Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,967 --> 00:00:08,900
What is this weird country?
2
00:00:09,267 --> 00:00:11,100
Where am I?
3
00:00:11,500 --> 00:00:13,567
Open the door and go back home
4
00:00:14,300 --> 00:00:15,833
They're really too much
5
00:00:16,933 --> 00:00:18,267
I saw this in a fairy tale!
6
00:00:18,267 --> 00:00:19,267
What is this?
7
00:00:34,933 --> 00:00:35,967
Let's sleep!
8
00:00:35,967 --> 00:00:37,400
You can sleep here
9
00:00:38,300 --> 00:00:41,000
But it's raining, it's noisy when it hits the tent ..
10
00:00:41,233 --> 00:00:43,133
Good night, I'll leave now.
11
00:00:44,967 --> 00:00:48,267
Kwon Ryul ah! Let's sleep together
12
00:00:51,700 --> 00:00:53,733
Are you really telling me to sleep here?
13
00:00:53,733 --> 00:00:54,600
Yes seriously.
14
00:00:55,967 --> 00:00:57,333
So warm~
15
00:00:58,267 --> 00:01:01,167
Ah so warm! So warm!
16
00:01:01,500 --> 00:01:04,266
I sleep with my clothes off...
17
00:01:04,667 --> 00:01:06,800
Sorry
18
00:01:19,267 --> 00:01:21,300
I told you I was sleeping with my clothes off!
19
00:01:24,600 --> 00:01:26,333
Today, there are 9 members right?
20
00:01:27,300 --> 00:01:30,033
Jong Kook-ssi and HaHa-ssi have to sleep in the same tent
21
00:01:30,033 --> 00:01:31,733
We will give you a big one
22
00:01:32,533 --> 00:01:34,800
Ah seriously, let us at least sleep comfortably please!
23
00:01:34,800 --> 00:01:36,933
We're giving you the biggest one!
24
00:01:36,933 --> 00:01:39,767
Ah let me sleep comfortably!!
25
00:01:39,767 --> 00:01:43,000
Two persons have to steep together. Or do
the two of you want to sleep together?
26
00:01:43,633 --> 00:01:44,667
Just go sleep with Jong Kook~
27
00:01:44,667 --> 00:01:47,500
- I'll just go sleep in a car then in a car
- No you can't you, have to sleep here.
28
00:01:47,500 --> 00:01:52,067
I'm not saying that I want to go to sleep somewhere
else, I just want to sleep alone!
29
00:01:52,067 --> 00:01:56,100
I didn't sleep for two days so I'm sensitive right
now! It's because Geun Shik got married~
30
00:02:00,767 --> 00:02:01,967
Where is my room?
31
00:02:02,400 --> 00:02:03,667
Jong kook ah come here.
32
00:02:05,167 --> 00:02:06,067
What?
33
00:02:06,067 --> 00:02:08,800
Well hum... well...
34
00:02:10,600 --> 00:02:14,667
We're 9 but... they only have 8 tents.
35
00:02:14,667 --> 00:02:16,400
Just give me a room.
36
00:02:17,033 --> 00:02:18,433
Just give me a room.
37
00:02:26,333 --> 00:02:29,733
Then... use one by yourself!
38
00:02:30,200 --> 00:02:33,167
Both of you use it well! Try to get along well together!
39
00:02:33,333 --> 00:02:35,200
We settled it quickly!
40
00:02:35,833 --> 00:02:38,133
It's my room? Understood.
41
00:02:42,067 --> 00:02:43,300
Take your stuff quickly!
42
00:02:43,300 --> 00:02:46,000
I had my own room, why did you come here? Why?
43
00:02:46,000 --> 00:02:47,900
His glare was really no joke ..
44
00:02:48,333 --> 00:02:49,466
Give me one room.
45
00:02:51,833 --> 00:02:53,233
But why didn't you say anything?!
46
00:02:53,600 --> 00:02:55,333
You're older than me~
47
00:02:55,333 --> 00:02:58,633
Why was he so serious... How are we going to do?
48
00:02:59,766 --> 00:03:01,700
Ya give me that cup
49
00:03:04,333 --> 00:03:05,200
Coffee...
50
00:03:05,200 --> 00:03:07,000
No the cup! The cup!
51
00:03:12,200 --> 00:03:16,266
You lived as the youngest for too long, that's why
52
00:03:17,000 --> 00:03:19,233
Wait it even professor So gliae is a maknae...
53
00:03:19,233 --> 00:03:20,233
Turn off the light.
54
00:03:24,900 --> 00:03:26,466
I read before sleeping!
55
00:03:26,466 --> 00:03:27,400
- Really?
- Yes
56
00:03:27,400 --> 00:03:29,066
Alright then me too.
57
00:03:29,666 --> 00:03:30,800
For real?
58
00:03:31,733 --> 00:03:35,600
Ah so wearisome!! I'm so frustrated and tired!!
59
00:03:35,600 --> 00:03:38,266
This one is Interesting too
60
00:03:39,733 --> 00:03:41,800
You really match well with me~
61
00:03:42,900 --> 00:03:45,100
It's even the same color as your clothes!
62
00:03:46,933 --> 00:03:47,833
Lie down.
63
00:03:48,100 --> 00:03:50,133
I'll sleep after sitting a bit!!
64
00:03:50,633 --> 00:03:55,166
Alright then Hyung. Will sleep like this!
65
00:03:58,366 --> 00:03:59,566
Oh there's a lot of space to sleep!
66
00:03:59,566 --> 00:04:01,766
I can sleep here! And here too!
67
00:04:01,766 --> 00:04:03,366
And how are you going to do now?
Oh how am I going to do?
68
00:04:03,366 --> 00:04:05,000
How are you going to steep
Like this!
69
00:04:05,000 --> 00:04:06,933
How can you...
70
00:04:07,800 --> 00:04:09,533
Or like this? Like this??
71
00:04:10,000 --> 00:04:11,800
But I want to sleep like this?
72
00:04:13,700 --> 00:04:16,833
I'm going to sleep like this?
73
00:04:16,833 --> 00:04:18,700
I'm not sleeping!!!
74
00:04:23,366 --> 00:04:24,600
We're leaving now
75
00:04:25,400 --> 00:04:27,266
Stay a bit more~
76
00:04:27,566 --> 00:04:30,333
HaHa is going to give a variety special lecture after a long time,
77
00:04:31,333 --> 00:04:33,966
No! I'll just go freestyle!!
78
00:04:33,966 --> 00:04:35,933
Come with a notebook and a ball-pen!
79
00:05:33,766 --> 00:05:36,133
Tomorrow you can wake up at 7AM.
80
00:05:39,833 --> 00:05:42,566
Tomorrow you can wake up at 7:10AM.
81
00:05:52,033 --> 00:05:54,000
I don't even feel like I slept.
82
00:05:55,000 --> 00:05:59,300
HaHa... must've been really tired.
83
00:06:01,066 --> 00:06:03,500
His snoring... I can still hear it
84
00:06:06,400 --> 00:06:09,266
In the middle of the night I need to go to the toilets,
85
00:06:09,266 --> 00:06:13,733
...when I opened? The tent's door the wind was really cold!!
86
00:06:18,033 --> 00:06:19,266
Alright 7AM!
87
00:06:19,266 --> 00:06:20,700
Show me your clock please.
88
00:06:20,700 --> 00:06:24,500
Ah seriously... 7AM!
89
00:06:27,800 --> 00:06:29,200
Yes hello?
90
00:06:29,200 --> 00:06:30,933
Yes hello Yoo Jae Suk-ssi
91
00:06:32,266 --> 00:06:34,533
I will now tell you what you'll have to do.
92
00:06:34,533 --> 00:06:35,233
Yes.
93
00:06:35,966 --> 00:06:38,900
Today you will go to Wonderland.
94
00:06:40,533 --> 00:06:42,366
What are you saying..
95
00:06:42,366 --> 00:06:43,900
Wonderland...
96
00:06:44,266 --> 00:06:48,933
To go to Wonderland you have to pass the magic door,
97
00:06:50,033 --> 00:06:56,200
The location of the magic door can be
found in Lee Kwang Soo-ssi's tent
98
00:06:59,666 --> 00:07:02,033
Since the first one to pass the magic door is going to be advantaged,
99
00:07:02,500 --> 00:07:05,166
make sure to rtot wake up the other members
100
00:07:05,166 --> 00:07:11,000
From now on, it's individual.
101
00:08:16,100 --> 00:08:17,766
Where is Soesokkak?
102
00:09:24,933 --> 00:09:26,566
Were you search for something?
103
00:09:26,566 --> 00:09:30,766
I have something to find too..
104
00:09:34,299 --> 00:09:35,266
Work hard~
105
00:09:45,466 --> 00:09:48,066
When I saw that R mark I got really happy.
106
00:09:57,933 --> 00:09:58,733
Hello!
107
00:10:00,766 --> 00:10:02,633
So I'm in first place...
108
00:10:10,733 --> 00:10:12,466
To the Soesokkak please!
