All language subtitles for The Fresh Prince of Bel-Air - 01x06 - Mistaken Identity.DVDRip.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,471 --> 00:00:06,200 Thank you, Geoffrey. 2 00:00:06,272 --> 00:00:08,433 -Mom. -lt's only a weekend. 3 00:00:08,508 --> 00:00:10,567 Besides, at your age, you should be able to... 4 00:00:10,643 --> 00:00:12,474 baby-sit your little sister. 5 00:00:14,547 --> 00:00:16,139 Why can't Geoffrey baby-sit her? 6 00:00:16,216 --> 00:00:18,878 Because we're giving him the weekend off. 7 00:00:19,052 --> 00:00:22,180 You mean l'm going to have to get my own breakfast, too? 8 00:00:23,323 --> 00:00:26,019 Am l being punished for something? 9 00:00:26,092 --> 00:00:28,617 l was just asking myself that same question. 10 00:00:29,629 --> 00:00:31,460 But, Dad, l'm only nine. 11 00:00:31,531 --> 00:00:33,658 Can't Hilary take care of herself? 12 00:00:35,568 --> 00:00:36,967 Hi, Hilary. 13 00:00:38,505 --> 00:00:41,497 Ashley, you be a good girl while we're in Palm Springs. 14 00:00:41,574 --> 00:00:45,135 Well, l'm in a bad mood, and somebody is going to suffer. 15 00:00:46,179 --> 00:00:48,170 Please take me with you. 16 00:00:49,849 --> 00:00:52,010 lf l could, sweetie, l'd put you in my pocket... 17 00:00:52,085 --> 00:00:55,486 but this retreat is just for members of the law firm and their spouses. 18 00:00:55,555 --> 00:00:56,681 No kids allowed. 19 00:00:56,756 --> 00:00:59,020 Man, this is going to be hype. 20 00:01:00,860 --> 00:01:05,126 Yo, Palm Springs, the home of the dental floss bikini. 21 00:01:06,966 --> 00:01:09,764 Will, before you get your mojo working... 22 00:01:11,037 --> 00:01:13,062 l think there's something you should know: 23 00:01:13,139 --> 00:01:14,265 You're not going. 24 00:01:14,340 --> 00:01:18,003 You better tell that to my mojo because his bags is packed. 25 00:01:19,646 --> 00:01:22,615 That's Henry and Margaret. Geoffrey, would you get that, please? 26 00:01:22,682 --> 00:01:26,948 Right away, sir. l shall tend to my hernia a bit later. 27 00:01:30,957 --> 00:01:34,051 Uncle Phil, l don't think you want to leave me here all weekend... 28 00:01:34,127 --> 00:01:35,617 with no adult supervision. 29 00:01:35,695 --> 00:01:38,129 Did you see that movie House Party? 30 00:01:39,299 --> 00:01:41,767 No. Did you see The Terminator? 31 00:01:43,536 --> 00:01:45,766 Mr. and Mrs. Furth. 32 00:01:45,839 --> 00:01:48,831 Kids, the limo's waiting. We'll drive right to the helicopter. 33 00:01:48,908 --> 00:01:51,502 -Helicopter? -l just got my license. 34 00:01:53,313 --> 00:01:54,678 My man, Henry. 35 00:01:55,448 --> 00:01:56,472 Wouldn't it be nice... 36 00:01:56,549 --> 00:01:59,382 if you could have your car with you in Palm Springs? 37 00:01:59,452 --> 00:02:01,977 What if you could find a nice, responsible young man... 38 00:02:02,055 --> 00:02:03,283 to drive it there for you? 39 00:02:03,356 --> 00:02:05,586 Will, that's a super idea. 40 00:02:05,825 --> 00:02:08,589 Carlton, you're a nice, responsible young man. 41 00:02:08,661 --> 00:02:10,856 And you're an eminent, respected attorney... 42 00:02:10,930 --> 00:02:13,455 and your wife is a dazzling beauty. 