Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:11,920
Subbed by 4nialove - Find me on reddit and ko-fi.
2
00:00:00,000 --> 00:00:11,920
Original artist & song title here.
3
00:00:00,000 --> 00:00:11,920
T/Ns, explanations and other notes here.
4
00:00:00,000 --> 00:00:11,920
Performances are "by" everyone who contributes at all - as per originally written on screen.
5
00:00:16,400 --> 00:00:19,460
- Hello.
- Hello.
6
00:00:20,440 --> 00:00:23,200
We just operated in Pohang,
7
00:00:23,730 --> 00:00:26,080
And now we're moving to Goseong.
8
00:00:26,310 --> 00:00:29,240
And we want to make up for out shortcomings from Pohang in Goseong.
9
00:00:29,600 --> 00:00:34,570
So we were looking for some products that might be a bit more comfortable.
10
00:00:36,040 --> 00:00:39,370
In Pohang, it suddenly started raining a lot,
11
00:00:39,370 --> 00:00:43,240
And there were times the weather was really bad,
12
00:00:44,000 --> 00:00:48,310
So we were wondering if there were any more suitable products.
13
00:00:48,710 --> 00:00:49,950
To be used by the seaside?
14
00:00:50,840 --> 00:00:56,400
At the seaside in the evening, when we turned the lights on at the bar, it was really beautiful.
15
00:00:56,930 --> 00:00:58,040
Lighting is important, of course.
16
00:00:58,620 --> 00:01:01,110
Can lighting be environmentally friendly?
17
00:01:02,260 --> 00:01:04,440
When it comes to lighting, simply put,
18
00:01:04,440 --> 00:01:06,840
There are alternatives to electricity, like solar.
19
00:01:06,930 --> 00:01:11,510
It charges in the day, and turns on in the evening.
20
00:01:11,510 --> 00:01:13,820
Exactly. Please tell us about those.
21
00:01:13,950 --> 00:01:19,910
Either way, we're doing Sea of Hope with that as one of our goals,
22
00:01:20,570 --> 00:01:23,730
So for example, not using products that can't decompose.
23
00:01:24,040 --> 00:01:27,420
Especially plastic. I tried going to a market without using plastic bags.
24
00:01:28,710 --> 00:01:29,770
It was really hard.
25
00:01:29,910 --> 00:01:31,420
Truthfully, people need convenience.
26
00:01:31,420 --> 00:01:37,060
I think it's better if people have products that are convenient, yet good for the environment,
27
00:01:37,060 --> 00:01:41,640
And products that help them engage in such activities
28
00:01:41,640 --> 00:01:43,110
That's just what we were looking for.
29
00:01:43,110 --> 00:01:43,950
Right.
30
00:01:49,510 --> 00:01:55,420
Like I said earlier, one material that is environmentally friendly and commonly used is rattan.
31
00:01:55,550 --> 00:01:56,880
This is rattan too, right?
32
00:01:57,280 --> 00:01:59,820
That's sea grass.
33
00:02:00,170 --> 00:02:02,130
- Sea grass?
- Yes, it's made of sea grass.
34
00:02:02,400 --> 00:02:05,240
I found it fascinating too. It's a cushion.
35
00:02:06,530 --> 00:02:07,820
Aren't you making yourself a bit too comfortable?
36
00:02:08,130 --> 00:02:09,110
You look comfortable.
37
00:02:09,110 --> 00:02:10,040
I am.
38
00:02:10,310 --> 00:02:12,260
You're going to Goseong soon,
39
00:02:12,260 --> 00:02:15,770
I hope that by looking around here more, you can get more ideas,
40
00:02:15,770 --> 00:02:18,800
And be able to decorate really nicely and do well.
41
00:02:18,800 --> 00:02:21,020
- Thank you so much.
- We'll do our best.
42
00:02:21,330 --> 00:02:22,530
Thank you.
43
00:02:24,170 --> 00:02:55,460
BGM: David Davis - Little Mo' Betta
44
00:02:51,820 --> 00:02:53,860
Let's go. It's this way.
45
00:02:55,240 --> 00:02:57,060
Ji-ah, you're designing the whole menu today, right?
46
00:02:57,330 --> 00:02:58,710
Yes.
47
00:02:59,460 --> 00:03:02,350
These are the only running shoes I brought.
48
00:03:03,280 --> 00:03:05,420
I didn't bring them, it's a mess.
49
00:03:06,080 --> 00:03:07,770
These are the only running shoes you have?
50
00:03:09,060 --> 00:03:10,130
What size are you?
51
00:03:11,280 --> 00:03:12,570
Me? 45.
52
00:03:13,600 --> 00:03:16,040
- 85?
- 45.
53
00:03:16,260 --> 00:03:17,860
They're even bigger than me.
54
00:03:17,860 --> 00:03:19,060
Oh, Dong-reaper.
55
00:03:19,820 --> 00:03:23,060
I was going to lend her my shoes, but they won't fit.
56
00:03:24,350 --> 00:03:26,880
This is a little more sea-like.
57
00:03:28,530 --> 00:04:08,750
BGM: Panic! At The Disco - Hey Look Ma, I Made It
58
00:03:30,620 --> 00:03:31,640
It's bright.
59
00:03:32,480 --> 00:03:34,570
The sand is whiter,
60
00:03:34,880 --> 00:03:36,880
It feels like we could serve them barefoot here.
61
00:04:07,060 --> 00:04:08,970
These chairs look much more comfortable.
62
00:04:09,600 --> 00:04:11,460
What are these? They're like seats of honour.
63
00:04:13,110 --> 00:04:14,570
Hey, it's really comfortable.
64
00:04:14,880 --> 00:04:15,820
Really?
65
00:04:16,480 --> 00:04:19,110
Can I get a martini here?
66
00:04:20,530 --> 00:04:22,310
Let's open the doors up.
67
00:04:22,750 --> 00:04:24,080
Let's put the shutters up.
68
00:04:26,880 --> 00:04:28,040
Do we have to do all three?
69
00:04:33,370 --> 00:04:34,620
This one is manual.
70
00:04:34,620 --> 00:05:22,750
BGM: Clementine - Season in the Sun
71
00:04:36,220 --> 00:04:37,060
What's that?
72
00:04:37,200 --> 00:04:38,570
Is it that side?
73
00:04:39,730 --> 00:04:41,370
What's this?
74
00:04:41,950 --> 00:04:43,600
What's that? That looks exciting.
75
00:04:45,020 --> 00:04:46,220
It looks like an advertisement.
76
00:04:59,950 --> 00:05:02,570
It looks fresh and modern.
77
00:05:02,570 --> 00:05:05,860
For some reason it feels like the food today's going to be very zen.
78
00:05:06,400 --> 00:05:07,640
This isn't bad.
79
00:05:07,910 --> 00:05:09,200
This is pretty nice.
80
00:05:10,400 --> 00:05:11,640
And it's closed off behind.
81
00:05:15,950 --> 00:05:17,600
This would be convenient to work in.
82
00:05:20,220 --> 00:05:22,930
It feels like we're making up for the discomfort of last time.
83
00:05:22,930 --> 00:05:27,200
I love it. The thing I like the most is that the fridge is close to my station.
84
00:05:28,220 --> 00:05:30,570
Before, the drinks team had to cross over every time.
85
00:05:31,020 --> 00:05:34,440
And it's a bit higher, so even better for the servers.
86
00:05:34,710 --> 00:05:36,350
Before, it was so low it was a hard.
87
00:05:38,350 --> 00:05:40,570
And more than anything else, I like that it's closed off behind.
88
00:05:40,930 --> 00:05:42,840
- Me too.
- It was so cold.
89
00:05:43,370 --> 00:05:44,480
Apparently, these are pollacks.
90
00:05:44,800 --> 00:05:47,330
Pollacks are a local specialty.
91
00:05:47,640 --> 00:05:48,840
They stave off bad luck.
92
00:05:50,000 --> 00:05:50,710
Pollacks.
93
00:05:51,240 --> 00:05:54,130
Pollacks used to be a really common fish, but now they're harder to catch.
94
00:05:54,570 --> 00:05:56,480
Because the water temperature is rising.
95
00:05:58,750 --> 00:06:01,510
But it's food here and cocktails there, right?
96
00:06:02,530 --> 00:06:06,570
- The fruit-
- Oh, Jung-a's here. Sunwoo Jung-a.
97
00:06:05,770 --> 00:06:11,640
'Sunwoo' is her surname. 2 syllable Korean surnames exist, but are very rare (only about a dozen are still in use).
98
00:06:06,570 --> 00:06:08,570
Oh what?
99
00:06:08,800 --> 00:06:10,310
Hello.
100
00:06:10,480 --> 00:06:11,640
It's Sunwoo Jung-a.
101
00:06:13,640 --> 00:06:14,400
Hello.
102
00:06:14,400 --> 00:06:15,420
There are so many people.
103
00:06:21,110 --> 00:06:22,440
Nice to meet you.
104
00:06:22,440 --> 00:06:25,020
Noone can keep up with Sunwoo Jung-a these days.
105
00:06:25,020 --> 00:06:48,930
BGM: Sunwoo Jung-a - Buffalo
106
00:06:25,860 --> 00:06:26,880
Of course.
