All language subtitles for SubtitleTools.com-Sea.of.Hope.E08.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:11,920 Subbed by 4nialove - Find her on reddit and ko-fi. 2 00:00:00,000 --> 00:00:11,920 Original artist & song title here. 3 00:00:00,000 --> 00:00:11,920 T/Ns, explanations and other notes here. 4 00:00:00,000 --> 00:00:11,920 Performances are "by" everyone who contributes at all - as per originally written on screen. 5 00:00:11,920 --> 00:00:25,330 BGM: Anthony Russo - Thinkin Bout You 6 00:00:20,080 --> 00:00:22,040 Sea of Hope! 7 00:00:23,110 --> 00:00:24,530 Let's go. 8 00:00:25,330 --> 00:01:45,600 Toy - That I was Once by Your Side 9 00:00:44,000 --> 00:00:45,550 I'm jealous of voices like hers. 10 00:00:46,130 --> 00:00:49,910 - Hitting that pitch in an instant like an instrument. - Like playing a keyboard. 11 00:00:49,910 --> 00:00:51,730 Exactly. I'm so jealous of that. 12 00:01:16,840 --> 00:01:18,800 Su-hyun is great at singing. 13 00:01:18,800 --> 00:01:19,910 She's so good. 14 00:01:19,910 --> 00:01:22,710 She needs to do more solo things outside of AKMU. 15 00:01:23,240 --> 00:01:24,260 She's too good. 16 00:01:24,570 --> 00:01:26,660 - She's really good. - So refined. 17 00:01:27,730 --> 00:01:28,970 So sturdy. 18 00:01:30,970 --> 00:01:32,930 When it comes to sensitivity, she's a lot better than her brother. 19 00:01:35,020 --> 00:01:37,330 The way she digests the sensitivity, she's a lot better. 20 00:01:53,510 --> 00:01:58,260 With this atmosphere, even I think it's the right timing for me to sing, 21 00:01:58,750 --> 00:02:02,040 The song I've prepared for you today is . 22 00:02:02,170 --> 00:03:57,550 Sunwoo Jung-a - Run With Me 23 00:03:56,260 --> 00:03:57,460 How does she sing like that? 24 00:03:57,770 --> 00:03:59,240 I can't even clap. 25 00:04:02,260 --> 00:04:03,550 This song is so sad. 26 00:04:03,550 --> 00:04:05,200 Her tone itself... 27 00:04:05,910 --> 00:04:07,200 It's so soulful, right? 28 00:04:08,260 --> 00:04:09,420 That song, 29 00:04:09,770 --> 00:04:12,400 It's a song that makes everyone think of their own worries. 30 00:04:12,570 --> 00:04:14,530 The reasons you might want to run away. 31 00:04:15,330 --> 00:04:16,480 It's one of those songs. 32 00:04:19,550 --> 00:04:20,750 Hang on a minute. 33 00:04:23,910 --> 00:04:25,510 I think I'm going to cry. 34 00:04:28,620 --> 00:04:37,280 I think it's been a really long time since I heard someone sing and got so touched I wanted to cry. 35 00:04:41,460 --> 00:04:42,880 I'm good at times like this. 36 00:04:45,150 --> 00:06:47,370 Shinee - Selene 6.23 37 00:06:51,420 --> 00:06:52,350 What do I do? 38 00:06:52,350 --> 00:06:53,460 She keeps crying. 39 00:06:55,600 --> 00:06:58,040 This is so silly. Hang on. 40 00:06:58,350 --> 00:06:59,510 Oh my god. 41 00:07:05,420 --> 00:07:07,420 You got a little teary too, didn't you? 42 00:07:07,820 --> 00:07:10,040 Once you get past 50, you tear up easier. 43 00:07:10,750 --> 00:07:11,770 I'm the opposite. 44 00:07:12,660 --> 00:07:14,130 Your tears are drying up as you age? 45 00:07:15,200 --> 00:07:17,510 Since I've been through a lot, 46 00:07:17,680 --> 00:07:19,640 Nothing makes me sad. 47 00:07:20,350 --> 00:07:22,220 But then at some point, you'll explode. 48 00:07:22,660 --> 00:07:24,130 I really love that song. 49 00:07:24,660 --> 00:07:26,530 I was singing along the whole time. 50 00:07:31,770 --> 00:07:32,880 Shall we sing? 51 00:07:34,000 --> 00:07:36,220 - Are your hands okay? - Yes, they're fine. 52 00:07:36,840 --> 00:07:39,280 The song? Shall I ask them to stop? 53 00:07:39,510 --> 00:07:40,480 Stop! 54 00:07:43,330 --> 00:07:46,130 - Hang on. Sorry. Really sorry. - It's fine. 55 00:07:46,440 --> 00:07:48,710 - They wanted to go to the bathroom. - Go. 56 00:07:49,600 --> 00:07:51,420 Start once they come back. 57 00:07:51,640 --> 00:07:53,200 Yeah, we'll since once you come back. 58 00:07:55,330 --> 00:07:57,820 Go to the bathroom. 59 00:08:20,750 --> 00:08:22,310 Do you want to do ? 60 00:08:22,880 --> 00:08:24,840 ? Do I know the lyrics? 61 00:08:25,200 --> 00:11:41,060 Frank Sinatra & Count Basie - Fly Me To The Moon 62 00:08:33,350 --> 00:08:38,840 By Sunwoo Jung-a & Jeong Dong-hwan 63 00:10:18,660 --> 00:10:20,440 How does she keep doing that? 64 00:10:23,910 --> 00:10:25,730 How do you scat like that? 65 00:10:51,910 --> 00:10:58,750 I don't know the lyrics here. I know them all, except for here. 66 00:11:13,910 --> 00:11:15,200 Isn't she amazing? 67 00:11:23,370 --> 00:11:24,930 How do you sing like that? 68 00:11:26,310 --> 00:11:27,820 How do you play the piano like that? 69 00:11:30,570 --> 00:11:31,640 That makes no sense. 70 00:11:44,930 --> 00:11:45,770 I love you! 71 00:11:50,530 --> 00:11:52,530 Does that make sense? That's a jam? 72 00:11:53,770 --> 00:11:55,640 How do you do that? 73 00:11:57,640 --> 00:11:58,970 That's amazing. 74 00:12:01,950 --> 00:12:04,350 - I studied jazz, - What are you? 75 00:12:04,530 --> 00:12:06,750 I specialised in jazz piano. 76 00:12:07,150 --> 00:12:10,570 I studied applied music, majoring in vocal music. 77 00:12:10,970 --> 00:12:12,130 They are the lexicon. 78 00:12:19,110 --> 00:14:47,060 Frank Sinatra - My One and Only Love 79 00:12:30,060 --> 00:12:35,440 By Sunwoo Jung-a & Jeong Dong-hwan 80 00:14:53,860 --> 00:14:59,680 Ah, Jeong Dong-hwan's piano is seriously so beautiful. Always. 