43 00:02:14,934 --> 00:02:16,094 Yo, G. 44 00:02:16,169 --> 00:02:19,935 Did you leave a vacuum cleaner on? l just heard a loud sucking noise. 45 00:02:22,842 --> 00:02:24,503 Carlton, old sport... 46 00:02:24,577 --> 00:02:27,569 would you like to drive my Mercedes to Palm Springs this weekend? 47 00:02:27,647 --> 00:02:30,047 You could hang around the retreat, play some golf.... 48 00:02:30,116 --> 00:02:33,813 You know, the chicks in Palm Springs wear the skimpiest of bikinis. 49 00:02:33,887 --> 00:02:36,617 l sure could use a good game of golf. 50 00:02:38,391 --> 00:02:40,325 Good show. See you there. 51 00:02:40,393 --> 00:02:44,022 Okay, everybody. Last one in the chopper is a rotten egg. 52 00:02:45,498 --> 00:02:47,227 -See you, kiddo. -Be good. 53 00:02:47,400 --> 00:02:48,662 Okay. Take care. 54 00:02:48,735 --> 00:02:51,260 -See you, Dad. Have a good trip. -Okay, son. 55 00:02:53,239 --> 00:02:55,207 Why so glum, chum? 56 00:02:56,609 --> 00:03:00,067 lt was my idea for me to drive his car to Palm Springs. 57 00:03:00,146 --> 00:03:02,478 How come he asked you to do it? 58 00:03:03,082 --> 00:03:05,107 This is a Black thing, isn't it? 59 00:03:10,223 --> 00:03:13,750 The Fresh Prince of Bel-Air 60 00:03:46,926 --> 00:03:49,656 HOLLYWOOD 61 00:03:49,729 --> 00:03:50,923 CALlFORNlA FRESH 62 00:04:32,972 --> 00:04:34,599 Plans for Palm Springs. 63 00:04:34,674 --> 00:04:36,904 One: Work on golf swing. 64 00:04:36,976 --> 00:04:39,740 Two: Review SAT practice book. 65 00:04:40,079 --> 00:04:43,640 Three: Ask Mr. Furth about a summer internship. 66 00:04:43,716 --> 00:04:45,980 Four: Get the stick out of your butt! 67 00:04:52,558 --> 00:04:55,686 Way to go, Will. You almost made us crash. 68 00:04:55,962 --> 00:04:57,953 What do you think you're doing here anyway? 69 00:04:58,031 --> 00:05:01,262 Come on, just relax. Pretend l'm not even here. 70 00:05:01,334 --> 00:05:02,426 Gladly. 71 00:05:04,604 --> 00:05:06,003 What you eating? 72 00:05:06,806 --> 00:05:08,501 For crying out loud. 73 00:05:08,574 --> 00:05:10,041 Can l have some? 74 00:05:11,344 --> 00:05:12,504 All right, Will. 75 00:05:12,578 --> 00:05:14,978 l'll share my snack with you on one condition. 76 00:05:15,048 --> 00:05:18,313 When we get to Palm Springs, you'll behave like a proper gentleman... 77 00:05:18,384 --> 00:05:21,319 and try to maintain some sense of decorum and etiquette. 78 00:05:21,387 --> 00:05:23,548 -Understood? -Yeah. 79 00:05:23,623 --> 00:05:26,353 Good. What do you say to an Oreo? 80 00:05:26,426 --> 00:05:28,394 l say, ''What's up, Carlton?'' 81 00:05:35,868 --> 00:05:37,631 l can't believe we're lost. 82 00:05:37,704 --> 00:05:40,969 What's the name of this street? ''Arguello Drive.'' 83 00:05:41,040 --> 00:05:43,031 Maybe that'll get us back to the freeway. 84 00:05:43,109 --> 00:05:44,872 Here, let me check. 85 00:05:46,646 --> 00:05:50,377 No, man. No freeways. Carlton, look out! A low bridge! 86 00:05:54,887 --> 00:05:56,821 Look, thanks a lot, man. 87 00:05:57,590 --> 00:05:59,888 Now we got to go back and get my head! 88 00:06:00,693 --> 00:06:02,490 And l really liked that head. 89 00:06:04,063 --> 00:06:05,690 Can the yuck fest, Will. 90 00:06:05,765 --> 00:06:07,630 We're lost. And it's all your fault. 