All language subtitles for Gal Ritchie & Aubree Valentine - Step Sisters Part 3
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,380 --> 00:00:15,180
We counted three.
2
00:00:16,100 --> 00:00:17,860
Name your favourite dinosaur.
3
00:00:18,620 --> 00:00:19,100
Codasaurus!
4
00:00:19,320 --> 00:00:20,536
Celebrity you really want to fuck.
5
00:00:20,560 --> 00:00:21,560
Don't you feel?
6
00:00:22,100 --> 00:00:23,100
I'm adopted.
7
00:00:23,760 --> 00:00:25,480
Did we just become best friends?
8
00:00:25,780 --> 00:00:26,140
Yep.
9
00:00:26,260 --> 00:00:27,260
So fine!
10
00:00:34,360 --> 00:00:35,360
It's Pam.
11
00:00:35,620 --> 00:00:37,760
And who is this sitting behind you?
12
00:00:37,960 --> 00:00:39,640
Hey, this lady.
13
00:00:40,100 --> 00:00:41,420
I'm Aubrey.
14
00:00:41,600 --> 00:00:44,800
Where'd you see yourself in within the
next hour?
15
00:00:46,120 --> 00:00:47,120
Oh!
16
00:01:02,420 --> 00:01:03,480
Boats and hoes.
17
00:01:03,481 --> 00:01:06,080
I gotta have me, my boats and hoes.
18
00:01:06,100 --> 00:01:08,620
It ain't up to Peter
or Santa Maria, I'll do
19
00:01:08,621 --> 00:01:11,241
you in the boat while
you're drinkin' sangria.
20
00:01:11,400 --> 00:01:13,580
Back then I was a lecherous and my dad's a
boat.
21
00:01:13,760 --> 00:01:16,080
You won't go down, cause my dick can
float.
22
00:01:16,360 --> 00:01:18,700
We sail around the world, I report to
port.
23
00:01:18,860 --> 00:01:21,120
Every time I come, I produce a quart.
24
00:01:21,500 --> 00:01:23,860
Put on your life vest, let's drop anchor.
25
00:01:24,100 --> 00:01:26,440
There's a pretty lady and I'd like to
spank her.
26
00:01:26,820 --> 00:01:29,140
Boats and hoes, boats and hoes.
27
00:01:29,180 --> 00:01:31,740
You gotta have me, my boats and hoes.
28
00:01:31,780 --> 00:01:32,400
Boats and hoes.
29
00:01:32,420 --> 00:01:33,000
Boats and hoes.
30
00:01:33,001 --> 00:01:34,260
Boats and hoes.
31
00:01:34,261 --> 00:01:36,780
I gotta have me my boats and hoes.
32
00:01:36,860 --> 00:01:38,140
Boats and hoes.
33
00:01:38,141 --> 00:01:39,340
Boats and hoes.
34
00:01:39,400 --> 00:01:41,760
I gotta have me my boats and hoes.
35
00:01:45,440 --> 00:01:46,440
Ta-da!
36
00:01:47,620 --> 00:01:48,640
What do you think?
37
00:01:50,320 --> 00:01:51,440
Okay, um...
38
00:01:53,420 --> 00:01:54,420
Um...
39
00:01:55,340 --> 00:01:58,040
Okay, what exactly did I just watch?
40
00:01:58,360 --> 00:01:59,460
Pretty sick, huh Dad?
41
00:01:59,461 --> 00:01:59,660
Yeah.
42
00:02:00,025 --> 00:02:01,540
It's, uh, boats and hoes.
43
00:02:02,580 --> 00:02:03,580
The next viral sensation.
44
00:02:04,700 --> 00:02:05,080
Yeah.
45
00:02:05,220 --> 00:02:06,240
We're pretty cool now.
46
00:02:06,360 --> 00:02:07,540
We even have our own hashtag.
47
00:02:07,541 --> 00:02:08,541
Hashtag!
48
00:02:08,880 --> 00:02:09,880
Okay, no, no, no.
49
00:02:09,960 --> 00:02:10,960
I understand.
50
00:02:12,040 --> 00:02:14,980
Kudos to you for doing something
aggressive here.
51
00:02:15,660 --> 00:02:16,660
But...
52
00:02:17,585 --> 00:02:19,860
Where did you get the money for all of
this?
53
00:02:19,920 --> 00:02:26,757
I mean, the mansion, the models, the
film crew, editing, studio time, the boats.
54
00:02:26,917 --> 00:02:27,000
..
55
00:02:27,001 --> 00:02:28,680
Well, I mean, inflatable boats,
but...
56
00:02:29,460 --> 00:02:29,560
Even less.