107
00:06:48,930 --> 00:07:08,080
Sunwoo Jung-a - Run With Me
108
00:07:08,530 --> 00:07:09,770
Let's go inside for introductions.
109
00:07:11,330 --> 00:07:13,200
This is Lee Ji-ah.
110
00:07:13,200 --> 00:07:14,800
Hello.
111
00:07:15,020 --> 00:07:16,130
And Kim Go-eun.
112
00:07:17,330 --> 00:07:18,530
Next is Lee Dong-wook.
113
00:07:19,680 --> 00:07:21,330
- You know Su-hyun, right?
- Yes, yes.
114
00:07:21,550 --> 00:07:22,440
And Onew.
115
00:07:22,440 --> 00:07:23,510
Hello.
116
00:07:23,510 --> 00:07:24,750
This is Sunwoo Jung-a
117
00:07:25,860 --> 00:07:29,820
Today, she's going to sing and serve- Can you cook?
118
00:07:30,170 --> 00:07:32,220
No. I'll just be an assistant.
119
00:07:32,400 --> 00:07:34,750
If you're talented, please help out.
120
00:07:35,060 --> 00:07:38,570
I'd like to be talented, but I'll just take a look first.
121
00:07:41,200 --> 00:07:42,840
Welcome.
122
00:07:44,040 --> 00:07:45,420
I'm really looking forward to the live performances today.
123
00:07:46,400 --> 00:07:49,150
I'd be thankful even if she just sang. Really.
124
00:07:50,080 --> 00:08:43,460
BGM: JVKE - Secrets
125
00:07:50,750 --> 00:07:55,460
If we go this way, this is where the guests will be sitting.
126
00:07:56,840 --> 00:07:59,730
- They sit here and have their food here.
- So that's what this is.
127
00:07:59,730 --> 00:08:03,020
So you can think of this as like a dinner show.
128
00:08:04,660 --> 00:08:07,510
We don't do dinner shows. But we're doing them here.
129
00:08:07,510 --> 00:08:10,170
Well, I'm very familiar with jazz clubs,
130
00:08:10,170 --> 00:08:12,170
So they watch as they eat.
131
00:08:12,620 --> 00:08:14,750
- But it must be so nice to eat here.
- It is.
132
00:08:15,420 --> 00:08:17,550
I really want to sit here and have a mojito.
133
00:08:17,860 --> 00:08:18,620
Right?
134
00:08:43,280 --> 00:08:45,770
In a place like this... Just...
135
00:08:47,150 --> 00:08:49,200
Ji-ah, have a nap.
136
00:08:50,660 --> 00:08:51,550
Like this,
137
00:08:52,440 --> 00:08:54,480
Ji-ah, while looking at the sea, cheers.
138
00:08:57,770 --> 00:08:58,570
How nice.
139
00:08:58,880 --> 00:08:59,910
This isn't it.
140
00:08:59,910 --> 00:09:01,600
This isn't it. This is it.
141
00:09:01,600 --> 00:09:02,800
That's not it.
142
00:09:05,020 --> 00:09:06,840
That's the bar we wished for.
143
00:09:06,840 --> 00:09:09,910
That's the bar we were wishing for, what are we doing here, cooking?
144
00:09:10,800 --> 00:09:11,950
This is so nice.
145
00:09:12,350 --> 00:09:13,420
We're not opening today.
146
00:09:13,600 --> 00:09:15,460
The drinks taste so good today.
147
00:09:16,130 --> 00:09:19,680
I think these people have had 3 bottles of makgeolli each.
148
00:09:21,240 --> 00:09:23,910
The view is nice, the wind is nice,
149
00:09:25,510 --> 00:09:27,110
I like that it's a bit cloudy today.
150
00:09:30,350 --> 00:09:33,110
Let's smile as cute and brightly as we can for the camera.
151
00:09:36,750 --> 00:09:37,600
And then back to,
152
00:09:43,820 --> 00:09:46,570
Then Go-eun and I will go diving
153
00:09:46,750 --> 00:09:48,840
In this weather?
154
00:09:48,840 --> 00:09:49,820
Check diving.
155
00:09:50,350 --> 00:09:51,280
Are you going to be okay?
156
00:09:51,280 --> 00:09:51,860
Let's go.
157
00:09:52,000 --> 00:10:04,170
BGM: Heize (ft. Han Soo-ji) - Round and Round
158
00:09:55,200 --> 00:09:56,880
- Bye!
- We'll be back!
159
00:09:57,060 --> 00:09:58,080
It's been fun!
160
00:09:58,080 --> 00:09:59,060
See you next year!
161
00:09:59,060 --> 00:10:01,020
You guys are like a couple.
162
00:10:01,910 --> 00:10:03,600
From some French film
163
00:10:38,530 --> 00:10:39,200
Let's go.
164
00:10:40,310 --> 00:10:41,640
I've had the car on standby for you.
165
00:10:43,370 --> 00:10:44,220
Put on your seat belt.
166
00:10:44,930 --> 00:10:45,910
We're going.
167
00:10:58,480 --> 00:11:00,130
Where is it? Look at this.
168
00:11:01,020 --> 00:11:01,770
Did you put the address in?
169
00:11:02,930 --> 00:11:03,550
Is it a left turn?
170
00:11:08,220 --> 00:11:09,770
How do I go after 100 metres?
171
00:11:12,750 --> 00:11:13,600
You took a wrong turn.
172
00:11:13,820 --> 00:11:15,110
We did? No, it's right.
173
00:11:17,420 --> 00:11:18,080
Isn't it?
174
00:11:18,660 --> 00:11:19,370
I don't think so.
175
00:11:20,260 --> 00:11:22,260
Go then.
176
00:11:22,260 --> 00:11:24,440
There's nowhere to go in 50 metres.
177
00:11:24,930 --> 00:11:25,860
Left turn here?
178
00:11:26,930 --> 00:11:28,620
Did you have the destination in?
179
00:11:33,820 --> 00:11:35,460
We have to go out there.
180
00:11:35,730 --> 00:11:36,530
It's that way.
181
00:11:37,730 --> 00:11:38,710
Can we go that way?
182
00:11:39,510 --> 00:11:40,220
Let's take the big road.
183
00:11:40,620 --> 00:11:41,770
You can just follow that car.
184
00:11:46,350 --> 00:11:50,570
A sharp right in 6.2km. You have to tell me.
185
00:11:51,240 --> 00:11:52,570
Start counting 6.2km from now.
186
00:11:54,400 --> 00:11:57,240
It's still far off, you can just keep going straight.
187
00:12:03,910 --> 00:12:05,420
So funny.
188
00:12:07,060 --> 00:12:12,000
You don't even sing much at karaoke, why'd you suddenly decide to sing?
189
00:12:13,640 --> 00:12:16,310
If we go karaoke, you and the goblin sing the whole time.
190
00:12:16,350 --> 00:12:26,480
BGM: Chanyeol & Punch - Stay With Me
191
00:12:17,060 --> 00:12:19,020
I think the goblin sings more than me.
192
00:12:19,020 --> 00:12:23,640
If we have 10 songs, It's 6 for Kim Go-eun, 3 and a half for the goblin.
193
00:12:24,970 --> 00:12:25,950
Half a song for me.
194
00:12:34,710 --> 00:12:35,640
How am I supposed to sing?
195
00:12:37,770 --> 00:12:38,800
All of a sudden?
196
00:12:39,420 --> 00:12:40,480
How am I supposed to sing?
197
00:12:41,240 --> 00:12:42,130
What are you singing?
198
00:12:46,750 --> 00:12:48,570
Why are you suddenly singing?
199
00:12:48,800 --> 00:12:50,310
I'm doing it because Su-hyun asked me to.
200
00:12:51,020 --> 00:12:52,000
Because Su-hyun asked?
201
00:12:52,840 --> 00:12:54,000
Was it an order?
202
00:12:54,930 --> 00:12:56,400
You have to follow Su-hyun's orders.
203
00:12:54,930 --> 00:13:04,130
In conclusion, nothing gets done without Su-hyun6 (did you think I forgot about this?)
204
00:12:56,400 --> 00:12:57,200
Exactly.
205
00:12:57,680 --> 00:12:59,770
Even if I don't listen to you, I'd listen to Su-hyun.
206
00:13:02,220 --> 00:13:04,130
I listened because Su-hyun said it.
207
00:13:04,880 --> 00:13:06,260
Whatever, I'll just do it.
208
00:13:06,400 --> 00:13:07,150
Of course.
209
00:13:07,280 --> 00:13:08,710
It's not like I'm a singer.
210
00:13:09,550 --> 00:13:12,220
And for it to be fun for variety, I need to be bad for it to be funny.
211
00:13:12,750 --> 00:13:15,510
But even so, I think it's important to try to be good.
212
00:13:16,130 --> 00:13:18,710
You can at least try and attempt to be good.
213
00:13:18,710 --> 00:13:20,220
Don't be too put down from the beginning.
214
00:13:20,220 --> 00:13:21,510
Don't give up on everything.
215
00:13:21,420 --> 00:13:23,420
- Right. Exactly.
- Make an attempt or something.
216
00:13:23,640 --> 00:13:24,710
State of mind.
217
00:13:24,710 --> 00:13:26,660
State of mind that I need to do well.