91 00:06:07,700 --> 00:06:09,190 You the one who ain't bring no map. 92 00:06:09,268 --> 00:06:13,227 -You had to go to the bathroom. -You're the one that gave me that Shasta. 93 00:06:16,042 --> 00:06:19,375 -ls that the police? -Punch it, man. We're in a Benz. 94 00:06:19,445 --> 00:06:22,312 Are you crazy? l call this a lucky break. 95 00:06:22,382 --> 00:06:25,715 A policeman is our pal. We can ask him for directions. 96 00:06:28,621 --> 00:06:31,988 Listen to me, when he comes up, keep your hands on the wheel. 97 00:06:33,092 --> 00:06:36,858 -Good evening, Officer. Carlton Banks. -Keep your hands on the wheel. 98 00:06:38,898 --> 00:06:41,890 -Where are you headed? -We're going to Palm Springs. And you? 99 00:06:41,968 --> 00:06:44,334 Where are you headed this fine evening? 100 00:06:45,071 --> 00:06:47,266 Good job. Now he's gonna want to see your license. 101 00:06:47,340 --> 00:06:48,364 Right. 102 00:06:48,441 --> 00:06:50,432 Can l see your license? 103 00:06:50,510 --> 00:06:52,978 My license? l have to warn you... 104 00:06:53,045 --> 00:06:55,536 this picture was taken without my contacts. 105 00:06:55,615 --> 00:06:58,516 And the height is a typo, l'm actually a lot taller. 106 00:06:59,318 --> 00:07:01,616 Fool, this is not The Love Connection. 107 00:07:03,055 --> 00:07:05,853 -Vehicle registration, please. -Just a sec. 108 00:07:05,925 --> 00:07:08,553 But the thing is, Officer, this isn't my car. 109 00:07:11,063 --> 00:07:13,395 -Get out of the car. -What? 110 00:07:13,466 --> 00:07:15,400 He's going to tell us to get out of the car. 111 00:07:15,468 --> 00:07:18,301 -You watch too much TV. -Get out of the car. 112 00:07:20,540 --> 00:07:22,565 Officer, honestly, l don't see the need to-- 113 00:07:22,642 --> 00:07:25,304 Hey, out of the car now. 114 00:07:37,023 --> 00:07:38,354 Hey, Carlton. 115 00:07:38,424 --> 00:07:41,552 Thanks to you we're already an hour late to bikini land. 116 00:07:43,429 --> 00:07:46,523 So when they interrogate us, which they like to do... 117 00:07:46,599 --> 00:07:49,193 keep all your answers short and sweet. 118 00:07:49,268 --> 00:07:52,101 Will, l know how to handle this. l'm pre-law. 119 00:07:55,074 --> 00:07:57,372 Okay, fellas, let's start at the beginning. 120 00:07:57,443 --> 00:07:58,774 -Where are you from? -LA. 121 00:07:58,845 --> 00:08:01,336 -Not exactly-- -Next question, please. 122 00:08:04,317 --> 00:08:06,376 Let's hear what your friend has to say. 123 00:08:06,452 --> 00:08:08,249 Actually we come from Bel-Air. 124 00:08:08,321 --> 00:08:10,653 ln fact, we live two houses away from the Reagans. 125 00:08:10,723 --> 00:08:12,554 We have the same pool man. 126 00:08:15,862 --> 00:08:17,386 And where were you headed to? 127 00:08:17,463 --> 00:08:20,899 -The desert. Next question, please. -Not just the desert. 128 00:08:21,400 --> 00:08:22,697 Palm Springs. 129 00:08:22,768 --> 00:08:25,669 We're going to a legal retreat at Henry Furth's villa. 