1361
01:14:28,028 --> 01:14:30,683
♪ You're nobody
Till somebody kills you ♪
1362
01:14:30,857 --> 01:14:32,859
♪ You're nobody ♪
1363
01:14:33,425 --> 01:14:36,080
♪ Till somebody ♪
1364
01:14:36,472 --> 01:14:38,343
♪ Kills you ♪
1365
01:14:38,517 --> 01:14:40,519
[sirens approaching]
1366
01:14:46,264 --> 01:14:47,526
[rock music]
1367
01:14:48,353 --> 01:14:49,397
[people cheering]
1368
01:14:49,746 --> 01:14:50,921
[snorting]
1369
01:15:04,761 --> 01:15:06,676
[sirens blaring]
1370
01:15:06,850 --> 01:15:08,852
[suspenseful music]
1371
01:15:24,694 --> 01:15:26,130
- [cocking gun]
- [rock music playing]
1372
01:15:27,610 --> 01:15:29,699
- [gunshot]
- Yeah!
1373
01:15:30,090 --> 01:15:31,744
[Jimmy] Fuck, yeah!
1374
01:15:32,049 --> 01:15:34,660
Reinforcements have arrived.
1375
01:15:35,139 --> 01:15:36,793
[cheering]
1376
01:15:37,445 --> 01:15:39,099
- Yeah!
- These pistols are nice.
1377
01:15:39,665 --> 01:15:40,666
[music continues]
1378
01:15:42,059 --> 01:15:44,844
Who's ready to have a party!
1379
01:15:45,410 --> 01:15:46,716
- [people whooping]
- Yee-ha!
1380
01:15:46,890 --> 01:15:48,195
[motorboating]
1381
01:15:51,982 --> 01:15:53,418
- [music stops]
- [buzzing]
1382
01:15:55,942 --> 01:15:56,987
[door closes]
1383
01:16:04,908 --> 01:16:06,910
- Hey.
- [Darla] Hi.
1384
01:16:13,830 --> 01:16:14,787
Um,
1385
01:16:15,571 --> 01:16:18,486
bus leaves at...10 a.m.
1386
01:16:19,444 --> 01:16:21,011
Make sure you're on it
'cause there won't be
1387
01:16:21,185 --> 01:16:22,578
another one for a week.
1388
01:16:23,404 --> 01:16:24,492
Um...
1389
01:16:25,319 --> 01:16:26,669
...everyone will be in church,
1390
01:16:26,886 --> 01:16:29,759
so... you should be able
to slip out unnoticed.
1391
01:16:30,890 --> 01:16:32,065
Just in case, I...
1392
01:16:33,458 --> 01:16:34,677
...got you this.
1393
01:16:36,287 --> 01:16:37,549
Hmm.
1394
01:16:38,245 --> 01:16:39,551
Thank you.
1395
01:16:41,205 --> 01:16:42,902
For everything, really.
1396
01:16:44,251 --> 01:16:45,905
I made something for you.
1397
01:16:52,825 --> 01:16:53,826
[chuckles]
1398
01:16:55,132 --> 01:16:57,090
[soft music]
1399
01:17:02,530 --> 01:17:03,836
It's beautiful.
1400
01:17:07,274 --> 01:17:08,972
Think I will name him...
1401
01:17:09,712 --> 01:17:10,887
...Randy.
1402
01:17:12,062 --> 01:17:13,716
Uh, it's a good name.
1403
01:17:19,286 --> 01:17:21,375
Guess this is the last time
I'm gonna see you.
1404
01:17:27,904 --> 01:17:29,514
[music continues]
1405
01:18:01,720 --> 01:18:02,982
[Darla] Hold on.
1406
01:18:09,597 --> 01:18:11,251
[music fades]
1407
01:18:13,079 --> 01:18:14,341
[clicking]
1408
01:18:14,733 --> 01:18:16,387
[soul music playing]
1409
01:18:18,606 --> 01:18:20,260
- [giggles]
- Mm-hmm.
1410
01:18:21,435 --> 01:18:22,698
Okay.
1411
01:18:27,659 --> 01:18:29,226
I'm impressed. [chuckles]
1412
01:18:53,685 --> 01:18:54,730
[music continues]
1413
01:18:59,082 --> 01:19:01,432
His misfortune, our fortune.
1414
01:19:03,782 --> 01:19:05,044
You know what to do.
1415
01:19:06,698 --> 01:19:07,743
Yeah.
1416
01:19:14,184 --> 01:19:15,925
[rock music]
1417
01:19:17,753 --> 01:19:18,754
[inaudible]
1418
01:19:33,072 --> 01:19:34,073
[inaudible]
1419
01:19:38,164 --> 01:19:39,165
[inaudible]
1420
01:19:51,221 --> 01:19:52,222
[inaudible]
1421
01:19:54,485 --> 01:19:56,617
[soft music]
1422
01:19:57,314 --> 01:19:59,316
[inaudible]
1423
01:20:17,725 --> 01:20:19,075
[church bells ringing]
1424
01:20:19,292 --> 01:20:21,425
[sighs] I need to get ready
for church.
1425
01:20:23,731 --> 01:20:25,342
Can't you skip it this time?
1426
01:20:26,169 --> 01:20:28,040
[bells continue]
1427
01:20:29,128 --> 01:20:31,174
As much as I would love to...
1428
01:20:33,567 --> 01:20:36,135
...my mom and I
never skip church.
1429
01:20:38,659 --> 01:20:42,011
Most of the people in this
town never skip church.
