Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,480 --> 00:00:19,440
Hey mister.
2
00:00:20,560 --> 00:00:21,680
Please.
3
00:00:25,720 --> 00:00:26,880
Beat it.
4
00:00:32,000 --> 00:00:32,960
Come on.
5
00:00:43,440 --> 00:00:43,920
Lady?
6
00:00:44,640 --> 00:00:46,040
Can you spare 1 euro?
7
00:00:46,240 --> 00:00:47,760
Just to buy some breakfast?
8
00:00:50,280 --> 00:00:51,160
You guys seen Xav?
9
00:00:51,360 --> 00:00:53,680
No. Anyway, Xav's gear is shit.
10
00:00:53,880 --> 00:00:56,280
- I need a hit. Spot me.
- No, we kicked it!
11
00:00:56,680 --> 00:00:58,160
- Just a hit.
- Fuck off!
12
00:01:03,360 --> 00:01:04,320
Got a cigarette?
13
00:01:04,520 --> 00:01:06,000
- You're a mooch.
- Two maybe?
14
00:01:06,400 --> 00:01:07,800
- Buy you a drink maybe?
- Perv!
15
00:01:08,000 --> 00:01:08,920
Beat it!
16
00:01:09,280 --> 00:01:09,880
Xav!
17
00:01:13,120 --> 00:01:15,200
Look where you're going, you maniac!
18
00:01:15,400 --> 00:01:16,800
I could've killed you.
19
00:01:17,480 --> 00:01:19,120
Yeah, I wanna croak.
20
00:01:19,840 --> 00:01:21,040
Run me over!
21
00:01:21,600 --> 00:01:23,600
What? You don't wanna run me over?
22
00:01:23,800 --> 00:01:25,160
Why not run me over?
23
00:01:25,360 --> 00:01:26,280
Please!
24
00:01:26,800 --> 00:01:28,240
Please, just run me over!
25
00:01:29,000 --> 00:01:30,040
Please!
26
00:01:41,600 --> 00:01:44,600
THE PARTY'S OVER
27
00:01:58,520 --> 00:02:00,400
Tell me which substances
you've taken.
28
00:02:01,440 --> 00:02:03,120
And those you use regularly.
29
00:02:03,320 --> 00:02:04,080
Everything?
30
00:02:04,280 --> 00:02:05,480
If possible.
31
00:02:06,480 --> 00:02:08,560
Here's a list to help you.
32
00:02:12,800 --> 00:02:13,840
Heroin.
33
00:02:14,600 --> 00:02:15,600
Subutex.
34
00:02:15,800 --> 00:02:16,920
Methadone.
35
00:02:18,360 --> 00:02:19,640
Skenan, yes.
36
00:02:20,560 --> 00:02:21,800
Benzo, yes.
37
00:02:22,760 --> 00:02:24,040
Cocaine, amphetamines.
38
00:02:24,440 --> 00:02:25,560
MDMA.
39
00:02:25,760 --> 00:02:27,600
Ketamine. All that, yes.
40
00:02:28,680 --> 00:02:30,680
How do you take these drugs?
41
00:02:31,560 --> 00:02:33,520
I swallow, I smoke.
42
00:02:33,760 --> 00:02:35,200
I snort, I shoot up.
43
00:02:35,400 --> 00:02:38,120
Depends when, depends what it is.
44
00:02:42,280 --> 00:02:44,320
How do you obtain these drugs?
45
00:02:45,440 --> 00:02:46,800
One way or another.
46
00:02:49,640 --> 00:02:51,320
How old are you, CeĢleste?
47
00:02:52,760 --> 00:02:53,800
19.
48
00:02:58,480 --> 00:03:00,080
You live on the street?
49
00:03:00,720 --> 00:03:01,840
Depends.
50
00:03:02,160 --> 00:03:02,880
It depends?
51
00:03:03,080 --> 00:03:04,920
It depends on the opportunities.
52
00:03:05,960 --> 00:03:07,920
In lobbies, on couches...
53
00:03:08,640 --> 00:03:09,960
Here and there.
54
00:03:10,160 --> 00:03:12,000
A year I've rolled that way.
55
00:03:14,600 --> 00:03:16,080
Where are your parents?
56
00:03:20,080 --> 00:03:22,120
I have no father. I don't know him.
57
00:03:23,120 --> 00:03:25,520
And my mother, I walked out on her.
58
00:03:30,440 --> 00:03:31,960
Any brothers or sisters?
59
00:03:33,320 --> 00:03:34,240
No.
60
00:03:37,960 --> 00:03:40,200
At what age
did you first take drugs?
61
00:03:45,040 --> 00:03:46,320
Age 14.
62
00:03:49,720 --> 00:03:51,840
I smoked weed, I drank.
63
00:03:55,200 --> 00:03:56,960
When I was a kid, I smoked...
64
00:03:57,160 --> 00:03:58,560
I sniffed glue.
65
00:03:59,360 --> 00:04:00,560
It calmed me down.
66
00:04:03,000 --> 00:04:04,520
Calmed you down from what?
67
00:04:04,720 --> 00:04:05,800
I don't know.
68
00:04:06,760 --> 00:04:08,080
Other people, life.
69
00:04:08,280 --> 00:04:10,600
It didn't affect me.
I was in my bubble.
70
00:04:12,720 --> 00:04:14,040
That was the aim?
71
00:04:14,240 --> 00:04:15,680
To be out of it?
72
00:04:17,080 --> 00:04:20,760
No, the aim was to get fucked up.
It felt good, period.
73
00:04:59,800 --> 00:05:03,400
During your stay,
if you use alcohol, drugs, pills,
74
00:05:03,600 --> 00:05:04,960
you'll be ejected.
75
00:05:05,160 --> 00:05:07,680
Violence results in removal.
Sex likewise.
76
00:05:08,440 --> 00:05:10,000
Going out is forbidden.
77
00:05:10,640 --> 00:05:11,960
I had no time to do laundry.
78
00:05:14,000 --> 00:05:14,960
Empty your pockets.
79
00:05:16,200 --> 00:05:17,320
Why search us?
80
00:05:17,520 --> 00:05:19,560
Like I'd bring dope in.
I'm no dealer.
81
00:05:19,960 --> 00:05:22,520
- I'm not stupid.
- Pockets. No phone, 20 euros max.
82
00:05:22,720 --> 00:05:24,320
No chance of that, I'm broke.
83
00:05:24,520 --> 00:05:25,720
You too. We return it all.
84
00:05:26,360 --> 00:05:27,680
I have no cash, no phone.
85
00:05:33,200 --> 00:05:34,400
Nothing on you or with you?
86
00:05:34,800 --> 00:05:35,560
No.
87
00:05:36,560 --> 00:05:38,120
- Nothing, you're sure?
- Yes.
88
00:05:41,280 --> 00:05:42,040
That's nothing.
89
00:05:42,440 --> 00:05:44,200
Just to sleep. It won't kill me.
90
00:05:44,600 --> 00:05:47,320
Rules are there to be obeyed.
I won't tell you again.
91
00:06:26,120 --> 00:06:28,840
Put your stuff away later,
it's dinner time.
92
00:06:30,160 --> 00:06:31,040
It's super early.
93
00:06:31,600 --> 00:06:32,440
I'm not hungry.
94
00:06:33,640 --> 00:06:34,680
I'm staying here.
95
00:06:34,880 --> 00:06:37,480
Even if you don't eat,
you have to go down.
96
00:06:38,320 --> 00:06:40,840
You're not allowed alone
in a room during dinner.
97
00:06:42,560 --> 00:06:45,360
It's not complicated.
Dishes, clearing, service.
98
00:06:45,560 --> 00:06:47,320
Names, days of the week...
99
00:06:56,680 --> 00:06:58,920
So, I'll need your first names.
100
00:07:01,000 --> 00:07:02,040
CeĢleste.
101
00:07:04,040 --> 00:07:05,120
And you?
102
00:07:05,960 --> 00:07:06,720
Come again?
103
00:07:06,920 --> 00:07:08,160
Sihem.
104
00:07:08,920 --> 00:07:10,160
With an h.
105
00:07:10,480 --> 00:07:11,200
Alright.
106
00:07:11,400 --> 00:07:13,680
Basically, it's a rota system.
107
00:07:13,880 --> 00:07:15,240
Teams of two people.
108
00:07:15,440 --> 00:07:18,560
You're new here,
so you'll do the dishes tonight.
109
00:07:18,760 --> 00:07:20,160
It changes every day.
110
00:07:20,360 --> 00:07:21,360
Got it?
111
00:07:22,000 --> 00:07:23,240
Any questions?
112
00:07:23,440 --> 00:07:24,480
Great.
113
00:07:28,120 --> 00:07:29,600
It's not hot enough.
114
00:07:31,120 --> 00:07:32,600
A movie tonight?
115
00:07:34,080 --> 00:07:34,880
You're sure?
116
00:07:35,080 --> 00:07:35,920
What's on?
117
00:07:36,320 --> 00:07:39,040
Another lameass documentary.
118
00:07:39,440 --> 00:07:41,640
We never saw the one about whales.
119
00:07:42,560 --> 00:07:44,560
Count me out, it sucks.
120
00:07:44,760 --> 00:07:46,440
Eat something, you're so thin.
121
00:07:47,120 --> 00:07:48,320
I'm not too hungry.
122
00:07:49,440 --> 00:07:50,680
Can I have yours then?
123
00:07:50,880 --> 00:07:52,360
Ok, in return for a smoke.
124
00:07:55,520 --> 00:07:56,720
You're mad about food.
125
00:07:56,920 --> 00:07:58,880
Screw you,
I need to keep my strength up.
126
00:07:59,080 --> 00:08:01,280
I need to keep my strength up, right?
127
00:08:01,880 --> 00:08:04,440
- Are there really massages here?
- To begin with.
128
00:08:04,840 --> 00:08:05,640
Then, forget it.
129
00:08:05,840 --> 00:08:08,280
Ask Vincent.
He's a physical therapist.
130
00:08:08,480 --> 00:08:09,800
He's a drunk, you mean.
131
00:08:10,000 --> 00:08:11,200
They're compatible.
132
00:08:11,600 --> 00:08:13,280
Therapist and alcoholic, no problem.
133
00:08:13,520 --> 00:08:14,920
A drunk therapist, no thanks.
134
00:08:15,400 --> 00:08:16,880
For your dessert.
135
00:08:20,040 --> 00:08:21,000
Just picky, aren't you?