130 00:08:25,738 --> 00:08:28,707 He's my father's partner and the owner of the car we're driving. 131 00:08:28,774 --> 00:08:29,900 He is, is he? 132 00:08:29,976 --> 00:08:32,444 Then why didn't he drive it himself to Palm Springs? 133 00:08:32,512 --> 00:08:35,345 Because his wife flew everybody in her helicopter. 134 00:08:38,518 --> 00:08:42,852 Okay, fellas, we've had a lot of car thefts in the area lately. 135 00:08:42,922 --> 00:08:46,153 -You want to talk about it? -Okay, l think it's terrible. 136 00:08:48,494 --> 00:08:50,223 You making fun of me, kid? 137 00:08:50,296 --> 00:08:52,787 You're the one who wanted to talk about it. 138 00:08:53,099 --> 00:08:56,398 Quite frankly, l think it's a matter for the police to handle. 139 00:08:56,469 --> 00:08:58,733 Carlton, they're handling it now. 140 00:09:01,173 --> 00:09:03,471 What on earth are you talking about? 141 00:09:03,543 --> 00:09:05,306 They think we stole the Benz. 142 00:09:05,378 --> 00:09:08,404 Officers, let me call Henry Furth. He's the owner of the car. 143 00:09:08,481 --> 00:09:10,278 He'll straighten everything out. 144 00:09:10,349 --> 00:09:12,647 Sure. And while you're at it... 145 00:09:12,718 --> 00:09:15,846 you might want to give Ron and Nancy a ring-a-ding-ding. 146 00:09:17,323 --> 00:09:19,917 Come on. lt is up! lt's up! 147 00:09:20,226 --> 00:09:21,215 Yes! 148 00:09:22,228 --> 00:09:24,890 You bum. You miserable bum ! 149 00:09:25,698 --> 00:09:27,097 What a great game. 150 00:09:28,834 --> 00:09:30,699 Would you get that, honey? 151 00:09:33,472 --> 00:09:36,066 -Hello? -May l speak to Philip Banks? 152 00:09:36,742 --> 00:09:38,676 Thanks? For what? 153 00:09:39,712 --> 00:09:42,237 No, l said, ''Philip Banks.'' Can l speak to him? 154 00:09:42,315 --> 00:09:45,113 l don't see him. He must have stepped out. 155 00:09:45,184 --> 00:09:46,651 Can you call back later? 156 00:09:46,719 --> 00:09:48,687 No. ls Mr. Furth there? 157 00:09:48,754 --> 00:09:50,688 Yes. This is Mrs. Furth. 158 00:09:50,957 --> 00:09:53,687 Mrs. Furth, this is Carlton Banks. 159 00:09:54,260 --> 00:09:56,888 Carlton, how are you, dear? 160 00:09:56,963 --> 00:10:01,263 You've got to get a message to my father. lt's very important. l'm in jail. 161 00:10:01,367 --> 00:10:04,131 Yale? Marvelous. 162 00:10:04,203 --> 00:10:06,967 l've got to go now. See you soon, dear. 163 00:10:09,041 --> 00:10:12,340 Philip, Vivian, Carlton just called. 164 00:10:12,411 --> 00:10:15,141 -ls everything all right? -l should say so. 165 00:10:15,214 --> 00:10:17,011 He got into Yale. 166 00:10:17,617 --> 00:10:20,017 Yale? That's my alma mater. 167 00:10:22,254 --> 00:10:25,087 Carlton's only a sophomore. He's not applying to college yet. 168 00:10:25,157 --> 00:10:27,318 You know Margaret. l'm sure she got it wrong. 169 00:10:27,393 --> 00:10:31,227 lt probably wasn't Yale or Carlton. lt probably wasn't even the phone. 170 00:10:32,932 --> 00:10:35,901 l'm not getting back in that helicopter with her. 171 00:10:36,602 --> 00:10:39,730 lt's all right, man. Chill. l get a phone call, too. 172 00:10:39,805 --> 00:10:41,534 C, it's all right. Chill. 