All language subtitles for Mr Honesty Episode 21 kisskh

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,360 --> 00:00:19,010 ♪ Our story sounds absurd ♪ 2 00:00:19,180 --> 00:00:23,790 ♪ It wasn’t perfect when we first met ♪ 3 00:00:24,040 --> 00:00:28,370 ♪ When I was depressed you turned up ♪ 4 00:00:28,370 --> 00:00:31,750 ♪ Maybe we were destined to meet ♪ 5 00:00:33,780 --> 00:00:37,960 ♪ When you come near, I have a crush ♪ 6 00:00:38,640 --> 00:00:43,230 ♪ Every lie becomes sweet ♪ 7 00:00:43,410 --> 00:00:47,740 ♪ Love looks messy but my love grows ♪ 8 00:00:47,740 --> 00:00:52,650 ♪ I care for everything about you ♪ 9 00:00:53,120 --> 00:00:57,960 ♪ If I can say something to tell you I miss you ♪ 10 00:00:57,960 --> 00:01:02,770 ♪ I’ll firmly say I love you ♪ 11 00:01:02,770 --> 00:01:07,090 ♪ Love is growing and do you feel it ♪ 12 00:01:07,090 --> 00:01:11,490 ♪ My world shines more brilliantly with you around ♪ 13 00:01:12,540 --> 00:01:17,370 ♪ If I can say something to tell you I miss you ♪ 14 00:01:17,370 --> 00:01:22,050 ♪ I’ll firmly say I love you ♪ 15 00:01:22,140 --> 00:01:26,520 ♪ Love is growing and do you feel it ♪ 16 00:01:26,520 --> 00:01:30,180 ♪ My world shines more brilliantly with you around ♪ 17 00:01:30,350 --> 00:01:43,480 ♪ Forever ♪ 18 00:01:49,660 --> 00:01:56,420 = Mr. Honesty = 19 00:01:58,180 --> 00:02:03,140 = Episode 21 = 20 00:02:13,800 --> 00:02:14,520 What’s taking you so long? 21 00:02:15,520 --> 00:02:16,480 Sorry to keep you waiting. 22 00:02:17,520 --> 00:02:18,360 Yeah. 23 00:02:19,320 --> 00:02:20,920 I’ve waited for you for 28 years. 24 00:02:25,200 --> 00:02:25,920 Look. 25 00:02:32,080 --> 00:02:33,880 What’s the occasion? 26 00:02:34,720 --> 00:02:36,520 I’m showered with surprises! 27 00:02:36,760 --> 00:02:38,440 Does it have to be a special occasion 28 00:02:38,440 --> 00:02:39,840 to surprise you? 29 00:02:40,840 --> 00:02:42,200 I want you to enjoy it. 30 00:02:43,080 --> 00:02:43,920 You like it? 31 00:02:45,840 --> 00:02:46,760 I love it. 32 00:02:49,080 --> 00:02:51,120 This will be my sweetest memory. 33 00:02:54,640 --> 00:02:56,480 Every day ahead of us 34 00:02:59,560 --> 00:03:01,200 will be just as sweet. 35 00:03:02,440 --> 00:03:05,560 ♪ Fate brought us together ♪ 36 00:03:05,680 --> 00:03:08,880 ♪ My heart starts to race when I see you ♪ 37 00:03:10,580 --> 00:03:13,860 ♪ I can’t forget about you ♪ 38 00:03:13,920 --> 00:03:17,850 ♪ I give in ♪ 39 00:03:18,850 --> 00:03:22,020 ♪ We’re probably meant to be ♪ 40 00:03:22,140 --> 00:03:25,860 ♪ That’s too coincidental to be a coincidence ♪ 41 00:03:27,000 --> 00:03:30,340 ♪ Without you ♪ 42 00:03:30,400 --> 00:03:34,390 ♪ I wouldn’t know what love is ♪ 43 00:03:34,470 --> 00:03:38,640 ♪ My love for you is like marshmallow ♪ 44 00:03:38,730 --> 00:03:42,590 ♪ Bite it and it feels sweet ♪ 45 00:03:42,670 --> 00:03:46,750 ♪ You’re like the warm sunlight outside the window ♪ 46 00:03:46,780 --> 00:03:50,460 ♪ I can’t resist it ♪ 47 00:03:50,520 --> 00:03:51,680 I’m nervous. 48 00:03:54,800 --> 00:03:55,720 Me too. 49 00:04:24,440 --> 00:04:24,920 Gu Bo, 50 00:04:24,920 --> 00:04:25,360 take a rest. 51 00:04:25,360 --> 00:04:26,280 Have the noodles first. 52 00:04:26,480 --> 00:04:27,840 Eat without me. I’m not hungry. 53 00:04:27,840 --> 00:04:29,240 There’s one screw left. 54 00:04:29,240 --> 00:04:30,720 Just leave it there. 55 00:04:30,920 --> 00:04:31,800 Don’t worry. 56 00:04:31,800 --> 00:04:32,840 I can fix it. 57 00:04:32,840 --> 00:04:33,960 Give me a few more minutes. 58 00:04:36,960 --> 00:04:37,720 Alright. 59 00:04:41,840 --> 00:04:43,320 Let’s see if it works. 60 00:04:46,480 --> 00:04:47,960 Gu Bo! 61 00:04:48,800 --> 00:04:50,920 Did you knock the power off? 62 00:04:55,240 --> 00:04:56,640 Sorry, Xia Di. 63 00:04:57,160 --> 00:04:57,800 No biggie. 64 00:04:58,360 --> 00:04:59,840 I’ve called property management. 65 00:05:00,400 --> 00:05:01,480 They can 66 00:05:01,480 --> 00:05:02,280 make the power back on. 67 00:05:03,240 --> 00:05:04,720 What about your speaker box? 68 00:05:05,040 --> 00:05:06,640 I don’t like the color anyway. 69 00:05:06,640 --> 00:05:07,840 It’s good to have a new one. 70 00:05:09,320 --> 00:05:10,960 No wonder you don’t like me. 71 00:05:12,080 --> 00:05:13,520 I’m so useless. 72 00:05:17,400 --> 00:05:19,080 You’re a nice guy. 73 00:05:20,120 --> 00:05:20,920 I mean it. 74 00:05:22,360 --> 00:05:23,840 It’s my fault. 75 00:05:25,000 --> 00:05:27,200 I’m not a passionate person. 76 00:05:27,760 --> 00:05:30,040 Investing so much energy in love 77 00:05:30,200 --> 00:05:31,800 is too risky 78 00:05:32,160 --> 00:05:33,440 with little return. 79 00:05:34,120 --> 00:05:35,000 You know what I’m saying? 80 00:05:36,960 --> 00:05:37,720 I don’t. 81 00:05:40,080 --> 00:05:41,120 Let me put it this way. 82 00:05:41,120 --> 00:05:43,480 Although I draw romantic comics for a living, 83 00:05:43,760 --> 00:05:45,320 I know little about love. 84 00:05:46,280 --> 00:05:47,640 I’ve never 85 00:05:47,920 --> 00:05:49,760 had any real relationships. 86 00:05:50,920 --> 00:05:52,640 I don’t know what it’s like 87 00:05:52,800 --> 00:05:54,200 to love someone 88 00:05:54,600 --> 00:05:55,400 or, 89 00:05:56,000 --> 00:05:56,960 what should it be like? 90 00:06:01,200 --> 00:06:02,160 Try it. 91 00:06:04,840 --> 00:06:05,720 What? 92 00:06:06,000 --> 00:06:06,960 Didn’t you say 93 00:06:06,960 --> 00:06:07,800 you want to know 94 00:06:07,800 --> 00:06:09,480 what it’s like to love someone? 95 00:06:09,760 --> 00:06:10,640 Let’s try it. 96 00:06:10,640 --> 00:06:11,720 Take it as an experiment. 97 00:06:11,720 --> 00:06:13,000 I’ll be your guinea pig. 98 00:06:14,600 --> 00:06:15,480 Even if... 99 00:06:15,840 --> 00:06:17,720 Even if it doesn’t work out 100 00:06:18,440 --> 00:06:20,320 and you still don’t love me, 101 00:06:21,800 --> 00:06:22,920 that’s OK. 102 00:06:23,280 --> 00:06:23,920 I’m not 103 00:06:23,920 --> 00:06:25,400 forcing you to be with me. 104 00:06:26,160 --> 00:06:27,520 It’s just that I want to show you 105 00:06:27,720 --> 00:06:29,200 loving someone 106 00:06:29,360 --> 00:06:31,000 is better than you imagined. 107 00:07:10,120 --> 00:07:11,160 The power is back. 108 00:07:11,160 --> 00:07:13,120 Yeah, it’s back. 109 00:07:14,040 --> 00:07:14,880 Good timing. 110 00:07:15,840 --> 00:07:17,560 If there isn’t anything else, 111 00:07:17,560 --> 00:07:19,120 you can go home. 112 00:07:20,640 --> 00:07:21,560 I’m tired. 113 00:07:22,040 --> 00:07:23,000 I need to sleep. 114 00:07:23,280 --> 00:07:24,040 Good night. 115 00:07:24,040 --> 00:07:25,040 I... I... 116 00:07:59,560 --> 00:08:00,640 Sleepyhead, 117 00:08:01,120 --> 00:08:03,200 wake up. Stop pretending. 118 00:08:05,720 --> 00:08:07,400 How did you know I’m awake? 119 00:08:08,360 --> 00:08:10,320 You just smiled 120 00:08:10,800 --> 00:08:12,560 and you were smiling 121 00:08:13,160 --> 00:08:15,280 in your dream the entire night. 