All language subtitles for Goodbye.Mr..Chips.1969.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.BZ].SDH.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:05:16,093 --> 00:05:19,461 HEADMASTER: As always, we will start with the school song. 4 00:05:19,630 --> 00:05:21,394 [ORGAN PLAYING] 5 00:05:21,566 --> 00:05:23,501 [STUDENTS & TEACHERS SINGING] 6 00:06:06,043 --> 00:06:11,004 HEADMASTER: For what we are about to receive, may the Lord make us truly thankful. 7 00:06:11,182 --> 00:06:13,048 STUDENTS & TEACHERS: Amen. 8 00:06:58,496 --> 00:06:59,623 CHIPS: Abbot. BOY1: Sir. 9 00:06:59,797 --> 00:07:00,890 CHIPS: Ackerman. BOY2: Sir. 10 00:07:01,065 --> 00:07:02,089 CHIPS: Adams. BOY 3: Sir. 11 00:07:02,266 --> 00:07:03,996 CHIPS: Adams. Adams. BOY 4: Sir. 12 00:07:04,168 --> 00:07:05,192 CHIPS: Alroy. BOY 5: Sir. 13 00:07:05,369 --> 00:07:06,393 CHIPS: Anderson. BOY 6: Sir. 14 00:07:06,571 --> 00:07:07,595 CHIPS: Appleby. BOY 7: Sir. 15 00:07:07,772 --> 00:07:08,796 - Armitage Major. - Sir. 16 00:07:08,973 --> 00:07:09,997 - Armitage Minor. - Sir. 17 00:07:10,174 --> 00:07:11,198 - Arrowsmith. - Sir. 18 00:07:11,375 --> 00:07:12,399 - Atkins. - Sir. 19 00:07:12,577 --> 00:07:13,875 - Austen. Bailey. - Sir. 20 00:07:14,045 --> 00:07:15,069 - Baites. - Sir. 21 00:07:15,246 --> 00:07:16,270 Baker Major. 22 00:07:16,447 --> 00:07:17,471 - Baker Minor. - Sir. 23 00:07:17,648 --> 00:07:18,672 - Balfor-Ellis. - Sir. 24 00:07:18,849 --> 00:07:19,873 - Banning. - Sir. 25 00:07:20,051 --> 00:07:21,075 - Barclay. - Sir. 26 00:07:21,252 --> 00:07:22,276 - Barrington. - Sir. 27 00:07:22,453 --> 00:07:23,477 - Bartholomew. - Sir. 28 00:07:23,654 --> 00:07:24,678 - Bascom. - Sir. 29 00:07:24,855 --> 00:07:25,879 - Bennett. - Sir. 30 00:07:26,057 --> 00:07:27,081 - Beresford. - Sir. 31 00:07:27,258 --> 00:07:28,282 - Bettington. - Sir. 32 00:07:28,459 --> 00:07:29,483 - Biddicomb. - Sir. 33 00:07:29,660 --> 00:07:30,684 - Billing. - Sir. 34 00:07:30,861 --> 00:07:31,885 - Billingham. - Sir. 35 00:07:32,063 --> 00:07:34,294 Birch. Blankenship. 36 00:07:34,465 --> 00:07:35,489 - Bonn. - Sir. 37 00:07:35,666 --> 00:07:36,759 - Bonner-Harris. - Sir. 38 00:07:36,934 --> 00:07:37,958 - Bridges. - Sir. 39 00:07:38,135 --> 00:07:39,159 - Broderick. - Sir. 40 00:07:39,337 --> 00:07:40,361 - Brown Major. - Sir. 41 00:07:40,538 --> 00:07:41,562 - Brown Minor. - Sir. 42 00:07:41,739 --> 00:07:42,866 - Brown Minimus. - Sir. 43 00:07:43,040 --> 00:07:44,064 - Bruce. - Sir. 44 00:07:44,241 --> 00:07:45,265 - Burgess. - Sir. 45 00:07:45,443 --> 00:07:46,467 - Butler. - Sir. 46 00:07:46,644 --> 00:07:47,668 - Caldwell. - Sir. 47 00:07:47,845 --> 00:07:48,869 - Campbell. - Sir. 48 00:07:49,046 --> 00:07:50,480 - Canning. Carrington. - Sir. 49 00:07:50,648 --> 00:07:51,672 - Carstairs. - Sir. 50 00:07:51,849 --> 00:07:52,873 - Cartwright. - Sir. 51 00:07:53,050 --> 00:07:54,643 - Cherry. Chilton. - Sir. 52 00:07:54,819 --> 00:07:55,843 - Clark. - Sir. 53 00:07:56,020 --> 00:07:57,044 - Clay. - Sir. 54 00:07:57,221 --> 00:07:58,587 - Coates. Cole. - Sir. 55 00:07:58,756 --> 00:07:59,780 - Coleridge. - Sir. 56 00:07:59,957 --> 00:08:00,981 - Colley Minor. - Sir. 57 00:08:01,158 --> 00:08:02,888 - Cook. Craft. - Sir. 58 00:08:03,060 --> 00:08:04,084 - Crew. - Sir. 59 00:08:04,261 --> 00:08:05,820 - Cunningham. Curry. - Sir. 60 00:08:05,997 --> 00:08:07,021 - Dalton. - Sir. 61 00:08:07,198 --> 00:08:08,291 - Deeds. - Sir. 62 00:08:08,466 --> 00:08:09,900 - Dickinson-Brown. - Sir. 63 00:08:10,067 --> 00:08:11,091 - Douglas. - Sir. 64 00:08:11,268 --> 00:08:12,292 - Duncan. - Sir. 65 00:08:12,470 --> 00:08:13,699 - Edgeworth. Edwards. - Sir. 66 00:08:13,871 --> 00:08:14,895 - Elliot-Smythe. - Sir. 67 00:08:15,072 --> 00:08:16,131 - Ellis. - Sir. 68 00:08:16,307 --> 00:08:17,331 - Every. - Sir. 69 00:08:17,508 --> 00:08:18,532 - Fairhurst. - Sir. 70 00:08:18,709 --> 00:08:19,733 - Fernley. - Sir. 71 00:08:19,910 --> 00:08:21,378 - Fitch. Fisher. - Sir. 72 00:08:21,545 --> 00:08:22,740 - Forbes. - Sir. 73 00:08:22,913 --> 00:08:24,313 Fortesque. 74 00:08:24,482 --> 00:08:26,451 [BELL TOLLING] 75 00:08:44,101 --> 00:08:47,230 HEADMASTER: Isn't this a rather unusual action for you to take, Chipping? 76 00:08:47,405 --> 00:08:48,805 CHIPS: I suppose it is, headmaster... 77 00:08:48,973 --> 00:08:52,671 ...but my class's examination results this term were also rather unusual. 78 00:08:52,843 --> 00:08:55,540 HEADMASTER: I've looked at them. They were only a little below average. 79 00:08:55,713 --> 00:08:58,512 Yes, that, for a class of mine, is rather unusual. 80 00:08:58,683 --> 00:09:00,675 - It's a punishment? - Oh, no. 81 00:09:01,218 --> 00:09:02,948 I trust nobody thinks that. 82 00:09:03,120 --> 00:09:05,419 - Baxter does. - Well, he's wrong. 83 00:09:05,589 --> 00:09:09,685 I want to take my boys over their exam in some detail and show them their mistakes. 84 00:09:09,860 --> 00:09:11,795 It should be a very helpful session. 85 00:09:11,962 --> 00:09:15,262 Quite so. Unhappily, there's this tennis match. 86 00:09:15,433 --> 00:09:17,299 Sutterwick's results are among the worst. 87 00:09:17,468 --> 00:09:20,836 Even if they weren't, I should still think it wrong to make an exception. 88 00:09:21,005 --> 00:09:23,338 Don't know what Sutterwick's father's going to say. 89 00:09:23,507 --> 00:09:27,569 I do. Something very smooth, very offensive and quite beside the point. 90 00:09:27,745 --> 00:09:30,180 - You know him? - I taught him. 91 00:09:30,347 --> 00:09:33,476 You know that he is the generous donor of our new playing fields. 92 00:09:33,651 --> 00:09:34,675 Most generous. 93 00:09:34,852 --> 00:09:37,879 I know he has a great deal of money to be generous with. 94 00:09:38,756 --> 00:09:44,354 - You won't let me persuade you to-- - No, but you can order me to. 95 00:09:45,930 --> 00:09:47,489 Oh, well. 96 00:09:47,665 --> 00:09:49,429 I'll be seeing you tonight for dinner? 97 00:09:49,600 --> 00:09:52,627 CHIPS: Yes, headmaster. I'm very much looking forward to it. 98 00:09:59,076 --> 00:10:01,875 Do people think I really want to be disliked? 99 00:10:02,046 --> 00:10:03,070 Who thinks that? 100 00:10:03,247 --> 00:10:06,547 Baxter, for one. He plainly thinks I'm a bloody sadist. 101 00:10:06,717 --> 00:10:09,915 My dear fellow, that's the first time I ever heard you swear. 102 00:10:10,087 --> 00:10:13,080 There has to be a first time for everything. 103 00:10:15,326 --> 00:10:17,158 I don't think the boys do dislike you. 104 00:10:17,328 --> 00:10:18,352 Yes, they do. 105 00:10:18,529 --> 00:10:21,795 I can't blame them. If I were one of them, I'd dislike myself, I think. 106 00:10:21,966 --> 00:10:24,629 - You must not exaggerate, my dear fellow. - I don't. 107 00:10:24,802 --> 00:10:28,204 - The boys are quite right to dislike failures. - Now you do exaggerate. 108 00:10:28,372 --> 00:10:29,840 A man whose textbook on Pindar-- 109 00:10:30,007 --> 00:10:31,475 What is worse than a teacher... 110 00:10:31,642 --> 00:10:35,079 ...who can't make his pupils grasp the importance of what he has to teach? 111 00:10:35,246 --> 00:10:37,010 - Can you answer me that? - Yes. 112 00:10:37,181 --> 00:10:40,481 A teacher who doesn't try to, like Baxter. 113 00:10:41,886 --> 00:10:43,787 Rather true, Max. 114 00:10:44,155 --> 00:10:45,919 Thank you. 115 00:10:46,090 --> 00:10:48,082 [STUDENTS CHATTERING] 116 00:10:49,493 --> 00:10:52,292 STUDENT: Look out, it's Old Blood and Iron. 117 00:10:52,463 --> 00:10:53,761 That's just their humor. 118 00:10:53,931 --> 00:10:54,955 Yes. 119 00:10:55,132 --> 00:10:57,533 - What do they call you? - "Ditchie." 120 00:10:57,701 --> 00:10:59,897 Ditchie? That's not too bad. 121 00:11:00,070 --> 00:11:05,099 It's short for "ditchwater," and that is a simile for "dull." 122 00:11:27,998 --> 00:11:29,261 Good morning. 123 00:11:31,669 --> 00:11:33,399 Sit down. 124 00:11:37,074 --> 00:11:38,098 Sutterwick? 125 00:11:39,877 --> 00:11:44,110 You seem to have chosen rather an eccentric costume for class. 126 00:11:44,882 --> 00:11:47,784 I'm playing in the final of the junior tennis competition. 127 00:11:48,652 --> 00:11:49,915 At what time? 128 00:11:50,387 --> 00:11:51,616 Twelve-thirty, sir. 129 00:11:52,022 --> 00:11:54,651 At 12:30, you will still be in class, Sutterwick. 130 00:11:54,825 --> 00:11:57,420 - I thought I told you. - Mr. Baxter said I could play. 131 00:11:57,595 --> 00:11:58,688 Did I tell you? 132 00:11:58,863 --> 00:12:00,695 The period is supposed to end at 12. 133 00:12:00,865 --> 00:12:04,768 It ends when I say it ends, Sutterwick, and that is 1. 134 00:12:04,935 --> 00:12:06,904 When the bell rings at 12, I'm going, sir. 135 00:12:07,071 --> 00:12:09,870 You've no right to keep the others in either. 136 00:12:11,876 --> 00:12:15,643 I have two kinds of right, Sutterwick. 137 00:12:15,813 --> 00:12:19,841 The right which would be translated into Latin by the word fas... 138 00:12:20,017 --> 00:12:22,384 ...meaning a sacred duty... 139 00:12:22,553 --> 00:12:25,648 ...and the right which is given me by power. 140 00:12:25,823 --> 00:12:27,815 The first, I don't expect you to understand. 141 00:12:27,992 --> 00:12:29,358 The second, I do. 142 00:12:30,227 --> 00:12:32,162 Sit down, please. 143 00:12:35,532 --> 00:12:40,971 Your Homer, page 56, line 17. Simpson, will you begin? 144 00:12:42,439 --> 00:12:45,534 "Yea, I will tell thee clearly and say but the truth. 145 00:12:45,743 --> 00:12:48,907 Mentes, I boast to be Anchialus' son. 146 00:12:49,079 --> 00:12:52,880 And among the Taphians, men of the oar, I am king. 147 00:12:53,050 --> 00:12:54,074 I came hither--" 148 00:12:54,251 --> 00:12:57,346 CHIPS [SINGING]: They think I do not understand 149 00:12:57,521 --> 00:13:00,616 They think I do not hear or see 150 00:13:00,791 --> 00:13:07,288 I only wish they knew I do understand 151 00:13:07,831 --> 00:13:10,198 I only wish they understood me 152 00:13:10,367 --> 00:13:12,495 "In the haven of Rheithron." 153 00:13:12,670 --> 00:13:15,333 That is remarkably fluent, Simpson... 154 00:13:16,440 --> 00:13:19,069 ...but I think I would prefer the words to be your own... 155 00:13:19,243 --> 00:13:22,475 ...rather than those of Professor Jacobs' Easy Guide to the Classics. 156 00:13:22,646 --> 00:13:26,515 Would you be good to detach the page from that work that you've glued to your book? 157 00:13:26,684 --> 00:13:30,416 Hand it to me. Take 25 punishment lines and proceed. 158 00:13:30,587 --> 00:13:32,579 [BELL TOLLING AND CROWD CHEERING] 159 00:13:40,030 --> 00:13:42,727 My dear Baxter, what an absurd fuss over a game of tennis. 160 00:13:42,900 --> 00:13:45,301 A game of tennis? It is the final of the junior cup. 161 00:13:45,469 --> 00:13:48,337 It's still a game of pat-ball with a piece of framed catgut... 162 00:13:48,505 --> 00:13:51,168 ...an unworthy subject for a quarrel between housemasters. 163 00:13:51,342 --> 00:13:54,005 When you make jokes to Baxter against tennis, better duck. 164 00:13:54,178 --> 00:13:57,239 He didn't only get a tennis blue at Oxford, he got a boxing blue. 165 00:13:57,414 --> 00:13:59,610 - Also first-class honors in physics. - Biology. 166 00:13:59,783 --> 00:14:02,378 And we don't say honors in this country, just degree. 167 00:14:02,553 --> 00:14:03,577 I'm sorry. 168 00:14:03,754 --> 00:14:07,191 Fenwick, I disagree with you profoundly upon the importance of this issue. 169 00:14:07,358 --> 00:14:11,022 To deprive Sutterwick of the chance, just because that pernickety old idiot... 170 00:14:11,195 --> 00:14:14,461 ...has taken it into his head to give his form an hour's extra tuition. 171 00:14:14,631 --> 00:14:16,793 On the last day of term? Heh, heh. 172 00:14:16,967 --> 00:14:18,230 Chipping's a brave man. 173 00:14:18,402 --> 00:14:23,568 CHIPS: "Wine-dark sea" is a perfectly acceptable description of the Aegean Sea. 174 00:14:23,741 --> 00:14:26,301 I agree Homer does use it rather a lot... 175 00:14:26,477 --> 00:14:29,743 ...but then there are some epithets we all use rather a lot, don't we? 176 00:14:29,913 --> 00:14:34,510 I believe your favorite is "stinky." 177 00:14:35,119 --> 00:14:36,485 Isn't it? 178 00:14:36,653 --> 00:14:38,485 [BELL CHIMING] 179 00:14:38,655 --> 00:14:42,922 Forgive me if I prefer Homer's more colorful imagery. 180 00:14:43,093 --> 00:14:44,823 Twelve o'clock, I see. Sutterwick. 181 00:14:44,995 --> 00:14:47,692 - Sir? - Come here, would you? 182 00:14:56,340 --> 00:14:59,606 Just distribute these around the class, would you? 183 00:15:00,077 --> 00:15:02,069 To each boy. 184 00:15:09,820 --> 00:15:12,221 I think you'll find them all clearly marked. 185 00:15:23,000 --> 00:15:25,333 I won. I won. 186 00:15:25,502 --> 00:15:27,266 I'm the champion. 187 00:15:27,438 --> 00:15:30,033 I'm the junior tennis champion. 188 00:15:30,207 --> 00:15:34,702 The Lex Canuleia... 189 00:15:34,878 --> 00:15:39,942 ...is not, as Colley Minor seems to think, a law regulating canals... 190 00:15:40,117 --> 00:15:44,179 ...but a law that permitted Roman patricians to marry plebeians. 191 00:15:45,089 --> 00:15:46,421 An easy way to remember it... 192 00:15:46,590 --> 00:15:50,721 ...is to imagine a Miss Plebeian wishing to marry a Mr. Patrician... 193 00:15:50,894 --> 00:15:53,489 ...and Mr. Patrician saying he can't. 194 00:15:53,664 --> 00:15:59,695 She could then reply, "Oh, yes, you can, you liar." 195 00:16:09,446 --> 00:16:11,642 Well, boys, I've finished. 196 00:16:12,583 --> 00:16:16,452 You've all hated me for this, I know, but I am paid to teach you... 197 00:16:16,987 --> 00:16:20,480 ...and your parents pay Brookfield for you to learn. 198 00:16:20,657 --> 00:16:23,422 We have a mutual duty, in fact... 199 00:16:23,961 --> 00:16:27,659 ...and it's not a duty that I, for one, am prepared to betray. 200 00:16:27,831 --> 00:16:28,855 [BELL CHIMING] 201 00:16:29,032 --> 00:16:31,866 This is goodbye for 10 weeks. 202 00:16:32,803 --> 00:16:36,171 May I wish you all a happy holiday. 203 00:16:39,143 --> 00:16:40,202 You may go. 204 00:16:53,657 --> 00:16:55,216 CHIPS [SINGING]: Yesterday, I was their age 205 00:16:55,392 --> 00:16:57,486 Tomorrow, they'll be my age 206 00:16:57,661 --> 00:17:01,962 Sooner, much sooner than they know 207 00:17:02,132 --> 00:17:04,192 And suddenly they will ask 208 00:17:04,368 --> 00:17:07,395 What every child must ask 209 00:17:08,572 --> 00:17:15,570 Where did my childhood go? 210 00:17:20,384 --> 00:17:24,617 Where did my childhood go? 211 00:17:25,556 --> 00:17:30,551 When did my youth, sweet and free 212 00:17:30,727 --> 00:17:35,688 Suddenly slip away from me? 213 00:17:35,866 --> 00:17:39,428 Was it so long ago? 214 00:17:40,304 --> 00:17:44,605 Where did my childhood go? 215 00:17:47,711 --> 00:17:51,944 When did the magic end? 216 00:17:52,316 --> 00:17:56,947 When did the future meet the past? 217 00:17:57,120 --> 00:18:01,820 Ending a dream too good to last 218 00:18:01,992 --> 00:18:06,487 Taking away our friend 219 00:18:06,663 --> 00:18:11,158 When did my childhood end? 220 00:18:14,771 --> 00:18:19,539 Was it that day in early spring 221 00:18:19,710 --> 00:18:22,043 That lingers on 222 00:18:22,879 --> 00:18:26,247 When somehow I knew 223 00:18:26,416 --> 00:18:32,549 This precious time would soon be gone? 224 00:18:34,157 --> 00:18:38,618 What does the future show? 225 00:18:39,129 --> 00:18:44,363 Spring will return again next year 226 00:18:44,534 --> 00:18:49,302 And when she does She'll find me here 227 00:18:49,473 --> 00:18:51,908 Wondering still 228 00:18:52,075 --> 00:18:53,873 I know 229 00:18:55,178 --> 00:18:59,343 Where did my childhood go? 230 00:19:03,120 --> 00:19:04,816 Yesterday, I was their age 231 00:19:04,988 --> 00:19:07,253 Tomorrow, they'll be my age 232 00:19:07,424 --> 00:19:12,089 Sooner, much sooner than they know 233 00:19:12,262 --> 00:19:14,356 And suddenly they will ask 234 00:19:14,531 --> 00:19:17,990 What every child must ask 235 00:19:19,336 --> 00:19:25,674 Where did my childhood 236 00:19:25,842 --> 00:19:28,607 Go? 237 00:19:33,450 --> 00:19:36,648 WOMAN: Over by the new playing fields. That is, if you ever get them. 238 00:19:36,820 --> 00:19:40,552 Especially as this year, I've been invited to shoot at Dumlochspey. 239 00:19:40,724 --> 00:19:42,056 Dumlochspey? 240 00:19:42,225 --> 00:19:44,990 Where are you going for your holiday, Mr. Chipping? 241 00:19:45,162 --> 00:19:48,428 To the new excavations at Pompeii. 242 00:19:48,598 --> 00:19:49,725 Pompeii? 243 00:19:49,900 --> 00:19:54,065 - But won't that be hot at this time of year? - Yes. 244 00:19:54,237 --> 00:19:57,503 He must be in the late 30s by now, but I always think of him as a boy. 245 00:19:57,674 --> 00:20:01,611 Oh, no, headmaster. I'm sure you're a very good shot. 246 00:20:01,778 --> 00:20:04,976 - You're staying in London, aren't you? - Yes, with Johnnie Longbridge. 247 00:20:05,148 --> 00:20:06,241 Lord Longbridge? But I-- 248 00:20:06,416 --> 00:20:10,615 You're very lucky to have so rich and hospitable an ex-pupil. 249 00:20:10,787 --> 00:20:13,484 Oh, I don't know, Max. Charlie was a very nice boy. 250 00:20:13,657 --> 00:20:16,024 Quite a good scholar too. We always got on. 251 00:20:16,193 --> 00:20:19,857 - Is he taking you to the Old Vic as usual? - Wasn't Lord Longbridge married? 252 00:20:20,030 --> 00:20:21,054 - No. - No. 253 00:20:21,231 --> 00:20:22,824 - I ask-- - That was the father. 254 00:20:22,999 --> 00:20:24,729 Present Lord Longbridge is unmarried. 255 00:20:24,901 --> 00:20:27,837 - It's the Medea which I wanted to see. - He's quite young. 256 00:20:28,004 --> 00:20:31,031 He's got tickets for something he wants to see for some reason... 257 00:20:31,208 --> 00:20:34,610 ...called, apparently, Flossie from Fulham. 258 00:20:34,778 --> 00:20:36,474 But you're very lucky, Mr. Chipping. 259 00:20:36,646 --> 00:20:38,410 My dear fellow, that is most shocking. 260 00:20:38,582 --> 00:20:40,175 Am I, indeed, Mrs. Summersthwaite? 261 00:20:40,350 --> 00:20:44,185 It's a divine show, quite divine, and a very big hit. 262 00:20:46,390 --> 00:20:47,414 Hit? 263 00:20:47,591 --> 00:20:49,924 - That means a success. - Does it? 264 00:20:50,093 --> 00:20:53,962 Flossie from Fulham is a divine show, and you'll adore it. 265 00:20:54,131 --> 00:20:55,861 Oh, splendid. 266 00:20:56,700 --> 00:21:01,001 But Medea, Max, isn't it a shame? I wonder if I could get Johnnie to change his mind. 267 00:21:01,171 --> 00:21:03,163 [ORCHESTRA PLAYING MUSIC] 268 00:21:14,851 --> 00:21:18,015 I'm looking forward like mad to seeing this extravaganza. 269 00:21:18,188 --> 00:21:21,420 I'm sorry, Chips, I know very well what you'd rather be seeing... 270 00:21:21,591 --> 00:21:24,652 ...but I had to bring you to meet the girl I intend to marry. 271 00:21:26,029 --> 00:21:27,827 You're not serious, surely. 272 00:21:27,998 --> 00:21:30,593 - You did say marry? - Oh, yes, if she'll have me. 273 00:21:30,767 --> 00:21:33,896 I'm standing, at the moment, rather low on her list. 274 00:21:34,070 --> 00:21:37,598 I'm sure she's utterly delightful, but think of your name, your position... 275 00:21:37,774 --> 00:21:41,267 ...those Shakespeare first folios in the library at Charworth. 276 00:21:41,445 --> 00:21:43,437 [PEOPLE CLAPPING] 277 00:21:46,783 --> 00:21:49,810 LONGBRIDGE: Dear Chips, I'm awfully fond of you. 278 00:21:50,887 --> 00:21:53,049 CHIPS: Why? - I say, a treasure hunt in Fulham. 279 00:21:53,223 --> 00:21:54,691 - What a capital idea. LONGBRIDGE: Why what? 280 00:21:54,858 --> 00:21:58,420 - Blimey, Bert, look at them-- CHIPS: Why are you awfully fond of me? 281 00:21:58,595 --> 00:22:01,394 Where is the owner of this fish store? 282 00:22:01,998 --> 00:22:04,126 - Yeah, where's Flossie? - Flossie? 