218
00:13:35,860 --> 00:13:36,570
Are we nearly there?
219
00:13:37,420 --> 00:13:38,170
No.
220
00:13:38,170 --> 00:13:39,460
Not yet?
221
00:13:40,800 --> 00:13:43,860
In 800 metres, please turn right.
222
00:13:43,860 --> 00:13:45,330
It's that far ahead, got it?
223
00:13:45,330 --> 00:13:46,930
It's not here, right? It's up there?
224
00:13:47,370 --> 00:13:48,970
Obviously, it hasn't been 700m yet.
225
00:13:52,480 --> 00:13:57,370
- In 400 metres, please turn right.
- 400 metres now. Now you can start getting a little nervous.
226
00:13:57,370 --> 00:13:58,310
Here?
227
00:13:58,480 --> 00:14:01,550
- In a bit, there is a left turn, and-
- Is it here?
228
00:14:02,930 --> 00:14:05,280
If I wasn't here we would've gone in a massive circle again.
229
00:14:06,040 --> 00:14:09,110
In 100 metres, at the end of the road, please turn right.
230
00:14:09,370 --> 00:14:12,130
How kind. "At the end of the road"
231
00:14:12,130 --> 00:14:15,420
- How nervous do you have to be for the navigation to-
- Thank you.
232
00:14:16,220 --> 00:14:17,770
- At the end of the road.
- Thank you.
233
00:14:17,770 --> 00:14:18,660
Right, it's here.
234
00:14:18,660 --> 00:14:19,730
Thank you, sir.
235
00:14:21,820 --> 00:14:23,240
But you're a good driver.
236
00:14:24,800 --> 00:14:27,420
- But you're a really good driver.
- I'm more comfortable reading a map
237
00:14:30,350 --> 00:14:31,950
Not like there's much difference.
238
00:14:32,220 --> 00:15:17,640
BGM: Owl City (ft. Aloe Blacc) - Verge
239
00:14:34,930 --> 00:14:36,040
We're here. It's right there.
240
00:14:36,400 --> 00:14:38,220
Your destination is on your right.
241
00:14:38,530 --> 00:14:39,550
It's nice that it's close.
242
00:14:46,040 --> 00:14:47,370
Thank you for driving.
243
00:14:47,370 --> 00:14:51,550
Thank you. Thank you, navigation sir.
244
00:14:52,350 --> 00:14:53,860
Let's unload our gear.
245
00:15:10,880 --> 00:15:13,730
Okay, let's get ready. Good luck.
246
00:15:19,200 --> 00:15:19,860
Is that it?
247
00:15:20,170 --> 00:15:21,020
No, those two.
248
00:15:21,770 --> 00:15:59,550
BGM: Panic! At The Disco - Victorious.
249
00:15:30,570 --> 00:15:32,130
The sea's not bad.
250
00:15:32,840 --> 00:15:37,460
It's not. It'd be nicer if the sun was out.
251
00:16:01,460 --> 00:16:02,800
Let's go.
252
00:16:08,220 --> 00:16:11,110
The diving shot line is on the boat's right side.
253
00:16:11,420 --> 00:16:13,280
We'll dive in on the right side.
254
00:16:15,550 --> 00:16:17,510
Secure your bouyancy.
255
00:16:18,440 --> 00:16:19,640
15 degrees forward.
256
00:16:23,330 --> 00:16:59,420
BGM: The Score - Legend
257
00:16:36,800 --> 00:16:39,860
We have a diving shot line, so hold onto it and descend slowly.
258
00:18:40,620 --> 00:18:41,640
It's so cold.
259
00:18:42,260 --> 00:18:44,080
- Is it level 1 or 2? (His heat vest)
- Level 2.
260
00:18:44,750 --> 00:18:45,680
This won't do.
261
00:18:57,950 --> 00:18:59,950
Is it hard to breathe?
262
00:19:08,750 --> 00:19:09,950
Try putting your head under.
263
00:19:19,600 --> 00:19:20,800
Let's try going down again.
264
00:20:00,550 --> 00:20:05,940
I can't see anything.
265
00:20:13,640 --> 00:20:17,620
If we go down a bit further, it's an artificial reef.
266
00:21:09,680 --> 00:21:12,970
It is cold, but water keeps going in my nose.
267
00:21:15,820 --> 00:21:18,000
Once we get to 10 metres, it suddenly gets so cold.
268
00:21:24,840 --> 00:22:44,570
BGM: DP Beats (ft. Chief Keef) - Runnin
269
00:22:43,820 --> 00:22:44,750
Wow.
270
00:22:45,730 --> 00:24:01,110
BGM: Lee Nyeom - The Real World in Fairy Tales
271
00:22:58,040 --> 00:23:00,310
Wow, it's so beautiful here.
272
00:23:28,750 --> 00:23:31,200
It's really so cool down here.
273
00:23:59,770 --> 00:24:00,620
What's this?
274
00:24:01,850 --> 00:24:06,880
Diver Propulsion Vehicle
275
00:24:02,480 --> 00:24:46,800
BGM: Olly Murs - Did You Miss Me?
276
00:25:05,640 --> 00:25:07,950
Let's go up.
277
00:25:12,970 --> 00:25:14,440
Go-eun's team is coming up.
278
00:25:15,060 --> 00:25:16,660
They're making a safety stop at 5 metres.
279
00:25:36,310 --> 00:25:37,330
Are they up?
280
00:25:39,150 --> 00:25:40,750
We can look at ease.
281
00:25:43,280 --> 00:25:44,400
Like it wasn't anything.
282
00:25:49,510 --> 00:25:50,480
They're up.
283
00:26:06,130 --> 00:26:44,170
BGM: Shit Robot - Feels Real (Larse Remix)
284
00:26:29,460 --> 00:26:32,620
I went to 11m then came back up.
285
00:26:32,620 --> 00:26:33,860
It's too cold, right?
286
00:26:33,860 --> 00:26:37,060
It was cold, but it was also hard to breathe.
287
00:26:37,060 --> 00:26:38,260
You did well.
288
00:27:00,840 --> 00:27:03,510
But I couldn't hear well, so,
289
00:27:07,640 --> 00:27:12,400
The speed was really good, so I came up and was like,
290
00:27:13,110 --> 00:27:14,440
Stop talking about things I don't know.
291
00:27:14,440 --> 00:27:15,510
What'd he say? What'd he say?
292
00:27:15,510 --> 00:27:17,020
Stop talking about things I don't know.
293
00:27:17,860 --> 00:27:19,860
It's so cold I'm dying, so stop talking about things I don't know.
294
00:27:20,170 --> 00:27:23,240
The place Dong-wook stopped was the coldest bit.
295
00:27:26,800 --> 00:27:28,440
Let's go wash up in some warm water.
296
00:27:29,550 --> 00:27:30,440
Let's go up.
297
00:27:31,020 --> 00:27:32,660
Good work.
298
00:27:35,730 --> 00:28:03,820
BGM: Sunwoo Jung-a (ft. IU) - Cat
299
00:27:57,950 --> 00:28:00,130
Let's adjust the fruit
300
00:28:00,710 --> 00:28:02,880
Let's adjust it!
301
00:28:03,510 --> 00:28:06,710
Let's passionately start preparing for service.
302
00:28:07,330 --> 00:28:08,530
Nice and fresh,
303
00:28:08,660 --> 00:28:10,310
Youngest, Lee Su-hyun, why don't you say a word.
304
00:28:11,240 --> 00:28:13,150
Passion, passion, passion!
305
00:28:13,370 --> 00:28:45,600
BGM: Lee Sori - Cute Guitar
306
00:28:14,000 --> 00:28:15,060
Passion!
307
00:28:17,330 --> 00:28:18,840
How much orange and grapefruit do we have?
308
00:28:19,200 --> 00:28:20,710
Let's start with the pineapple.
309
00:28:21,060 --> 00:28:22,710
How should I cut the pineapple?
310
00:28:22,710 --> 00:28:25,550
First of all, remove the top.
311
00:28:26,970 --> 00:28:28,080
Like that?
312
00:28:30,620 --> 00:28:35,370
And, remove the skin like this.
313
00:28:36,660 --> 00:28:37,730
Ah, on the sides?
314
00:28:38,170 --> 00:28:38,970
Understood.
315
00:28:53,420 --> 00:28:55,280
I can't get rid of this.
316
00:28:56,170 --> 00:28:57,820
No, you have to.
317
00:28:57,820 --> 00:28:58,400
More?
318
00:28:58,400 --> 00:28:59,200
Yeah.
319
00:28:59,460 --> 00:29:00,970
Right, we don't want to chew on the skin.
320
00:29:02,880 --> 00:29:06,480
Then, the core is like a square.
321
00:29:06,840 --> 00:29:08,710
You can just cut it like this.
322
00:29:08,710 --> 00:29:09,550
Okay.
323
00:29:13,910 --> 00:29:14,660
Are you okay?
324
00:29:14,660 --> 00:29:18,480
I'm okay. It's okay. Thankfully, it didn't fall on the ground.
325
00:29:22,750 --> 00:29:23,680
Can I eat a bit?
326
00:29:23,680 --> 00:29:25,150
Eat that. Try it.
327
00:29:34,480 --> 00:29:35,240
It's good, right?