109
00:10:16,533 --> 00:10:17,999
What's going to be there?
110
00:10:47,799 --> 00:10:49,099
Sleep quickly
111
00:11:28,266 --> 00:11:30,266
It was a here a second ago right?
112
00:11:59,333 --> 00:12:00,766
Come quickly!
113
00:12:13,633 --> 00:12:14,733
What was this?
114
00:12:28,166 --> 00:12:29,599
Ah my neck...
115
00:12:33,366 --> 00:12:34,399
Hello?
116
00:12:34,966 --> 00:12:38,133
Yes, in Lee Kwang Soo-ssi's room...
117
00:12:38,933 --> 00:12:40,333
Lee Ki Kwang-ssi?
118
00:12:44,966 --> 00:12:46,533
Go search for it quickly
119
00:12:47,333 --> 00:12:49,533
You're saying I have to go to Lee Kwang Soo-ssi's room?
120
00:12:53,266 --> 00:12:54,933
Why so rude as soon as I wake up..
121
00:13:05,266 --> 00:13:06,666
Where did they put it?
122
00:13:14,199 --> 00:13:18,433
Sorry Kwang Soo. I have to search in your room first.
123
00:13:19,866 --> 00:13:21,633
But I'm in a rush
124
00:14:18,799 --> 00:14:19,666
Oh Hyung~
125
00:14:20,232 --> 00:14:23,166
Where did they say the magic door was? It's here?
126
00:14:27,266 --> 00:14:28,466
Ya Gary ya!!
127
00:14:52,532 --> 00:14:53,799
Song Jihyo-ssi...
128
00:14:55,132 --> 00:14:56,299
Are you awake?
129
00:15:06,599 --> 00:15:09,832
Since they all left get up and leave your tent please
130
00:15:10,932 --> 00:15:12,332
They all left?
131
00:15:16,899 --> 00:15:18,066
Hello
132
00:15:20,866 --> 00:15:23,566
to the Soesokkak~
133
00:15:40,199 --> 00:15:42,466
What's the Soesokkak?
134
00:15:42,466 --> 00:15:45,966
It's where there is both the sea and the river
135
00:15:54,766 --> 00:15:56,999
- It's the place where the river and the sea meet right?
- Yes! Yes!
136
00:15:56,999 --> 00:15:58,732
The Soesokkak is there right?
137
00:16:04,166 --> 00:16:06,599
Oh? BoA is here?
138
00:16:08,132 --> 00:16:09,532
When did you arrive?
139
00:16:09,532 --> 00:16:10,799
I just arrived~
140
00:16:12,399 --> 00:16:16,899
But Oppa... I don't get it. What's that door?
141
00:16:16,899 --> 00:16:19,799
They said we had to search for something, I don't
know what but we have to find something.
142
00:16:19,799 --> 00:16:22,599
Should we go down there? Let's go together~
143
00:16:23,566 --> 00:16:25,499
Oppa what do you have in your bag?
144
00:16:25,499 --> 00:16:29,766
Nothing. I left everything I brought where we slept!
145
00:16:29,766 --> 00:16:31,266
Don't you have anything to eat?
146
00:16:31,266 --> 00:16:32,466
You're hungry?
147
00:16:34,366 --> 00:16:35,399
I'm hungry too.
148
00:16:38,732 --> 00:16:40,632
If we run with an empty stomach
149
00:16:42,232 --> 00:16:43,632
That's it?
150
00:17:00,799 --> 00:17:02,332
- That's right
- That's it! That's it!
151
00:17:02,699 --> 00:17:03,499
Or is it?
152
00:17:03,499 --> 00:17:05,766
Oh we're right! That's it! That's it1
153
00:17:32,466 --> 00:17:33,499
Oh it surprised me!
154
00:17:37,899 --> 00:17:39,399
Where are we?
155
00:17:52,599 --> 00:17:53,999
Where are we?
156
00:17:56,232 --> 00:17:58,932
There's all sort of things here!
157
00:17:58,932 --> 00:18:02,032
What is this? Is it Alice's Wonderland?
158
00:18:02,366 --> 00:18:04,366
Look at those cards there!
159
00:18:09,066 --> 00:18:11,266
Welcome to Wonderland.
160
00:18:14,032 --> 00:18:16,266
Ah seriously I.. What is this?
161
00:18:17,832 --> 00:18:20,966
Find the key. Open the secret door and go back home!
162
00:18:21,366 --> 00:18:23,966
There's only one person going back home,
163
00:18:23,966 --> 00:18:27,799
- What?!
- Keys are in treasure chests spreaded here and iftere
164
00:18:28,666 --> 00:18:30,699
You're saying that among all these keys, only one is real?
165
00:18:44,966 --> 00:18:47,666
No, but, how can you find them in such a wide place?
166
00:18:56,132 --> 00:18:58,866
Woah Hyung! It's unbelievable! It's really beautiful!
167
00:18:59,866 --> 00:19:01,332
It's the magic door!
168
00:19:03,499 --> 00:19:04,499
I'm going in first!!
169
00:19:16,666 --> 00:19:19,232
It's already kinda scary you made it scarier than it had to be!
170
00:19:24,099 --> 00:19:25,232
Oh it's so cold!
171
00:19:25,232 --> 00:19:26,399
Yeah its really cold!
172
00:19:26,899 --> 00:19:29,865
This must really be a magical land
173
00:19:30,665 --> 00:19:31,299
What is this?
174
00:19:31,399 --> 00:19:33,132
We welcome you to Wonderland
175
00:19:33,565 --> 00:19:35,032
Ah it's my favorite genre
176
00:19:36,265 --> 00:19:39,432
I'm gonna survive until the end today!
177
00:19:40,465 --> 00:19:42,632
Oh! It's Alice in Wonderland today huh?
178
00:19:43,332 --> 00:19:49,065
Find the key inside the treasure chest and open the door of
secrets with that key once you find the key go back home!
179
00:19:56,065 --> 00:20:00,565
JJHAN! Alice in Wonderland!
180
00:20:03,165 --> 00:20:07,032
181
00:20:09,999 --> 00:20:12,799
Oh man the scenery is so pretty but it's too cold today.
182
00:20:13,965 --> 00:20:16,065
Ah it's places like this
183
00:20:23,965 --> 00:20:25,332
Wow it's that!
184
00:20:26,965 --> 00:20:28,199
Ah BoA Ah
185
00:20:39,432 --> 00:20:41,199
Oppa do you wanna eat this?
186
00:20:41,199 --> 00:20:41,665
What?
187
00:20:44,299 --> 00:20:44,832
This?
188
00:20:50,799 --> 00:20:52,199
Just eat a little
189
00:20:52,899 --> 00:20:53,699
Eat oppa
190
00:21:30,965 --> 00:21:32,899
It made the name tag bigger!
191
00:21:32,899 --> 00:21:35,199
Ah I'm going crazy! For real!
192
00:21:35,299 --> 00:21:36,632
It's so big!
193
00:21:37,265 --> 00:21:40,399
You should have told us the name tag would get bigger
194
00:21:40,865 --> 00:21:42,665
I'm sorry
195
00:21:42,799 --> 00:21:49,799
Hey BoA. Since this is an individual race
if I see a chest and run. Just understand
196
00:21:49,799 --> 00:21:51,299
Should we split?
197
00:21:51,665 --> 00:21:57,132
Alright then I'm gonna go first. Thank you for making my name tag bigger
198
00:21:58,332 --> 00:21:59,465
Thanks for making my name tag bigger
199
00:21:59,465 --> 00:22:00,799
Okay oppa bye!
200
00:22:05,599 --> 00:22:09,465
Oh it's a chest. Can I open it? Oh pumpkin carriage!
201
00:22:18,799 --> 00:22:20,599
What is this?
202
00:22:26,432 --> 00:22:27,032
10 mins
203
00:22:27,365 --> 00:22:28,265
What is?
204
00:22:28,265 --> 00:22:29,165
The amount of time you can ride that
205
00:22:29,165 --> 00:22:31,732
Oh really? I can because there's time?
206
00:22:33,032 --> 00:22:37,932
Hold on. Woohoo! This is nice!
207
00:22:40,232 --> 00:22:43,299
Wow I gained a great item
208
00:22:45,299 --> 00:22:47,232
You can't just touch these without thinking, can you...
209
00:22:47,999 --> 00:22:51,299
Oh there's a chest there. I'll try this time
210
00:22:51,299 --> 00:22:54,899
Okay. Ah I just had to rush right as I got in
211
00:22:56,432 --> 00:22:57,432
Open it
212
00:23:04,299 --> 00:23:05,599
Eat me Okay
213
00:23:10,065 --> 00:23:12,732
Oh Jae Hyung is here
214
00:23:12,899 --> 00:23:14,399
Jae Hyung. Eat this
215
00:23:15,132 --> 00:23:16,099
Yon have to eat it
216
00:23:18,832 --> 00:23:21,665
How are you Hyung?
