Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,200 --> 00:00:09,509
As America heads towards its 250th
2
00:00:09,509 --> 00:00:09,519
As America heads towards its 250th
3
00:00:09,519 --> 00:00:11,190
As America heads towards its 250th
birthday, there are partisan and
4
00:00:11,190 --> 00:00:11,200
birthday, there are partisan and
5
00:00:11,200 --> 00:00:13,270
birthday, there are partisan and
nonpartisan celebrations happening all
6
00:00:13,270 --> 00:00:13,280
nonpartisan celebrations happening all
7
00:00:13,280 --> 00:00:15,829
nonpartisan celebrations happening all
over the US. But how is a country so
8
00:00:15,829 --> 00:00:15,839
over the US. But how is a country so
9
00:00:15,839 --> 00:00:18,630
over the US. But how is a country so
divided approaching this big day? I went
10
00:00:18,630 --> 00:00:18,640
divided approaching this big day? I went
11
00:00:18,640 --> 00:00:21,189
divided approaching this big day? I went
to New Orleans for an America 250 event
12
00:00:21,189 --> 00:00:21,199
to New Orleans for an America 250 event
13
00:00:21,199 --> 00:00:23,670
to New Orleans for an America 250 event
full of Navy boats and tall ships to
14
00:00:23,670 --> 00:00:23,680
full of Navy boats and tall ships to
15
00:00:23,680 --> 00:00:25,189
full of Navy boats and tall ships to
check out the festivities.
16
00:00:25,189 --> 00:00:25,199
check out the festivities.
17
00:00:25,199 --> 00:00:27,990
check out the festivities.
>> HAPPY BIRTHDAY, AMERICA. WOOHOO. It's
18
00:00:27,990 --> 00:00:28,000
>> HAPPY BIRTHDAY, AMERICA. WOOHOO. It's
19
00:00:28,000 --> 00:00:30,550
>> HAPPY BIRTHDAY, AMERICA. WOOHOO. It's
for the 250th anniversary of America.
20
00:00:30,550 --> 00:00:30,560
for the 250th anniversary of America.
21
00:00:30,560 --> 00:00:31,669
for the 250th anniversary of America.
>> Do you know which one that is?
22
00:00:31,669 --> 00:00:31,679
>> Do you know which one that is?
23
00:00:31,679 --> 00:00:32,549
>> Do you know which one that is?
>> Bicentennial.
24
00:00:32,549 --> 00:00:32,559
>> Bicentennial.
25
00:00:32,559 --> 00:00:34,229
>> Bicentennial.
>> That bsentennial. That's two. That's two
26
00:00:34,229 --> 00:00:34,239
>> That bsentennial. That's two. That's two
27
00:00:34,239 --> 00:00:34,870
>> That bsentennial. That's two. That's two
tennials.
28
00:00:34,870 --> 00:00:34,880
tennials.
29
00:00:34,880 --> 00:00:35,430
tennials.
>> Okay.
30
00:00:35,430 --> 00:00:35,440
>> Okay.
31
00:00:35,440 --> 00:00:36,069
>> Okay.
>> But we're
32
00:00:36,069 --> 00:00:36,079
>> But we're
33
00:00:36,079 --> 00:00:37,830
>> But we're
>> by by half centennial.
34
00:00:37,830 --> 00:00:37,840
>> by by half centennial.
35
00:00:37,840 --> 00:00:39,750
>> by by half centennial.
>> Not a half. A. So by is the tube.
36
00:00:39,750 --> 00:00:39,760
>> Not a half. A. So by is the tube.
37
00:00:39,760 --> 00:00:40,869
>> Not a half. A. So by is the tube.
There's a cesqua.
38
00:00:40,869 --> 00:00:40,879
There's a cesqua.
39
00:00:40,879 --> 00:00:45,510
There's a cesqua.
>> Semi quint.
40
00:00:45,510 --> 00:00:45,520
41
00:00:45,520 --> 00:00:47,270
It's semi. It's not quintessential. The
42
00:00:47,270 --> 00:00:47,280
It's semi. It's not quintessential. The
43
00:00:47,280 --> 00:00:49,670
It's semi. It's not quintessential. The
semiquincenera.
44
00:00:49,670 --> 00:00:49,680
semiquincenera.
45
00:00:49,680 --> 00:00:51,029
semiquincenera.
The semi kinsera.
46
00:00:51,029 --> 00:00:51,039
The semi kinsera.
47
00:00:51,039 --> 00:00:52,069
The semi kinsera.
>> Quincener.
48
00:00:52,069 --> 00:00:52,079
>> Quincener.
49
00:00:52,079 --> 00:00:53,590
>> Quincener.
>> Yes. We're celebrating America's
50
00:00:53,590 --> 00:00:53,600
>> Yes. We're celebrating America's
51
00:00:53,600 --> 00:00:55,350
>> Yes. We're celebrating America's
semiquincera.
52
00:00:55,350 --> 00:00:55,360
semiquincera.
53
00:00:55,360 --> 00:00:59,189
semiquincera.
>> That ain't it. A a bicequin.