328
00:29:35,860 --> 00:29:37,150
Wow, it's really sweet.
329
00:29:37,150 --> 00:29:39,200
Right? The pineapple is really good.
330
00:29:42,170 --> 00:29:43,640
The pineapple looks so good.
331
00:29:43,820 --> 00:29:45,110
It tastes great too.
332
00:29:45,600 --> 00:29:47,950
- It looks amazing.
- He's asking you to give him some, Onew.
333
00:29:48,880 --> 00:29:50,000
You don't need to,
334
00:29:54,530 --> 00:29:56,840
I've become an expert at the way Dong-wook talks
335
00:29:56,840 --> 00:29:58,260
It's a taste that washes away any tiredness.
336
00:29:58,260 --> 00:30:00,040
- You're a translator.
- A translator.
337
00:30:11,020 --> 00:30:12,080
This container is full.
338
00:30:12,880 --> 00:30:15,200
Done. Our fruit prep for today is over.
339
00:30:15,600 --> 00:30:16,800
Fruit prep for today is over.
340
00:30:30,930 --> 00:31:25,600
BGM: 10cm - Hotel Room
341
00:30:51,600 --> 00:30:52,710
Whole steamed squid.
342
00:30:54,440 --> 00:30:56,620
Yeah. I'm making the sauce.
343
00:30:57,640 --> 00:30:58,930
Aioli sauce?
344
00:31:05,200 --> 00:31:07,820
Do you need an assistant?
345
00:31:08,170 --> 00:31:09,150
Do this for me.
346
00:31:09,910 --> 00:31:12,040
You came at the perfect timing.
347
00:31:18,350 --> 00:31:19,680
You're strong.
348
00:31:25,240 --> 00:31:26,660
I think this will do.
349
00:31:26,660 --> 00:31:28,310
Leave the sauce,
350
00:31:29,150 --> 00:32:07,060
BGM: Lee Gun-young - Carnival
351
00:31:39,600 --> 00:31:41,330
This got steamed really well.
352
00:31:41,860 --> 00:31:43,640
Really? Oh wow.
353
00:31:44,480 --> 00:31:46,440
This is for the whole steamed squid, right?
354
00:31:46,440 --> 00:31:48,660
Yeah. We need to cut and plate it.
355
00:31:49,330 --> 00:31:51,550
The head, whole.
356
00:31:58,710 --> 00:32:00,350
Nice.
357
00:32:00,930 --> 00:32:02,260
The colour,
358
00:32:03,200 --> 00:32:04,570
It's no joke.
359
00:32:10,970 --> 00:32:52,080
BGM: Janet Suhh - So I Sing
360
00:32:25,200 --> 00:32:26,400
That sour smell.
361
00:32:28,000 --> 00:32:29,240
Is this the seasoned squid?
362
00:32:30,750 --> 00:32:33,460
It smells good, it smells good.
363
00:32:35,510 --> 00:32:38,350
I love chungmu kimbap.
364
00:32:43,820 --> 00:32:45,770
So that's finished.
365
00:32:46,310 --> 00:32:47,950
It looks good. You plated it well.
366
00:32:49,460 --> 00:32:52,480
- Now, we just have the butter grilled left, right?
- There's another one?
367
00:32:54,220 --> 00:32:55,240
Butter grilled.
368
00:32:55,640 --> 00:32:56,620
Is it squid again?
369
00:32:56,620 --> 00:32:58,710
- It's butter grilled squid.
- It's a set of three.
370
00:32:58,310 --> 00:34:49,280
BGM: Melomance - Let's Take a Break
371
00:33:27,200 --> 00:33:28,080
Are you doing it now?
372
00:33:29,240 --> 00:33:30,260
Yes, I am.
373
00:33:32,170 --> 00:33:34,930
Well, for now, I finished that one.
374
00:33:35,950 --> 00:33:36,660
Is that chungmu kimbap?
375
00:33:39,860 --> 00:33:45,150
It's certainly plentiful today for the guests, with all the squid.
376
00:33:46,440 --> 00:33:47,420
Crap, I'm hungry.
377
00:33:50,260 --> 00:33:50,930
What's this now?
378
00:33:51,510 --> 00:33:53,770
This is butter grilled squid.
379
00:33:57,730 --> 00:34:00,970
So today, the main is chungmu kimbap and seasoned squid?
380
00:34:00,930 --> 00:34:03,200
Including this, all three are mains.
381
00:34:04,570 --> 00:34:06,800
Today you're going to have to do the work of a hundred.
382
00:34:22,800 --> 00:34:24,710
Mmm. It turned out really well.
383
00:34:55,820 --> 00:34:57,330
I feel great today, even though it's raining.
384
00:35:22,530 --> 00:35:24,350
Is there a chance we might not be able to do it today?
385
00:35:25,820 --> 00:35:26,620
Let's take a look.
386
00:35:27,280 --> 00:35:30,350
Let's go and see the situation.
387
00:35:31,600 --> 00:35:33,820
I really can't get a feel for seaside weather.
388
00:35:34,710 --> 00:35:36,840
Oh my god.
389
00:35:40,040 --> 00:35:42,750
Why are you like this from day one? So upsetting.
390
00:35:47,820 --> 00:35:49,420
How are we supposed to do this?
391
00:35:49,420 --> 00:35:50,400
We can't do this.
392
00:35:51,550 --> 00:35:53,370
How are we supposed to open here like this?
393
00:35:54,480 --> 00:35:57,020
Where are the guests? This won't do.
394
00:35:57,020 --> 00:35:58,840
It definitely won't work here.
395
00:35:59,150 --> 00:36:00,570
I think the tent's going to fly away.
396
00:36:05,060 --> 00:36:08,400
Near our accommodation, there's a pine field, where we practised.
397
00:36:08,400 --> 00:36:13,420
The kitchen's right there, so if we prepare the food there,
398
00:36:14,080 --> 00:36:16,530
The wind there isn't as fierce,
399
00:36:16,880 --> 00:36:20,480
So I think we're going to have to perform and serve them food there.
400
00:36:20,840 --> 00:36:22,660
- I don't think it's going to work here at all.
- This is driving me crazy.
401
00:36:23,550 --> 00:36:25,950
This won't work. Let's go.
402
00:36:28,660 --> 00:36:30,970
What is this? Makes no sense.
403
00:36:30,970 --> 00:36:34,440
Now we're here, there's absolutely nothing to block the wind.
404
00:36:35,150 --> 00:36:37,020
This isn't the image I had in mind in the day.
405
00:36:50,800 --> 00:36:52,570
We can't use that beautiful bar,
406
00:36:53,200 --> 00:36:55,860
Right? I really wanted to kick things off today.
407
00:36:56,310 --> 00:36:58,970
Right? We had to close the shutters as soon as we opened them.
408
00:37:00,800 --> 00:37:04,000
Why does it feel like there hasn't been a single day where we can just start peacefully?
409
00:37:04,000 --> 00:37:05,820
Right? Why does it always?
410
00:37:06,220 --> 00:37:08,930
Jong-shin, let's cheer. Like we always do.
411
00:37:10,260 --> 00:37:11,860
I'll say "Sea of" and you say "Hope".
412
00:37:12,530 --> 00:37:14,660
Sea of Hope!
413
00:37:15,680 --> 00:37:17,280
Let's go.
414
00:37:17,950 --> 00:37:21,420
It may have been a tough day, but may the end be prosperous.
415
00:37:21,420 --> 00:37:22,170
Right.
416
00:37:22,170 --> 00:37:23,510
I think the guests are coming.
417
00:37:24,930 --> 00:37:27,330
Oh my god. What do I do.
418
00:37:28,310 --> 00:37:29,510
Onew, please go first.
419
00:37:28,310 --> 00:37:33,680
Onew's startled because she called him sunbae when she debuted 2 years before him.
420
00:37:31,600 --> 00:37:32,170
What?
421
00:37:32,170 --> 00:37:33,680
Aren't you my senior here?
422
00:37:33,680 --> 00:37:35,240
What? What did you say?
423
00:37:35,820 --> 00:37:37,150
Please show me first.
424
00:37:39,020 --> 00:39:36,480
BGM: AKMU (ft. Zion.T) - Bench
425
00:37:52,620 --> 00:37:55,420
Welcome. Hello.
426
00:37:56,620 --> 00:37:58,570
Sorry for the wait.
427
00:38:00,220 --> 00:38:01,370
It must be cold.
428
00:38:02,620 --> 00:38:03,680
I'm a huge fan.
429
00:38:03,950 --> 00:38:05,680
Sorry for the wait.
430
00:38:09,730 --> 00:38:11,280
This is lily flower tea.
431
00:38:12,530 --> 00:38:16,130
Please take a seat where you like. Mind your step.
432
00:38:16,530 --> 00:38:20,220
I don't know if this is okay, but we've got a boat here.
433
00:38:21,860 --> 00:38:22,970
I'll hold this for you.
434
00:38:27,770 --> 00:38:29,860
Sure. Please follow me.
435
00:38:34,170 --> 00:38:37,910
Today, we're going to provide you with all of these foods,
436
00:38:38,220 --> 00:38:39,680
You just need to pick a drink.
437
00:38:40,260 --> 00:38:43,150
If you're cold, we have blankets, so just call one of us over.