122 00:08:26,880 --> 00:08:29,160 It’s time to get up. 123 00:08:31,200 --> 00:08:32,680 Let’s not go to the office today. 124 00:08:34,480 --> 00:08:35,680 I can’t. 125 00:08:37,800 --> 00:08:38,760 - No? - What are you doing? 126 00:08:42,300 --> 00:08:44,620 = Reminder Meeting for the Bid = 127 00:08:48,560 --> 00:08:50,840 As your assistant, I have to remind you 128 00:08:52,840 --> 00:08:54,520 that you and Ms. He 129 00:08:55,200 --> 00:08:56,280 have a meeting later 130 00:08:56,840 --> 00:08:58,320 to discuss the bid. 131 00:08:59,440 --> 00:09:00,800 I suggest 132 00:09:00,800 --> 00:09:03,720 you get up now, take a shower and get changed. 133 00:09:05,080 --> 00:09:07,360 I’ll ask reception to get your breakfast ready. 134 00:09:07,600 --> 00:09:08,600 Is that 135 00:09:09,200 --> 00:09:09,880 OK? 136 00:09:11,080 --> 00:09:11,960 Not exactly. 137 00:09:14,520 --> 00:09:15,520 Fine. 138 00:09:16,200 --> 00:09:18,040 You stay here. 139 00:09:18,960 --> 00:09:19,880 I’m getting out of bed. 140 00:09:26,360 --> 00:09:27,480 Let’s cuddle 141 00:09:28,200 --> 00:09:29,080 for a few more minutes. 142 00:09:39,200 --> 00:09:41,400 I’ve contacted the two firms 143 00:09:41,400 --> 00:09:42,640 you selected. 144 00:09:43,280 --> 00:09:45,360 Hongtu says 145 00:09:45,360 --> 00:09:47,400 this project is beyond their ability. 146 00:09:47,400 --> 00:09:49,560 They’ve made it clear to waive the right. 147 00:09:50,960 --> 00:09:52,560 What about Jitong? 148 00:09:53,000 --> 00:09:54,800 Their response is vague. 149 00:09:55,160 --> 00:09:56,040 The clock is ticking. 150 00:09:56,040 --> 00:09:58,040 We should reach out to other firms. 151 00:10:00,040 --> 00:10:01,280 What do you think 152 00:10:02,080 --> 00:10:03,360 about Jiaye? 153 00:10:03,360 --> 00:10:03,880 Jiaye? 154 00:10:03,880 --> 00:10:04,440 Yes. 155 00:10:04,560 --> 00:10:05,560 Never heard of it. 156 00:10:06,000 --> 00:10:06,680 I know. 157 00:10:06,840 --> 00:10:07,720 Jiaye was founded 158 00:10:07,720 --> 00:10:09,280 last year. 159 00:10:09,520 --> 00:10:11,000 It’s a small firm 160 00:10:12,040 --> 00:10:13,200 and has never worked with you, 161 00:10:13,200 --> 00:10:14,240 so you don’t know about it. 162 00:10:14,560 --> 00:10:15,840 I’ve done my research. 163 00:10:15,960 --> 00:10:17,840 As small as it is, 164 00:10:18,000 --> 00:10:19,920 they’re responsible 165 00:10:20,040 --> 00:10:21,280 and professional. 166 00:10:24,240 --> 00:10:25,160 What do you think? 167 00:10:27,000 --> 00:10:28,080 Me? 168 00:10:28,680 --> 00:10:29,760 We’re having a discussion. 169 00:10:30,040 --> 00:10:31,560 Feel free to speak your mind. 170 00:10:35,640 --> 00:10:36,960 Yes, Yiren. 171 00:10:38,880 --> 00:10:40,840 I worked with small engineering companies 172 00:10:40,840 --> 00:10:43,400 at my last job. 173 00:10:43,920 --> 00:10:45,080 Some 174 00:10:45,240 --> 00:10:46,640 are unprofessional. 175 00:10:47,040 --> 00:10:48,280 But there are a few 176 00:10:48,480 --> 00:10:49,520 that can’t 177 00:10:49,520 --> 00:10:51,040 land big projects 178 00:10:51,040 --> 00:10:52,360 because of the size 179 00:10:52,480 --> 00:10:54,040 and lack of funds. 180 00:10:54,040 --> 00:10:55,080 Actually, 181 00:10:55,240 --> 00:10:57,080 they’re capable. 182 00:10:58,160 --> 00:10:59,080 But Jiaye... 183 00:10:59,080 --> 00:10:59,920 Look, 184 00:11:00,040 --> 00:11:01,400 Yiren also thinks it may work. 185 00:11:01,680 --> 00:11:03,240 We’re calling for bids anyway. 186 00:11:03,320 --> 00:11:05,080 Why don’t we give them a chance? 187 00:11:05,480 --> 00:11:06,480 Let them show us 188 00:11:06,480 --> 00:11:07,920 how well they can do. 189 00:11:08,200 --> 00:11:08,840 OK. 190 00:11:09,040 --> 00:11:10,440 Send them an invitation. 191 00:11:10,640 --> 00:11:11,280 Sure. 192 00:11:11,280 --> 00:11:12,080 No problem. 193 00:11:12,080 --> 00:11:13,520 I’m on it. 194 00:11:14,520 --> 00:11:15,440 By the way, Yiren, 195 00:11:16,480 --> 00:11:17,920 you’ll be assisting me 196 00:11:17,920 --> 00:11:19,320 with the open bid. 197 00:11:19,480 --> 00:11:21,280 Let’s discuss the invitation later. 198 00:11:22,320 --> 00:11:23,000 Me? 199 00:11:23,000 --> 00:11:23,760 Yes. 200 00:11:24,960 --> 00:11:25,640 What’s wrong? 201 00:11:26,320 --> 00:11:27,880 I can’t give you orders anymore. 202 00:11:28,160 --> 00:11:29,240 No, no. 203 00:11:29,240 --> 00:11:30,240 Relax. 204 00:11:30,720 --> 00:11:32,280 I’ve told Mr. Fang about it. 205 00:11:32,360 --> 00:11:33,520 He’s agreed. 206 00:11:34,880 --> 00:11:36,120 I’m not sure 207 00:11:36,120 --> 00:11:37,440 if I’m up for 208 00:11:38,240 --> 00:11:39,960 such an important task. 209 00:11:41,280 --> 00:11:43,320 Be confident. 210 00:11:43,760 --> 00:11:46,000 I always have faith in you. 211 00:11:47,520 --> 00:11:48,400 Thanks. 212 00:11:48,920 --> 00:11:50,360 I’ll do my best. 213 00:11:51,000 --> 00:11:51,840 Invitations 214 00:11:51,840 --> 00:11:52,920 must be sent to all bidders within a week. 215 00:11:52,920 --> 00:11:53,880 No delay is allowed. 216 00:11:53,880 --> 00:11:55,240 So you may have to 217 00:11:55,240 --> 00:11:56,280 work overtime in the next few days. 218 00:11:56,840 --> 00:11:58,880 Also, pay attention to the format. 219 00:11:58,880 --> 00:12:00,040 Make sure the details and requirements 220 00:12:00,040 --> 00:12:01,160 are accurate. 221 00:12:02,120 --> 00:12:03,560 If there’s any question, 222 00:12:03,720 --> 00:12:05,000 you can come to me anytime. 223 00:12:07,200 --> 00:12:09,160 Should I call you naive 224 00:12:09,880 --> 00:12:11,800 or stupid? 225 00:12:12,480 --> 00:12:14,160 He doesn’t need to change. 226 00:12:14,640 --> 00:12:16,640 You don’t know him at all. 227 00:12:17,560 --> 00:12:18,680 Name your price. 228 00:12:18,880 --> 00:12:20,800 What can make you leave Fang Zhiyou? 229 00:12:21,800 --> 00:12:22,400 Yiren, 230 00:12:23,480 --> 00:12:24,920 can you meet the deadline? 231 00:12:24,920 --> 00:12:25,960 Is it too tight? 232 00:12:26,960 --> 00:12:28,000 Or, 233 00:12:28,000 --> 00:12:29,360 if you can’t finish it on time, 234 00:12:29,360 --> 00:12:30,360 please tell me in advance. 235 00:12:30,360 --> 00:12:31,160 I got it. 236 00:12:31,520 --> 00:12:32,840 I’ll get it done on time. 237 00:12:33,000 --> 00:12:33,960 Good. 238 00:12:35,480 --> 00:12:36,280 Ms. He. 239 00:12:39,720 --> 00:12:40,440 What’s wrong? 240 00:12:43,400 --> 00:12:44,600 I’d like to know 241 00:12:45,640 --> 00:12:47,320 if you still think 242 00:12:47,400 --> 00:12:49,040 I shouldn’t work here 243 00:12:49,880 --> 00:12:51,760 or stay with Fang Zhiyou. 244 00:12:52,840 --> 00:12:53,560 Yes. 245 00:12:55,600 --> 00:12:56,280 But why... 246 00:12:56,280 --> 00:12:57,680 Are you wondering 247 00:12:58,160 --> 00:12:59,920 why my attitude towards you 248 00:12:59,920 --> 00:13:00,880 has completely changed? 249 00:13:03,640 --> 00:13:04,640 To tell you the truth, 250 00:13:04,640 --> 00:13:05,960 previously, I targeted you 251 00:13:05,960 --> 00:13:07,680 for the sake of the company 252 00:13:08,040 --> 00:13:09,240 as well as 253 00:13:09,640 --> 00:13:11,000 myself. 