136
00:08:22,320 --> 00:08:24,600
There's pork-free,
but no fat-free, cuz.
137
00:08:24,960 --> 00:08:26,920
I'm not your cuz.
I eat pork, butt out.
138
00:08:29,000 --> 00:08:30,240
He's butt-free.
139
00:09:56,960 --> 00:09:58,400
There's only coffee left.
140
00:10:05,560 --> 00:10:08,280
They cleared the food,
but I kept a bowl for you.
141
00:10:21,160 --> 00:10:22,840
It's fucking boot camp.
142
00:10:39,360 --> 00:10:41,440
Grab a chair, sit anywhere you like.
143
00:10:52,720 --> 00:10:54,280
I neglected my grandmother.
144
00:10:54,480 --> 00:10:58,480
I mean, I was there to look
after her. That was the deal.
145
00:10:59,040 --> 00:11:00,080
And then...
146
00:11:00,600 --> 00:11:03,040
One night,
I don't remember what happened,
147
00:11:03,720 --> 00:11:05,400
but she had an attack.
148
00:11:06,920 --> 00:11:08,640
I mean, I know what happened...
149
00:11:11,840 --> 00:11:13,320
I'd taken her morphine.
150
00:11:15,520 --> 00:11:17,160
I think I killed her.
151
00:11:20,200 --> 00:11:21,920
Shit! That sucks, Vincent.
152
00:11:24,760 --> 00:11:25,640
NoeĢmie?
153
00:11:26,800 --> 00:11:28,800
I'm happy for Vincent.
154
00:11:29,000 --> 00:11:30,640
That he could share, at last.
155
00:11:31,040 --> 00:11:33,120
- We've been waiting...
- Sorry, excuse me...
156
00:11:34,160 --> 00:11:35,760
I'd rather hear about you.
157
00:11:39,000 --> 00:11:40,880
What happened at the cafeteria?
158
00:11:42,600 --> 00:11:45,360
Nothing, I just slapped Arnaud.
159
00:11:45,800 --> 00:11:47,760
You know, with words, I...
160
00:11:47,960 --> 00:11:49,360
I kinda struggle.
161
00:11:49,760 --> 00:11:51,640
So, instead, you slap people.
162
00:11:52,320 --> 00:11:53,320
Makes sense.
163
00:11:53,760 --> 00:11:54,800
She slapped me, too.
164
00:11:55,000 --> 00:11:56,600
François, that was nothing.
165
00:11:56,800 --> 00:11:57,920
I'm Philippe.
166
00:11:59,840 --> 00:12:00,880
I'd like to say something.
167
00:12:02,040 --> 00:12:04,560
Not for the first time,
my place wasn't set.
168
00:12:04,960 --> 00:12:07,360
And I'm never called for activities.
169
00:12:07,920 --> 00:12:10,160
I find it all really pathetic.
170
00:12:11,360 --> 00:12:13,760
I never complain, but I'm cracking.
171
00:12:14,160 --> 00:12:16,680
I can't take being treated like this.
172
00:12:17,280 --> 00:12:18,440
You're shitting us?
173
00:12:18,640 --> 00:12:21,960
We've all tried to involve you,
but you don't give a shit.
174
00:12:22,360 --> 00:12:24,600
You act the victim,
nobody dares criticize,
175
00:12:24,800 --> 00:12:26,240
until we give up trying.
176
00:12:26,720 --> 00:12:28,440
Yeah, we put stuff out there.
177
00:12:28,640 --> 00:12:30,160
He's slippery, he says nothing.
178
00:12:30,560 --> 00:12:34,520
I know nothing about your life, but
you'll walk out of here and relapse.
179
00:12:34,720 --> 00:12:35,560
I called you François
180
00:12:35,960 --> 00:12:37,760
because you don't leave a mark.
181
00:12:38,160 --> 00:12:39,080
You're absent, pal.
182
00:12:39,280 --> 00:12:43,080
You never participate, you don't
share. You don't exist for us.
183
00:12:43,480 --> 00:12:45,240
Come on, give him a break.
184
00:12:45,640 --> 00:12:46,720
It makes me angry,
185
00:12:46,920 --> 00:12:49,360
him playing solo the whole time.
Right?
186
00:12:49,560 --> 00:12:51,240
While we really...
187
00:12:51,640 --> 00:12:53,400
We bare our souls, dammit.
188
00:13:00,160 --> 00:13:01,040
Philippe?
189
00:13:09,360 --> 00:13:10,760
What's going on here?
190
00:13:12,840 --> 00:13:15,840
If he doesn't want to talk,
you can't force him.
191
00:13:17,040 --> 00:13:18,120
Nobody's forcing him.
192
00:13:18,760 --> 00:13:21,400
If he doesn't talk,
he'll never move on.
193
00:13:21,800 --> 00:13:22,640
That's the idea?
194
00:13:22,840 --> 00:13:25,440
Unpack your shit in public,
and that's it forgotten?
195
00:13:25,840 --> 00:13:27,080
Everything's fine after?
196
00:13:29,200 --> 00:13:31,520
I'm wasting my time here
with you guys.
197
00:13:38,560 --> 00:13:39,240
Hold on.
198
00:13:41,640 --> 00:13:44,200
Back off!
It's not my thing, your therapy.
199
00:13:44,400 --> 00:13:46,120
It's not mine, I didn't invent it.
200
00:13:46,320 --> 00:13:49,040
So the guy who invented it
got it wrong.
201
00:13:49,240 --> 00:13:50,840
I'm not staying, that's all.
202
00:13:53,960 --> 00:13:56,440
You can go then. It's not locked.
203
00:13:59,600 --> 00:14:00,720
Go ahead.
204
00:14:10,240 --> 00:14:11,800
You piss me off!
205
00:14:13,600 --> 00:14:15,560
You all piss me off!
206
00:14:17,840 --> 00:14:19,360
Moving on, nice and easy.
207
00:14:20,000 --> 00:14:20,960
NoeĢmie?
208
00:14:23,800 --> 00:14:25,760
I don't feel in great shape today.
209
00:14:26,120 --> 00:14:27,320
I keep thinking
210
00:14:28,440 --> 00:14:29,680
about my cousin.
211
00:14:30,760 --> 00:14:32,520
I used to look after her kids.
212
00:14:33,000 --> 00:14:34,320
I often think about her
213
00:14:34,520 --> 00:14:36,720
and the responsibility she gave me.
214
00:14:37,880 --> 00:14:39,240
And how I...
215
00:14:41,600 --> 00:14:43,160
It's horrible, thinking about it.
216
00:15:10,920 --> 00:15:11,600
I can't.
217
00:15:13,400 --> 00:15:14,560
I can't.
218
00:15:53,080 --> 00:15:55,560
Alright, goodnight. I'm going to bed.
219
00:16:14,680 --> 00:16:16,120
This what you're after?
220
00:16:18,240 --> 00:16:19,280
How'd you do it?
221
00:16:23,520 --> 00:16:25,880
I hid them before
the search on arrival.
222
00:16:27,320 --> 00:16:28,400
Give them back now.
223
00:16:31,400 --> 00:16:34,920
You almost scarfed the lot.
No wonder you sleep like crazy.
224
00:16:35,120 --> 00:16:35,600
Give that back!
225
00:16:36,600 --> 00:16:37,560
Give me it!
226
00:16:40,280 --> 00:16:41,960
And quit following me.
227
00:16:42,760 --> 00:16:43,800
Find someone else.
228
00:16:44,920 --> 00:16:46,320
You don't interest me
229
00:16:49,120 --> 00:16:50,400
Drop dead, then.
230
00:16:58,640 --> 00:16:59,880
Youāre mad.
231
00:17:00,400 --> 00:17:02,680
Check out how good I'm gonna sleep.
232
00:17:04,640 --> 00:17:06,520
Put your finger down your throat.
233
00:17:08,000 --> 00:17:08,960
Keep going.
234
00:17:09,640 --> 00:17:11,440
Farther. Press your epiglottis.
235
00:17:27,800 --> 00:17:28,880
Wipe.
236
00:17:41,800 --> 00:17:43,000
Wake up!
237
00:17:45,160 --> 00:17:46,160
Let me sleep.
238
00:17:46,360 --> 00:17:48,400
Sure, but you won't wake up.
239
00:17:48,760 --> 00:17:50,880
- Don't care.
- Shut up, they'll hear us.
240
00:17:51,680 --> 00:17:52,760
Stand up.
241
00:17:53,240 --> 00:17:54,280
Stand up!
242
00:17:59,480 --> 00:18:00,560
Get up!
243
00:18:01,720 --> 00:18:03,280
No, get up right now!
244
00:18:36,720 --> 00:18:40,080
Carry each post to its spot
and drive it in the ground.
245
00:18:40,280 --> 00:18:43,200
It's all prepared, hardly difficult.
Let's go!
246
00:18:50,400 --> 00:18:53,760
Position it with your hand,
wedge it with your neck.
247
00:18:56,240 --> 00:18:57,600
That's good.
248
00:18:58,440 --> 00:19:00,400
Now, walk to the enclosure.
249
00:19:04,800 --> 00:19:05,840
Help your friend.
250
00:19:06,040 --> 00:19:08,040
- Move it.
- I'll get my clothes dirty.
251
00:19:08,240 --> 00:19:09,440
You're not modeling here.
252
00:19:09,840 --> 00:19:12,080
Same as all the others, you muck in.
253
00:19:24,240 --> 00:19:25,480
Fuck it!
254
00:19:31,960 --> 00:19:34,000
My daughter carries four at a time.
255
00:19:34,200 --> 00:19:36,520
Hurry. That pile won't empty itself.
256
00:19:38,360 --> 00:19:39,840
Keep it straight!
257
00:19:40,680 --> 00:19:42,240
Drive it into the ground.
258
00:19:46,880 --> 00:19:48,240
What's she up to?
259
00:19:52,040 --> 00:19:53,720
You can't be serious, my girl.
260
00:19:54,600 --> 00:19:57,840
That's no way to work.
I can see you haven't fainted.
261
00:19:58,680 --> 00:20:01,560
Stand up. That's just not right.
262
00:20:01,760 --> 00:20:03,720
Please, just leave me alone.
263
00:20:03,920 --> 00:20:05,400
I can't take any more.
264
00:20:07,200 --> 00:20:08,360
Come on, my girl.
265
00:20:17,480 --> 00:20:18,520
There!