217
00:23:22,699 --> 00:23:23,865
You didn't call
218
00:23:25,332 --> 00:23:26,532
I was going to
219
00:23:30,399 --> 00:23:31,965
What is this, what's going on?
220
00:23:39,699 --> 00:23:41,432
Woah! Hey!
221
00:23:41,632 --> 00:23:43,665
Wooahh
222
00:23:44,499 --> 00:23:46,265
The winds gonna blow it off!
223
00:23:46,299 --> 00:23:48,332
- What happened Hyung
- It's too big!
224
00:23:49,365 --> 00:23:51,932
Its too big! Dong Woon ah!
225
00:23:53,032 --> 00:23:57,632
You have to find the key in these chests but you can't just open any one
226
00:23:58,699 --> 00:24:05,099
Because you have to eat that cake and this
happens. We turn into easy targets
227
00:24:05,099 --> 00:24:06,799
It feels like you guys just got easy
228
00:24:06,799 --> 00:24:08,732
- What?!-No No! HaHa
229
00:24:09,799 --> 00:24:10,832
Let's get rid of him now!
230
00:24:11,165 --> 00:24:20,232
No yesterday! No you can't! Yesterday I died too fast!
231
00:24:20,232 --> 00:24:24,032
Should I perform some magic? Ah
232
00:24:24,032 --> 00:24:25,265
Aah
233
00:24:30,765 --> 00:24:31,365
You happy?
234
00:24:33,065 --> 00:24:36,265
I think I have to survive till the end
235
00:24:36,265 --> 00:24:37,665
You really just can't eat anything
236
00:24:41,732 --> 00:24:45,232
That's right. There were stuff like this in Alice in Wonderland
237
00:24:47,132 --> 00:24:48,665
I saw this in the movie
238
00:24:51,932 --> 00:24:52,732
Where are the chests?
239
00:24:59,499 --> 00:25:00,498
OH!
240
00:25:00,765 --> 00:25:01,798
Hey Kwang Soo!
241
00:25:02,832 --> 00:25:04,465
Did you eat a cake?
242
00:25:04,565 --> 00:25:06,832
- He ate one too! His name tag got bigger!
- Did you eat one?
243
00:25:09,132 --> 00:25:10,898
You are one too. Didn't you?
244
00:25:11,132 --> 00:25:13,398
Hyung, he ate a crazy one
245
00:25:17,398 --> 00:25:18,465
What is that?
246
00:25:18,598 --> 00:25:21,465
Ya! Kwang Soo come here!
247
00:25:21,465 --> 00:25:23,665
Look at Jae Suk!
248
00:25:26,865 --> 00:25:27,898
What I that?
249
00:25:34,632 --> 00:25:35,498
Look, a chest
250
00:25:41,065 --> 00:25:42,898
Oh red heels!
251
00:25:49,632 --> 00:25:50,132
Oh man!
252
00:25:50,932 --> 00:25:52,265
Why am I wearing these!
253
00:25:56,965 --> 00:25:59,132
It's not like I can just not open the chest
254
00:25:59,998 --> 00:26:03,565
Ah my leet hurt .My feet hurt!
255
00:26:09,932 --> 00:26:14,265
Hyung! Yah! When you go the park there's a chest
256
00:26:14,498 --> 00:26:16,365
Why are yo wearing your socks like that!
257
00:26:17,732 --> 00:26:18,365
What?
258
00:26:18,365 --> 00:26:18,398
How are you gonna race?
259
00:26:18,398 --> 00:26:19,932
How are you gonna race?
260
00:26:20,732 --> 00:26:21,832
I'm just gonna!
261
00:26:28,465 --> 00:26:30,965
Ah you should have just given them to me
262
00:26:33,032 --> 00:26:36,498
I gotta open them fast
263
00:26:39,565 --> 00:26:41,098
I gotta find them fast
264
00:27:01,665 --> 00:27:02,798
I don't wanna open this!
265
00:27:03,965 --> 00:27:12,798
Not this. That. I don't wanna
266
00:27:12,798 --> 00:27:18,065
What? No I won't open it
267
00:27:18,065 --> 00:27:18,932
It's good
268
00:27:18,932 --> 00:27:21,332
What's good?! It goes up!
269
00:27:22,965 --> 00:27:29,032
What you can see everything? I'm so afraid of heights Sorry!
270
00:27:32,198 --> 00:27:33,298
Oh. Its Jihyo
271
00:27:35,298 --> 00:27:37,632
Oppa! What is this?
272
00:27:38,098 --> 00:27:39,065
What is this?
273
00:27:39,932 --> 00:27:41,565
You just have to open the chest fast
274
00:27:41,565 --> 00:27:43,398
You just have to open all the chests
275
00:27:57,598 --> 00:27:58,932
Don't do this!
276
00:27:58,932 --> 00:28:03,165
Jihyo did you open it?!
277
00:28:03,732 --> 00:28:08,098
She opened it!
278
00:28:20,465 --> 00:28:26,332
I think it was a good choice to get on this I can see everything
279
00:28:33,632 --> 00:28:35,965
I was never good at finding hidden treasure when I was young.
280
00:28:36,665 --> 00:28:40,798
I've never found anything
281
00:28:46,065 --> 00:28:47,532
Why did she ride that?
282
00:28:51,065 --> 00:28:55,265
Oh, stop please stop!! Please!
283
00:28:57,765 --> 00:29:00,265
- Hey why are you on that?
- Hyung. The chest!
284
00:29:02,198 --> 00:29:06,432
- That was a chest? Did he already find something?
- Please hold on!
285
00:29:08,165 --> 00:29:09,632
You opened this one and rode that right?
286
00:29:09,632 --> 00:29:12,998
No, I found it up there
287
00:29:20,898 --> 00:29:24,798
Hyung, it's fun You see the situation
288
00:29:25,265 --> 00:29:25,965
You can see the situation?
289
00:29:25,965 --> 00:29:29,598
Yeah. You can see who's where
290
00:29:29,898 --> 00:29:33,165
But hyung. The wind blows a lot!
291
00:29:38,165 --> 00:29:39,698
Boa. Hi!
292
00:29:41,365 --> 00:29:51,665
Why is it g mg up like this? Ohh Stop! No more!
293
00:30:06,732 --> 00:30:08,165
Gag tonight?
294
00:30:20,498 --> 00:30:29,232
Everyone's here Gag tonight. Everyone's here
295
00:30:29,598 --> 00:30:32,098
Wan, top. Hold on
296
00:30:37,865 --> 00:30:39,031
Am I right?
297
00:30:42,765 --> 00:30:43,931
Open it
298
00:30:48,765 --> 00:30:50,131
Duel with the queen
299
00:30:50,798 --> 00:30:57,031
You have to beat these guys along with
me the queen I'll give you a big hint
300
00:30:57,031 --> 00:30:57,998
The key?
301
00:30:59,331 --> 00:31:01,898
Listen till I'm done!
302
00:31:02,698 --> 00:31:03,631
I'm right
303
00:31:05,365 --> 00:31:07,165
Do you want to get hit with or without your glasses?
304
00:31:07,165 --> 00:31:08,531
I'm right.
305
00:31:08,531 --> 00:31:12,698
Anyways, we'll give you a big advantage it you win
306
00:31:12,865 --> 00:31:13,831
The four of you?
307
00:31:14,331 --> 00:31:16,731
Challenge us
308
00:31:18,198 --> 00:31:20,998
Stari. You talk so much.
309
00:31:23,965 --> 00:31:25,598
It's a plastic hammer, it doesn't hurt,
310
00:31:26,365 --> 00:31:30,965
He looks strong it looks like it'll hurt
311
00:31:31,631 --> 00:31:32,598
Rock paper
312
00:31:56,865 --> 00:31:59,365
You can't do that, we have to redo it1
313
00:32:21,065 --> 00:32:23,098
You didn't.say it was one hit
314
00:32:24,731 --> 00:32:25,598
Is that the end?!
315
00:32:27,231 --> 00:32:28,498
You have to wear the glove.
316
00:32:28,498 --> 00:32:29,431
Wait. Why?
317
00:32:34,998 --> 00:32:36,131
Go!
318
00:32:46,331 --> 00:32:52,031
Ah. I have no luck today
319
00:32:54,831 --> 00:33:02,265
You have to hit like that with a plastic hammer
its more fun. It doesn't hurt that much.
320
00:33:03,131 --> 00:33:04,365
They re doing a good job
321
00:33:27,331 --> 00:33:28,231
Hey. Earlier...
322
00:33:50,331 --> 00:33:51,531
Oh. I was so nervous1
323
00:33:56,331 --> 00:33:59,731
The queen really nervous right now She's really nervous!
324
00:34:01,165 --> 00:34:03,665
You think you got it made because you've worked out a bit huh?!
325
00:34:03,665 --> 00:34:06,931
That's not it. I'm sorry!
326
00:34:35,797 --> 00:34:38,098
Don't say anything.
327
00:34:47,965 --> 00:34:50,098
Get out of here!
328
00:34:53,931 --> 00:34:55,098
Take this, you can't use this hand.