54
00:00:59,189 --> 00:00:59,199
>> That ain't it. A a bicequin.
55
00:00:59,199 --> 00:01:00,790
>> That ain't it. A a bicequin.
>> The 250th. The 250.
56
00:01:00,790 --> 00:01:00,800
>> The 250th. The 250.
57
00:01:00,800 --> 00:01:01,270
>> The 250th. The 250.
>> Okay.
58
00:01:01,270 --> 00:01:01,280
>> Okay.
59
00:01:01,280 --> 00:01:04,390
>> Okay.
>> If 25 is silver and 50 is gold, what the
60
00:01:04,390 --> 00:01:04,400
>> If 25 is silver and 50 is gold, what the
61
00:01:04,400 --> 00:01:05,590
>> If 25 is silver and 50 is gold, what the
hell do you get for a
62
00:01:05,590 --> 00:01:05,600
hell do you get for a
63
00:01:05,600 --> 00:01:06,950
hell do you get for a
semi-quincentennial?
64
00:01:06,950 --> 00:01:06,960
semi-quincentennial?
65
00:01:06,960 --> 00:01:08,149
semi-quincentennial?
>> What do you get a country that has
66
00:01:08,149 --> 00:01:08,159
>> What do you get a country that has
67
00:01:08,159 --> 00:01:08,950
>> What do you get a country that has
everything
68
00:01:08,950 --> 00:01:08,960
everything
69
00:01:08,960 --> 00:01:11,910
everything
>> besides health insurance and responsible
70
00:01:11,910 --> 00:01:11,920
>> besides health insurance and responsible
71
00:01:11,920 --> 00:01:13,670
>> besides health insurance and responsible
gun reform? What What do What do you
72
00:01:13,670 --> 00:01:13,680
gun reform? What What do What do you
73
00:01:13,680 --> 00:01:14,870
gun reform? What What do What do you
What do you get America?
74
00:01:14,870 --> 00:01:14,880
What do you get America?
75
00:01:14,880 --> 00:01:15,750
What do you get America?
>> A t-shirt.
76
00:01:15,750 --> 00:01:15,760
>> A t-shirt.
77
00:01:15,760 --> 00:01:16,550
>> A t-shirt.
>> A t-shirt.
78
00:01:16,550 --> 00:01:16,560
>> A t-shirt.
79
00:01:16,560 --> 00:01:18,550
>> A t-shirt.
>> It's pretty old. What would I get like
80
00:01:18,550 --> 00:01:18,560
>> It's pretty old. What would I get like
81
00:01:18,560 --> 00:01:20,550
>> It's pretty old. What would I get like
my grandparents?
82
00:01:20,550 --> 00:01:20,560
my grandparents?
83
00:01:20,560 --> 00:01:23,109
my grandparents?
>> Probably like some like malware
84
00:01:23,109 --> 00:01:23,119
>> Probably like some like malware
85
00:01:23,119 --> 00:01:27,510
>> Probably like some like malware
protection. I would give America a nice
86
00:01:27,510 --> 00:01:27,520
protection. I would give America a nice
87
00:01:27,520 --> 00:01:29,990
protection. I would give America a nice
tall mug of common sense.
88
00:01:29,990 --> 00:01:30,000
tall mug of common sense.
89
00:01:30,000 --> 00:01:32,550
tall mug of common sense.
>> It doesn't smell like common sense.
90
00:01:32,550 --> 00:01:32,560
>> It doesn't smell like common sense.
91
00:01:32,560 --> 00:01:33,910
>> It doesn't smell like common sense.
>> I have more. Would you like some?
92
00:01:33,910 --> 00:01:33,920
>> I have more. Would you like some?
93
00:01:33,920 --> 00:01:35,270
>> I have more. Would you like some?
>> I usually wait till after 5 to have my
94
00:01:35,270 --> 00:01:35,280
>> I usually wait till after 5 to have my
95
00:01:35,280 --> 00:01:37,749
>> I usually wait till after 5 to have my
common sense. A new ballroom, maybe.
96
00:01:37,749 --> 00:01:37,759
common sense. A new ballroom, maybe.
97
00:01:37,759 --> 00:01:40,069
common sense. A new ballroom, maybe.
>> Of course. That's great. That is great.
98
00:01:40,069 --> 00:01:40,079
>> Of course. That's great. That is great.
99
00:01:40,079 --> 00:01:41,109
>> Of course. That's great. That is great.
>> Are you excited about the ballroom?
100
00:01:41,109 --> 00:01:41,119
>> Are you excited about the ballroom?
101
00:01:41,119 --> 00:01:41,670
>> Are you excited about the ballroom?
>> I am.
102
00:01:41,670 --> 00:01:41,680
>> I am.
103
00:01:41,680 --> 00:01:41,910
>> I am.
>> Yeah.
104
00:01:41,910 --> 00:01:41,920
>> Yeah.
105
00:01:41,920 --> 00:01:42,149
>> Yeah.
>> Yes.
106
00:01:42,149 --> 00:01:42,159
>> Yes.