57
00:02:29,800 --> 00:02:31,520
I mean, this thing must have cost a
fortune.
58
00:02:31,700 --> 00:02:32,700
Can I explain?
59
00:02:33,120 --> 00:02:37,060
We just took it out of that account you
have labeled for family emergencies.
60
00:02:38,420 --> 00:02:40,620
There was actually so much more in there
than I thought.
61
00:02:41,280 --> 00:02:42,320
Wait, wait, wait.
62
00:02:42,480 --> 00:02:43,480
What account?
63
00:02:43,720 --> 00:02:45,580
The one for emergency savings.
64
00:02:46,000 --> 00:02:46,380
Yeah.
65
00:02:46,440 --> 00:02:47,440
For emergencies.
66
00:02:48,010 --> 00:02:49,010
Which is what this was.
67
00:02:53,980 --> 00:02:54,360
What?
68
00:02:54,361 --> 00:02:55,361
Oh.
69
00:03:00,670 --> 00:03:05,840
Are you trying to tell me that you tapped
into my RETIREMENT FUND?!
70
00:03:06,690 --> 00:03:08,960
What the fuck is wrong with you two?!
71
00:03:08,961 --> 00:03:12,440
Jesus Christ, you fucking spent my goddamn
nest egg on this?!
72
00:03:12,441 --> 00:03:14,200
Oh my god, Jesus Christ!
73
00:03:14,240 --> 00:03:15,856
I'm never gonna get out of retirement now!
74
00:03:15,880 --> 00:03:17,560
Holy shit, my god!
75
00:03:17,880 --> 00:03:18,260
Hey, hey.
76
00:03:18,440 --> 00:03:19,040
This isn't good for your health.
77
00:03:19,080 --> 00:03:19,520
Take a breath.
78
00:03:19,685 --> 00:03:20,860
It was an inflatable boat.
79
00:03:20,880 --> 00:03:21,780
It's like you said, inflatable.
80
00:03:21,781 --> 00:03:23,980
And think of it like a investment.
81
00:03:24,320 --> 00:03:24,540
Yeah.
82
00:03:24,640 --> 00:03:26,340
Once this viral goes big.
83
00:03:27,000 --> 00:03:28,160
Oh my god!
84
00:03:28,280 --> 00:03:28,800
That's it!
85
00:03:28,960 --> 00:03:29,500
That's it!
86
00:03:29,640 --> 00:03:30,640
I can't take it anymore!
87
00:03:30,900 --> 00:03:32,640
These two fucking idiots gotta go!
88
00:03:32,940 --> 00:03:33,580
Oh my god.
89
00:03:33,600 --> 00:03:34,600
You wanna know why?
90
00:03:35,640 --> 00:03:38,001
You wanna know why I've been so fucking
stressed out lately?
91
00:03:38,220 --> 00:03:38,460
Okay?
92
00:03:38,640 --> 00:03:39,716
Nance, I'm gonna tell them.
93
00:03:39,740 --> 00:03:39,940
Okay?
94
00:03:40,100 --> 00:03:40,660
Look, family.
95
00:03:40,840 --> 00:03:42,760
I gotta tell them.
96
00:03:43,040 --> 00:03:44,040
Family!
97
00:03:44,240 --> 00:03:45,841
Your mother and I are getting a divorce!
98
00:03:48,090 --> 00:03:49,090
Wait, this is fantastic.
99
00:03:50,310 --> 00:03:51,310
Boats and hoes.
100
00:03:51,840 --> 00:03:52,840
Divorce edition.
101
00:03:53,900 --> 00:03:54,900
Genius.
102
00:03:55,080 --> 00:03:56,080
Unbelievable!
103
00:03:59,740 --> 00:04:01,120
Is this our fault?
104
00:04:01,460 --> 00:04:01,680
No.
105
00:04:01,960 --> 00:04:02,960
No, sweetie.
106
00:04:03,320 --> 00:04:04,540
It's not his fault.
107
00:04:04,800 --> 00:04:05,140
It's not.
108
00:04:05,180 --> 00:04:06,180
Things happen.
109
00:04:07,400 --> 00:04:08,480
It's not their fault!
110
00:04:08,740 --> 00:04:10,380
Are you kidding me fucking Nancy?
111
00:04:10,640 --> 00:04:12,740
It's 100% their fault!
112
00:04:13,040 --> 00:04:14,240
Jesus Christ!
113
00:04:14,320 --> 00:04:16,900
They spent all of my fucking retirement!
114
00:04:17,240 --> 00:04:18,640
Jesus Christ!
115
00:04:18,820 --> 00:04:19,600
Oh my god!