81 00:15:01,200 --> 00:15:06,170 Now, we'll sing a song that's a little more upbeat. 82 00:15:06,530 --> 00:15:11,950 When it comes to performing at a bar or club, 83 00:15:12,080 --> 00:15:14,750 You can't miss out on a jazz-like atmosphere. 84 00:15:15,020 --> 00:15:18,970 And the ad libs that just naturally come out in that atmosphere, 85 00:15:18,970 --> 00:15:22,840 That's the special charm of bars and clubs. 86 00:15:23,110 --> 00:15:25,910 So we've gone for something like that. 87 00:15:26,220 --> 00:15:32,220 I'm going to sing my song, together with Su-hyun. 88 00:15:37,680 --> 00:18:34,000 Sunwoo Jung-a - Springirls 89 00:15:38,560 --> 00:15:44,000 By Sunwoo Jung-a, Lee Su-hyun & Jeong Dong-hwan 90 00:15:57,460 --> 00:16:00,970 Well, you see me and I see you. 91 00:16:01,200 --> 00:16:02,750 Sparks fly. 92 00:16:05,110 --> 00:16:08,310 The sky is blue, the wind blows. 93 00:16:08,310 --> 00:16:10,800 Ours lips meet again and again. 94 00:16:11,860 --> 00:16:17,240 The spring girls are coming. 95 00:16:19,820 --> 00:16:25,110 With a dress of new leaves on. 96 00:16:28,750 --> 00:16:32,080 Well, you see me and I see you. 97 00:16:32,660 --> 00:16:34,080 Sparks fly. 98 00:16:36,440 --> 00:16:39,680 One walks ahead and then the other follows 99 00:16:39,680 --> 00:16:42,440 Together we stepping on beats. 100 00:16:43,460 --> 00:16:48,970 The spring girls are coming. 101 00:16:51,020 --> 00:16:57,240 With a dress of new leaves on. 102 00:16:58,570 --> 00:17:02,080 Various colours that shake you hard, 103 00:17:02,350 --> 00:17:05,820 Different shapes that moves and get close. 104 00:17:06,040 --> 00:17:09,420 This and that in those helpless night, 105 00:17:09,420 --> 00:17:13,770 What a mess, the spring of the city. 106 00:17:13,770 --> 00:17:17,110 Various colours that shake you hard, 107 00:17:17,200 --> 00:17:20,750 Different shapes that moves and get close. 108 00:17:21,060 --> 00:17:24,710 This and that in those helpless night, 109 00:17:25,060 --> 00:17:28,260 What a mess, the spring of the city. 110 00:17:28,840 --> 00:17:32,080 Various colours that shake you hard, 111 00:17:32,400 --> 00:17:36,000 Different shapes that moves and get close. 112 00:17:36,310 --> 00:17:39,600 This and that in those helpless night, 113 00:17:40,000 --> 00:17:43,330 What a mess, the spring of the city. 114 00:17:43,770 --> 00:17:47,110 Various colours that shake you hard, 115 00:17:47,460 --> 00:17:50,880 Different shapes that moves and get close. 116 00:17:51,150 --> 00:17:54,710 This and that in those helpless night, 117 00:17:54,840 --> 00:17:59,370 What a mess, the spring of the city. 118 00:18:14,080 --> 00:18:14,970 One last time. 119 00:18:46,000 --> 00:18:47,110 That was fun. 120 00:18:48,620 --> 00:18:51,550 There are lot of dinner shows in the world, but none like this. 121 00:18:51,640 --> 00:18:54,880 I'm sure this performance will be memorable, for you all. 122 00:18:55,240 --> 00:19:00,220 We're making food for you, singing for you, 123 00:19:00,800 --> 00:19:05,200 This is a song that I wrote, but gave to a different singer. 124 00:19:05,550 --> 00:19:09,860 It topped the charts 15 years ago. 125 00:19:11,150 --> 00:19:12,440 I'll sing for you. 126 00:19:28,530 --> 00:23:57,820 Sung Si-kyung - On The Street 127 00:19:28,690 --> 00:19:33,650 By Yoon Jong-shin & Jeong Dong-hwan 128 00:19:42,440 --> 00:19:44,840 On the street without you, 129 00:19:46,040 --> 00:19:48,350 Because I have nothing to do, 130 00:19:49,640 --> 00:19:51,950 I find that as I just walk along, 131 00:19:52,880 --> 00:19:55,460 I run into memories every now and then. 132 00:19:56,710 --> 00:19:59,200 Your rising form, 133 00:20:00,000 --> 00:20:03,200 My reviving loneliness, 134 00:20:03,510 --> 00:20:07,060 That you are a hard person to forget, 135 00:20:07,060 --> 00:20:10,400 I felt aware of today again. 136 00:20:11,240 --> 00:20:13,770 Where you're staying, 137 00:20:14,750 --> 00:20:17,280 How you make a living. 138 00:20:18,480 --> 00:20:24,710 If I walk I feel that someone will tell me. 139 00:20:25,600 --> 00:20:28,310 Our even feet, 140 00:20:28,620 --> 00:20:31,770 That the street was used to, 141 00:20:32,350 --> 00:20:38,930 The days we long for will find me tonight. 142 00:20:39,330 --> 00:20:46,130 My day missing you, calls out to you. 143 00:20:46,620 --> 00:20:53,640 Even if it's hurting my feelings, facing memories. 144 00:20:53,910 --> 00:21:00,570 Turning around towards the voice that calls me, 145 00:21:00,930 --> 00:21:04,260 Before I knew it, the empty street, 146 00:21:04,440 --> 00:21:12,130 Is full of only your presence. 147 00:21:17,240 --> 00:21:19,510 At the end of the dead end street, 148 00:21:20,840 --> 00:21:23,110 I lean on a familiar wall. 149 00:21:24,440 --> 00:21:27,510 The streetlight shining down, 150 00:21:27,910 --> 00:21:30,350 I see you confessing. 151 00:21:31,600 --> 00:21:34,440 Your rising form, 152 00:21:34,970 --> 00:21:38,080 My reviving anticipation. 153 00:21:38,080 --> 00:21:41,820 That it was a hard moment to forget, 154 00:21:41,820 --> 00:21:45,110 I felt aware of today again. 