107
00:01:42,159 --> 00:01:43,510
>> Yes.
>> Why is that? What's so exciting about
108
00:01:43,510 --> 00:01:43,520
>> Why is that? What's so exciting about
109
00:01:43,520 --> 00:01:44,310
>> Why is that? What's so exciting about
>> I think we need it.
110
00:01:44,310 --> 00:01:44,320
>> I think we need it.
111
00:01:44,320 --> 00:01:44,710
>> I think we need it.
>> Yeah,
112
00:01:44,710 --> 00:01:44,720
>> Yeah,
113
00:01:44,720 --> 00:01:45,350
>> Yeah,
>> I do.
114
00:01:45,350 --> 00:01:45,360
>> I do.
115
00:01:45,360 --> 00:01:46,870
>> I do.
>> You know, I remember going to the voting
116
00:01:46,870 --> 00:01:46,880
>> You know, I remember going to the voting
117
00:01:46,880 --> 00:01:48,310
>> You know, I remember going to the voting
booth and being like the first priority
118
00:01:48,310 --> 00:01:48,320
booth and being like the first priority
119
00:01:48,320 --> 00:01:50,630
booth and being like the first priority
for me, a good space for the Lindy Hop.
120
00:01:50,630 --> 00:01:50,640
for me, a good space for the Lindy Hop.
121
00:01:50,640 --> 00:01:53,109
for me, a good space for the Lindy Hop.
>> That's important. And depending on who
122
00:01:53,109 --> 00:01:53,119
>> That's important. And depending on who
123
00:01:53,119 --> 00:01:54,789
>> That's important. And depending on who
you're asking, America's either the
124
00:01:54,789 --> 00:01:54,799
you're asking, America's either the
125
00:01:54,799 --> 00:01:57,510
you're asking, America's either the
hottest country or an empire in decline.
126
00:01:57,510 --> 00:01:57,520
hottest country or an empire in decline.
127
00:01:57,520 --> 00:01:59,590
hottest country or an empire in decline.
>> We've made it 250 years. How many more
128
00:01:59,590 --> 00:01:59,600
>> We've made it 250 years. How many more
129
00:01:59,600 --> 00:02:01,270
>> We've made it 250 years. How many more
do you think we have?
130
00:02:01,270 --> 00:02:01,280
do you think we have?
131
00:02:01,280 --> 00:02:02,149
do you think we have?
>> Infinite. Huh?
132
00:02:02,149 --> 00:02:02,159
>> Infinite. Huh?
133
00:02:02,159 --> 00:02:03,910
>> Infinite. Huh?
>> Infinite. That's an optimist right
134
00:02:03,910 --> 00:02:03,920
>> Infinite. That's an optimist right
135
00:02:03,920 --> 00:02:04,389
>> Infinite. That's an optimist right
there.
136
00:02:04,389 --> 00:02:04,399
there.
137
00:02:04,399 --> 00:02:04,870
there.
>> Come on.
138
00:02:04,870 --> 00:02:04,880
>> Come on.
139
00:02:04,880 --> 00:02:06,310
>> Come on.
>> You're an optimist. Or you don't read
140
00:02:06,310 --> 00:02:06,320
>> You're an optimist. Or you don't read
141
00:02:06,320 --> 00:02:06,950
>> You're an optimist. Or you don't read
the news.
142
00:02:06,950 --> 00:02:06,960
the news.
143
00:02:06,960 --> 00:02:08,229
the news.
>> Where are we going? No, we're not going
144
00:02:08,229 --> 00:02:08,239
>> Where are we going? No, we're not going
145
00:02:08,239 --> 00:02:08,790
>> Where are we going? No, we're not going
anywhere.
146
00:02:08,790 --> 00:02:08,800
anywhere.
147
00:02:08,800 --> 00:02:10,070
anywhere.
>> This is the end, the beginning of the
148
00:02:10,070 --> 00:02:10,080
>> This is the end, the beginning of the
149
00:02:10,080 --> 00:02:11,510
>> This is the end, the beginning of the
end, the start of the end, however you
150
00:02:11,510 --> 00:02:11,520
end, the start of the end, however you
151
00:02:11,520 --> 00:02:13,190
end, the start of the end, however you
want to put that. It's We're on our way
152
00:02:13,190 --> 00:02:13,200
want to put that. It's We're on our way
153
00:02:13,200 --> 00:02:15,270
want to put that. It's We're on our way
out. I don't know where we're going. Um,
154
00:02:15,270 --> 00:02:15,280
out. I don't know where we're going. Um,
155
00:02:15,280 --> 00:02:16,630
out. I don't know where we're going. Um,
but we're going somewhere.
156
00:02:16,630 --> 00:02:16,640
but we're going somewhere.
157
00:02:16,640 --> 00:02:18,070
but we're going somewhere.
>> I just I look at all the other
158
00:02:18,070 --> 00:02:18,080
>> I just I look at all the other
159
00:02:18,080 --> 00:02:19,750
>> I just I look at all the other
countries, America's in its teenage
160
00:02:19,750 --> 00:02:19,760
countries, America's in its teenage
161
00:02:19,760 --> 00:02:20,229
countries, America's in its teenage
years.