173 00:10:52,985 --> 00:10:54,043 Get it. 174 00:10:54,120 --> 00:10:55,951 SHE 175 00:10:56,355 --> 00:10:58,823 Hilary, you're sitting right next to the phone. 176 00:10:58,891 --> 00:11:01,826 l don't care. l'm your babysitter. l command you. 177 00:11:08,067 --> 00:11:09,125 Phone. 178 00:11:11,137 --> 00:11:13,298 Let me know if it's for me. 179 00:11:13,372 --> 00:11:15,670 But, Miss Hilary, l'm off duty. 180 00:11:15,741 --> 00:11:18,437 And you're sitting right next to the phone. 181 00:11:18,511 --> 00:11:20,638 Yeah, but you're facing the phone. 182 00:11:24,717 --> 00:11:25,843 Lazy House. 183 00:11:28,220 --> 00:11:30,085 G, what up? 184 00:11:30,156 --> 00:11:32,716 This is Will, man. l need a big favor. 185 00:11:32,792 --> 00:11:35,659 l'm tired of doing favors for you spoilt children. 186 00:11:35,728 --> 00:11:38,720 l'm off duty. l am not an animal. 187 00:11:44,437 --> 00:11:45,699 Yo, man. 188 00:11:46,305 --> 00:11:49,172 l need another phone call. My butler hung up on me. 189 00:11:53,112 --> 00:11:56,548 Okay, fellas. You want to talk about those other car thefts? 190 00:11:56,615 --> 00:11:58,913 l don't think you know who you're talking to. 191 00:11:58,984 --> 00:12:01,612 l have a 3.95 grade point average... 192 00:12:01,687 --> 00:12:05,088 which would have been 4.0, except l had to take a ceramics class... 193 00:12:05,157 --> 00:12:07,489 and my pot exploded in my kiln. 194 00:12:07,560 --> 00:12:10,393 l'm going to go to Harvard Law School, graduate with honors... 195 00:12:10,463 --> 00:12:12,260 and then l'm going to sue you blind. 196 00:12:12,331 --> 00:12:14,356 Now give us another phone call. 197 00:12:36,756 --> 00:12:38,280 l think he likes you. 198 00:12:40,192 --> 00:12:42,717 This is terrible. l'm ruined. 199 00:12:43,129 --> 00:12:46,292 l'll be kicked out of the glee club, l won't get into Princeton. 200 00:12:46,365 --> 00:12:48,162 l won't be admitted to the bar. 201 00:12:48,234 --> 00:12:50,668 Neither will l. The cops took my fake lD. 202 00:12:53,472 --> 00:12:56,441 Come on, man, don't give me that my-dog-is-dead face. 203 00:12:57,042 --> 00:13:00,170 -Come on, let's sing. -l'm not singing. 204 00:13:08,487 --> 00:13:10,182 This is just retarded. 205 00:13:11,357 --> 00:13:13,882 Come on, man, let it go. You'll feel better. 206 00:14:34,607 --> 00:14:36,541 Yo, that was dope, Bob. 207 00:14:39,111 --> 00:14:40,271 Take five? 208 00:14:42,848 --> 00:14:44,873 We got to get out of here, man. 209 00:14:45,851 --> 00:14:48,615 -That big dude is making me nervous. -Why? 210 00:14:49,121 --> 00:14:52,784 Any time you see a White guy in jail, you know he did something bad. 211 00:14:56,395 --> 00:15:00,161 We got to get a message to Uncle Phil. He's a lawyer, he'll get us out of here. 212 00:15:00,232 --> 00:15:02,325 But they won't give us any more phone calls. 213 00:15:02,401 --> 00:15:03,629 Not that it matters. 214 00:15:03,702 --> 00:15:07,001 The game was on so loud, Mrs. Furth couldn't even hear what l said. 215 00:15:07,072 --> 00:15:09,905 -The game? -Yeah, the football game on TV. 216 00:15:09,975 --> 00:15:11,670 That's all they do at these retreats. 