254 00:13:14,880 --> 00:13:16,280 I love Fang Zhiyou. 255 00:13:16,680 --> 00:13:18,240 I’ve loved him since a long time ago. 256 00:13:19,400 --> 00:13:19,960 When I 257 00:13:19,960 --> 00:13:20,560 first heard 258 00:13:20,560 --> 00:13:22,040 you two are together, 259 00:13:22,560 --> 00:13:24,280 I couldn’t take it. 260 00:13:25,360 --> 00:13:27,120 As for those things I said, 261 00:13:28,800 --> 00:13:30,320 I said them out of jealousy. 262 00:13:32,640 --> 00:13:34,240 You love Fang Zhiyou? 263 00:13:36,640 --> 00:13:37,520 What? 264 00:13:38,120 --> 00:13:39,240 You don’t know? 265 00:13:39,720 --> 00:13:40,920 Zhiyou didn’t tell you? 266 00:13:43,280 --> 00:13:45,080 I thought there were no secrets 267 00:13:45,080 --> 00:13:46,840 between you guys. 268 00:13:48,080 --> 00:13:49,080 I probably overestimated 269 00:13:49,080 --> 00:13:50,280 your relationship. 270 00:13:52,720 --> 00:13:54,080 He didn’t tell me 271 00:13:57,080 --> 00:13:58,360 but I trust him. 272 00:13:59,640 --> 00:14:00,520 Either 273 00:14:00,960 --> 00:14:02,840 he takes you as his friend 274 00:14:03,160 --> 00:14:04,680 and respects your privacy, 275 00:14:05,680 --> 00:14:06,440 or 276 00:14:07,720 --> 00:14:08,640 he didn’t think 277 00:14:08,640 --> 00:14:09,960 it was worth mentioning, 278 00:14:10,400 --> 00:14:11,360 so he forgot about it. 279 00:14:13,000 --> 00:14:14,400 All that doesn’t matter. 280 00:14:14,920 --> 00:14:15,840 Anyway, 281 00:14:15,840 --> 00:14:17,800 I’ll spare no effort at work 282 00:14:18,280 --> 00:14:19,360 and I hope 283 00:14:19,520 --> 00:14:20,920 you won’t be biased against me 284 00:14:21,040 --> 00:14:22,200 because of our relationship. 285 00:14:47,720 --> 00:14:49,040 Details are nice. 286 00:14:49,040 --> 00:14:50,360 They look real. 287 00:14:50,640 --> 00:14:52,040 They have to be, 288 00:14:52,040 --> 00:14:53,440 or how can they fool Fang Zhiyou? 289 00:14:54,160 --> 00:14:56,080 Jiaye is only a shell company. 290 00:14:56,640 --> 00:14:58,880 Your files look real, 291 00:14:58,880 --> 00:15:00,480 but I’m not sure if Fang Zhiyou 292 00:15:00,760 --> 00:15:01,760 will believe them. 293 00:15:02,200 --> 00:15:03,640 I’m not sure 294 00:15:04,200 --> 00:15:05,240 about that either. 295 00:15:05,880 --> 00:15:07,120 But I trust you. 296 00:15:08,840 --> 00:15:10,160 He believes you 297 00:15:10,160 --> 00:15:11,680 more than anyone else. 298 00:15:15,600 --> 00:15:16,800 I know what to do. 299 00:15:18,000 --> 00:15:19,640 We’d better see each other as little as possible. 300 00:15:20,240 --> 00:15:20,920 Ms. He, 301 00:15:23,080 --> 00:15:24,680 I have to remind you 302 00:15:25,840 --> 00:15:27,000 that once you take this step, 303 00:15:28,040 --> 00:15:29,760 there’s no coming back. 304 00:15:32,200 --> 00:15:33,560 The die is cast. 305 00:15:33,920 --> 00:15:35,200 I won’t regret it. 306 00:15:42,240 --> 00:15:43,920 I thought there were no secrets 307 00:15:43,920 --> 00:15:45,840 between you guys. 308 00:15:47,000 --> 00:15:49,280 I probably overestimated your relationship. 309 00:15:50,360 --> 00:15:52,240 Why didn’t Fang Zhiyou say anything to me? 310 00:15:53,200 --> 00:15:55,240 I said I trust him 311 00:15:55,400 --> 00:15:57,040 but I can’t stop thinking of it. 312 00:15:58,040 --> 00:15:59,280 Should I 313 00:15:59,280 --> 00:16:00,480 ask him about it? 314 00:16:01,320 --> 00:16:02,240 I’ve been trying 315 00:16:02,240 --> 00:16:04,120 not to lie because of him. 316 00:16:04,560 --> 00:16:06,320 Why did he hide things from me? 317 00:16:06,760 --> 00:16:08,480 Lunch break! 318 00:16:08,480 --> 00:16:09,280 Guys, 319 00:16:09,280 --> 00:16:10,040 what should we have 320 00:16:10,040 --> 00:16:11,280 for lunch today? 321 00:16:12,320 --> 00:16:13,240 How about 322 00:16:13,240 --> 00:16:14,720 going to the new noddle restaurant? 323 00:16:15,120 --> 00:16:16,040 We can have a try. 324 00:16:16,760 --> 00:16:18,040 Give it a rest! 325 00:16:18,360 --> 00:16:19,800 The creative cuisine you picked last time 326 00:16:19,800 --> 00:16:21,920 made me almost live in the bathroom. 327 00:16:22,240 --> 00:16:24,560 You no longer have the right to pick restaurants. 328 00:16:25,640 --> 00:16:26,400 Yiren, 329 00:16:26,920 --> 00:16:28,320 what do you want for lunch? 330 00:16:29,320 --> 00:16:30,880 I’m not picky. 331 00:16:31,200 --> 00:16:33,960 Can you be more flattering? 332 00:16:33,960 --> 00:16:35,560 You start to suck up 333 00:16:35,560 --> 00:16:37,160 to our future Mrs. Fang already? 334 00:16:37,360 --> 00:16:38,200 Mind your own business. 335 00:16:38,200 --> 00:16:38,840 Enough. 336 00:16:38,840 --> 00:16:39,480 Our lunch break 337 00:16:39,480 --> 00:16:41,520 is only 1.5 hours. 338 00:16:41,520 --> 00:16:42,800 Stop wasting time 339 00:16:42,800 --> 00:16:43,960 on bickering. 340 00:16:43,960 --> 00:16:44,840 - Let’s go. - Come on. 341 00:16:44,840 --> 00:16:45,520 Let’s go. 342 00:16:45,640 --> 00:16:46,040 Come, Yiren. 343 00:16:46,040 --> 00:16:47,120 - OK. - Let’s go. 344 00:16:48,240 --> 00:16:49,280 Mr. Fang. 345 00:16:49,280 --> 00:16:51,320 From now on, I own Xu Yiren’s lunch break. 346 00:16:51,600 --> 00:16:52,720 You can eat without her. 347 00:16:53,720 --> 00:16:54,400 Mr. Fang. 348 00:16:54,400 --> 00:16:55,720 Mr. Fang, you... 349 00:16:55,720 --> 00:16:56,760 mean... 350 00:16:57,000 --> 00:16:58,440 every day? 351 00:16:58,720 --> 00:16:59,440 What’s wrong? 352 00:16:59,840 --> 00:17:00,800 Problems? 353 00:17:01,600 --> 00:17:02,680 - No, of course not. - Not at all. 354 00:17:03,080 --> 00:17:04,960 Bon appétit. 355 00:17:04,960 --> 00:17:05,480 Yeah, yeah, yeah. 356 00:17:05,960 --> 00:17:06,800 Yiren, 357 00:17:06,800 --> 00:17:07,200 bye. 358 00:17:07,520 --> 00:17:08,080 Bye. 359 00:17:08,440 --> 00:17:09,080 Bye. 360 00:17:09,280 --> 00:17:10,080 Let’s go. 361 00:17:10,080 --> 00:17:10,880 Hurry. 362 00:17:14,520 --> 00:17:15,560 What was that? 363 00:17:16,000 --> 00:17:18,120 I didn’t agree to have lunch with you every day. 364 00:17:18,920 --> 00:17:19,800 You’ve gone too far. 365 00:17:19,800 --> 00:17:21,000 They’ll laugh at me. 366 00:17:23,000 --> 00:17:24,200 Why will they do that? 367 00:17:24,760 --> 00:17:25,240 And why... 368 00:17:25,240 --> 00:17:27,280 can’t we have lunch together every day? 369 00:17:28,040 --> 00:17:29,400 Are they more important than me? 370 00:17:29,400 --> 00:17:29,920 Also... 371 00:17:29,920 --> 00:17:31,120 Alright. 372 00:17:31,360 --> 00:17:32,480 I’ll take that back. 373 00:17:33,240 --> 00:17:34,360 Mr. Fang, 374 00:17:34,440 --> 00:17:35,600 what do you want to eat? 375 00:17:36,520 --> 00:17:37,800 Anything your pick. 376 00:17:38,840 --> 00:17:40,480 Really? 377 00:17:51,200 --> 00:17:52,360 This is it. 378 00:17:53,360 --> 00:17:54,600 Isn’t this a convenience store? 