155 00:21:45,910 --> 00:21:48,660 If she's still thinking of me, 156 00:21:49,280 --> 00:21:52,170 If she's still searching for me. 157 00:21:53,020 --> 00:21:59,730 If I walk I feel that someone will tell me. 158 00:22:00,130 --> 00:22:02,840 Our even feet, 159 00:22:03,330 --> 00:22:06,530 That the street was used to, 160 00:22:06,840 --> 00:22:13,730 The days we long for will find me tonight. 161 00:22:13,950 --> 00:22:20,660 My day missing you, calls out to you. 162 00:22:21,110 --> 00:22:28,080 Even if it's hurting my feelings, facing memories. 163 00:22:28,310 --> 00:22:34,930 Turning around towards the voice that calls me, 164 00:22:35,330 --> 00:22:38,530 Before I knew it, the empty street, 165 00:22:38,840 --> 00:22:44,570 Is full of only your presence. 166 00:22:44,750 --> 00:22:46,800 My inflating heart, 167 00:22:48,000 --> 00:22:50,570 Shouts out to the night sky. 168 00:22:51,280 --> 00:22:58,530 This distance will wait for you. 169 00:23:03,330 --> 00:23:09,860 My day missing you, calls out to you. 170 00:23:10,220 --> 00:23:17,370 Even if it's hurting my feelings, facing memories. 171 00:23:17,370 --> 00:23:24,130 Turning around towards the voice that calls me, 172 00:23:24,440 --> 00:23:27,600 Before I knew it, the empty street, 173 00:23:27,910 --> 00:23:39,550 Is full of only your presence. 174 00:24:04,480 --> 00:24:05,280 Thank you. 175 00:24:06,570 --> 00:24:08,800 When I sometimes sing this song, 176 00:24:10,530 --> 00:24:11,860 Why did I make it like this? 177 00:24:12,930 --> 00:24:14,570 Did I do it to kill Si-kyung? 178 00:24:15,600 --> 00:24:16,930 This song is so hard. 179 00:24:16,930 --> 00:24:18,130 Even when I was singing it now, 180 00:24:18,570 --> 00:24:21,600 Damn, I should've made it easier. 181 00:24:22,570 --> 00:24:25,730 So this song makes me thankful to Sung Si-kyung, 182 00:24:25,950 --> 00:24:29,770 Every time I sing it. Because he sang it so well. 183 00:24:32,440 --> 00:24:35,550 Now, thank you all for waiting so long, 184 00:24:36,130 --> 00:24:42,750 Today, Sea of Hope will close with Sunwoo Jung-a's song. Thank you. 185 00:24:50,350 --> 00:24:58,530 We're going to finish today with a song that suits this wet, rainy night. 186 00:24:58,970 --> 00:25:02,130 This is Shim Soo-bong's . 187 00:25:07,770 --> 00:29:05,680 Shim Soo-bong - I Don't Know Anything But Love 188 00:25:08,080 --> 00:25:13,610 By Sunwoo Jung-a & Jeong Dong-hwan 189 00:25:34,170 --> 00:25:39,860 The moment you stood next to me, 190 00:25:42,440 --> 00:25:46,800 I liked the look in your eyes. 191 00:25:49,770 --> 00:25:53,370 Yesterday, though I cried, 192 00:25:53,640 --> 00:25:57,420 Today, because of you, 193 00:25:57,420 --> 00:26:02,660 Tomorrow, I will be happy. 194 00:26:04,930 --> 00:26:11,020 It’s not about the face, nor style, no, no. 195 00:26:12,710 --> 00:26:18,480 All I needed was gentle love. 196 00:26:18,970 --> 00:26:33,370 Forgetting all about the passing time, 197 00:26:35,730 --> 00:26:45,510 Now, without you, I can’t do anything. 198 00:26:47,910 --> 00:26:53,950 I don’t know anything but love. 199 00:27:17,150 --> 00:27:22,040 For me, who was abandoned without a thought, 200 00:27:24,480 --> 00:27:29,240 The one person that cried for me. 201 00:27:31,730 --> 00:27:39,020 From the dream where I long to lean against those, broad shoulders 202 00:27:39,110 --> 00:27:43,640 Please don’t wake up. 203 00:27:46,710 --> 00:27:53,060 I’ve always waited for this day. 204 00:27:54,660 --> 00:28:00,570 Hold me, as sad as the times were. 205 00:28:00,880 --> 00:28:15,770 In case you disappear like the wind I longed for, 206 00:28:18,260 --> 00:28:24,570 If we break up after love, 207 00:28:26,930 --> 00:28:35,860 I'll want to see you again. I like you so much. 208 00:28:40,400 --> 00:28:49,860 I don’t know anything but love. 209 00:29:22,170 --> 00:29:23,420 I have a lot of problems. 210 00:29:25,420 --> 00:29:27,680 This is a song that makes you drink. 211 00:29:29,680 --> 00:29:30,840 That's the ending? 212 00:29:58,570 --> 00:29:59,730 She's insane. 213 00:29:59,730 --> 00:30:01,820 I want to just smack the music. 214 00:30:05,110 --> 00:30:07,770 - Quickly, hug me, Go-eun. - Hug her. 215 00:30:07,820 --> 00:30:10,400 No, you're amazing as well Su-hyun. 216 00:30:12,440 --> 00:30:15,200 When you turn 37, you're going to dominate the world. 217 00:30:16,130 --> 00:30:17,110 Look forward to it. 218 00:30:17,910 --> 00:30:21,950 If you want to be the same as a 37 year old when you're 23, that's just greed. 219 00:30:22,170 --> 00:30:22,970 Right? 220 00:30:24,400 --> 00:30:26,040 Of course. She has experience. 221 00:30:50,530 --> 00:30:54,970 Thank you. Have a lovely evening. Goodbye, thank you. 222 00:30:57,510 --> 00:30:59,860 Thank you so much for enjoying right 'til the end, 223 00:30:59,860 --> 00:31:01,460 And thank you for enjoying the meal. 224 00:31:01,680 --> 00:31:03,680 We'll express our gratitude together. 225 00:31:04,970 --> 00:31:06,880 Thank you. 226 00:31:14,530 --> 00:31:15,860 Should I bring all the ice? 227 00:31:15,860 --> 00:31:17,200 Yeah, take it. 228 00:31:17,550 --> 00:31:20,750 Did you live a life full of ups and downs? 229 00:31:21,370 --> 00:31:23,730 How can you be so rich in emotions? 230 00:31:23,730 --> 00:31:26,930 - Ups and downs... - Seriously while I was watching, 231 00:31:27,460 --> 00:31:30,570 That's someone who's already gone through everything. 