All language subtitles for Empregada e mãe madura sexo lésbico — Lésbicas Pornô xHamster

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,270 --> 00:00:14,250 Ой, а ты куда идешь? 2 00:00:14,830 --> 00:00:18,990 А что нам делать? 3 00:00:20,370 --> 00:00:26,250 Я тоже 4 00:00:26,250 --> 00:00:31,550 заросла, но пока поднимался, так и не стало. 5 00:00:32,310 --> 00:00:33,590 Хочешь, пошли ко мне? 6 00:00:33,970 --> 00:00:34,970 Можно? 7 00:00:35,950 --> 00:00:38,370 Пойдем? Ну, пошли, давай. 8 00:00:39,770 --> 00:00:42,750 Внутри вода прям грязная. Ты где воду тут набирала? 9 00:00:43,090 --> 00:00:44,210 Внутрь? Да. 10 00:00:45,450 --> 00:00:46,550 Ну, пойдем. 11 00:00:47,250 --> 00:00:48,470 Сейчас мы попьем. 12 00:00:52,470 --> 00:00:58,530 Выходи. Сейчас я... Садись, пожалуйста. 13 00:00:59,010 --> 00:01:00,010 Сейчас я иду. 14 00:01:00,270 --> 00:01:02,070 Ну, а ты попьешь здесь, да? 15 00:01:39,280 --> 00:01:40,680 Ну, там ладно. 16 00:02:01,150 --> 00:02:02,470 Согревай себя. Согревай. 17 00:02:02,750 --> 00:02:03,750 Ну хорошо. 18 00:02:10,169 --> 00:02:11,170 А что с ним? 19 00:02:11,990 --> 00:02:12,989 Тоже так. 20 00:02:12,990 --> 00:02:14,970 Молодец. Надо знать. 21 00:02:15,270 --> 00:02:17,110 Ну, уже тепло подзарядит, конечно. 22 00:02:19,710 --> 00:02:25,770 А тут такая нежная нередимая усталость. 23 00:02:26,010 --> 00:02:26,929 Да. 24 00:02:26,930 --> 00:02:30,890 А я думаю, что он заболел уже. Наверное, что будет потом лучше. 25 00:02:34,490 --> 00:02:38,630 Вообще, люди предлагают. Давай я хочу себе полочку погреть. 26 00:02:39,230 --> 00:02:43,750 Что у меня детей -то нету, я без детства, я пей, получается. 27 00:02:44,990 --> 00:02:46,910 Ну, не пей, не пей, не пей. 28 00:02:47,510 --> 00:02:49,330 Ты отправляешься. 29 00:02:50,570 --> 00:02:51,570 Пей, пей. 30 00:02:56,390 --> 00:02:58,550 А куда они шли? Где они шли? 31 00:03:04,910 --> 00:03:06,510 Собка не ждала тебя, получается? 32 00:03:06,970 --> 00:03:07,970 Не ждала. 33 00:03:08,000 --> 00:03:10,720 Да, а может быть, разденемся чуть -чуть, да? 34 00:03:11,120 --> 00:03:15,220 Ну, смотри, я в одной майке, и мне так тепло. 35 00:03:15,460 --> 00:03:17,840 А у тебя там, наверное, еще и кофта есть. 36 00:03:18,920 --> 00:03:21,200 Ой, что -то я видела. 37 00:03:21,640 --> 00:03:22,640 Ой, 38 00:03:24,320 --> 00:03:30,320 что -то я там видела. Ну, дай посмотрю. 39 00:03:31,020 --> 00:03:36,880 Ой, я не скажу, что ты заверзла. Ух ты, а тут все тепленькое, все тепленькое. 40 00:03:38,340 --> 00:03:41,640 Ну ладно, ну хватит ломаться. 41 00:03:41,920 --> 00:03:43,800 Ну хватит ломаться. 42 00:03:44,080 --> 00:03:50,640 Вот такие конфетки, вот такая красивая, мягкая, такая, ну, не 43 00:03:50,640 --> 00:03:52,720 мешает. Хорошая. 44 00:03:53,060 --> 00:03:56,280 Ну теперь печенье, я вымежаю. 45 00:03:57,060 --> 00:03:58,060 Печь. 46 00:04:23,320 --> 00:04:28,800 Ты такая горячая, мне очень жалко, я хочу 47 00:04:28,800 --> 00:04:35,400 умереть. Вы знаете, мне так жалко, я бы сейчас потела. 48 00:04:35,950 --> 00:04:38,230 Ой, и ужасно жарко. 49 00:04:40,110 --> 00:04:42,650 Может, потрогай, какие они горячие? 50 00:04:43,830 --> 00:04:47,650 Потрогай, какие они горячие. Потрогай, ну потрогай. 51 00:04:48,910 --> 00:04:50,290 Не ломайся. 52 00:04:51,190 --> 00:04:52,190 Видишь? 53 00:04:52,690 --> 00:04:55,770 Тоже такие большие, пресные. 