162
00:02:20,229 --> 00:02:20,239
years.
163
00:02:20,239 --> 00:02:21,350
years.
>> You think we're that youthful? Have you
164
00:02:21,350 --> 00:02:21,360
>> You think we're that youthful? Have you
165
00:02:21,360 --> 00:02:23,030
>> You think we're that youthful? Have you
seen the Senate?
166
00:02:23,030 --> 00:02:23,040
seen the Senate?
167
00:02:23,040 --> 00:02:25,110
seen the Senate?
>> But Americans know age is nothing but a
168
00:02:25,110 --> 00:02:25,120
>> But Americans know age is nothing but a
169
00:02:25,120 --> 00:02:27,110
>> But Americans know age is nothing but a
number. Especially when you consider our
170
00:02:27,110 --> 00:02:27,120
number. Especially when you consider our
171
00:02:27,120 --> 00:02:29,270
number. Especially when you consider our
youthful commander-in-chief. How do you
172
00:02:29,270 --> 00:02:29,280
youthful commander-in-chief. How do you
173
00:02:29,280 --> 00:02:30,550
youthful commander-in-chief. How do you
think the president's doing?
174
00:02:30,550 --> 00:02:30,560
think the president's doing?
175
00:02:30,560 --> 00:02:31,670
think the president's doing?
>> Great. Real great.
176
00:02:31,670 --> 00:02:31,680
>> Great. Real great.
177
00:02:31,680 --> 00:02:33,110
>> Great. Real great.
>> How do you think the president's doing?
178
00:02:33,110 --> 00:02:33,120
>> How do you think the president's doing?
179
00:02:33,120 --> 00:02:34,630
>> How do you think the president's doing?
>> Oh, yeah. I mean, you going to be
180
00:02:34,630 --> 00:02:34,640
>> Oh, yeah. I mean, you going to be
181
00:02:34,640 --> 00:02:36,309
>> Oh, yeah. I mean, you going to be
honest, pretty Pretty I
182
00:02:36,309 --> 00:02:36,319
honest, pretty Pretty I
183
00:02:36,319 --> 00:02:38,309
honest, pretty Pretty I
>> I think Trump's doing well. The economy
184
00:02:38,309 --> 00:02:38,319
>> I think Trump's doing well. The economy
185
00:02:38,319 --> 00:02:41,270
>> I think Trump's doing well. The economy
has grown and we're not having wars
186
00:02:41,270 --> 00:02:41,280
has grown and we're not having wars
187
00:02:41,280 --> 00:02:42,070
has grown and we're not having wars
everywhere.
188
00:02:42,070 --> 00:02:42,080
everywhere.
189
00:02:42,080 --> 00:02:42,949
everywhere.
>> Is that true?
190
00:02:42,949 --> 00:02:42,959
>> Is that true?
191
00:02:42,959 --> 00:02:44,869
>> Is that true?
>> Well, we're in Iran. Hopefully that that
192
00:02:44,869 --> 00:02:44,879
>> Well, we're in Iran. Hopefully that that
193
00:02:44,879 --> 00:02:45,589
>> Well, we're in Iran. Hopefully that that
ends soon.
194
00:02:45,589 --> 00:02:45,599
ends soon.
195
00:02:45,599 --> 00:02:47,270
ends soon.
>> We are in a war, but we aren't in a war.
196
00:02:47,270 --> 00:02:47,280
>> We are in a war, but we aren't in a war.
197
00:02:47,280 --> 00:02:49,589
>> We are in a war, but we aren't in a war.
I mean, I think Trump is trying to be a
198
00:02:49,589 --> 00:02:49,599
I mean, I think Trump is trying to be a
199
00:02:49,599 --> 00:02:51,430
I mean, I think Trump is trying to be a
kinder, gentler type guy.
200
00:02:51,430 --> 00:02:51,440
kinder, gentler type guy.
201
00:02:51,440 --> 00:02:52,550
kinder, gentler type guy.
>> More statesman this time. You
202
00:02:52,550 --> 00:02:52,560
>> More statesman this time. You
203
00:02:52,560 --> 00:02:53,589
>> More statesman this time. You
>> think Trump's been a little bit more
204
00:02:53,589 --> 00:02:53,599
>> think Trump's been a little bit more
205
00:02:53,599 --> 00:02:54,470
>> think Trump's been a little bit more
statesman this time?
206
00:02:54,470 --> 00:02:54,480
statesman this time?
207
00:02:54,480 --> 00:02:55,030
statesman this time?
>> Yes, I do.
208
00:02:55,030 --> 00:02:55,040
>> Yes, I do.
209
00:02:55,040 --> 00:02:56,630
>> Yes, I do.
>> He did talk about erasing an entire
210
00:02:56,630 --> 00:02:56,640
>> He did talk about erasing an entire
211
00:02:56,640 --> 00:02:57,910
>> He did talk about erasing an entire
civilization.