217 00:15:11,744 --> 00:15:14,178 All right, we out of here. l got an idea. 218 00:15:14,680 --> 00:15:16,511 -Yo! -Yeah. 219 00:15:17,149 --> 00:15:19,674 My buddy here is ready to confess. 220 00:15:22,955 --> 00:15:25,651 Come on! Look at this! 221 00:15:25,724 --> 00:15:29,353 -He's going for a touchdown! -Go! 222 00:15:29,428 --> 00:15:31,862 We interrupt this game for a speciaI report. 223 00:15:31,931 --> 00:15:32,955 You bum ! 224 00:15:33,732 --> 00:15:36,428 This is Steve Goddard of the Minuteman-21 news team... 225 00:15:36,502 --> 00:15:38,060 at the Santa Juanesta poIice station. 226 00:15:38,137 --> 00:15:40,935 The recent rash of car thefts in the PaIm Springs area... 227 00:15:41,006 --> 00:15:44,498 has been soIved, as the perpetrators were arrested this evening. 228 00:15:44,576 --> 00:15:46,567 The ringIeader agreed to confess... 229 00:15:46,645 --> 00:15:49,614 onIy if a camera crew were present to broadcast Iive. 230 00:15:49,682 --> 00:15:53,812 What you are about to see is a Minuteman-21 news excIusive. 231 00:15:54,353 --> 00:15:55,843 Yeah, we done it. 232 00:16:02,261 --> 00:16:03,785 Word to Big Bird. 233 00:16:03,862 --> 00:16:07,958 We fIicked eight Benzitos, 15 Jags, and a Maserati! 234 00:16:08,033 --> 00:16:11,833 But I didn't Iike the uphoIstery so I took it back, Jack! 235 00:16:13,605 --> 00:16:15,573 Do you have anything to say? 236 00:16:16,208 --> 00:16:17,470 Dad. 237 00:16:46,071 --> 00:16:48,301 -Aunt Viv! -Dad! 238 00:16:48,374 --> 00:16:49,807 Who's in charge here? 239 00:16:49,875 --> 00:16:52,537 -l am. -Let those kids out. 240 00:16:52,611 --> 00:16:56,479 -These kids are car thieves. -You have made a big mistake. 241 00:16:56,749 --> 00:16:59,547 l don't know how you got that bogus confession out of them... 242 00:16:59,618 --> 00:17:02,348 but those two boys haven't stolen a thing from anyone. 243 00:17:02,421 --> 00:17:06,482 This is the biggest amateur operation l have seen since Mayberry R.F.D. 244 00:17:10,162 --> 00:17:13,996 -Could you ask your wife to calm down? -Calm yourself, Barney Fife. 245 00:17:14,266 --> 00:17:15,563 Vivian, please. 246 00:17:15,634 --> 00:17:18,797 Officers, l'm sure we can clear this whole matter up quite easily. 247 00:17:18,871 --> 00:17:20,736 Could you please sit down? We're busy now. 248 00:17:20,806 --> 00:17:23,206 Honey, we're about to get very busy. 249 00:17:28,213 --> 00:17:29,976 -Sit down! -Hey! 250 00:17:30,049 --> 00:17:31,846 You don't talk to my wife like that. 251 00:17:31,917 --> 00:17:34,215 Who the hell do you think you're talking-- 252 00:17:34,286 --> 00:17:36,277 Who the hell do you think you're talking to? 253 00:17:36,355 --> 00:17:38,915 -What's going on? -May l help you, sir? 254 00:17:38,991 --> 00:17:40,151 l'm Henry Furth. 255 00:17:40,225 --> 00:17:44,286 Good news. Your car is safe and sound. And we've got the perpetrators. 256 00:17:44,363 --> 00:17:48,094 Those aren't the perpetrators. Those are my partner's son and nephew. 257 00:17:48,167 --> 00:17:49,191 Partner? 258 00:17:49,268 --> 00:17:50,792 Legal partner. 