438
00:38:44,080 --> 00:38:49,510
Please take a seat here. Please let me know if you're cold, we have blankets if you want them.
439
00:38:50,130 --> 00:38:51,420
Let me know if you're cold.
440
00:38:52,480 --> 00:38:54,080
Honey, I'm cold. Hold me.
441
00:38:58,310 --> 00:38:59,240
Filthy.
442
00:39:01,550 --> 00:39:03,910
Hello, here are some blankets. Sorry for the wait.
443
00:39:06,710 --> 00:39:08,130
I'll give you a hot pack too.
444
00:39:09,460 --> 00:39:10,970
Thank you.
445
00:39:13,110 --> 00:39:15,060
Why's Lee Ji-ah so pretty? Seriously.
446
00:39:16,400 --> 00:39:18,660
She's so pretty.
447
00:39:18,660 --> 00:39:19,680
Would you like a blanket?
448
00:39:19,680 --> 00:39:20,800
It's okay, I have one.
449
00:39:20,800 --> 00:39:23,110
You're so handsome. I was so shocked.
450
00:39:23,110 --> 00:39:24,400
My heart's beating so fast.
451
00:39:33,110 --> 00:39:35,150
Is one of them ready?
452
00:39:35,770 --> 00:39:37,420
Yeah, I did 3 in advance.
453
00:39:40,080 --> 00:39:41,110
Go-eun, give it here.
454
00:39:41,370 --> 00:39:43,020
Yep, be careful.
455
00:39:56,880 --> 00:39:59,330
We need to take photos of this for Instragram.
456
00:39:59,730 --> 00:40:01,240
This set is so pretty.
457
00:40:01,770 --> 00:40:02,970
These are totally side dishes for alcohol.
458
00:40:03,110 --> 00:40:04,930
Here, for table 7,
459
00:40:10,220 --> 00:40:11,820
I really want to take a photo..
460
00:40:11,820 --> 00:40:13,550
It's so Insta-worthy.
461
00:40:15,020 --> 00:40:19,770
The guests... the guests are really satisfied with the visuals.
462
00:40:20,000 --> 00:40:21,330
They're saying it looks so delivious.
463
00:40:23,950 --> 00:40:25,770
Ours disappeared so quickly.
464
00:40:26,530 --> 00:40:28,310
Now we seem like people who came to eat.
465
00:40:28,570 --> 00:40:29,730
It was really good though.
466
00:40:30,970 --> 00:40:32,440
This is good. Try it.
467
00:40:34,800 --> 00:40:38,530
This tastes like a high quality butter? Like a flavour I've had at a nice Italian restaurant.
468
00:40:39,510 --> 00:40:40,750
The drinks for table 1.
469
00:40:41,370 --> 00:40:43,600
Dark night.
470
00:40:43,600 --> 00:41:23,820
BGM: The Weeknd - Blinding Lights
471
00:40:44,310 --> 00:40:45,860
Is that the espresso?
472
00:40:44,720 --> 00:40:57,330
Soju, espresso, grapefruit juice & honey.
473
00:40:46,170 --> 00:40:48,170
Yes, with soju. I know it.
474
00:41:09,730 --> 00:41:11,460
It's fine. It looks good.
475
00:41:21,200 --> 00:41:22,570
Are we starting the live performances?
476
00:41:22,930 --> 00:41:24,930
Yeah, I'll say something and start.
477
00:41:25,110 --> 00:41:28,350
In the end, we ended up in the front row.
478
00:41:34,310 --> 00:41:36,080
- Is this on?
- Yes, it is.
479
00:41:36,440 --> 00:41:37,950
I hope you have a lovely evening.
480
00:41:37,950 --> 00:41:39,860
Sorry for making you wait for so long,
481
00:41:39,860 --> 00:41:42,710
And sorry for making you wait in the cold,
482
00:41:43,020 --> 00:41:44,260
We can't hear you.
483
00:41:44,260 --> 00:41:46,130
She said she can't hear me. Is this on?
484
00:41:46,130 --> 00:41:46,800
Hang on.
485
00:41:47,280 --> 00:41:52,000
Sorry for making you wait for so long.
486
00:41:52,220 --> 00:41:55,060
Anyway, I hope you have a lovely time. Thank you.
487
00:41:56,130 --> 00:41:57,730
Dong-wook is surprisingly shy.
488
00:42:00,880 --> 00:42:05,860
We've got some singers here, so we should sing some nice songs,
489
00:42:13,680 --> 00:42:17,420
Hello, I'm Shinee's Onew.
490
00:42:18,880 --> 00:42:21,150
Wow, what a fiery welcome.
491
00:42:22,080 --> 00:42:23,150
Thank you so much.
492
00:42:24,220 --> 00:42:28,880
I heard this song for the first time when I was very young.
493
00:42:29,550 --> 00:42:31,330
It's called
494
00:42:52,530 --> 00:43:00,220
I'm quite nervous singing this song in front of the song writer, Yoon Jong-shin,
495
00:43:01,680 --> 00:43:02,930
I'll do my best.
496
00:43:03,600 --> 00:43:06,570
Please don't expect too much.
497
00:43:08,660 --> 00:43:11,110
Then, I'll sing it now.
498
00:43:12,170 --> 00:43:13,240
Oh, I wrote that song.
499
00:43:13,510 --> 00:43:14,440
Oh really?
500
00:43:14,970 --> 00:43:15,910
Sung by Bong Tae-gyu.
501
00:43:16,880 --> 00:43:18,970
Seriously, what song have you not written?
502
00:43:19,330 --> 00:43:20,480
I think it'd be faster listing those.
503
00:43:21,910 --> 00:43:22,710
I'm a peddler.
504
00:43:26,080 --> 00:43:28,000
Did Bong Tae-gyu sing this song?
505
00:43:28,440 --> 00:43:29,200
During ?
506
00:43:32,260 --> 00:43:34,000
I really enjoyed watching .
507
00:43:41,600 --> 00:47:43,950
Bong Tae-gyu - You Make Me Nervous
508
00:43:41,950 --> 00:43:47,480
By Onew & Jeong Dong-hwan.
509
00:43:56,620 --> 00:44:00,480
The moment I look at you,
510
00:44:01,330 --> 00:44:08,970
The longer it gets, the more I discover myself.
511
00:44:10,310 --> 00:44:17,110
The moment where I make eye contact with you,
512
00:44:17,370 --> 00:44:23,240
I avoid it out of nerves.
513
00:44:23,820 --> 00:44:30,570
Because I was shocked too, I was evasive,
514
00:44:31,550 --> 00:44:37,770
The one side of myself I showed to you,
515
00:44:38,170 --> 00:44:41,770
Even when I try to speak,
516
00:44:42,620 --> 00:44:45,950
The confession I prepared gets twisted.
517
00:44:46,400 --> 00:44:53,240
I've never seen myself this frustrated.
518
00:44:53,640 --> 00:44:59,510
Like I was before I loved you,
519
00:44:59,950 --> 00:45:07,060
Like I am when I happen to run into a friend,
520
00:45:07,820 --> 00:45:14,840
A little more calmly, a little more honestly,
521
00:45:14,840 --> 00:45:22,840
The words I want to say to you.
522
00:45:23,460 --> 00:45:25,600
I love you.
523
00:45:40,840 --> 00:45:47,770
Without anyone knowing, I worried a lot on my own,
524
00:45:48,480 --> 00:45:54,480
Thoughts and worries of you bothered me.
525
00:45:55,060 --> 00:45:58,710
Even when I try to speak,
526
00:45:59,370 --> 00:46:02,660
The confession I prepared gets twisted.
527
00:46:03,020 --> 00:46:10,080
I've never seen myself this frustrated.
528
00:46:10,310 --> 00:46:16,080
Like I was before I loved you,
529
00:46:16,400 --> 00:46:23,680
Like I am when I happen to run into a friend,
530
00:46:24,130 --> 00:46:31,110
A little more calmly, a little more honestly,
531
00:46:31,370 --> 00:46:39,370
The words I want to say to you.
532
00:46:40,040 --> 00:46:41,280
I love you.
533
00:46:41,420 --> 00:46:46,970
I've thought of your rejection,
534
00:46:47,280 --> 00:46:54,750
But it's too late to keep it in.
535
00:46:54,750 --> 00:47:00,530
Like I was before I loved you,
536
00:47:00,800 --> 00:47:08,040
Like I am when I happen to run into a friend,
537
00:47:08,440 --> 00:47:15,550
A little more calmly, a little more honestly,
538
00:47:15,550 --> 00:47:25,200
The words I want to say to you.
539
00:47:26,930 --> 00:47:29,820
I love you.
540
00:47:49,020 --> 00:47:50,440
Thank you.
541
00:47:51,730 --> 00:47:54,440
That was .
542
00:47:54,440 --> 00:47:58,800
I chose it because I wanted to sing it for you.
543
00:48:12,000 --> 00:48:16,220
He sings so well. How can he sing it like that?
544
00:48:16,840 --> 00:48:19,240
This song, you need to sing it really innocently, and he is.
545
00:48:19,680 --> 00:48:20,620
What a fox.
546
00:48:22,080 --> 00:48:22,750
That makes him a fox.
547
00:48:23,200 --> 00:48:24,710
He's singing so innocently.