283 00:22:04,301 --> 00:22:06,497 [MUSIC PLAYING AND PEOPLE SHOUTING INDISTINCTLY] 284 00:22:16,947 --> 00:22:20,748 I say, what an absolute corker you are, dear Miss Fish Stall Owner. 285 00:22:20,917 --> 00:22:22,579 Plainly, the femme fatale of Fulham. 286 00:22:22,752 --> 00:22:25,688 Oh, wherever did you come from, all dressed up so la-Di-da? 287 00:22:25,856 --> 00:22:28,155 Oh, the West End of London. 288 00:22:28,325 --> 00:22:31,454 KATHERINE: Well, as long as it's London, it's all right with me. 289 00:22:31,628 --> 00:22:33,426 [MUSIC PLAYING] 290 00:22:33,930 --> 00:22:36,331 [SINGING] Eros stands in Piccadilly Circus 291 00:22:36,500 --> 00:22:41,461 Nelson stands in Trafalgar Square 292 00:22:41,638 --> 00:22:43,732 Big Ben stands by the River Thames 293 00:22:43,907 --> 00:22:49,175 And will as long as the Thames is there 294 00:22:49,346 --> 00:22:54,683 London is a strange, unchanging town 295 00:22:55,252 --> 00:22:59,656 And take my word Whatever you've heard 296 00:22:59,823 --> 00:23:02,520 London Bridge has no intention 297 00:23:02,692 --> 00:23:08,893 Of falling down 298 00:23:09,065 --> 00:23:11,330 Oh, London is London 299 00:23:11,501 --> 00:23:13,595 Is anyone in doubt about it? 300 00:23:13,770 --> 00:23:15,363 London is London 301 00:23:15,539 --> 00:23:17,633 It's easy to find out about it 302 00:23:17,807 --> 00:23:19,605 London is springtime 303 00:23:19,776 --> 00:23:21,574 Cockney champagne 304 00:23:21,745 --> 00:23:23,611 London is summer 305 00:23:23,780 --> 00:23:25,840 Lots of rain but who's complaining? 306 00:23:26,016 --> 00:23:27,541 London is lovely 307 00:23:27,717 --> 00:23:29,948 Let no one change his mind about it 308 00:23:30,120 --> 00:23:31,554 Lovely and lively 309 00:23:31,721 --> 00:23:33,815 Yes, that's the thing I find about it 310 00:23:33,990 --> 00:23:37,859 You can have Paris And Venice and Rome 311 00:23:38,028 --> 00:23:41,692 But London is London Is London is England 312 00:23:41,865 --> 00:23:44,130 Is home 313 00:23:50,240 --> 00:23:54,143 London is London Forgive me if I shout about it 314 00:23:54,311 --> 00:23:58,214 Nowhere's like London So mighty roundabout about it 315 00:23:58,381 --> 00:24:02,250 London is history Future and past 316 00:24:02,419 --> 00:24:04,479 London is mystery 317 00:24:04,654 --> 00:24:09,649 Flabbergasting, everlasting 318 00:24:09,826 --> 00:24:13,729 London is a charmer 319 00:24:13,897 --> 00:24:17,993 I could go on for days about it 320 00:24:18,635 --> 00:24:21,969 Dripping with drama 321 00:24:22,138 --> 00:24:26,542 There just ain't no two ways about it 322 00:24:26,710 --> 00:24:31,978 You can have Cairo and Cannes 323 00:24:32,148 --> 00:24:34,379 And Capri 324 00:24:34,551 --> 00:24:38,044 - But London is London CHORUS 2: London is 325 00:24:38,221 --> 00:24:40,747 CHORUS 1: London is CHORUS 2: London 326 00:24:40,924 --> 00:24:43,120 ALL: Is England 327 00:24:43,493 --> 00:24:46,588 Is me 328 00:24:46,763 --> 00:24:48,755 [PEOPLE CLAPPING] 329 00:24:52,435 --> 00:24:54,233 - London CHORUS 3: London is London 330 00:24:54,404 --> 00:24:56,270 There's such a lovely style about it 331 00:24:56,439 --> 00:24:58,203 - London CHORUS 3: London is London 332 00:24:58,375 --> 00:25:00,207 You can't resist Just smile about it 333 00:25:00,377 --> 00:25:04,178 London is history Future and past 334 00:25:04,347 --> 00:25:08,182 London is mystery Flabbergasting, everlasting 335 00:25:08,351 --> 00:25:12,152 London is London Random people rave about it 336 00:25:12,322 --> 00:25:13,984 London, my London 337 00:25:14,157 --> 00:25:16,217 There's something people crave about it 338 00:25:16,393 --> 00:25:19,921 Others may pine For a trip up the Rhine 339 00:25:20,096 --> 00:25:25,728 Or follow the sun Where it happens to shine 340 00:25:25,902 --> 00:25:28,167 The tip of the parties 341 00:25:28,338 --> 00:25:32,002 The home where the heart is 342 00:25:32,542 --> 00:25:34,534 [ORCHESTRA PLAYING THOMAS ARNE'S "RULE BRITANNIA"] 343 00:25:36,746 --> 00:25:41,241 KATHERINE: And London is London 344 00:25:41,418 --> 00:25:46,755 Is England 345 00:25:46,923 --> 00:25:52,624 Is mine 346 00:25:54,964 --> 00:25:56,956 [CHORUS HUMMING] 347 00:26:02,806 --> 00:26:04,331 Why the hell do we come here? 348 00:26:04,507 --> 00:26:06,567 Because we always come here. 349 00:26:06,743 --> 00:26:07,802 Exactly. 350 00:26:07,977 --> 00:26:10,105 What's the matter with you tonight? 351 00:26:10,280 --> 00:26:12,306 KATHERINE: Good evening. 352 00:26:13,950 --> 00:26:15,782 But she's got young Calbury with her. 353 00:26:15,952 --> 00:26:17,181 Calbury? 354 00:26:17,687 --> 00:26:20,384 LONGBRIDGE: Some idiot in the Horse Guards. 355 00:26:20,857 --> 00:26:22,587 Damn it, Chips, we've been stood up. 356 00:26:22,759 --> 00:26:24,557 Stood up? 357 00:26:25,261 --> 00:26:26,524 She's forgotten. 358 00:26:26,696 --> 00:26:28,892 Oh, dear, I am sorry. 359 00:26:29,365 --> 00:26:32,028 Oh, Johnnie Longbridge. 360 00:26:33,169 --> 00:26:35,502 Oh, my God, I've stood him up. I must get him over. 361 00:26:35,672 --> 00:26:36,799 Not to stay. 362 00:26:38,541 --> 00:26:40,567 Come on, Chips. 363 00:26:40,744 --> 00:26:42,508 [BAND PLAYING JAZZ MUSIC] 364 00:26:43,279 --> 00:26:45,043 KATHERINE: What will you think of me? 365 00:26:45,215 --> 00:26:47,810 Nothing. Except that you're a terrible muddler of dates. 366 00:26:47,984 --> 00:26:49,384 And I've known that for ages. 367 00:26:49,552 --> 00:26:52,112 Bill Calbury you know, of course. 368 00:26:52,655 --> 00:26:54,783 He was suddenly in town again, and.... 369 00:26:54,958 --> 00:26:56,688 Oh, no, no, don't apologize, darling. 370 00:26:56,860 --> 00:26:59,295 Oh, but you came to see the show especially tonight. 371 00:26:59,462 --> 00:27:00,555 My fifth time. 372 00:27:00,730 --> 00:27:02,926 This is Chips. I told you about him, remember? 373 00:27:03,099 --> 00:27:04,158 KATHERINE: Of course. 374 00:27:04,334 --> 00:27:06,166 Hasn't he any other name? 375 00:27:06,336 --> 00:27:08,362 Well, if he has, I can't remember it. 376 00:27:08,805 --> 00:27:10,740 Then I'd better call you Mr. Chips. 377 00:27:10,907 --> 00:27:13,035 That's a nice name. How do you do, Mr. Chips? 378 00:27:13,209 --> 00:27:14,541 How do you do, Miss Bridges? 379 00:27:14,711 --> 00:27:16,805 This is Bill Calbury. 380 00:27:17,814 --> 00:27:19,510 Do join us. 381 00:27:31,294 --> 00:27:33,559 Oh, Chips absolutely adored the show. 382 00:27:33,730 --> 00:27:35,164 KATHERINE: I'm so glad. 383 00:27:35,331 --> 00:27:37,129 Oh, yes, I loved it. 384 00:27:38,601 --> 00:27:40,627 It's a great hit, isn't it? 385 00:27:40,804 --> 00:27:42,864 KATHERINE: We've been running for over a year. 386 00:27:43,039 --> 00:27:44,473 Over a year? 387 00:27:44,641 --> 00:27:45,973 KATHERINE: Yes. 388 00:27:46,142 --> 00:27:47,440 Every night? 389 00:27:49,045 --> 00:27:51,981 Well, we get Sundays off. 390 00:27:52,882 --> 00:27:54,612 But don't you get most awfully bored? 391 00:27:54,784 --> 00:27:58,118 I mean, isn't it an awful strain for you, all that leaping? 392 00:27:58,288 --> 00:28:00,883 Oh, yes, I loved it. 393 00:28:01,658 --> 00:28:05,459 The plot I found a shade tortuous... 394 00:28:05,628 --> 00:28:08,621 ...but the exposition of it, remarkably adroit. 395 00:28:08,798 --> 00:28:09,822 KATHERINE: Good. 396 00:28:11,000 --> 00:28:13,469 Did you like anything else? 397 00:28:14,003 --> 00:28:15,335 Ah. 398 00:28:15,839 --> 00:28:19,640 Well, the denouement... 399 00:28:19,809 --> 00:28:23,143 ...I found quite remarkable when you turned out... 400 00:28:23,313 --> 00:28:25,942 ...to be the real Lady Lettie all along. 401 00:28:26,115 --> 00:28:27,606 No, that's Edna Lovelace. 402 00:28:27,784 --> 00:28:30,982 I turn out to be William C. Belfrage's ward. 403 00:28:31,154 --> 00:28:36,354 Ah, yes, the multimillionaire shop owner. 404 00:28:37,260 --> 00:28:39,593 Of course, how stupid of me. 405 00:28:40,797 --> 00:28:44,199 But then, you and the other lady do look alike. 406 00:28:45,969 --> 00:28:48,438 Yes, I suppose we do. 407 00:28:48,605 --> 00:28:51,439 She's 53 next birthday. 408 00:28:52,242 --> 00:28:56,509 You astound me, and sing so well. 409 00:28:57,180 --> 00:28:59,649 I think we should go back to our table. 410 00:28:59,816 --> 00:29:02,513 Goodbye, Katie. Marvelous seeing you. 411 00:29:02,685 --> 00:29:04,415 Goodbye. 412 00:29:04,754 --> 00:29:06,017 Goodbye, Miss Bridges. 413 00:29:07,257 --> 00:29:08,691 Goodbye, Mr. Chips. 414 00:29:14,063 --> 00:29:16,589 What an idiotic bore. 415 00:29:16,766 --> 00:29:18,962 Bill, you were asking me something important. 416 00:29:19,135 --> 00:29:22,401 You were asking me whether I seriously believed something. 417 00:29:25,008 --> 00:29:29,207 They tell me they make a delicious oyster stew here. 418 00:29:30,847 --> 00:29:33,874 By the way, how do you know she's not here? 419 00:29:34,050 --> 00:29:35,484 She? 420 00:29:35,652 --> 00:29:38,417 The girl tonight's evening news said you're going to marry. 421 00:29:38,588 --> 00:29:41,524 Oh, yes, I saw that. Me and Penelope Fitzdouglas. 422 00:29:41,691 --> 00:29:43,216 Huh. Wasn't it ridiculous? 423 00:29:43,393 --> 00:29:44,759 Sidesplitting. 424 00:29:44,928 --> 00:29:47,557 I'll have the same as last Tuesday. 425 00:29:47,997 --> 00:29:49,898 Yeah, so will I. 426 00:29:50,066 --> 00:29:51,728 The same wine? 427 00:29:52,502 --> 00:29:54,334 The same wine. 428 00:29:55,371 --> 00:29:57,363 [PEOPLE CLAPPING] 429 00:30:03,613 --> 00:30:04,876 MAN: Hey. 430 00:30:05,048 --> 00:30:06,072 Hey. 431 00:30:06,249 --> 00:30:08,013 Hey, mister. 432 00:30:08,184 --> 00:30:11,712 Hey, mister, please. 433 00:30:12,422 --> 00:30:13,913 Please. 434 00:30:14,090 --> 00:30:15,615 I'll.... 435 00:30:16,426 --> 00:30:20,227 I'll be your guide to Pompeii, okay? 436 00:30:20,396 --> 00:30:26,597 Okay, on your right, is the Greek forum... 437 00:30:26,769 --> 00:30:30,797 ...which was partially destroyed in the earthquake of AD 61. 438 00:30:30,974 --> 00:30:34,240 Behind you is the statue of Clio, one of the Muses. 439 00:30:34,410 --> 00:30:35,901 - She had-- - No. 440 00:30:36,079 --> 00:30:37,741 That is Terpsichore... 441 00:30:37,914 --> 00:30:43,512 ...the Muse of choral dance and song, and the earthquake was in AD 62. 442 00:30:43,920 --> 00:30:46,355 Okay, mister, you know best. 443 00:30:46,522 --> 00:30:49,424 Actually, dear fellow, I think I do. 444 00:30:49,592 --> 00:30:50,753 [MAN SPEAKING IN ITALIAN] 445 00:30:51,260 --> 00:30:54,253 WOMAN: Hello, can you hear me up there? 446 00:30:55,331 --> 00:30:56,924 Yes, of course I can. 447 00:30:57,100 --> 00:30:59,934 The acoustics here are famous. 448 00:31:00,103 --> 00:31:01,799 Can you hear me? 449 00:31:01,971 --> 00:31:05,840 WOMAN: Yes, but you're shouting. 450 00:31:06,242 --> 00:31:08,711 I'm not shouting. 451 00:31:08,878 --> 00:31:13,009 Sound travels upwards better than downwards. 452 00:31:13,182 --> 00:31:14,878 Could you hear that? 453 00:31:15,051 --> 00:31:16,576 WOMAN: Yes. 454 00:31:17,286 --> 00:31:18,481 What are you eating? 455 00:31:19,822 --> 00:31:22,155 CHIPS: An egg sandwich. 456 00:31:25,628 --> 00:31:28,792 WOMAN: When was the earthquake that destroyed all this? 457 00:31:28,965 --> 00:31:31,992 CHIPS: It wasn't an earthquake, it was an eruption of Vesuvius... 458 00:31:32,168 --> 00:31:35,366 ...behind me, and it happened in the year 79 AD... 459 00:31:35,538 --> 00:31:38,007 ...toward the end of the ides of June. 460 00:31:38,174 --> 00:31:40,268 WOMAN: Ha, I thought only March had ides. 461 00:31:40,443 --> 00:31:42,605 CHIPS: All Roman months had ides. 462 00:31:42,779 --> 00:31:44,839 Calends too. 463 00:31:45,381 --> 00:31:46,906 WOMAN: Are you a guide? 464 00:31:47,083 --> 00:31:48,881 CHIPS: Do I look like a guide? 465 00:31:49,485 --> 00:31:52,819 WOMAN: I don't know. I haven't got my field glasses with me. 466 00:31:53,956 --> 00:31:55,356 What are you? 467 00:31:55,525 --> 00:31:56,652 CHIPS: A schoolmaster. 468 00:31:56,826 --> 00:31:58,590 WOMAN: Ah, that's cheating. 469 00:31:58,761 --> 00:32:01,094 CHIPS: What are you? - A tourist. 470 00:32:01,264 --> 00:32:05,167 An ignorant one, as you implied, who doesn't know her ide from her calend. 471 00:32:05,334 --> 00:32:08,236 CHIPS: There is no singular to either word. 472 00:32:08,404 --> 00:32:10,805 Oh, you can't win, can you? 473 00:32:13,009 --> 00:32:14,875 You eating another sandwich? 474 00:32:15,044 --> 00:32:16,637 Yes. 475 00:32:16,913 --> 00:32:19,382 You wouldn't have anything left, would you? 476 00:32:20,483 --> 00:32:23,385 One egg sandwich and some cheese. 477 00:32:23,553 --> 00:32:25,886 I'm coming up. I'm starving. 478 00:32:35,765 --> 00:32:37,199 How do you do? 479 00:32:37,366 --> 00:32:38,664 My name is Chipping. 480 00:32:38,835 --> 00:32:40,861 Mine is Bridges. 481 00:32:46,242 --> 00:32:48,871 Golly. Well, one thing's fairly certain. 482 00:32:49,045 --> 00:32:51,207 We'd never be cast opposite each other. 483 00:32:51,380 --> 00:32:53,645 Forgive me, I didn't quite follow that. 484 00:32:53,816 --> 00:32:55,011 It doesn't matter. 485 00:32:55,184 --> 00:32:57,813 Oh, thank you, you're an angel of mercy. 486 00:33:00,490 --> 00:33:01,788 Haven't we met before? 487 00:33:01,958 --> 00:33:03,586 I don't think so. Some of this? 488 00:33:03,759 --> 00:33:05,421 Thank you. 489 00:33:07,497 --> 00:33:10,057 Of course, you're Mr. Chips. 490 00:33:10,233 --> 00:33:11,428 I beg your pardon? 491 00:33:11,601 --> 00:33:14,799 Oh, we met at the Savoy one night, with Johnnie Longbridge, remember? 492 00:33:14,971 --> 00:33:18,931 I was with somebody called Bill Calbury, and you said all the wrong things. 493 00:33:19,108 --> 00:33:23,443 Good gracious, you're not the girl in that awfully... 494 00:33:23,613 --> 00:33:27,607 ...jolly musical comedy? 495 00:33:27,850 --> 00:33:29,842 [LAUGHING] 496 00:33:31,654 --> 00:33:35,682 Oh, thank you for making me laugh. It's the first time I have for over a month. 497 00:33:35,858 --> 00:33:37,121 Cheers. 498 00:33:37,293 --> 00:33:39,558 Cheers. I didn't mean it as funny. 499 00:33:39,729 --> 00:33:42,062 Well, no, if you had, I wouldn't have laughed. 500 00:33:42,231 --> 00:33:43,255 This is nice. 501 00:33:43,432 --> 00:33:45,628 I ought to tell you, it's rather strong. 502 00:33:45,801 --> 00:33:47,326 Good. 503 00:33:48,137 --> 00:33:49,537 But of course. 504 00:33:49,705 --> 00:33:53,164 You were the gal who turned out to be the real Lady Lettie all along. 505 00:33:53,342 --> 00:33:54,810 No. 506 00:33:55,878 --> 00:33:59,838 - You've done it again. - Oh, dear, I'm so sorry. 507 00:34:00,016 --> 00:34:06,422 You are William C. Belfrage's ward, Miss Katherine Bridges. 508 00:34:06,589 --> 00:34:08,285 Ah, that's wrong too. 509 00:34:08,658 --> 00:34:10,149 My real name is not Bridges. 510 00:34:10,326 --> 00:34:13,228 My real name is-- Now you won't laugh, will you? 511 00:34:13,896 --> 00:34:15,330 It's Brisket. 512 00:34:16,666 --> 00:34:18,828 Charmingly Anglo-Saxon. 513 00:34:20,536 --> 00:34:22,334 What are you doing in Pompeii? 514 00:34:22,505 --> 00:34:25,202 KATHERINE: I wasn't feeling very well and they gave me a month off... 515 00:34:25,374 --> 00:34:27,707 ...so I booked myself on this Mediterranean cruise. 516 00:34:27,877 --> 00:34:29,709 My boat stopped at Naples and, uh.... 517 00:34:29,879 --> 00:34:33,475 Well, they organized a tour of this place. Only I hate being conducted. 518 00:34:33,649 --> 00:34:36,585 When I heard there was a theater, I slipped off. I'm glad I did. 519 00:34:36,752 --> 00:34:39,051 - It's beautiful. - The other is even better. 520 00:34:39,622 --> 00:34:41,181 KATHERINE: Greek theater. 521 00:34:41,357 --> 00:34:44,623 You mean they did plays here like the one that's on at the Old Vic now? 522 00:34:44,794 --> 00:34:46,422 CHIPS: The Medea? Yes, they did. 523 00:34:46,596 --> 00:34:48,656 KATHERINE: I'd like to see that. I hear it's marvelous. 524 00:34:48,831 --> 00:34:49,992 CHIPS: I do too. 525 00:34:50,166 --> 00:34:52,635 So we'll do it together sometime, huh? 526 00:34:52,802 --> 00:34:54,134 Yes. 527 00:34:54,437 --> 00:34:56,201 Is there lots more to see at Pompeii? 528 00:34:56,372 --> 00:35:00,002 CHIPS: Oh, there's a full 10 days of exhaustive sightseeing... 529 00:35:00,176 --> 00:35:02,941 ...and many, many more, if you include the Herculaneum and-- 530 00:35:03,112 --> 00:35:06,514 Well, I've got the rest of the day. Would you be my guide, Mr. Chips? 531 00:35:09,018 --> 00:35:11,385 Look, doesn't this bore you terribly? 532 00:35:11,554 --> 00:35:13,420 Please, please say if it does, because... 533 00:35:13,589 --> 00:35:16,525 ...there's nothing more awful than being bothered by somebody... 534 00:35:16,692 --> 00:35:18,661 ...when you want to be on your own. 535 00:35:18,828 --> 00:35:20,353 Nobody knows that better than me. 536 00:35:20,529 --> 00:35:22,293 Sorry. Than I? 537 00:35:22,465 --> 00:35:24,559 It doesn't bore me at all. 538 00:35:25,134 --> 00:35:28,002 In fact, very much the reverse. 539 00:35:28,170 --> 00:35:33,108 Truth to say, I was feeling a little lonely myself this afternoon. 540 00:35:34,677 --> 00:35:38,341 This is the temple of Jupiter. 541 00:35:39,348 --> 00:35:41,283 Are you quite alone on the ship? 542 00:35:41,450 --> 00:35:44,386 I mean, you're not with any particular friend? 543 00:35:44,854 --> 00:35:47,346 KATHERINE: No, no particular friend. 544 00:35:47,523 --> 00:35:50,687 At the moment, I'm rather between particular friends. 545 00:35:50,860 --> 00:35:54,160 Of course, you met him that night, didn't you? 546 00:35:54,330 --> 00:35:57,926 Mr. Calbury. Yes, I did. 547 00:35:58,801 --> 00:36:00,463 I'm sorry. 548 00:36:00,636 --> 00:36:02,332 That's all right. 549 00:36:02,505 --> 00:36:05,669 No doubt the sea air.... 550 00:36:07,310 --> 00:36:10,644 Yes. The sea air has done marvels. 551 00:36:12,081 --> 00:36:13,743 Sorry, am I going too fast for you? 552 00:36:13,916 --> 00:36:16,442 CHIPS: My dear young lady, I could go as fast as you... 553 00:36:16,619 --> 00:36:19,680 ...if I cared to risk a broken ankle and be carried on a stretcher. 554 00:36:19,855 --> 00:36:23,690 It's extremely foolish to leap around in a ruined circus like a mountain goat. 555 00:36:23,859 --> 00:36:26,419 Especially in those shoes. These stones are treacherous. 556 00:36:26,595 --> 00:36:28,496 I'm sure you're very active for your age. 557 00:36:28,664 --> 00:36:30,496 Since you cannot know what my age is... 558 00:36:30,666 --> 00:36:34,467 ...your flattering conviction, Miss Bridges must be based on a conjectural premise. 559 00:36:34,637 --> 00:36:35,969 [LAUGHING] 560 00:36:36,939 --> 00:36:38,805 You've done it again. 561 00:36:38,974 --> 00:36:40,966 Now that's three times you've made me laugh. 562 00:36:41,377 --> 00:36:44,313 And only this morning, I really did think I'd never laugh again. 563 00:36:44,914 --> 00:36:48,180 I suppose it's your being a schoolmaster. 564 00:36:49,418 --> 00:36:52,149 I fail to see what's so laughable about that. 565 00:36:53,756 --> 00:36:56,385 Well, no, it's not laughable. 566 00:36:56,726 --> 00:36:59,719 One doesn't laugh at people only because they're funny. 567 00:37:01,130 --> 00:37:03,326 Not some people, anyway. 