1430
01:20:46,102 --> 01:20:48,844
Well, except for Jimmy
and his gang of degenerates.
1431
01:20:52,325 --> 01:20:54,937
They usually party
all night Saturday
1432
01:20:55,111 --> 01:20:57,809
and sleep all day Sunday.
1433
01:21:01,030 --> 01:21:03,119
I guess they're not afraid
of going to hell.
1434
01:21:05,121 --> 01:21:06,600
Where I come from...
1435
01:21:09,212 --> 01:21:11,344
...they say heaven is
what you make it.
1436
01:21:14,043 --> 01:21:16,784
Hell is just what you got
to go through to get it.
1437
01:21:17,437 --> 01:21:20,005
[sighs] Yeah, that sounds about
right to me.
1438
01:21:28,013 --> 01:21:29,362
[Darla sighs]
1439
01:21:31,712 --> 01:21:32,975
[groans]
1440
01:21:37,893 --> 01:21:39,198
Take, um...
1441
01:21:40,199 --> 01:21:41,287
...Dean Street...
1442
01:21:42,201 --> 01:21:44,116
...to the bus station.
It's more discreet.
1443
01:21:45,726 --> 01:21:48,947
Whatever you do,
don't miss that bus.
1444
01:21:49,121 --> 01:21:50,557
Understood.
1445
01:21:55,214 --> 01:21:56,912
You can make it, Unique.
1446
01:22:02,047 --> 01:22:03,309
You're a survivor.
1447
01:22:06,791 --> 01:22:07,835
[kiss]
1448
01:22:19,064 --> 01:22:20,979
[intriguing music]
1449
01:22:26,593 --> 01:22:29,292
[Mr. Lindsey] It looked like
that man was beaten to death.
1450
01:22:30,162 --> 01:22:33,165
[somber rumbling]
1451
01:22:38,649 --> 01:22:39,955
[glass shatters]
1452
01:22:42,827 --> 01:22:44,263
[women screaming]
1453
01:22:44,742 --> 01:22:47,353
[men shouting echoes]
1454
01:22:47,701 --> 01:22:49,965
[church bells ringing]
1455
01:22:51,662 --> 01:22:53,794
- [whirring]
- [buzzing]
1456
01:23:11,725 --> 01:23:13,727
[male choir vocalizing]
1457
01:23:14,032 --> 01:23:15,425
[sighs]
1458
01:23:17,775 --> 01:23:19,777
[music continues]
1459
01:23:23,085 --> 01:23:25,174
[vocalizing continues]
1460
01:23:27,219 --> 01:23:28,699
[somber whirring]
1461
01:23:34,400 --> 01:23:35,445
[inaudible dialogue]
1462
01:23:35,880 --> 01:23:37,403
[electric whirring]
1463
01:23:41,494 --> 01:23:42,974
[knife slashing]
1464
01:23:47,718 --> 01:23:49,024
[rapid stabbing]
1465
01:23:49,285 --> 01:23:50,851
[sand hissing]
1466
01:24:04,082 --> 01:24:05,692
[church bells ringing]
1467
01:24:06,084 --> 01:24:07,390
[liquid pouring]
1468
01:24:08,173 --> 01:24:09,957
[indistinct chatter]
1469
01:24:18,749 --> 01:24:20,055
[man] Preparation.
1470
01:24:20,664 --> 01:24:23,058
Preparation is one
of the commandments of God
1471
01:24:23,232 --> 01:24:25,495
that was not mentioned
in the original ten
1472
01:24:25,669 --> 01:24:27,279
he gave to Moses.
1473
01:24:27,932 --> 01:24:30,761
God instructs us to prepare.
1474
01:24:31,022 --> 01:24:33,329
The majority
of the ten commandments
1475
01:24:33,503 --> 01:24:37,159
tells us what thou shalt not do.
1476
01:24:40,075 --> 01:24:42,729
For preparation
is a commandment
1477
01:24:43,034 --> 01:24:45,123
that thou shalt do.
1478
01:24:47,299 --> 01:24:49,649
As we continue...
1479
01:24:50,824 --> 01:24:53,653
...with this subject
of preparation...
1480
01:24:56,917 --> 01:24:58,571
...it leads me...
1481
01:24:59,833 --> 01:25:01,270
...to Book of Moses.
1482
01:25:02,662 --> 01:25:05,622
After he led the children
of Israel out of Egypt,
1483
01:25:06,057 --> 01:25:08,146
he had them wander for 40 years
1484
01:25:08,320 --> 01:25:10,366
before they could enter
the Promised Land.
1485
01:25:10,844 --> 01:25:11,845
[dramatic rumble]
1486
01:25:14,283 --> 01:25:15,806
[men snoring]
1487
01:25:17,373 --> 01:25:18,765
[dramatic rumble]
1488
01:25:19,201 --> 01:25:21,768
[man] Thus it is he
who has prepared
1489
01:25:21,942 --> 01:25:24,075
to enter the kingdom...
1490
01:25:26,164 --> 01:25:28,123
...that shall enter the
kingdom.
1491
01:25:31,213 --> 01:25:34,129
He who seeketh, shall find.
1492
01:25:35,695 --> 01:25:36,870
He who knocketh...
1493
01:25:37,044 --> 01:25:38,263
[crash]
1494
01:25:39,482 --> 01:25:40,918
...it shall be opened.