259 00:17:51,837 --> 00:17:54,237 l've got a few questions for you. 260 00:17:54,506 --> 00:17:56,974 When you got this alleged confession from them... 261 00:17:57,042 --> 00:17:58,509 did they have a lawyer present? 262 00:17:58,577 --> 00:18:02,343 No. Because l'm their lawyer. Did you notify their parents? 263 00:18:02,514 --> 00:18:07,008 No. Because we're their parents. So, Officer, don't tell us to wait. 264 00:18:07,086 --> 00:18:08,610 And don't tell us to sit down. 265 00:18:08,687 --> 00:18:11,212 Just open that damn cell and let those two boys out... 266 00:18:11,290 --> 00:18:13,622 or l'll tie this place up with so much litigation... 267 00:18:13,692 --> 00:18:16,388 that your grandchildren are gonna need lawyers! 268 00:18:22,301 --> 00:18:23,996 Open the cell, Jerry. 269 00:18:33,479 --> 00:18:34,810 Peace out, Bob. 270 00:18:50,729 --> 00:18:55,632 POLlCE 271 00:19:02,941 --> 00:19:04,875 Geoffrey, l want a duck salad. 272 00:19:05,177 --> 00:19:06,974 When exactly do you go back on duty? 273 00:19:07,045 --> 00:19:09,479 When your parents walk through that door... 274 00:19:09,548 --> 00:19:11,379 and not a moment sooner. 275 00:19:11,450 --> 00:19:12,940 Hi. We're home. 276 00:19:14,052 --> 00:19:15,178 Drat. 277 00:19:16,155 --> 00:19:18,623 Hilary, how did everything go with Ashley? 278 00:19:18,690 --> 00:19:20,624 Mother, she was a little angel. 279 00:19:20,692 --> 00:19:23,559 She polished my nails and cleaned out my closet. 280 00:19:23,629 --> 00:19:27,827 To reward her, we went to this cafe that's owned by John Cougar Mellencamp... 281 00:19:27,900 --> 00:19:30,528 Kim Basinger, and Doogie Howser's business manager. 282 00:19:30,602 --> 00:19:32,968 And we spent the afternoon drinking espresso. 283 00:19:33,038 --> 00:19:34,835 You let Ashley drink espresso? 284 00:19:34,907 --> 00:19:37,205 Hi, Mom ! Hi, Dad! Let's go play! 285 00:19:37,276 --> 00:19:39,403 Come on, everybody, let's go play! 286 00:19:42,047 --> 00:19:44,743 Not tonight, sweetie, we kind of had an exhausting weekend. 287 00:19:44,816 --> 00:19:46,511 -What happened? -We got arrested. 288 00:19:46,585 --> 00:19:49,452 -Arrested? -By who? The fashion police? 289 00:19:51,557 --> 00:19:54,924 No. The police thought we stole Mr. Furth's car. 290 00:19:54,993 --> 00:19:57,393 But they were just trying to do their jobs. 291 00:19:57,462 --> 00:19:58,986 Why did they think you stole it? 292 00:19:59,064 --> 00:20:01,760 Hilary, we've been over that all weekend. lt's late. 293 00:20:01,833 --> 00:20:03,357 l think we all should go to bed. 294 00:20:03,435 --> 00:20:06,131 l don't want to. l want to play Monopoly, l want to jump up. 295 00:20:06,205 --> 00:20:08,139 Let's go paint my room ! 296 00:20:09,308 --> 00:20:11,708 Geoffrey, some warm milk, please. 297 00:20:12,044 --> 00:20:14,535 -Yo, Carlton. -Yeah? 298 00:20:14,680 --> 00:20:17,649 Those cops were just trying to do their jobs? 299 00:20:17,950 --> 00:20:19,815 Don't get all bent out of shape. 300 00:20:19,885 --> 00:20:21,716 You didn't learn anything this weekend. 301 00:20:21,787 --> 00:20:24,347 l most certainly did. Always bring a map. 302 00:20:24,923 --> 00:20:26,049 What? 303 00:20:26,124 --> 00:20:27,648 lf we would have had a map... 304 00:20:27,726 --> 00:20:31,287 we wouldn't have to drive 2 miles an hour to find a freeway entrance... 