266
00:21:23,720 --> 00:21:24,640
Mine!
267
00:21:31,160 --> 00:21:32,520
Fucking yeah!
268
00:21:39,120 --> 00:21:41,080
Stop! It's not funny!
269
00:22:00,520 --> 00:22:01,720
Stop that now!
270
00:22:03,800 --> 00:22:05,320
Are you out of your minds?
271
00:22:08,000 --> 00:22:09,000
Just look at you!
272
00:22:09,200 --> 00:22:10,520
Ridiculous.
273
00:22:18,200 --> 00:22:19,720
Dry off and go inside.
274
00:22:26,000 --> 00:22:28,040
I'm sick of doing nasty stuff.
275
00:22:28,440 --> 00:22:29,360
I'd rather croak.
276
00:22:31,160 --> 00:22:32,400
What did you do?
277
00:22:33,600 --> 00:22:35,400
Stuff like banging just any guy.
278
00:22:35,680 --> 00:22:37,880
Chugging stuff
without knowing what it is.
279
00:22:40,560 --> 00:22:42,200
I did stupid shit, too.
280
00:22:44,040 --> 00:22:46,120
You don't even look like a junkie.
281
00:22:46,640 --> 00:22:47,440
How old are you?
282
00:22:48,000 --> 00:22:49,000
26.
283
00:22:49,720 --> 00:22:51,360
A long time using?
284
00:22:53,040 --> 00:22:55,160
Yeah, even if it doesn't show.
285
00:22:57,600 --> 00:23:00,840
I hide it well.
My family didn't notice for years.
286
00:23:01,280 --> 00:23:04,280
- They know you're here?
- No, they'll only worry.
287
00:23:05,800 --> 00:23:08,920
- What happened to bring you here?
- Nothing special.
288
00:23:21,880 --> 00:23:25,080
I got pregnant,
wanted to abort, changed my mind.
289
00:23:28,040 --> 00:23:30,200
Long story short,
I didn't have the baby.
290
00:23:33,320 --> 00:23:35,280
A problem, so the doctors said.
291
00:23:46,040 --> 00:23:47,520
It was a little girl.
292
00:23:50,440 --> 00:23:51,840
It wasn't your fault.
293
00:24:02,680 --> 00:24:05,800
Before they put me under,
I'd no idea if they'd save her.
294
00:24:12,040 --> 00:24:14,360
I promised her I'd make it.
295
00:24:16,280 --> 00:24:17,800
That I'd have a life.
296
00:24:20,160 --> 00:24:22,000
I'm gonna keep my promise.
297
00:24:28,480 --> 00:24:30,200
Who are the two tall guys?
298
00:24:30,400 --> 00:24:32,240
Catherineās sons, I think.
299
00:24:33,440 --> 00:24:35,440
Shit, my folks have come.
300
00:24:52,920 --> 00:24:55,360
The addict occupies a central place,
301
00:24:55,760 --> 00:24:57,800
around which the family revolves.
302
00:25:00,520 --> 00:25:02,680
Here we have the addict.
303
00:25:07,120 --> 00:25:08,040
There.
304
00:25:12,560 --> 00:25:13,640
At the center.
305
00:25:13,840 --> 00:25:15,640
The focal point of every issue.
306
00:25:16,040 --> 00:25:18,160
The source of every anxiety.
307
00:25:20,560 --> 00:25:22,080
The center of attention.
308
00:25:25,120 --> 00:25:26,640
They are given money.
309
00:25:27,600 --> 00:25:28,840
Accommodation.
310
00:25:29,520 --> 00:25:30,560
Help.
311
00:25:31,920 --> 00:25:33,880
They're all anybody talks about.
312
00:25:34,800 --> 00:25:37,360
They're the hub of family dramas.
313
00:25:38,000 --> 00:25:42,440
It's not unknown for the family
to turn away from the addict.
314
00:25:42,960 --> 00:25:45,040
Taking measures,
refusing to communicate.
315
00:25:45,240 --> 00:25:46,800
Judging, punishing.
316
00:25:47,000 --> 00:25:50,280
But it's another way
of life revolving around the addict.
317
00:25:51,800 --> 00:25:53,200
Not yourselves.
318
00:25:55,960 --> 00:25:58,160
When the addict gets better...
319
00:26:00,360 --> 00:26:01,960
Stops taking drugs.
320
00:26:03,000 --> 00:26:05,240
Or alcohol, or medication.
321
00:26:06,800 --> 00:26:09,040
Then they return
to their place in the circle.
322
00:26:12,040 --> 00:26:14,040
What happens for the family?
323
00:26:17,200 --> 00:26:19,800
There's nobody left
to revolve around.
324
00:26:22,960 --> 00:26:24,560
What can I say...
325
00:26:25,680 --> 00:26:28,880
She was home alone so much
because I was working.
326
00:26:31,040 --> 00:26:32,480
I had her young.
327
00:26:35,600 --> 00:26:37,720
She didn't have it easy either.
328
00:26:38,640 --> 00:26:40,600
And she didn't like school so...
329
00:26:42,320 --> 00:26:44,520
I didn't always know what to do.
330
00:26:45,000 --> 00:26:47,440
Try to speak to CeĢleste, not me.
331
00:26:51,440 --> 00:26:52,560
Look at her.
332
00:27:01,200 --> 00:27:02,960
What do you think, CeĢleste?
333
00:27:10,960 --> 00:27:12,680
You didn't even look for me.
334
00:27:14,120 --> 00:27:16,120
You never went to the cops, nothing.
335
00:27:18,560 --> 00:27:19,800
I could have died.
336
00:27:20,400 --> 00:27:21,840
It's been a year, mom.
337
00:27:22,600 --> 00:27:23,960
You never tried to find me.
338
00:27:25,080 --> 00:27:27,280
You'd have preferred me to croak?
339
00:27:31,400 --> 00:27:32,720
Fucking talk!
340
00:27:32,920 --> 00:27:35,320
Say what you think for once.
341
00:27:40,920 --> 00:27:44,160
Sometimes I thought you'd suffer less
if you were dead.
342
00:27:45,480 --> 00:27:46,800
You'd be in peace.
343
00:27:50,160 --> 00:27:52,240
You hear the shit she comes out with?
344
00:27:53,040 --> 00:27:54,400
She drives me nuts.
345
00:27:54,600 --> 00:27:57,000
She won't say it.
She's way too chicken.
346
00:27:57,640 --> 00:27:59,480
- She won't say it.
- Say what?
347
00:28:00,240 --> 00:28:01,160
Say it!
348
00:28:03,360 --> 00:28:04,400
I'm sorry.
349
00:28:05,720 --> 00:28:07,120
That's not it.
350
00:28:11,600 --> 00:28:13,040
You weren't yourself.
351
00:28:15,880 --> 00:28:16,800
Say it, mom.
352
00:28:17,520 --> 00:28:19,360
Say I beat you till you bled.
353
00:28:19,840 --> 00:28:22,440
I wanted your chain to buy dope.
354
00:28:22,640 --> 00:28:24,240
Say I kicked and punched you!
355
00:28:24,960 --> 00:28:26,720
That's what you gotta say!
356
00:28:40,800 --> 00:28:41,800
Sihem...
357
00:28:44,760 --> 00:28:46,080
Wash my back?
358
00:29:12,480 --> 00:29:14,560
Harder. Scrub it. Don't be scared!
359
00:29:17,120 --> 00:29:20,560
Harder. You're falling asleep on it.
Scrape the dead skin.
360
00:29:21,960 --> 00:29:23,160
I'm in a bad way.
361
00:29:23,360 --> 00:29:24,160
Come on.
362
00:29:27,840 --> 00:29:30,240
It doesn't piss you off
your family not coming?
363
00:29:30,440 --> 00:29:33,080
I want my parents
to see me happy, not here.
364
00:29:33,280 --> 00:29:36,400
So they never again think
I'm crazy or abnormal.
365
00:29:36,920 --> 00:29:38,760
I want them to be proud of me.
366
00:29:42,040 --> 00:29:44,440
Rub hard
like you're washing windows or a car.
367
00:29:44,840 --> 00:29:47,120
I never washed a car in my life.
368
00:29:54,480 --> 00:29:55,440
What?
369
00:29:55,680 --> 00:29:56,640
C'mon, what?
370
00:29:56,840 --> 00:29:58,320
Don't you shave?
371
00:29:58,520 --> 00:30:00,520
No, why should I? What do I care?
372
00:30:02,240 --> 00:30:03,320
Show me.
373
00:30:04,960 --> 00:30:06,760
There's worse. Down here's crazy.
374
00:30:08,320 --> 00:30:10,400
That's outrageous, your hairy kitty.
375
00:30:10,880 --> 00:30:12,440
Are you for real? Kitty?
376
00:30:12,640 --> 00:30:14,200
Me and my sisters call it that.
377
00:30:14,640 --> 00:30:15,880
Pussy's horrible. It's ugly.
378
00:30:16,280 --> 00:30:18,040
You tell a guy, Lick my kitty?
379
00:30:18,480 --> 00:30:20,400
I say nothing, he does his shit.
380
00:30:20,880 --> 00:30:22,320
Can I shave your armpits?
381
00:30:23,240 --> 00:30:24,320
Please.
382
00:30:32,000 --> 00:30:33,960
A bit like a new beginning.
383
00:30:43,040 --> 00:30:45,280
I just came for my hair dryer.
384
00:30:52,320 --> 00:30:54,720
Hold up, we took a bath together.
385
00:30:55,120 --> 00:30:56,080
We took a bath.
386
00:30:56,280 --> 00:30:57,520
That's not what we heard.
387
00:30:58,160 --> 00:31:01,480
Fucking's against the rules.
And you get caught in the bath.
388
00:31:02,400 --> 00:31:03,320
Carnival time!
389
00:31:03,520 --> 00:31:06,040
- What's the problem?
- So you did stuff!
390
00:31:06,440 --> 00:31:08,040
No, and it's none of your business.
391
00:31:08,440 --> 00:31:09,680
It turns you on, us in the bath.
392
00:31:10,320 --> 00:31:12,400
Not a bit!
You're just making trouble.
393
00:31:12,600 --> 00:31:14,480
You get it on?
You guys are different?
394
00:31:14,880 --> 00:31:16,600
- It was just a bath.
- He's jealous.
395
00:31:17,000 --> 00:31:18,360
Try rimming Philippe maybe.
396
00:31:18,840 --> 00:31:19,800
It'd do you good.