379 00:17:55,160 --> 00:17:55,880 Have a seat. 380 00:17:55,880 --> 00:17:56,560 I’ll go pick up some food. 381 00:18:01,400 --> 00:18:02,000 Here’s the money. 382 00:18:02,000 --> 00:18:02,760 Thank you. 383 00:18:06,840 --> 00:18:07,760 Are these enough? 384 00:18:07,760 --> 00:18:08,840 I can go get more. 385 00:18:09,160 --> 00:18:10,000 They are. 386 00:18:11,520 --> 00:18:12,400 Taste it. 387 00:18:15,680 --> 00:18:16,840 You first. 388 00:18:19,920 --> 00:18:20,760 Try it. 389 00:18:21,600 --> 00:18:22,320 Is it good? 390 00:18:25,680 --> 00:18:27,080 Do you remember 391 00:18:29,680 --> 00:18:31,680 when I went to our company for the interview, 392 00:18:31,760 --> 00:18:33,880 you kicked me out of the conference room? 393 00:18:34,920 --> 00:18:36,760 Are you raking up the past? 394 00:18:37,400 --> 00:18:38,240 No. 395 00:18:38,720 --> 00:18:40,200 That day, I was devastated 396 00:18:40,200 --> 00:18:41,320 and desperate. 397 00:18:41,800 --> 00:18:43,200 I came to this store, 398 00:18:44,960 --> 00:18:46,360 ordered the same food 399 00:18:46,720 --> 00:18:47,480 and sat over there 400 00:18:48,280 --> 00:18:49,040 right at that spot. 401 00:18:50,880 --> 00:18:52,720 I was overwhelmed. 402 00:18:53,560 --> 00:18:54,560 I saw 403 00:18:54,560 --> 00:18:56,120 no way out. 404 00:18:56,760 --> 00:18:58,360 My future was dark. 405 00:19:00,480 --> 00:19:01,360 Sorry. 406 00:19:04,680 --> 00:19:06,000 I didn’t know you before 407 00:19:06,760 --> 00:19:07,480 and I jumped to conclusions, 408 00:19:07,480 --> 00:19:08,960 calling you a liar. 409 00:19:10,920 --> 00:19:11,760 I didn’t know you either. 410 00:19:12,680 --> 00:19:13,760 Back then, I thought 411 00:19:13,760 --> 00:19:15,360 you were an emotionless dictator. 412 00:19:15,800 --> 00:19:17,120 I guess we’re even. 413 00:19:17,120 --> 00:19:17,680 True. 414 00:19:22,360 --> 00:19:23,200 I... 415 00:19:23,480 --> 00:19:24,520 want to ask you something. 416 00:19:24,520 --> 00:19:25,680 I’ll take care of you. 417 00:19:27,960 --> 00:19:29,560 What? 418 00:19:30,520 --> 00:19:31,760 Don’t men 419 00:19:32,000 --> 00:19:33,720 always have to say that 420 00:19:34,200 --> 00:19:35,360 after what we did? 421 00:19:36,880 --> 00:19:38,320 I forgot to tell you this morning. 422 00:19:42,360 --> 00:19:44,120 Who told you that? 423 00:19:45,440 --> 00:19:46,560 Shiyu. 424 00:19:46,560 --> 00:19:48,880 She asked me to watch Korean dramas. 425 00:19:49,440 --> 00:19:50,920 Men in the show all said that. 426 00:19:52,800 --> 00:19:53,440 You’ll have to 427 00:19:53,440 --> 00:19:55,640 wean off from soap operas. 428 00:19:57,960 --> 00:20:00,040 That’s not what I meant to ask. 429 00:20:00,200 --> 00:20:01,840 You interrupted me. 430 00:20:01,840 --> 00:20:02,600 Sorry. 431 00:20:03,040 --> 00:20:04,200 What else? 432 00:20:09,760 --> 00:20:11,200 Is it true 433 00:20:12,200 --> 00:20:13,920 that Ms. He has a thing for you? 434 00:20:18,880 --> 00:20:20,520 Why didn’t you tell me? 435 00:20:22,360 --> 00:20:23,720 I didn’t want you 436 00:20:23,720 --> 00:20:25,000 to overthink, 437 00:20:25,200 --> 00:20:26,480 so I kept it from you. 438 00:20:29,720 --> 00:20:30,720 Well... 439 00:20:32,600 --> 00:20:33,960 Do you love her? 440 00:20:35,520 --> 00:20:36,280 You tell me. 441 00:20:40,240 --> 00:20:43,000 I know that’s a silly question, 442 00:20:44,560 --> 00:20:47,280 but I have to hear the answer from you 443 00:20:47,400 --> 00:20:48,520 to be relieved. 444 00:20:58,720 --> 00:21:00,080 I didn’t love her before 445 00:21:00,480 --> 00:21:01,520 and I won’t in the future. 446 00:21:04,120 --> 00:21:04,680 Good. 447 00:21:09,920 --> 00:21:11,720 Am I 448 00:21:11,720 --> 00:21:13,560 really your first love? 449 00:21:19,480 --> 00:21:20,040 No. 450 00:21:21,960 --> 00:21:23,200 I knew it! 451 00:21:26,080 --> 00:21:27,000 I was joking. 452 00:21:28,520 --> 00:21:30,440 You lied to me. 453 00:21:30,880 --> 00:21:31,880 Liar! 454 00:21:32,000 --> 00:21:33,520 I thought you’d never tell lies. 455 00:21:36,640 --> 00:21:38,040 I didn’t. 456 00:21:38,760 --> 00:21:39,960 That was a joke. 457 00:21:39,960 --> 00:21:40,600 You probably don’t know 458 00:21:41,080 --> 00:21:42,960 that every time you lie, 459 00:21:42,960 --> 00:21:44,200 you can’t help touching your nose. 460 00:21:46,120 --> 00:21:47,880 Do you want to be like Pinocchio? 461 00:21:51,720 --> 00:21:52,520 Alright. 462 00:21:52,520 --> 00:21:53,120 Enough about that. 463 00:21:54,120 --> 00:21:55,000 Try this. 464 00:21:55,000 --> 00:21:55,920 It’s refreshing. 465 00:22:06,960 --> 00:22:08,760 What are you doing? 466 00:22:08,760 --> 00:22:10,400 People are watching us. 467 00:22:10,400 --> 00:22:11,520 So what if they are? 468 00:22:14,560 --> 00:22:15,440 It’s sweet. 469 00:22:18,480 --> 00:22:20,200 Have some more. 470 00:22:20,400 --> 00:22:21,400 We can share it. 471 00:22:25,920 --> 00:22:26,800 Xia Di, 472 00:22:27,120 --> 00:22:28,680 your Mr. Honesty 473 00:22:28,680 --> 00:22:30,160 was off to a good start, 474 00:22:30,680 --> 00:22:32,360 but the views 475 00:22:32,360 --> 00:22:33,800 have plunged lately. 476 00:22:34,760 --> 00:22:36,320 It can’t continue like that. 477 00:22:36,840 --> 00:22:38,920 I read the comments. 478 00:22:38,920 --> 00:22:40,720 Viewers say the love line 479 00:22:40,720 --> 00:22:42,320 is too cliche. 480 00:22:43,280 --> 00:22:44,720 I suggest you change it. 481 00:22:46,200 --> 00:22:47,520 All plays 482 00:22:47,520 --> 00:22:49,640 adopt similar structures. 483 00:22:49,880 --> 00:22:51,680 Love lines are always the same. 484 00:22:51,960 --> 00:22:53,560 Either a rich man loves you 485 00:22:53,560 --> 00:22:55,200 or he doesn’t. 486 00:22:55,320 --> 00:22:57,560 If he loves you, he’ll do anything for you 487 00:22:57,560 --> 00:22:58,960 and indulge your every whim. 488 00:22:59,080 --> 00:23:00,000 If he doesn’t, 489 00:23:00,000 --> 00:23:01,200 make him love you 490 00:23:01,200 --> 00:23:02,600 and then indulge your every whim. 491 00:23:03,080 --> 00:23:04,800 What else is there? 492 00:23:04,800 --> 00:23:05,800 Besides, 493 00:23:05,920 --> 00:23:07,160 fans these days 494 00:23:07,160 --> 00:23:08,520 are into such stories. 495 00:23:09,000 --> 00:23:10,400 Not true. 496 00:23:10,560 --> 00:23:12,880 There are all sorts of comics 497 00:23:13,000 --> 00:23:14,800 with various themes available. 498 00:23:15,760 --> 00:23:17,280 Fans have become 499 00:23:17,280 --> 00:23:18,800 much pickier. 500 00:23:19,480 --> 00:23:21,400 If there’s a love line in your story, 501 00:23:21,400 --> 00:23:23,040 it has to speak to readers 502 00:23:23,040 --> 00:23:24,920 and be close to their lives. 503 00:23:25,040 --> 00:23:26,600 Ideal love won’t work. 504 00:23:27,280 --> 00:23:30,040 If so, they can just review their own lives. 505 00:23:30,040 --> 00:23:31,720 Why bother reading comics? 506 00:23:32,960 --> 00:23:34,040 Maybe 507 00:23:34,480 --> 00:23:35,960 you should start a relationship yourself. 