568 00:37:05,034 --> 00:37:09,165 Come on. There's so much left to see before the sun goes down on us. 569 00:37:09,538 --> 00:37:13,737 KATHERINE [SINGING]: A million planets Were swimming in the sky 570 00:37:13,909 --> 00:37:17,607 I only saw the sun 571 00:37:17,780 --> 00:37:21,774 A million faces drifted by 572 00:37:21,951 --> 00:37:26,616 Suddenly, there was one 573 00:37:26,789 --> 00:37:28,519 [INAUDIBLE DIALOGUE] 574 00:37:28,691 --> 00:37:30,216 Filling my mind 575 00:37:30,393 --> 00:37:35,957 Like the day was filled with sun 576 00:37:37,133 --> 00:37:39,398 Telling my heart 577 00:37:39,568 --> 00:37:45,735 My life had just begun 578 00:37:47,343 --> 00:37:53,510 Although it is so many years away 579 00:37:54,517 --> 00:37:59,387 I remember that moment 580 00:38:00,956 --> 00:38:07,453 As though it were yesterday 581 00:38:09,865 --> 00:38:12,164 He smiled 582 00:38:12,334 --> 00:38:14,667 I smiled 583 00:38:14,837 --> 00:38:18,399 We smiled 584 00:38:18,808 --> 00:38:21,300 And the sky 585 00:38:21,477 --> 00:38:27,041 Smiled too 586 00:38:28,918 --> 00:38:33,856 We walked, he talked 587 00:38:34,023 --> 00:38:37,391 I talked 588 00:38:37,760 --> 00:38:44,257 And the sky was blue 589 00:38:46,702 --> 00:38:53,199 And before the walk was over 590 00:38:55,344 --> 00:39:01,841 I just knew 591 00:39:04,220 --> 00:39:06,985 He smiled 592 00:39:07,156 --> 00:39:09,716 I smiled 593 00:39:10,025 --> 00:39:13,985 We smiled 594 00:39:14,163 --> 00:39:17,258 And the sky 595 00:39:17,433 --> 00:39:23,634 Smiled too 596 00:39:24,373 --> 00:39:30,870 It was love 597 00:40:05,915 --> 00:40:07,941 What does that mean? 598 00:40:08,584 --> 00:40:10,576 [SPEAKING IN GREEK] 599 00:40:10,853 --> 00:40:14,483 [IN ENGLISH] "Know yourself." The watchword of Apollo. 600 00:40:15,090 --> 00:40:16,786 The god of prophecy. 601 00:40:16,959 --> 00:40:19,588 Amongst other things. 602 00:40:20,629 --> 00:40:22,791 Oh, I'm so sorry. Have I tired you out? 603 00:40:23,232 --> 00:40:25,064 No, you have not tired me out. 604 00:40:25,234 --> 00:40:28,966 I have a large piece of ancient Greece in my shoe, that's all. 605 00:40:32,041 --> 00:40:34,909 Well, it's been really thrilling to be shown around Paestum... 606 00:40:35,077 --> 00:40:37,706 ...by the world's greatest authority on ancient Greece. 607 00:40:38,781 --> 00:40:43,879 I am not the world's greatest authority on ancient Greece, just one of them. 608 00:40:48,357 --> 00:40:50,690 I'm going to ask Apollo a question. 609 00:40:50,859 --> 00:40:52,828 You mustn't ask a personal question. 610 00:40:52,995 --> 00:40:55,624 Well, not a specific one, like-- 611 00:40:55,798 --> 00:40:58,597 Like, "Will Bill Calbury come back to me?" 612 00:40:58,767 --> 00:41:01,931 No, I wouldn't bore Apollo with that, I promise you. 613 00:41:02,438 --> 00:41:06,205 No, just something general, like, "What's going to happen to my life?" 614 00:41:06,475 --> 00:41:09,274 Ah. Even that is too specific. 615 00:41:09,445 --> 00:41:10,777 Besides, I could answer that. 616 00:41:10,946 --> 00:41:14,508 A series of, what is it, hits, a dazzling career? 617 00:41:14,683 --> 00:41:17,084 - No. - What do you mean, no? 618 00:41:17,252 --> 00:41:19,619 I mean, no. 619 00:41:20,889 --> 00:41:22,790 Look, Mr. Chips. 620 00:41:22,958 --> 00:41:26,053 Seems to me you've learned just about everything... 621 00:41:26,228 --> 00:41:28,959 ...but you haven't learned the first thing about me. 622 00:41:29,131 --> 00:41:32,829 Ever heard of a captain who hates the sea? That's me-- I. 623 00:41:33,002 --> 00:41:36,131 Only with I, me, it's the theater. 624 00:41:36,305 --> 00:41:39,434 You tell me the show must go on, and what do I answer? 625 00:41:39,608 --> 00:41:41,167 Why? 626 00:41:42,978 --> 00:41:46,346 Now, come on, Apollo, just speak to me. 627 00:41:46,515 --> 00:41:50,543 I'm going to break all the rules and ask you something specific. 628 00:42:08,937 --> 00:42:10,735 Well? 629 00:42:10,906 --> 00:42:12,602 Did he speak? 630 00:42:13,809 --> 00:42:14,936 Very clearly. 631 00:42:15,411 --> 00:42:16,606 What did he say? 632 00:42:18,414 --> 00:42:22,374 - If I tell, it won't happen. - That is the new moon, not Apollo. 633 00:42:22,551 --> 00:42:24,679 You won't get me to tell. 634 00:42:30,359 --> 00:42:32,294 Know yourself. 635 00:42:32,728 --> 00:42:34,924 That's quite a watchword. 636 00:42:35,264 --> 00:42:37,256 [SPEAKING IN GREEK] 637 00:42:37,733 --> 00:42:39,668 [IN ENGLISH] You're most retentive. 638 00:42:39,835 --> 00:42:42,805 Give me a good line and I can remember it. 639 00:42:49,111 --> 00:42:51,910 KATHERINE [SINGING]: You smiled 640 00:42:52,514 --> 00:42:55,575 I smiled 641 00:42:55,751 --> 00:43:00,212 We smiled 642 00:43:00,589 --> 00:43:03,787 And the sky 643 00:43:03,959 --> 00:43:09,557 Smiled too 644 00:43:12,000 --> 00:43:18,497 It was love 645 00:43:19,942 --> 00:43:23,344 CHIPS: They call me Ditchie, short for "ditchwater, dull as." 646 00:43:23,512 --> 00:43:25,913 They think I'm a bore and they're probably right. 647 00:43:26,081 --> 00:43:27,515 No, no. 648 00:43:27,783 --> 00:43:29,376 Oh, yes. 649 00:43:29,551 --> 00:43:32,248 But I wouldn't mind them thinking me a bore... 650 00:43:32,421 --> 00:43:36,290 ...if I could only get them to see how much I really do like them... 651 00:43:36,458 --> 00:43:38,427 ...and care for them. 652 00:43:39,027 --> 00:43:40,495 I-- 653 00:43:42,431 --> 00:43:43,763 What's the matter? 654 00:43:43,932 --> 00:43:45,696 I was blowing my nose. 655 00:43:45,868 --> 00:43:48,064 There isn't any law against that, is there? 656 00:43:48,237 --> 00:43:50,797 - But I thought you were cry-- - Well, I was. 657 00:43:50,973 --> 00:43:53,033 And there isn't any law against that either. 658 00:43:53,208 --> 00:43:55,905 - But in heaven's name, why? - Doesn't matter. 659 00:43:56,078 --> 00:43:57,637 Give me some more of that. 660 00:43:57,813 --> 00:44:00,305 Look, this Epomeo really is most awfully strong. 661 00:44:00,482 --> 00:44:03,714 But if it's gonna make you start squirting tears all over the table... 662 00:44:03,886 --> 00:44:06,481 ... just because my pupils find me a dull teacher.... 663 00:44:07,156 --> 00:44:10,524 Oh, heavens, I really am most awfully sorry. 664 00:44:11,026 --> 00:44:12,255 What for? 665 00:44:12,427 --> 00:44:14,521 I've been talking so much about myself... 666 00:44:14,696 --> 00:44:19,430 ...I'd completely forgotten what your problems were... 667 00:44:19,601 --> 00:44:22,503 ...and what good reasons you have to cry. 668 00:44:22,671 --> 00:44:24,731 You must forgive me. 669 00:44:27,209 --> 00:44:29,337 Well done, Mr. Chips. 670 00:44:29,511 --> 00:44:31,537 Quite up to form. 671 00:44:36,518 --> 00:44:40,148 I think you're the nicest man I've ever met in my life. 672 00:44:44,126 --> 00:44:47,824 Now, faced with that challenge, what do you think of me? 673 00:44:48,564 --> 00:44:50,123 Or do I really want to know? 674 00:44:50,899 --> 00:44:53,528 Yes, I do. Go ahead. 675 00:44:56,405 --> 00:44:59,864 Well, I think Mr. Calbury is a very foolish man. 676 00:45:00,943 --> 00:45:03,777 Thank you. Go on. 677 00:45:05,214 --> 00:45:08,673 There are plenty of other men besides Mr. Calbury. 678 00:45:09,551 --> 00:45:12,111 You're very young, you're very attractive... 679 00:45:12,287 --> 00:45:15,018 ...and you're bound to find someone else. 680 00:45:15,791 --> 00:45:20,286 Someone who'll realize how lucky he is and won't ever let you go. 681 00:45:20,963 --> 00:45:22,192 Go on. 682 00:45:24,166 --> 00:45:29,503 Someone who'll give you that escape from the stage that you imply you want. 683 00:45:29,671 --> 00:45:34,405 Someone from quite a different background than your present one. 684 00:45:35,344 --> 00:45:40,476 Someone who happens to love you very much at this moment. 685 00:45:40,649 --> 00:45:42,550 And when he gets to know you better... 686 00:45:42,718 --> 00:45:49,124 ...can, I'm sure, only love you more and more and more. 687 00:45:52,895 --> 00:45:56,024 Someone, in fact, like Johnnie Longbridge. 688 00:46:01,470 --> 00:46:03,462 [LAUGHING] 689 00:46:04,940 --> 00:46:08,638 Oh, I've been wanting to do this all evening, and now I'm going to do it. 690 00:46:08,810 --> 00:46:11,211 Nobody and nothing's going to stop me. 691 00:46:12,781 --> 00:46:14,409 - What? - This. 692 00:46:18,787 --> 00:46:22,952 Really, Miss Bridges, I hate to say it, but I think just a touch too much of the wine. 693 00:46:23,125 --> 00:46:27,563 Not a touch too much, a lot too much, and I feel wonderful. 694 00:46:28,163 --> 00:46:29,961 Oh, Mr. Chips. 695 00:46:30,132 --> 00:46:32,465 You really are... 696 00:46:32,634 --> 00:46:34,102 ...well... 697 00:46:35,203 --> 00:46:37,001 ...Mr. Chips. 698 00:46:37,272 --> 00:46:39,173 [CHILDREN YELLING IN ITALIAN] 699 00:46:42,010 --> 00:46:44,343 Oh, what a wonderful day it's been. 700 00:46:44,513 --> 00:46:45,537 Yes. 701 00:46:45,714 --> 00:46:48,878 Yes, indeed. Quite wonderful. 702 00:46:49,051 --> 00:46:51,418 Can't we make it a wonderful night too? 703 00:46:51,653 --> 00:46:54,555 Ah. Well, as it happens, Miss Bridges... 704 00:46:55,057 --> 00:46:57,959 ...for tomorrow, I have a rather tight curriculum. 705 00:46:58,126 --> 00:46:59,890 Well, loosen it. 706 00:47:00,062 --> 00:47:03,055 Tonight, Mr. Chips, you and I are going to make whoopee. 707 00:47:03,832 --> 00:47:05,562 The term is new to me. 708 00:47:05,734 --> 00:47:07,726 What does it mean? 709 00:47:07,903 --> 00:47:10,304 Almost anything, really. 710 00:47:10,939 --> 00:47:12,874 I really must go. 711 00:47:13,041 --> 00:47:16,409 It's been a very, very great pleasure. 712 00:47:16,945 --> 00:47:18,470 It really has. 713 00:47:18,647 --> 00:47:24,814 And may I wish you a very safe and a very happy journey home. 714 00:47:29,524 --> 00:47:32,221 [MAN SHOUTING IN ITALIAN] 715 00:47:32,661 --> 00:47:33,993 [CHIPS SPEAKS IN ITALIAN] 716 00:47:35,297 --> 00:47:37,289 [PEOPLE LAUGHING] 717 00:47:46,742 --> 00:47:51,510 KATHERINE [SINGING]: Apollo, Apollo 718 00:47:52,381 --> 00:47:56,443 You're the god of song 719 00:47:57,285 --> 00:48:02,019 That's what Mr. Chips has told me 720 00:48:02,190 --> 00:48:05,126 He is never wrong 721 00:48:05,394 --> 00:48:09,991 He also says you're the god of prophecy 722 00:48:10,165 --> 00:48:14,569 Cassandra's gift was a gift from you 723 00:48:14,736 --> 00:48:19,970 So any dream you may care to offer me 724 00:48:20,142 --> 00:48:26,412 Will, I know, come true 725 00:48:26,581 --> 00:48:28,846 Apollo 726 00:48:30,352 --> 00:48:36,849 Is it love? 727 00:48:46,234 --> 00:48:48,135 CONDUCTOR: Brookfield. 728 00:48:48,303 --> 00:48:50,704 Brookfield Station. 729 00:49:04,753 --> 00:49:06,745 [TRAIN WHISTLE BLOWS] 730 00:49:07,489 --> 00:49:09,481 [TRAIN CHUGGING] 731 00:49:12,027 --> 00:49:16,021 BOY 1 [SINGING]: Seven weeks Of home sweet home are over 732 00:49:16,198 --> 00:49:18,030 BOY 2: They're over 733 00:49:19,401 --> 00:49:21,927 Seven weeks of Mother's cooking 734 00:49:23,071 --> 00:49:24,437 Mother's love 735 00:49:24,606 --> 00:49:26,336 And Mother's looking after 736 00:49:27,442 --> 00:49:29,707 BOY 3: And laughter 737 00:49:31,580 --> 00:49:34,277 And living in clover 738 00:49:34,449 --> 00:49:36,418 Are over 739 00:49:36,585 --> 00:49:42,183 Moreover, 14 weeks of Michaelmas term Stretch endlessly ahead 740 00:49:42,357 --> 00:49:45,953 Fourteen weeks of nameless horror Wait to be unfurled 741 00:49:46,128 --> 00:49:49,929 Fourteen weeks of Latin verbs I wish that I were dead 742 00:49:50,499 --> 00:49:52,434 BOY 4: Fourteen weeks of school cap-tipping 743 00:49:52,601 --> 00:49:56,163 Filthy food and Mr. Chipping 744 00:49:56,605 --> 00:49:59,666 CHORUS: Fourteen weeks in the dungeon 745 00:49:59,841 --> 00:50:05,678 Of a schoolboy's world 746 00:50:10,185 --> 00:50:14,589 But one day 747 00:50:14,756 --> 00:50:17,783 One day 748 00:50:18,560 --> 00:50:20,392 When I am older 749 00:50:20,562 --> 00:50:22,394 I'll be the president of Peru 750 00:50:22,564 --> 00:50:24,123 I'll own an emerald mine or two 751 00:50:24,299 --> 00:50:26,427 I'll swim for England In the next Olympic games 752 00:50:26,601 --> 00:50:29,469 When I am older I'm going to be a playboy farmer 753 00:50:29,638 --> 00:50:31,334 I'm going to be a lady-charmer 754 00:50:31,506 --> 00:50:33,065 I'm gonna be a knight in armor 755 00:50:33,241 --> 00:50:34,937 Find a damsel and disarm her 756 00:50:35,110 --> 00:50:37,011 When I am older 757 00:50:37,179 --> 00:50:38,807 I'll be the multi-est millionaire 758 00:50:38,980 --> 00:50:40,744 I'll be the fellow beyond compare 759 00:50:40,916 --> 00:50:45,012 I'll be the hero That the populace acclaims 760 00:50:45,187 --> 00:50:48,680 - I'm going to carve the world in pieces - I'm going to be as rich as Croesus 761 00:50:48,857 --> 00:50:50,689 Think of the mighty empire I shall rule 762 00:50:50,859 --> 00:50:52,418 CHORUS: When I am older 763 00:50:52,594 --> 00:50:54,187 When I am older 764 00:50:54,362 --> 00:50:55,660 Wiser and bolder 765 00:50:55,830 --> 00:50:59,699 On the day that I get out of school 766 00:50:59,868 --> 00:51:01,632 I'm gonna be a fine musician 767 00:51:01,803 --> 00:51:03,465 I'm gonna be a rich physician 768 00:51:03,638 --> 00:51:05,300 I'm going to be a politician 769 00:51:05,473 --> 00:51:07,101 I shall be an obstetrician 770 00:51:07,275 --> 00:51:08,971 I'll achieve my great ambition 771 00:51:09,144 --> 00:51:10,976 CHORUS: When I am older 772 00:51:11,146 --> 00:51:12,910 I'll be the fellow who makes the rules 773 00:51:13,081 --> 00:51:14,572 I will abolish public schools 774 00:51:14,749 --> 00:51:17,150 I'll be the chairman Of at least a hundred boards 775 00:51:17,319 --> 00:51:19,015 When I am older 776 00:51:19,187 --> 00:51:22,624 I'll run a fleet of ocean tankers 777 00:51:22,791 --> 00:51:26,353 I'll buy a street of merchant bankers 778 00:51:26,528 --> 00:51:33,025 I'll be the greatest man you've ever seen 779 00:51:33,802 --> 00:51:35,430 When I am older 780 00:51:35,604 --> 00:51:38,574 Wiser and bolder 781 00:51:38,740 --> 00:51:44,737 Just as soon as I am 17 782 00:51:52,320 --> 00:51:54,221 [CRYING] 783 00:52:12,841 --> 00:52:14,935 CHIPS: Are you for Brookfield? 784 00:52:15,110 --> 00:52:16,738 If I knew where it was. 785 00:52:17,646 --> 00:52:19,205 The other boys didn't tell you? 786 00:52:19,981 --> 00:52:21,279 No. 787 00:52:21,449 --> 00:52:24,613 Well, that happens. 788 00:52:24,919 --> 00:52:27,548 I'm afraid pets aren't allowed. 789 00:52:27,722 --> 00:52:28,746 Oh, no. 790 00:52:28,923 --> 00:52:32,155 If they take Delilah from me, I won't want to live. 791 00:52:32,327 --> 00:52:34,228 Yes, you will. 792 00:52:35,163 --> 00:52:37,530 She's very beautiful, Delilah. 793 00:52:37,699 --> 00:52:38,758 Who's your housemaster? 794 00:52:38,933 --> 00:52:39,957 Mr. Fenwick. 795 00:52:40,135 --> 00:52:43,367 Oh, good. He's not an animal hater. 796 00:52:43,538 --> 00:52:48,806 In fact, he's already looking after quite a large menagerie for his boys already. 797 00:52:48,977 --> 00:52:53,415 White mice, canaries, a couple of rabbits and a snake. 798 00:52:53,581 --> 00:52:57,313 He can certainly cope with Delilah. 799 00:53:01,389 --> 00:53:02,448 Are you a master? 800 00:53:02,624 --> 00:53:03,683 Yes. 801 00:53:03,858 --> 00:53:07,522 - Sir, I shouldn't have sat-- - Yes, you should. 802 00:53:09,431 --> 00:53:12,526 I was a new boy here myself once, a long time ago. 803 00:53:12,701 --> 00:53:14,795 I had a myna bird, I remember... 804 00:53:14,969 --> 00:53:17,996 ...which I taught to say, "Brookfield forever." 805 00:53:18,173 --> 00:53:20,699 They took that away from me, and they were quite right. 806 00:53:20,875 --> 00:53:22,741 Its sense of timing was peccable. 807 00:53:22,911 --> 00:53:24,243 Peccable, sir? 808 00:53:24,412 --> 00:53:25,607 Faulty. 809 00:53:25,780 --> 00:53:29,182 I should have said faulty, it's a better word. 810 00:53:30,919 --> 00:53:34,151 Well, I'll show you the way. It's not very far. 811 00:53:34,322 --> 00:53:36,348 Would you take Delilah? 812 00:53:36,524 --> 00:53:38,857 I can see why you love her, she's quite delightful. 813 00:53:39,027 --> 00:53:42,020 And better let me take these. 814 00:53:42,197 --> 00:53:44,826 CHIPS: Absolutely blind drunk, my dear fellow. 815 00:53:44,999 --> 00:53:46,160 It was most embarrassing. 816 00:53:46,334 --> 00:53:48,599 I mean, I'm known in Naples, and can you imagine? 817 00:53:48,770 --> 00:53:49,794 I was almost raped. 818 00:53:49,971 --> 00:53:53,066 - Oh, man, you exaggerate so. - No, I don't. 819 00:53:53,241 --> 00:53:56,700 And I don't flatter myself about the incident either. 820 00:53:56,878 --> 00:53:58,437 It was all rather a pity. 821 00:53:58,613 --> 00:54:04,712 Until that moment, I'd found her really, rather surprisingly civilized. 822 00:54:06,187 --> 00:54:08,918 Tiny little thing, very pretty hair. 823 00:54:10,291 --> 00:54:12,851 Why pick on me? 824 00:54:13,027 --> 00:54:15,656 An old stick in the mud. 825 00:54:16,231 --> 00:54:18,166 It's a very accurate description of you. 826 00:54:20,769 --> 00:54:22,795 Don't rub it in, Max. 827 00:54:22,971 --> 00:54:26,169 But then, musical-comedy actresses can't be quite normal... 828 00:54:27,008 --> 00:54:28,374 [PHONE RINGING] 829 00:54:28,543 --> 00:54:31,445 ...with all that dressing up and skipping around. 830 00:54:31,613 --> 00:54:33,605 But even so. 831 00:54:34,482 --> 00:54:36,007 Hello. 832 00:54:39,554 --> 00:54:42,649 Oh, why, hello. 833 00:54:44,292 --> 00:54:46,488 Medea at the Old Vic? 834 00:54:48,062 --> 00:54:49,963 No, I hadn't forgotten. 835 00:54:50,131 --> 00:54:54,728 It's just that it would be impossible to get tickets for this Friday. 836 00:54:56,004 --> 00:54:58,132 You've got them. 837 00:55:00,842 --> 00:55:04,335 223 Riverwalk, Chiswick. 838 00:55:04,512 --> 00:55:07,380 Yes, yes, I've got that down. 839 00:55:10,618 --> 00:55:12,280 Oh, yes. 840 00:55:13,922 --> 00:55:17,984 Oh, I'm sure I would enjoy meeting them very much. 841 00:55:20,094 --> 00:55:22,859 Looking forward to it enormously. 842 00:55:23,031 --> 00:55:27,867 And how nice to hear from you out of the blue. 843 00:55:29,637 --> 00:55:31,162 Goodbye. 844 00:55:44,919 --> 00:55:49,152 I suppose a telegram at the last minute saying I'm ill. 845 00:55:49,324 --> 00:55:53,318 But, um, you didn't write the address down. 846 00:55:53,795 --> 00:55:54,990 What for? 847 00:55:55,163 --> 00:55:57,359 To send a telegram to, uh.... 848 00:55:57,532 --> 00:55:59,626 Oh, I can't. I've forgotten it. 849 00:56:00,735 --> 00:56:06,231 223 Riverwalk, Chiswick. 850 00:56:10,845 --> 00:56:11,835 - Two? - Two. 851 00:56:12,013 --> 00:56:13,003 Two. 852 00:56:14,182 --> 00:56:20,554 --3 Riverwalk, Chiswick. 853 00:56:33,301 --> 00:56:34,394 [LAUGHING AND CHATTERING] 854 00:56:34,569 --> 00:56:35,798 MAN 1: Oh, but could--? 855 00:56:35,970 --> 00:56:39,964 Oh, but, darling, what, I ask you, but what's going to happen to Chloe? 856 00:56:40,141 --> 00:56:43,202 I mean, it's all too devastating for words to be left by Eloise... 857 00:56:43,378 --> 00:56:45,813 ...for, of all people, Freddie Franklin-Finch. 858 00:56:45,980 --> 00:56:48,950 Freddie Franklin-Finch, who doesn't even come up to her navel. 859 00:56:49,117 --> 00:56:50,176 - Are you going in? - Yes. 860 00:56:50,351 --> 00:56:52,445 Oh, don't, it's hell. 861 00:56:52,787 --> 00:56:54,881 What is poor Chloe going to do? 862 00:56:55,056 --> 00:56:57,321 You're in that wonderful play at the Criterion... 863 00:56:57,492 --> 00:56:59,120 ...where you drink in the last act. 864 00:56:59,294 --> 00:57:00,887 - Actually-- - You do it beautifully. 865 00:57:01,062 --> 00:57:02,724 It made me believe every other word. 866 00:57:02,897 --> 00:57:04,798 - Where do you wear that orchid? - Well, I-- 867 00:57:04,966 --> 00:57:06,696 - Dear heart. MAN 1: Not at all. 868 00:57:06,868 --> 00:57:08,769 But Eloise and Freddie. 869 00:57:08,937 --> 00:57:11,702 I mean, you know me, darling, I don't care what people do... 870 00:57:11,873 --> 00:57:14,138 ...provided they do it in bed, but it's too much. 871 00:57:14,309 --> 00:57:16,574 I mean he's so small, it's impractical-- 872 00:57:16,744 --> 00:57:20,579 I don't think I do know you. 873 00:57:20,782 --> 00:57:22,580 You must be mad. 874 00:57:22,750 --> 00:57:24,946 - What's your name? - Arthur Chipping. 875 00:57:25,119 --> 00:57:27,611 That's right. You take to drink. 876 00:57:27,789 --> 00:57:30,156 I do not take to drink, madam. Excuse me. 877 00:57:30,325 --> 00:57:32,920 Madam, I like. Madam, I adore. 