548
00:48:26,040 --> 00:48:28,620
He perfectly understood the original writer's intentions.
549
00:48:40,310 --> 00:48:42,930
Is it not cold?
550
00:48:43,950 --> 00:48:46,840
Thankfully, like a ghost,
551
00:48:49,280 --> 00:48:52,310
The wind and the rain have both eased a bit,
552
00:48:53,510 --> 00:48:55,510
While you're all eating, the discomfort-
553
00:48:55,860 --> 00:48:59,110
Of course, it'll be a little uncomfortable, since we suddenly made this happen,
554
00:48:59,330 --> 00:49:01,550
But thankfully, things seem to be going smoothly.
555
00:49:02,130 --> 00:49:05,280
So, we need to hear a song from Sunwoo Jung-a, don't we?
556
00:49:05,680 --> 00:49:07,110
Sing too!
557
00:49:07,370 --> 00:49:08,570
- What?
- .
558
00:49:09,330 --> 00:49:10,080
?
559
00:49:15,770 --> 00:49:18,970
I'm... really like tired.
560
00:49:17,640 --> 00:49:23,950
'Like It' sounds like bloody. He likes this pun.
561
00:49:21,200 --> 00:49:22,080
Sorry.
562
00:49:25,420 --> 00:49:28,040
Yoon Jong-shin - Like It
563
00:49:27,060 --> 00:49:30,350
Hang on, hang on, hang on. Let me gather my head.
564
00:49:30,350 --> 00:49:36,040
Peer pressure always works wonders.
565
00:49:37,550 --> 00:55:03,860
Yoon Jong-shin - Like It
566
00:49:37,810 --> 00:49:43,370
By Yoon Jong-shin & Jeong Dong-hwan
567
00:49:44,130 --> 00:49:49,420
Are you all right now? It was so tough.
568
00:49:50,350 --> 00:49:54,800
Our ending,
569
00:49:57,110 --> 00:50:02,620
Was only just a farewell,
570
00:50:03,550 --> 00:50:07,820
But it was quite tough.
571
00:50:10,220 --> 00:50:15,330
I heard you were well, sometimes.
572
00:50:16,480 --> 00:50:25,330
You're already dating a nice guy,
573
00:50:26,130 --> 00:50:28,710
And doing well
574
00:50:29,510 --> 00:50:33,680
Someone just had to tell me.
575
00:50:36,080 --> 00:50:41,730
Good job, you couldn’t have endured it.
576
00:50:42,570 --> 00:50:46,970
For you to overcome that emptiness,
577
00:50:47,330 --> 00:50:50,310
Are you happy now that you are in love?
578
00:50:50,530 --> 00:50:55,110
When you start a relationship,
579
00:50:55,640 --> 00:51:01,200
You don’t know how beautiful you are.
580
00:51:01,200 --> 00:51:06,710
I still can’t forget how you looked.
581
00:51:07,110 --> 00:51:10,080
I can’t get over it.
582
00:51:10,480 --> 00:51:13,860
It’s worse when I hear news about you.
583
00:51:14,170 --> 00:51:16,930
Do you love him?
584
00:51:17,420 --> 00:51:22,040
To be honest, I can’t handle it.
585
00:51:22,260 --> 00:51:27,910
I wish you were finding a little bit harder,
586
00:51:28,080 --> 00:51:35,110
Even if just one tenth of the pain I’m feeling.
587
00:51:35,370 --> 00:51:46,080
It hurts. Please be happy
588
00:51:55,730 --> 00:52:01,460
It isn’t fair. I'm the only one finding it hard- I really am the only one finding it hard.
589
00:52:02,000 --> 00:52:07,150
Am I the only one who's collapsed?
590
00:52:08,570 --> 00:52:14,080
I was in love just once,
591
00:52:14,880 --> 00:52:19,420
Am I the only one making a big deal of it?
592
00:52:21,730 --> 00:52:27,200
It’s complicated. I definitely wanted you to be happy.
593
00:52:27,770 --> 00:52:32,440
Who knew I’d miss you this quickly?
594
00:52:32,750 --> 00:52:35,770
Are you happy now that you are in love?
595
00:52:35,950 --> 00:52:40,660
When you start a relationship,
596
00:52:41,060 --> 00:52:46,620
You don’t know how beautiful you are.
597
00:52:46,880 --> 00:52:52,530
I still can’t forget how you looked.
598
00:52:52,930 --> 00:52:55,770
I can’t get over it.
599
00:52:56,220 --> 00:52:59,510
It’s worse when I hear news about you.
600
00:52:59,730 --> 00:53:02,570
Do you love him?
601
00:53:02,840 --> 00:53:07,600
To be honest, I can’t handle it.
602
00:53:07,860 --> 00:53:13,510
I wish you were finding a little bit harder,
603
00:53:13,730 --> 00:53:20,970
Even if just one tenth of the pain I’m feeling.
604
00:53:21,240 --> 00:53:29,460
It hurts. Please be happy
605
00:53:29,640 --> 00:53:34,800
If you’re ever reminded of me,
606
00:53:35,110 --> 00:53:39,640
Please ask how I’m doing.
607
00:53:40,040 --> 00:53:47,640
I’m sure everyone will say that I’m doing well.
608
00:53:47,950 --> 00:53:53,770
They all think I'm living well.
609
00:53:53,770 --> 00:53:59,420
Because of my stupid pride,
610
00:53:59,770 --> 00:54:06,310
I pretend to be fine and relieved.
611
00:54:06,530 --> 00:54:09,730
Are you really happy?
612
00:54:10,080 --> 00:54:14,660
Am I just a memory, perfect to be forgotten?
613
00:54:14,880 --> 00:54:20,570
Am I just your ex-boyfriend,
614
00:54:20,710 --> 00:54:27,820
Who holds grudges and couldn't love you right?
615
00:54:28,170 --> 00:54:40,710
Just love that passed by.
616
00:54:54,350 --> 00:54:58,620
Let's run away... Seriously, let's run away now.
617
00:55:08,130 --> 00:55:12,170
Normally, when I sing , I rest for the whole day.
618
00:55:13,770 --> 00:55:15,330
Yeah, dark night.
619
00:55:18,130 --> 00:55:19,730
I'm bloody tired.
620
00:55:20,880 --> 00:55:22,220
He's bloody tired.
621
00:55:22,220 --> 00:55:23,730
Thank you everyone,
622
00:55:24,570 --> 00:55:25,640
Do you want some more water?
623
00:55:25,640 --> 00:55:27,460
No, I'm okay. I'll be okay.
624
00:55:27,910 --> 00:55:30,220
If the spirits are like this, then I have to do now, don't I?
625
00:55:30,930 --> 00:55:34,530
But I don't know if I'll be able to sing it.
626
00:55:34,530 --> 00:55:36,400
I'm such a massive fan.
627
00:55:36,970 --> 00:55:41,460
Tonight's highlight, Sunwoo Jung-a will sing for you now.
628
00:55:52,130 --> 00:55:53,420
So cute.
629
00:55:57,550 --> 00:56:02,220
With this atmosphere, even I think it's the right timing for me to sing,
630
00:56:02,710 --> 00:56:06,130
The song I've prepared for you today is .
631
00:56:54,220 --> 00:56:58,900
By Sunwoo Jung-a & Jeong Dong-hwan
632
00:57:02,080 --> 01:01:24,880
Sunwoo Jung-a - Run With Me
633
00:57:02,260 --> 00:57:05,020
Let's run away.
634
00:57:07,240 --> 00:57:11,280
It’s as if you just have to go somewhere, anywhere.
635
00:57:13,820 --> 00:57:18,800
It’s as if you’re going to cry at any moment.
636
00:57:21,820 --> 00:57:23,240
It's okay.
637
00:57:24,710 --> 00:57:27,330
Let’s go.
638
00:57:29,820 --> 00:57:34,220
Put down your worries for a while.
639
00:57:37,020 --> 00:57:41,240
Instead, just pack lightly.
640
00:57:42,570 --> 00:57:46,970
Laugh as much as you want to, then let’s come back.
641
00:57:48,260 --> 00:57:54,930
Over there, let’s not think about anything.
642
00:57:58,440 --> 00:58:04,660
I’ll be with you, like this.
643
00:58:05,640 --> 00:58:12,660
If your hand reaches out, I’ll grab it.
644
00:58:13,730 --> 00:58:21,860
Is there be anything to fear, no matter where we go?
645
00:58:22,220 --> 00:58:28,350
Because we’ll be holding onto each other tightly,
646
00:58:28,710 --> 00:58:34,750
Because it’s you, it’s enough for me.
647
00:58:36,310 --> 00:58:42,660
Look at me. Would you look into my eyes?
648
00:58:43,820 --> 00:58:50,880
Until the light seeps into your face.
649
00:58:51,280 --> 00:58:55,600
Let’s go, now, with me.
650
00:58:58,220 --> 00:59:00,750
Let’s run away
651
00:59:03,280 --> 00:59:07,330
We don't need to go far.
652
00:59:10,570 --> 00:59:15,060
As long as I’m together with you, I’m fine with anything.
653
00:59:15,770 --> 00:59:20,840
A place where your heart can be at ease.
654
00:59:21,280 --> 00:59:26,440
Wherever that is, tell me.