508 00:23:36,520 --> 00:23:37,080 What? 509 00:23:37,080 --> 00:23:38,480 They all say 510 00:23:38,720 --> 00:23:40,840 experience produces feelings 511 00:23:40,840 --> 00:23:42,640 and feelings lead to inspiration. 512 00:23:42,880 --> 00:23:44,000 Look at Bai Cha 513 00:23:44,000 --> 00:23:45,440 who has a cat and a dog. 514 00:23:45,440 --> 00:23:47,400 Or where would King and Black come from? 515 00:23:47,680 --> 00:23:49,680 Creation requires imagination. 516 00:23:49,920 --> 00:23:51,320 Does one need to catch thieves 517 00:23:51,320 --> 00:23:52,760 before writing such a film? 518 00:23:53,360 --> 00:23:53,760 No. 519 00:23:53,760 --> 00:23:55,760 Your imagination tank is dry, 520 00:23:55,760 --> 00:23:57,200 Missy! 521 00:23:57,720 --> 00:23:58,520 I don’t care what you do, 522 00:23:58,640 --> 00:24:00,400 but if you can’t come up with something new 523 00:24:00,400 --> 00:24:01,920 and the views keep dropping, 524 00:24:01,920 --> 00:24:03,480 both of us will have to live on the streets. 525 00:24:08,400 --> 00:24:09,720 Got it? 526 00:24:10,000 --> 00:24:10,880 Yes, 527 00:24:10,880 --> 00:24:12,120 ma’am. 528 00:24:28,040 --> 00:24:28,920 Here’s your water. 529 00:24:29,080 --> 00:24:29,800 Thanks. 530 00:25:27,680 --> 00:25:28,760 May I borrow a pen? 531 00:25:39,240 --> 00:25:40,280 Xu Yiren, 532 00:25:40,320 --> 00:25:41,680 have you 533 00:25:41,680 --> 00:25:43,360 forgotten something? 534 00:25:43,560 --> 00:25:44,800 What is it? 535 00:25:47,160 --> 00:25:49,560 That you already have a boyfriend. 536 00:25:55,040 --> 00:25:56,240 It’s late. 537 00:25:56,400 --> 00:25:57,200 Well... 538 00:25:57,680 --> 00:25:58,600 can go back without me. 539 00:25:58,600 --> 00:25:59,240 I’ll be back later. 540 00:25:59,240 --> 00:25:59,920 OK? 541 00:26:00,760 --> 00:26:01,880 Are you kicking me out? 542 00:26:02,440 --> 00:26:04,040 I’m not. 543 00:26:04,160 --> 00:26:05,760 You keep pacing back and force. 544 00:26:05,760 --> 00:26:07,680 I can’t focus. 545 00:26:08,000 --> 00:26:09,840 I’m trying to finish it soon. 546 00:26:11,600 --> 00:26:13,600 Who’s pacing? 547 00:26:19,960 --> 00:26:21,000 Yuwen is right. 548 00:26:21,440 --> 00:26:23,440 I shouldn’t have my girlfriend work for me. 549 00:26:23,760 --> 00:26:25,160 I’m not sure if I should praise you 550 00:26:25,160 --> 00:26:26,960 for working tirelessly 551 00:26:27,080 --> 00:26:28,280 or complain to you 552 00:26:28,280 --> 00:26:30,120 that you put work before me. 553 00:26:33,000 --> 00:26:34,040 Yuwen? 554 00:26:35,400 --> 00:26:36,360 Yuwen who? 555 00:26:36,360 --> 00:26:37,120 He Yuwen. 556 00:26:52,600 --> 00:26:53,600 What are you doing? 557 00:26:54,120 --> 00:26:55,360 Are you playing cute? 558 00:26:55,840 --> 00:26:57,600 Will this attract your attention? 559 00:26:57,600 --> 00:26:58,600 Of course. 560 00:26:59,240 --> 00:27:00,160 But 561 00:27:01,080 --> 00:27:03,040 I have to finish drafting the invitation. 562 00:27:06,280 --> 00:27:07,200 I’ll help you 563 00:27:07,200 --> 00:27:08,360 with it tomorrow. 564 00:27:08,560 --> 00:27:09,720 No. 565 00:27:09,720 --> 00:27:11,160 I promised Ms. He to finish it today. 566 00:27:11,160 --> 00:27:12,520 It must be done on time 567 00:27:12,760 --> 00:27:14,400 to have it revised tomorrow. 568 00:27:16,920 --> 00:27:18,160 Come on. 569 00:27:18,360 --> 00:27:19,440 Be a good boy. 570 00:27:19,440 --> 00:27:20,800 Sit tight. 571 00:27:29,400 --> 00:27:30,440 Your boss is ordering you 572 00:27:30,600 --> 00:27:31,840 to go home. 573 00:27:35,400 --> 00:27:36,200 Fine. 574 00:27:36,600 --> 00:27:37,880 Let’s go home. 575 00:27:38,480 --> 00:27:38,800 Get up 576 00:27:38,920 --> 00:27:39,360 and help me clean the desk. 577 00:27:39,360 --> 00:27:40,160 That’s more like it. 578 00:27:40,160 --> 00:27:41,320 Working long hours 579 00:27:41,320 --> 00:27:42,320 makes girls bald easily. 580 00:27:43,160 --> 00:27:44,360 That’s so vicious 581 00:27:44,360 --> 00:27:45,560 a curse! 582 00:27:45,560 --> 00:27:45,960 Do you know 583 00:27:45,960 --> 00:27:47,520 those in their 20s start to have hair implants? 584 00:27:48,160 --> 00:27:49,080 You’re mean. 585 00:27:49,080 --> 00:27:50,000 Just a friendly reminder. 586 00:27:52,920 --> 00:27:53,520 Hey, 587 00:27:54,600 --> 00:27:55,320 let’s go to your uncle’s 588 00:27:55,320 --> 00:27:56,560 some day. 589 00:27:56,560 --> 00:27:58,080 Our meeting last time was unpleasant. 590 00:28:00,520 --> 00:28:01,240 Sure. 591 00:28:01,440 --> 00:28:02,120 OK. 592 00:28:02,520 --> 00:28:04,120 I don’t want him to be biased against you. 593 00:28:05,480 --> 00:28:07,560 Once this bidding thing is over, 594 00:28:08,560 --> 00:28:09,440 let’s go visit him. 595 00:28:10,440 --> 00:28:11,160 OK? 596 00:28:12,200 --> 00:28:13,720 Still, work comes before me. 597 00:28:14,760 --> 00:28:15,840 Boss, 598 00:28:16,840 --> 00:28:18,120 who am I 599 00:28:18,120 --> 00:28:19,320 working so hard for? 600 00:28:20,160 --> 00:28:20,840 For me. 601 00:28:21,280 --> 00:28:22,040 Let’s go home. 602 00:28:35,480 --> 00:28:35,880 Ms. He. 603 00:28:35,880 --> 00:28:37,160 All done so soon? 604 00:28:37,360 --> 00:28:39,640 I meant to send it to you last night, 605 00:28:39,640 --> 00:28:40,760 but... 606 00:28:42,140 --> 00:28:42,900 = Moon Bay Resort Calls for Bids = 607 00:28:43,140 --> 00:28:45,420 = Announcement for Bidding = 608 00:28:46,160 --> 00:28:47,360 Well done. 609 00:28:47,560 --> 00:28:49,160 She added and corrected details 610 00:28:49,160 --> 00:28:50,760 even I missed. 611 00:28:52,160 --> 00:28:53,800 Is there anything you’d like to change? 612 00:28:55,800 --> 00:28:56,480 No. 613 00:28:56,800 --> 00:28:57,800 Good job. 614 00:28:58,040 --> 00:28:59,520 You’ve become much better 615 00:28:59,520 --> 00:29:00,760 than before when you first came. 616 00:29:01,360 --> 00:29:01,960 Send it 617 00:29:01,960 --> 00:29:03,560 to all four bidders. 618 00:29:03,560 --> 00:29:03,960 OK. 619 00:29:03,960 --> 00:29:04,760 I’m on it. 620 00:29:27,280 --> 00:29:28,120 How do I look? 621 00:29:47,440 --> 00:29:48,280 Li Zhe, 622 00:29:51,480 --> 00:29:52,480 I’m asking you. 623 00:29:52,760 --> 00:29:53,840 How do I look in this? 624 00:29:55,520 --> 00:29:56,800 Is it bad? 625 00:29:58,320 --> 00:29:59,200 No, no, no. 626 00:29:59,200 --> 00:30:00,160 You look fine. It’s nice. 627 00:30:00,160 --> 00:30:01,240 I’ll buy it if you like it. 628 00:30:03,000 --> 00:30:04,440 That’s too kind of you. 629 00:30:04,640 --> 00:30:06,000 You got me a job 630 00:30:06,000 --> 00:30:07,400 and you’re buying me clothes. 631 00:30:08,920 --> 00:30:10,000 I want you to be happy. 632 00:30:11,920 --> 00:30:13,320 I’ll go try another one. 633 00:30:30,200 --> 00:30:31,280 Are they enough as presents? 634 00:30:33,040 --> 00:30:34,360 Are you nervous? 635 00:30:34,360 --> 00:30:35,760 No. Not at all. 636 00:30:37,360 --> 00:30:38,280 Your zipper is down. 637 00:30:40,640 --> 00:30:41,280 Xu Yiren, 638 00:30:41,280 --> 00:30:42,120 you lied again! 