329
00:35:11,665 --> 00:35:12,998
This is right, right?
330
00:35:14,931 --> 00:35:19,698
Hyung, where are your shoes?
331
00:35:21,998 --> 00:35:29,698
The tin man. Scarecrow, cowardly lion
332
00:35:29,998 --> 00:35:31,731
The cowardly Li n
333
00:35:32,098 --> 00:35:40,398
Find the red heels and tap your shoes together
Find the heels. I'm going now
334
00:35:41,765 --> 00:35:43,298
- So, the recording's done for today?
335
00:35:44,265 --> 00:35:46,465
Yeah! So hurry up and find those heels!
336
00:35:46,465 --> 00:35:47,865
So. You're going home?
337
00:35:48,531 --> 00:35:52,865
Yeah. I'm only telling you because I feel sorry for you Hurry and find it.
338
00:35:53,365 --> 00:35:55,565
Since when were you sorry about these things?
339
00:35:56,431 --> 00:36:00,965
Hurry! Hurry! Follow that road, Kwang Soo.
340
00:36:00,965 --> 00:36:01,898
This road?
341
00:36:09,931 --> 00:36:12,998
He doesn't have to fall for it but if he does good!
342
00:36:17,631 --> 00:36:18,764
There's no Chest?
343
00:36:20,264 --> 00:36:21,431
I haven't been here.
344
00:36:22,764 --> 00:36:24,498
What is this?
345
00:36:30,864 --> 00:36:32,598
Its a rabbit!
346
00:36:44,064 --> 00:36:44,731
Its a rabbit!
347
00:36:47,131 --> 00:36:50,031
You're late! You're late!
348
00:36:51,631 --> 00:36:53,531
You're late! Hurry up!
349
00:36:53,531 --> 00:36:57,198
- Oh why? What?-Hurry up your late!
350
00:36:57,498 --> 00:36:57,898
Why?
351
00:36:57,898 --> 00:36:57,964
Why?
352
00:36:57,964 --> 00:36:59,598
Hurry up!
353
00:37:02,198 --> 00:37:03,264
What? What are we lat for?
354
00:37:04,764 --> 00:37:05,864
I've seen this.
355
00:37:08,064 --> 00:37:11,931
I've seen this in the movie This being late thing, I know
356
00:37:12,698 --> 00:37:13,664
What it is?
357
00:37:28,264 --> 00:37:29,698
Is it a secrete passage way?
358
00:37:30,564 --> 00:37:33,531
Does this lead to Wonderland?
359
00:37:36,031 --> 00:37:39,331
I'm a fan! I loved Alice in Wonderland the most!
360
00:37:49,831 --> 00:37:52,798
Oh for me? Oh thank you!
361
00:37:55,298 --> 00:38:00,264
The only winner Lee Kwang Soo!
362
00:38:07,964 --> 00:38:10,664
This is my first place..
363
00:38:11,331 --> 00:38:14,931
There was a really special secret in there
364
00:38:14,931 --> 00:38:18,498
In that? What my mom called my tremble?
365
00:38:19,531 --> 00:38:20,198
Open it
366
00:38:20,198 --> 00:38:21,164
This?
367
00:38:27,264 --> 00:38:30,498
If you get the help of the lamp, then you will be the winner
368
00:38:32,264 --> 00:38:35,798
The lamp? The Aladdin lamp?
369
00:38:36,764 --> 00:38:38,698
If I touch this lamp, then it'll come out?
370
00:38:39,264 --> 00:38:46,831
If you make a wish and rub it three times, then a fairy will come out
371
00:38:49,064 --> 00:38:53,098
If they don't like the question, then the lamp fairy will not come out
372
00:38:54,498 --> 00:38:56,231
I saw this in a show
373
00:38:56,931 --> 00:38:59,498
I saw this in a show before! It's from Peter Pan
374
00:38:59,898 --> 00:39:02,764
I can show you the world~
375
00:39:04,998 --> 00:39:06,631
I'm so scared
376
00:39:28,431 --> 00:39:30,031
What are you doing, this is so embarrassing
377
00:39:30,198 --> 00:39:31,831
I guess it wasn't contained in your thoughts
378
00:39:32,531 --> 00:39:34,131
It was
379
00:39:37,931 --> 00:39:40,864
Lamp fairy!
380
00:39:49,398 --> 00:39:52,098
To me!
381
00:40:18,531 --> 00:40:23,598
Did you call me?
382
00:40:28,331 --> 00:40:29,531
Are you En Kang Hyung?
383
00:40:29,531 --> 00:40:33,964
Oh Kwang Soo!
384
00:40:38,864 --> 00:40:41,764
What are you doing here?
385
00:40:41,764 --> 00:40:42,798
I live here!
386
00:40:42,798 --> 00:40:44,098
What are you saying?
387
00:40:44,098 --> 00:40:46,498
I'm a genie, why'd you call me?
388
00:40:46,498 --> 00:40:47,664
Huh?
389
00:40:47,798 --> 00:40:50,164
I was eating food, what is it?
390
00:40:50,331 --> 00:40:51,731
How've you been?!
391
00:40:51,731 --> 00:40:54,131
I've been good how about you?
392
00:40:55,498 --> 00:40:56,464
You're the genie?
393
00:40:56,464 --> 00:40:57,364
Yeah, I'm the genie
394
00:40:57,364 --> 00:40:58,598
This look looks good on you
395
00:40:58,898 --> 00:41:00,698
Really? How're the tights on me?
396
00:41:01,698 --> 00:41:04,064
I can show you the world
397
00:41:05,464 --> 00:41:06,631
Don't sing.
398
00:41:07,998 --> 00:41:11,164
How do I do this7
399
00:41:11,164 --> 00:41:11,864
Huh?
400
00:41:11,864 --> 00:41:14,898
- How'd I thi? Yo 'gr nt m ish right?
- Yeah tell me your wish, just one
401
00:41:14,898 --> 00:41:16,031
- Just one?
- Yeah
402
00:41:26,264 --> 00:41:28,098
Rip off Jong gook hyung's tag for me
403
00:41:32,398 --> 00:41:36,031
Jong gook. Kim Jong gook hyung?
404
00:41:36,031 --> 00:41:37,464
Take off the tag
405
00:41:46,497 --> 00:41:49,031
The number one strongest man?
406
00:41:49,031 --> 00:41:51,597
Take off the tag for me, my genie man
407
00:41:51,597 --> 00:41:53,731
I wanted to go one on one with him hefore
408
00:41:53,731 --> 00:41:59,297
Okay! Your wish is my command
409
00:42:03,597 --> 00:42:04,697
Okay?
410
00:42:04,697 --> 00:42:05,764
There's one more
411
00:42:05,764 --> 00:42:06,431
What?
412
00:42:06,831 --> 00:42:12,331
- My wish.
- You can only have one wish
413
00:42:12,764 --> 00:42:13,997
Oh, only one
414
00:42:13,997 --> 00:42:15,597
Don't I have 3 wishes?
415
00:42:15,597 --> 00:42:17,231
- Our lamp is different
- Genies grant 3 wishes
416
00:42:17,231 --> 00:42:23,964
Our lamp is special, we only grant one wish
417
00:42:24,464 --> 00:42:25,431
Really?
418
00:42:25,431 --> 00:42:26,097
Yeah
419
00:42:27,564 --> 00:42:31,097
If I go to Jong gogk hung, should I choke him once?
420
00:42:31,097 --> 00:42:32,497
Yes yes yes!
421
00:42:32,497 --> 00:42:33,964
Oh this sounds fun
422
00:42:33,964 --> 00:42:35,297
Knee kick, high kick
423
00:42:35,297 --> 00:42:40,397
Knee kick, high kick? Reaily? Together.
424
00:42:40,397 --> 00:42:43,564
Gwang, Jool! Cross!
425
00:42:45,864 --> 00:42:49,064
Wait, bul I oniy have an hour
426
00:42:49,097 --> 00:42:51,231
I have to hurry because I have anolher show to shoot
427
00:42:52,431 --> 00:42:53,597
What..
428
00:42:53,597 --> 00:42:55,764
Only one hour! We have to hurry up
429
00:42:57,764 --> 00:43:01,231
There's a timing for me, I'm a special genie
430
00:43:01,231 --> 00:43:04,631
I grant one wish and only have one hour
431
00:43:04,631 --> 00:43:07,764
- You always do whatever you want!
- I'm sorry, I'm sorry
432
00:43:08,164 --> 00:43:10,097
Why are you doing whatever you want?
433
00:43:10,097 --> 00:43:11,331
I'm the genle!
434
00:43:11,331 --> 00:43:12,131
Stop joking around
435
00:43:12,131 --> 00:43:14,564
Why are you talking low to me. I'm a genie!
436
00:43:15,931 --> 00:43:16,997
Hyung. Make me win
437
00:43:16,997 --> 00:43:17,831
Of course
438
00:43:17,831 --> 00:43:19,131
- I know you can do it
- Oh okay!