1495
01:25:46,793 --> 01:25:48,578
Who the fuck are you--
[grunting]
1496
01:25:49,796 --> 01:25:51,494
[grunting]
1497
01:25:51,668 --> 01:25:52,669
[groan]
1498
01:25:53,496 --> 01:25:54,540
[wet squelch]
1499
01:25:56,151 --> 01:25:58,153
[grunting]
1500
01:26:01,852 --> 01:26:03,158
[thud]
1501
01:26:05,377 --> 01:26:06,509
[bones cracking]
1502
01:26:08,032 --> 01:26:09,512
[grunting]
1503
01:26:13,342 --> 01:26:14,386
[dramatic music]
1504
01:26:22,394 --> 01:26:23,830
- [clock ticking]
- [music fades]
1505
01:26:24,483 --> 01:26:25,963
[men snoring]
1506
01:26:27,051 --> 01:26:28,313
Rise and shine.
1507
01:26:33,318 --> 01:26:34,493
[sock whirling]
1508
01:26:40,978 --> 01:26:42,197
[sock whirling]
1509
01:26:42,588 --> 01:26:43,937
[grunting]
1510
01:26:52,294 --> 01:26:53,338
[groaning]
1511
01:26:53,730 --> 01:26:54,731
[body thuds]
1512
01:26:55,688 --> 01:26:56,950
[broken pole thuds]
1513
01:26:58,909 --> 01:27:00,476
[whirling]
1514
01:27:05,307 --> 01:27:06,960
[grunting]
1515
01:27:13,967 --> 01:27:16,013
[patriotic music]
1516
01:27:24,891 --> 01:27:26,415
[engine revving]
1517
01:27:26,806 --> 01:27:29,505
[man on radio] It is 72 degrees
here in Karensville.
1518
01:27:29,722 --> 01:27:31,637
It's a beautiful
Sunday morning.
1519
01:27:31,811 --> 01:27:33,726
Now let's hear
some inspirational music
1520
01:27:33,900 --> 01:27:35,250
from our boys' choir.
1521
01:27:35,554 --> 01:27:38,209
[intense music]
1522
01:27:42,257 --> 01:27:43,345
[bong bubbling]
1523
01:27:44,955 --> 01:27:46,130
Want a hit?
1524
01:27:47,436 --> 01:27:48,915
- [grunts]
- [bones cracking]
1525
01:27:49,394 --> 01:27:50,743
[grunting]
1526
01:27:53,442 --> 01:27:54,660
[screaming]
1527
01:27:56,793 --> 01:27:58,185
- Yeah, motherfucker.
- [man] God!
1528
01:27:58,360 --> 01:28:01,406
- I want a hit, motherfucker!
- Aah! Sorry.
1529
01:28:04,148 --> 01:28:06,672
[man grunting and screaming]
1530
01:28:07,238 --> 01:28:08,413
[grunting]
1531
01:28:13,113 --> 01:28:14,376
[grunting]
1532
01:28:19,163 --> 01:28:20,817
- [grunts]
- Oh!
1533
01:28:21,121 --> 01:28:22,993
- [women screaming]
- [upbeat music]
1534
01:28:24,037 --> 01:28:25,430
- [grunting]
- [thuds]
1535
01:28:28,041 --> 01:28:29,478
[man groaning]
1536
01:28:30,827 --> 01:28:32,045
[grunting]
1537
01:28:32,219 --> 01:28:34,221
[man] Fuck you! [grunts]
1538
01:28:37,007 --> 01:28:38,487
[man groaning]
1539
01:28:39,531 --> 01:28:40,924
- [kick thuds]
- [man groans]
1540
01:28:46,930 --> 01:28:47,844
[woman sobs]
1541
01:28:48,018 --> 01:28:49,236
[music continues faintly]
1542
01:28:51,587 --> 01:28:52,805
[music turns ominous]
1543
01:28:52,979 --> 01:28:54,241
[door closes]
1544
01:28:58,768 --> 01:29:00,378
[grunting]
1545
01:29:04,556 --> 01:29:05,905
[grunting]
1546
01:29:06,123 --> 01:29:07,429
[wet squelches]
1547
01:29:09,822 --> 01:29:11,084
[groaning]
1548
01:29:16,220 --> 01:29:17,874
[both grunt]
1549
01:29:23,488 --> 01:29:24,707
[man cries]
1550
01:29:24,881 --> 01:29:26,665
[man groans]
1551
01:29:26,839 --> 01:29:28,841
- [gasping]
- [wet squelches]
1552
01:29:36,675 --> 01:29:38,808
- [indistinct chatter]
- [woman] Oh.
1553
01:29:39,722 --> 01:29:41,332
Came to fix a few things.
1554
01:29:41,506 --> 01:29:42,681
[metallic thud]
1555
01:29:43,378 --> 01:29:45,684
- Oh, Jesus!
- [screams]
1556
01:29:46,816 --> 01:29:47,817
[man 2 groaning]
1557
01:29:48,905 --> 01:29:49,993
[groaning]
1558
01:30:00,220 --> 01:30:01,657
[woman screaming] Jimmy!
1559
01:30:01,918 --> 01:30:03,876
- Jimmy, please!
- [Jimmy] Whoa, whoa, whoa.
1560
01:30:04,050 --> 01:30:05,312
What? Who?
1561
01:30:05,617 --> 01:30:07,097
Some Black guy
1562
01:30:07,402 --> 01:30:09,578
is bashing in
their fucking skulls!
1563
01:30:10,317 --> 01:30:11,667
[music continues]
1564
01:30:20,110 --> 01:30:21,981
Legion, this is not a test.
1565
01:30:22,199 --> 01:30:24,244
Everybody wake the fuck up!