639 00:30:43,240 --> 00:30:44,840 You’re too nervous. 640 00:30:44,840 --> 00:30:46,080 I’m helping you loosen up. 641 00:30:46,080 --> 00:30:47,320 Is it that obvious? 642 00:30:47,320 --> 00:30:48,480 It’s just that last time, 643 00:30:48,480 --> 00:30:49,480 it ended up bad. 644 00:30:49,480 --> 00:30:51,120 I don’t want to blow it again. 645 00:30:51,120 --> 00:30:52,320 That was an accident. 646 00:30:52,320 --> 00:30:53,440 It won’t be this time. 647 00:30:53,920 --> 00:30:55,200 What if I say things 648 00:30:55,200 --> 00:30:56,440 that offend your uncle again? 649 00:30:56,440 --> 00:30:57,520 What should I do? 650 00:30:57,680 --> 00:30:58,800 What else could I do? 651 00:30:58,800 --> 00:31:00,200 Just like dealing with clients, 652 00:31:00,200 --> 00:31:01,080 I’ll turn things around. 653 00:31:01,080 --> 00:31:02,000 No. No. 654 00:31:02,360 --> 00:31:03,720 Your uncle isn’t a client. 655 00:31:04,640 --> 00:31:05,400 How about this? 656 00:31:05,520 --> 00:31:07,400 If I misspeak something, 657 00:31:07,400 --> 00:31:08,760 you must stop me. 658 00:31:09,080 --> 00:31:10,120 If that fails, 659 00:31:10,640 --> 00:31:11,600 just hit me. 660 00:31:11,760 --> 00:31:12,280 Hit you? 661 00:31:12,280 --> 00:31:12,800 Yes. 662 00:31:12,800 --> 00:31:14,000 I promise I won’t fight back. 663 00:31:17,480 --> 00:31:19,400 Even if my uncle and aunt don’t like you, 664 00:31:19,640 --> 00:31:21,120 that’s not because you aren’t good enough. 665 00:31:21,200 --> 00:31:22,160 I’m the reason. 666 00:31:23,040 --> 00:31:24,000 And 667 00:31:24,000 --> 00:31:25,760 I don’t care if they like you or not. 668 00:31:26,880 --> 00:31:28,520 After all, I’m in a relationship with you 669 00:31:28,520 --> 00:31:29,480 not them. 670 00:31:30,240 --> 00:31:31,000 But... 671 00:31:31,000 --> 00:31:32,160 that’s not right. 672 00:31:32,480 --> 00:31:34,240 They’re your only families left. 673 00:31:34,720 --> 00:31:36,200 I have to impress them. 674 00:31:36,680 --> 00:31:37,560 Trust me. 675 00:31:37,560 --> 00:31:38,680 I’ll behave well. 676 00:31:39,240 --> 00:31:39,840 I know. 677 00:31:40,320 --> 00:31:41,000 Let’s go. 678 00:31:47,880 --> 00:31:48,720 Coming. 679 00:31:51,200 --> 00:31:51,840 Uncle. 680 00:31:51,840 --> 00:31:52,680 Yiren? 681 00:31:52,680 --> 00:31:53,200 Welcome! 682 00:31:53,200 --> 00:31:54,080 Come on in. 683 00:31:54,280 --> 00:31:54,920 Darling, 684 00:31:54,920 --> 00:31:55,840 Yiren has come. 685 00:31:56,000 --> 00:31:56,400 Come in. 686 00:32:01,320 --> 00:32:02,400 Uncle, aunt, 687 00:32:02,400 --> 00:32:03,840 - let me introduce him to you. - Hello, Mrs. Yu. 688 00:32:03,840 --> 00:32:05,400 This is my boyfriend Fang Zhiyou, 689 00:32:05,400 --> 00:32:06,840 also my boss. 690 00:32:08,680 --> 00:32:09,560 Mr. Fang. 691 00:32:09,760 --> 00:32:10,240 Pleasure to meet you. 692 00:32:10,240 --> 00:32:10,920 Mr. and Mrs. Yu, 693 00:32:10,920 --> 00:32:12,280 you can call me Zhiyou. 694 00:32:12,400 --> 00:32:13,720 We had misunderstandings before. 695 00:32:13,720 --> 00:32:15,360 This time, I’m here to apologize. 696 00:32:15,680 --> 00:32:17,360 I hope you don’t mind. 697 00:32:18,040 --> 00:32:19,040 Yiren and I 698 00:32:19,040 --> 00:32:20,520 are serious about our relationship. 699 00:32:20,920 --> 00:32:22,280 It was my fault. 700 00:32:22,280 --> 00:32:23,600 I didn’t make it clear 701 00:32:24,080 --> 00:32:26,480 and I wasn’t ready to introduce him to you. 702 00:32:26,480 --> 00:32:27,560 I’m sorry, uncle. 703 00:32:27,560 --> 00:32:28,320 No need to apologize. 704 00:32:28,320 --> 00:32:29,440 Well, Yiren, 705 00:32:29,440 --> 00:32:31,520 I got it wrong last time. 706 00:32:31,520 --> 00:32:32,760 I’m also to be blamed. 707 00:32:33,000 --> 00:32:34,040 Let’s not stand here. 708 00:32:34,040 --> 00:32:35,160 Have a seat. 709 00:32:35,360 --> 00:32:36,440 This is a little something. 710 00:32:36,440 --> 00:32:38,400 It’s good for your health. 711 00:32:39,360 --> 00:32:42,040 That can’t be cheap. 712 00:32:42,760 --> 00:32:43,840 Yiren, 713 00:32:43,920 --> 00:32:45,800 you’re lucky. 714 00:32:45,920 --> 00:32:47,480 We have to thank you for this. 715 00:32:47,480 --> 00:32:48,480 You don’t need to 716 00:32:48,480 --> 00:32:49,640 bring us anything. 717 00:32:49,640 --> 00:32:50,080 Let’s go. 718 00:32:50,080 --> 00:32:51,600 - Have a seat. - Take a seat. 719 00:32:52,160 --> 00:32:53,640 Sit on the sofa. 720 00:32:55,520 --> 00:32:56,280 Make yourselves at home. 721 00:32:56,280 --> 00:32:58,640 I’ll help your aunt cook. 722 00:33:00,720 --> 00:33:01,280 Mom, 723 00:33:01,280 --> 00:33:02,280 I’m back. 724 00:33:04,320 --> 00:33:05,120 Qing. 725 00:33:07,400 --> 00:33:08,640 What are you doing here? 726 00:33:09,360 --> 00:33:10,560 Let me introduce you guys. 727 00:33:10,560 --> 00:33:12,200 This is my boyfriend, 728 00:33:12,520 --> 00:33:13,360 Fang Zhiyou. 729 00:33:13,680 --> 00:33:14,320 Hello. 730 00:33:14,320 --> 00:33:15,080 Nice to meet you. 731 00:33:15,080 --> 00:33:15,960 We’ve already met. 732 00:33:16,440 --> 00:33:18,080 You look better in close range. 733 00:33:18,560 --> 00:33:19,880 Yiren, you made a wise choice. 734 00:33:21,440 --> 00:33:22,560 This is Li Zhe. 735 00:33:22,920 --> 00:33:23,840 He’s my... 736 00:33:28,000 --> 00:33:29,040 You know him. 737 00:33:33,360 --> 00:33:34,680 Welcome, Li Zhe! 738 00:33:35,040 --> 00:33:36,000 Hello, Mrs. Yu. 739 00:33:36,000 --> 00:33:37,120 - So nice to see you. - Mom, look. 740 00:33:37,560 --> 00:33:38,880 Li Zhe bought these clothes for me. 741 00:33:38,880 --> 00:33:39,680 How do they look? 742 00:33:39,680 --> 00:33:40,520 Wow! 743 00:33:41,480 --> 00:33:42,640 That’s a lot! 744 00:33:42,640 --> 00:33:44,480 They look fantastic! 745 00:33:45,120 --> 00:33:47,360 Li Zhe, you have a good taste. 746 00:33:47,800 --> 00:33:48,440 Li Zhe, 747 00:33:48,440 --> 00:33:50,040 you bought so many things for Qing. 748 00:33:50,160 --> 00:33:52,000 Don’t spoil her. 749 00:33:54,800 --> 00:33:56,160 Stay and eat with us. 750 00:33:56,680 --> 00:33:57,480 No, thanks, Mrs. Yu. 751 00:33:57,480 --> 00:33:59,320 I’ve brought Qing back. 752 00:34:00,080 --> 00:34:01,240 Don’t you have a guest? 753 00:34:01,240 --> 00:34:02,320 I should take my leave. 754 00:34:03,000 --> 00:34:04,440 Don’t worry. 755 00:34:04,560 --> 00:34:06,360 You’re more important. 756 00:34:06,360 --> 00:34:07,160 Eat with us. 757 00:34:07,160 --> 00:34:08,080 End of discussion. 758 00:34:09,000 --> 00:34:09,960 Just stay. 759 00:34:09,960 --> 00:34:12,080 Didn’t you speak highly of my mom’s soup? 760 00:34:12,080 --> 00:34:13,080 Yes. 761 00:34:13,360 --> 00:34:13,960 That’s right. 762 00:34:14,480 --> 00:34:15,200 Stay with us. 763 00:34:15,200 --> 00:34:16,760 Zhiyou, 764 00:34:16,760 --> 00:34:18,360 Mr. Fang, is here for the first time. 765 00:34:18,840 --> 00:34:20,120 I’m sure you guys 766 00:34:20,120 --> 00:34:20,800 have things to talk about, 767 00:34:20,800 --> 00:34:21,240 right? 