439
00:43:19,131 --> 00:43:20,864
- I'll be looking forward to it
- Okay! Fighting!
440
00:43:20,864 --> 00:43:21,731
Do it'for the win!
441
00:43:25,931 --> 00:43:28,364
Let's win, Let's win
442
00:43:31,131 --> 00:43:32,564
- Win this for me
- Okay okay
443
00:43:32,564 --> 00:43:35,531
Okay you this way and I'll go this way
444
00:43:35,997 --> 00:43:39,297
Okay, let's go let's go
445
00:43:39,297 --> 00:43:40,697
Come here!
446
00:44:11,864 --> 00:44:18,531
I'll take the tag off so while I take It off you just hold him
447
00:44:18,531 --> 00:44:20,964
Okay. I hotd himY?
448
00:44:20,964 --> 00:44:22,797
- Just hold him for me and ill take it off
- Okay okay
449
00:44:23,331 --> 00:44:25,964
Since it's weird that we're hiding, let's just freely walk
450
00:44:25,964 --> 00:44:27,164
Just walk around
451
00:44:35,964 --> 00:44:38,464
Who's going to block him?
452
00:44:48,431 --> 00:44:50,064
He looks so dependable
453
00:45:02,731 --> 00:45:04,964
A lamp fairy goes to the bathroom?
454
00:45:13,331 --> 00:45:17,097
Rock paper scissors, rock paper scissors
455
00:45:18,564 --> 00:45:21,064
Paper, scissors
456
00:45:25,964 --> 00:45:27,731
Rock paper scissors, rock paper scissors
457
00:45:29,431 --> 00:45:30,364
Scissors
458
00:45:33,264 --> 00:45:34,464
Scissors
459
00:45:37,431 --> 00:45:39,431
Amazing, amazing
460
00:45:41,131 --> 00:45:43,164
rock paper scissors
461
00:45:46,431 --> 00:45:47,697
Paper
462
00:45:50,664 --> 00:45:52,064
Rock
463
00:45:56,031 --> 00:45:58,131
Amazing, amazing
464
00:45:59,864 --> 00:46:01,131
Not bad
465
00:46:10,831 --> 00:46:13,964
Rock paper scissors, rock paper scissors
466
00:46:15,131 --> 00:46:17,431
Scissors
467
00:46:22,897 --> 00:46:24,164
Scissors
468
00:46:34,297 --> 00:46:36,064
What are you doing?
469
00:46:42,897 --> 00:46:44,264
What are you doing?
470
00:46:45,631 --> 00:46:46,864
Why?
471
00:46:58,097 --> 00:47:01,631
What are we going to do? This is too big
472
00:47:02,531 --> 00:47:04,497
I feel like I'm wearing a backpack
473
00:47:06,031 --> 00:47:07,497
Are you a turtle?
474
00:47:07,497 --> 00:47:09,197
Are you going to school?
475
00:47:13,964 --> 00:47:15,597
Be careful of the wind
476
00:47:15,597 --> 00:47:17,564
But really, be caretul of the wind
477
00:47:25,597 --> 00:47:28,264
So all tne running men change like this?
478
00:47:28,264 --> 00:47:29,097
Yeah
479
00:47:32,630 --> 00:47:34,064
Things turned out like this
480
00:47:34,630 --> 00:47:36,097
I will have to camoutlage
481
00:47:57,897 --> 00:47:59,364
I was scared to death
482
00:48:02,797 --> 00:48:07,097
What is he doing. He's not doing anything correctly
483
00:48:08,697 --> 00:48:09,597
No..
484
00:48:12,697 --> 00:48:16,397
I'm not scared. I'm not scared, just joking
485
00:48:38,630 --> 00:48:39,997
What are you doing
486
00:48:40,764 --> 00:48:42,264
It's not there
487
00:48:45,630 --> 00:48:50,097
Almost fell from the tree Something could've happen
488
00:48:50,464 --> 00:48:52,430
It's not as bad as this huge name tag
489
00:48:53,430 --> 00:48:54,697
You know what's worse than this?
490
00:48:54,997 --> 00:48:56,064
You!
491
00:48:59,430 --> 00:49:01,230
I couldn't sleep at all because of you
492
00:49:01,530 --> 00:49:03,897
The person who interrupts my sleeping
493
00:49:04,664 --> 00:49:06,864
The person who always snores
494
00:49:07,764 --> 00:49:07,797
Going to the bathroom at 3 in the morning and leaving
the door open, making the wind come in!
495
00:49:07,797 --> 00:49:14,230
Going to the bathroom at 3 in the morning and leaving
the door open, making the wind come in!
496
00:49:19,130 --> 00:49:24,330
If you're going to go to the bathroom at 3 in the morning,
you should put down the zipper and close the tent door
497
00:49:24,330 --> 00:49:25,797
No that..
498
00:49:25,797 --> 00:49:28,130
And the one who always sleeps on the inside
499
00:49:28,764 --> 00:49:32,097
I was so cold so I was cuddlmg
500
00:49:32,097 --> 00:49:37,264
Since you were so close, your snoring was right next
to me ear. Do you know how that feels? Huh"?
501
00:49:40,364 --> 00:49:41,197
And
502
00:49:41,197 --> 00:49:43,797
The one who's really sorry
503
00:49:51,797 --> 00:49:55,264
What are they doing, boxing?
504
00:49:56,997 --> 00:50:01,497
And because of you. I had to sleep in the tent. I usually don't
505
00:50:01,497 --> 00:50:06,130
And what Jong gook hyung would say The one
who can never talk to his younger siblings
506
00:50:13,497 --> 00:50:17,030
Where are you. Where are you. Oh!
507
00:50:30,764 --> 00:50:32,130
Do you know who I am
508
00:50:33,297 --> 00:50:34,297
I love Gwangsoo
509
00:50:35,797 --> 00:50:37,297
Were you surprised?
510
00:50:41,930 --> 00:50:44,330
When did you come?
511
00:50:45,730 --> 00:50:47,064
Just a moment ago
512
00:50:47,064 --> 00:50:48,597
Gwangsoo I love you
513
00:50:48,597 --> 00:50:50,797
He likes you a lot
514
00:50:50,797 --> 00:50:50,897
He likes you a lot
515
00:50:50,897 --> 00:50:55,864
Gwangsoo I love you! Gwangsoo I love you!
516
00:50:55,864 --> 00:50:57,197
Gwangsoo I love you!
517
00:50:59,430 --> 00:51:02,097
Why did you hold me earlier?
518
00:51:02,697 --> 00:51:04,164
Like you were going to take my tag off
519
00:51:04,730 --> 00:51:09,030
You were going to?
520
00:51:09,030 --> 00:51:11,097
I did this earlier
521
00:51:11,097 --> 00:51:14,230
You have a name tag too?
522
00:51:14,230 --> 00:51:15,464
Wait, hold on hold on
523
00:51:15,464 --> 00:51:21,764
Gwangsoo I love you!
524
00:51:40,264 --> 00:51:42,064
It's Jong gook!
525
00:51:44,264 --> 00:51:47,897
Gary out. Gary out
526
00:51:49,397 --> 00:51:51,597
Who's that person wearing the name tag?
527
00:51:51,897 --> 00:51:54,664
II s Julianne Kang!
528
00:51:58,697 --> 00:52:00,064
Tell me your wish
529
00:52:02,297 --> 00:52:06,364
To take off the name tag of Jong g ok
530
00:52:06,364 --> 00:52:08,764
Wish granted
531
00:52:16,397 --> 00:52:18,764
A genie comes out?
532
00:52:18,764 --> 00:52:19,730
Jong gook liyun
533
00:52:20,797 --> 00:52:22,297
- Nice to meet you
- Nice to meet you too
534
00:52:24,564 --> 00:52:26,130
What's going on right now?
535
00:52:28,297 --> 00:52:31,564
- It's been a while
- It's not clothes, but the belly
536
00:52:32,397 --> 00:52:34,364
Where are you going
537
00:52:42,597 --> 00:52:45,864
Oh genie You look so handsome
538
00:52:46,664 --> 00:52:48,497
Yes. I'm the genie
539
00:52:48,497 --> 00:52:50,497
You came out because someone solved I did you solve it?
540
00:52:50,497 --> 00:52:51,163
No
541
00:52:51,163 --> 00:52:51,730
You olved it?
542
00:52:51,730 --> 00:52:54,063
Not I just met him here
543
00:52:55,097 --> 00:52:57,297
I just came by plane
544
00:52:58,797 --> 00:52:59,697
I'm not sure
545
00:52:59,697 --> 00:53:00,630
Something's weird
546
00:53:00,630 --> 00:53:01,863
But he's not in our team
547
00:53:01,863 --> 00:53:03,263
No. Out team?
548
00:53:03,263 --> 00:53:06,363
- No no, brother, he..
- Do I do this?
549
00:53:06,363 --> 00:53:10,197
What's your mission? Wait why is he here?