212
00:02:57,910 --> 00:02:57,920
civilization.
213
00:02:57,920 --> 00:02:58,630
civilization.
>> He did.
214
00:02:58,630 --> 00:02:58,640
>> He did.
215
00:02:58,640 --> 00:03:01,430
>> He did.
>> That feels a little less statesmany to
216
00:03:01,430 --> 00:03:01,440
>> That feels a little less statesmany to
217
00:03:01,440 --> 00:03:02,149
>> That feels a little less statesmany to
me.
218
00:03:02,149 --> 00:03:02,159
me.
219
00:03:02,159 --> 00:03:03,270
me.
>> Sometimes a lot of talk.
220
00:03:03,270 --> 00:03:03,280
>> Sometimes a lot of talk.
221
00:03:03,280 --> 00:03:05,350
>> Sometimes a lot of talk.
>> Has Trump reached out to you to help
222
00:03:05,350 --> 00:03:05,360
>> Has Trump reached out to you to help
223
00:03:05,360 --> 00:03:07,110
>> Has Trump reached out to you to help
with opening up that straight of Hormuz
224
00:03:07,110 --> 00:03:07,120
with opening up that straight of Hormuz
225
00:03:07,120 --> 00:03:08,070
with opening up that straight of Hormuz
at all?
226
00:03:08,070 --> 00:03:08,080
at all?
227
00:03:08,080 --> 00:03:11,589
at all?
>> Uh, no. But, uh, if he did, I I can't
228
00:03:11,589 --> 00:03:11,599
>> Uh, no. But, uh, if he did, I I can't
229
00:03:11,599 --> 00:03:14,790
>> Uh, no. But, uh, if he did, I I can't
say that uh I' I' I'd sail briskly under
230
00:03:14,790 --> 00:03:14,800
say that uh I' I' I'd sail briskly under
231
00:03:14,800 --> 00:03:15,830
say that uh I' I' I'd sail briskly under
that command. I was going to say even a
232
00:03:15,830 --> 00:03:15,840
that command. I was going to say even a
233
00:03:15,840 --> 00:03:17,110
that command. I was going to say even a
man pretending to be a pirate is like,
234
00:03:17,110 --> 00:03:17,120
man pretending to be a pirate is like,
235
00:03:17,120 --> 00:03:18,390
man pretending to be a pirate is like,
"Come on, man. You got to put some time
236
00:03:18,390 --> 00:03:18,400
"Come on, man. You got to put some time
237
00:03:18,400 --> 00:03:19,430
"Come on, man. You got to put some time
and effort into that."
238
00:03:19,430 --> 00:03:19,440
and effort into that."
239
00:03:19,440 --> 00:03:20,149
and effort into that."
>> Show me the plan.
240
00:03:20,149 --> 00:03:20,159
>> Show me the plan.
241
00:03:20,159 --> 00:03:20,710
>> Show me the plan.
>> Show me the plan.
242
00:03:20,710 --> 00:03:20,720
>> Show me the plan.
243
00:03:20,720 --> 00:03:21,350
>> Show me the plan.
>> Show me the plan.
244
00:03:21,350 --> 00:03:21,360
>> Show me the plan.
245
00:03:21,360 --> 00:03:22,630
>> Show me the plan.
>> How do you think the president's doing?
246
00:03:22,630 --> 00:03:22,640
>> How do you think the president's doing?
247
00:03:22,640 --> 00:03:24,070
>> How do you think the president's doing?
>> The country, I feel like, is starting to
248
00:03:24,070 --> 00:03:24,080
>> The country, I feel like, is starting to
249
00:03:24,080 --> 00:03:25,430
>> The country, I feel like, is starting to
go get
250
00:03:25,430 --> 00:03:25,440
go get
251
00:03:25,440 --> 00:03:26,790
go get
>> go in a better direction.
252
00:03:26,790 --> 00:03:26,800
>> go in a better direction.
253
00:03:26,800 --> 00:03:28,149
>> go in a better direction.
>> He ran on no new wars.
254
00:03:28,149 --> 00:03:28,159
>> He ran on no new wars.
255
00:03:28,159 --> 00:03:28,710
>> He ran on no new wars.
>> Very true.
256
00:03:28,710 --> 00:03:28,720
>> Very true.
257
00:03:28,720 --> 00:03:29,589
>> Very true.
>> What do you think about all the new
258
00:03:29,589 --> 00:03:29,599
>> What do you think about all the new
259
00:03:29,599 --> 00:03:30,390
>> What do you think about all the new
wars?
260
00:03:30,390 --> 00:03:30,400
wars?
261
00:03:30,400 --> 00:03:32,869
wars?
>> True. He got me there.
262
00:03:32,869 --> 00:03:32,879
>> True. He got me there.
263
00:03:32,879 --> 00:03:33,589
>> True. He got me there.
>> That's okay.
264
00:03:33,589 --> 00:03:33,599
>> That's okay.
265
00:03:33,599 --> 00:03:34,149
>> That's okay.
>> Yeah.
266
00:03:34,149 --> 00:03:34,159
>> Yeah.