768 00:34:21,240 --> 00:34:22,240 It’s better to eat with a bigger crowd, 769 00:34:22,240 --> 00:34:22,535 isn’t it? 770 00:34:22,556 --> 00:34:23,890 - Have a seat. - Sit, all of you. 771 00:34:24,160 --> 00:34:24,760 Sit down. 772 00:34:24,760 --> 00:34:25,600 Qing, 773 00:34:25,800 --> 00:34:26,880 take care of Li Zhe. 774 00:34:28,080 --> 00:34:28,800 You guys talk. 775 00:34:30,200 --> 00:34:30,760 I’m fine. 776 00:34:31,160 --> 00:34:32,640 I’d like to try your aunt’s cooking. 777 00:34:38,840 --> 00:34:39,600 Paid it. 778 00:34:39,600 --> 00:34:40,480 Thanks. 779 00:34:41,440 --> 00:34:42,120 Have a nice day. 780 00:34:51,120 --> 00:34:52,640 I was driving my car. 781 00:34:52,640 --> 00:34:55,080 What do you mean I can’t drive? 782 00:34:55,080 --> 00:34:55,920 The road is this wide. 783 00:34:55,920 --> 00:34:57,000 Can’t you go right? 784 00:34:57,000 --> 00:34:58,040 Or move it to the side a little bit? 785 00:34:58,040 --> 00:34:58,760 Do you own this road? 786 00:34:58,760 --> 00:35:00,000 Yeah, I own it. 787 00:35:00,000 --> 00:35:01,520 I won’t move. What can you do? 788 00:35:01,520 --> 00:35:02,800 We’ll wait. 789 00:35:02,800 --> 00:35:04,040 Neither of us can go. 790 00:35:04,040 --> 00:35:04,920 You can’t scare me. 791 00:35:04,920 --> 00:35:05,720 Bring it on. 792 00:35:05,720 --> 00:35:06,680 Are you seeking a fight? 793 00:35:06,680 --> 00:35:08,160 Move it to the side, 794 00:35:08,160 --> 00:35:09,040 now! 795 00:35:09,040 --> 00:35:10,320 I won’t touch you. 796 00:35:10,320 --> 00:35:11,520 Why? Because I’m a woman? 797 00:35:29,480 --> 00:35:30,160 Xia Di. 798 00:35:31,040 --> 00:35:31,960 Do I know you? 799 00:35:33,200 --> 00:35:34,560 You’re my idol, you know? 800 00:35:35,200 --> 00:35:35,760 Go away! 801 00:35:35,760 --> 00:35:36,680 My idol! 802 00:35:36,680 --> 00:35:37,560 Stay away from me. 803 00:35:37,560 --> 00:35:38,840 I have a black belt in taekwondo and karate. 804 00:35:38,840 --> 00:35:39,280 I’m warning you! 805 00:35:39,280 --> 00:35:41,320 Draw me. 806 00:35:41,640 --> 00:35:42,440 Psycho! I’ve already called the police. 807 00:35:42,440 --> 00:35:43,720 I want to be the star 808 00:35:43,720 --> 00:35:45,120 in your new story. 809 00:35:45,360 --> 00:35:47,120 Let’s create a better work together! 810 00:35:47,120 --> 00:35:47,640 It’ll be perfect! 811 00:35:47,640 --> 00:35:48,520 Go away! 812 00:35:48,520 --> 00:35:49,000 Princess... 813 00:35:49,000 --> 00:35:49,400 Step back! 814 00:35:49,400 --> 00:35:50,040 Draw me. 815 00:35:50,040 --> 00:35:50,920 Leave me alone! 816 00:35:51,640 --> 00:35:52,400 Draw... 817 00:35:53,880 --> 00:35:55,200 You molested my princess! 818 00:35:55,920 --> 00:35:57,280 You molested my princess! 819 00:35:57,280 --> 00:35:58,320 What are you doing? 820 00:35:58,320 --> 00:35:59,120 Freeze! 821 00:35:59,400 --> 00:36:00,160 Go die! 822 00:36:00,160 --> 00:36:01,080 You perv! 823 00:36:03,000 --> 00:36:03,520 Break it off! 824 00:36:03,520 --> 00:36:04,600 Don’t touch her! 825 00:36:05,880 --> 00:36:06,560 Get up. 826 00:36:08,040 --> 00:36:08,720 Arrest him. 827 00:36:08,720 --> 00:36:09,640 He molested my princess! 828 00:36:09,640 --> 00:36:10,200 Don’t move! 829 00:36:11,000 --> 00:36:12,560 Xia Di, are you OK? 830 00:36:14,280 --> 00:36:15,040 There, there. 831 00:36:15,040 --> 00:36:15,600 It’s OK. 832 00:36:15,600 --> 00:36:16,800 I’m here. 833 00:36:17,000 --> 00:36:17,640 Don’t move. 834 00:36:19,760 --> 00:36:20,920 Look at him. 835 00:36:20,920 --> 00:36:21,960 Take him away. 836 00:36:21,960 --> 00:36:23,480 He’s a molester. 837 00:36:23,480 --> 00:36:24,560 - It’s him! - You need 838 00:36:24,720 --> 00:36:25,240 to come with us 839 00:36:25,240 --> 00:36:26,400 - I was trying to protect you. - for a statement. 840 00:36:26,600 --> 00:36:27,000 Go. 841 00:36:27,960 --> 00:36:28,840 Can you still walk? 842 00:36:28,840 --> 00:36:29,240 Move! 843 00:36:29,240 --> 00:36:30,440 Let go of me. 844 00:36:30,440 --> 00:36:31,160 Let’s go. 845 00:36:36,320 --> 00:36:36,880 Be careful. 846 00:36:36,920 --> 00:36:37,560 OK? 847 00:36:38,240 --> 00:36:40,840 Welcome Li Zhe and you to join us for dinner. 848 00:36:41,360 --> 00:36:42,840 - It’s Zhiyou. - Your presence 849 00:36:42,840 --> 00:36:44,160 uh...you know... 850 00:36:44,160 --> 00:36:46,360 graces our shack. 851 00:36:46,680 --> 00:36:47,440 - Dig in. - Let’s eat. 852 00:36:48,600 --> 00:36:49,480 Eat up. 853 00:36:52,160 --> 00:36:53,200 That fish, Li Zhe, 854 00:36:53,200 --> 00:36:54,320 is my signature dish. 855 00:36:54,480 --> 00:36:55,440 I cooked it for you. 856 00:36:55,440 --> 00:36:56,280 Eat as much as you can. 857 00:36:56,600 --> 00:36:57,320 Try this, Mr. Fang. 858 00:36:57,640 --> 00:36:58,400 Thank you. 859 00:36:58,400 --> 00:36:58,840 You’re welcome. 860 00:37:01,080 --> 00:37:01,720 Uh... 861 00:37:01,920 --> 00:37:02,480 Mr. Fang, 862 00:37:03,040 --> 00:37:04,400 when did you and Yiren 863 00:37:04,400 --> 00:37:06,560 start to date? 864 00:37:07,240 --> 00:37:08,840 Yiren was my assistant at first. 865 00:37:09,680 --> 00:37:11,520 After a while, 866 00:37:11,520 --> 00:37:13,280 I wanted her to be more than that. 867 00:37:14,400 --> 00:37:16,840 Not everything is smooth between us 868 00:37:16,840 --> 00:37:18,160 but it turns out well. 869 00:37:20,400 --> 00:37:23,000 What does your company do? 870 00:37:23,000 --> 00:37:23,600 Are you busy? 871 00:37:23,600 --> 00:37:25,800 We work on architectural design. 872 00:37:26,640 --> 00:37:28,440 How busy we are depends on projects. 873 00:37:29,800 --> 00:37:30,720 Is that so? 874 00:37:31,880 --> 00:37:33,680 Li Zhe is also in design. 875 00:37:34,560 --> 00:37:36,120 Our company is splendid. 876 00:37:36,480 --> 00:37:38,600 We only take on major projects. 877 00:37:41,320 --> 00:37:43,000 How many people are there in your family? 878 00:37:43,560 --> 00:37:44,920 Are you the only child? 879 00:37:46,320 --> 00:37:47,680 What’s your highest degree? 880 00:37:48,600 --> 00:37:49,560 Uh... 881 00:37:49,560 --> 00:37:50,560 Aunt, 882 00:37:50,560 --> 00:37:51,720 take your time. 883 00:37:51,960 --> 00:37:53,960 Let him answer it one by one. 884 00:37:56,320 --> 00:37:57,240 No biggie. 885 00:37:57,720 --> 00:37:58,640 It’s my first time being here. 886 00:37:58,640 --> 00:38:00,640 I should introduce myself to you 887 00:38:00,840 --> 00:38:01,920 so that 888 00:38:01,920 --> 00:38:02,920 you can be relieved. 889 00:38:02,920 --> 00:38:03,560 Yes. 890 00:38:04,160 --> 00:38:04,840 Mrs. Yu, 891 00:38:05,200 --> 00:38:06,680 I have a younger sister. 892 00:38:06,840 --> 00:38:08,240 My mother passed away 893 00:38:08,240 --> 00:38:09,320 when I was little. 894 00:38:09,320 --> 00:38:10,600 My father is a lawyer. 895 00:38:11,800 --> 00:38:12,720 Lawyer? 896 00:38:12,720 --> 00:38:14,080 That’s nice. 897 00:38:14,200 --> 00:38:16,800 He can make a killing by paying lip service. 