878 00:57:33,094 --> 00:57:34,892 Chipping. I know. 879 00:57:35,063 --> 00:57:36,691 The guest of honor at some party... 880 00:57:36,864 --> 00:57:39,390 ...I've been asked to at Augustus John's or Tallulah's. 881 00:57:39,567 --> 00:57:43,004 KATHERINE: Mr. Chips. I was so scared you wouldn't turn up. 882 00:57:43,671 --> 00:57:45,367 My guest of honor, Arthur Chipping. 883 00:57:45,540 --> 00:57:46,564 MAN 2: How do you do? 884 00:57:46,741 --> 00:57:48,733 URSULA: Oh, it was here, I knew it was somewhere. 885 00:57:48,910 --> 00:57:51,345 Oh, but what a beautiful man, Katie. 886 00:57:51,779 --> 00:57:53,304 What's your next play, darling? 887 00:57:53,481 --> 00:57:56,417 I'm not an actor, madam, I'm a schoolmaster. 888 00:57:56,584 --> 00:57:58,712 He could call me madam all night. 889 00:57:58,886 --> 00:58:01,515 Well, come along, children, time to go. 890 00:58:01,689 --> 00:58:03,351 - Night is young, say bye-bye. WOMAN: Bye. 891 00:58:03,524 --> 00:58:04,822 [CHATTERING] 892 00:58:04,993 --> 00:58:09,328 - Oh, Katie, darling, absolutely wonderful. KATHERINE: Thank you. 893 00:58:09,497 --> 00:58:11,932 Wear that orchid behind your ear, you know. 894 00:58:12,100 --> 00:58:15,161 Oh, a beautiful man. Where Katie finds them, I don't know. 895 00:58:15,336 --> 00:58:18,397 Change from that last one, that abysmal Bill Calbury, or the one-- 896 00:58:18,573 --> 00:58:22,169 MAN 3: Come on, Ursula. I told Penelope we'd be there ages ago. 897 00:58:22,343 --> 00:58:26,041 URSULA: Bobbie, my dear, don't rush me. Can't you see I'm running away? 898 00:58:26,214 --> 00:58:27,773 I'm so glad you came. 899 00:58:27,949 --> 00:58:31,386 So am I. Very glad indeed. 900 00:58:32,220 --> 00:58:33,745 Come in. 901 00:58:34,222 --> 00:58:37,021 You won't know anybody, but they're all mad to meet you. 902 00:58:37,191 --> 00:58:38,750 - They are? - Mm-hm. 903 00:58:38,926 --> 00:58:40,121 [CHATTERING IN DISTANCE] 904 00:58:40,294 --> 00:58:44,231 Who was that lady I just had the pleasure of meeting? 905 00:58:44,399 --> 00:58:45,423 Ursula? 906 00:58:45,600 --> 00:58:47,694 - She's just Ursula. - Indeed? 907 00:58:47,869 --> 00:58:52,102 Very famous actress, Ursula Mossbank, but, well, she's just Ursula. 908 00:58:52,273 --> 00:58:54,037 She seemed just Ursula. 909 00:58:54,208 --> 00:58:57,406 Oh, this is for you. 910 00:58:58,446 --> 00:59:00,415 How very sweet. 911 00:59:00,581 --> 00:59:02,311 Dear Mr. Chips. 912 00:59:02,483 --> 00:59:04,384 Up to form. 913 00:59:05,953 --> 00:59:07,922 Very up to form. 914 00:59:10,591 --> 00:59:13,789 I didn't know who to ask, so I just got together a few of my friends. 915 00:59:13,961 --> 00:59:15,520 I'd be delighted to meet them. 916 00:59:15,697 --> 00:59:18,792 I adore Ramsay MacDonald. He's got such a beautiful face. 917 00:59:18,966 --> 00:59:20,730 And if you took off his mustache... 918 00:59:20,902 --> 00:59:24,270 ...people would stand up in Hyde Park to see him go by. 919 00:59:24,439 --> 00:59:27,136 - I wouldn't. - Never mind, darling. 920 00:59:27,308 --> 00:59:28,867 [CHATTERING] 921 00:59:29,043 --> 00:59:30,739 Hello. 922 00:59:31,646 --> 00:59:33,638 [SPEAKING INDISTINCTLY] 923 00:59:35,583 --> 00:59:39,020 - Tilly, Arthur Chipping. - Hello. How do you do? 924 00:59:41,089 --> 00:59:43,581 Eloise, Arthur Chipping, my guest of honor. 925 00:59:43,758 --> 00:59:44,782 How do you do? 926 00:59:44,959 --> 00:59:46,951 Yes, I know.... 927 00:59:50,698 --> 00:59:53,099 Oh, hello, you remember me? Algie. 928 00:59:53,267 --> 00:59:55,031 - You're, um...? - Chipping. 929 00:59:55,203 --> 00:59:57,434 Oh, yes, yes. Well, come and have green tea, eh? 930 00:59:57,605 --> 00:59:59,267 Green tea. Come along, old chap. 931 00:59:59,440 --> 01:00:00,965 Now, what would you like? 932 01:00:01,142 --> 01:00:02,610 My dear, you weren't coming. 933 01:00:02,777 --> 01:00:06,475 Amiably done, Kevin had the divine Captain Carville, oh-- 934 01:00:06,647 --> 01:00:08,411 Look what you've done, you silly girl. 935 01:00:08,583 --> 01:00:11,075 You've spilt my white lady all over your dress. 936 01:00:11,252 --> 01:00:13,221 Allow me, dear. 937 01:00:13,387 --> 01:00:15,379 [SPEAKING INDISTINCTLY] 938 01:00:15,957 --> 01:00:16,981 Well, you must-- 939 01:00:17,158 --> 01:00:20,754 Oh, you're a friend of Maynard Keynes, and you write for that paper, monsieur? 940 01:00:20,928 --> 01:00:23,124 - Actually, no, I-- - Oh, I swore it. 941 01:00:23,297 --> 01:00:26,665 Mind you, didn't think I'd be back so soon. 942 01:00:28,669 --> 01:00:30,262 Johnnie, how sweet of you to come. 943 01:00:30,438 --> 01:00:32,600 Absolute hell, all the gate-crashers in the world. 944 01:00:32,774 --> 01:00:34,640 [LAUGHING] 945 01:00:34,809 --> 01:00:37,074 My dear, isn't it a shame I'd never heard of you? 946 01:00:37,245 --> 01:00:41,114 MAN 1: You just hold my hand and I'll-- WOMAN: But I daren't in public. 947 01:00:41,549 --> 01:00:43,609 Go rescue your friend. He's stuck with Tilly. 948 01:00:43,785 --> 01:00:45,583 - What friend? - There. 949 01:00:46,454 --> 01:00:48,855 I'm so sorry. 950 01:00:49,290 --> 01:00:50,383 It's not Chips? 951 01:00:50,558 --> 01:00:51,582 Yes, poor darling. 952 01:00:51,759 --> 01:00:53,193 What? 953 01:00:53,361 --> 01:00:54,385 One moment. 954 01:00:54,562 --> 01:00:56,292 Bye-bye, darling. Thank you so much. 955 01:00:56,464 --> 01:00:57,762 I mean that with all men-- 956 01:00:57,932 --> 01:01:00,527 - Chips. - Johnnie. 957 01:01:00,701 --> 01:01:02,795 Let's go over there, Longbridge. 958 01:01:03,171 --> 01:01:04,935 MAN 2: Let's sit down somewhere. CHIPS: Move along. 959 01:01:06,440 --> 01:01:08,102 Move along. 960 01:01:08,276 --> 01:01:11,007 MAN 3: Now, dear, who in the devil would want to see a museum? 961 01:01:11,179 --> 01:01:14,377 Oh, frankly, I never have sleep, but you have to take your-- 962 01:01:14,649 --> 01:01:17,710 LONGBRIDGE: What's the matter with you? - Oh, bless you. 963 01:01:17,885 --> 01:01:19,353 But why are you guest of honor? 964 01:01:19,520 --> 01:01:22,649 A long story, Johnnie, but look, in Naples, I did my best for you... 965 01:01:22,824 --> 01:01:25,293 ...because she's nice, and I'm doing my best for you-- 966 01:01:25,459 --> 01:01:26,825 Oh, gosh. 967 01:01:26,994 --> 01:01:29,156 - You're raving, aren't you? - Well, of course. 968 01:01:29,330 --> 01:01:32,266 An hour of this, and who wouldn't? But there's Medea after this. 969 01:01:32,433 --> 01:01:35,562 You love this miniscule creature, and I don't altogether blame you... 970 01:01:35,736 --> 01:01:37,466 ...so I'm doing my very best for you. 971 01:01:37,638 --> 01:01:39,903 Oh, I do apologize for this nightmare of a party. 972 01:01:40,074 --> 01:01:42,202 Oh, it's not a nightmare at all. It's splendid. 973 01:01:42,376 --> 01:01:43,639 MAN: Hello, Katie, darling. 974 01:01:44,579 --> 01:01:46,013 KATHERINE: Haven't you got the wrong address? 975 01:01:46,180 --> 01:01:47,341 That's a good one. 976 01:01:47,515 --> 01:01:49,313 I helped furnish this house, remember? 977 01:01:49,483 --> 01:01:50,951 Yes, I do... 978 01:01:51,118 --> 01:01:54,452 ...but I have a private party in it to which you were not invited. 979 01:01:54,889 --> 01:01:57,882 - So would you please go? - Now, Katie, old girl, really. 980 01:01:58,059 --> 01:01:59,425 Bygones and things. 981 01:01:59,594 --> 01:02:02,393 Wouldn't be so unkind to an old friend as to throw him out--? 982 01:02:02,563 --> 01:02:05,431 Did you not hear Miss Bridges ask you to go? 983 01:02:05,600 --> 01:02:07,728 - Who are you? - It doesn't matter who I am. 984 01:02:07,902 --> 01:02:11,134 All that matters is that Miss Bridges wishes you to leave her house... 985 01:02:11,305 --> 01:02:12,830 ...and you are therefore leaving. 986 01:02:13,007 --> 01:02:15,670 I've met you somewhere before. I remember that voice. 987 01:02:15,843 --> 01:02:18,870 Now, here are your hat and stick, and that is the front door. 988 01:02:19,046 --> 01:02:21,447 - Do tell this idiotic man-- - Straight ahead, please. 989 01:02:21,616 --> 01:02:23,608 CALBURY: That voice. There's something about it. 990 01:02:23,784 --> 01:02:26,447 I don't know who you are, but I can guess what you are. 991 01:02:26,621 --> 01:02:28,317 - You're a schoolteacher. CHIPS: Correct. 992 01:02:28,489 --> 01:02:32,256 CALBURY: I'll bet you give your boys hell. - Only the bad ones. 993 01:02:46,173 --> 01:02:47,505 Now I know. 994 01:02:48,042 --> 01:02:51,171 Not that I needed to, but now I know for sure. 995 01:02:53,414 --> 01:02:54,882 What? 996 01:03:02,990 --> 01:03:04,891 Well, If that's how you do your best for me... 997 01:03:05,059 --> 01:03:07,995 ...I'd be interested to see how you do your worst. 998 01:03:08,162 --> 01:03:12,190 My dear old fellow, you really mustn't leap to insane conclusions. 999 01:03:12,366 --> 01:03:14,392 It wasn't a very long leap, was it? 1000 01:03:14,568 --> 01:03:16,298 Anyway, it's not insane. 1001 01:03:16,470 --> 01:03:21,670 If she won't have me, and she won't, you're much the next best thing. 1002 01:03:21,842 --> 01:03:23,743 It's very sane, I think, for both of you. 1003 01:03:23,911 --> 01:03:26,471 KATHERINE: Go away, Johnnie. You're putting a large foot in it. 1004 01:03:26,647 --> 01:03:28,582 Let me handle things. 1005 01:03:31,752 --> 01:03:35,780 And, Johnnie, darling, take care of the party for me. 1006 01:03:42,997 --> 01:03:46,695 KATHERINE [SINGING]: Walk through the world with me 1007 01:03:46,867 --> 01:03:53,273 And you will see how happy life can be 1008 01:03:53,441 --> 01:03:57,776 How fresh and new 1009 01:03:57,945 --> 01:04:01,279 When you're with me 1010 01:04:01,449 --> 01:04:04,283 This is a fascinating stretch of London. The Georgian archite-- 1011 01:04:04,452 --> 01:04:07,320 Don't talk. Do you mind? 1012 01:04:07,488 --> 01:04:09,218 - I only observed-- - I know. 1013 01:04:09,390 --> 01:04:11,120 But don't. 1014 01:04:11,292 --> 01:04:18,131 Let's fly away and find another day 1015 01:04:18,299 --> 01:04:22,100 To call our own 1016 01:04:22,269 --> 01:04:29,233 Where we can be in love alone 1017 01:04:30,211 --> 01:04:35,775 Where we can live the life We dream of living 1018 01:04:35,950 --> 01:04:41,253 Live the dream of giving all we have 1019 01:04:41,422 --> 01:04:45,018 To give 1020 01:04:45,192 --> 01:04:49,357 Welcoming the day 1021 01:04:49,597 --> 01:04:52,692 There's one question I have to ask. 1022 01:04:52,867 --> 01:04:54,802 If you must. 1023 01:04:54,969 --> 01:04:58,531 When you said just now, "Now I know for sure"... 1024 01:04:58,706 --> 01:05:02,666 ...what exactly was it that you knew for sure? 1025 01:05:02,843 --> 01:05:05,176 That I loved you, of course. 1026 01:05:07,548 --> 01:05:11,212 I can't think how you'd do, considering you can choose-- 1027 01:05:11,385 --> 01:05:14,219 When you love, you don't choose, do you? 1028 01:05:15,656 --> 01:05:17,989 Look, let's be frank. 1029 01:05:18,159 --> 01:05:21,061 I'm not part of your world. 1030 01:05:21,228 --> 01:05:25,495 I'm afraid it's not a world that I would wish to be part of. 1031 01:05:25,666 --> 01:05:27,362 Not even for you. 1032 01:05:28,569 --> 01:05:30,936 I like even for you. 1033 01:05:31,605 --> 01:05:34,165 We may find each other attractive for different reasons. 1034 01:05:34,341 --> 01:05:37,334 - But how you could ever find-- - You've been into all that. 1035 01:05:37,511 --> 01:05:39,980 Don't go on all night. 1036 01:05:40,815 --> 01:05:43,910 It's wrong to start something one can't finish. 1037 01:05:44,251 --> 01:05:46,015 Can't you? 1038 01:05:46,454 --> 01:05:48,787 Damn it, of course I can. 1039 01:05:51,192 --> 01:05:55,323 And I long to, what's more, but we have nothing in common. 1040 01:05:55,496 --> 01:05:56,987 Nothing in the world. 1041 01:05:57,164 --> 01:06:00,999 And I refuse utterly to become the secret lover of a well-known actress. 1042 01:06:01,168 --> 01:06:04,798 - Who said lover? - Well, friend, I would like to be. 1043 01:06:04,972 --> 01:06:06,372 Who said friend? 1044 01:06:06,540 --> 01:06:09,533 What is there between lover and friend? 1045 01:06:09,910 --> 01:06:11,606 Husband. 1046 01:06:13,481 --> 01:06:15,382 Don't make stupid jokes, please. 1047 01:06:15,549 --> 01:06:17,575 This is serious. 1048 01:06:18,219 --> 01:06:21,348 Even if you still meant that tomorrow when the drink has worn off... 1049 01:06:21,522 --> 01:06:26,790 ...do you imagine that I would give up my profession, my true vocation... 1050 01:06:26,961 --> 01:06:30,227 ...as you know it is, to come to London to live in your house... 1051 01:06:30,397 --> 01:06:32,866 ...off your money amongst all those awful Ursulas... 1052 01:06:33,033 --> 01:06:34,331 ...and bright young things? 1053 01:06:34,502 --> 01:06:36,198 No. 1054 01:06:36,570 --> 01:06:40,029 Dear Miss Bridges, I'm sorry to turn down a suggestion... 1055 01:06:40,207 --> 01:06:43,735 ...which most men would give up everything for... 1056 01:06:45,212 --> 01:06:47,477 ...but I'm a schoolmaster... 1057 01:06:48,015 --> 01:06:51,247 ...and a schoolmaster is all I ever want to be. 1058 01:06:53,053 --> 01:06:55,420 Well, now, isn't that convenient? 1059 01:06:55,856 --> 01:06:59,725 Because all I ever want to be is a schoolmaster's wife. 1060 01:07:01,729 --> 01:07:05,860 There's a certain tendency to tastelessness in your jokes. 1061 01:07:06,033 --> 01:07:09,333 Humor ceases to be humor. 1062 01:07:09,503 --> 01:07:12,996 KATHERINE [SINGING]: I will be warm 1063 01:07:13,174 --> 01:07:15,143 Hello, Mr. Chips. 1064 01:07:15,309 --> 01:07:18,245 And yours to hold 1065 01:07:18,412 --> 01:07:23,783 And we will stroll along the sand together 1066 01:07:23,951 --> 01:07:30,949 Hand in hand together for eternity 1067 01:07:33,194 --> 01:07:37,723 Aren't you glad to be 1068 01:07:37,898 --> 01:07:44,304 Walking through the world 1069 01:07:44,471 --> 01:07:51,469 With me? 1070 01:07:55,883 --> 01:07:58,216 Married? Married? I don't believe it, you're lying. 1071 01:07:58,385 --> 01:08:00,513 I'm not, really, I'm not. It was in the Times. 1072 01:08:00,688 --> 01:08:04,921 - Well, did it say who to? - Oh, yes, a Miss Katherine Brisket. 1073 01:08:05,092 --> 01:08:06,492 - Brisket? - Mm. 1074 01:08:06,660 --> 01:08:07,855 But you're making it up. 1075 01:08:08,028 --> 01:08:09,496 I'm not, honestly, I'm not. 1076 01:08:09,663 --> 01:08:11,564 And can you imagine what she must be like? 1077 01:08:11,732 --> 01:08:13,200 Anyone who'd marry Ditchie? 1078 01:08:13,367 --> 01:08:18,067 It's very good of you to honor us with your presence at our weekly assembly. 1079 01:08:18,239 --> 01:08:19,764 Are they all in, dear? 1080 01:08:19,940 --> 01:08:22,569 Mr. Chipping and Herr Staefel aren't. 1081 01:08:22,743 --> 01:08:25,838 HEADMASTER: Ah, yes, Chipping is waiting for his wife, I believe. 1082 01:08:26,013 --> 01:08:27,675 SUTTERWICK: Chipping's what? WOMAN: His wife. 1083 01:08:27,848 --> 01:08:29,976 HEADMASTER: Surprising, isn't it? - Flabbergasting. 1084 01:08:30,150 --> 01:08:32,779 - Who on earth? - Who, indeed, huh? 1085 01:08:32,953 --> 01:08:36,481 That's the question we've all been asking ever since we heard the news. 1086 01:08:36,657 --> 01:08:40,094 She's had a little difficulty choosing the right dress. 1087 01:08:40,261 --> 01:08:41,285 We're very late. 1088 01:08:41,462 --> 01:08:43,795 Well, I can't help it, Max. Don't look so solemn. 1089 01:08:43,964 --> 01:08:46,729 - No one's ever late for assembly. - I'm fully aware of it. 1090 01:08:46,900 --> 01:08:49,028 It's someone he met on one of his excursions... 1091 01:08:49,203 --> 01:08:51,297 ...to the ancient ruins of Pompeii. 1092 01:08:51,472 --> 01:08:54,203 Something of an ancient ruin herself, no doubt. 1093 01:08:54,375 --> 01:08:57,174 No, not necessarily, dear. 1094 01:08:57,611 --> 01:08:59,807 Oh, God, he looked at his watch. 1095 01:08:59,980 --> 01:09:03,781 In 20 years at Brookfield, I've never once been late for weekly assembly, Max. 1096 01:09:03,951 --> 01:09:06,511 If this is going to be the future pattern of my life.... 1097 01:09:06,687 --> 01:09:09,156 Oh, dear fellow, I do hope you've been wise. 1098 01:09:09,323 --> 01:09:11,792 Of course I've been wise, you old idiot. 1099 01:09:11,959 --> 01:09:15,361 A pretty face is not everything, you know, dearest old fellow. 1100 01:09:15,529 --> 01:09:18,590 There are so many questions of temperament and suitability. 1101 01:09:18,766 --> 01:09:19,790 Suitability? 1102 01:09:19,967 --> 01:09:22,527 That's a horrible word. It isn't even in the dictionary. 1103 01:09:22,703 --> 01:09:24,831 - It's in Webster. - Oh, Webster. 1104 01:09:25,005 --> 01:09:27,065 Are you implying she isn't suitable for me? 1105 01:09:27,241 --> 01:09:31,702 No. I'm simply wondering if she's suitable as your wife. 1106 01:09:31,879 --> 01:09:33,711 Here she is. 1107 01:09:34,148 --> 01:09:35,673 Oh, I'm so sorry, darling. 1108 01:09:35,849 --> 01:09:37,078 - Is this all right? CHIPS: Yes. 1109 01:09:37,251 --> 01:09:39,083 We must hurry, the headmaster's waiting. 1110 01:09:39,253 --> 01:09:41,415 This is Max Staefel, my closest friend. 1111 01:09:41,588 --> 01:09:44,148 Oh, Chips has told me so much about you... 1112 01:09:44,325 --> 01:09:48,194 ...but, well, I expected someone far older and much less handsome. 1113 01:09:48,362 --> 01:09:49,386 [BELL CHIMING] 1114 01:09:49,563 --> 01:09:50,587 We must go. 1115 01:09:51,031 --> 01:09:54,695 An ancient ruin, did you say, my dear? 1116 01:09:55,102 --> 01:09:56,400 This isn't a joke, is it? 1117 01:09:56,570 --> 01:09:59,665 Chipping's plainly lost all sense of proportion. 1118 01:09:59,840 --> 01:10:02,036 Some people might think he'd found it. 1119 01:10:02,209 --> 01:10:03,802 SUTTERWICK: This girl is Chipping's wife? 1120 01:10:03,977 --> 01:10:06,276 We must assume so. 1121 01:10:06,447 --> 01:10:08,439 Why, do you know her? 1122 01:10:09,183 --> 01:10:10,446 Oh, do forgive us. 1123 01:10:10,617 --> 01:10:12,950 My wife had a little difficulty choosing her dress. 1124 01:10:13,120 --> 01:10:16,852 Well, it's not my fault, it's Chips. I put on six dresses before he approved. 1125 01:10:17,024 --> 01:10:19,755 And he approved of that one, hm? 1126 01:10:21,095 --> 01:10:23,030 I'm so terribly sorry about being late. 1127 01:10:23,197 --> 01:10:25,757 Chips tells me it's as bad as being off your big number. 1128 01:10:26,166 --> 01:10:28,965 I don't quite understand that allusion, Mrs. Chipping. 1129 01:10:29,136 --> 01:10:31,196 Oh, Mrs. Chipping. 1130 01:10:31,372 --> 01:10:33,534 Oh, I just love it when I'm called that. 1131 01:10:33,707 --> 01:10:36,108 HEADMASTER: But, um, you are that, yes? 1132 01:10:36,276 --> 01:10:37,835 Oh, yes, well and truly. 1133 01:10:38,011 --> 01:10:40,947 Well, unless Chips is a bigamist, which I rather suspect. 1134 01:10:41,515 --> 01:10:44,349 How else would he have escaped until now? 1135 01:10:45,486 --> 01:10:47,751 No, the allusion, headmaster, was to the stage... 1136 01:10:47,921 --> 01:10:49,719 ...which used to be my profession. 1137 01:10:49,890 --> 01:10:52,826 HEADMASTER: Indeed? - You're an actress, Mrs. Chipping? 1138 01:10:52,993 --> 01:10:55,690 KATHERINE: Well, not even my best friends would call me that. 1139 01:10:55,863 --> 01:10:58,389 Ah. And what would they call you? 1140 01:10:58,565 --> 01:11:00,193 A soubrette. 1141 01:11:00,367 --> 01:11:03,633 That's the girl in musical comedies who usually sings the big number... 1142 01:11:03,804 --> 01:11:05,602 ...and then loses the man. 1143 01:11:05,873 --> 01:11:09,071 In real life, they nearly always wind up as wives of earls. 1144 01:11:09,243 --> 01:11:11,906 I nearly did, but luckily, I met Chips. 1145 01:11:14,047 --> 01:11:16,642 Regarding the derivation of the word soubrette... 