397
00:31:20,000 --> 00:31:22,320
They're sick. That's just gross.
398
00:31:22,720 --> 00:31:25,320
- Who cares about the bath?
- We care!
399
00:31:25,800 --> 00:31:28,720
Guys get hard-ons.
You think we don't get hard-ons?
400
00:31:29,120 --> 00:31:31,160
- See, it turns you on.
- Totally.
401
00:31:31,360 --> 00:31:33,840
Imagine me shaving
Arnaud's balls in the bath.
402
00:31:34,040 --> 00:31:35,040
Go easy, Vincent.
403
00:31:35,240 --> 00:31:37,520
Just imagining it makes me sick.
404
00:31:37,720 --> 00:31:40,280
Straight up, if she hadn't snitched,
nobody'd know.
405
00:31:40,680 --> 00:31:41,720
What's the big deal?
406
00:31:42,360 --> 00:31:43,600
The issue is not getting caught?
407
00:31:44,320 --> 00:31:45,080
You're brats.
408
00:31:46,040 --> 00:31:47,160
It's all about you.
409
00:31:47,360 --> 00:31:50,000
Nobody else interests you.
You have no respect.
410
00:31:50,200 --> 00:31:51,160
I could be your mother.
411
00:31:51,560 --> 00:31:52,760
Leave my mother out of it!
412
00:31:52,960 --> 00:31:55,600
At your age
I was a champ. I won a medal.
413
00:31:56,400 --> 00:31:57,400
That's irrelevant.
414
00:31:57,880 --> 00:31:59,720
A bronze medal at athletics.
415
00:32:00,560 --> 00:32:02,560
I wasn't on drugs.
I never did drugs.
416
00:32:02,960 --> 00:32:05,480
But you burned down
your pancake joint, dead drunk.
417
00:32:07,080 --> 00:32:08,120
That's a lie.
418
00:32:08,920 --> 00:32:10,240
It wasn't my fault.
419
00:32:12,920 --> 00:32:14,320
I hope you relapse.
420
00:32:14,760 --> 00:32:15,880
What did you say?
421
00:32:17,080 --> 00:32:18,800
- What did you say?
- It wasn't my fault!
422
00:32:19,000 --> 00:32:19,840
Forget her.
423
00:32:20,640 --> 00:32:21,560
Forget her.
424
00:32:27,480 --> 00:32:28,320
Okay?
425
00:32:28,880 --> 00:32:29,920
I'm gonna kill you!
426
00:32:30,640 --> 00:32:31,440
Round 2!
427
00:32:31,880 --> 00:32:33,600
- Get off her.
- Stop!
428
00:32:33,800 --> 00:32:35,560
Just forget about her.
429
00:32:35,760 --> 00:32:36,920
It's cool.
430
00:32:41,720 --> 00:32:42,920
Let me do it.
431
00:32:51,000 --> 00:32:52,320
It's whack, separating us.
432
00:32:52,720 --> 00:32:54,440
All we did was take a bath.
433
00:32:54,640 --> 00:32:56,360
Can we just give it a break?
434
00:32:56,720 --> 00:32:58,200
Sit down, both of you.
435
00:32:58,400 --> 00:33:00,320
Sihem, please, let's just sit.
436
00:33:03,760 --> 00:33:05,120
You don't use anymore.
437
00:33:05,320 --> 00:33:06,960
But you're playing the same game.
438
00:33:07,360 --> 00:33:09,560
Your sisterhood, your friendship,
is a way out.
439
00:33:09,960 --> 00:33:12,920
It's like dope.
Don't you see, you're running?
440
00:33:13,320 --> 00:33:14,760
Running from the program.
441
00:33:15,000 --> 00:33:16,080
That's not true.
442
00:33:16,600 --> 00:33:20,280
We join in the support group.
We share, even with the assholes.
443
00:33:20,640 --> 00:33:22,640
It's like you focus on us two.
444
00:33:22,840 --> 00:33:25,840
Like it pisses you all off,
us two getting along.
445
00:33:26,560 --> 00:33:29,480
Helping each other.
If Sihem wasn't here, I'd be gone.
446
00:33:29,880 --> 00:33:31,920
The next part is the most difficult.
447
00:33:32,120 --> 00:33:34,880
You're over the withdrawal
and you feel better,
448
00:33:35,280 --> 00:33:37,560
so you think you can do
what you want.
449
00:33:37,760 --> 00:33:39,120
In fact, it's just the start.
450
00:33:39,520 --> 00:33:41,680
Now is when you prepare your future.
451
00:33:42,480 --> 00:33:43,960
It doesn't work with a crutch.
452
00:33:44,760 --> 00:33:46,360
We'd limp without each other?
453
00:33:46,560 --> 00:33:49,640
Maybe I'm not saying it right
but in some way, yes.
454
00:33:50,280 --> 00:33:51,760
You need to walk solo.
455
00:33:52,840 --> 00:33:54,000
Bullshit!
456
00:34:29,480 --> 00:34:30,800
I can't sleep.
457
00:34:32,160 --> 00:34:33,160
Me neither.
458
00:34:37,640 --> 00:34:39,640
I wanna get totally blazed.
459
00:34:41,400 --> 00:34:42,960
It's all I think about.
460
00:34:45,480 --> 00:34:47,160
Isn't there anything you want?
461
00:34:48,040 --> 00:34:49,200
More than dope?
462
00:34:50,200 --> 00:34:51,480
Something insane?
463
00:34:56,080 --> 00:34:57,120
Doner kebab.
464
00:35:05,080 --> 00:35:06,320
Straight up,
465
00:35:06,800 --> 00:35:08,760
I'm going to piss my pants.
466
00:35:12,720 --> 00:35:13,760
I'll piss my pants.
467
00:35:13,960 --> 00:35:15,680
Squeeze your thighs together!
468
00:35:17,120 --> 00:35:18,920
Fuck, quit treading on my toes.
469
00:35:19,120 --> 00:35:20,240
Back up.
470
00:35:24,800 --> 00:35:26,160
Shut the gate!
471
00:35:48,480 --> 00:35:50,520
- Fly, baby, fly!
- I'm flying!
472
00:36:16,120 --> 00:36:17,320
I knew this guy...
473
00:36:17,840 --> 00:36:19,320
He was happy to supply
474
00:36:20,160 --> 00:36:20,960
after a peps.
475
00:36:21,360 --> 00:36:23,480
- What's a peps?
- I had to blow him.
476
00:36:24,080 --> 00:36:27,160
He wanted you stretched out.
It was his specialty.
477
00:36:27,920 --> 00:36:29,080
That's gross.
478
00:36:29,480 --> 00:36:30,360
He'd put his thing
479
00:36:31,120 --> 00:36:32,320
all the way in.
480
00:36:33,000 --> 00:36:35,040
I had to squeeze it with my lips.
481
00:36:35,760 --> 00:36:37,840
If I didn't get it right,
he'd freak out.
482
00:36:38,240 --> 00:36:39,080
Why tell me all this?
483
00:36:39,280 --> 00:36:42,200
'Cause I'm getting off,
eating a kebab, not his schlong.
484
00:36:47,400 --> 00:36:48,240
Shit!
485
00:36:55,240 --> 00:36:56,360
Fuck!
486
00:37:16,360 --> 00:37:17,440
Want a beer?
487
00:37:18,600 --> 00:37:19,720
Where are you going?
488
00:37:19,920 --> 00:37:21,000
The Sequoias.
489
00:37:21,200 --> 00:37:22,400
The rehab center?
490
00:37:24,440 --> 00:37:25,480
Yeah.
491
00:37:26,760 --> 00:37:28,120
Where are you going?
492
00:37:31,360 --> 00:37:32,760
Give me another, will you?
493
00:37:34,360 --> 00:37:35,120
Anything else?
494
00:37:35,320 --> 00:37:37,120
Empty glass here for hours.
495
00:37:39,720 --> 00:37:42,000
At the center, what's that like?
496
00:37:42,200 --> 00:37:43,960
What do you do all day, for example?
497
00:37:44,440 --> 00:37:45,480
Play volleyball.
498
00:37:45,680 --> 00:37:47,080
Volleyball? Seriously?
499
00:37:50,200 --> 00:37:51,240
Isn't it tough coming off?
500
00:37:52,400 --> 00:37:53,440
Sure, it is.
501
00:37:53,640 --> 00:37:56,240
Can't you even party,
do some mdm or whatever?
502
00:37:56,760 --> 00:37:57,600
Now and then.
503
00:37:57,800 --> 00:38:00,280
If I do shit, it's no party.
I'm back on.
504
00:38:02,960 --> 00:38:04,920
All good for Barcelona?
505
00:38:05,120 --> 00:38:06,600
I'll choose last-minute.
506
00:38:06,800 --> 00:38:08,200
You're taking off?
507
00:38:08,760 --> 00:38:10,200
A year off would be lit.
508
00:38:10,400 --> 00:38:12,560
I can't decide. Med school's 8 years,
509
00:38:12,760 --> 00:38:14,440
and that freaks me out.
510
00:38:14,680 --> 00:38:16,720
Maybe I should aim for dentistry.
511
00:38:20,240 --> 00:38:21,560
What about you, Rom?
512
00:38:22,080 --> 00:38:24,280
A double major, law and management.
513
00:38:25,600 --> 00:38:26,760
Straight off the bat?
514
00:38:27,800 --> 00:38:29,080
I want to try.
515
00:39:28,760 --> 00:39:31,160
My parents won't be back
till next month.
516
00:39:33,680 --> 00:39:35,200
If you want, stay.
517
00:39:38,520 --> 00:39:39,640
And then?
518
00:39:41,560 --> 00:39:42,640
Then?
519
00:39:43,840 --> 00:39:45,720
What then, when they're back?
520
00:39:50,720 --> 00:39:51,720
We'll see.
521
00:39:52,520 --> 00:39:53,680
And then?
522
00:39:57,840 --> 00:40:00,280
Depends how it works out between us.
523
00:40:03,480 --> 00:40:05,480
If it works out, what then?
524
00:40:09,160 --> 00:40:10,600
We'll have kids.
525
00:40:12,480 --> 00:40:14,960
Then we'll grow old
526
00:40:15,800 --> 00:40:16,960
and we'll die.
527
00:40:21,480 --> 00:40:22,880
See? It ends badly.
528
00:40:30,600 --> 00:40:32,720
I don't like anyone to see me naked.