550
00:53:10,197 --> 00:53:11,397
I'm not sure
551
00:53:12,163 --> 00:53:13,963
I'm not sure what he's doing
552
00:53:14,663 --> 00:53:18,163
- Mayb it you opened the box
- Oh is it?
553
00:53:19,030 --> 00:53:20,730
Like a genle or something?
554
00:53:20,730 --> 00:53:25,230
Right. If you tell the genie a wish then doesn't he grant it?
555
00:53:25,230 --> 00:53:26,497
A wish to grant?
556
00:53:29,830 --> 00:53:30,997
That's right
557
00:53:31,563 --> 00:53:38,563
Who's wish is to be granted. Gwangsoo's?
558
00:53:41,730 --> 00:53:43,330
Tell me your wish
559
00:53:53,330 --> 00:53:56,663
- To be first place
- First place?
560
00:53:56,663 --> 00:53:57,830
What do I do?
561
00:53:57,830 --> 00:53:59,797
How? How?
562
00:54:04,797 --> 00:54:06,797
What are you saying?
563
00:54:08,463 --> 00:54:14,197
Not you, not you, wait!
564
00:54:15,763 --> 00:54:17,397
Come back genie!
565
00:54:18,497 --> 00:54:20,763
Hey stupid, that's t the way to do it
566
00:54:22,463 --> 00:54:29,463
Just go home Why are you doing it the way you want to
567
00:54:31,697 --> 00:54:35,363
It's not me. It's not me
568
00:54:35,363 --> 00:54:36,330
Wait
569
00:54:36,330 --> 00:54:38,730
He said that it' not me
570
00:54:38,730 --> 00:54:42,230
Genie, don't take Jong gogk hung's tag off
571
00:54:42,230 --> 00:54:44,163
Why all of a sudden?
572
00:54:45,863 --> 00:54:47,197
Oh, Julltene
573
00:54:48,430 --> 00:54:51,430
I don't know, I just came as a genie
574
00:54:51,430 --> 00:54:52,530
A genie?
575
00:54:52,530 --> 00:54:53,797
He said he came as a genie
576
00:54:54,197 --> 00:55:00,397
When I came, someone asked me to grant a wish
577
00:55:01,330 --> 00:55:01,363
Tell them
578
00:55:01,363 --> 00:55:02,430
Tell them
579
00:55:07,397 --> 00:55:09,697
Whai was it?
580
00:55:11,230 --> 00:55:12,397
Gwangsoo
581
00:55:12,397 --> 00:55:13,963
It wasn't my wish
582
00:55:13,963 --> 00:55:15,230
What? What did you say?
583
00:55:15,230 --> 00:55:17,363
This brother is so dumb, wait
584
00:55:22,063 --> 00:55:25,030
How can you fell them our plan
585
00:55:25,563 --> 00:55:30,963
You guys are the same height but how can you guys be so different?
586
00:55:31,697 --> 00:55:33,430
Grant my wish
587
00:55:34,663 --> 00:55:35,930
Okay
588
00:55:42,430 --> 00:55:49,330
What are you doing? Why are you doing this?
589
00:56:12,097 --> 00:56:13,463
Hey, why me?
590
00:56:26,263 --> 00:56:27,697
This is our hint
591
00:56:30,830 --> 00:56:32,530
Need more..
592
00:56:32,530 --> 00:56:37,297
Oh we need to find more?
593
00:56:38,297 --> 00:56:41,430
It just got more fun because of you
594
00:56:41,430 --> 00:56:44,197
- Inever knew?
- Really? You didn't know?
595
00:56:44,630 --> 00:56:46,697
Yeah I never knew
596
00:57:09,397 --> 00:57:11,630
Why is the rabbit so fast?
597
00:57:15,863 --> 00:57:18,197
Rabbit. Rabbit
598
00:57:19,897 --> 00:57:23,463
I'm going to die. I*m going to die
599
00:57:24,897 --> 00:57:26,997
Rabbit, rabbit, rabbn
600
00:57:43,230 --> 00:57:44,963
Don't do that your tired. I'm tired
601
00:57:47,530 --> 00:57:48,863
I'll buy you something yummy
602
00:57:54,230 --> 00:57:56,930
Hold on, let's talk for a little
603
00:57:59,930 --> 00:58:01,097
Hey no.
604
00:58:15,930 --> 00:58:18,330
Name tag back to normal size!
605
00:58:22,530 --> 00:58:23,596
Here you go
606
00:58:33,863 --> 00:58:35,463
Good job.
607
00:58:38,930 --> 00:58:41,796
BoA, you wanna make an alliance with me?
608
00:58:41,796 --> 00:58:43,630
What would I get out of that?
609
00:58:43,630 --> 00:58:48,363
Yah. Didn't see me catch the rabbit.
610
00:58:49,396 --> 00:58:51,263
I flew
611
00:58:52,130 --> 00:58:53,363
Does the rabbit run around?
612
00:58:53,363 --> 00:58:54,196
Yeah
613
00:58:54,363 --> 00:58:56,030
It's really fat but it's really fast.
614
00:58:58,896 --> 00:59:00,996
Who is that? Yah it's Dongwan!
615
00:59:03,996 --> 00:59:06,163
Give me the chest Hey Dongwan give me the chest
616
00:59:08,563 --> 00:59:10,130
I've been trying to catch you rabbill
617
00:59:10,130 --> 00:59:11,996
It was name lags ah hold on
618
00:59:13,230 --> 00:59:14,430
Ah... wait
619
00:59:19,830 --> 00:59:22,296
Hey. It's Sukjin hyung.
620
00:59:22,296 --> 00:59:24,196
Should we split up?
621
00:59:24,396 --> 00:59:25,896
No we can go together, he's weak.
622
00:59:27,763 --> 00:59:30,930
Oh. Gwangsoo!
623
00:59:33,330 --> 00:59:34,830
Who's that next to you?
624
00:59:35,530 --> 00:59:36,663
- Hyung
- Who's that?
625
00:59:36,663 --> 00:59:37,896
- Hello
- Oh hello
626
00:59:37,896 --> 00:59:39,230
He's my name tag fairy
627
00:59:39,230 --> 00:59:39,930
Wnat?
628
00:59:40,596 --> 00:59:42,696
- Your name tag fairy
- Hyung, what are you doing?
629
00:59:43,863 --> 00:59:45,496
What is this?
630
00:59:45,496 --> 00:59:48,330
It just happened. I opened the wrong chest.
631
00:59:48,330 --> 00:59:49,163
- Hyung
- What.?
632
00:59:49,163 --> 00:59:50,930
What happened? Feel!
633
00:59:51,796 --> 00:59:53,663
Ah sorry hyung Maybe later
634
00:59:54,996 --> 00:59:57,230
It's just there isn't a lot of time to have the genie.
635
00:59:57,663 --> 00:59:58,630
How much time?
636
00:59:58,630 --> 01:00:00,230
It's one hour but it's been like 30 mins already
637
01:00:00,230 --> 01:00:02,496
So the genie can take name tags off huh?
638
01:00:02,496 --> 01:00:03,696
No. He can't
639
01:00:03,863 --> 01:00:05,630
Oh then he can grab people for you?
640
01:00:06,830 --> 01:00:08,730
Try it show me how.
641
01:00:08,730 --> 01:00:09,130
What?
642
01:00:09,130 --> 01:00:11,330
Try it show me how.
643
01:00:11,463 --> 01:00:13,163
Try it show me how.
644
01:00:13,163 --> 01:00:14,163
Like this.
645
01:00:14,430 --> 01:00:15,996
You can't move
646
01:00:15,996 --> 01:00:16,896
Hey Hey Hey!
647
01:00:17,663 --> 01:00:18,830
Hold on!
648
01:00:19,596 --> 01:00:20,896
Hey Hey!
649
01:00:20,896 --> 01:00:22,363
Gwangsoo ah
650
01:00:22,363 --> 01:00:24,930
There's only one winner anyways. How long am I going to hold out?
651
01:00:24,930 --> 01:00:26,930
Hyung. Jail is more suitable for you than here.
652
01:00:26,930 --> 01:00:28,263
Gwangsoo!
653
01:00:28,530 --> 01:00:31,963
Hey no. We did feel cho cross! NO!
654
01:00:33,630 --> 01:00:35,130
- Hey don't take it off!
- Be careful!
655
01:00:35,596 --> 01:00:37,863
They made an allience right now!
656
01:00:37,863 --> 01:00:38,363
What?
657
01:00:38,563 --> 01:00:40,463
They made an allience
658
01:00:41,796 --> 01:00:43,330
Who made an alliance?
659
01:00:46,630 --> 01:00:51,996
Hey, let's be the last ones standing
660
01:00:52,630 --> 01:00:54,563
Us two?
661
01:00:54,563 --> 01:00:55,363
Okay
662
01:01:10,330 --> 01:01:12,030
Don't act cut!
663
01:01:15,263 --> 01:01:16,430
What is this?!
664
01:01:16,963 --> 01:01:18,330
What is this?!
665
01:01:23,130 --> 01:01:25,063
What?! What?!