232 00:31:30,570 --> 00:31:31,330 Why are you like this? 233 00:31:31,910 --> 00:31:32,660 What is it? 234 00:31:33,600 --> 00:31:37,510 A bit, yeah, my 20s were a bit, 235 00:31:37,510 --> 00:31:38,930 The three actors want to know. 236 00:31:40,130 --> 00:31:42,400 My 20s were a little chaotic. 237 00:31:42,710 --> 00:31:45,110 - Chao- It was chaotic for me too. - Me too. 238 00:31:45,110 --> 00:31:47,020 But I never made anyone cry, 239 00:31:47,770 --> 00:31:49,820 No, but you make people cry through acting. 240 00:31:49,820 --> 00:31:51,280 Seriously, why are you like this? 241 00:31:51,280 --> 00:31:52,170 Shall we go up? 242 00:31:52,170 --> 00:31:54,220 Shall we go up and hear about your ups and downs? 243 00:31:57,280 --> 00:31:59,020 The employees are getting off work! 244 00:31:59,240 --> 00:32:00,750 Thank you. Thank you for your hard work. 245 00:32:00,750 --> 00:32:02,220 Good work. 246 00:32:02,530 --> 00:32:13,770 Yoon Jong-shin - Thick Rice Wine 247 00:32:05,060 --> 00:32:06,970 Let's do good, today. 248 00:32:13,770 --> 00:32:21,460 Sunwoo Jung-a (ft. IU) - Cat 249 00:32:21,460 --> 00:32:34,260 Kim Dong-ryul - Saying I Love You Again 250 00:32:34,260 --> 00:33:06,260 BGM: John Newman - Come And Get It 251 00:32:56,530 --> 00:32:57,420 That's good. 252 00:33:09,240 --> 00:33:15,910 BGM: Lasse Lindh - Hush 253 00:33:20,480 --> 00:33:22,750 It's the floor. 254 00:33:25,460 --> 00:33:28,800 It always gets caught on the rocks, or stuck in the seaweed. 255 00:33:31,860 --> 00:33:33,510 Why won't this come out? 256 00:33:35,150 --> 00:33:36,620 It won't come out! 257 00:33:39,330 --> 00:33:42,400 Oh, what's this? 258 00:33:45,240 --> 00:33:46,480 Hang on, hang on. 259 00:33:50,750 --> 00:33:52,400 Wait, why did this get caught? Hang on. 260 00:33:52,400 --> 00:33:55,020 It's too small. It's too small. 261 00:33:57,860 --> 00:33:58,840 18cm. 262 00:34:00,440 --> 00:34:02,170 What do I do? 263 00:34:06,710 --> 00:34:08,170 What do I do? Do it for me. 264 00:34:09,910 --> 00:34:11,860 We have to let it go, quickly. 265 00:34:11,860 --> 00:34:13,510 Hurry up and help me. 266 00:34:13,860 --> 00:34:15,060 Do it for me! 267 00:34:15,510 --> 00:34:17,060 I'm so scared 268 00:34:21,370 --> 00:34:23,110 Can we eat it? It's too small. 269 00:34:23,820 --> 00:34:25,200 18cm is too small. 270 00:34:26,130 --> 00:34:30,970 This is a rock trout. It averages about 20-30cm. 271 00:34:31,730 --> 00:34:33,420 It becomes an adult at around 50cm. 272 00:34:33,770 --> 00:34:35,460 Then this is a total baby. 273 00:34:36,350 --> 00:34:39,910 Go. Thanks. Thanks. Live well. 274 00:34:42,400 --> 00:34:44,350 They do get caught. 275 00:35:19,150 --> 00:35:20,260 It got caught again. 276 00:35:27,910 --> 00:35:28,840 What's with this? 277 00:35:29,730 --> 00:35:30,930 Isn't this the same one as last time? 278 00:35:32,400 --> 00:35:33,680 What's with him? 279 00:35:34,750 --> 00:35:35,910 How long are you? 280 00:35:37,370 --> 00:35:39,420 It's the same. 281 00:35:43,860 --> 00:35:46,440 Thanks. Sorry. Go back. 282 00:35:49,640 --> 00:35:50,970 That's it. 283 00:35:54,170 --> 00:36:24,570 BGM: Meghan Trainor - No Excuses 284 00:36:21,860 --> 00:36:23,820 - Are you going to help me? - Of course. 285 00:36:25,820 --> 00:36:29,280 Then, shall we get started on the uni pasta? 286 00:36:28,970 --> 00:36:47,460 BGM: Kygo, Zara Larsson & Tyga - Like It Is 287 00:36:47,770 --> 00:36:51,420 This, fish soy sauce. 3 spoons. 288 00:36:49,370 --> 00:37:21,240 BGM: Who is Fancy (ft. Meghan Trainor & Ariana Grande) - Boys Like You 289 00:36:52,440 --> 00:36:53,640 3 spoonfuls of fish soy sauce. 290 00:36:57,550 --> 00:36:59,060 Dark soy sauce, 2 spoons. 291 00:37:06,660 --> 00:37:08,040 Tuna extract, 1 spoon. 292 00:37:09,330 --> 00:37:10,880 Perilla oil, 2 spoons. 293 00:37:12,000 --> 00:37:13,110 Cheongyang chillies, 1 spoon. 294 00:37:14,570 --> 00:37:16,310 Quarter onion. 295 00:37:20,260 --> 00:37:22,400 Once you mix it, 296 00:37:27,600 --> 00:37:28,440 This is it? 297 00:37:29,370 --> 00:37:30,130 Why? 298 00:37:34,130 --> 00:37:36,000 - Is it too salty? - It's really bloody salty. 299 00:37:35,200 --> 00:37:39,060 Insert shocked pikachu meme 300 00:37:39,060 --> 00:37:40,130 It's way too salty. 301 00:37:43,150 --> 00:37:44,660 I was shocked at how salty it was. 302 00:37:45,730 --> 00:37:46,710 Let's try that again. 303 00:37:48,080 --> 00:37:49,370 Firstly, 304 00:37:50,970 --> 00:37:51,910 Fish soy sauce. 305 00:37:52,310 --> 00:37:53,640 I'll put 2 spoons of fish soy sauce. 306 00:37:55,150 --> 00:37:56,000 Perilla oil. 307 00:37:56,710 --> 00:38:00,040 I think it's fine to have more perilla oil. 308 00:38:03,280 --> 00:38:05,510 I don't want to put much tuna extract in. 309 00:38:05,510 --> 00:38:06,440 Yeah. 310 00:38:06,840 --> 00:38:07,910 Just half a spoon. 311 00:38:08,570 --> 00:38:10,880 Dark soy sauce... 312 00:38:11,510 --> 00:38:13,330 - I don't want to put any in. - None? 313 00:38:14,570 --> 00:38:16,530 I think we can add more chillies. 314 00:38:16,840 --> 00:38:19,150 Then, more onions. 315 00:38:37,460 --> 00:38:39,280 Right? I think we need more chillies. 316 00:38:53,020 --> 00:38:54,260 This is better than before. 317 00:38:54,260 --> 00:38:55,370 Right? 318 00:38:56,440 --> 00:38:57,770 We'll have to try it with the noodles. 319 00:38:58,350 --> 00:39:01,820 2 spoons. A little cautiously. 