529
00:40:34,080 --> 00:40:35,720
I already saw you naked.
530
00:40:37,120 --> 00:40:38,040
All of you.
531
00:40:38,880 --> 00:40:40,000
Be quiet.
532
00:41:37,840 --> 00:41:39,840
You think we're running a hotel here?
533
00:41:40,320 --> 00:41:42,120
No, we don't think that.
534
00:41:42,400 --> 00:41:45,080
From the start, you resist,
you do as you please.
535
00:41:45,920 --> 00:41:48,200
- No, you're beyond help.
- Please!
536
00:41:48,400 --> 00:41:50,080
We have nowhere to go, nothing.
537
00:41:50,280 --> 00:41:52,760
- Kick us out, we relapse.
- The choice isn't mine.
538
00:41:52,960 --> 00:41:54,080
It's yours.
539
00:41:55,160 --> 00:41:57,640
There'll be meetings,
support groups to help you.
540
00:41:57,840 --> 00:41:58,960
I won't go to them.
541
00:41:59,560 --> 00:42:01,280
Again, the choice is yours.
542
00:42:01,480 --> 00:42:03,560
- It always is.
- It wasn't her idea.
543
00:42:04,080 --> 00:42:05,200
It was mine.
544
00:42:06,120 --> 00:42:07,920
Kick me out, but not her.
545
00:42:08,280 --> 00:42:09,200
Please!
546
00:42:11,280 --> 00:42:14,240
You two can't stay at this center.
End of story.
547
00:43:11,000 --> 00:43:14,880
Remember the state you were in
last time you came to see me?
548
00:43:17,680 --> 00:43:18,600
Yes.
549
00:43:18,960 --> 00:43:21,000
Rehab was a chance to come off.
550
00:43:21,600 --> 00:43:23,760
To overcome the loss of your baby.
551
00:43:24,320 --> 00:43:26,360
To take the time
to prepare your future.
552
00:43:28,360 --> 00:43:29,640
And now what?
553
00:43:31,000 --> 00:43:32,680
You have to do it the hard way.
554
00:43:32,880 --> 00:43:34,560
Social programs, job, housing.
555
00:43:34,880 --> 00:43:36,600
Jump through all the hoops.
556
00:43:38,000 --> 00:43:38,920
Tea?
557
00:43:39,440 --> 00:43:40,440
No, thanks.
558
00:43:40,640 --> 00:43:41,640
You want some tea?
559
00:43:41,840 --> 00:43:42,960
No, I'm good.
560
00:43:44,760 --> 00:43:46,240
How'll you stick it out?
561
00:43:47,320 --> 00:43:48,800
Help me now, that's all.
562
00:43:49,600 --> 00:43:52,160
Find us something, that's all I ask.
563
00:43:53,240 --> 00:43:54,440
I'll find work.
564
00:43:55,040 --> 00:43:56,240
What about her?
565
00:43:56,520 --> 00:43:59,080
It's hard enough
without more responsibility.
566
00:43:59,280 --> 00:44:01,880
She's not my responsibility,
and I'm not hers.
567
00:44:03,640 --> 00:44:05,320
No. If you don't mind, thanks.
568
00:44:05,520 --> 00:44:06,480
No.
569
00:44:07,800 --> 00:44:11,400
I have emergency cases, and no spots.
Two's impossible.
570
00:44:11,600 --> 00:44:13,120
Don't say there's two of us.
571
00:44:13,880 --> 00:44:15,320
All we need is a room.
572
00:44:15,520 --> 00:44:16,560
I can't!
573
00:44:16,920 --> 00:44:18,120
One room, one person.
574
00:44:18,320 --> 00:44:19,400
Give her the room.
575
00:44:19,640 --> 00:44:20,800
I'll get by.
576
00:44:21,480 --> 00:44:22,520
Not without you.
577
00:44:22,720 --> 00:44:25,120
Forget it.
It sucks bad enough already.
578
00:44:25,920 --> 00:44:27,320
I'm a burden, see?
579
00:44:27,520 --> 00:44:29,080
I fuck everything up.
580
00:44:29,640 --> 00:44:32,960
I dropped you in shit.
It's my fault. Take the room.
581
00:44:33,160 --> 00:44:34,480
I'm to blame, too.
582
00:44:34,680 --> 00:44:35,920
Can I get a word in?
583
00:44:37,400 --> 00:44:38,800
We won't mess up.
584
00:44:39,880 --> 00:44:41,120
That's a promise.
585
00:44:43,600 --> 00:44:44,960
So it's true love.
586
00:44:45,160 --> 00:44:46,080
Well...
587
00:44:53,280 --> 00:44:55,360
I don't know
if I'm doing you a favor.
588
00:44:56,400 --> 00:44:59,600
I'll make some calls.
I'm not in the loop, right?
589
00:45:00,680 --> 00:45:01,640
Right.
590
00:45:03,880 --> 00:45:05,080
Get off.
591
00:45:07,080 --> 00:45:08,240
Come on, get off!
592
00:45:10,600 --> 00:45:11,720
Get off there!
593
00:45:13,160 --> 00:45:14,240
Don't sit, it's filthy.
594
00:45:14,440 --> 00:45:15,880
It's cool, I like it here.
595
00:45:16,480 --> 00:45:18,840
Compared to some places I crashed at.
596
00:45:19,720 --> 00:45:21,920
Don't get comfortable
until we clean up.
597
00:45:22,120 --> 00:45:24,240
- Right now?
- Yes, right this minute.
598
00:45:45,840 --> 00:45:47,880
- What are you doing?
- Cleaning up.
599
00:45:49,600 --> 00:45:50,800
Butt naked?
600
00:45:51,320 --> 00:45:52,800
Isn't that how you clean up?
601
00:45:55,080 --> 00:45:55,840
You're nuts.
602
00:45:56,040 --> 00:45:56,880
Come on!
603
00:45:59,480 --> 00:46:01,240
- And your leggings?
- No chance.
604
00:46:01,440 --> 00:46:03,000
- Be serious.
- Not a chance.
605
00:46:03,200 --> 00:46:05,080
No way, forget it!
606
00:46:08,160 --> 00:46:09,520
I'm not a savage like you.
607
00:46:09,720 --> 00:46:11,320
- Stop!
- Ok, fuck it!
608
00:46:27,240 --> 00:46:29,920
Make the most of it!
We won't clean every day.
609
00:46:57,200 --> 00:46:58,240
Shit!
610
00:47:04,440 --> 00:47:06,240
I gotta run or he'll bawl me out!
611
00:47:06,440 --> 00:47:08,400
I'll finish my smoke. Screw him!
612
00:47:27,240 --> 00:47:28,120
Goodbye.
613
00:47:28,320 --> 00:47:29,440
Have a good day!
614
00:47:33,280 --> 00:47:35,040
No box is shady, though.
615
00:47:35,960 --> 00:47:37,560
I thought it was a cool gift.
616
00:47:37,960 --> 00:47:40,720
You're a nastyass shoplifter
with your angel face.
617
00:47:43,520 --> 00:47:44,680
- Hey, Samir.
- Hey.
618
00:47:44,880 --> 00:47:46,720
- Say hi to your mom.
- Sure.
619
00:47:47,880 --> 00:47:51,320
I stop to look at something
in a store, security comes running.
620
00:47:51,520 --> 00:47:54,280
Stealing's beyond me.
Even when I was using.
621
00:47:54,680 --> 00:47:56,000
Don't know how you do it.
622
00:47:56,200 --> 00:47:57,920
I'm gifted, you wouldn't get it.
623
00:47:58,120 --> 00:48:00,160
Ask me for anything, I'll swipe it.
624
00:48:07,120 --> 00:48:08,920
- Who is it?
- It's me, mom.
625
00:48:13,880 --> 00:48:15,120
What did you do?
626
00:48:15,320 --> 00:48:17,360
I'm with you.
That's just horrible.
627
00:48:17,640 --> 00:48:19,800
- He makes smoothies too?
- Yes.
628
00:48:20,360 --> 00:48:23,360
The guy works 10 years off the books.
One day, he's fired.
629
00:48:23,960 --> 00:48:25,200
I'm not surprised.
630
00:48:25,600 --> 00:48:28,120
He's a guy we know.
You remember Ahmed Housni?
631
00:48:28,800 --> 00:48:32,280
He was in primary school with me,
he lives around the corner.
632
00:48:32,520 --> 00:48:33,720
You're gonna help him?
633
00:48:33,920 --> 00:48:36,880
No, that's the point.
His boss hired me to defend her.
634
00:48:37,080 --> 00:48:37,920
Really?
635
00:48:38,160 --> 00:48:38,720
Yes.
636
00:48:38,920 --> 00:48:41,000
Seriously? He doesn't have a lawyer?
637
00:48:41,840 --> 00:48:44,200
He has no counsel,
and you didn't suggest me?
638
00:48:44,400 --> 00:48:46,200
He's gorgeous, and she forgets me!
639
00:48:46,400 --> 00:48:47,360
Stop it.
640
00:48:47,560 --> 00:48:49,720
Apparently, he's not very honest.
641
00:48:49,920 --> 00:48:52,160
If anyone's dishonest,
it's the boss lady.
642
00:48:52,560 --> 00:48:55,560
Your daughter's clients
aren't always good people.
643
00:48:56,600 --> 00:49:00,080
All my daughters went to law school.
Sihem, too.
644
00:49:00,680 --> 00:49:01,960
You never told me.
645
00:49:02,160 --> 00:49:04,160
After six months, I dropped out.
646
00:49:04,360 --> 00:49:07,320
A checkout clerk
doesn't need to pass the bar exam.
647
00:49:07,520 --> 00:49:08,400
Give me that.
648
00:49:09,320 --> 00:49:11,400
Dad, tell Sihem about your pal.
649
00:49:11,960 --> 00:49:13,960
Well, I have a friend, Georges Bloch,
650
00:49:14,160 --> 00:49:17,080
who took Sonia as an intern.
He'd take you, for sure.
651
00:49:17,800 --> 00:49:19,280
Should I talk to him?
652
00:49:19,480 --> 00:49:21,800
We'd work together,
see more of each other.
653
00:49:22,160 --> 00:49:23,800
Yes, please, talk to him...
654
00:49:24,000 --> 00:49:24,520
Yes?
655
00:49:24,720 --> 00:49:25,840
I'll go see him.
656
00:49:26,040 --> 00:49:27,560
I'll give him a call.