655
00:59:27,150 --> 00:59:33,860
I’ll be with you, like this.
656
00:59:34,400 --> 00:59:41,280
If your hand reaches out, I’ll grab it.
657
00:59:42,130 --> 00:59:50,130
Is there be anything to fear, no matter where we go?
658
00:59:50,350 --> 00:59:57,640
Because we’ll be holding onto each other tightly.
659
00:59:57,950 --> 01:00:01,240
We're going. Shall we run?
660
01:00:01,240 --> 01:00:04,970
Wherever we go, however we go,
661
01:00:04,970 --> 01:00:07,770
I’ll be at your side.
662
01:00:08,400 --> 01:00:12,080
Cry as much as you like.
663
01:00:12,530 --> 01:00:14,040
And then,
664
01:00:14,530 --> 01:00:21,200
Let's come back, valiantly.
665
01:00:21,860 --> 01:00:29,370
It’s okay to be exhausted. I'll hug you.
666
01:00:29,770 --> 01:00:37,150
Even if you’re a little slow, even if you walk slowly, it’s okay.
667
01:00:38,080 --> 01:00:43,860
I’ll go with you, wherever.
668
01:00:44,400 --> 01:00:51,200
It’s a given. Let's go, holding hands.
669
01:00:51,820 --> 01:00:58,400
I love you. Would you look into my eyes?
670
01:00:59,600 --> 01:01:06,840
Until the light seeps into your face.
671
01:01:07,150 --> 01:01:12,040
Let’s go, now, with me.
672
01:01:14,930 --> 01:01:20,570
Let’s run away.
673
01:01:31,860 --> 01:01:33,280
How does she sing like that?
674
01:01:33,730 --> 01:01:35,280
I can't even clap.
675
01:01:42,750 --> 01:01:43,770
I got teary.
676
01:01:44,570 --> 01:01:47,020
I turned around at the first "Let's run away".
677
01:01:47,240 --> 01:01:48,080
Because I got tears.
678
01:02:03,060 --> 01:02:03,950
What do I do?
679
01:02:25,510 --> 01:02:26,480
Su-hyun...
680
01:03:05,060 --> 01:03:08,130
The goosebumps...
681
01:03:09,730 --> 01:03:11,240
This song is so sad.
682
01:03:11,240 --> 01:03:12,930
Her tone itself...
683
01:03:13,640 --> 01:03:14,660
It's so soulful, right?
684
01:03:16,080 --> 01:03:17,460
Seriously.
685
01:03:21,820 --> 01:03:23,240
That song,
686
01:03:23,420 --> 01:03:25,820
It's a song that makes everyone think of their own worries.
687
01:03:26,130 --> 01:03:27,820
The reasons you might want to run away.
688
01:03:28,880 --> 01:03:30,170
It's one of those songs.
689
01:03:35,280 --> 01:03:36,440
What is this?
690
01:03:37,910 --> 01:03:40,620
That's why I find singers so amazing.
691
01:03:40,620 --> 01:03:42,040
But musicians seriously...
692
01:03:43,820 --> 01:03:46,000
I feel like I took a huge hit.
693
01:03:46,000 --> 01:03:46,710
Me too.
694
01:03:47,770 --> 01:03:49,150
It hurts so much. Right here.
695
01:03:49,150 --> 01:03:51,240
It bore a hole through me.
696
01:03:54,130 --> 01:03:58,800
Now, Onew and I have prepared a duet song,
697
01:03:59,770 --> 01:04:02,220
I like all Shinee songs,
698
01:04:03,460 --> 01:04:08,440
But of the ballads, the song I love the most is .
699
01:04:08,440 --> 01:04:09,680
It's a great song.
700
01:04:10,480 --> 01:04:13,200
Without trying to be anyone,
701
01:04:13,860 --> 01:04:14,710
Oh, why?
702
01:04:16,000 --> 01:04:16,840
Hang on.
703
01:04:17,460 --> 01:04:21,510
But it's true, it's really hard to digest this song.
704
01:04:27,910 --> 01:04:29,330
Hang on a minute.
705
01:04:32,710 --> 01:04:34,170
I think I'm going to cry.
706
01:04:43,860 --> 01:04:45,420
I really want to run away.
707
01:04:46,970 --> 01:04:50,220
Would you mind if I had a drink of water? Sorry.
708
01:04:58,880 --> 01:05:00,000
How's he going to sing?
709
01:05:03,060 --> 01:05:05,330
What's wrong? Don't cry.
710
01:05:07,060 --> 01:05:07,910
Do you want to do it later?
711
01:05:08,480 --> 01:05:10,040
Yeah, should I go first?
712
01:05:10,570 --> 01:05:12,220
No, I'm good at times like this.
713
01:05:12,440 --> 01:05:13,820
Right, if you go with these emotions,
714
01:05:14,880 --> 01:05:15,730
You'll be great.
715
01:05:16,310 --> 01:05:17,510
Take it with you.
716
01:05:20,620 --> 01:05:21,240
Thank you.
717
01:05:24,350 --> 01:05:26,400
I had a great experience.
718
01:05:26,930 --> 01:05:35,510
I think it's been a really long time since I heard someone sing and got so touched I wanted to cry.
719
01:05:40,000 --> 01:05:41,330
I'm good at times like this.
720
01:05:43,420 --> 01:05:44,000
Let's go.
721
01:06:01,150 --> 01:10:38,350
Shinee - Selene 6.23
722
01:06:01,370 --> 01:06:07,000
By Sunwoo Jung-a, Onew & Jeong Donghwan
723
01:06:14,880 --> 01:06:16,970
Look at my eyes,
724
01:06:17,820 --> 01:06:23,420
I whisper to myself as I look at you from far away.
725
01:06:28,310 --> 01:06:30,660
Just smile for me once.
726
01:06:31,460 --> 01:06:38,840
I can endure it just by seeing your face.
727
01:06:41,200 --> 01:06:47,240
If you are standing at the end of my life,
728
01:06:48,170 --> 01:06:53,550
If I can get closer to you,
729
01:06:55,510 --> 01:06:59,910
I'd throw everything away,
730
01:07:01,640 --> 01:07:05,820
And run to you.
731
01:07:08,840 --> 01:07:14,000
Though I extend my hand,
732
01:07:14,930 --> 01:07:23,330
Though I extend it with all my strength, I can’t reach you.
733
01:07:23,330 --> 01:07:29,370
It seemed like I got closer so I called you with a fluttering heart
734
01:07:30,350 --> 01:07:33,110
But there’s no answer.
735
01:07:33,820 --> 01:07:38,530
I guess I can never reach you
736
01:07:41,330 --> 01:07:43,460
Every day changes so quickly.
737
01:07:44,400 --> 01:07:49,770
And you change, shining brightly.
738
01:07:54,400 --> 01:07:57,730
I’ve never seen your back (your back).
739
01:07:57,730 --> 01:08:02,800
Is curiosity also part of my greed?
740
01:08:07,060 --> 01:08:13,370
Since when did I start being with you?
741
01:08:13,950 --> 01:08:19,280
From the moment I opened my eyes and started to breathe,
742
01:08:21,200 --> 01:08:25,460
I was with you every night,
743
01:08:27,330 --> 01:08:32,170
But I can’t approach you.
744
01:08:34,480 --> 01:08:40,220
Though I extend my hand (hold my hand),
745
01:08:40,530 --> 01:08:49,060
Though I extend it with all my strength, I can’t reach you.
746
01:08:49,200 --> 01:08:55,280
It seemed like I got closer so I called you with a fluttering heart
747
01:08:56,000 --> 01:08:58,880
But there’s no answer.
748
01:08:59,640 --> 01:09:04,350
I guess I can never reach you
749
01:09:04,620 --> 01:09:08,660
Even if you tease me by saying this is foolish,
750
01:09:09,280 --> 01:09:17,240
I can’t turn this heart around.
751
01:09:19,240 --> 01:09:25,020
I scream (scream and call you),
752
01:09:25,280 --> 01:09:32,970
I get angry but it’s no use.
753
01:09:33,240 --> 01:09:39,680
I’m just one out of the many people.
754
01:09:40,310 --> 01:09:42,170
That pass by.
755
01:09:43,910 --> 01:09:46,970
I’m not special to you.
756
01:09:47,240 --> 01:09:50,400
Though I extend my hand,
757
01:09:52,530 --> 01:09:58,040
Though I extend it with all my strength (I can’t reach you),
758
01:09:58,040 --> 01:10:00,840
I can’t reach you.
759
01:10:00,840 --> 01:10:07,280
It seemed like I got closer so I called you with a fluttering heart
760
01:10:07,910 --> 01:10:10,260
But there’s no answer.
761
01:10:11,550 --> 01:10:20,480
I guess I can never reach you
762
01:10:24,570 --> 01:10:36,130
I guess I can never reach you
763
01:10:48,840 --> 01:10:49,910
What is this??
764
01:10:51,860 --> 01:10:54,440
How nice. So good.
765
01:10:56,800 --> 01:10:58,970
That was such a happy moment.
766
01:11:15,680 --> 01:11:17,600
It'd be so silly if I started crying.
767
01:11:20,880 --> 01:11:21,860
Be silly.
768
01:11:21,860 --> 01:11:23,730
It keeps making me tear up.