320 00:39:04,040 --> 00:39:05,600 We'll have to try it. 321 00:39:14,170 --> 00:39:15,150 How is it? 322 00:39:20,170 --> 00:39:23,950 - I think the seasoning is perfect right now, what about you? - Me too, me too. 323 00:39:25,240 --> 00:39:26,220 It's perfect. 324 00:39:26,220 --> 00:40:27,640 BGM: Claire Rosinkranz - Backyard Boy 325 00:39:27,420 --> 00:39:30,570 Then, it can go out just like this. 326 00:39:30,710 --> 00:39:34,970 And I like thing with more texture so I added more onions. 327 00:39:34,970 --> 00:39:36,840 Then we put the uni on top. 328 00:39:37,200 --> 00:39:39,200 Wow, I love uni. 329 00:39:40,040 --> 00:39:44,440 If this disappears, assume it's me. 330 00:39:46,000 --> 00:39:47,460 It looks so good. 331 00:39:48,260 --> 00:39:50,350 I don't think I could ever eat this. 332 00:39:51,420 --> 00:39:52,480 Oh right. 333 00:39:52,710 --> 00:39:55,730 That's amazing. It must be ridiculously fishy. 334 00:39:56,710 --> 00:39:59,420 When I saw it's amazing, I think it looks delicious. 335 00:39:59,420 --> 00:40:01,460 - When you say it's amazing, - It must be amazingly fishy. 336 00:40:03,150 --> 00:40:04,800 I think we can put this much on top. 337 00:40:09,330 --> 00:40:12,530 And the seaweed at the very end. 338 00:40:12,840 --> 00:40:14,080 On top of the uni? 339 00:40:14,080 --> 00:40:15,110 Right before it goes out, 340 00:40:15,150 --> 00:40:17,280 Really, just before it goes out. 341 00:40:28,660 --> 00:40:30,040 Onion slices. 342 00:40:33,200 --> 00:40:34,750 What's bruschetta? 343 00:40:35,460 --> 00:40:40,040 - On top of bread? - We put this on top of baguette bread. 344 00:40:37,370 --> 00:40:50,080 BGM: The School - Valentine 345 00:40:48,840 --> 00:40:52,800 Basil, parsley and tomatoes. 346 00:40:53,550 --> 00:40:57,060 Can you squeeze out half a lemon and half a lime? 347 00:40:57,910 --> 00:40:58,880 Where'd it go? 348 00:40:58,880 --> 00:40:59,820 Here. 349 00:41:01,060 --> 00:42:27,240 BGM: Melomance - Festival 350 00:41:06,930 --> 00:41:08,440 Lemon, did you squeeze it out? 351 00:41:10,220 --> 00:41:11,640 This is salsa? 352 00:41:12,260 --> 00:41:16,000 - Put some olive oil on the baguette. - 3 of them? 353 00:41:16,000 --> 00:41:18,260 Then we just need to toast them. 354 00:41:18,970 --> 00:41:21,150 Uni bruschetta. 355 00:41:23,460 --> 00:41:25,110 That alone would taste so good. 356 00:41:25,820 --> 00:41:28,080 The smell of toasting bread. 357 00:41:30,660 --> 00:41:32,440 It's getting nice and gold. 358 00:41:33,730 --> 00:41:34,930 Looks good. 359 00:41:37,910 --> 00:41:41,200 It's already a work of art. 360 00:41:48,080 --> 00:41:49,280 It's pretty. 361 00:41:49,550 --> 00:41:52,930 This'll be simple for the bar, nice and quick. 362 00:41:52,930 --> 00:41:57,150 Yeah, I think it'd be good to make more of the salsa ahead. 363 00:41:57,600 --> 00:41:59,910 If I put uni to my preference, then there'd be a lot. 364 00:42:00,400 --> 00:42:01,510 Just cover it. 365 00:42:03,020 --> 00:42:04,570 That's a lot already. 366 00:42:05,770 --> 00:42:09,370 I'd use the whole plate. 367 00:42:10,570 --> 00:42:13,600 I won't try it, but it looks good. 368 00:42:13,950 --> 00:42:15,770 I think it can just go out like this. Right? 369 00:42:18,400 --> 00:42:19,640 That's awesome. 370 00:42:23,150 --> 00:42:24,620 Good work. 371 00:42:28,800 --> 00:42:30,750 Onew, can you do some vacuuming? 372 00:42:30,440 --> 00:43:07,060 BGM: Danny Arens, Sunwoo Jung-a & Jinbo - Summer Camp 373 00:42:42,710 --> 00:42:45,060 We made the kitchen so dirty. 374 00:42:45,860 --> 00:42:48,000 We'll have to mop it as well. 375 00:42:49,020 --> 00:42:50,570 No, that's more than enough. 376 00:42:51,640 --> 00:42:53,280 This works really well. 377 00:43:08,310 --> 00:43:09,240 Let's go. 378 00:43:09,240 --> 00:43:11,110 Let's do good today. 379 00:43:11,550 --> 00:43:14,040 How can it be so different from last night? 380 00:43:14,310 --> 00:43:16,400 The weather changes so much. 381 00:43:17,200 --> 00:43:19,240 At this rate, aren't we almost in a different country? 382 00:43:19,730 --> 00:43:22,710 It's so quiet. The lighthouse is so quiet. 383 00:43:23,060 --> 00:43:24,800 And there's less wind than earlier. 384 00:43:26,350 --> 00:43:27,950 It's the perfect weather. 385 00:43:28,220 --> 00:43:29,240 This is amazing. 386 00:43:31,060 --> 00:43:31,950 You first. 387 00:43:32,660 --> 00:43:34,260 Press that first. 388 00:43:34,620 --> 00:43:35,420 Any one? 389 00:43:36,170 --> 00:43:36,970 The one on top. 390 00:43:38,970 --> 00:43:40,480 Open sesame. 391 00:43:40,620 --> 00:43:41,730 Nice. 392 00:43:43,680 --> 00:43:45,950 This is our first time here, now that I think about it. 393 00:43:46,570 --> 00:43:48,170 The impatient uncle. 394 00:43:49,330 --> 00:43:50,040 Obstinately. 395 00:43:53,240 --> 00:43:54,310 Obstinately, he'd rather crawl under. 396 00:43:54,310 --> 00:43:55,950 I don't even need to bend down like that. 397 00:43:56,350 --> 00:43:57,280 It's all open, though. 398 00:43:57,420 --> 00:43:58,130 I couldn't wait. 399 00:44:18,310 --> 00:44:19,460 Surely, we have it, right? 400 00:44:24,350 --> 00:44:44,710 BGM: Sunwoo Jung-a - Springirls 401 00:44:30,370 --> 00:44:36,380 Dark Night Espresso/grapefruit cocktail 402 00:44:30,370 --> 00:44:36,380 Violet Fragrance Blueberry cocktail 403 00:44:30,370 --> 00:44:36,380 Dalhol Makgeolli Traditional Goseong makgeolli 404 00:44:30,370 --> 00:44:36,380 A Goseong in mojito Blueberry cocktail 405 00:44:30,370 --> 00:44:36,380 Love Letter Magnolia Berry cocktail 406 00:44:30,370 --> 00:44:36,380 Fruit Juice 407 00:44:43,370 --> 00:44:44,080 Focus, focus. 