54 00:04:56,030 --> 00:04:57,810 О, и клести. 55 00:05:01,890 --> 00:05:02,890 Куколка -то моя. 56 00:05:06,840 --> 00:05:08,080 Ох, как ты моя. 57 00:05:17,840 --> 00:05:19,160 Сыночка, замокла тебя. 58 00:05:20,520 --> 00:05:22,880 Я хотела, чтобы ты поцеловала меня. 59 00:05:23,460 --> 00:05:26,040 Ну, пожалуйста, ну чуть -чуть. 60 00:05:26,400 --> 00:05:31,060 Ну, чуть -чуть. Ты затопилась. Должна бояться этой девочкой. 61 00:05:34,860 --> 00:05:35,860 Возьми игрушки. 62 00:05:36,940 --> 00:05:40,340 О, как приятно. 63 00:05:44,760 --> 00:05:45,760 О, 64 00:05:49,060 --> 00:05:51,920 как приятно. 65 00:05:52,500 --> 00:05:53,500 О, 66 00:05:58,980 --> 00:05:59,980 ты меня выпускаешь. 67 00:06:00,580 --> 00:06:03,040 Ой, я сейчас вас будешь, как бель. 68 00:06:19,150 --> 00:06:24,470 Вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, 69 00:06:24,490 --> 00:06:27,190 вверх, 70 00:06:35,950 --> 00:06:48,240 вверх. 71 00:06:48,270 --> 00:06:52,370 Правда, видно, что такая скромная девочка бывает только той женщиной, 72 00:06:52,370 --> 00:06:54,090 детской школе на поле спал. 73 00:07:28,780 --> 00:07:32,580 Ты молчи, ты молчи. Моя горькая, поболди немножко. 74 00:07:32,940 --> 00:07:35,940 Идешь приятно, тебе хорошо. Тебя никто так хорошо не делает. 75 00:07:37,360 --> 00:07:39,760 Не бойся, мама не знает, я ей расскажу. 76 00:08:00,830 --> 00:08:02,910 Так это гладенькая. 77 00:08:46,040 --> 00:08:48,520 Хорошо? Приятно. 78 00:09:20,470 --> 00:09:23,090 Как красиво, смотри. 79 00:09:23,530 --> 00:09:25,610 Ой, как красиво. 80 00:09:43,760 --> 00:09:46,560 Продолжение следует... 81 00:10:44,710 --> 00:10:46,570 Квитер вот, а там нет. 82 00:10:56,700 --> 00:10:59,900 Я тебя сейчас кончу. 83 00:12:02,520 --> 00:12:05,020 Какая попочка маленькая. 84 00:12:44,930 --> 00:12:47,730 Продолжение следует... 85 00:13:11,760 --> 00:13:14,560 Продолжение следует... 86 00:13:51,900 --> 00:13:57,840 Субтитры сделал DimaTorzok 87 00:14:01,560 --> 00:14:04,820 Субтитры сделал DimaTorzok 88 00:14:31,530 --> 00:14:32,490 Я хорошая какая 89 00:14:32,490 --> 00:14:56,880 -то. 90 00:15:24,300 --> 00:15:26,260 Мои зеркала ничего не видела? 91 00:15:26,520 --> 00:15:27,360 Ничего не 92 00:15:27,360 --> 00:15:51,040 видела. 93 00:16:02,880 --> 00:16:06,260 Ах, ты, косточка, капец делаешь. 94 00:16:45,840 --> 00:16:47,700 Да. Да. 95 00:16:48,900 --> 00:16:51,860 Да. Да. 96 00:16:52,120 --> 00:16:53,520 Да. 97 00:16:59,839 --> 00:17:01,860 Ой, как красиво. 98 00:17:08,060 --> 00:17:11,660 Ну, давай, давай, я хочу, говорю. 99 00:17:12,319 --> 00:17:14,000 Ох, какое терпение. 100 00:17:16,240 --> 00:17:17,240 Ой, 101 00:17:17,380 --> 00:17:24,060 эта 102 00:17:24,060 --> 00:17:25,060 штука нафиг. 103 00:17:36,879 --> 00:17:39,680 Вот. Вот. 104 00:17:39,960 --> 00:17:41,360 Вот. 105 00:17:49,300 --> 00:17:50,300 Вот. 106 00:17:52,980 --> 00:17:55,840 Вот. Вот. Вот. Вот. 107 00:17:57,120 --> 00:17:58,120 Вот. 108 00:17:59,340 --> 00:18:00,340 Так красиво. 109 00:18:00,500 --> 00:18:02,180 Как красиво. 110 00:18:47,630 --> 00:18:49,590 Что ты делаешь, душонка? 111 00:18:50,270 --> 00:18:55,510 О, как хорошо. 112 00:19:17,220 --> 00:19:18,380 Ой, не знаю. 113 00:19:21,480 --> 00:19:22,860 Ой, как хорошо. 114 00:19:23,580 --> 00:19:25,120 Девочка, ты поделаешь? 115 00:19:49,240 --> 00:19:55,360 Субтитры создавал DimaTorzok 8756

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.