1566
01:30:24,593 --> 01:30:25,855
We got a fuckin' problem.
1567
01:30:27,422 --> 01:30:29,119
[grunting]
1568
01:30:29,772 --> 01:30:30,903
[grunts]
1569
01:30:32,992 --> 01:30:34,298
Boys, bats!
1570
01:30:35,212 --> 01:30:37,867
[Paulie] Come on!
Let's split this nigga's wig!
1571
01:30:38,520 --> 01:30:40,173
[grunting]
1572
01:30:44,656 --> 01:30:46,092
[groaning]
1573
01:31:00,846 --> 01:31:02,239
[men groaning]
1574
01:31:03,545 --> 01:31:04,937
[man coughing]
1575
01:31:05,329 --> 01:31:07,200
[both grunt]
1576
01:31:07,723 --> 01:31:08,854
- You and me.
- [Joneson chuckles]
1577
01:31:09,028 --> 01:31:09,942
- Come on.
- [laughs]
1578
01:31:10,116 --> 01:31:11,291
[grunting]
1579
01:31:12,858 --> 01:31:14,556
[thudding]
1580
01:31:16,993 --> 01:31:18,647
God! [grunts]
1581
01:31:19,430 --> 01:31:20,649
[coughing]
1582
01:31:21,563 --> 01:31:22,955
[in mocking voice]
"Come here, motherfucker."
1583
01:31:23,303 --> 01:31:24,479
- [wet squelch]
- [man screaming]
1584
01:31:30,397 --> 01:31:31,921
[man gasping]
1585
01:31:32,530 --> 01:31:33,749
Stop crying.
1586
01:31:37,187 --> 01:31:38,580
- [Jimmy groans]
- [Joneson grunting]
1587
01:31:40,669 --> 01:31:42,148
[punches thudding]
1588
01:31:47,937 --> 01:31:48,981
[Jimmy] So,
1589
01:31:49,591 --> 01:31:52,071
you're the militant nigga
in my town.
1590
01:31:54,509 --> 01:31:55,553
I'm Jimmy.
1591
01:31:57,163 --> 01:31:58,513
[bat whirling]
1592
01:31:58,774 --> 01:32:00,427
[grunting]
1593
01:32:02,212 --> 01:32:04,780
- [grunts]
- That's all the fuck you got?
1594
01:32:05,258 --> 01:32:06,956
[grunting]
1595
01:32:07,870 --> 01:32:09,436
[screaming]
1596
01:32:22,014 --> 01:32:23,668
[groaning]
1597
01:32:27,585 --> 01:32:29,631
Oh, yeah? Let's fight.
1598
01:32:30,109 --> 01:32:31,546
- Oh, sh--
- [gunshot]
1599
01:32:32,242 --> 01:32:33,373
[gun clicks]
1600
01:32:33,548 --> 01:32:35,071
[gunshots]
1601
01:32:36,768 --> 01:32:37,682
[click]
1602
01:32:37,856 --> 01:32:39,292
[grunting]
1603
01:32:40,337 --> 01:32:42,252
[Joneson pants]
1604
01:32:43,166 --> 01:32:45,429
Get the fuck up,
you fucking pussies!
1605
01:32:48,388 --> 01:32:50,826
- What the fuck's going on?
- Randy fucking Joneson.
1606
01:32:51,391 --> 01:32:52,567
Here.
1607
01:32:53,263 --> 01:32:54,481
[cocks gun]
1608
01:32:55,134 --> 01:32:56,135
[somber music]
1609
01:33:04,579 --> 01:33:06,450
Come the fuck out, boy!
1610
01:33:07,320 --> 01:33:08,626
[gunshot]
1611
01:33:13,588 --> 01:33:14,893
[gunshot]
1612
01:33:15,981 --> 01:33:17,679
[dramatic music]
1613
01:33:18,897 --> 01:33:19,898
[gunshot]
1614
01:33:22,074 --> 01:33:23,162
Shit!
1615
01:33:24,120 --> 01:33:25,469
Well, that ain't gonna work.
1616
01:33:29,125 --> 01:33:30,126
[somber music]
1617
01:33:31,693 --> 01:33:32,955
Oh, I, uh...
1618
01:33:33,956 --> 01:33:35,958
[clicks tongue] ...hope you feel
at home in there.
1619
01:33:37,699 --> 01:33:38,917
Ain't no way out.
1620
01:33:39,396 --> 01:33:40,745
[music continues]
1621
01:33:41,006 --> 01:33:43,139
The only way out is through me.
1622
01:33:44,357 --> 01:33:45,620
So face us.
1623
01:33:46,577 --> 01:33:47,709
Your cousin Ramsee did.
1624
01:33:47,883 --> 01:33:49,101
[thud]
1625
01:33:49,275 --> 01:33:50,276
[heavy breathing]
1626
01:33:51,190 --> 01:33:52,844
[Jimmy] Only took one stroke.
1627
01:33:55,586 --> 01:33:56,892
Oh, I wish you could
have seen it.
1628
01:33:57,980 --> 01:33:59,242
It was a piece of art.
1629
01:34:00,156 --> 01:34:01,461
Randy?
1630
01:34:02,332 --> 01:34:03,681
Randy...
1631
01:34:04,943 --> 01:34:07,337
Get your black ass
1632
01:34:07,903 --> 01:34:09,121
out here now.
1633
01:34:09,556 --> 01:34:10,862
And finish this.
1634
01:34:11,036 --> 01:34:12,037
Come and face us.