408 00:44:44,080 --> 00:44:45,110 Focus, everyone. 409 00:44:45,110 --> 00:44:47,020 - Makes you focus, right? - Passion, passion. 410 00:44:47,420 --> 00:44:48,530 Sea of Hope, upwards. 411 00:44:49,200 --> 00:44:51,730 One, two, three, Sea of Hope! 412 00:44:50,530 --> 00:45:55,330 BGM: Shinee - Lucky Star 413 00:45:06,080 --> 00:45:07,510 How much ice do I need to put? 414 00:45:07,640 --> 00:45:08,620 Hello. 415 00:45:09,680 --> 00:45:11,280 - Hello. - Already? 416 00:45:11,640 --> 00:45:12,570 Right this way, please. 417 00:45:16,220 --> 00:45:17,770 Please pick a cup. 418 00:45:19,240 --> 00:45:21,910 Yes, yes, for your welcome tea. 419 00:45:32,000 --> 00:45:33,680 Please take a seat wherever you like. 420 00:45:34,000 --> 00:45:35,640 Thank you. 421 00:45:37,370 --> 00:45:40,970 The welcome tea is water lily tea. 422 00:45:41,680 --> 00:45:43,510 The fragrance is not very strong. 423 00:45:43,950 --> 00:45:44,750 It's an honour. 424 00:45:44,750 --> 00:45:46,080 Oh, thank you. 425 00:45:48,800 --> 00:45:52,660 These are all cups, please take one of your choosing. 426 00:45:57,680 --> 00:46:00,660 Isn't he um, what was it? The singer, Yoon, or something? 427 00:46:02,660 --> 00:46:04,130 I see him all the time. 428 00:46:04,800 --> 00:46:07,150 Is it Yoon Jong-shin? Yoon Jong-shin! 429 00:46:07,640 --> 00:46:10,660 Because I see you all the time in our living room, you felt familiar. 430 00:46:10,660 --> 00:46:13,510 You feel like family, that's why I was calling your name. 431 00:46:13,820 --> 00:46:16,170 - Sorry. - Not at all, it's okay. 432 00:46:17,640 --> 00:46:19,910 If you come this way, please take a seat where you like. 433 00:46:21,770 --> 00:46:22,930 It's interesting. 434 00:46:25,950 --> 00:46:27,770 It's water, but there's something in it. 435 00:46:27,770 --> 00:46:30,620 It's not really a fragrance, but it's nice. 436 00:46:31,200 --> 00:46:33,550 The cups are so pretty. How are they like that? 437 00:46:33,550 --> 00:46:37,460 I don't think you could use these at home. 438 00:46:37,950 --> 00:46:39,730 - Is there a hole? - No. 439 00:46:41,330 --> 00:46:43,510 - It feels like we're on holiday. - Right, it's like a vacation. 440 00:46:50,440 --> 00:46:53,370 Uni bruschetta, tofu tenders salad. 441 00:46:54,620 --> 00:46:56,970 Salad. Bruschetta, salad. 442 00:47:08,480 --> 00:47:10,620 Dalhol and mojito. 443 00:47:24,660 --> 00:47:26,840 - What number is this? 6? - Magnolia berry. 444 00:47:27,200 --> 00:47:28,620 The mojito? Yes. 445 00:47:29,280 --> 00:47:30,220 The colour is so nice. 446 00:47:30,220 --> 00:47:31,420 Right? It's beautiful. 447 00:47:40,840 --> 00:47:42,130 Your drinks are here. 448 00:47:44,530 --> 00:47:45,730 This is the Dalhol, 449 00:47:48,880 --> 00:47:50,130 You should say something. 450 00:47:50,840 --> 00:47:53,510 Thanks so much, Min-joo. Love you. 451 00:47:53,510 --> 00:47:56,260 While we make some nice memories. 452 00:48:00,970 --> 00:48:01,860 It's really good. 453 00:48:03,280 --> 00:48:04,930 It's so pretty with the passing boat. 454 00:48:09,680 --> 00:48:11,150 Who wants to sing first? 455 00:48:11,950 --> 00:48:13,330 Jung-a's going out. 456 00:48:14,260 --> 00:48:15,150 Insane. 457 00:48:15,550 --> 00:48:16,970 Aren't we curious about day Jung-a? 458 00:48:16,970 --> 00:48:18,130 Day Jung-a. 459 00:48:18,970 --> 00:48:20,570 Hello, nice to meet you. 460 00:48:20,970 --> 00:48:29,370 For me, when I think of singing by the sea, the first thing I think of is cheerful bossa nova. 461 00:48:30,400 --> 00:48:32,840 And strangely enough, it fits quite well. 462 00:48:33,370 --> 00:48:36,000 So the song I've chosen, 463 00:48:36,400 --> 00:48:41,240 The title might be unfamiliar, but once you hear it, you may think, "oh I've heard this somewhere." 464 00:48:41,460 --> 00:48:45,910 It's a very famous bossa nova song, . 465 00:48:49,110 --> 00:50:52,660 Stan Getz & João Gilberto - The Girl From Ipanema 466 00:48:49,600 --> 00:48:55,370 By Sunwoo Jung-a, Jeong Dong-hwan & Zai.Ro 467 00:51:02,970 --> 00:51:03,820 Hello. 468 00:51:05,460 --> 00:51:12,040 This is our second service in Goseong, Sea of Hope. 469 00:51:12,970 --> 00:51:16,170 Right now, there are people having the Dalhol makgeolli, right? 470 00:51:17,240 --> 00:51:18,750 The traditional drink. 471 00:51:19,730 --> 00:51:23,860 I've made a song about alcohol, called . 472 00:51:22,310 --> 00:51:29,770 Phonetically, it's "Makgeollina". Makgeolli is Korean rice wine, and I believe he added the "na" at the end for it to seem like a woman's name (think Angelina). 473 00:51:25,150 --> 00:51:27,110 I probably haven't sung that song for 7 or 8 years. 474 00:51:27,370 --> 00:51:29,150 I'll sing for you now. 475 00:51:29,770 --> 00:53:55,460 Yoon Jong-shin - Thick Rice Wine 476 00:51:32,100 --> 00:51:38,400 By Yoon Jong-shin, Jeong Dong-hwan & Zai.Ro 477 00:51:47,600 --> 00:51:51,200 Whenever she has a drink, always with her soft hands, 478 00:51:52,130 --> 00:51:55,820 She wipes her lips. (Makgeollina) 479 00:51:55,820 --> 00:51:58,880 With her wet eyes above her red cheeks, 480 00:51:59,950 --> 00:52:03,860 Do you love me? (Makgeollina) 481 00:52:03,860 --> 00:52:08,000 She loves me. (Makgeollina) 482 00:52:08,260 --> 00:52:13,200 This beautiful girl loves me. 483 00:52:13,550 --> 00:52:16,080 Ivory magic, oh, makgeollina. 