898 00:38:16,800 --> 00:38:17,840 You’re right, Mrs. Yu. 899 00:38:17,840 --> 00:38:18,880 They can either kill 900 00:38:18,880 --> 00:38:19,920 or save others with their lips. 901 00:38:19,920 --> 00:38:21,120 Sometimes, 902 00:38:21,120 --> 00:38:23,240 their words can level a family to the ground. 903 00:38:23,360 --> 00:38:24,280 They’re good. 904 00:38:31,760 --> 00:38:33,200 My mom’s shrimps are a killer. 905 00:38:33,200 --> 00:38:34,080 Eat up. 906 00:38:34,080 --> 00:38:34,560 Yes. 907 00:38:34,560 --> 00:38:35,800 Have some more. 908 00:38:35,800 --> 00:38:36,480 Li Zhe, 909 00:38:36,480 --> 00:38:37,760 eat as many as you can. 910 00:38:37,960 --> 00:38:38,760 Li Zhe, 911 00:38:38,760 --> 00:38:40,280 you’re so nice to my daughter. 912 00:38:40,280 --> 00:38:41,800 You helped her land a perfect job. 913 00:38:42,120 --> 00:38:43,920 I can’t thank you enough. 914 00:38:43,920 --> 00:38:44,720 Really. 915 00:38:45,080 --> 00:38:45,760 She’s right. 916 00:38:47,120 --> 00:38:48,080 Mom, 917 00:38:48,360 --> 00:38:49,880 he saved my life. 918 00:38:50,360 --> 00:38:52,360 We’re meant to be. 919 00:38:53,120 --> 00:38:54,960 You’re being too polite. 920 00:38:56,160 --> 00:38:57,160 He saved your life? 921 00:38:57,160 --> 00:38:58,360 What happened? 922 00:38:59,560 --> 00:39:00,560 Back then, 923 00:39:01,160 --> 00:39:02,520 Qing got lost 924 00:39:02,520 --> 00:39:04,840 during the spring outing. 925 00:39:05,440 --> 00:39:06,720 Li Zhe found her. 926 00:39:08,160 --> 00:39:09,080 When did that happen? 927 00:39:09,080 --> 00:39:09,800 Why didn’t I remember? 928 00:39:10,200 --> 00:39:11,440 You’re a bonehead. 929 00:39:11,440 --> 00:39:12,920 What can you remember? 930 00:39:12,920 --> 00:39:15,240 You don’t even know how much the soy sauce is? 931 00:39:15,480 --> 00:39:16,040 Guys, 932 00:39:16,040 --> 00:39:17,280 let’s eat. 933 00:39:17,800 --> 00:39:18,640 Li Zhe, 934 00:39:18,640 --> 00:39:19,840 I have to 935 00:39:19,840 --> 00:39:21,280 toast you. 936 00:39:21,280 --> 00:39:23,360 You saved Qing’s life. 937 00:39:23,360 --> 00:39:24,320 From now on, 938 00:39:24,320 --> 00:39:25,880 this is your second home. 939 00:39:25,880 --> 00:39:26,960 Whatever you want to eat, 940 00:39:26,960 --> 00:39:28,080 just come and tell me. 941 00:39:28,080 --> 00:39:28,800 I’ll cook it all for you. 942 00:39:29,400 --> 00:39:29,680 Thanks. 943 00:39:29,680 --> 00:39:29,960 Here. 944 00:39:31,600 --> 00:39:32,000 Thank you. 945 00:39:32,000 --> 00:39:32,760 Cheers. 946 00:39:41,320 --> 00:39:42,520 That’s my glass. 947 00:39:46,840 --> 00:39:48,280 Taking the wrong glass is a small mistake. 948 00:39:48,840 --> 00:39:50,200 But if you mistake someone for the other, 949 00:39:50,280 --> 00:39:51,480 it might be too late to regret. 950 00:39:51,480 --> 00:39:53,160 Mistaking one for the other is nothing 951 00:39:54,160 --> 00:39:55,840 but trusting the wrong one is dire, 952 00:39:55,840 --> 00:39:56,960 especially that person 953 00:39:57,120 --> 00:39:58,720 may just be your best friend. 954 00:39:59,840 --> 00:40:01,720 I just don’t want my best friend 955 00:40:01,920 --> 00:40:02,840 to be cheated. 956 00:40:04,000 --> 00:40:06,160 A cheater doesn’t get to say that. 957 00:40:16,320 --> 00:40:18,400 He just took the wrong glass. 958 00:40:18,400 --> 00:40:19,000 What... 959 00:40:19,360 --> 00:40:20,640 What’s that got to do with regret 960 00:40:20,640 --> 00:40:22,520 or being cheated? 961 00:40:23,840 --> 00:40:25,240 Hey, young man, 962 00:40:25,680 --> 00:40:28,240 if you feel uncomfortable coming here 963 00:40:28,240 --> 00:40:30,160 to visit me and Yiren’s uncle, 964 00:40:30,160 --> 00:40:31,520 you don’t need to be here. 965 00:40:31,520 --> 00:40:32,920 Since you’re already with us, 966 00:40:32,920 --> 00:40:34,600 just enjoy the meal. 967 00:40:34,600 --> 00:40:36,520 You’re making us awkward. 968 00:40:36,680 --> 00:40:37,600 Aunt, 969 00:40:37,600 --> 00:40:38,720 he didn’t mean that. 970 00:40:38,720 --> 00:40:40,200 Then what did he mean? 971 00:40:42,040 --> 00:40:43,840 Besides, what did Li Zhe do to him? 972 00:40:45,080 --> 00:40:47,080 He’s our guest. 973 00:40:47,280 --> 00:40:48,880 However much you dislike him, 974 00:40:48,960 --> 00:40:50,760 that attitude is unacceptable. 975 00:40:50,960 --> 00:40:52,920 Do you have any respect 976 00:40:53,080 --> 00:40:54,280 for us? 977 00:40:54,280 --> 00:40:55,240 Do you? 978 00:40:55,240 --> 00:40:56,880 I swear he meant no disrespect. 979 00:40:57,320 --> 00:40:59,120 What you said is uncalled for. 980 00:40:59,240 --> 00:41:00,400 Li Zhe is a guest, 981 00:41:00,520 --> 00:41:02,040 and so is Fang Zhiyou. 982 00:41:02,520 --> 00:41:03,960 Not to mention, this is his first visit. 983 00:41:04,560 --> 00:41:06,640 He didn’t mean to offend you and uncle. 984 00:41:07,880 --> 00:41:09,080 If we spoil your mood 985 00:41:09,320 --> 00:41:10,720 to enjoy the meal, 986 00:41:11,560 --> 00:41:12,200 I think we should 987 00:41:12,200 --> 00:41:13,600 leave you alone. 988 00:41:45,220 --> 00:41:48,060 ♪ The most dazzling sun ♪ 989 00:41:48,420 --> 00:41:51,380 ♪ Outside the window ♪ 990 00:41:52,380 --> 00:41:54,380 ♪ Who cares ♪ 991 00:41:54,380 --> 00:41:57,580 ♪ Where it goes after it gets dark ♪ 992 00:41:59,700 --> 00:42:02,220 ♪ Waiting ♪ 993 00:42:02,860 --> 00:42:05,500 ♪ Until the moon lights up the sky ♪ 994 00:42:06,340 --> 00:42:08,700 ♪ The whole noisy world ♪ 995 00:42:08,700 --> 00:42:11,020 ♪ Should come to a halt ♪ 996 00:42:13,940 --> 00:42:16,660 ♪ Gazes and cheers ♪ 997 00:42:17,220 --> 00:42:19,860 ♪ Fall like tides ♪ 998 00:42:21,180 --> 00:42:23,020 ♪ Back to the room ♪ 999 00:42:23,020 --> 00:42:26,420 ♪ I think to myself ♪ 1000 00:42:27,900 --> 00:42:31,020 ♪ Loneliness is always quiet ♪ 1001 00:42:31,500 --> 00:42:34,620 ♪ But it feels like being shrouded in a net ♪ 1002 00:42:34,980 --> 00:42:37,300 ♪ The quieter it is around ♪ 1003 00:42:37,300 --> 00:42:40,780 ♪ The noisier I feel ♪ 1004 00:42:42,580 --> 00:42:46,220 ♪ Carousels and skyscrapers ♪ 1005 00:42:46,220 --> 00:42:48,660 ♪ Contrasts in life ♪ 1006 00:42:49,820 --> 00:42:53,420 ♪ Who sees the weakness ♪ 1007 00:42:53,460 --> 00:42:55,540 ♪ Behind my optimism ♪ 1008 00:42:56,540 --> 00:43:00,060 ♪ Something can only be kept in my heart ♪ 1009 00:43:00,060 --> 00:43:03,220 ♪ Raging silently ♪ 1010 00:43:03,700 --> 00:43:07,420 ♪ Me in the mirror ♪ 1011 00:43:07,660 --> 00:43:10,340 ♪ Which one is more like me ♪ 1012 00:43:11,260 --> 00:43:14,860 ♪ Back to the corner from the spotlight ♪ 1013 00:43:14,940 --> 00:43:17,380 ♪ Contrasts in life ♪ 1014 00:43:18,460 --> 00:43:22,100 ♪ Leave much confusion to time ♪ 1015 00:43:22,100 --> 00:43:24,180 ♪ Wait until it falls ♪ 1016 00:43:25,220 --> 00:43:27,420 ♪ Lie in the room ♪ 1017 00:43:27,420 --> 00:43:31,780 ♪ Feels like floating in the black hole ♪ 1018 00:43:32,260 --> 00:43:36,420 ♪ I’m sober when I’m sleepless ♪ 1019 00:43:37,740 --> 00:43:40,980 ♪ Having realistic dream ♪ 57517

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.