1146 01:11:16,817 --> 01:11:19,685 ...there was an interesting discussion in the Times recently-- 1147 01:11:19,853 --> 01:11:22,345 Quite so, quite so. I really think we ought to go in. 1148 01:11:23,056 --> 01:11:25,651 Um, you don't know Lord Sutterwick, I believe. 1149 01:11:26,560 --> 01:11:27,994 Oh, but I do, I think. 1150 01:11:28,162 --> 01:11:29,630 - I don't think so. - But surely-- 1151 01:11:29,797 --> 01:11:32,631 We must go in, dear, the headmaster always goes in last... 1152 01:11:32,800 --> 01:11:35,326 ...and the boys receive him standing and in silence. 1153 01:11:35,502 --> 01:11:37,937 Sounds like a dream entrance. 1154 01:11:44,378 --> 01:11:46,506 The headmaster's a darling. His wife's a bitch. 1155 01:11:46,680 --> 01:11:48,546 That's not a word we use at Brookfield. 1156 01:11:48,715 --> 01:11:50,149 You should, I think. 1157 01:11:50,317 --> 01:11:53,378 Oh, I'm so nervous you may have to carry me. 1158 01:11:53,554 --> 01:11:55,546 [STUDENTS CHATTERING] 1159 01:12:04,064 --> 01:12:05,430 Do you see what I see? 1160 01:12:05,599 --> 01:12:07,898 I simply refuse to believe what I see. 1161 01:12:08,068 --> 01:12:11,766 Oh, good, I thought for a moment these new glasses had let me down. 1162 01:12:11,939 --> 01:12:13,931 [STUDENTS SHOUTING INDISTINCTLY] 1163 01:12:14,107 --> 01:12:15,735 [THUDDING ON WOOD] 1164 01:12:19,346 --> 01:12:21,212 Goodness, what a commotion. 1165 01:12:21,381 --> 01:12:24,749 How the boys seem to appreciate a pretty face. 1166 01:12:25,419 --> 01:12:27,411 [CHEERING AND CLAPPING] 1167 01:12:33,260 --> 01:12:37,027 Did you intend to say anything about the gift of the new playing fields? 1168 01:12:37,197 --> 01:12:40,827 - It seemed a good occasion. - I must ask you not to. 1169 01:12:41,101 --> 01:12:43,798 - Why ever not? - Because there may not be one. 1170 01:12:43,971 --> 01:12:46,270 I'll explain later. Shall we? 1171 01:12:53,614 --> 01:12:55,606 [STUDENTS CHATTERING] 1172 01:13:09,096 --> 01:13:11,361 All right, so the curtsy made you look ridiculous. 1173 01:13:11,532 --> 01:13:13,694 - I didn't say that. - Yes, you did. 1174 01:13:13,867 --> 01:13:17,304 What the hell have you got against this bloody hat, anyway? 1175 01:13:17,938 --> 01:13:20,134 Look around, see what the others are wearing. 1176 01:13:20,307 --> 01:13:22,173 Stand up and keep quiet. 1177 01:13:23,510 --> 01:13:24,842 Look at that old bag. 1178 01:13:25,012 --> 01:13:27,311 - She's put the baby's pot on. - Shh. 1179 01:13:27,915 --> 01:13:29,474 Not the baby's pot either. 1180 01:13:29,650 --> 01:13:31,346 Her own. 1181 01:13:31,885 --> 01:13:33,877 [ORGAN PLAYING MUSIC] 1182 01:13:34,288 --> 01:13:37,781 HEADMASTER: As always, we will start with the school song. 1183 01:13:37,958 --> 01:13:44,023 [SINGING] In the morning of my life I shall look to the sunrise 1184 01:13:44,197 --> 01:13:50,398 At a moment in my life When the world is new 1185 01:13:50,571 --> 01:13:56,738 And the blessing I shall ask Is that God will grant me 1186 01:13:56,910 --> 01:14:03,077 To be brave and strong and true 1187 01:14:03,483 --> 01:14:09,787 And to fill the world with love My whole life through 1188 01:14:09,957 --> 01:14:12,927 And to fill the world with love 1189 01:14:13,093 --> 01:14:16,063 And to fill the world with love 1190 01:14:16,229 --> 01:14:19,199 And to fill the world with love 1191 01:14:19,366 --> 01:14:24,066 My whole life through 1192 01:14:24,237 --> 01:14:28,504 In the noontime of my life I shall look to the sunshine 1193 01:14:28,675 --> 01:14:29,904 Shh. 1194 01:14:30,410 --> 01:14:36,646 At a moment in my life When the sky is blue 1195 01:14:36,817 --> 01:14:42,723 And the blessing I shall ask Will remain unchanging 1196 01:14:42,889 --> 01:14:49,227 To be brave and strong and true 1197 01:14:49,396 --> 01:14:55,063 And to fill the world with love My whole life through 1198 01:14:55,235 --> 01:14:57,966 Did I fill the world with love? 1199 01:14:58,138 --> 01:15:00,972 Did I fill the world with love 1200 01:15:01,141 --> 01:15:03,770 Did I fill the world with love 1201 01:15:03,944 --> 01:15:10,942 My whole life through? 1202 01:15:20,327 --> 01:15:22,421 - I'll take you around. - Not now. 1203 01:15:22,596 --> 01:15:24,326 I have time before my class. 1204 01:15:24,498 --> 01:15:26,160 No, please, darling, not now. 1205 01:15:26,333 --> 01:15:30,964 You go and tell them about the interesting derivation of the word "soubrette." 1206 01:15:32,572 --> 01:15:34,097 I'm just not feeling up to it. 1207 01:15:34,841 --> 01:15:36,673 Forgive me, darling, please forgive me. 1208 01:15:36,843 --> 01:15:37,970 Of course. 1209 01:15:38,445 --> 01:15:42,906 Just give me a few days to learn and I won't disgrace you, I promise. 1210 01:15:43,083 --> 01:15:45,245 I'll never do that. Never, never, never. 1211 01:15:46,219 --> 01:15:48,347 Of course you won't. 1212 01:15:55,529 --> 01:15:57,122 Congratulations, Chipping. 1213 01:15:57,297 --> 01:15:59,323 Thank you, Fenwick. How's Delilah? 1214 01:15:59,499 --> 01:16:01,968 Dreadful, I wish I could report a snake had eaten her. 1215 01:16:02,135 --> 01:16:04,331 She's the most repulsive animal in my menagerie. 1216 01:16:04,871 --> 01:16:07,568 SUTTERWICK: I hesitate to put it more bluntly in front of your wife. 1217 01:16:07,741 --> 01:16:10,336 WOMAN: What you mean, Lord Sutterwick, is the girl's a tart. 1218 01:16:10,510 --> 01:16:12,001 SUTTERWICK: I didn't say that. 1219 01:16:12,179 --> 01:16:15,411 I merely said that I happen to know she's had numerous love affairs... 1220 01:16:15,582 --> 01:16:19,280 ...with several well-known young men, and her moral reputation in London stinks. 1221 01:16:19,453 --> 01:16:20,477 HEADMASTER: Dear me. 1222 01:16:20,654 --> 01:16:22,247 Then why has she married Chipping? 1223 01:16:22,422 --> 01:16:26,382 As I heard the story, Calbury's the one she's determined to get to the altar. 1224 01:16:26,560 --> 01:16:28,722 This marriage with a figure like Chipping... 1225 01:16:28,895 --> 01:16:31,922 ...is her last attempt to bring Bill Calbury to heel. 1226 01:16:32,099 --> 01:16:35,695 That's quite beside the point, of course. My own point is quite simple. 1227 01:16:35,869 --> 01:16:40,500 As Mrs. Chipping, this person will be, until she sees fit to leave her husband... 1228 01:16:40,674 --> 01:16:42,666 ...in charge of my son's welfare. 1229 01:16:42,843 --> 01:16:44,709 And that, headmaster, I won't have. 1230 01:16:44,878 --> 01:16:47,040 That I won't buy at any price. 1231 01:16:47,214 --> 01:16:51,515 Chipping either loses his house or you don't get those playing fields. 1232 01:16:51,685 --> 01:16:53,381 And that's quite that. 1233 01:16:53,553 --> 01:16:56,113 HEADMASTER: Then that is your ultimatum, Lord Sutterwick? 1234 01:16:56,289 --> 01:16:58,815 SUTTERWICK: Ultimatum is hardly a word I would have chosen myself. 1235 01:16:58,992 --> 01:17:01,985 HEADMASTER: Indeed, then what word would you have chosen yourself? 1236 01:17:02,996 --> 01:17:04,794 Excuse me. 1237 01:17:09,002 --> 01:17:10,630 Chipping? 1238 01:17:26,553 --> 01:17:28,454 Katherine! 1239 01:17:42,135 --> 01:17:44,434 Katherine! 1240 01:17:44,604 --> 01:17:46,573 [DOGS BARKING] 1241 01:17:48,074 --> 01:17:50,043 MAN: Caesar, heel. Heel. 1242 01:17:52,646 --> 01:17:56,344 Katherine! Katherine! 1243 01:17:57,884 --> 01:17:59,216 [GRUNTS] 1244 01:18:08,695 --> 01:18:10,687 My dear fellow. 1245 01:18:11,498 --> 01:18:13,660 My dear old fellow. 1246 01:18:19,472 --> 01:18:22,032 Katherine! 1247 01:18:24,644 --> 01:18:29,344 - My dear old fellow, I must ask-- - That's a bloody silly word, suitability. 1248 01:18:29,516 --> 01:18:31,178 - I didn't invent it. - How do I know? 1249 01:18:31,351 --> 01:18:33,479 It's in Webster. 1250 01:18:33,820 --> 01:18:36,312 Well, I'm not gonna let it happen, Max. 1251 01:18:37,824 --> 01:18:39,816 [CHIPS SHOUTING INDISTINCTLY] 1252 01:18:43,997 --> 01:18:47,525 Apollo has willed it. 1253 01:21:45,022 --> 01:21:50,962 KATHERINE [SINGING]: Today is mine What shall I do with it? 1254 01:21:51,128 --> 01:21:55,691 Throw it away That's what I do with it 1255 01:21:55,866 --> 01:22:02,363 Nine times out of 10 1256 01:22:03,307 --> 01:22:06,072 The sun will shine 1257 01:22:06,243 --> 01:22:08,644 Am I a friend of it? 1258 01:22:08,813 --> 01:22:13,308 You wouldn't say I was a friend of it 1259 01:22:13,484 --> 01:22:19,981 Nine times out of 10 1260 01:22:20,724 --> 01:22:23,319 The day is fine 1261 01:22:23,494 --> 01:22:26,020 What will I see in it? 1262 01:22:26,197 --> 01:22:30,862 Not very much That's what I see in it 1263 01:22:31,035 --> 01:22:37,532 Nine times out of 10 1264 01:22:42,746 --> 01:22:46,205 What shall I do 1265 01:22:46,383 --> 01:22:52,880 With today? 1266 01:23:14,845 --> 01:23:17,906 Captain Calbury, could you tell me where I could find Katherine? 1267 01:23:18,082 --> 01:23:19,550 Perhaps you don't remember me... 1268 01:23:19,717 --> 01:23:22,585 ...but we once had the pleasure of meeting at a party of hers. 1269 01:23:22,753 --> 01:23:26,121 - Please, tell me. Please, where is she now? CALBURY: Troops, forward march. 1270 01:23:26,290 --> 01:23:28,282 Try Ursula. 1271 01:23:28,792 --> 01:23:29,885 URSULA: I'll get it, my pet. 1272 01:23:30,060 --> 01:23:33,656 Who is making that dreadful noise? 1273 01:23:33,831 --> 01:23:37,393 Darling, how divine of you to come. 1274 01:23:37,568 --> 01:23:39,332 Party would have been hell without you. 1275 01:23:39,503 --> 01:23:42,268 Not that it isn't hell, even with you, but you mustn't mind. 1276 01:23:42,439 --> 01:23:45,967 - Still taking to drink in that third act? - No, in the second act now. 1277 01:23:46,143 --> 01:23:47,668 Yes, that would be much better. 1278 01:23:47,845 --> 01:23:49,746 Glass of bubbly for you, I think. 1279 01:23:49,914 --> 01:23:52,315 Come along, darling. 1280 01:23:52,716 --> 01:23:55,618 No, no, darling, urgent business to attend to. 1281 01:23:55,786 --> 01:23:59,223 We're playing the acting game, which I know you absolutely adore, darling. 1282 01:23:59,390 --> 01:24:02,849 And I'm doing "the part is greater than the whole" in that room in there. 1283 01:24:03,027 --> 01:24:07,055 And I think I've found a way of doing it so they can guess it quite quickly. 1284 01:24:07,231 --> 01:24:08,927 - Is my wife here? - Wife? 1285 01:24:09,099 --> 01:24:11,659 - Which wife, darling? - She was called Katherine Bridges. 1286 01:24:11,835 --> 01:24:13,360 Katie? Of course she's here. 1287 01:24:13,537 --> 01:24:14,937 - Did you say "wife"? - Yes. 1288 01:24:15,105 --> 01:24:17,097 - But that would make you her husband. - Yes. 1289 01:24:17,274 --> 01:24:20,733 Then she's not here, darling, she's nowhere near the place. 1290 01:24:21,245 --> 01:24:23,305 That's what I was told to say if you came in. 1291 01:24:23,480 --> 01:24:25,949 She's in the kitchen, darling, making scrambled eggs. 1292 01:24:26,116 --> 01:24:28,210 - There's the kitchen. MAN: Ursula, you're on. 1293 01:24:28,385 --> 01:24:29,910 What was my phrase? 1294 01:24:30,087 --> 01:24:32,318 "The part is greater than the whole." 1295 01:24:32,489 --> 01:24:34,117 Oh, yes. 1296 01:24:34,291 --> 01:24:35,315 I can do that. 1297 01:24:35,492 --> 01:24:37,688 MAN: Come along, darling. 1298 01:24:54,078 --> 01:24:56,775 Too early. Whoever you are, you'll have to wait your turn. 1299 01:24:56,947 --> 01:24:59,178 I don't intend to. 1300 01:25:09,793 --> 01:25:12,695 You would catch me scrambling eggs. 1301 01:25:12,863 --> 01:25:14,525 It's no way to play this scene. 1302 01:25:14,698 --> 01:25:18,032 I do not understand what you mean by that. 1303 01:25:18,202 --> 01:25:23,038 I've only come to tell you that I love you, that I cannot live without you. 1304 01:25:23,207 --> 01:25:27,167 Your grammar is too perfect, and your prose style too impeccable. 1305 01:25:27,344 --> 01:25:29,745 You can't qualify superlatives. 1306 01:25:29,913 --> 01:25:32,781 - Can't you? - Well, you can, if you want to. 1307 01:25:32,950 --> 01:25:35,181 You can do anything if you want to. 1308 01:25:35,352 --> 01:25:40,416 You'll still remain, for me, the only person in the world that I've ever loved... 1309 01:25:40,591 --> 01:25:42,617 ...or ever will love. 1310 01:25:43,027 --> 01:25:45,258 Why did you run away? 1311 01:25:45,729 --> 01:25:48,563 I said it all outside that assembly hall. 1312 01:25:48,732 --> 01:25:51,167 I told you then I wouldn't ever disgrace you. 1313 01:25:51,335 --> 01:25:53,497 Ever, ever, ever. 1314 01:25:54,071 --> 01:25:58,167 That might just, but only just, explain why some girls in your position... 1315 01:25:58,342 --> 01:26:02,837 ...might have deserted their duty through sheer, paralyzing, bloody funk. 1316 01:26:03,013 --> 01:26:04,606 It didn't explain why you did. 1317 01:26:05,082 --> 01:26:07,074 Well, I did desert it. 1318 01:26:07,251 --> 01:26:08,583 - Isn't that proof enough? - No. 1319 01:26:08,752 --> 01:26:11,449 - I think those eggs are burning. - Then let them. 1320 01:26:11,755 --> 01:26:13,621 Mr. Chips. 1321 01:26:14,158 --> 01:26:16,059 I love you very much. 1322 01:26:17,027 --> 01:26:19,963 - You know that, don't you? - Yes. 1323 01:26:20,130 --> 01:26:21,598 You think I ran away from you... 1324 01:26:21,765 --> 01:26:24,200 - ...because of sheer, paralyzing funk? - Yes. 1325 01:26:24,368 --> 01:26:26,633 Don't think it might have been because I love you? 1326 01:26:26,804 --> 01:26:28,272 Yes, but it was still funk. 1327 01:26:30,874 --> 01:26:33,139 - Chips, you don't know-- - Oh, yes, I do know. 1328 01:26:33,310 --> 01:26:36,974 I know all about Sutterwick, his threats to tell the governors about your past. 1329 01:26:37,147 --> 01:26:39,673 I know all about your unsuitability-- Horrible word. 1330 01:26:39,850 --> 01:26:43,252 Both our unsuitabilities-- The plural is even worse. 1331 01:26:43,754 --> 01:26:46,417 But how you'd ever imagine that a word like suitability-- 1332 01:26:46,590 --> 01:26:49,651 Which is only in Webster, mind you, not in the Oxford, or is it? 1333 01:26:50,027 --> 01:26:55,466 --could ever prevail over a word like love, which is in all the dictionaries. 1334 01:26:55,632 --> 01:26:57,601 There's no earthly reason to cry, you know. 1335 01:26:58,502 --> 01:27:00,403 Of course there isn't. 1336 01:27:03,407 --> 01:27:05,967 You must have been all over the place looking for me. 1337 01:27:06,343 --> 01:27:07,811 Here and there. 1338 01:27:07,978 --> 01:27:11,073 I demanded and took a fortnight's leave. 1339 01:27:12,649 --> 01:27:17,451 You, who never cut a class in your whole life... 1340 01:27:17,621 --> 01:27:19,453 ...took off a fortnight? 1341 01:27:20,224 --> 01:27:22,455 I'd have taken a lifetime. 1342 01:27:29,900 --> 01:27:31,232 [CRYING] 1343 01:27:31,735 --> 01:27:33,897 Oh, Chips. 1344 01:27:35,038 --> 01:27:37,974 You'll lose everything you hold dear. 1345 01:27:38,142 --> 01:27:41,806 CHIPS: Everything I hold dear, I'm holding now. 1346 01:27:42,780 --> 01:27:46,649 Anyway, I mean to fight and beat Sutterwick. 1347 01:27:46,817 --> 01:27:50,515 Don't tell me that dreadful man is here or I'll have to get the police. 1348 01:27:50,687 --> 01:27:52,212 - How are the eggs? CHIPS: Scrambled. 1349 01:27:52,389 --> 01:27:54,858 So I see. The part is greater than the whole. 1350 01:27:55,025 --> 01:27:57,221 With me acting, wouldn't you think they'd guess? 1351 01:27:57,394 --> 01:28:00,193 All they kept saying was "The Brothers Karamazov." 1352 01:28:00,364 --> 01:28:02,526 I'll get Freddie Franklin-Finch to fix these. 1353 01:28:02,699 --> 01:28:04,930 He adores doing eggs for some reason. 1354 01:28:05,102 --> 01:28:06,570 He's very Freudian, our Freddie. 1355 01:28:06,737 --> 01:28:09,229 Ursula, you know Lord Sutterwick? 1356 01:28:09,406 --> 01:28:11,398 That's right, darling, the police. 1357 01:28:11,575 --> 01:28:14,272 There's a rather divine sergeant at Vine Street. 1358 01:28:14,444 --> 01:28:15,605 I'll get him. 1359 01:28:15,779 --> 01:28:18,010 How that Sutterwick has the gall to come here... 1360 01:28:18,182 --> 01:28:21,550 ...when I'd thrown him out bag and baggage last July. 1361 01:28:21,718 --> 01:28:23,243 I kept a little of the baggage... 1362 01:28:23,420 --> 01:28:26,117 ...just a few ratty pieces of sable and the odd chandelier. 1363 01:28:26,290 --> 01:28:28,657 Oh, but so mean, with all those millions. 1364 01:28:28,826 --> 01:28:32,092 Darling, connect me with Vine Street Police Station. 1365 01:28:32,262 --> 01:28:33,286 Sergeant Higgins. 1366 01:28:33,463 --> 01:28:36,695 Ursula, Lord Sutterwick is not here. I only asked you if you knew him. 1367 01:28:36,867 --> 01:28:37,960 Forget it, darling. 1368 01:28:38,135 --> 01:28:39,501 Know Soapy Sutterwick? 1369 01:28:39,670 --> 01:28:42,333 I did, like the back of my hand, only rather better... 1370 01:28:42,506 --> 01:28:45,066 ...because I never have got to know the back of my hand. 1371 01:28:45,242 --> 01:28:47,473 Why are you looking at me like that? 1372 01:28:47,644 --> 01:28:50,978 Was I? Oh, it must have been a little thought I had. 1373 01:28:51,148 --> 01:28:54,050 - Ursula, we must go. - We? You're not taking him? 1374 01:28:54,218 --> 01:28:56,881 Of course, you two are married or something, aren't you? 1375 01:28:57,054 --> 01:28:59,956 Married, madam, and quite definitely not something. 1376 01:29:00,123 --> 01:29:02,183 I adore this man. 1377 01:29:02,359 --> 01:29:05,158 When you've finished with him, Katie, lend him to me. 1378 01:29:05,329 --> 01:29:06,456 Bye-bye, my darlings. 1379 01:29:06,630 --> 01:29:11,193 See you tomorrow or next year, or in heaven or somewhere. 1380 01:29:12,169 --> 01:29:14,729 In heaven, certainly. 1381 01:29:26,783 --> 01:29:29,309 What a lot of flowers. 1382 01:29:31,555 --> 01:29:34,218 What a lot of sunshine. 1383 01:29:34,925 --> 01:29:39,329 CHIPS [SINGING]: What a lot of beauty In the world today 1384 01:29:41,698 --> 01:29:44,725 What a world of color 1385 01:29:44,902 --> 01:29:47,872 Just beyond my window 1386 01:29:48,372 --> 01:29:51,035 Flowers every color 1387 01:29:51,208 --> 01:29:54,975 Of the rainbow 1388 01:29:58,782 --> 01:30:02,685 Red roses, orange marigolds 1389 01:30:02,853 --> 01:30:05,823 Yellow buttercups, green leaves 1390 01:30:05,989 --> 01:30:10,586 Blue cornflowers, indigo lilacs 1391 01:30:10,761 --> 01:30:15,597 And violets, violets 1392 01:30:19,136 --> 01:30:25,133 My happy eye perceives 1393 01:30:43,560 --> 01:30:47,053 And among the people 1394 01:30:47,230 --> 01:30:51,759 There are two who'll never be apart 1395 01:30:52,035 --> 01:30:55,267 What a lot of happiness of heart 1396 01:30:55,439 --> 01:30:58,932 Is ours 1397 01:31:01,011 --> 01:31:05,415 What a lot of flowers 1398 01:31:13,724 --> 01:31:18,685 What a lot of lovely 1399 01:31:19,296 --> 01:31:24,462 Pretty flowers 1400 01:31:28,071 --> 01:31:30,040 CHIPS: Your Caesar. 1401 01:31:31,174 --> 01:31:33,575 Sutterwick, would you begin? 1402 01:31:33,844 --> 01:31:35,745 [BELLS CHIMING] 1403 01:31:45,889 --> 01:31:47,585 Nervous? 1404 01:31:47,924 --> 01:31:49,051 Not a bit. 1405 01:31:49,226 --> 01:31:50,990 Nor I. 1406 01:31:51,161 --> 01:31:54,256 I usually am on Parents' Day. 1407 01:31:54,431 --> 01:31:56,127 Good morning. 1408 01:31:56,299 --> 01:31:58,700 - Oh, Mr. Dickinson-Brown. - Dickinson-Brown. 1409 01:31:58,869 --> 01:32:01,304 I hear you build the most marvelous model aeroplanes. 1410 01:32:01,471 --> 01:32:03,940 You must let me see them sometime. I simply love them. 1411 01:32:04,107 --> 01:32:06,303 I'd be frightfully pleased to, Mrs. Chipping. 1412 01:32:06,476 --> 01:32:08,945 - Anytime. - Well, how about after prep tomorrow? 1413 01:32:09,112 --> 01:32:10,876 Thank you. 1414 01:32:11,748 --> 01:32:13,216 You shouldn't call them mister. 