769
01:11:23,730 --> 01:11:25,370
What do I do? This is bad.
770
01:11:28,800 --> 01:11:30,570
And this is Jong-hyun's story (the lyrics).
771
01:11:32,310 --> 01:11:33,910
Onew must have so many thoughts.
772
01:12:11,510 --> 01:12:12,530
What do I do?
773
01:12:12,530 --> 01:12:13,640
She keeps crying.
774
01:12:15,910 --> 01:12:17,910
This is so silly. Hang on.
775
01:12:18,400 --> 01:12:19,770
Oh my god.
776
01:12:34,040 --> 01:12:35,060
Are you going to cry too?
777
01:12:38,570 --> 01:12:40,080
Why is everyone like this?
778
01:12:41,240 --> 01:12:42,570
I'm okay.
779
01:12:42,840 --> 01:12:45,770
Why'd you give me a dishcloth?
780
01:12:45,950 --> 01:12:47,200
The song is so good.
781
01:12:47,200 --> 01:12:49,110
That was such a happy moment. Really.
782
01:12:50,660 --> 01:12:53,150
How are we supposed to proceed with this flow?
783
01:12:53,600 --> 01:12:57,060
Well, now, I'll leave for a bit,
784
01:12:57,060 --> 01:12:58,710
Su-hyun, are you okay?
785
01:12:58,880 --> 01:13:00,620
I'm okay, but...
786
01:13:02,000 --> 01:13:05,280
- I'm okay. I'm okay.
- So cute.
787
01:13:06,800 --> 01:13:07,950
It's a sea of tears back there.
788
01:13:14,310 --> 01:13:15,460
I'm going crazy.
789
01:13:15,460 --> 01:13:18,350
Hold it in. If we cry here, it'd be so silly, alright?
790
01:13:19,370 --> 01:13:20,660
Don't even let your eyes get red.
791
01:13:20,880 --> 01:13:22,310
I really love that song.
792
01:13:23,150 --> 01:13:24,710
I was singing along the whole time.
793
01:13:25,420 --> 01:13:26,840
No, none of us have cried yet.
794
01:13:27,860 --> 01:13:28,620
We didn't cry.
795
01:13:28,620 --> 01:13:30,220
Jin-ki, thanks.
796
01:13:33,680 --> 01:13:34,480
Thanks.
797
01:13:34,480 --> 01:13:36,170
She matched up with me so well.
798
01:13:37,680 --> 01:13:38,880
Did you cry while singing it?
799
01:13:38,880 --> 01:13:39,680
Yeah.
800
01:13:40,000 --> 01:13:43,550
Just now, you sang it about 100 times better than you did in rehearsal.
801
01:13:43,550 --> 01:13:44,310
Yeah.
802
01:13:50,040 --> 01:13:52,130
You got a little teary too, didn't you?
803
01:13:52,660 --> 01:13:54,530
Once you get past 50, you tear up easier.
804
01:13:55,420 --> 01:13:56,350
I'm the opposite.
805
01:13:57,280 --> 01:13:58,710
Your tears are drying up as you age?
806
01:13:59,640 --> 01:14:02,000
Since I've been through a lot,
807
01:14:02,170 --> 01:14:04,260
Nothing makes me sad.
808
01:14:04,880 --> 01:14:06,800
But then at some point, you'll explode.
809
01:14:07,110 --> 01:14:08,710
I cry easier now.
810
01:14:08,710 --> 01:14:11,680
- Really?
- Yeah, a lot.
811
01:14:12,660 --> 01:14:13,730
So much that it's silly.
812
01:14:14,080 --> 01:14:15,150
Really? All of a sudden, why?
813
01:14:15,150 --> 01:14:16,440
I don't know.
814
01:14:16,750 --> 01:14:20,000
Recently, I was drinking with my father,
815
01:14:20,800 --> 01:14:24,880
I've basically never seen him cry.
816
01:14:25,420 --> 01:14:27,680
Since fathers don't really cry in front of their kids.
817
01:14:27,910 --> 01:14:30,840
But suddenly, he said to me and my brother,
818
01:14:31,330 --> 01:14:39,910
That he was so lacking as a father, but received so much more love than he deserved,
819
01:14:39,910 --> 01:14:43,640
And that he was thankful for making him proud,
820
01:14:43,640 --> 01:14:44,480
And he started crying.
821
01:14:44,970 --> 01:14:47,550
Not like weeping, but like,
822
01:14:47,550 --> 01:14:49,950
In your 50s, those tears are like tears of enlightenment.
823
01:14:50,310 --> 01:14:53,730
But it's like, why did I only just realise this now, and then you feel apologetic.
824
01:14:57,510 --> 01:14:59,770
But after hearing that, I ended up crying more.
825
01:15:01,240 --> 01:15:06,170
But then, men in their 50s, they completely forget the next day.
826
01:15:08,220 --> 01:15:09,110
They're just like that.
827
01:15:14,400 --> 01:15:18,880
Since it's raining and we sang such a heavy song,
828
01:15:19,200 --> 01:15:23,860
I'll go with this atmosphere one more time and sing a song.
829
01:15:23,860 --> 01:15:29,200
This is Toy's .
830
01:15:37,860 --> 01:20:08,260
Toy - That I was Once by Your Side
831
01:15:38,350 --> 01:15:43,590
By Lee Su-hyun & Jeong Dong-hwan
832
01:15:53,200 --> 01:15:57,460
Thought I’d erased them,
833
01:16:00,260 --> 01:16:04,750
The memories of you.
834
01:16:07,280 --> 01:16:13,860
In the evenings I hang out with friends and get drunk,
835
01:16:14,970 --> 01:16:21,110
I keep thinking of you and it wears me out.
836
01:16:22,660 --> 01:16:26,660
I used to live such a life,
837
01:16:29,510 --> 01:16:34,080
Always by myself.
838
01:16:36,400 --> 01:16:43,020
I once believed that you were my saviour,
839
01:16:43,860 --> 01:16:48,400
Before we drifted apart.
840
01:16:51,200 --> 01:16:57,550
Can you please remember just this?
841
01:16:58,440 --> 01:17:04,880
That I was once by your side.
842
01:17:05,680 --> 01:17:12,170
Once in a while, thinking I might bump into you on the street,
843
01:17:12,880 --> 01:17:19,460
I look at my shabby self in the mirror and make myself over.
844
01:17:20,000 --> 01:17:26,930
Does it hurt? I’m very worried.
845
01:17:27,640 --> 01:17:35,420
Though you must be happy, I will pray for you.
846
01:17:35,680 --> 01:17:42,040
Remember, even if you meet someone else,
847
01:17:42,570 --> 01:17:51,240
That I was once by your side.
848
01:18:04,570 --> 01:18:10,660
Can you please remember just this?
849
01:18:11,510 --> 01:18:18,000
That I was once by your side.
850
01:18:18,660 --> 01:18:25,200
Once in a while, thinking I might bump into you on the street,
851
01:18:25,910 --> 01:18:32,170
I look at my shabby self in the mirror and make myself over.
852
01:18:32,660 --> 01:18:39,910
Does it hurt? I’m very worried.
853
01:18:40,260 --> 01:18:47,640
Though you must be happy, I will pray for you.
854
01:18:47,860 --> 01:18:54,260
Remember, even if you meet someone else,
855
01:18:54,660 --> 01:19:03,020
That I was once by your side.
856
01:19:18,350 --> 01:19:25,860
Does it hurt? I’m very worried.
857
01:19:26,220 --> 01:19:33,550
Though you must be happy, I will pray for you.
858
01:19:33,860 --> 01:19:40,400
Remember, even if you meet someone else,
859
01:19:40,710 --> 01:19:52,080
That I was once by your side.
860
01:20:09,600 --> 01:20:10,880
Thank you.
861
01:20:15,950 --> 01:20:17,150
So cute!
862
01:20:18,350 --> 01:20:19,770
My apron's come undone.
863
01:20:21,730 --> 01:20:25,020
So good. Doesn't it feel like they just streamed a track?
864
01:20:25,240 --> 01:20:26,440
She's seriously so good.
865
01:20:26,930 --> 01:20:31,770
Now, we'll sing a song that's a little more upbeat.
866
01:20:32,130 --> 01:20:37,510
When it comes to performing at a bar or club,
867
01:20:37,770 --> 01:20:40,310
You can't miss out on a jazz-like atmosphere.
868
01:20:40,800 --> 01:20:44,480
And the ad libs that just naturally come out in that atmosphere,
869
01:20:45,150 --> 01:20:48,310
That's the special charm of performances in bars and clubs.
870
01:20:48,660 --> 01:20:51,600
So we've gone for something like that.
871
01:20:58,840 --> 01:21:08,620
Shim Soo-bong - I Only Know Love
872
01:21:08,710 --> 01:21:15,910
Sung Si-kyung - On the Street
873
01:21:15,910 --> 01:21:17,680
Hello.
874
01:21:17,680 --> 01:21:19,730
We came to make hangwa.
875
01:21:22,000 --> 01:21:23,680
This is the magic.
876
01:21:32,310 --> 01:21:33,730
Our bar is so pretty.
877
01:21:37,950 --> 01:21:47,020
Kim Bum-soo - I Miss You
63450
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.