267
00:03:34,159 --> 00:03:35,910
>> Yeah.
>> Release those Epste files.
268
00:03:35,910 --> 00:03:35,920
>> Release those Epste files.
269
00:03:35,920 --> 00:03:36,869
>> Release those Epste files.
>> I agree there.
270
00:03:36,869 --> 00:03:36,879
>> I agree there.
271
00:03:36,879 --> 00:03:38,390
>> I agree there.
>> Yes. How do you think about those Epste
272
00:03:38,390 --> 00:03:38,400
>> Yes. How do you think about those Epste
273
00:03:38,400 --> 00:03:39,830
>> Yes. How do you think about those Epste
files not being released?
274
00:03:39,830 --> 00:03:39,840
files not being released?
275
00:03:39,840 --> 00:03:41,830
files not being released?
>> I think the wars are more so to cover
276
00:03:41,830 --> 00:03:41,840
>> I think the wars are more so to cover
277
00:03:41,840 --> 00:03:44,309
>> I think the wars are more so to cover
that to get people's attention away from
278
00:03:44,309 --> 00:03:44,319
that to get people's attention away from
279
00:03:44,319 --> 00:03:46,149
that to get people's attention away from
that. So, nobody's focused.
280
00:03:46,149 --> 00:03:46,159
that. So, nobody's focused.
281
00:03:46,159 --> 00:03:48,710
that. So, nobody's focused.
>> Would you vote for him again?
282
00:03:48,710 --> 00:03:48,720
>> Would you vote for him again?
283
00:03:48,720 --> 00:03:49,430
>> Would you vote for him again?
>> I don't know.
284
00:03:49,430 --> 00:03:49,440
>> I don't know.
285
00:03:49,440 --> 00:03:52,070
>> I don't know.
>> You don't know? Okay. Starting a war to
286
00:03:52,070 --> 00:03:52,080
>> You don't know? Okay. Starting a war to
287
00:03:52,080 --> 00:03:53,990
>> You don't know? Okay. Starting a war to
distract from not releasing the Epstein
288
00:03:53,990 --> 00:03:54,000
distract from not releasing the Epstein
289
00:03:54,000 --> 00:03:57,350
distract from not releasing the Epstein
files is definitely a almost deal
290
00:03:57,350 --> 00:03:57,360
files is definitely a almost deal
291
00:03:57,360 --> 00:03:58,229
files is definitely a almost deal
breaker.
292
00:03:58,229 --> 00:03:58,239
breaker.
293
00:03:58,239 --> 00:03:58,789
breaker.
>> Yes.
294
00:03:58,789 --> 00:03:58,799
>> Yes.
295
00:03:58,799 --> 00:04:01,110
>> Yes.
>> Okay. Okay. A strong almost.
296
00:04:01,110 --> 00:04:01,120
>> Okay. Okay. A strong almost.
297
00:04:01,120 --> 00:04:01,830
>> Okay. Okay. A strong almost.
>> Almost.
298
00:04:01,830 --> 00:04:01,840
>> Almost.
299
00:04:01,840 --> 00:04:03,990
>> Almost.
>> One potential deal breaker for even some
300
00:04:03,990 --> 00:04:04,000
>> One potential deal breaker for even some
301
00:04:04,000 --> 00:04:05,990
>> One potential deal breaker for even some
Republicans has been Trump's on again
302
00:04:05,990 --> 00:04:06,000
Republicans has been Trump's on again
303
00:04:06,000 --> 00:04:08,390
Republicans has been Trump's on again
off-again settlement fund set aside for
304
00:04:08,390 --> 00:04:08,400
off-again settlement fund set aside for
305
00:04:08,400 --> 00:04:10,550
off-again settlement fund set aside for
allies and J6ers who claim judicial
306
00:04:10,550 --> 00:04:10,560
allies and J6ers who claim judicial
307
00:04:10,560 --> 00:04:13,350
allies and J6ers who claim judicial
persecution. I think those people, the
308
00:04:13,350 --> 00:04:13,360
persecution. I think those people, the
309
00:04:13,360 --> 00:04:15,750
persecution. I think those people, the
people at January 6
310
00:04:15,750 --> 00:04:15,760
people at January 6
311
00:04:15,760 --> 00:04:18,069
people at January 6
weren't treated as fairly as other
312
00:04:18,069 --> 00:04:18,079
weren't treated as fairly as other
313
00:04:18,079 --> 00:04:19,909
weren't treated as fairly as other
protesters have been.
314
00:04:19,909 --> 00:04:19,919
protesters have been.
315
00:04:19,919 --> 00:04:20,629
protesters have been.
>> You don't think they were treated
316
00:04:20,629 --> 00:04:20,639
>> You don't think they were treated
317
00:04:20,639 --> 00:04:20,949
>> You don't think they were treated
fairly?
318
00:04:20,949 --> 00:04:20,959
fairly?
319
00:04:20,959 --> 00:04:22,069
fairly?
>> I don't think they were treated fairly
320
00:04:22,069 --> 00:04:22,079
>> I don't think they were treated fairly
321
00:04:22,079 --> 00:04:22,550
>> I don't think they were treated fairly
at all.