484 00:52:20,480 --> 00:52:23,420 The eye contact we made when we bumped our glasses, 485 00:52:24,570 --> 00:52:28,440 I wasn't mistaken, was I? (Makgeollina) 486 00:52:28,440 --> 00:52:32,800 She loves me. (Makgeollina) 487 00:52:32,800 --> 00:52:37,820 This beautiful girl loves me. 488 00:52:38,170 --> 00:52:41,060 Ivory magic, oh, makgollina. 489 00:52:42,620 --> 00:52:44,220 Guitar! 490 00:53:00,080 --> 00:53:05,510 Oh, makgeollina. She loves me. (Makgeollina) 491 00:53:05,730 --> 00:53:10,800 This beautiful girl loves me. 492 00:53:11,150 --> 00:53:13,950 Ivory magic, oh, makgollina. 493 00:54:18,130 --> 00:54:19,110 Where's the bottle opener? 494 00:54:19,550 --> 00:54:21,680 Oh, thank you. 495 00:54:21,730 --> 00:54:25,110 See? Even when it looks like I'm being careless, 496 00:54:26,220 --> 00:54:28,350 - You're no joke. - Once I get up to speed, 497 00:54:51,280 --> 00:54:52,130 The drinks are out. 498 00:54:52,130 --> 00:54:54,930 - What number? - The number's on the paper there. 499 00:54:59,420 --> 00:55:00,710 Your drinks are here. 500 00:55:02,260 --> 00:55:03,600 Thank you. 501 00:55:04,620 --> 00:55:05,550 Raise your's too. 502 00:55:06,480 --> 00:55:07,770 Cheers. 503 00:55:12,170 --> 00:55:13,020 That's no joke. 504 00:55:13,460 --> 00:55:14,750 Neither's this one. 505 00:55:16,750 --> 00:55:17,460 Onew? 506 00:55:17,770 --> 00:55:19,330 Yep, I'll go sing now. 507 00:55:21,330 --> 00:55:22,930 Hello, hello. 508 00:55:26,930 --> 00:55:29,200 The song I'll be singing for you today is, 509 00:55:30,530 --> 00:55:32,220 . 510 00:55:32,800 --> 00:55:36,130 It's Kim Bum-soo's . Everyone knows it, right? 511 00:55:36,840 --> 00:55:37,640 But, 512 00:55:38,530 --> 00:55:40,170 I wonder if it'll suit the middle of the day. 513 00:55:41,860 --> 00:55:44,750 Even so, I'll give it a go. 514 00:55:54,220 --> 00:58:13,110 Kim Bum-soo - I Miss You 515 00:55:54,840 --> 00:56:01,770 By Onew & Jeong Dong-hwan 516 00:56:10,970 --> 00:56:16,880 No matter how much you wait, I can't go. 517 00:56:18,080 --> 00:56:25,910 By your side as you cry like a fool, 518 00:56:26,570 --> 00:56:33,640 Why can't you see that I only hurt you? 519 00:56:34,260 --> 00:56:41,460 I'll wait, so just go. 520 00:56:41,910 --> 00:56:48,800 I miss you, I miss you. 521 00:56:49,510 --> 00:56:54,840 So much that I hate myself. 522 00:56:56,480 --> 00:57:04,800 I want to cry, kneeling to you. 523 00:57:05,370 --> 00:57:11,370 If only this can be something that never happened. 524 00:57:12,080 --> 00:57:20,350 The memories of us, crazy in love. 525 00:57:20,710 --> 00:57:29,060 Those memories are searching for you. 526 00:57:29,680 --> 00:57:35,680 No longer with the excuse of love, 527 00:57:36,220 --> 00:57:43,730 I can't lock you away. 528 00:57:45,200 --> 00:57:49,110 I know I shouldn't be this, 529 00:57:51,330 --> 00:58:03,950 But I miss you so much I could die. 530 00:58:14,170 --> 00:58:16,310 I prepared this song to be a little short. 531 00:58:25,910 --> 00:58:27,240 Are you fine on your own? 532 00:58:27,910 --> 00:58:28,930 Yeah, I am. 533 00:58:28,930 --> 00:58:31,370 Either way, I can just take my time. 534 00:58:31,640 --> 00:59:12,660 BGM: Kim Areum (ft. Muzie) - Aqua 535 00:58:59,110 --> 00:59:00,080 This much? 536 00:59:18,880 --> 00:59:19,820 That's pretty good. 537 00:59:21,550 --> 00:59:22,530 Are these good? 538 00:59:23,460 --> 00:59:24,350 Yeah. 539 00:59:24,620 --> 00:59:25,680 They're not bad. 540 00:59:33,150 --> 00:59:35,370 How is it? Good? 541 00:59:36,040 --> 00:59:36,880 Sour. 542 00:59:46,440 --> 00:59:48,220 The sourness is nice. 543 00:59:59,640 --> 01:00:05,110 This time, Su-hyun and I are going to sing my song, . 544 01:00:21,280 --> 01:05:50,040 Sunwoo Jung-a (ft. IU) - Cat 545 01:00:23,190 --> 01:00:30,000 By Lee Su-hyun, Sunwoo Jung-a, Jeong Dong-hwan & Zai.Ro 546 01:00:30,440 --> 01:00:36,310 Think again. This isn’t our best effort. 547 01:00:36,840 --> 01:00:40,530 Why are you trying to hide your heart? Look at me. 548 01:00:40,840 --> 01:00:43,510 Things get mixed up so easily. 549 01:00:46,310 --> 01:00:52,130 Come closer. Not like that, but warmly, like this. 550 01:00:52,480 --> 01:00:56,170 So you can be touched by the small sound of my heart. 551 01:00:56,710 --> 01:00:59,020 Let’s be together more. 552 01:01:01,640 --> 01:01:05,200 Before you appeared, 553 01:01:06,260 --> 01:01:09,550 I was lonely- No. I was bored. 554 01:01:10,080 --> 01:01:14,220 Anyway, you’re late. You’ll regret it. 555 01:01:14,530 --> 01:01:19,420 From the moment I turn around. 556 01:01:19,680 --> 01:01:23,420 You’ll miss me. 557 01:01:23,420 --> 01:01:27,110 You’ll miss me. 558 01:01:27,110 --> 01:01:29,680 Once you fall for me, there’s no answer. 559 01:01:31,240 --> 01:01:33,550 You can’t help it, it’s a new life. 560 01:01:50,880 --> 01:01:56,170 In your once dry days, I’d cast a magic spell. 561 01:01:56,350 --> 01:02:02,840 I don’t really know why either, but everyone goes crazy. 562 01:02:05,420 --> 01:02:09,110 It’s alright if you leave. 