657
00:49:35,920 --> 00:49:37,720
Your son's a mini-Brahim.
658
00:49:38,200 --> 00:49:40,480
Doesn't he look just a bit like me?
659
00:49:42,440 --> 00:49:43,800
Maybe he's not yours.
660
00:49:44,000 --> 00:49:45,040
Believe me...
661
00:49:46,120 --> 00:49:48,400
He's mine, alright. It was agony.
662
00:49:59,320 --> 00:50:00,480
Can I hold him?
663
00:50:02,800 --> 00:50:03,760
Yes.
664
00:50:09,760 --> 00:50:11,280
No, not that.
665
00:50:21,000 --> 00:50:21,800
Here.
666
00:50:26,280 --> 00:50:27,560
Stop, baby.
667
00:50:34,360 --> 00:50:35,680
I'm sorry.
668
00:50:37,840 --> 00:50:39,040
For everything.
669
00:50:41,120 --> 00:50:42,120
Yeah.
670
00:50:44,840 --> 00:50:47,160
You're always sorry, aren't you?
671
00:50:51,000 --> 00:50:52,640
We're scared for you,
we worry.
672
00:50:52,840 --> 00:50:54,960
We look for you,
we can't find you...
673
00:50:56,760 --> 00:50:59,840
Then you rock up here, take over,
and you're sorry.
674
00:51:03,160 --> 00:51:04,280
Give me a smoke.
675
00:51:11,640 --> 00:51:12,440
You shouldn't.
676
00:51:12,640 --> 00:51:13,880
Get off my case!
677
00:51:28,640 --> 00:51:30,880
Can you lend me 100 euros, please?
678
00:51:31,800 --> 00:51:33,480
Until I get paid.
679
00:51:36,080 --> 00:51:37,640
Hold on, you owe mom 900.
680
00:51:37,840 --> 00:51:40,360
Not to mention
all she let you get away with.
681
00:51:45,520 --> 00:51:46,640
Holy shit!
682
00:51:49,320 --> 00:51:51,080
I'll give you your 100.
683
00:51:53,920 --> 00:51:56,040
I don't want it back. It's a gift.
684
00:51:59,360 --> 00:52:01,600
I just don't want you
to come back here.
685
00:52:02,040 --> 00:52:03,120
Ever again.
686
00:52:07,400 --> 00:52:09,280
I want you to leave us alone.
687
00:52:10,440 --> 00:52:11,240
All of us.
688
00:52:13,240 --> 00:52:15,680
I want you to leave
our parents alone.
689
00:52:18,280 --> 00:52:19,920
I don't believe you anymore.
690
00:52:22,680 --> 00:52:24,280
Your life's just hot air.
691
00:52:28,840 --> 00:52:30,160
You're trying to kill him?
692
00:52:40,680 --> 00:52:41,760
All good, my girl?
693
00:52:41,960 --> 00:52:42,960
Yes, mom.
694
00:52:43,920 --> 00:52:46,040
It's great to see you looking good.
695
00:52:46,240 --> 00:52:47,200
Keep it that way.
696
00:52:47,400 --> 00:52:48,400
I promise.
697
00:52:57,800 --> 00:52:59,000
You're so lucky.
698
00:52:59,200 --> 00:53:01,080
Mom, dad, sisters and everything.
699
00:53:01,600 --> 00:53:03,280
It's almost unreal.
700
00:53:04,400 --> 00:53:07,920
I saw more life in one meal,
than in my whole life with mom.
701
00:53:08,360 --> 00:53:09,720
If you want, we can swap.
702
00:53:10,160 --> 00:53:12,240
I didn't say that.
What's bugging you?
703
00:53:13,320 --> 00:53:15,680
It sucks,
being the only one fighting.
704
00:53:16,360 --> 00:53:18,000
You don't look for a job.
705
00:53:18,280 --> 00:53:21,040
You don't give a damn
we have an apartment.
706
00:53:21,320 --> 00:53:22,840
Why should I get a job?
707
00:53:26,640 --> 00:53:30,240
I'm not gonna work a shitty job
with chicks in depression.
708
00:53:30,440 --> 00:53:31,160
Not interested.
709
00:53:31,360 --> 00:53:34,240
And I love working
at a shittyass organic store?
710
00:53:34,760 --> 00:53:36,480
Don't be vulgar now.
711
00:53:37,800 --> 00:53:40,640
You're gonna sit in this shithole
claiming benefits?
712
00:53:41,040 --> 00:53:42,440
Is that the idea?
713
00:53:44,760 --> 00:53:48,160
Yeah, being exploited 40 hours a week
is super cool.
714
00:53:48,920 --> 00:53:49,960
What a life!
715
00:53:59,200 --> 00:54:01,600
Let's go out.
You're right, this stinks.
716
00:54:02,360 --> 00:54:03,520
And go where?
717
00:54:05,960 --> 00:54:08,000
I'll find a way to make money.
718
00:54:08,280 --> 00:54:09,320
I promise!
719
00:54:14,920 --> 00:54:16,040
He's back.
720
00:54:19,600 --> 00:54:20,640
Cut it out!
721
00:54:22,920 --> 00:54:24,560
Coming through.
722
00:54:26,080 --> 00:54:26,680
Sorry.
723
00:54:27,320 --> 00:54:28,640
Excuse me.
724
00:54:29,760 --> 00:54:31,040
- Come on.
- Sorry.
725
00:54:31,680 --> 00:54:33,680
- Can you move, please?
- No.
726
00:54:33,920 --> 00:54:36,120
Whatever.
See, you can move.
727
00:54:36,320 --> 00:54:37,680
Shut it, bitch!
728
00:54:37,920 --> 00:54:39,400
You wanna get kicked out?
729
00:54:39,600 --> 00:54:41,760
- She's crazy!
- Cut it out!
730
00:54:42,320 --> 00:54:43,280
Let go.
731
00:54:46,680 --> 00:54:49,000
I organize trade shows and events.
732
00:54:49,200 --> 00:54:50,800
It's not very exciting.
733
00:54:53,080 --> 00:54:54,200
You're the boss?
734
00:54:54,760 --> 00:54:55,480
Yeah.
735
00:54:55,680 --> 00:54:57,400
I mean, there's two of us.
736
00:54:59,760 --> 00:55:01,040
What do you do?
737
00:55:03,280 --> 00:55:04,280
Nothing.
738
00:55:04,880 --> 00:55:05,960
I do nothing.
739
00:55:06,160 --> 00:55:07,000
Nothing?
740
00:55:07,360 --> 00:55:09,880
And you're doing ok?
Nothing pays well?
741
00:55:11,960 --> 00:55:13,760
How about you give me a job?
742
00:55:14,560 --> 00:55:15,760
Sure, if you want.
743
00:55:17,560 --> 00:55:18,720
Are you serious?
744
00:55:19,680 --> 00:55:21,360
Sure, we'll see.
745
00:55:22,040 --> 00:55:23,160
If you're good.
746
00:55:23,760 --> 00:55:25,760
I said we'll see, if you're good.
747
00:55:28,520 --> 00:55:31,760
You like me
or you just wanna hook up?
748
00:55:34,960 --> 00:55:35,880
Honestly?
749
00:55:36,320 --> 00:55:37,600
A bit of both, I think.
750
00:55:37,800 --> 00:55:39,360
What's a bit of both mean?
751
00:55:41,680 --> 00:55:43,240
A bit of both, I dunno.
752
00:55:44,160 --> 00:55:46,160
Could you kiss me, for example?
753
00:55:47,520 --> 00:55:49,280
I think I might enjoy it.
754
00:55:51,680 --> 00:55:53,440
Straight up, do it.
755
00:55:54,960 --> 00:55:57,560
I'm freaking out here, wondering...
756
00:55:58,600 --> 00:55:59,920
when you'll do it.
757
00:56:00,600 --> 00:56:02,720
That moment just before, I panic.
758
00:56:04,520 --> 00:56:06,080
I don't like it, you know,
759
00:56:06,280 --> 00:56:09,560
when two people want it
but you don't know when...
760
00:58:57,680 --> 00:58:59,080
So good.
761
00:59:01,600 --> 00:59:02,880
Sublime!
762
00:59:19,040 --> 00:59:20,320
What's it like?
763
00:59:24,040 --> 00:59:26,200
The best feeling in the whole world.
764
00:59:27,280 --> 00:59:29,360
Better than coming,
better than anything.
765
00:59:58,440 --> 01:00:00,720
You'll remember this your whole life.
766
01:00:02,640 --> 01:00:04,360
It'll never be the same again.
767
01:00:06,880 --> 01:00:07,960
Fuck!
768
01:00:11,760 --> 01:00:13,080
Unbelievable!
769
01:00:30,080 --> 01:00:30,840
Water!
770
01:00:34,200 --> 01:00:35,600
What about an ambulance?
771
01:00:35,880 --> 01:00:37,120
They'll call the cops.
772
01:00:37,320 --> 01:00:38,200
You think?
773
01:00:39,640 --> 01:00:41,400
Depends if he's dead or not.
774
01:00:41,880 --> 01:00:42,800
Fuck!
775
01:00:54,320 --> 01:00:55,680
I wanna call my mother.
776
01:00:56,640 --> 01:00:58,240
I gotta call my mother.
777
01:00:59,760 --> 01:01:01,600
Yeah, we'll call your mother.
778
01:02:50,040 --> 01:02:50,960
What are you doing?
779
01:02:51,760 --> 01:02:53,040
Going to work.
780
01:02:55,520 --> 01:02:56,960
Just call in sick.
781
01:02:57,720 --> 01:02:59,280
Don't tell me what to do.
782
01:03:02,680 --> 01:03:04,320
What's your fucking problem?
783
01:03:04,520 --> 01:03:06,040
Blowing me off like that.
784
01:03:06,240 --> 01:03:08,080
Like we don't have a problem here?
785
01:03:10,000 --> 01:03:11,440
I'm in no state to fight.
786
01:03:11,640 --> 01:03:13,200
Don't you see they've all won?
787
01:03:13,400 --> 01:03:16,880
That therapist and his dumbass
theories. Even Madeleine agreed.
788
01:03:17,120 --> 01:03:18,360
We'll die with each other.
789
01:03:18,880 --> 01:03:20,880
C'mon, it's nothing major.
790
01:03:21,080 --> 01:03:23,840
Let's shoot up
and pimp ourselves out, right?
791
01:03:24,080 --> 01:03:25,680
What are you talking about?