1635
01:34:14,170 --> 01:34:15,562
We ain't gonna do
nothin' to you...
1636
01:34:15,737 --> 01:34:17,216
- [chuckling]
- Except...
1637
01:34:17,695 --> 01:34:18,827
...string you up...
1638
01:34:19,610 --> 01:34:21,090
...cut your balls off...
1639
01:34:21,960 --> 01:34:23,745
...and serve you
to the good doctor.
1640
01:34:25,747 --> 01:34:27,531
[eerie rumble]
1641
01:34:33,972 --> 01:34:36,018
- [dramatic music]
- Randy!
1642
01:34:36,671 --> 01:34:38,629
Stop being a fucking coward!
1643
01:34:39,456 --> 01:34:40,892
And come and face me!
1644
01:34:42,764 --> 01:34:44,026
[heavy breathing]
1645
01:34:44,200 --> 01:34:45,375
[music continues]
1646
01:34:48,726 --> 01:34:50,510
Oh, I'm gonna enjoy this.
1647
01:34:50,902 --> 01:34:52,208
Randy!
1648
01:34:52,382 --> 01:34:55,167
Get the fuck out here, now!
1649
01:34:55,341 --> 01:34:56,691
[breathing heavily]
1650
01:34:58,736 --> 01:34:59,781
[grunts]
1651
01:34:59,955 --> 01:35:02,392
[glass shatters,
liquid splashing]
1652
01:35:04,873 --> 01:35:06,222
Randy, you in there?
1653
01:35:07,789 --> 01:35:09,268
Nobody lives there anymore.
1654
01:35:10,748 --> 01:35:12,010
Huh.
1655
01:35:13,011 --> 01:35:14,665
Looks like nobody lives
anywhere around here.
1656
01:35:14,926 --> 01:35:17,799
It's Sunday, mister,
everybody's at church.
1657
01:35:20,410 --> 01:35:21,759
[Jimmy] Fucking coward!
1658
01:35:21,933 --> 01:35:23,239
Face me!
1659
01:35:23,805 --> 01:35:24,893
Randy!
1660
01:35:25,067 --> 01:35:27,722
- Fuckin' face me!
- Jimmy, Jimmy.
1661
01:35:29,071 --> 01:35:30,550
Let me negotiate
with this nigger.
1662
01:35:30,812 --> 01:35:32,552
- I'm a trained professional.
- [Jimmy sighs]
1663
01:35:34,990 --> 01:35:36,905
[intriguing music]
1664
01:35:49,482 --> 01:35:50,527
[kisses]
1665
01:35:52,834 --> 01:35:54,270
[deputy] Joneson.
1666
01:35:55,271 --> 01:35:56,794
Officer Sporaski here.
1667
01:35:58,143 --> 01:36:00,319
- Karensville's finest.
- [chuckling]
1668
01:36:00,493 --> 01:36:01,756
Come on out...
1669
01:36:02,669 --> 01:36:03,975
...quietly.
1670
01:36:05,672 --> 01:36:07,065
[heavy breathing]
1671
01:36:07,413 --> 01:36:08,763
[grunts]
1672
01:36:15,204 --> 01:36:16,988
- [distant explosion]
- [man] Oh, my God.
1673
01:36:17,162 --> 01:36:18,337
- [people gasping]
- Hell, it sounds like
1674
01:36:18,511 --> 01:36:19,730
we're under attack
by terrorists.
1675
01:36:19,991 --> 01:36:21,340
Come on.
1676
01:36:21,514 --> 01:36:22,864
[man 2] Please, just...
1677
01:36:23,908 --> 01:36:25,127
It's coming from the Legion.
1678
01:36:26,650 --> 01:36:28,043
Boys, come on.
Let's go. Giddyup!
1679
01:36:28,217 --> 01:36:29,305
[deputy] Yes, sir.
1680
01:36:30,045 --> 01:36:31,655
Take the cruiser. Let's roll.
1681
01:36:31,829 --> 01:36:33,396
[music continues]
1682
01:36:39,228 --> 01:36:41,230
[panting]
1683
01:36:53,024 --> 01:36:54,504
[lighter clicks]
1684
01:36:57,202 --> 01:36:58,421
Come on...
1685
01:37:00,727 --> 01:37:02,338
This is Deputy Colt.
1686
01:37:02,512 --> 01:37:05,994
[indistinct police radio
transmissions, sirens blaring]
1687
01:37:06,168 --> 01:37:07,734
[sheriff] Come again?
1688
01:37:08,474 --> 01:37:10,085
Sheriff, it's Deputy Colt.
1689
01:37:11,042 --> 01:37:14,263
- Can you hear me?
- [indistinct radio transmission]
1690
01:37:14,437 --> 01:37:16,134
[sighs] Shit!
1691
01:37:18,658 --> 01:37:19,834
[Jimmy over P.A. system]
All hands on deck.
1692
01:37:20,138 --> 01:37:21,836
Everybody to
the initiation room.
1693
01:37:22,706 --> 01:37:25,361
There's a crazy coon stalkin'
around with explosives.
1694
01:37:26,362 --> 01:37:27,450
Hurry!
1695
01:37:31,236 --> 01:37:32,803
[ominous music]
1696
01:37:36,589 --> 01:37:37,982
You're stupid
for coming here, nigga.
1697
01:37:39,070 --> 01:37:40,680
Don't you know you're
in the lion's den?
1698
01:37:41,333 --> 01:37:42,595
[Joneson] Yeah, I know
where I'm at.