563 01:02:10,170 --> 01:02:12,880 There are so many people who like me. 564 01:02:13,860 --> 01:02:17,910 What's there to be sad about? It's your loss. 565 01:02:18,350 --> 01:02:22,880 From the moment you turn around. 566 01:02:23,200 --> 01:02:26,840 You’ll miss me 567 01:02:26,840 --> 01:02:30,570 You’ll miss me 568 01:02:30,570 --> 01:02:33,460 Once you fall for me, there’s no answer. 569 01:02:34,620 --> 01:02:37,060 You can’t help it, it’s a new life. 570 01:03:29,150 --> 01:03:32,480 Now, shall we hear our lovely band's voices for once? 571 01:03:32,840 --> 01:03:39,240 Cats. I don't hate cats. 572 01:03:40,170 --> 01:03:45,640 But dogs. I prefer dogs. 573 01:04:02,620 --> 01:04:06,750 This time, I think it'll be good if you all sing. 574 01:04:07,060 --> 01:04:08,880 Will you follow me? 575 01:04:20,440 --> 01:04:22,080 How are we supposed to follow that? 576 01:04:22,080 --> 01:04:24,130 Then we'll try it shortly. 577 01:04:44,570 --> 01:04:49,060 Just Sunwoo Jung-a having the time of her life exerting her dominance over the average person. 578 01:05:00,260 --> 01:05:01,680 You practised it, so you can do it. 579 01:05:02,840 --> 01:05:03,600 You can do it. 580 01:05:11,370 --> 01:05:14,800 You’ll miss me. 581 01:05:15,020 --> 01:05:18,620 You’ll miss me. 582 01:05:25,950 --> 01:05:29,150 Once you fall for me, there’s no answer. 583 01:05:29,820 --> 01:05:33,060 Once you fall for me, there’s no answer. 584 01:05:33,640 --> 01:05:36,260 Once you fall for me, there’s no answer. 585 01:05:37,330 --> 01:05:40,570 You can’t help it, it’s a new life. (Of course, of course). 586 01:05:40,660 --> 01:05:42,440 Think again 587 01:05:44,440 --> 01:05:46,080 Think again 588 01:05:50,570 --> 01:05:54,570 Thank you. You're all so good, why'd you hesitate? 589 01:05:54,880 --> 01:05:59,200 Please enjoy the remaining songs and their lovely voices. 590 01:05:59,200 --> 01:06:01,460 It's more than possible here. Thank you. 591 01:06:05,820 --> 01:06:08,080 - Is it alright if I go out? - Go. 592 01:06:13,280 --> 01:06:17,510 Originally, I only planned on singing one song today. 593 01:06:18,310 --> 01:06:21,680 But this song is here in the lyric book, so I asked about it, 594 01:06:22,000 --> 01:06:25,200 And it turns out this amazing guy can play it. 595 01:06:26,260 --> 01:06:32,310 So, I'll sing for you. 596 01:06:37,680 --> 01:10:13,950 Kim Dong-ryul - Saying I Love You Again 597 01:06:38,160 --> 01:06:44,220 By Onew & Jeong Dong-hwan. 598 01:06:47,110 --> 01:06:50,620 As if we saw each other yesterday, 599 01:06:52,310 --> 01:06:57,910 So much I was ashamed of my "how are you". 600 01:07:00,930 --> 01:07:04,000 My worries were unnecessary. 601 01:07:05,600 --> 01:07:10,840 Would it be awkward to be me? 602 01:07:14,660 --> 01:07:18,130 Saying that after my phone call yesterday, 603 01:07:19,680 --> 01:07:25,110 That you're a mess because you couldn't sleep last night, 604 01:07:27,950 --> 01:07:31,200 While smiling shyly, 605 01:07:32,840 --> 01:07:38,710 How can you be exactly the same? 606 01:07:41,950 --> 01:07:46,220 Saying that we were too young back then. 607 01:07:46,970 --> 01:07:51,820 Laughing with stories of the past. 608 01:07:55,510 --> 01:08:00,880 Upon hearing that you're still alone, 609 01:08:02,350 --> 01:08:08,570 Without my realising, my heart begins to ache. 610 01:08:09,240 --> 01:08:13,770 Should I say I love you again? 611 01:08:15,910 --> 01:08:22,260 That you were destined to return to me some day. 612 01:08:22,880 --> 01:08:30,310 That forgetting you was the hardest thing for me to do. 613 01:08:31,110 --> 01:08:35,420 So I couldn't even think about it. 614 01:08:35,950 --> 01:08:40,480 Should I say I love you again? 615 01:08:42,530 --> 01:08:48,800 That, would you accept me as if I was a good friend? 616 01:08:49,370 --> 01:08:55,240 Even if we were born again, I'd still love you. 617 01:08:55,910 --> 01:09:02,000 That's the meaning of my life. 618 01:09:02,480 --> 01:09:07,420 Should I say I love you again? 619 01:09:08,970 --> 01:09:15,460 That we took the long path but I've been waiting. 620 01:09:15,910 --> 01:09:23,420 That waiting for you was the easiest thing for me, 621 01:09:24,170 --> 01:09:28,660 And I didn't even feel the passage of time 622 01:09:29,020 --> 01:09:33,730 Should I say I love you again? 623 01:09:35,550 --> 01:09:41,910 That, would you accept me as if I was a good friend? 624 01:09:42,570 --> 01:09:48,800 Even if we were born again, I'd still love you. 625 01:09:49,240 --> 01:09:56,350 That's the meaning of my life. 626 01:10:18,930 --> 01:10:49,640 BGM: Melomance - Bashfulness 627 01:10:24,710 --> 01:10:29,330 I hope you had a lovely time and enjoyed your food. 628 01:10:29,550 --> 01:10:33,240 And please enjoy the rest of the day. Thank you. 629 01:10:33,240 --> 01:10:35,910 Now, at attention. Bow. Thank you. 630 01:10:37,860 --> 01:10:39,330 Thank you. 631 01:10:50,040 --> 01:11:07,680 BGM: Zai.Ro - That's Unfair 632 01:11:01,240 --> 01:11:02,710 The weather's nice. Wind's not too strong. 633 01:11:03,550 --> 01:11:04,970 Hello. 634 01:11:04,970 --> 01:11:06,400 Welcome. 635 01:11:07,680 --> 01:11:15,910 Emma Stone & Ryan Gosling - City of Stars 636 01:11:15,910 --> 01:11:30,350 Lee Juck - Lie Lie Lie 637 01:11:30,350 --> 01:11:45,280 Sunwoo Jung-a - Stay Put 638 01:11:46,750 --> 01:12:07,370 BGM: Melomance - Please Tell Me 45853

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.