116
00:04:19,640 --> 00:04:21,681
I'm never gonna be able to fucking stop
working now!
117
00:04:24,140 --> 00:04:24,540
Surprise!
118
00:04:24,780 --> 00:04:26,220
The house is sold in a week!
119
00:04:26,750 --> 00:04:27,760
You two losers are out!
120
00:04:28,060 --> 00:04:29,060
What?
121
00:04:29,780 --> 00:04:30,180
Yeah!
122
00:04:30,181 --> 00:04:30,760
Time's up!
123
00:04:30,860 --> 00:04:31,860
You're fucked!
124
00:04:32,625 --> 00:04:33,380
This is your fault!
125
00:04:33,480 --> 00:04:34,320
This is your fault!
126
00:04:34,400 --> 00:04:34,980
This is your fault!
127
00:04:35,140 --> 00:04:37,300
You're the one that wanted all the extra
models!
128
00:04:37,320 --> 00:04:40,080
You wanted the aerial shots, more boats,
more hoes!
129
00:04:40,120 --> 00:04:40,200
So?
130
00:04:40,700 --> 00:04:41,280
You know what?
131
00:04:41,400 --> 00:04:42,140
I don't even need you.
132
00:04:42,200 --> 00:04:43,200
I don't need you!
133
00:04:43,400 --> 00:04:44,400
Finally!
134
00:04:54,190 --> 00:04:57,130
My bags are all packed up.
135
00:04:57,450 --> 00:05:00,630
I got my ticket in my hand.
136
00:05:05,680 --> 00:05:09,100
I say my last goodbyes.
137
00:05:09,101 --> 00:05:12,200
I'm headed off to another land.
138
00:05:13,260 --> 00:05:14,580
Oh no.
139
00:05:22,200 --> 00:05:24,120
Gal, don't mess this up.
140
00:05:24,160 --> 00:05:26,000
It's the fucking Catalina Wine Mixer.
141
00:05:26,001 --> 00:05:27,001
All right!
142
00:05:42,810 --> 00:05:50,810
Hey Oh well girl You know I'd stay And if
there was a way Oh just another day But
143
00:05:52,810 --> 00:06:14,240
I'm going away Oh and soon I'm
gonna say that I'm I'm coming home Hey!
144
00:06:14,800 --> 00:06:15,800
What's up Nancy?
145
00:06:15,900 --> 00:06:16,900
Hey Robert.
146
00:06:17,480 --> 00:06:18,480
Good to see you.
147
00:06:18,820 --> 00:06:19,820
Good to see you.
148
00:06:20,320 --> 00:06:21,980
You look good.
149
00:06:22,440 --> 00:06:23,440
Thank you.
150
00:06:23,580 --> 00:06:24,580
It's been a while.
151
00:06:25,060 --> 00:06:26,360
You look pretty nice too.
152
00:06:29,840 --> 00:06:30,840
Hey!
153
00:06:31,080 --> 00:06:31,600
Hey!
154
00:06:31,920 --> 00:06:32,920
Foster brother.
155
00:06:32,960 --> 00:06:33,960
Stepmom.
156
00:06:34,400 --> 00:06:35,400
Foster mom.
157
00:06:35,560 --> 00:06:36,080
Stepdad.
158
00:06:36,200 --> 00:06:37,340
You both look really nice.
159
00:06:38,020 --> 00:06:39,400
Look at you two.
160
00:06:40,760 --> 00:06:42,580
Productive members of society now.
161
00:06:42,660 --> 00:06:43,660
Are you trying?
162
00:06:43,840 --> 00:06:45,620
Are you both working?
163
00:06:46,080 --> 00:06:49,540
In fact, thank you for hiring me for this
catering.
164
00:06:49,660 --> 00:06:50,060
Wow.
165
00:06:50,260 --> 00:06:51,100
You're the best.
166
00:06:51,180 --> 00:06:52,300
I wouldn't want anyone else.
167
00:06:52,760 --> 00:06:53,920
I gotta get back to work.
168
00:06:54,180 --> 00:06:57,960
I know the cooks needed some help but
enjoy yourselves guys.
169
00:06:59,120 --> 00:07:00,120
Yeah.
170
00:07:00,700 --> 00:07:01,840
Get back to work?
171
00:07:03,560 --> 00:07:04,840
You know Wow.
172
00:07:05,700 --> 00:07:10,256
Is it me or does it seem
like they put this whole
173
00:07:10,336 --> 00:07:13,140
thing together to get
us back together here?
174
00:07:13,280 --> 00:07:16,560
I think it's way too much of a
coincidence.
175
00:07:16,940 --> 00:07:19,480
You know I don't think there are any
coincidences.