792
01:03:26,280 --> 01:03:28,400
How do you think I got by before?
793
01:03:29,080 --> 01:03:30,360
You see this ending well?
794
01:03:31,240 --> 01:03:33,320
We fucked up one time, that's all.
795
01:03:37,240 --> 01:03:40,240
We don't admit it
but we're both busting to go out.
796
01:03:40,440 --> 01:03:42,000
You want to take us under.
797
01:03:42,200 --> 01:03:43,520
You don't want out.
798
01:03:43,760 --> 01:03:45,280
Did I say to call his dealer?
799
01:03:45,840 --> 01:03:46,480
Did I?
800
01:03:46,680 --> 01:03:48,680
You snorted coke to bang the jerk.
801
01:03:48,880 --> 01:03:51,480
Maybe I did.
Better than being a loser.
802
01:03:53,120 --> 01:03:54,400
You took the money.
803
01:03:56,440 --> 01:03:57,280
Here we go?
804
01:03:57,480 --> 01:03:59,760
I'm a whore stealing your money?
Is that it?
805
01:03:59,960 --> 01:04:02,680
Sticking with you, I relapse.
I lose my daughter again.
806
01:04:02,880 --> 01:04:03,640
Not for you!
807
01:04:03,840 --> 01:04:05,720
Your fucking daughter's dead!
808
01:04:05,920 --> 01:04:08,520
She won't be coming back ever.
Get over it!
809
01:04:08,880 --> 01:04:10,400
It's better for her that way.
810
01:04:12,400 --> 01:04:14,800
What would she do
with a mother like you?
811
01:04:15,760 --> 01:04:16,760
Ok, go.
812
01:04:17,560 --> 01:04:18,800
I'm going nowhere.
813
01:04:19,440 --> 01:04:20,720
I'm going nowhere!
814
01:04:21,600 --> 01:04:24,280
- Get out of here!
- You can't kick me out.
815
01:04:24,480 --> 01:04:26,320
- You can't kick me out.
- Get out!
816
01:04:26,640 --> 01:04:27,880
Take your shit and go!
817
01:04:32,040 --> 01:04:34,360
Shut the fuck up or I'll kill you!
818
01:04:34,560 --> 01:04:35,680
Stop it.
819
01:04:38,040 --> 01:04:39,120
Go on, kill me.
820
01:04:46,880 --> 01:04:49,240
I never gave a shit about anyone.
821
01:04:50,640 --> 01:04:52,000
You think I need you?
822
01:04:53,120 --> 01:04:55,480
What? I was your charity case?
823
01:06:05,040 --> 01:06:06,400
What you doing?
824
01:06:07,160 --> 01:06:09,160
You skank! Two-bit whore!
825
01:06:11,280 --> 01:06:12,400
Sihem!
826
01:06:13,480 --> 01:06:16,000
Please, open up. I'm begging you!
827
01:06:17,720 --> 01:06:19,080
Please!
828
01:06:27,640 --> 01:06:29,000
Your friend's split.
829
01:06:43,520 --> 01:06:44,880
Who is an addict?
830
01:06:45,080 --> 01:06:47,560
Most of us don't need to think twice,
we know.
831
01:06:47,760 --> 01:06:50,520
Our whole life and thinking
was centered in drugs.
832
01:06:50,720 --> 01:06:51,960
In one form or another,
833
01:06:52,160 --> 01:06:55,920
the getting and using,
finding a means to get more.
834
01:06:56,280 --> 01:06:58,800
We lived to use and used to live.
835
01:06:59,000 --> 01:07:02,280
An addict is a man or woman
whose life is controlled by drugs.
836
01:07:02,840 --> 01:07:05,880
We are in the grip
of a continuing, progressive illness,
837
01:07:06,080 --> 01:07:10,600
which always ends the same way.
Prison, hospital, death.
838
01:07:11,080 --> 01:07:12,280
Thank you.
839
01:07:14,160 --> 01:07:15,480
Your first time here?
840
01:07:15,960 --> 01:07:16,600
Yes.
841
01:07:16,800 --> 01:07:17,920
What's your name?
842
01:07:18,120 --> 01:07:19,600
- CeĢleste.
- Hello, CeĢleste.
843
01:07:19,800 --> 01:07:21,520
Welcome, CeĢleste.
844
01:07:22,680 --> 01:07:25,480
Thank you, guys.
I'm sticking it out thanks to you.
845
01:07:25,720 --> 01:07:29,560
I'm doing a cosmetology course,
realizing my goofy schoolgirl dream.
846
01:07:30,240 --> 01:07:32,440
It's cool, it's going well.
847
01:07:32,840 --> 01:07:36,560
I'm seeing my family again,
but I don't hit them up for money.
848
01:07:36,760 --> 01:07:37,920
I'm independent.
849
01:07:38,600 --> 01:07:40,320
I've never been independent before.
850
01:07:40,520 --> 01:07:41,840
When I got here,
851
01:07:43,000 --> 01:07:44,400
I had nothing left.
852
01:07:44,600 --> 01:07:46,000
By nothing, I mean nothing.
853
01:07:46,200 --> 01:07:47,200
I slept rough,
854
01:07:47,400 --> 01:07:48,400
I stank...
855
01:07:49,080 --> 01:07:51,320
I weighed half what I weigh today.
856
01:07:53,160 --> 01:07:54,600
I came to a meeting
857
01:07:55,440 --> 01:07:56,560
for the coffee.
858
01:07:57,120 --> 01:07:59,240
I could sit down for 90 minutes.
859
01:08:02,840 --> 01:08:04,840
Now I've been clean 8 years.
860
01:08:05,120 --> 01:08:05,880
Way to go.
861
01:08:06,080 --> 01:08:09,320
I have two children, a house, a job.
862
01:08:10,960 --> 01:08:11,920
Anyway...
863
01:08:12,880 --> 01:08:15,320
All that's thanks to you guys so...
864
01:08:15,960 --> 01:08:17,960
Thank you for letting me share.
865
01:08:18,160 --> 01:08:19,480
Thank you, Djibril.
866
01:08:20,160 --> 01:08:22,640
It was hard for me
to come here today.
867
01:08:23,320 --> 01:08:24,960
Because I felt ashamed.
868
01:08:26,840 --> 01:08:28,720
Yesterday, I called my dealer.
869
01:08:29,520 --> 01:08:31,160
We set up a meet and...
870
01:08:31,840 --> 01:08:32,960
I've been clean one month.
871
01:08:33,160 --> 01:08:34,200
Good job.
872
01:08:34,920 --> 01:08:38,360
I didn't go, I switched off my phone.
873
01:08:38,680 --> 01:08:40,800
But just by thinking about it...
874
01:08:41,480 --> 01:08:42,800
I let myself down.
875
01:08:43,360 --> 01:08:45,880
Quite simply,
at some point, I chose life.
876
01:08:46,080 --> 01:08:49,240
Rather than death
or a long drawn-out suicide.
877
01:08:49,640 --> 01:08:51,880
Since then,
I got my driver's license.
878
01:08:52,080 --> 01:08:54,040
At age 50, about time too.
879
01:08:54,840 --> 01:08:57,120
My life has been transformed.
880
01:08:57,320 --> 01:08:59,360
I'm a lot less on my couch now.
881
01:09:00,160 --> 01:09:02,200
I had a problem with drugs.
882
01:09:02,400 --> 01:09:05,720
I thought my problem was
I didn't have enough.
883
01:09:06,320 --> 01:09:08,760
I had to wait, I was in withdrawal.
884
01:09:08,960 --> 01:09:11,240
I couldn't afford it
whenever I wanted some.
885
01:09:11,440 --> 01:09:13,040
I inherited a bit of money
886
01:09:13,240 --> 01:09:16,040
and my dealer made
a fortune off of me.
887
01:09:16,360 --> 01:09:19,400
I took all the drugs I wanted
for one week.
888
01:09:20,600 --> 01:09:21,960
One week, that did it.
889
01:09:22,160 --> 01:09:23,840
I felt as bad as ever.
890
01:09:24,120 --> 01:09:26,240
Hello, I'm Thierry. I'm an addict.
891
01:09:26,440 --> 01:09:27,640
Hello, Thierry.
892
01:09:28,240 --> 01:09:30,320
Thanks, Juliette, for sharing.
893
01:09:32,160 --> 01:09:34,520
Now, CeĢleste, I can do
whatever I want.
894
01:09:36,600 --> 01:09:38,200
That's how I see it.
895
01:09:40,000 --> 01:09:43,320
If I stay clean,
I can do whatever I want. And I will.
896
01:09:45,200 --> 01:09:47,560
I won't let anyone
disrespect me anymore.
897
01:09:49,000 --> 01:09:51,320
I won't treat myself
like shit anymore.
898
01:09:52,520 --> 01:09:55,800
How could I hurt myself like that?
It's unbelievable.
899
01:09:57,120 --> 01:10:00,080
What happened to make me think
I deserved nothing?
900
01:10:00,840 --> 01:10:01,760
That's all.
901
01:10:01,960 --> 01:10:03,400
Thank you, Thierry.
902
01:10:35,040 --> 01:10:37,680
"Looking after cats"
isn't work experience.
903
01:10:37,880 --> 01:10:40,120
- So where do I put it?
- You don't.
904
01:10:41,120 --> 01:10:43,240
How come? It's a real job, right?
905
01:10:44,880 --> 01:10:45,840
Listen...
906
01:10:46,280 --> 01:10:49,160
I'm here to help people
enter the world of work.
907
01:10:49,640 --> 01:10:51,400
I can't perform miracles.
908
01:10:52,480 --> 01:10:54,120
Don't waste my time, ok?
909
01:10:56,280 --> 01:10:57,840
Ok, I'll do it your way.
910
01:10:58,120 --> 01:10:59,800
Service in a pre-school cafeteria,
911
01:11:00,000 --> 01:11:01,040
how does that sound?
912
01:11:01,240 --> 01:11:04,400
I'm not really into kids
and I'm not super patient.
913
01:11:06,200 --> 01:11:07,320
Do you want to work?
914
01:11:09,080 --> 01:11:11,000
I'm doing this for an apartment.
915
01:11:11,200 --> 01:11:12,360
An actual job...
916
01:11:12,800 --> 01:11:13,840
I dunno.
917
01:11:14,120 --> 01:11:15,480
I gotta do it.
918
01:11:16,880 --> 01:11:19,440
Why do I have to say
I'm totally into something,
919
01:11:19,640 --> 01:11:22,360
I believe in my future
and all that bullshit?