322
00:04:22,550 --> 00:04:22,560
at all.
323
00:04:22,560 --> 00:04:24,790
at all.
>> You think they deserve some cash?
324
00:04:24,790 --> 00:04:24,800
>> You think they deserve some cash?
325
00:04:24,800 --> 00:04:26,390
>> You think they deserve some cash?
>> I think they do deserve a little bit of
326
00:04:26,390 --> 00:04:26,400
>> I think they do deserve a little bit of
327
00:04:26,400 --> 00:04:27,590
>> I think they do deserve a little bit of
money based on what happened.
328
00:04:27,590 --> 00:04:27,600
money based on what happened.
329
00:04:27,600 --> 00:04:29,990
money based on what happened.
>> Okay. So, this guy spraying the the cup
330
00:04:29,990 --> 00:04:30,000
>> Okay. So, this guy spraying the the cup
331
00:04:30,000 --> 00:04:31,430
>> Okay. So, this guy spraying the the cup
with pepper spray, how much money should
332
00:04:31,430 --> 00:04:31,440
with pepper spray, how much money should
333
00:04:31,440 --> 00:04:34,230
with pepper spray, how much money should
he get? Is this like a hundred grand?
334
00:04:34,230 --> 00:04:34,240
he get? Is this like a hundred grand?
335
00:04:34,240 --> 00:04:36,790
he get? Is this like a hundred grand?
>> Well,
336
00:04:36,790 --> 00:04:36,800
>> Well,
337
00:04:36,800 --> 00:04:39,270
>> Well,
>> I don't know. Not that guy. guy who wore
338
00:04:39,270 --> 00:04:39,280
>> I don't know. Not that guy. guy who wore
339
00:04:39,280 --> 00:04:41,510
>> I don't know. Not that guy. guy who wore
the Camp Awitz sweatshirt at Jason. Not
340
00:04:41,510 --> 00:04:41,520
the Camp Awitz sweatshirt at Jason. Not
341
00:04:41,520 --> 00:04:41,990
the Camp Awitz sweatshirt at Jason. Not
that guy either.
342
00:04:41,990 --> 00:04:42,000
that guy either.
343
00:04:42,000 --> 00:04:42,950
that guy either.
>> He shouldn't get any.
344
00:04:42,950 --> 00:04:42,960
>> He shouldn't get any.
345
00:04:42,960 --> 00:04:43,350
>> He shouldn't get any.
>> No.
346
00:04:43,350 --> 00:04:43,360
>> No.
347
00:04:43,360 --> 00:04:45,110
>> No.
>> No. What about this guy? Well, this guy
348
00:04:45,110 --> 00:04:45,120
>> No. What about this guy? Well, this guy
349
00:04:45,120 --> 00:04:46,469
>> No. What about this guy? Well, this guy
already got a souvenir. Did you take
350
00:04:46,469 --> 00:04:46,479
already got a souvenir. Did you take
351
00:04:46,479 --> 00:04:47,749
already got a souvenir. Did you take
that off? Like, if you're going to get
352
00:04:47,749 --> 00:04:47,759
that off? Like, if you're going to get
353
00:04:47,759 --> 00:04:48,469
that off? Like, if you're going to get
$100,000,
354
00:04:48,469 --> 00:04:48,479
$100,000,
355
00:04:48,479 --> 00:04:49,909
$100,000,
>> I saw that picture. That's funny.
356
00:04:49,909 --> 00:04:49,919
>> I saw that picture. That's funny.
357
00:04:49,919 --> 00:04:50,710
>> I saw that picture. That's funny.
>> It's funny. Yeah.
358
00:04:50,710 --> 00:04:50,720
>> It's funny. Yeah.
359
00:04:50,720 --> 00:04:51,990
>> It's funny. Yeah.
>> Does humor get you a little bit more
360
00:04:51,990 --> 00:04:52,000
>> Does humor get you a little bit more
361
00:04:52,000 --> 00:04:52,550
>> Does humor get you a little bit more
cash?
362
00:04:52,550 --> 00:04:52,560
cash?
363
00:04:52,560 --> 00:04:55,749
cash?
>> Well,
364
00:04:55,749 --> 00:04:55,759
365
00:04:55,759 --> 00:04:56,710
I don't know.
366
00:04:56,710 --> 00:04:56,720
I don't know.
367
00:04:56,720 --> 00:04:59,189
I don't know.