1415 01:32:13,383 --> 01:32:16,979 Oh, the older boys love it. It makes them feel grown up. 1416 01:32:18,488 --> 01:32:20,582 Hello, Freddie. Better news from home? 1417 01:32:20,757 --> 01:32:22,589 Yes, she's much better, thank you. 1418 01:32:22,759 --> 01:32:23,954 - Good. - Sir. 1419 01:32:24,127 --> 01:32:26,062 And you shouldn't have called him Freddie. 1420 01:32:26,229 --> 01:32:30,690 Well, nothing on earth is going to get me to call him Robinson Minimus. 1421 01:32:31,368 --> 01:32:34,304 What an idiotic thing to call a little boy. 1422 01:32:36,006 --> 01:32:39,602 PEOPLE [SINGING]: Oh, worship the king 1423 01:32:39,776 --> 01:32:43,804 All glorious above 1424 01:32:43,980 --> 01:32:47,644 Oh, gratefully sing 1425 01:32:47,818 --> 01:32:51,277 His power and his love 1426 01:32:51,988 --> 01:32:55,652 Our shield and defender 1427 01:32:55,826 --> 01:32:59,820 The Ancient of Days 1428 01:32:59,996 --> 01:33:03,728 Pavilioned in splendor 1429 01:33:03,900 --> 01:33:08,361 And girded with praise 1430 01:33:16,413 --> 01:33:17,779 MAN: Yes. 1431 01:33:17,948 --> 01:33:19,940 [CHATTERING] 1432 01:33:20,383 --> 01:33:22,375 [CLAPPING] 1433 01:33:27,057 --> 01:33:31,017 BAXTER: Sutterwick, this must be a nervous moment for you, but I shouldn't worry. 1434 01:33:31,194 --> 01:33:33,663 Your boy is a sound little player off his back foot. 1435 01:33:33,830 --> 01:33:35,059 SUTTERWICK: I was rather disappointed. 1436 01:33:35,232 --> 01:33:37,861 - My son tells me that his orders are-- - Lord Sutterwick. 1437 01:33:38,034 --> 01:33:40,128 Could I have a word with you? Excuse me. 1438 01:33:40,303 --> 01:33:42,033 Would you mind, Baxter? 1439 01:33:43,974 --> 01:33:46,603 - Mr. Chipping. - You will not win this battle. 1440 01:33:46,776 --> 01:33:49,610 - I've no idea to what you refer. - Don't play it that way. 1441 01:33:49,779 --> 01:33:53,648 Excuse me, that is an expression I've lately picked up from my wife. 1442 01:33:53,817 --> 01:33:56,912 It means you are playing theater instead of speaking the truth. 1443 01:33:57,087 --> 01:34:00,990 You are a businessman, and businessmen are usually described as blunt. 1444 01:34:01,158 --> 01:34:03,354 If you won't be blunt, then I shall be. 1445 01:34:03,527 --> 01:34:06,361 You disapprove of me, and you disapprove of my wife. 1446 01:34:06,530 --> 01:34:09,591 You are blackmailing the headmaster into depriving me of my house. 1447 01:34:09,766 --> 01:34:12,167 Blackmailing is not a word I am accustomed to hear. 1448 01:34:12,335 --> 01:34:13,598 I am surprised. 1449 01:34:13,770 --> 01:34:17,298 It is a word that is in all the dictionaries and describes an activity... 1450 01:34:17,474 --> 01:34:21,104 ...that is also known in the criminal code as getting money with menaces. 1451 01:34:21,278 --> 01:34:23,679 What money am I getting, dear Mr. Chipping... 1452 01:34:23,847 --> 01:34:25,110 ...and what are my menaces? 1453 01:34:25,282 --> 01:34:28,810 Your menaces are to reveal my wife's rather troubled past. 1454 01:34:28,985 --> 01:34:30,578 Troubled is good. 1455 01:34:31,021 --> 01:34:34,719 Troubled, indeed, is good. It is a good word. 1456 01:34:34,891 --> 01:34:38,589 I could have chosen other words, but I will stick to troubled. 1457 01:34:38,762 --> 01:34:42,062 To reveal my wife's troubled past to the governors of this school. 1458 01:34:42,232 --> 01:34:45,600 The money you will get is the money you will withhold from this school... 1459 01:34:45,769 --> 01:34:48,238 ...unless I am sacked from my house, is that blunt? 1460 01:34:48,405 --> 01:34:50,670 No reason why I should stand here and be insulted. 1461 01:34:50,840 --> 01:34:53,503 Except that you are standing here and are being insulted. 1462 01:34:53,677 --> 01:34:54,770 Correct me if I'm wrong. 1463 01:34:56,413 --> 01:34:58,143 Why do you fight? 1464 01:34:58,315 --> 01:35:00,216 It puzzles me. 1465 01:35:00,383 --> 01:35:01,908 You can't possibly win. 1466 01:35:02,385 --> 01:35:03,944 In fact, you have already lost. 1467 01:35:04,120 --> 01:35:05,281 No, sir. 1468 01:35:05,455 --> 01:35:07,424 I've demanded a meeting of the governors... 1469 01:35:07,591 --> 01:35:10,493 ...and I intend to put my case to them with all the facts. 1470 01:35:10,660 --> 01:35:13,186 I wouldn't say anything against you behind your back... 1471 01:35:13,363 --> 01:35:15,332 ...so I trust you will attend the meeting. 1472 01:35:15,498 --> 01:35:16,966 Very happily. 1473 01:35:28,111 --> 01:35:30,103 [CAR HORN HONKING] 1474 01:35:34,117 --> 01:35:38,316 Darling, all. It's absolutely divine to be here. 1475 01:35:38,488 --> 01:35:42,050 Katie, Katie, darling. 1476 01:35:42,225 --> 01:35:44,126 Oh, my God, it couldn't be. 1477 01:35:44,294 --> 01:35:46,126 KATHERINE: Oh, I'm so grateful to you for coming. 1478 01:35:46,296 --> 01:35:49,323 Oh, darling, it's divine of you to ask me. 1479 01:35:49,499 --> 01:35:52,867 Parents' Day, my dear, what could be more riveting? 1480 01:35:53,036 --> 01:35:54,060 Yes. 1481 01:35:54,237 --> 01:35:58,072 And there are the boys. I hope there are lots more. 1482 01:35:58,708 --> 01:36:01,109 Where's, uh, Soapy? 1483 01:36:01,278 --> 01:36:02,746 He's talking to Chips, I think. 1484 01:36:06,983 --> 01:36:10,420 Well, I never thought I'd hate myself in the morning. 1485 01:36:10,587 --> 01:36:11,782 All I could find, darling. 1486 01:36:11,955 --> 01:36:15,153 At least three years old, must make me look like Queen Victoria. 1487 01:36:15,325 --> 01:36:17,419 Take me up, darling. 1488 01:36:17,961 --> 01:36:20,430 Aren't we lucky with the day? 1489 01:36:21,064 --> 01:36:22,692 So far. 1490 01:36:22,866 --> 01:36:24,334 Oh, headmaster. 1491 01:36:24,501 --> 01:36:26,732 You might like to meet a close friend of mine... 1492 01:36:26,903 --> 01:36:29,236 ...a very famous actress, Miss Ursula Mossbank. 1493 01:36:29,406 --> 01:36:33,673 Darling headmaster, how simply divine to meet you. 1494 01:36:33,843 --> 01:36:34,867 How do you do? 1495 01:36:35,045 --> 01:36:37,344 - Would you excuse me? URSULA: Yes, certainly, darling. 1496 01:36:37,514 --> 01:36:41,884 How gorgeous you look in that divine white silk stole. 1497 01:36:42,052 --> 01:36:43,884 It's far chicer than mine, darling. 1498 01:36:47,324 --> 01:36:49,759 Can you get rid of her? 1499 01:36:49,926 --> 01:36:52,020 I don't quite understand. 1500 01:36:53,496 --> 01:36:56,295 Heavens, she's wearing that stole. 1501 01:36:56,800 --> 01:36:59,360 Look, you're a woman of the world... 1502 01:36:59,536 --> 01:37:03,997 ...and once, a long time ago, mind you, I was.... 1503 01:37:04,407 --> 01:37:08,310 Well, you know the situation, I'm sure. 1504 01:37:08,478 --> 01:37:09,912 Please. 1505 01:37:10,080 --> 01:37:13,847 Please, because if my wife sees her with me, I'm lost. 1506 01:37:14,684 --> 01:37:17,586 Ursula has no tact at all. 1507 01:37:18,688 --> 01:37:21,658 Well, I'll do my best for you, Lord Sutterwick. 1508 01:37:23,360 --> 01:37:25,056 Only for you. 1509 01:37:25,395 --> 01:37:28,490 URSULA: Oh, but I adore English public schools. 1510 01:37:28,665 --> 01:37:32,864 I simply worship them all, even that idiotic Westchester. 1511 01:37:33,036 --> 01:37:34,561 You can't ask a boy out to tea... 1512 01:37:34,738 --> 01:37:38,470 ...without everyone asking the most extraordinary questions. 1513 01:37:38,641 --> 01:37:42,408 Ursula, darling, you must see the bell tower. And here's your guide. 1514 01:37:42,579 --> 01:37:44,070 A bell tower? 1515 01:37:44,514 --> 01:37:48,007 Oh, yes, of course, the bell tower. 1516 01:37:48,184 --> 01:37:49,413 [CHUCKLING] 1517 01:37:49,586 --> 01:37:51,680 Oh, headmaster, darling. 1518 01:37:51,855 --> 01:37:53,585 It's been wonderful. 1519 01:37:54,090 --> 01:37:56,491 You must come to one of my little parties sometime. 1520 01:37:56,659 --> 01:37:59,128 Very informal. Just come as you are, whatever that is. 1521 01:37:59,295 --> 01:38:00,888 Yes, I should be delighted. 1522 01:38:01,064 --> 01:38:03,932 And bring your dear wife, if she is your dear wife. 1523 01:38:04,100 --> 01:38:07,229 Bring her anyway, darling. Goodbye. 1524 01:38:07,404 --> 01:38:09,635 Goodbye, all. 1525 01:38:10,073 --> 01:38:12,941 I hope you like early English perpendicular. 1526 01:38:13,109 --> 01:38:18,173 Darling, I revel in early English perpendicular. 1527 01:38:23,853 --> 01:38:28,814 CHIPS: You know, it's the most extraordinary thing. 1528 01:38:29,626 --> 01:38:31,527 All I did today was simply stand up... 1529 01:38:31,694 --> 01:38:36,064 ...to that dreadful bounder Sutterwick, and now he's completely caved in. 1530 01:38:36,232 --> 01:38:37,825 Completely. 1531 01:38:38,635 --> 01:38:41,195 - Has he, dear? - But completely. 1532 01:38:41,538 --> 01:38:44,201 He's called off the governors' meeting. 1533 01:38:45,675 --> 01:38:47,906 - Has he? - Mm. 1534 01:38:51,481 --> 01:38:55,441 Rather a triumph for me, on the whole. 1535 01:38:57,353 --> 01:38:58,844 Yes. 1536 01:38:59,456 --> 01:39:02,756 There's a lesson in it all somewhere, I suppose. 1537 01:39:02,926 --> 01:39:04,451 Yes. 1538 01:39:05,762 --> 01:39:08,197 If only I knew what it was. 1539 01:39:13,670 --> 01:39:15,434 Oh, God. 1540 01:39:17,373 --> 01:39:19,274 You're so beautiful. 1541 01:39:22,412 --> 01:39:23,436 So are you. 1542 01:39:23,613 --> 01:39:25,081 Don't be absurd. 1543 01:39:25,248 --> 01:39:27,240 Not being absurd. 1544 01:39:27,650 --> 01:39:29,414 Being accurate. 1545 01:39:39,896 --> 01:39:42,456 Will we love each other like this forever? 1546 01:39:42,832 --> 01:39:46,030 CHIPS [SINGING]: And among the people 1547 01:39:46,402 --> 01:39:48,132 Can you see any reason why not? 1548 01:39:48,471 --> 01:39:53,341 CHIPS: There are two who'll never be apart 1549 01:39:53,510 --> 01:40:00,417 What a lot of happiness of heart is ours 1550 01:40:05,655 --> 01:40:10,650 What a lot of flowers 1551 01:40:11,661 --> 01:40:16,258 What a lot of lovely 1552 01:40:16,799 --> 01:40:22,329 Pretty flowers 1553 01:40:28,811 --> 01:40:30,302 - Douglas. - Sir. 1554 01:40:30,480 --> 01:40:32,574 - Duncan. - Sir. 1555 01:40:36,252 --> 01:40:37,618 - Dunson. - Sir. 1556 01:40:37,787 --> 01:40:38,846 - Edgeworth. - Sir. 1557 01:40:39,022 --> 01:40:41,890 That's Dickinson-Brown. His fighter squadron's based at Dover. 1558 01:40:42,058 --> 01:40:45,620 - He always shoots us up when he's flying. - Quiet, please. 1559 01:40:48,064 --> 01:40:49,589 - Elliot. - Sir. 1560 01:40:49,766 --> 01:40:50,961 - Finch. - Sir. 1561 01:40:51,134 --> 01:40:52,261 - Fisher. - Sir. 1562 01:40:52,435 --> 01:40:53,630 - Forbes. - Sir. 1563 01:40:53,803 --> 01:40:55,533 - Foster. - Sir. 1564 01:40:55,705 --> 01:40:57,071 - Gaye. - Sir. 1565 01:40:57,240 --> 01:40:58,902 - Gibbs. - Sir. 1566 01:40:59,075 --> 01:41:00,839 - Glanville. - Sir. 1567 01:41:12,689 --> 01:41:14,817 It's Dickinson-Brown again. It's disgraceful. 1568 01:41:14,991 --> 01:41:16,118 He'll scare the boys. 1569 01:41:16,292 --> 01:41:18,921 I'm afraid they may have worse things to scare them soon. 1570 01:41:19,095 --> 01:41:20,119 Do you think so, dear? 1571 01:41:20,296 --> 01:41:23,528 I prefer to believe in Mr. Chamberlain and peace in our time. 1572 01:41:23,700 --> 01:41:25,669 - I wish I did. - Really? 1573 01:41:25,835 --> 01:41:29,795 Steven, how many times have I told you? I do beg your pardon. 1574 01:41:29,973 --> 01:41:31,999 WOMAN: Come on, Kennedy, it's the last of them. 1575 01:41:32,175 --> 01:41:35,111 - It's a lovely flower. MAN: Thank you, dear. 1576 01:41:35,278 --> 01:41:37,270 [CHATTERING] 1577 01:41:38,948 --> 01:41:39,972 Oh, thank you, David. 1578 01:41:40,149 --> 01:41:41,674 It's a pleasure, Katherine. 1579 01:41:41,851 --> 01:41:44,013 Mrs. Chipping, David. You know it's the rule. 1580 01:41:44,187 --> 01:41:46,588 In a week's time, I'll have left Brookfield. 1581 01:41:46,756 --> 01:41:49,021 The next time we meet, there won't be any rules. 1582 01:41:49,192 --> 01:41:51,661 When you're in the Horse Guards, there'll be some. 1583 01:41:51,828 --> 01:41:53,262 Allow me. 1584 01:41:55,965 --> 01:41:57,593 KATHERINE: See you at lunch. 1585 01:42:02,071 --> 01:42:04,631 Oh, God, you're so beautiful. 1586 01:42:06,009 --> 01:42:07,307 CHIPS: Chilton. BOY 1: Sir. 1587 01:42:07,477 --> 01:42:08,501 CHIPS: Farr. BOY 2: Sir. 1588 01:42:08,678 --> 01:42:09,839 CHIPS: Faye. BOY 3: Sir. 1589 01:42:10,013 --> 01:42:12,278 BOY 4: Good morning. - Good morning. 1590 01:42:12,849 --> 01:42:16,581 I had to come in person and tell you how very sorry I was to hear your news. 1591 01:42:16,753 --> 01:42:19,723 How very kind of you, Katherine. 1592 01:42:19,889 --> 01:42:24,350 Yes, leaving here after 20 years is going to be rather a wrench, I admit. 1593 01:42:24,527 --> 01:42:27,326 But of course, it has to be. 1594 01:42:27,497 --> 01:42:29,432 Anno Domini. 1595 01:42:31,134 --> 01:42:34,332 It doesn't seem fair, does it, that as we get older... 1596 01:42:34,504 --> 01:42:36,996 ...they stay the same age. 1597 01:42:37,173 --> 01:42:38,766 KATHERINE: No, it doesn't. 1598 01:42:38,941 --> 01:42:40,569 HEADMASTER: Oh, well. 1599 01:42:42,011 --> 01:42:45,413 I realize that delicacy may prevent you asking this... 1600 01:42:45,581 --> 01:42:50,019 ...but I have recommended your husband to the governor as my successor. 1601 01:42:50,186 --> 01:42:52,155 Not that that may count for much. 1602 01:42:52,321 --> 01:42:54,051 Oh, you know it will. 1603 01:42:54,223 --> 01:42:55,247 I'm terribly grateful. 1604 01:42:55,425 --> 01:42:57,223 Well, there's no need. 1605 01:42:57,393 --> 01:42:58,417 CHIPS: Miller. BOY 5: Sir. 1606 01:42:58,594 --> 01:43:01,223 I recommended the man that I thought would be the best. 1607 01:43:01,798 --> 01:43:05,826 I haven't always thought that, I suppose, but, uh.... 1608 01:43:06,002 --> 01:43:07,937 How long have you been married? 1609 01:43:08,104 --> 01:43:10,869 - It's our 15th anniversary today. - Ah. 1610 01:43:11,040 --> 01:43:12,440 CHIPS: Vincent. BOY 6: Sir. 1611 01:43:12,608 --> 01:43:13,632 - Wedlake. - Sir. 1612 01:43:13,810 --> 01:43:14,834 - Wenham. - Sir. 1613 01:43:15,011 --> 01:43:16,138 - Whitely. - Sir. 1614 01:43:16,312 --> 01:43:17,541 - William. - Sir. 1615 01:43:17,714 --> 01:43:18,909 - Wordsley. - Sir. 1616 01:43:19,082 --> 01:43:20,311 - Wright. - Sir. 1617 01:43:20,483 --> 01:43:22,509 - Yates. - Sir. 1618 01:43:22,685 --> 01:43:24,210 Thank you. 1619 01:43:24,887 --> 01:43:27,413 Thank you for my anniversary present. 1620 01:43:27,590 --> 01:43:30,924 Your own you'll find on the table in front of you at lunch. 1621 01:43:31,094 --> 01:43:32,995 Meaning you'd totally forgotten. 1622 01:43:33,629 --> 01:43:35,723 No wonder the boys call you Ditchie. 1623 01:43:35,898 --> 01:43:39,528 Short for "ditchwater, dull as." 1624 01:43:40,103 --> 01:43:42,629 I don't think they do any longer. 1625 01:43:42,805 --> 01:43:44,535 - What do they call you? CHIPS: I don't know. 1626 01:43:44,707 --> 01:43:46,938 Chips, I think. Chips. 1627 01:43:47,110 --> 01:43:50,547 MAX: Ah, now, that's much better. - Oh, no, Max, they still don't like me. 1628 01:43:50,713 --> 01:43:54,809 I don't expect them to any longer, unfeeling little monsters. 1629 01:43:54,984 --> 01:43:57,078 Let them unfeel. Who cares? 1630 01:43:57,253 --> 01:44:01,349 In the last 35 years, I've become just as unfeeling as they are. 1631 01:44:01,858 --> 01:44:03,622 Hey, boy. 1632 01:44:05,161 --> 01:44:06,595 Where's the fire? 1633 01:44:06,763 --> 01:44:09,096 - I'm late for class, sir. CHIPS: Why? 1634 01:44:09,265 --> 01:44:11,291 Sir, I was down at the swimming pool, sir... 1635 01:44:11,467 --> 01:44:14,835 ...practicing my diving and my watch stopped, because it got water in it. 1636 01:44:15,004 --> 01:44:17,337 Not very convincing. I suggest this. 1637 01:44:17,874 --> 01:44:20,400 You were on your way to class when I called you over... 1638 01:44:20,576 --> 01:44:23,068 ...and gave you a lecture on your slovenly appearance. 1639 01:44:23,246 --> 01:44:26,648 If asked, you will bear that out, Mr. Staefel? 1640 01:44:26,816 --> 01:44:28,011 All right, boy? Cut along. 1641 01:44:28,184 --> 01:44:29,208 BOY: Yes, sir. 1642 01:44:29,385 --> 01:44:31,513 Thanks awfully. 1643 01:44:33,556 --> 01:44:36,116 Just as unfeeling. 1644 01:44:36,292 --> 01:44:37,555 What? 1645 01:44:38,227 --> 01:44:39,661 No matter. 1646 01:44:44,100 --> 01:44:48,435 Dear fellow, this will be the last time we shall take this little walk together. 1647 01:44:48,604 --> 01:44:50,971 Tomorrow is Founder's Day... 1648 01:44:51,507 --> 01:44:55,000 ...and the day after, I leave for Germany. 1649 01:44:55,444 --> 01:44:58,209 Is that your choice? 1650 01:44:58,381 --> 01:45:01,442 Dear fellow, how can you possibly think it is my choice? 1651 01:45:02,718 --> 01:45:06,348 So it will be goodbye. 1652 01:45:08,925 --> 01:45:10,826 Do you have to go? 1653 01:45:10,993 --> 01:45:14,953 All German citizens have been ordered home by the Führer. 1654 01:45:15,464 --> 01:45:17,490 - Disobey. - I have a mother in Dresden. 1655 01:45:17,667 --> 01:45:19,966 - They wouldn't do anything-- - They would. 1656 01:45:20,136 --> 01:45:23,595 Dear fellow, they would, and well we both know it. 1657 01:45:24,807 --> 01:45:30,838 She's an old lady, I know, but, uh, I still love her very much, and.... 1658 01:45:37,353 --> 01:45:42,815 The world has grown a little unlovely, don't you think? 1659 01:45:45,261 --> 01:45:47,457 No, of course you don't. 1660 01:45:47,964 --> 01:45:50,331 How lucky you English are. 1661 01:45:51,100 --> 01:45:54,468 And how little you always appreciate it. 1662 01:45:54,637 --> 01:45:56,606 [BELL CHIMING] 1663 01:46:03,279 --> 01:46:04,804 CHIPS: What on earth's this? 1664 01:46:04,981 --> 01:46:07,576 Anniversary, I'd forgotten. 1665 01:46:31,474 --> 01:46:34,410 Have you gone out of your mind? 1666 01:46:34,977 --> 01:46:36,001 It's Apollo, isn't it? 1667 01:46:36,178 --> 01:46:37,271 Of course it's Apollo. 1668 01:46:37,680 --> 01:46:40,809 - It comes from quite near Paestum. - It also comes from Pinkerton's. 1669 01:46:40,983 --> 01:46:43,111 - More soup, Maxwell? BOY: Thank you, Mrs. Chipping. 1670 01:46:43,286 --> 01:46:45,050 I happened to be passing Pinkerton's-- 1671 01:46:45,221 --> 01:46:47,019 Everyone passes Pinkerton's. 1672 01:46:47,189 --> 01:46:51,058 No one who isn't called Rothschild or Rockefeller ever goes in. 1673 01:46:51,227 --> 01:46:53,787 This, madam, must have cost you well over three figures. 1674 01:46:53,963 --> 01:46:55,727 I'm not that well-off. 1675 01:46:56,565 --> 01:46:58,898 Well, don't you think it's beautiful? 1676 01:46:59,068 --> 01:47:01,162 I think the Taj Mahal is beautiful. 1677 01:47:01,337 --> 01:47:04,239 I don't expect it as an anniversary present. 1678 01:47:04,941 --> 01:47:09,242 I've never known anyone more wickedly or wantonly extravagant than my wife. 1679 01:47:09,712 --> 01:47:10,941 What's more. 1680 01:47:11,113 --> 01:47:13,742 - Those curtains over there are new. - Yes, sir. 1681 01:47:13,916 --> 01:47:16,249 - As it so happens-- - You thought I wouldn't notice. 1682 01:47:16,419 --> 01:47:19,355 Now, how much did they cost? No, don't tell me, I'll have a stroke. 1683 01:47:19,522 --> 01:47:20,820 [STUDENTS CHUCKLING] 1684 01:47:22,858 --> 01:47:23,951 I beg you to remember... 1685 01:47:24,126 --> 01:47:27,494 ...you are no longer earning hundreds of pounds in Phyllis from Finchley. 1686 01:47:27,663 --> 01:47:29,461 KATHERINE: Flossie from Fulham. Finished, Benson? 1687 01:47:29,632 --> 01:47:31,897 You are the wife of an impoverished schoolmaster. 1688 01:47:32,068 --> 01:47:36,403 One thing's very certain. I can't, unhappily, send the curtains back, but this I can. 1689 01:47:36,572 --> 01:47:38,063 And will. 1690 01:47:38,441 --> 01:47:40,501 Directly after lunch. 1691 01:47:40,876 --> 01:47:43,641 You will then go down to Woolworth's and buy me something... 1692 01:47:43,813 --> 01:47:45,577 ...I really want. 1693 01:47:45,748 --> 01:47:46,875 [CHUCKLES] 1694 01:47:48,484 --> 01:47:51,044 It's no laughing matter, I assure you. 1695 01:47:51,220 --> 01:47:54,213 You must learn your lesson or take the consequences. 