666
01:01:25,230 --> 01:01:26,563
What?! What?!
667
01:01:26,563 --> 01:01:27,830
Hey! Wait
668
01:01:28,430 --> 01:01:29,363
What is this hyung doing?!
669
01:01:38,463 --> 01:01:39,463
Hyung you're out too?
670
01:01:39,463 --> 01:01:40,230
He's out
671
01:01:40,230 --> 01:01:41,163
Jeasuk Hyung
672
01:01:42,530 --> 01:01:43,563
He's out
673
01:01:46,463 --> 01:01:48,196
Who's left?
674
01:01:48,563 --> 01:01:50,096
- You. Me
- Haha hyung's out?
675
01:01:50,096 --> 01:01:50,830
Haha huyng out?
676
01:01:50,830 --> 01:01:54,696
Yeah, that's why I told you not take it off They made an alliance
677
01:01:55,096 --> 01:01:56,630
Do I have to make an alliance with you?
678
01:01:56,630 --> 01:01:57,696
I have a genie.
679
01:01:58,430 --> 01:02:01,463
- Hurry up iheres no time
- Oh really okay
680
01:02:01,463 --> 01:02:02,563
Genie, there's no time
681
01:02:08,063 --> 01:02:18,730
Hyung. Jihyo. BoA, and Jae hyung are alliances
682
01:02:20,063 --> 01:02:21,796
- Just those three are left.
- Okay then we have to hurry.
683
01:02:22,996 --> 01:02:24,463
What is wonsehnah?
684
01:02:24,463 --> 01:02:26,396
Wonsehnah?
685
01:02:29,663 --> 01:02:30,730
- Gwangsoo
- Huh
686
01:02:30,730 --> 01:02:33,596
I'm sorry but I have to gel on the plane now
687
01:02:34,296 --> 01:02:35,730
I have to get on the plane now.
688
01:02:40,330 --> 01:02:41,530
What?
689
01:02:42,163 --> 01:02:44,896
I told you one hour!
690
01:02:45,330 --> 01:02:48,296
It's time I have to get on the plane.
691
01:02:48,463 --> 01:02:50,196
What km of genie rides planes!
692
01:02:50,196 --> 01:02:52,830
- I do
- How many mins are left?
693
01:02:52,830 --> 01:02:53,763
How many mins are left?
694
01:02:53,763 --> 01:02:54,763
20 seconds left
695
01:02:54,763 --> 01:02:55,963
What?!
696
01:02:57,030 --> 01:02:59,196
- 20 seconds? No! 20 mins!
- 20 seconds
697
01:02:59,196 --> 01:03:01,630
20 seconds? Nol 20 mins!
698
01:03:01,863 --> 01:03:03,896
What should I do?
Hurry up and catch them!!!
699
01:03:04,096 --> 01:03:07,263
Just hurry up and catch anything! One hour already past?!
700
01:03:16,230 --> 01:03:18,630
Hurry up
701
01:03:19,363 --> 01:03:20,563
Catch her!!
702
01:03:30,363 --> 01:03:31,496
Hey! Why are you running?
703
01:03:45,196 --> 01:03:45,930
Hyung..
704
01:03:46,896 --> 01:03:47,663
- Good Job
- Your done?
705
01:03:47,663 --> 01:03:48,163
Yeah
706
01:03:49,063 --> 01:03:51,030
- You're I a in now?
- Sorry I have to go
707
01:03:51,396 --> 01:03:53,263
Why are you so good at keeping the time?
708
01:03:53,263 --> 01:03:55,829
Good luck I told you one hour.
709
01:03:56,896 --> 01:03:59,063
- Your leaving?
- Call me.
710
01:03:59,063 --> 01:04:00,329
Hyung thanks!
711
01:04:00,329 --> 01:04:03,763
If I win its all because of you! What do I do now!!
712
01:04:05,496 --> 01:04:07,063
It was so much fun!
713
01:04:07,063 --> 01:04:09,929
Good job! You worked hard!
714
01:04:16,929 --> 01:04:18,496
Hey Lee Gwangsoo!
715
01:04:23,096 --> 01:04:24,729
Where's Julian?
716
01:04:25,063 --> 01:04:27,096
I told him to leave because I felt bad for you
717
01:04:27,096 --> 01:04:29,229
Don't lie, He got taken away huh?
718
01:04:29,429 --> 01:04:30,996
I only had one hour...
719
01:04:30,996 --> 01:04:33,896
You only had an hour? What are you going to do now?
720
01:04:33,896 --> 01:04:36,529
I'm going to join you after I receive your forgiveness.
721
01:04:39,529 --> 01:04:41,363
The wind might blow your name tag away
722
01:04:41,363 --> 01:04:44,563
I'm really nervous .It makes tearing noises when the wind blows.
723
01:04:45,429 --> 01:04:47,663
Let's hurry up together. It's 2:2
724
01:04:48,929 --> 01:04:52,129
Noona. Last week we saw BoA.
725
01:04:53,429 --> 01:04:55,196
- You think you can ou do it?
- Yeah
726
01:04:56,263 --> 01:05:01,263
- Oh don't come to close!
- It's an alliance I keep promises
727
01:05:05,496 --> 01:05:07,696
Tuh... I guess its something luh right?
728
01:06:00,096 --> 01:06:02,063
Oh I got scared...
729
01:07:02,063 --> 01:07:03,229
You can't do that!
730
01:07:03,863 --> 01:07:05,129
It starts with
731
01:07:05,129 --> 01:07:06,096
let's end this fast
732
01:07:06,096 --> 01:07:06,929
End what?
733
01:07:06,929 --> 01:07:07,596
Let's end this fast
734
01:07:07,596 --> 01:07:09,529
Therewas nothing here. I
735
01:07:10,863 --> 01:07:12,463
Then why are you running away
736
01:07:12,463 --> 01:07:13,496
It starts with J
737
01:07:30,163 --> 01:07:31,096
Why is there a bike here?
738
01:07:31,096 --> 01:07:31,829
Leave it.
739
01:07:36,863 --> 01:07:38,596
Aren't you two alliances?
740
01:07:39,063 --> 01:07:41,029
No. He just betrayed me
741
01:07:41,229 --> 01:07:41,963
Who-did?
742
01:07:41,963 --> 01:07:42,996
Jae-hyung oppa
743
01:07:44,763 --> 01:07:45,863
Catch'him Catcn him!
744
01:07:46,096 --> 01:07:46,129
Gwangsoo be careful when you run!
745
01:07:46,129 --> 01:07:48,096
Gwangsoo be careful when you run!
746
01:07:51,796 --> 01:07:52,896
Traitor!
747
01:07:53,429 --> 01:07:55,929
Why dirt you betray her?
748
01:07:56,096 --> 01:07:57,596
You betrayed me
749
01:07:58,529 --> 01:07:59,463
Wait
750
01:07:59,463 --> 01:08:02,296
Hold on! Go away!
751
01:08:04,763 --> 01:08:06,763
Look at his stance
752
01:08:06,796 --> 01:08:09,163
Oh you look really weird. What is this hyung?
753
01:08:09,329 --> 01:08:10,829
- I'm Okay
- What are you doing?
754
01:08:11,396 --> 01:08:12,829
BoA BoA
755
01:08:12,829 --> 01:08:14,296
What? What do you want from me?
756
01:08:14,396 --> 01:08:15,629
Do you wanna get 1st plice1
757
01:08:15,629 --> 01:08:16,196
Yes
758
01:08:23,662 --> 01:08:27,763
Hurry up and grab him It's just a wast of time
759
01:08:27,962 --> 01:08:27,996
Hold on! Wait
760
01:08:27,996 --> 01:08:28,595
Hold on! Wait
761
01:08:28,595 --> 01:08:31,328
Why are you doing this to me? Wait .why me?
762
01:08:31,429 --> 01:08:32,729
Because you are a traito
763
01:08:32,729 --> 01:08:34,496
Why? What did I betray?
764
01:08:36,563 --> 01:08:37,529
Get him. Get him!
765
01:08:37,763 --> 01:08:39,196
Get his arms!
766
01:08:39,196 --> 01:08:42,328
Yah wait! Hold on...
767
01:08:48,095 --> 01:08:50,996
Do you really want to live that much?
Yeah I really wanna live that much!
768
01:08:51,296 --> 01:08:55,129
But we still have to take off someone's name lag to know the hint
769
01:08:55,129 --> 01:08:56,095
Who?
770
01:08:56,095 --> 01:08:57,095
You!
771
01:08:57,095 --> 01:08:58,296
No I'll give you my tetter!
772
01:08:58,296 --> 01:09:01,696
No we can t do anything with 3 we need one more
773
01:09:01,696 --> 01:09:04,929
Shouldn't we join forces to figure it out?
774
01:09:04,929 --> 01:09:06,863
You stiil wanna be the lone survivor
775
01:09:07,029 --> 01:09:08,229
We c n get him quick
776
01:09:08,595 --> 01:09:09,929
Hey do you guys have the key?