1699
01:37:42,769 --> 01:37:44,119
[thud]
1700
01:37:44,771 --> 01:37:46,208
And I came here...
1701
01:37:47,949 --> 01:37:50,081
...just to fuck you up!
1702
01:37:50,516 --> 01:37:51,822
- [screams]
- [grunting]
1703
01:37:52,127 --> 01:37:53,650
[all groaning]
1704
01:38:02,441 --> 01:38:04,835
[screaming and grunting]
1705
01:38:07,882 --> 01:38:08,883
[thudding]
1706
01:38:10,319 --> 01:38:11,668
[man screaming]
1707
01:38:14,801 --> 01:38:16,847
[all groaning]
1708
01:38:19,502 --> 01:38:20,982
[grunts]
1709
01:38:24,028 --> 01:38:25,464
[both grunt]
1710
01:38:26,117 --> 01:38:27,292
[Joneson chuckles]
1711
01:38:27,466 --> 01:38:29,860
- [screams] Motherfucker.
- [grunts]
1712
01:38:30,034 --> 01:38:31,688
[Joneson grunting]
1713
01:38:32,602 --> 01:38:34,082
[chuckles]
1714
01:38:34,256 --> 01:38:35,997
You pussy ass fuckin' n--
1715
01:38:36,171 --> 01:38:37,824
- [grunts]
- [heavy thud]
1716
01:38:39,522 --> 01:38:40,653
[grunts]
1717
01:38:40,827 --> 01:38:41,916
[panting]
1718
01:38:44,179 --> 01:38:46,833
[thudding]
1719
01:38:49,575 --> 01:38:50,881
- [kick]
- [man groaning]
1720
01:38:56,278 --> 01:38:57,975
Don't move, motherfucker.
1721
01:39:02,197 --> 01:39:03,850
[gunshots]
1722
01:39:05,678 --> 01:39:07,028
[thud]
1723
01:39:08,333 --> 01:39:09,944
- [women whimpering]
- [deputy] Come on, over here!
1724
01:39:11,510 --> 01:39:12,903
- [women coughing]
- [man shouts indistinctly]
1725
01:39:13,077 --> 01:39:14,426
Get these kids
medical attention!
1726
01:39:14,600 --> 01:39:15,906
[man] Take a deep breath.
You're all right.
1727
01:39:17,038 --> 01:39:18,343
What you want to do, Sheriff?
1728
01:39:18,604 --> 01:39:20,084
Barge in or wait
for the SWAT team?
1729
01:39:20,258 --> 01:39:21,607
Oh, call the fire department.
1730
01:39:23,914 --> 01:39:25,568
[somber music]
1731
01:39:36,492 --> 01:39:37,884
[music turns dramatic]
1732
01:39:50,767 --> 01:39:51,768
[metallic thud]
1733
01:39:54,858 --> 01:39:55,902
[metallic thud]
1734
01:39:58,818 --> 01:39:59,863
[soft thud]
1735
01:40:01,865 --> 01:40:03,301
[deputy Colt groans]
1736
01:40:04,911 --> 01:40:06,348
You're under arrest.
1737
01:40:07,392 --> 01:40:08,741
[grunting]
1738
01:40:10,308 --> 01:40:12,832
- [siren blaring]
- [men shouting indistinctly]
1739
01:40:13,485 --> 01:40:15,922
[women whimpering]
1740
01:40:19,709 --> 01:40:21,189
Fuck.
1741
01:40:23,974 --> 01:40:25,106
[sword clinks]
1742
01:40:27,195 --> 01:40:28,848
[grunting]
1743
01:40:33,853 --> 01:40:34,985
[punch lands]
1744
01:40:45,822 --> 01:40:47,563
- [sword whooshing]
- [grunts]
1745
01:40:51,654 --> 01:40:53,308
- [grunts]
- [sword clanks]
1746
01:40:58,922 --> 01:41:00,663
[sword clanking]
1747
01:41:03,883 --> 01:41:05,059
[thud]
1748
01:41:15,895 --> 01:41:17,114
[grunting]
1749
01:41:38,483 --> 01:41:40,224
[groaning]
1750
01:41:41,225 --> 01:41:42,313
[Joneson coughing]
1751
01:41:46,056 --> 01:41:47,492
Oh, fuck this shit.
1752
01:41:48,493 --> 01:41:50,234
I'm gonna blow
your fuckin' head off.
1753
01:41:51,148 --> 01:41:53,542
- [gun clicking]
- [Joneson grunting]
1754
01:41:54,499 --> 01:41:55,587
[both grunt]
1755
01:41:56,980 --> 01:41:58,416
[punches landing]
1756
01:42:05,510 --> 01:42:06,729
[grunting]
1757
01:42:13,083 --> 01:42:14,650
[groaning]
1758
01:42:19,655 --> 01:42:21,309
[grunts]
1759
01:42:24,442 --> 01:42:26,096
Hey, listen,
you might as well come out.
1760
01:42:26,575 --> 01:42:28,054
- You're completely surrounded.
- Sheriff?
1761
01:42:29,143 --> 01:42:30,753
Sheriff. Officer Beem.
1762
01:42:31,536 --> 01:42:32,972
Oh, so you show up
here now,
1763
01:42:33,147 --> 01:42:35,366
when your boy done gone
ape shit in my town?
1764
01:42:35,540 --> 01:42:36,933
- I'm here to help.
- [sheriff] No.