>> So, America is as divided as ever. But
368
00:04:59,189 --> 00:04:59,199
>> So, America is as divided as ever. But
369
00:04:59,199 --> 00:05:00,950
>> So, America is as divided as ever. But
here in the Big Easy, there are places
370
00:05:00,950 --> 00:05:00,960
here in the Big Easy, there are places
371
00:05:00,960 --> 00:05:03,350
here in the Big Easy, there are places
where partisanship fades away and true
372
00:05:03,350 --> 00:05:03,360
where partisanship fades away and true
373
00:05:03,360 --> 00:05:05,350
where partisanship fades away and true
perspective can be found. In this
374
00:05:05,350 --> 00:05:05,360
perspective can be found. In this
375
00:05:05,360 --> 00:05:07,990
perspective can be found. In this
moment, we're all together and we are
376
00:05:07,990 --> 00:05:08,000
moment, we're all together and we are
377
00:05:08,000 --> 00:05:10,390
moment, we're all together and we are
happy. We're in the I see people of all
378
00:05:10,390 --> 00:05:10,400
happy. We're in the I see people of all
379
00:05:10,400 --> 00:05:12,230
happy. We're in the I see people of all
walks of life and they're all being
380
00:05:12,230 --> 00:05:12,240
walks of life and they're all being
381
00:05:12,240 --> 00:05:14,070
walks of life and they're all being
accepted here in New Orleans.
382
00:05:14,070 --> 00:05:14,080
accepted here in New Orleans.
383
00:05:14,080 --> 00:05:15,590
accepted here in New Orleans.
>> This is the American experiment right
384
00:05:15,590 --> 00:05:15,600
>> This is the American experiment right
385
00:05:15,600 --> 00:05:16,950
>> This is the American experiment right
here. Right. Yes.
386
00:05:16,950 --> 00:05:16,960
here. Right. Yes.
387
00:05:16,960 --> 00:05:18,310
here. Right. Yes.
>> It's mostly an experiment of how many
388
00:05:18,310 --> 00:05:18,320
>> It's mostly an experiment of how many
389
00:05:18,320 --> 00:05:20,070
>> It's mostly an experiment of how many
alcohols can you put in your body and
390
00:05:20,070 --> 00:05:20,080
alcohols can you put in your body and
391
00:05:20,080 --> 00:05:21,830
alcohols can you put in your body and
throw up before 7:00 p.m.?
392
00:05:21,830 --> 00:05:21,840
throw up before 7:00 p.m.?
393
00:05:21,840 --> 00:05:23,189
throw up before 7:00 p.m.?
>> Yeah.
394
00:05:23,189 --> 00:05:23,199
>> Yeah.
395
00:05:23,199 --> 00:05:23,749
>> Yeah.
>> A little bit.
396
00:05:23,749 --> 00:05:23,759
>> A little bit.
397
00:05:23,759 --> 00:05:24,390
>> A little bit.
>> Yes.
398
00:05:24,390 --> 00:05:24,400
>> Yes.
399
00:05:24,400 --> 00:05:25,909
>> Yes.
>> What drink is most representative of
400
00:05:25,909 --> 00:05:25,919
>> What drink is most representative of
401
00:05:25,919 --> 00:05:27,430
>> What drink is most representative of
America? A hurricane.
402
00:05:27,430 --> 00:05:27,440
America? A hurricane.
403
00:05:27,440 --> 00:05:29,430
America? A hurricane.
>> I would maybe say a hand grenade.
404
00:05:29,430 --> 00:05:29,440
>> I would maybe say a hand grenade.
405
00:05:29,440 --> 00:05:30,469
>> I would maybe say a hand grenade.
>> What's a hand grenade?
406
00:05:30,469 --> 00:05:30,479
>> What's a hand grenade?
407
00:05:30,479 --> 00:05:32,390
>> What's a hand grenade?
>> It really has a lot of different types
408
00:05:32,390 --> 00:05:32,400
>> It really has a lot of different types
409
00:05:32,400 --> 00:05:35,670
>> It really has a lot of different types
of alcohol in in one. And it it it has
410
00:05:35,670 --> 00:05:35,680
of alcohol in in one. And it it it has
411
00:05:35,680 --> 00:05:38,230
of alcohol in in one. And it it it has
some consequences the next day, but
412
00:05:38,230 --> 00:05:38,240
some consequences the next day, but
413
00:05:38,240 --> 00:05:40,550
some consequences the next day, but
night of it's a really great time.
414
00:05:40,550 --> 00:05:40,560
night of it's a really great time.
415
00:05:40,560 --> 00:05:42,390
night of it's a really great time.
>> And it looks like an actual weapon of
416
00:05:42,390 --> 00:05:42,400
>> And it looks like an actual weapon of
417
00:05:42,400 --> 00:05:42,790
>> And it looks like an actual weapon of
war.
418
00:05:42,790 --> 00:05:42,800
war.
419
00:05:42,800 --> 00:05:44,950
war.
>> Yeah, you guys can pick one.
420
00:05:44,950 --> 00:05:44,960
>> Yeah, you guys can pick one.
421
00:05:44,960 --> 00:05:46,790
>> Yeah, you guys can pick one.
>> Okay, America. I'll see you at the next
422
00:05:46,790 --> 00:05:46,800
>> Okay, America. I'll see you at the next
423
00:05:46,800 --> 00:05:49,029
>> Okay, America. I'll see you at the next
250 event right after I get some
424
00:05:49,029 --> 00:05:49,039
250 event right after I get some
425
00:05:49,039 --> 00:05:52,039
250 event right after I get some
Pedialyte.
34160
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.