305 00:20:31,363 --> 00:20:33,593 and we wouldn't have been stopped. 306 00:20:33,665 --> 00:20:35,997 Okay. l get it now. 307 00:20:36,068 --> 00:20:38,593 We were stopped because we were driving too slow. 308 00:20:38,670 --> 00:20:43,471 We were breaking the slowness limit. Okay, l've never heard of that law before. 309 00:20:43,542 --> 00:20:44,975 But l did hear this other law. 310 00:20:45,043 --> 00:20:48,740 lt's the ''if you see a Black guy driving anything but a burned-out Pinto... 311 00:20:48,814 --> 00:20:51,305 ''you better stop him because he stole it'' law. 312 00:20:51,383 --> 00:20:52,748 l heard about that one. 313 00:20:52,818 --> 00:20:55,116 But l thought it was ''the Black guy law''... 314 00:20:55,187 --> 00:20:58,588 when in actuality, it was the ''slowness limit law.'' 315 00:20:58,657 --> 00:21:00,750 Thank you for sharing that with me. Good night. 316 00:21:00,826 --> 00:21:03,761 -They were just doing their job. -Good night, Carlton. 317 00:21:03,829 --> 00:21:07,094 What's your complaint here? We were detained for a few hours... 318 00:21:07,165 --> 00:21:10,965 Dad cleared things up, and we were released. The system works. 319 00:21:12,271 --> 00:21:13,761 l hope you like that system... 320 00:21:13,839 --> 00:21:16,273 'cause you'll be seeing a lot of it in your lifetime. 321 00:21:16,341 --> 00:21:18,172 Not if l bring a map. 322 00:21:22,881 --> 00:21:24,815 You just don't get it, do you? 323 00:21:24,883 --> 00:21:28,182 No map is going to save you, and neither is your glee club... 324 00:21:28,253 --> 00:21:31,188 or your fancy Bel-Air address or who your daddy is. 325 00:21:31,256 --> 00:21:34,089 When you're driving in a nice car in a strange neighborhood... 326 00:21:34,159 --> 00:21:35,490 none of that matters. 327 00:21:35,560 --> 00:21:37,494 They only see one thing. 328 00:21:38,597 --> 00:21:41,760 Maybe growing up where you did has made you a little touchy... 329 00:21:41,833 --> 00:21:44,427 but l think you've blown this thing out of proportion. 330 00:21:44,503 --> 00:21:46,562 lf you look at the facts.... 331 00:21:46,705 --> 00:21:49,139 Carlton, it's late. 332 00:21:49,641 --> 00:21:53,077 -lt's a school day tomorrow, son. -Yeah, okay, Dad. 333 00:21:54,313 --> 00:21:58,044 lt was awfully nice of Mr. Furth to help us out. 334 00:21:58,684 --> 00:22:00,879 l'll have to write him a thank-you note. 335 00:22:00,952 --> 00:22:03,887 lt shouldn't have happened in the first place, son. 336 00:22:03,955 --> 00:22:05,354 Good night. 337 00:22:07,159 --> 00:22:08,217 Dad. 338 00:22:11,730 --> 00:22:13,755 lf you were a policeman... 339 00:22:13,899 --> 00:22:16,925 and you saw a car driving 2 miles an hour... 340 00:22:17,602 --> 00:22:19,433 wouldn't you stop it? 341 00:22:20,405 --> 00:22:23,897 l asked myself that question the first time l was stopped. 342 00:22:25,310 --> 00:22:26,937 Good night, son. 343 00:22:32,384 --> 00:22:33,976 l would stop it. 27037

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.