1696 01:47:54,590 --> 01:47:55,990 KATHERINE: Yes, dear. 1697 01:48:15,578 --> 01:48:18,047 Does this have to be here? 1698 01:48:18,381 --> 01:48:20,316 No, dear. Anywhere you like it. 1699 01:48:20,816 --> 01:48:22,876 What is it, anyway? 1700 01:48:23,352 --> 01:48:26,584 It's the parasol I had in Phyllis from Finchley. 1701 01:48:26,756 --> 01:48:28,088 Ah. 1702 01:48:28,357 --> 01:48:32,761 Yes, well, this wouldn't look right there. 1703 01:48:32,928 --> 01:48:35,124 Well, maybe the whatnot. 1704 01:48:37,133 --> 01:48:38,533 [KNOCKING ON DOOR] 1705 01:48:38,701 --> 01:48:39,964 Come in. 1706 01:48:40,569 --> 01:48:42,663 Katherine, I just had to come and talk to you. 1707 01:48:42,838 --> 01:48:46,934 Oh, Katherine, I heard every word that old brute said to you at lunch... 1708 01:48:47,109 --> 01:48:49,601 ...and I knew how you'd be feeling.... 1709 01:48:49,845 --> 01:48:51,177 [GASPS] 1710 01:48:54,083 --> 01:48:56,075 [FOOTSTEPS AND DOOR SLAMS] 1711 01:48:59,355 --> 01:49:01,153 Katherine? 1712 01:49:01,624 --> 01:49:03,820 Did that boy call you Katherine? 1713 01:49:04,360 --> 01:49:06,829 Do you allow boys to call you by your Christian name? 1714 01:49:06,996 --> 01:49:08,521 Not all boys, no. 1715 01:49:08,697 --> 01:49:09,824 But this boy? 1716 01:49:11,467 --> 01:49:12,901 Most outrageous. 1717 01:49:13,069 --> 01:49:14,662 How shall I put it? 1718 01:49:14,837 --> 01:49:17,033 This boy, I take it, is in love with you. 1719 01:49:17,206 --> 01:49:18,469 Don't blame him. 1720 01:49:18,641 --> 01:49:21,941 No, I do not blame him, I blame you for encouraging him. 1721 01:49:22,111 --> 01:49:23,841 - Flirting with him, no doubt. - Ha, ha, ha. 1722 01:49:24,013 --> 01:49:26,505 And who, pray, is the old brute? 1723 01:49:26,782 --> 01:49:28,114 [LAUGHING] 1724 01:49:28,284 --> 01:49:29,946 KATHERINE: You. 1725 01:49:30,119 --> 01:49:31,143 I thought as much. 1726 01:49:31,320 --> 01:49:34,381 A fine conspiracy you've been having, behind my unsuspecting back. 1727 01:49:34,557 --> 01:49:37,356 It's unlucky for you, isn't it, that I've nipped your pranks in the bud? 1728 01:49:37,526 --> 01:49:39,222 [LAUGHING] 1729 01:49:39,395 --> 01:49:40,624 Yes, Mrs. Chipping? 1730 01:49:40,796 --> 01:49:43,630 And what precisely do you have to say to that? 1731 01:49:43,966 --> 01:49:46,458 How do you nip a prank in the bud? 1732 01:49:49,138 --> 01:49:50,504 What have I married? 1733 01:49:50,673 --> 01:49:51,936 That's what I ask myself. 1734 01:49:52,108 --> 01:49:54,134 We'll speak of this later. 1735 01:50:13,796 --> 01:50:17,198 KATHERINE [SINGING]: You smiled 1736 01:50:17,366 --> 01:50:20,336 I smiled 1737 01:50:20,503 --> 01:50:25,237 We smiled 1738 01:50:25,841 --> 01:50:32,839 It was love 1739 01:50:44,460 --> 01:50:49,660 This is quite definitely the place for it. I can't think why we ever argued. 1740 01:50:57,606 --> 01:50:59,973 Thank you for your message. 1741 01:51:00,142 --> 01:51:01,633 I meant it. 1742 01:51:02,244 --> 01:51:04,304 You were quite right to laugh at me just now. 1743 01:51:04,480 --> 01:51:07,416 But you see, I resent you looking so young. 1744 01:51:07,883 --> 01:51:12,218 If you looked older, boys wouldn't fall in love with you... 1745 01:51:12,388 --> 01:51:15,153 ...and you'd look like a headmaster's wife. 1746 01:51:17,693 --> 01:51:18,752 You said "headmaster." 1747 01:51:19,261 --> 01:51:20,320 I meant "housemaster." 1748 01:51:20,496 --> 01:51:23,125 - But you said "headmaster." - It was a slip of the tongue. 1749 01:51:23,299 --> 01:51:25,632 You've heard something. Now, come on, tell me. 1750 01:51:25,801 --> 01:51:27,565 Tell me what you've heard. 1751 01:51:27,736 --> 01:51:31,036 Just that I had a word with the chairman of governors yesterday... 1752 01:51:31,207 --> 01:51:33,938 ...and he gave me to understand that a certain matter... 1753 01:51:34,109 --> 01:51:37,568 ...may be what you would call "in the bag." 1754 01:51:37,746 --> 01:51:40,807 Oh, Chips, and you never told me. 1755 01:51:40,983 --> 01:51:43,680 That boy is quite right. You are an old brute. 1756 01:51:43,852 --> 01:51:46,117 Well, I thought it might bring bad luck. 1757 01:51:46,288 --> 01:51:48,723 There's no such thing. 1758 01:51:48,891 --> 01:51:53,829 Oh, darling, darling, Chips, I'm so happy for you. 1759 01:51:53,996 --> 01:51:56,431 I'm rather happy for myself. 1760 01:51:59,668 --> 01:52:01,500 STUDENTS & KATHERINE [SINGING]: School days, so they tell us 1761 01:52:01,670 --> 01:52:05,038 Are the most sublime of our lives 1762 01:52:05,207 --> 01:52:10,874 We'll have the time of our lives It's the absolute prime of our lives 1763 01:52:11,046 --> 01:52:14,676 Yes, there are school days That are golden 1764 01:52:14,850 --> 01:52:17,547 In the olden days, it might have been true 1765 01:52:17,720 --> 01:52:22,852 But in the olden days they liked torture And slavery too 1766 01:52:23,025 --> 01:52:24,425 What are you going to do? 1767 01:52:24,593 --> 01:52:30,499 School days, so we gather Are the sweetest days that we'll know 1768 01:52:30,666 --> 01:52:36,264 And if that really is so Well, it comes as a bit of a blow 1769 01:52:36,438 --> 01:52:40,341 I mean If school days are the best of our lives 1770 01:52:40,509 --> 01:52:43,308 Imagine the rest of our lives 1771 01:52:43,479 --> 01:52:46,472 School days, school days 1772 01:52:46,849 --> 01:52:50,047 Never let me go 1773 01:52:50,886 --> 01:52:52,582 Come on. 1774 01:52:53,188 --> 01:52:55,453 - School days - When I think of them 1775 01:52:55,624 --> 01:52:56,956 Are sublime 1776 01:52:57,126 --> 01:52:59,686 And you're sick of them You can take your pick of them 1777 01:52:59,862 --> 01:53:01,956 - School days - Work for scholarship 1778 01:53:02,131 --> 01:53:04,396 - What a time - Lovable Mr. Chips 1779 01:53:04,566 --> 01:53:05,932 Talk about dictatorships 1780 01:53:06,101 --> 01:53:09,868 CHORUS 1: School days, they're the best CHORUS 2: Oh, it's plain they are 1781 01:53:10,039 --> 01:53:12,565 CHORUS 1: It's plain they are Cruel and inhumane they are 1782 01:53:12,741 --> 01:53:14,937 - School days - Slightly insane they are 1783 01:53:15,110 --> 01:53:17,375 - That's the test - It's just plain they are 1784 01:53:17,546 --> 01:53:19,071 Have you missed them? 1785 01:53:19,248 --> 01:53:21,581 I'll miss sunny high school days 1786 01:53:21,750 --> 01:53:23,184 - Sunny high - Top brass 1787 01:53:23,352 --> 01:53:25,116 - Sunny high - School days 1788 01:53:25,287 --> 01:53:29,588 - Holidays - School days, school days 1789 01:53:29,758 --> 01:53:34,389 Never let me 1790 01:53:36,965 --> 01:53:38,934 [PEOPLE CLAPPING] 1791 01:53:39,101 --> 01:53:42,071 School days, school days School days, school days 1792 01:53:42,237 --> 01:53:47,733 Never ever let me go 1793 01:53:51,347 --> 01:53:53,339 [CHEERING AND WHISTLING] 1794 01:53:54,083 --> 01:53:56,678 KATHERINE: Oh, you were marvelous. 1795 01:53:56,852 --> 01:53:57,911 Don't worry. 1796 01:53:58,087 --> 01:54:00,022 HEADMASTER [OVER MICROPHONE]: I would like to congratulate... 1797 01:54:00,189 --> 01:54:02,055 ...on your behalf, all those concerned... 1798 01:54:02,224 --> 01:54:08,721 ...in this year's Founder's Night concert, especially Mrs. Chipping. 1799 01:54:11,633 --> 01:54:15,832 And congratulations also to her sprightly and dashing chorus. 1800 01:54:16,004 --> 01:54:17,700 [CHEERING] 1801 01:54:17,873 --> 01:54:22,811 I'm only sad that it will be my last as headmaster. 1802 01:54:22,978 --> 01:54:27,814 And now, before I take my leave, I must give you the news... 1803 01:54:27,983 --> 01:54:31,920 ...for which, I have no doubt, many of you are eagerly waiting... 1804 01:54:32,087 --> 01:54:36,684 ...and which the governors have asked me to convey to you tonight. 1805 01:54:39,261 --> 01:54:43,858 The name of the man whom, after prolonged deliberations... 1806 01:54:44,433 --> 01:54:49,565 ...they have chosen to succeed me as headmaster of Brookfield. 1807 01:54:51,740 --> 01:54:58,237 Their choice has fallen on Mr. William Stanley Baxter, M.A. 1808 01:55:02,084 --> 01:55:04,076 [PEOPLE CLAPPING] 1809 01:55:25,107 --> 01:55:27,406 I'm so very sorry. 1810 01:55:30,879 --> 01:55:33,678 How very kind of you. Thank you very much. 1811 01:55:34,683 --> 01:55:38,450 You have my most sincere congratulations. 1812 01:55:38,821 --> 01:55:42,053 My dear Chipping, how very good of you. 1813 01:55:42,524 --> 01:55:44,390 - Excuse me, my dear. - Of course. 1814 01:55:46,395 --> 01:55:48,955 You can understand my embarrassment, I'm sure... 1815 01:55:49,131 --> 01:55:52,829 ...but I have it on excellent authority that the governors intended no slight... 1816 01:55:53,001 --> 01:55:54,765 ...whatsoever to you as senior master. 1817 01:55:54,937 --> 01:55:57,771 It was simply a question of age. 1818 01:55:58,574 --> 01:56:01,134 I understand perfectly. 1819 01:56:02,244 --> 01:56:04,110 Katherine? 1820 01:56:05,214 --> 01:56:07,206 Are you still there? 1821 01:56:09,918 --> 01:56:11,614 KATHERINE: Just coming up. 1822 01:56:16,859 --> 01:56:20,557 Dear Mr. Baxter, I'm so very glad for you. 1823 01:56:20,729 --> 01:56:23,096 It must have been a wonderful surprise. 1824 01:56:23,932 --> 01:56:25,833 Yes, it was. 1825 01:56:30,038 --> 01:56:33,634 Where will you be watching the fireworks from, the river? 1826 01:56:34,109 --> 01:56:35,475 Very likely. 1827 01:56:36,778 --> 01:56:38,440 I'll see you there. 1828 01:56:39,281 --> 01:56:40,476 Excuse me. 1829 01:56:40,649 --> 01:56:42,049 Come along. 1830 01:56:47,956 --> 01:56:52,121 Those mean, ungrateful old swine of governors. 1831 01:56:52,294 --> 01:56:54,559 What I wouldn't do to them if I had the chance. 1832 01:56:54,730 --> 01:56:56,494 Quiet, dear. 1833 01:56:56,665 --> 01:57:00,067 The milk is spilt. Don't let's cry. Go and change. 1834 01:57:01,303 --> 01:57:03,033 I won't cry. 1835 01:57:05,007 --> 01:57:07,272 I wouldn't dream of crying. 1836 01:57:43,612 --> 01:57:46,138 You could have imagined my feelings. 1837 01:57:46,315 --> 01:57:48,181 I had no chance to warn you. 1838 01:57:48,350 --> 01:57:50,046 Sutterwick, I suppose. 1839 01:57:50,218 --> 01:57:51,846 HEADMASTER: He turned the screws very hard. 1840 01:57:52,220 --> 01:57:55,554 There's been some question of the school being evacuated... 1841 01:57:55,724 --> 01:57:59,422 ...in the event of war, since we're so close to London. 1842 01:57:59,595 --> 01:58:02,360 Sutterwick said he was prepared to fight at cabinet level... 1843 01:58:02,531 --> 01:58:06,195 ...for our exemption, provided that.... 1844 01:58:06,368 --> 01:58:08,360 A valuable concession. 1845 01:58:09,104 --> 01:58:10,663 Headmaster... 1846 01:58:11,206 --> 01:58:14,665 ...will you be seeing the chairman of governors down at the river? 1847 01:58:14,843 --> 01:58:16,175 HEADMASTER: Yes. 1848 01:58:17,446 --> 01:58:20,075 I would like you to tender him my resignation. 1849 01:58:21,116 --> 01:58:22,414 You're not serious. 1850 01:58:22,584 --> 01:58:23,745 Perfectly. 1851 01:58:24,553 --> 01:58:27,022 I can't work under Baxter... 1852 01:58:27,956 --> 01:58:30,357 ...and I don't intend to try. 1853 01:58:31,026 --> 01:58:33,689 Dear man, you must think this over. 1854 01:58:33,862 --> 01:58:37,924 I don't need to. My mind is entirely made up. 1855 01:58:38,767 --> 01:58:40,633 I won't back down. 1856 01:58:42,004 --> 01:58:43,632 Headmaster. 1857 01:58:54,683 --> 01:58:57,653 Do you think I shouldn't have resigned? 1858 01:59:02,324 --> 01:59:04,384 Oh, I didn't say that. 1859 01:59:06,094 --> 01:59:10,225 I said you were right to do whatever you thought was right. 1860 01:59:11,299 --> 01:59:15,828 Must seem rather petty, I suppose. but you see... 1861 01:59:16,505 --> 01:59:19,441 ...I wanted it so much for you. 1862 01:59:20,375 --> 01:59:23,675 It wasn't much to offer you for all I took away from your life... 1863 01:59:23,845 --> 01:59:27,839 ...when we married, but at least it was something. 1864 01:59:36,892 --> 01:59:39,259 What did you take away from me? 1865 01:59:39,428 --> 01:59:45,231 Oh, success and money, gaiety. 1866 01:59:45,567 --> 01:59:47,126 A hundred, hundred things... 1867 01:59:47,302 --> 01:59:51,069 ...for which I've never been able to give you anything in return. 1868 01:59:52,274 --> 01:59:54,505 Not even children. 1869 01:59:58,113 --> 02:00:00,446 Now, don't be absurd, Chips. 1870 02:00:04,319 --> 02:00:07,653 That's far more likely to be my fault than yours. 1871 02:00:11,226 --> 02:00:14,025 Anyway, who wants children? 1872 02:00:14,963 --> 02:00:16,192 You do. 1873 02:00:16,364 --> 02:00:18,060 I know you do. 1874 02:00:19,434 --> 02:00:22,233 You've always wanted them desperately. 1875 02:00:25,307 --> 02:00:28,675 But darling, I have hundreds of children. 1876 02:00:31,813 --> 02:00:33,645 All boys. 1877 02:00:40,489 --> 02:00:42,458 Oh, Katherine. 1878 02:01:05,380 --> 02:01:06,678 CHIPS: Headmaster. 1879 02:01:06,848 --> 02:01:09,682 Forgive this intrusion so late, Chips. 1880 02:01:11,520 --> 02:01:15,787 I've seen the chairman of governors, and he feels that with war so imminent... 1881 02:01:15,957 --> 02:01:18,517 ...Brookfield cannot spare any master at all... 1882 02:01:18,693 --> 02:01:21,162 ...especially one of your qualities and experience... 1883 02:01:21,329 --> 02:01:24,128 ...and your immense value to the school. 1884 02:01:24,299 --> 02:01:25,392 Did he use those words? 1885 02:01:27,269 --> 02:01:29,067 And many more. 1886 02:01:29,638 --> 02:01:34,099 He wants me to say that he begs you on his knees to reconsider your verdict. 1887 02:01:34,876 --> 02:01:36,640 What may I tell him? 1888 02:01:53,862 --> 02:01:57,663 That I'll consider it. 1889 02:01:58,166 --> 02:01:59,794 Ah, good. 1890 02:01:59,968 --> 02:02:03,837 Good for you and good for Brookfield. 1891 02:02:04,706 --> 02:02:07,141 - Good night, Katherine. - Good night. 1892 02:02:31,967 --> 02:02:34,027 On his knees, eh? 1893 02:02:35,871 --> 02:02:39,273 Well, that's just where he should be to my husband. 1894 02:02:44,646 --> 02:02:46,638 [CHUCKLING] 1895 02:02:49,417 --> 02:02:51,511 This deserves something. 1896 02:03:01,129 --> 02:03:04,258 [SINGING] You and I 1897 02:03:04,699 --> 02:03:09,262 Have traveled far together 1898 02:03:10,105 --> 02:03:15,703 We've pursued our little star together 1899 02:03:15,877 --> 02:03:20,838 We are happy as we are together 1900 02:03:21,016 --> 02:03:25,750 We may never get to heaven 1901 02:03:25,921 --> 02:03:32,418 But it's heaven at least to try 1902 02:03:35,597 --> 02:03:40,331 You and I are going on together 1903 02:03:40,502 --> 02:03:45,031 Till the time we have is gone together 1904 02:03:45,206 --> 02:03:49,610 Watch the evening drawing on together 1905 02:03:49,778 --> 02:03:54,182 Growing older, growing closer 1906 02:03:54,349 --> 02:04:00,846 Making memories that light the sky 1907 02:04:01,389 --> 02:04:05,485 That only time can make 1908 02:04:05,660 --> 02:04:09,961 That only love can make 1909 02:04:10,131 --> 02:04:16,503 That only we can make 1910 02:04:16,671 --> 02:04:21,439 You and I 1911 02:04:25,447 --> 02:04:27,211 CHIPS: I'd love cocoa. 1912 02:04:27,382 --> 02:04:28,645 I couldn't find any... 1913 02:04:28,817 --> 02:04:31,616 ...so I felt that champagne would be an adequate substitute. 1914 02:04:31,786 --> 02:04:33,186 Well, all right, then. 1915 02:04:33,355 --> 02:04:35,620 - Cheers to that. - Cheers. 1916 02:04:35,890 --> 02:04:36,880 CHIPS: Dean. BOY 1: Sir. 1917 02:04:37,058 --> 02:04:38,526 CHIPS: Douglas. BOY 2: Sir. 1918 02:04:38,693 --> 02:04:40,184 CHIPS: Edwich. BOY 3: Sir. 1919 02:04:40,362 --> 02:04:42,661 CHIPS: Edwards. BOY 4: Sir. 1920 02:04:52,607 --> 02:04:53,700 Cover, boys! 1921 02:04:54,175 --> 02:04:56,167 [SHOUTING INDISTINCTLY] 1922 02:05:04,452 --> 02:05:07,149 Oh, get off. You're worse than a flying bomb. 1923 02:05:07,322 --> 02:05:09,314 [EXPLOSION] 1924 02:05:17,866 --> 02:05:19,858 [ALARM BELL RINGING AND STUDENTS CHATTERING] 1925 02:05:32,580 --> 02:05:35,049 BAXTER: Those flying bombs seem to be reaching a climax today. 1926 02:05:35,216 --> 02:05:36,741 I've counted 23 since 7 a.m. 1927 02:05:36,918 --> 02:05:39,319 Don't you think you should send the boys to shelter? 1928 02:05:39,487 --> 02:05:42,184 But if I did, they might well be in there all day. 1929 02:05:42,357 --> 02:05:46,192 Far better than to have them out in the open running the risk of a direct hit. 1930 02:05:46,661 --> 02:05:48,926 You must do as you see right, headmaster... 1931 02:05:49,097 --> 02:05:52,761 ...but as it is Mr. Hitler's declared intention since the D-day landings... 1932 02:05:52,934 --> 02:05:56,098 ...to paralyze all normal life in southern England... 1933 02:05:56,271 --> 02:05:59,639 ...it seems to me our plain duty is to carry on our normal life... 1934 02:05:59,808 --> 02:06:01,140 ...here at Brookfield. 1935 02:06:06,681 --> 02:06:08,274 Carry on. 1936 02:06:09,717 --> 02:06:11,413 Boys? 1937 02:06:14,289 --> 02:06:15,780 - Gaye. - Sir. 1938 02:06:15,957 --> 02:06:17,585 Breathe in. Heh, heh, heh. 1939 02:06:17,759 --> 02:06:18,954 [GASPING] 1940 02:06:19,127 --> 02:06:21,187 - Yes. Yes. - Oh. 1941 02:06:21,362 --> 02:06:23,558 Oh, I can still get into it. 1942 02:06:23,731 --> 02:06:25,097 Chips, isn't it wonderful? 1943 02:06:25,266 --> 02:06:27,861 Do you know my accompanist, Miss Honeybun? 1944 02:06:28,036 --> 02:06:29,834 How do you do? 1945 02:06:30,004 --> 02:06:32,064 Well, another concert? 1946 02:06:32,240 --> 02:06:33,833 Yes, for the RAF. 1947 02:06:34,008 --> 02:06:37,308 And the CO, believe it or not, especially asked for "London is London." 1948 02:06:37,479 --> 02:06:38,674 [AIRCRAFT HUMMING IN DISTANCE] 1949 02:06:38,847 --> 02:06:43,080 Oh, well, that should be extremely.... 1950 02:06:43,251 --> 02:06:44,617 [AIRCRAFT DRONING] 1951 02:06:44,786 --> 02:06:46,516 Down. 1952 02:06:49,357 --> 02:06:51,349 [EXPLOSION] 1953 02:07:01,069 --> 02:07:03,129 Extremely what? 1954 02:07:03,304 --> 02:07:05,170 Diverting. 1955 02:07:05,507 --> 02:07:07,203 Oh, Chips, do you think I dare? 1956 02:07:07,375 --> 02:07:10,106 Of course you dare. It is a charming song. 1957 02:07:10,278 --> 02:07:13,112 Liar. I'm awfully old for it. 1958 02:07:13,281 --> 02:07:15,546 Well, you're not looking awfully old. 1959 02:07:15,717 --> 02:07:19,745 Frankly, you look 18 and remarkably beautiful. 1960 02:07:19,921 --> 02:07:23,289 Mind you, I've never seen you lying under the piano before. 1961 02:07:23,458 --> 02:07:26,587 You qualify all your compliments, don't you? 1962 02:07:28,530 --> 02:07:31,364 Uh, it's gone "bang," Mr. Chipping. 1963 02:07:31,533 --> 02:07:34,765 Oh, I'm extremely sorry, I was kissing my wife. 1964 02:07:34,936 --> 02:07:37,064 Oh, heh, heh. Why? 1965 02:07:37,238 --> 02:07:38,501 I don't know, really. 1966 02:07:38,673 --> 02:07:42,235 It somehow seemed a good idea at the time. 1967 02:07:42,410 --> 02:07:44,242 Oh, yes, well.... 1968 02:07:45,446 --> 02:07:47,677 Well, gentlemen, I think we're all agreed. 1969 02:07:47,849 --> 02:07:50,375 It only remains for me to congratulate Mr. Baxter... 1970 02:07:50,552 --> 02:07:54,284 ...on his appointment to the National Education Commission. 1971 02:07:54,455 --> 02:07:55,753 Mr. Chipping's here, sir. 1972 02:07:55,924 --> 02:07:58,792 - Send him in, Jenkins, please. - Very good, sir. 1973 02:08:03,831 --> 02:08:06,596 CHAIRMAN: Ah, Mr. Chipping, do come in. 1974 02:08:08,236 --> 02:08:10,068 Take a seat. 1975 02:08:12,440 --> 02:08:14,909 I think you know everybody here. 1976 02:08:15,076 --> 02:08:19,639 I don't expect you've heard that Baxter is leaving us at the end of the term... 1977 02:08:19,814 --> 02:08:21,942 ...for an important state appointment. 1978 02:08:22,483 --> 02:08:23,610 No, I haven't. 1979 02:08:24,085 --> 02:08:27,453 Nor had we, till yesterday. 