920
01:11:24,320 --> 01:11:26,080
You don't believe in your future?
921
01:11:26,480 --> 01:11:27,880
No, not really.
922
01:11:31,160 --> 01:11:32,680
So you're not into kids?
923
01:11:35,960 --> 01:11:38,040
I'd be happy doing anything outside.
924
01:11:41,360 --> 01:11:43,320
You know anything about gardening?
925
01:11:52,440 --> 01:11:53,880
Watch this. You see here?
926
01:11:54,080 --> 01:11:55,480
It goes under there.
927
01:11:55,680 --> 01:11:57,280
They're in there for watering.
928
01:11:57,480 --> 01:11:58,720
You check...
929
01:11:58,960 --> 01:12:01,240
Tamp them down a bit.
So they're moist.
930
01:12:01,440 --> 01:12:02,320
On they go.
931
01:12:02,520 --> 01:12:04,200
You catch them up here.
932
01:12:04,560 --> 01:12:07,120
And put them straight on the cart.
933
01:12:11,160 --> 01:12:12,280
Got it?
934
01:12:13,640 --> 01:12:14,760
It's a slab of earth.
935
01:12:14,960 --> 01:12:18,080
They've been planted.
It'll grow, it'll come out.
936
01:12:21,520 --> 01:12:22,920
Take your glove off.
937
01:12:30,640 --> 01:12:32,000
I don't feel anything.
938
01:12:35,040 --> 01:12:37,280
How long do you have to pretend?
939
01:12:38,240 --> 01:12:40,440
Jumping through the hoops
changes nothing.
940
01:12:40,640 --> 01:12:42,000
I feel nothing.
941
01:12:43,160 --> 01:12:44,280
My stomach in knots,
942
01:12:44,480 --> 01:12:47,480
frantic in case I can't hold out
another second.
943
01:12:50,680 --> 01:12:53,520
Maybe it worked for you,
and I'm not like you.
944
01:12:53,960 --> 01:12:55,440
I don't feel the same.
945
01:12:56,240 --> 01:12:57,920
You're all a pain in the ass!
946
01:13:01,320 --> 01:13:03,920
Actually,
the biggest pain in the ass is me.
947
01:13:07,000 --> 01:13:09,080
- Take care, see you soon.
- You too.
948
01:13:10,160 --> 01:13:11,080
Stay strong.
949
01:13:11,280 --> 01:13:13,240
I'm never any good with these things.
950
01:13:13,440 --> 01:13:15,840
Here, maybe you can fill it out.
951
01:13:17,720 --> 01:13:18,720
How'd it go?
952
01:13:19,720 --> 01:13:21,560
Give her your number.
953
01:13:54,160 --> 01:13:54,720
Thanks.
954
01:13:54,920 --> 01:13:56,560
- You take sugar?
- No.
955
01:13:58,760 --> 01:13:59,720
It's white.
956
01:14:00,800 --> 01:14:02,160
I'll furnish it bit by bit.
957
01:14:07,800 --> 01:14:09,560
I don't want it stinking of smoke.
958
01:14:09,760 --> 01:14:10,720
Makes sense.
959
01:14:20,000 --> 01:14:22,240
Feels weird
you talking about my place.
960
01:14:24,280 --> 01:14:26,960
Feels weird
having your place, I guess.
961
01:14:28,040 --> 01:14:29,360
It's thanks to you.
962
01:14:31,160 --> 01:14:33,240
Not many people have helped me out.
963
01:14:34,080 --> 01:14:36,080
I haven't always deserved it.
964
01:14:37,200 --> 01:14:38,640
I'm sure you'll be fine.
965
01:14:39,320 --> 01:14:40,680
It'll all be fine now.
966
01:14:43,800 --> 01:14:45,000
I miss her.
967
01:15:08,360 --> 01:15:10,240
- How are you?
- Good.
968
01:15:10,440 --> 01:15:12,080
- And you?
- Yeah.
969
01:15:19,720 --> 01:15:20,440
Classy.
970
01:15:20,920 --> 01:15:22,240
It's my treat.
971
01:15:22,760 --> 01:15:24,320
- Are you sure?
- Totally.
972
01:15:25,160 --> 01:15:26,200
Thank you.
973
01:15:31,400 --> 01:15:32,480
Cute haircut.
974
01:15:33,240 --> 01:15:34,560
Really, you like it?
975
01:15:39,440 --> 01:15:41,280
What time's your train?
976
01:15:41,760 --> 01:15:43,320
At 3. 3pm.
977
01:15:43,720 --> 01:15:45,120
Good, we have time.
978
01:15:53,160 --> 01:15:53,760
For me?
979
01:15:53,960 --> 01:15:54,880
Sure.
980
01:16:06,000 --> 01:16:07,160
It's beautiful.
981
01:16:07,360 --> 01:16:08,920
It's silk. Genuine silk.
982
01:16:09,640 --> 01:16:11,600
You're nuts. It's too much.
983
01:16:13,120 --> 01:16:15,280
I didn't steal it. I bought it.
984
01:16:16,360 --> 01:16:17,520
If I may...
985
01:16:18,240 --> 01:16:19,320
Thanks.
986
01:16:26,200 --> 01:16:28,800
Now I have a place,
you'll come for a weekend?
987
01:16:29,920 --> 01:16:30,920
Why not?
988
01:16:31,400 --> 01:16:32,760
If I get organized...
989
01:16:33,280 --> 01:16:34,520
You have a man?
990
01:16:36,760 --> 01:16:38,680
I signed up with a dating site.
991
01:16:38,880 --> 01:16:39,880
A sex app?
992
01:16:40,240 --> 01:16:41,120
Not at all.
993
01:16:42,000 --> 01:16:44,720
A site with regular guys.
994
01:16:44,920 --> 01:16:45,840
Widows, divorcees...
995
01:16:46,040 --> 01:16:47,600
How are they regular guys?
996
01:16:54,200 --> 01:16:55,040
Is he cute?
997
01:16:57,680 --> 01:16:58,800
He's sweet.
998
01:17:00,560 --> 01:17:01,800
I'll introduce you.
999
01:17:03,280 --> 01:17:05,640
Any trouble, tell me.
I'll take care of him.
1000
01:17:13,400 --> 01:17:15,040
I wish I was like you.
1001
01:17:17,040 --> 01:17:18,920
I have a warrior daughter.
1002
01:17:25,200 --> 01:17:26,600
You're ready to order?
1003
01:17:27,040 --> 01:17:27,800
No.
1004
01:17:28,720 --> 01:17:30,120
Not at all, sorry.
1005
01:18:10,040 --> 01:18:11,840
I'll take good care of you guys.
1006
01:18:12,400 --> 01:18:15,040
You're gonna grow super tall,
super strong.
1007
01:18:15,640 --> 01:18:17,680
I'll never let anyone trample you.
1008
01:18:17,880 --> 01:18:19,400
I'll never abandon you.
1009
01:18:37,080 --> 01:18:38,840
- See you, girls.
- See you.
1010
01:18:45,520 --> 01:18:46,560
Hey, Madeleine.
1011
01:18:47,960 --> 01:18:50,080
An awesome day at work today.
1012
01:18:58,040 --> 01:19:00,720
There she is, your friend.
She can't stay here.
1013
01:19:27,720 --> 01:19:28,880
It's me.
1014
01:19:37,040 --> 01:19:38,120
C'mon, let's go.
1015
01:19:52,680 --> 01:19:53,840
My stuff.
1016
01:21:53,560 --> 01:21:55,080
I want a doner.
1017
01:22:25,360 --> 01:22:26,760
CeĢleste. I'm an addict.
1018
01:22:26,960 --> 01:22:28,480
Hey, CeĢleste.
1019
01:22:29,600 --> 01:22:33,280
I just wanted to say
I'm beginning to have some hope.
1020
01:22:34,160 --> 01:22:35,840
Imagining a life maybe.
1021
01:22:36,040 --> 01:22:37,640
A life, period.
1022
01:22:37,840 --> 01:22:39,680
Before, I never had one.
1023
01:22:41,000 --> 01:22:42,560
I've been clean 89 days today.
1024
01:22:42,760 --> 01:22:43,840
Way to go!
1025
01:22:45,120 --> 01:22:46,240
Thank you.
1026
01:22:47,040 --> 01:22:48,320
I relapsed a lot,
1027
01:22:48,520 --> 01:22:50,640
I'm not in the clear yet, I know.
1028
01:22:51,000 --> 01:22:52,920
But for 89 days, I've hung in there.
1029
01:22:53,120 --> 01:22:56,120
Actually no, I haven't hung in there.
I've given in.
1030
01:22:56,320 --> 01:23:00,480
I've stopped fighting and listened to
the voice telling me to keep going.
1031
01:23:00,920 --> 01:23:03,360
That's all.
Thanks for letting me share.
1032
01:23:03,880 --> 01:23:05,320
Thank you, CeĢleste.
1033
01:23:05,600 --> 01:23:08,880
Quiet, please,
the meeting is not over yet.
1034
01:23:09,200 --> 01:23:12,440
Those with over 10 years' sobriety,
put your hands up
1035
01:23:12,640 --> 01:23:14,200
to show that it works.
1036
01:23:20,760 --> 01:23:22,040
10 years to 5 years?
1037
01:23:29,440 --> 01:23:31,040
Two years to one year?
1038
01:23:33,880 --> 01:23:35,480
One year to six months?
1039
01:23:35,680 --> 01:23:37,760
Eight months, eight days. I did it!
1040
01:23:44,160 --> 01:23:45,680
Six months to three months?
1041
01:23:49,920 --> 01:23:51,440
Three months today.
1042
01:23:56,920 --> 01:23:58,040
89 days.
1043
01:24:06,200 --> 01:24:08,440
One month to 24 hours clean?
1044
01:24:18,040 --> 01:24:19,520
Seven days today!
1045
01:24:59,400 --> 01:25:00,440
Is she gonna puke?
1046
01:25:01,960 --> 01:25:03,080
'Course not.
1047
01:25:22,680 --> 01:25:24,800
I like the music. Can you turn it up?
1048
01:26:43,400 --> 01:26:46,040
To my daughters,
to my mother, to Amel.
1049
01:28:34,640 --> 01:28:37,000
Subtitles: Simon John
1050
01:28:37,200 --> 01:28:39,640
Subtitling: HIVENTY
69400
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.