1765
01:42:37,542 --> 01:42:39,588
Not now,
and don't you be thinking
1766
01:42:39,849 --> 01:42:41,503
that your boy is gonna be
going back to any one
1767
01:42:41,677 --> 01:42:44,332
of your cells, neither,
'cause my boys, they're
1768
01:42:44,506 --> 01:42:47,073
gonna make sure that they
shoot him straight to hell!
1769
01:42:47,291 --> 01:42:49,032
At the expense
of your son Jimmy's life?
1770
01:42:49,685 --> 01:42:52,166
Now, give me the damn bullhorn
so I can talk to him.
1771
01:42:54,777 --> 01:42:55,778
[bullhorn feedback]
1772
01:42:55,952 --> 01:42:58,389
Randy! Randy Unique Joneson.
1773
01:42:59,390 --> 01:43:00,478
This is Officer Beem.
1774
01:43:01,218 --> 01:43:02,611
[groans]
1775
01:43:05,614 --> 01:43:06,615
[button clicks]
1776
01:43:09,270 --> 01:43:10,575
- [microphone feedback]
- Beem.
1777
01:43:11,228 --> 01:43:12,403
What are you doing here?
1778
01:43:12,577 --> 01:43:13,796
Well, I didn't hear from
you for a while,
1779
01:43:13,970 --> 01:43:15,493
so I thought
I'd come check up on you.
1780
01:43:16,190 --> 01:43:18,061
Yeah, I've been meaning
to call you, but...
1781
01:43:19,845 --> 01:43:21,238
...got a little busy.
1782
01:43:22,239 --> 01:43:23,980
I can see you got
your hands full.
1783
01:43:25,503 --> 01:43:28,680
Now, Randy... I know you're a
good man,
1784
01:43:28,854 --> 01:43:31,030
so why don't you come on out
here so we can talk about it?
1785
01:43:31,596 --> 01:43:33,207
We're talking now, man.
1786
01:43:34,251 --> 01:43:35,687
This ain't the way.
1787
01:43:36,122 --> 01:43:37,820
You're in a lot
of trouble, Unique,
1788
01:43:38,386 --> 01:43:40,039
but if you come out now
peacefully...
1789
01:43:41,432 --> 01:43:43,086
...there's a chance
you'll see better days.
1790
01:43:46,785 --> 01:43:48,918
No, that ain't gonna work
for me, man.
1791
01:43:51,616 --> 01:43:53,052
[car horn honks]
1792
01:43:55,141 --> 01:43:56,839
[somber music]
1793
01:43:59,624 --> 01:44:00,756
[rustling]
1794
01:44:01,235 --> 01:44:02,497
[metal clinking]
1795
01:44:05,891 --> 01:44:07,589
- We gotta get the story.
- [officer] You can't shoot here.
1796
01:44:07,763 --> 01:44:08,981
- No, uh-- we're shooting here.
- [officer] No, Ms. Sanchez--
1797
01:44:09,155 --> 01:44:10,244
- I understand.
- We are gonna shoot here.
1798
01:44:10,418 --> 01:44:11,332
[officer]
You can't go any further.
1799
01:44:11,506 --> 01:44:12,855
This is as far as you can go.
1800
01:44:13,029 --> 01:44:14,248
- Ready to go? Two, one.
- Are you ready?
1801
01:44:21,472 --> 01:44:23,648
[music continues]
1802
01:44:39,577 --> 01:44:41,753
Give me that shag-gargling
bullshit.
1803
01:44:44,190 --> 01:44:45,757
[Joneson sighs]
1804
01:44:46,497 --> 01:44:48,282
Hey. Wake up.
1805
01:44:50,980 --> 01:44:52,329
[cocks gun]
1806
01:44:58,161 --> 01:45:00,294
It's loaded now, motherfucker.
1807
01:45:04,515 --> 01:45:06,778
You said something about
blowing my head off, right?
1808
01:45:11,740 --> 01:45:12,828
Hmm?
1809
01:45:13,481 --> 01:45:15,004
Now I'ma blow your head off.
1810
01:45:18,268 --> 01:45:19,530
[Jimmy] Don't do it, man.
1811
01:45:19,835 --> 01:45:22,316
I don't wanna die
by the hands of a Black man.
1812
01:45:24,883 --> 01:45:26,450
I ain't start this shit.
1813
01:45:27,103 --> 01:45:28,409
We were standing up for our--
1814
01:45:29,235 --> 01:45:30,759
our rights...
1815
01:45:31,499 --> 01:45:33,588
...as tax-paying citizens.
1816
01:45:34,240 --> 01:45:36,504
[sighs] Paying taxes...
1817
01:45:37,505 --> 01:45:39,333
...don't give you
no rights, nigga.
1818
01:45:39,681 --> 01:45:41,552
We dragged you monkeys
out the jungles,
1819
01:45:42,031 --> 01:45:43,249
and civilized you.
1820
01:45:43,641 --> 01:45:45,295
We built this country.
1821
01:45:46,383 --> 01:45:48,167
You people walk around
1822
01:45:48,777 --> 01:45:50,169
like you have ownership.
1823
01:45:50,692 --> 01:45:54,435
This country was built
on the backs of my people.
1824
01:45:56,524 --> 01:45:57,829
We slaved.
1825
01:45:59,527 --> 01:46:02,660
We gave blood, sweat, and tears
1826
01:46:02,834 --> 01:46:03,879
for this shit.
1827
01:46:05,794 --> 01:46:08,362
We fought to make
this country great.
1828
01:46:08,536 --> 01:46:09,798
I--
1829
01:46:10,407 --> 01:46:11,713
I fought
1830
01:46:11,930 --> 01:46:13,541
to make this country
what it is.