1980 02:08:27,922 --> 02:08:32,257 Well, Chipping, I'm happy to tell you that I am in a position... 1981 02:08:32,427 --> 02:08:34,692 ...in full agreement with my colleagues-- 1982 02:08:34,862 --> 02:08:37,923 In fairly full agreement with my colleagues. 1983 02:08:38,099 --> 02:08:43,333 --to offer you, at long last, the position which I and some of my colleagues... 1984 02:08:43,504 --> 02:08:47,464 ...regretted we could not offer you in 1939. 1985 02:09:14,502 --> 02:09:17,301 CHIPS: Katherine! - Wish me luck. 1986 02:09:17,472 --> 02:09:20,704 - I've something to tell you. - What? 1987 02:09:20,875 --> 02:09:23,242 I've been made headmaster! 1988 02:09:23,411 --> 02:09:26,848 I can't hear you, tell me later. 1989 02:09:27,015 --> 02:09:28,711 Bye. 1990 02:09:32,820 --> 02:09:35,051 BOY 1: Look out. Chips. 1991 02:09:37,458 --> 02:09:39,484 Sit, boys. 1992 02:09:40,528 --> 02:09:43,930 I am extremely sorry for having kept you waiting. 1993 02:09:44,098 --> 02:09:48,001 No doubt you all found many useful ways of employing the time. 1994 02:09:48,536 --> 02:09:50,232 You in particular, Farley. 1995 02:09:50,405 --> 02:09:52,374 Yes, sir. I've done my prep all over again. 1996 02:09:52,540 --> 02:09:58,377 I've no doubt at all. Well, that being the case, you can begin. 1997 02:09:58,546 --> 02:10:00,538 [AIRCRAFT DRONING] 1998 02:10:00,815 --> 02:10:04,650 Page 38, line 12. 1999 02:10:04,819 --> 02:10:06,481 Down. 2000 02:10:08,289 --> 02:10:10,281 [EXPLOSION IN DISTANCE] 2001 02:10:15,930 --> 02:10:17,262 Whew. 2002 02:10:20,968 --> 02:10:24,302 Don't you think Hitler seems to be aiming at us particularly today, sir? 2003 02:10:24,472 --> 02:10:29,467 You fancy a special order has been sent out to the Luftwaffe? 2004 02:10:29,644 --> 02:10:32,273 "Get Farley at all costs"? 2005 02:10:32,447 --> 02:10:33,779 [STUDENTS CHUCKLING] 2006 02:10:34,649 --> 02:10:36,880 What's the principle of a flying bomb, sir? 2007 02:10:37,051 --> 02:10:42,217 Ah, Farley, you don't divert me quite so easily from Caesar's Gallic Wars. 2008 02:10:42,390 --> 02:10:44,950 If you'll turn to page 40... 2009 02:10:45,126 --> 02:10:50,463 ...and begin at the bottom line, you will have your answer. 2010 02:10:51,366 --> 02:10:52,664 I don't understand it, sir. 2011 02:10:54,535 --> 02:10:57,528 Gresham, would you do it? 2012 02:10:59,874 --> 02:11:01,866 [SPEAKING IN LATIN] 2013 02:11:03,678 --> 02:11:06,307 [IN ENGLISH] This was the kind of fighting... 2014 02:11:06,481 --> 02:11:08,473 [SPEAKING IN LATIN] 2015 02:11:09,684 --> 02:11:12,950 ...in which the Germans busied themselves. 2016 02:11:13,821 --> 02:11:16,985 - Oh, very good, sir. BOY 2: Yes, sir, very good. 2017 02:11:17,158 --> 02:11:18,524 BOY 3: Pretty good. BOY 4: Very good. 2018 02:11:18,693 --> 02:11:24,724 You can see how these dead languages can sometimes come to life again. 2019 02:11:24,899 --> 02:11:27,664 Now, Farley, back to page 38. Begin. 2020 02:11:27,835 --> 02:11:30,327 Please, sir, may we ask a question, sir, first? 2021 02:11:30,505 --> 02:11:33,998 - We're all longing to know.... - What? 2022 02:11:34,175 --> 02:11:37,612 Well, if the rumor's true, sir, that you've been made headmaster. 2023 02:11:37,779 --> 02:11:42,410 It's not really a question you should ask or I answer. 2024 02:11:43,751 --> 02:11:46,414 But, yes, Farley, it does happen to be true. 2025 02:11:46,587 --> 02:11:48,579 [STUDENTS CHEERING AND CLAPPING] 2026 02:11:49,924 --> 02:11:52,291 Quiet, please. Quiet. 2027 02:11:53,661 --> 02:11:59,066 I can only say I am very surprised, very surprised, indeed. 2028 02:12:00,568 --> 02:12:03,197 Thank you all very much. 2029 02:12:03,938 --> 02:12:05,998 Now, Farley, your kindly interruption... 2030 02:12:06,174 --> 02:12:09,736 ...has not saved you from translating Caesar to me for the next five minutes. 2031 02:12:09,911 --> 02:12:11,607 Begin, please. 2032 02:12:14,015 --> 02:12:16,007 [SPEAKING IN LATIN] 2033 02:12:22,690 --> 02:12:26,889 FARLEY [IN ENGLISH]: Our men attacked the enemy... 2034 02:12:27,061 --> 02:12:30,463 ...so fiercely when.... 2035 02:12:31,699 --> 02:12:34,259 When the signal was given. 2036 02:12:34,569 --> 02:12:36,561 [FARLEY SPEAKING IN LATIN] 2037 02:12:41,008 --> 02:12:43,000 [PLANE DRONING] 2038 02:13:00,528 --> 02:13:02,656 KATHERINE [IN DISTANCE]: Altogether now, one more time. 2039 02:13:02,830 --> 02:13:05,698 [SINGING] Oh, London is London 2040 02:13:05,867 --> 02:13:06,994 Come on, now. 2041 02:13:07,168 --> 02:13:08,693 London is London 2042 02:13:08,970 --> 02:13:09,960 [EXPLOSION IN DISTANCE] 2043 02:13:10,137 --> 02:13:12,129 There was a boy who, when asked to translate into Latin... 2044 02:13:12,306 --> 02:13:14,639 ...Tennyson's beautiful lines: 2045 02:13:14,809 --> 02:13:19,247 Break, break, break On thy cold Grey stones, O sea! 2046 02:13:19,413 --> 02:13:20,938 Came up with: 2047 02:13:21,115 --> 02:13:24,517 Oh, fluctus, fluctus rumperty, rumperty, jam 2048 02:13:24,685 --> 02:13:26,677 [CHUCKLING] 2049 02:13:27,522 --> 02:13:28,581 He's now a bishop. 2050 02:13:28,756 --> 02:13:30,748 [SIREN WAILING] 2051 02:13:31,392 --> 02:13:35,227 FARLEY: Hitler's shut up shop for the night. - Yes, Farley, but we haven't. 2052 02:13:35,396 --> 02:13:37,797 This is a double hour, and we still have another 20 minutes. 2053 02:13:37,965 --> 02:13:38,989 [KNOCKING ON DOOR] 2054 02:13:39,166 --> 02:13:40,691 Enter. 2055 02:13:44,171 --> 02:13:46,936 Excuse me, sir. Would you be Mr. Chipping? 2056 02:13:47,108 --> 02:13:50,636 - Yes. - Could I see you alone for a moment, sir? 2057 02:13:50,811 --> 02:13:52,905 Certainly, officer. 2058 02:13:55,182 --> 02:13:57,242 Gresham? 2059 02:14:00,521 --> 02:14:03,582 Look, chaps, I've got a marvelous idea. Let's play a joke on him. 2060 02:14:03,758 --> 02:14:06,819 Let's write him letters of congratulation and put them on his desk. 2061 02:14:06,994 --> 02:14:09,486 - We haven't time. - We don't need to write anything. 2062 02:14:09,664 --> 02:14:12,600 Folded up bits of paper with "headmaster of Brookfield" on them. 2063 02:14:12,767 --> 02:14:13,826 Well, come on. 2064 02:14:16,504 --> 02:14:18,405 FARLEY: I've put something in mine. Wanna hear it? 2065 02:14:18,573 --> 02:14:19,666 BOY 1: No. FARLEY: I put: 2066 02:14:19,840 --> 02:14:23,208 "Gosh, they must be hard up for headmasters these days." 2067 02:14:23,377 --> 02:14:25,346 [INAUDIBLE DIALOGUE] 2068 02:14:38,326 --> 02:14:40,318 [CHUCKLING] 2069 02:14:58,779 --> 02:15:00,543 BOY 2: Sir? 2070 02:15:04,986 --> 02:15:06,750 Sir? 2071 02:15:11,592 --> 02:15:13,185 Yes? 2072 02:15:13,661 --> 02:15:16,597 There are some letters on your desk. 2073 02:15:18,099 --> 02:15:21,797 CHIPS: Letters? - Yes, you've got your elbow on them. 2074 02:15:32,680 --> 02:15:34,581 CHIPS: But there's nothing inside. 2075 02:15:34,749 --> 02:15:35,773 [STUDENTS CHUCKLING] 2076 02:15:35,950 --> 02:15:38,715 Look at the other side, sir. 2077 02:15:44,425 --> 02:15:47,953 "Headmaster of Brookfield." 2078 02:15:48,129 --> 02:15:50,121 [STUDENTS SNICKERING] 2079 02:15:53,634 --> 02:15:57,127 Mrs. Chips. She's been killed. 2080 02:16:16,657 --> 02:16:18,717 Could I have mine back, please, sir? 2081 02:16:19,393 --> 02:16:20,952 What? 2082 02:16:25,166 --> 02:16:27,101 Farley. 2083 02:16:28,335 --> 02:16:30,566 Yours back, why? 2084 02:16:32,940 --> 02:16:34,568 I'd just like it back, sir. 2085 02:16:34,742 --> 02:16:36,734 That's the one. You've got it in your hand. 2086 02:16:39,480 --> 02:16:41,073 Don't read it, sir. 2087 02:16:44,085 --> 02:16:45,917 Why not? 2088 02:16:50,191 --> 02:16:54,094 [MOUTHING] "Gosh, they must be hard up... 2089 02:16:54,261 --> 02:16:59,290 ...for headmasters these days." 2090 02:17:03,971 --> 02:17:05,633 I didn't mean it, sir. 2091 02:17:07,675 --> 02:17:10,270 But it's perfectly true. 2092 02:17:10,444 --> 02:17:12,106 It was a... 2093 02:17:13,814 --> 02:17:15,783 ...joke, sir. 2094 02:17:17,017 --> 02:17:20,715 Yes, a joke. 2095 02:17:46,847 --> 02:17:48,645 Wouldn't you like to go home, sir? 2096 02:17:57,958 --> 02:17:59,392 No. 2097 02:18:03,364 --> 02:18:04,957 We, uh.... 2098 02:18:05,733 --> 02:18:10,671 We still have another 10 minutes to the bell. 2099 02:18:14,575 --> 02:18:18,637 Would one of you be good enough... 2100 02:18:18,813 --> 02:18:21,214 ...to translate? 2101 02:18:31,525 --> 02:18:37,431 BOY 3: Such things being so... 2102 02:18:38,465 --> 02:18:41,264 ...hostages were.... 2103 02:18:41,435 --> 02:18:47,466 Hostages having been exchanged. 2104 02:18:51,212 --> 02:18:53,078 [CHATTERING] 2105 02:19:32,653 --> 02:19:36,988 And now, before passing to the events of the coming school week... 2106 02:19:37,157 --> 02:19:42,619 ...I hope you will forgive me if I make an announcement regarding myself. 2107 02:19:43,998 --> 02:19:49,801 This is the last time I will be addressing you as headmaster. 2108 02:19:50,537 --> 02:19:55,566 Like so many others, my services have come to an end with the war... 2109 02:19:55,743 --> 02:19:58,872 ...and next term, you'll have another headmaster. 2110 02:19:59,046 --> 02:20:00,878 BOY 1: Shame. 2111 02:20:03,517 --> 02:20:08,353 Well, I thank the boy who said, "Shame." 2112 02:20:08,522 --> 02:20:13,153 But if it was the boy I think it was, Farley, T.F... 2113 02:20:13,727 --> 02:20:18,722 ...I must tell you, he is by nature a little prone to exaggerate. 2114 02:20:18,899 --> 02:20:24,133 I may remind him I once had occasion to reprimand him for exaggeration. 2115 02:20:24,305 --> 02:20:29,642 I gave him one mark for an exercise, and he exaggerated it into seven. 2116 02:20:29,810 --> 02:20:31,073 [CHUCKLING] 2117 02:20:31,245 --> 02:20:34,079 BOY 2: We all know Farley. - I'm giving him too. 2118 02:20:34,248 --> 02:20:36,240 [STUDENTS CLAPPING] 2119 02:20:36,684 --> 02:20:40,849 Well, now, I thank you all, then, but I beg to remind you... 2120 02:20:41,021 --> 02:20:43,752 ...that I haven't really been headmaster at all. 2121 02:20:43,924 --> 02:20:48,089 Just acting, temporary, on probation. 2122 02:20:48,262 --> 02:20:52,757 Oh, yes, I know my portrait's up there with all the others... 2123 02:20:52,933 --> 02:20:59,305 ...but it's an awful fraud and quite a puzzle for posterity. 2124 02:20:59,473 --> 02:21:03,774 "How did he ever get up there?" they'll ask themselves. 2125 02:21:03,944 --> 02:21:05,469 Well... 2126 02:21:05,646 --> 02:21:10,949 ...it jolly well needed a world war to do it, I could tell them. 2127 02:21:11,118 --> 02:21:15,715 Anyway, that war is over. 2128 02:21:15,889 --> 02:21:19,519 And now we face the future, you and I. 2129 02:21:19,693 --> 02:21:23,494 I know mine, but I don't know yours. 2130 02:21:23,664 --> 02:21:28,466 You're growing up into a new world, a very exciting world, perhaps... 2131 02:21:28,635 --> 02:21:31,901 ...but for sure a very changed world. 2132 02:21:32,072 --> 02:21:36,100 It may even be a world that has no place for Brookfield. 2133 02:21:36,276 --> 02:21:40,714 At least, not for the Brookfield I have known for so many years... 2134 02:21:40,881 --> 02:21:43,112 ...and you still know now. 2135 02:21:43,283 --> 02:21:48,551 Well, if such changes do come to our school... 2136 02:21:48,722 --> 02:21:51,317 ...you must accept them... 2137 02:21:51,492 --> 02:21:55,930 ...without rancor or bitterness. 2138 02:21:56,530 --> 02:22:02,401 As for me, I won't have to accept any changes at all, will I? 2139 02:22:02,569 --> 02:22:07,337 Because Brookfield for me will be only memories. 2140 02:22:08,142 --> 02:22:11,306 And they can't change an old chap's memories... 2141 02:22:11,478 --> 02:22:14,380 ...however hard they try. 2142 02:22:15,115 --> 02:22:19,211 They are memories that I will always cherish... 2143 02:22:19,853 --> 02:22:25,554 ...and for which I am now most truly and deeply grateful. 2144 02:22:27,261 --> 02:22:30,095 Oh, uh, just one thing more. 2145 02:22:30,264 --> 02:22:33,393 I'm not leaving Brookfield altogether. 2146 02:22:33,567 --> 02:22:35,593 I'm taking rooms in the town. 2147 02:22:35,769 --> 02:22:37,761 [STUDENTS CHEERING AND CLAPPING] 2148 02:22:48,649 --> 02:22:50,447 Thank you. 2149 02:22:51,351 --> 02:22:52,842 Well.... 2150 02:22:53,554 --> 02:22:57,924 When you come to see me in after years, as I hope some of you will... 2151 02:22:58,092 --> 02:23:02,530 ...and you're all very grand and grown-up, I may well not recognize you... 2152 02:23:02,696 --> 02:23:07,259 ...and you'll say, "Poor old boy, his memory's gone." 2153 02:23:08,001 --> 02:23:13,030 But you see, I will remember you all perfectly well... 2154 02:23:13,207 --> 02:23:15,767 ...because I will remember you as you are now. 2155 02:23:15,943 --> 02:23:17,969 That's the point. 2156 02:23:18,145 --> 02:23:23,174 In my mind, you'll never grow up at all. 2157 02:23:23,350 --> 02:23:27,879 I get older, and so do all of them... 2158 02:23:28,055 --> 02:23:32,015 ...but you always stay the same... 2159 02:23:32,993 --> 02:23:35,758 ...and you always will. 2160 02:23:36,230 --> 02:23:40,065 And in that, I shall find... 2161 02:23:42,002 --> 02:23:46,997 ...great comfort in the days to come. 2162 02:23:48,408 --> 02:23:50,377 So you see... 2163 02:23:50,544 --> 02:23:56,575 ...it won't really be goodbye at all. 2164 02:23:59,620 --> 02:24:01,851 And now I come to the week's events-- 2165 02:24:02,022 --> 02:24:04,548 BOY 3: Three cheers for Chips. Hip-hip! STUDENTS: Hooray! 2166 02:24:04,725 --> 02:24:05,988 BOY 3: Hip-hip! STUDENTS: Hooray! 2167 02:24:06,160 --> 02:24:09,153 BOY 3: Hip-hip! STUDENTS: Hooray! 2168 02:24:09,329 --> 02:24:12,697 Boys. Boys. 2169 02:24:12,866 --> 02:24:14,858 [STUDENTS CHEERING AND CLAPPING] 2170 02:24:15,602 --> 02:24:17,070 Boys. 2171 02:24:19,139 --> 02:24:21,131 [INAUDIBLE DIALOGUE] 2172 02:25:23,570 --> 02:25:24,902 [CLEARING THROAT] 2173 02:25:34,815 --> 02:25:36,374 What is it? 2174 02:25:36,550 --> 02:25:39,213 They said you wanted to see me, sir. 2175 02:25:50,063 --> 02:25:51,998 You're Sutterwick. 2176 02:25:52,165 --> 02:25:53,963 Yes, sir. 2177 02:25:56,903 --> 02:25:59,168 It gave me no pleasure... 2178 02:25:59,339 --> 02:26:02,867 ...to stop you playing tennis that day, you know. 2179 02:26:03,043 --> 02:26:05,512 Sir, that wasn't me. 2180 02:26:06,647 --> 02:26:07,740 Of course it was you. 2181 02:26:07,914 --> 02:26:10,406 I've only arrived this morning. I'm a new boy. 2182 02:26:13,086 --> 02:26:14,418 Oh. 2183 02:26:15,222 --> 02:26:17,384 Yes, I see. 2184 02:26:18,659 --> 02:26:21,219 That was all a long time ago, wasn't it? 2185 02:26:21,395 --> 02:26:23,694 It must have been your father. 2186 02:26:23,864 --> 02:26:28,325 My father wasn't at Brookfield, sir. My grandfather was. 2187 02:26:28,502 --> 02:26:33,031 Yes, of course, your grandfather. 2188 02:26:33,206 --> 02:26:38,509 And that other one, the one who gave us the playing fields... 2189 02:26:38,679 --> 02:26:41,979 ...he'd be your great grandfather. 2190 02:26:42,149 --> 02:26:43,242 Yes, sir. 2191 02:26:46,119 --> 02:26:47,917 What's happened to him? 2192 02:26:48,555 --> 02:26:49,614 Oh, he's dead, sir. 2193 02:26:52,125 --> 02:26:53,753 Yes. 2194 02:26:54,895 --> 02:26:56,864 He would be. 2195 02:27:01,968 --> 02:27:03,231 Well.... 2196 02:27:05,005 --> 02:27:09,500 Just remind me, Sutterwick, what am I supposed to see you about? 2197 02:27:09,676 --> 02:27:11,542 I don't know, sir. 2198 02:27:11,712 --> 02:27:14,181 Oh, I see. 2199 02:27:14,348 --> 02:27:17,045 It's the old leg-pull. 2200 02:27:17,217 --> 02:27:19,243 They're always sending new boys in to me. 2201 02:27:19,419 --> 02:27:22,651 I suppose they think they'll take one look at me... 2202 02:27:22,823 --> 02:27:26,385 ...and run screaming back home to their mothers. 2203 02:27:39,072 --> 02:27:43,635 Put that back, would you? Very carefully. 2204 02:27:43,810 --> 02:27:46,336 I don't want it broken. 2205 02:27:49,916 --> 02:27:51,350 It's Apollo, isn't it, sir? 2206 02:27:52,085 --> 02:27:53,644 Yes, how do you know? 2207 02:27:53,820 --> 02:27:56,187 Oh, I know about Greek things. 2208 02:27:56,356 --> 02:27:59,121 Do you now? Good. 2209 02:27:59,693 --> 02:28:01,423 Taking classics, then? 2210 02:28:01,595 --> 02:28:03,257 Oh, no, sir, physics. 2211 02:28:04,264 --> 02:28:06,233 Physics. 2212 02:28:06,400 --> 02:28:11,270 Yes, that's the thing now, isn't it? Quite the rage. 2213 02:28:12,739 --> 02:28:14,469 Where did you get that Apollo, sir? 2214 02:28:15,709 --> 02:28:17,871 It was a present from my wife. 2215 02:28:18,044 --> 02:28:19,945 You were married. 2216 02:28:21,148 --> 02:28:23,276 Why do you find that so surprising? 2217 02:28:23,450 --> 02:28:25,715 Oh, no, sir, I didn't mean that. 2218 02:28:25,886 --> 02:28:29,186 I only meant, I mean.... 2219 02:28:30,390 --> 02:28:32,723 Do you have any children, sir? 2220 02:28:34,127 --> 02:28:39,065 Yes, hundreds of children. 2221 02:28:40,033 --> 02:28:42,127 All boys. 2222 02:28:47,607 --> 02:28:50,008 - Goodbye, boy. - Goodbye, Mr. Chips. 2223 02:28:50,177 --> 02:28:53,079 - What did you call me? - Mr. Chips. 2224 02:28:53,246 --> 02:28:56,045 Mr. Chipping or just Chips. 2225 02:28:56,216 --> 02:29:00,745 Only one person in the world is allowed to call me Mr. Chips. 2226 02:29:04,458 --> 02:29:06,654 Was allowed to. 2227 02:29:08,862 --> 02:29:12,390 Still, that's all right, boy. 2228 02:29:13,400 --> 02:29:16,370 Have a good life at Brookfield. 2229 02:29:34,521 --> 02:29:38,049 I wonder if we were any use at all. 2230 02:29:38,825 --> 02:29:40,794 I mean, what did we ever teach the boys? 2231 02:29:40,961 --> 02:29:43,328 How to parse a sentence in ancient Greek? 2232 02:29:43,497 --> 02:29:46,626 Was that going to help them today? Was it? 2233 02:29:49,503 --> 02:29:55,409 Well, I suppose we did teach them one thing: 2234 02:29:56,376 --> 02:29:59,744 How to behave to each other. 2235 02:30:00,547 --> 02:30:05,417 Yes, we did try to teach them that. 2236 02:30:05,585 --> 02:30:10,285 And is there anything more important to teach people than that, is there? 2237 02:30:22,135 --> 02:30:26,596 CHIPS [SINGING]: In the evening of my life 2238 02:30:26,773 --> 02:30:30,733 I shall look to the sunset 2239 02:30:33,280 --> 02:30:37,274 At a moment in my life 2240 02:30:37,450 --> 02:30:40,420 When the night is due 2241 02:30:43,924 --> 02:30:47,986 And the question I shall ask 2242 02:30:48,161 --> 02:30:52,656 Only you can answer 2243 02:30:55,001 --> 02:30:57,493 Was I brave 2244 02:30:58,004 --> 02:31:02,271 And strong and true? 2245 02:31:03,376 --> 02:31:05,072 Like you? 2246 02:31:05,946 --> 02:31:07,642 Like you? 2247 02:31:22,262 --> 02:31:23,286 TEACHER: Elpert. BOY 1: Sir. 2248 02:31:23,463 --> 02:31:24,556 - Edgeworth. - Sir. 2249 02:31:24,731 --> 02:31:25,755 - Edwards. - Sir. 2250 02:31:25,932 --> 02:31:27,264 - Ellis-Smythe. - Sir. 2251 02:31:27,434 --> 02:31:28,458 - Ellis. - Sir. 2252 02:31:28,635 --> 02:31:29,762 - Everly. - Sir. 2253 02:31:29,936 --> 02:31:31,837 TEACHER: Fairburn. BOY 2: Good morning, sir. 2254 02:31:32,005 --> 02:31:33,769 BOY 3: Good morning, sir. - Good morning, sir. 2255 02:31:33,940 --> 02:31:37,001 TEACHER: Fisher. Forbes. BOY 4: Good morning, sir. 2256 02:31:38,378 --> 02:31:39,471 TEACHER: Gardner. BOY 5: Sir. 2257 02:31:39,646 --> 02:31:40,705 - Garnet. - Sir. 2258 02:31:40,880 --> 02:31:42,075 - Gaye. - Sir. 2259 02:31:43,283 --> 02:31:44,307 - Gates. - Sir. 2260 02:31:54,361 --> 02:31:55,385 - Hanson. - Sir. 2261 02:31:55,562 --> 02:31:56,621 - Harper. - Sir. 2262 02:31:56,796 --> 02:31:57,820 - Harrison. - Sir. 2263 02:31:57,998 --> 02:31:59,022 - Hewitt. - Sir. 2264 02:31:59,199 --> 02:32:00,223 - Hill. - Sir. 2265 02:32:00,400 --> 02:32:01,424 - Hope. - Sir. 2266 02:32:01,601 --> 02:32:03,570 [BELL TOLLING] 2267 02:34:32,685 --> 02:34:34,677 [ENGLISH SDH] 163798

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.