777
01:09:09,929 --> 01:09:11,496
- No I don'
- No I don't
778
01:09:11,496 --> 01:09:12,429
- Do you have it BoA?
- No I don't
779
01:09:12,429 --> 01:09:14,363
Then Jae hyung has it.
780
01:09:15,029 --> 01:09:16,328
Jae hyung is down there.
781
01:09:24,095 --> 01:09:25,696
- I'm so sorry!
- No No it's okay.
782
01:09:25,996 --> 01:09:28,162
- I'll show you
- I'll give you this too
783
01:09:28,162 --> 01:09:29,296
No. Don't gel angry!
784
01:09:29,296 --> 01:09:30,429
I'm not angry!
785
01:09:32,529 --> 01:09:38,462
Okay look look I have Jae hyung and Sukjin hyung's
786
01:09:38,462 --> 01:09:41,562
Unnie please win
787
01:09:44,029 --> 01:09:44,796
Please forgive me this one time!
788
01:09:44,962 --> 01:09:46,395
I'm going to jaill Unnie
789
01:09:46,595 --> 01:09:48,095
Me too BoA!
790
01:09:49,662 --> 01:09:50,496
Hurry up
791
01:10:03,062 --> 01:10:04,329
Center
792
01:10:17,096 --> 01:10:18,329
He's right there
793
01:10:22,129 --> 01:10:22,962
Jae hyung nyung!
794
01:10:23,729 --> 01:10:25,462
Where's the key?
795
01:10:27,262 --> 01:10:28,429
Don't do this to me
796
01:10:28,562 --> 01:10:30,196
Where's the key?
797
01:10:30,196 --> 01:10:31,662
My legs are swollen
798
01:10:31,662 --> 01:10:34,696
Me too, let's hurry up and go home.
799
01:10:35,762 --> 01:10:36,829
Just let me win
800
01:10:36,829 --> 01:10:38,696
Your coming to me?
801
01:10:38,696 --> 01:10:39,829
Come here
802
01:10:40,162 --> 01:10:42,696
I can't do you Jihyo... Gwangsoo come here.
803
01:10:44,196 --> 01:10:45,796
Where you just hiding?
804
01:10:49,329 --> 01:10:53,196
What is this? If I get my name tag ripped
from a person like this, it'll hurt my pride!
805
01:10:53,796 --> 01:10:54,429
My legs are too tired..
806
01:10:54,429 --> 01:11:02,129
- Hyung! Just give up!
He's going to have body pains just catch him!
807
01:11:03,029 --> 01:11:04,596
Jihyo. You just have to cover me..
808
01:11:05,096 --> 01:11:08,396
It's gonna get rough because it's man to man
809
01:11:08,396 --> 01:11:13,129
It's gonna be to your advantage because of his name tag
810
01:11:13,129 --> 01:11:17,396
I feel like I might be able to win against the guest for the first time.
811
01:11:18,596 --> 01:11:24,162
I think your mistaken I don't think I'll lose to you
812
01:11:26,396 --> 01:11:28,229
Don't be indecisive!
813
01:11:31,796 --> 01:11:35,662
Hold on! I have a concert so I can't hurt my hands I'll be in trouble!
814
01:11:36,996 --> 01:11:37,962
Piano!
815
01:11:42,029 --> 01:11:44,696
What do I do?!
816
01:11:44,696 --> 01:11:45,829
How do I catch this?
817
01:11:48,496 --> 01:11:52,596
- How did you survive till now?
- I kept begging for my life.
818
01:11:53,162 --> 01:11:54,696
Do you wanna guest in You and I?
819
01:11:56,996 --> 01:11:58,796
Hyung.then...
820
01:12:02,362 --> 01:12:03,662
He's too weak!
821
01:12:03,862 --> 01:12:04,929
What are you.
822
01:12:04,929 --> 01:12:06,529
He's too weak!
823
01:12:07,196 --> 01:12:09,062
Why are you so tall?
824
01:12:15,262 --> 01:12:17,129
Ahhht Wait
825
01:12:17,129 --> 01:12:19,862
What is it that hurts so much?!
826
01:12:19,862 --> 01:12:21,096
I have to play piano
827
01:12:21,096 --> 01:12:22,796
- What are you doing?
- I just
828
01:12:23,096 --> 01:12:24,729
I can't do this!
829
01:12:24,729 --> 01:12:26,829
No No I just...
830
01:12:27,396 --> 01:12:30,429
Let's do it hard in one time!
831
01:12:30,429 --> 01:12:37,196
Doesn't it seems like when herbivores fight.
How they kick eachother and stuff?
832
01:13:15,929 --> 01:13:17,162
I got it!
833
01:13:25,396 --> 01:13:26,429
I got it!
834
01:13:47,329 --> 01:13:48,029
Thanks
835
01:13:49,962 --> 01:13:50,996
Yon made me out?
836
01:13:50,996 --> 01:13:52,729
Well. What do I do?
837
01:13:53,429 --> 01:13:54,962
Hurry up and give me the key.
838
01:13:54,962 --> 01:13:56,096
I don't know, just find it.
839
01:14:01,629 --> 01:14:05,496
It was crazy a Jejuusiand last week..
840
01:14:07,962 --> 01:14:09,296
What am I?
841
01:14:11,429 --> 01:14:12,929
Soogwon?
842
01:14:14,062 --> 01:14:19,496
Oh, it's the Art Center!
843
01:14:21,029 --> 01:14:22,329
Giv me the key!
844
01:14:22,329 --> 01:14:22,896
I don't know.
845
01:14:22,896 --> 01:14:24,062
I'll give this to you.
846
01:14:26,362 --> 01:14:27,996
It's in my stomach
847
01:14:29,596 --> 01:14:31,729
How could I touch your stomach?
848
01:14:31,729 --> 01:14:33,096
I don't know
849
01:14:33,662 --> 01:14:39,962
Gwangsoo I'll win with you. Look for me?
850
01:14:39,996 --> 01:14:40,729
Do you wanna die?
851
01:14:44,662 --> 01:14:45,996
Gh he found it!
852
01:14:49,596 --> 01:14:51,096
Oh, the key's really pretty
853
01:14:52,362 --> 01:14:56,162
Jae hyung. You worked hard Gwangsoo I'm sorry
854
01:15:00,995 --> 01:15:02,395
It was so hard.
855
01:15:08,862 --> 01:15:13,695
Edit the part I fought with Gwangsoo to look cool.
856
01:15:15,262 --> 01:15:20,395
Make me look like a cheetah
857
01:16:13,195 --> 01:16:15,762
Unnie Congradulations!
858
01:16:15,762 --> 01:16:16,929
Ms. Mong. You won
859
01:16:18,195 --> 01:16:20,195
How did you take off Gwangsoo's?
860
01:16:20,195 --> 01:16:24,662
Gwangsoo and Jaehyung got in a fight
861
01:16:24,662 --> 01:16:25,329
And then?
862
01:16:25,329 --> 01:16:29,829
Gwangsoo took off Jae hyung and I got Gwangsos's
but he's really angry right now
863
01:16:30,495 --> 01:16:31,929
Why should he be angry?
864
01:16:33,562 --> 01:16:35,162
Royalty Jaehyung. Royal Gwangsoo
865
01:16:35,162 --> 01:16:37,595
Ah Royal Jaehyung Royal Gwangsoo
866
01:16:38,462 --> 01:16:40,029
Wow so close
867
01:16:40,029 --> 01:16:41,462
You should be like that
868
01:16:41,462 --> 01:16:43,529
Go to Jong kook hyung.
869
01:16:44,429 --> 01:16:46,495
Why did you betray Jong kook?
870
01:16:47,195 --> 01:16:48,162
Go
871
01:16:48,229 --> 01:16:50,695
Hey, what was your wish?
872
01:16:51,595 --> 01:16:52,529
To take off your name tag.
873
01:16:54,195 --> 01:16:55,595
Just let it go
874
01:16:55,595 --> 01:16:57,062
He really just...
875
01:16:57,962 --> 01:16:57,995
Go away
876
01:16:57,995 --> 01:16:58,029
Go away
877
01:16:58,029 --> 01:16:59,362
Go away
878
01:16:59,729 --> 01:17:00,529
What is this?
879
01:17:00,962 --> 01:17:02,029
It's money
880
01:17:02,029 --> 01:17:03,962
She always takes money
881
01:17:04,162 --> 01:17:05,662
It's like jewlery? What is it?
882
01:17:05,662 --> 01:17:08,095
What is it?
883
01:17:09,129 --> 01:17:09,862
Wow. That's great
884
01:17:09,862 --> 01:17:12,729
- They always give her money
- Hey, just open up a jewelry shop
885
01:17:13,829 --> 01:17:15,595
What happened to you?
886
01:17:15,595 --> 01:17:19,095
I really flew like a cheetah but just watch the show
887
01:17:19,095 --> 01:17:21,529
When you see the show, you'll know everything
888
01:17:21,529 --> 01:17:23,762
He's weaker than the wind.
59808
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.