1831
01:46:14,237 --> 01:46:16,631
[Jimmy] Yeah. That's right.
1832
01:46:17,283 --> 01:46:21,592
Because God
created your people to serve us.
1833
01:46:22,201 --> 01:46:23,638
That's your natural position,
1834
01:46:24,465 --> 01:46:26,118
but we, great,
1835
01:46:26,292 --> 01:46:27,468
blue-blooded white men...
1836
01:46:28,338 --> 01:46:29,383
...gave you freedom.
1837
01:46:31,167 --> 01:46:33,169
- Freedom?
- [Jimmy] Yeah.
1838
01:46:34,605 --> 01:46:37,826
Freedom...
to roam our beloved country.
1839
01:46:38,653 --> 01:46:40,394
And what do you people do, huh?
1840
01:46:41,743 --> 01:46:43,266
You just keep asking for more.
1841
01:46:44,136 --> 01:46:46,312
Equal rights, equal homes...
1842
01:46:47,705 --> 01:46:48,793
...equal pay...
1843
01:46:49,968 --> 01:46:51,187
...and equal access
1844
01:46:51,492 --> 01:46:52,754
to our women.
1845
01:46:53,755 --> 01:46:55,800
Boy, we ain't equal.
1846
01:46:57,236 --> 01:47:01,110
You don't have the same value
as a blue-blooded white man.
1847
01:47:02,285 --> 01:47:04,766
You ain't spittle
compared to me.
1848
01:47:05,288 --> 01:47:06,376
[spits]
1849
01:47:06,768 --> 01:47:10,467
So that's why you killed
my cousin, hmm?
1850
01:47:11,599 --> 01:47:13,078
That's why you killed Dap?
1851
01:47:13,862 --> 01:47:16,473
'Cause you feel like
our lives are worthless?
1852
01:47:17,779 --> 01:47:18,823
Yeah.
1853
01:47:19,520 --> 01:47:21,347
But your organs
are worth a lot.
1854
01:47:21,826 --> 01:47:24,960
I get 100K for a nigga's liver.
1855
01:47:25,569 --> 01:47:27,528
I get 150 for a kidney,
1856
01:47:27,832 --> 01:47:30,618
and I get 250
for a nigga's heart.
1857
01:47:30,792 --> 01:47:31,923
[indistinct] ...Sanchez from...
1858
01:47:32,271 --> 01:47:34,056
That's why I killed
those niggers.
1859
01:47:35,361 --> 01:47:36,580
Because in this town,
1860
01:47:37,451 --> 01:47:38,887
the only valuable nigga
1861
01:47:39,453 --> 01:47:40,889
is a dead one.
1862
01:47:43,935 --> 01:47:46,372
Well, I just whipped
your ass, white boy.
1863
01:47:50,855 --> 01:47:52,030
And it ain't 'cause I'm...
1864
01:47:53,031 --> 01:47:54,729
...Black or 'cause I'm better.
1865
01:47:54,903 --> 01:47:57,732
It's 'cause I was
better prepared than you.
1866
01:48:00,952 --> 01:48:02,824
You know,
I could tell you stories...
1867
01:48:03,520 --> 01:48:05,043
True stories...
1868
01:48:06,697 --> 01:48:09,657
...to show you the greatness
of a Black man.
1869
01:48:11,528 --> 01:48:13,138
But you ain't worth the time.
1870
01:48:13,661 --> 01:48:15,184
[music turns dramatic]
1871
01:48:15,358 --> 01:48:17,142
Nah.
1872
01:48:17,360 --> 01:48:20,450
You know, our-- our forefathers
was right when they said...
1873
01:48:21,582 --> 01:48:23,192
...it's self-evident...
1874
01:48:24,541 --> 01:48:26,325
...that all men
are created equal.
1875
01:48:27,196 --> 01:48:29,546
White man, Red man,
1876
01:48:29,764 --> 01:48:31,461
Yellow man, Brown man,
1877
01:48:32,157 --> 01:48:33,376
Woman.
1878
01:48:34,638 --> 01:48:35,900
And yes...
1879
01:48:37,511 --> 01:48:38,642
...Black man.
1880
01:48:40,426 --> 01:48:43,299
The only thing
that offsets equality
1881
01:48:43,908 --> 01:48:47,172
is timing and circumstance.
1882
01:48:49,044 --> 01:48:51,916
And the circumstances that you
and I find ourselves in
1883
01:48:52,090 --> 01:48:53,265
right now...
1884
01:48:56,834 --> 01:48:58,357
I got the power,
1885
01:48:59,097 --> 01:49:00,490
motherfucker.
1886
01:49:01,622 --> 01:49:03,449
Mm-hmm.
1887
01:49:03,711 --> 01:49:05,016
Yes, me.
1888
01:49:07,758 --> 01:49:09,064
I...
1889
01:49:10,848 --> 01:49:12,371
...got the power...
1890
01:49:13,808 --> 01:49:15,200
...motherfucker.
1891
01:49:15,418 --> 01:49:16,593
[grunts]
1892
01:49:17,507 --> 01:49:18,552
[gasping]
1893
01:49:20,684 --> 01:49:21,685
[indistinct whispering]
1894
01:49:24,514 --> 01:49:25,863
[gunshot echoes]
1895
01:49:36,874 --> 01:49:38,223
[hip-hop music playing]
1896
01:50:58,956 --> 01:50:59,957
[music continues]
1897
01:54:13,890 --> 01:54:14,891
[music fades]
119367
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.