176
00:07:20,880 --> 00:07:21,320
God.
177
00:07:21,460 --> 00:07:26,121
You're working so hard and they're getting
along so well and they did all this for us.
178
00:07:26,700 --> 00:07:27,700
You know what?
179
00:07:28,460 --> 00:07:29,460
Cheers.
180
00:07:30,460 --> 00:07:32,400
Well it was good to see you.
181
00:07:32,680 --> 00:07:33,780
It was good to see you too.
182
00:07:33,781 --> 00:07:34,781
Okay.
183
00:07:39,380 --> 00:08:29,130
All right daddies.
184
00:08:29,270 --> 00:08:29,670
Please.
185
00:08:29,810 --> 00:08:30,130
Hurry.
186
00:08:30,390 --> 00:08:30,630
Okay.
187
00:08:31,010 --> 00:08:31,510
Let's go.
188
00:08:31,550 --> 00:08:32,550
Let's go.
189
00:08:36,210 --> 00:08:37,210
Okay.
190
00:08:37,890 --> 00:08:39,510
Where's the person having a heart attack,
Gail?
191
00:08:39,511 --> 00:08:41,510
We can totally explain ourselves here.
192
00:08:41,730 --> 00:08:42,730
Gail, take it away.
193
00:08:42,950 --> 00:08:46,554
Oh, well we know, you
know, we haven't been the best
194
00:08:46,555 --> 00:08:49,070
recently and we just don't
want you guys to grow apart.
195
00:08:49,071 --> 00:08:50,071
Oh.
196
00:08:51,230 --> 00:08:52,570
Hon, look.
197
00:08:52,710 --> 00:08:54,670
It's exhausting.
198
00:08:55,550 --> 00:08:57,730
Hon, it's not that simple.
199
00:08:57,870 --> 00:08:59,090
We've lost the connection.
200
00:08:59,850 --> 00:09:04,750
You can always like... Don't
you miss mom's perfect breasts?
201
00:09:05,270 --> 00:09:06,950
I don't think that's really appropriate.
202
00:09:06,951 --> 00:09:07,810
Sure it is.
203
00:09:07,890 --> 00:09:08,470
I mean listen.
204
00:09:08,670 --> 00:09:11,370
It's not about starting from the
beginning.
205
00:09:11,530 --> 00:09:13,490
It's about starting over.
206
00:09:13,910 --> 00:09:15,410
Come on.
207
00:09:15,870 --> 00:09:17,470
Don't you miss these?
208
00:09:17,910 --> 00:09:18,910
Come on.
209
00:09:19,070 --> 00:09:20,690
We know you miss them, dad.
210
00:09:21,350 --> 00:09:22,450
Yeah, of course I do.
211
00:09:22,690 --> 00:09:23,450
I mean it's... No, we do.
212
00:09:23,590 --> 00:09:24,410
It doesn't feel terrible.
213
00:09:24,411 --> 00:09:25,611
Yeah, who wouldn't miss these?
214
00:09:26,130 --> 00:09:27,590
It's been a while.
215
00:09:27,710 --> 00:09:28,410
But I mean, come on.
216
00:09:28,470 --> 00:09:30,390
This is silly.
217
00:09:31,690 --> 00:09:34,590
No, I mean it's all about trying to use
it.
218
00:09:34,890 --> 00:09:35,890
Gail.
219
00:09:37,320 --> 00:09:38,810
Don't you miss dad's cock?
220
00:09:39,570 --> 00:09:40,570
Come on.
221
00:09:41,090 --> 00:09:42,670
I know you guys miss each other.
222
00:09:43,170 --> 00:09:44,630
He has a really pretty cock.
223
00:09:44,690 --> 00:09:44,970
He does.
224
00:09:44,971 --> 00:09:46,366
And you guys had quite the passion.
225
00:09:46,390 --> 00:09:46,770
I mean...
226
00:09:47,350 --> 00:09:48,770
We did share a wall.
227
00:09:49,610 --> 00:09:50,610
You did?
228
00:09:50,750 --> 00:09:50,970
Yeah.
229
00:09:51,070 --> 00:09:52,250
You used to listen to us?
230
00:09:52,290 --> 00:09:54,630
I mean, it's hard not to.
231
00:09:55,350 --> 00:09:57,390
Here, mom, let me help you take this dress
off.
232
00:09:57,670 --> 00:09:58,090
Okay.
233
00:09:58,370 --> 00:09:59,970
I see the way you set it up.
234
00:10:00,330 --> 00:10:01,910
Here, let me get this off of you.
235
00:10:02,910 --> 00:10:04,990
This is hard to get off of.
236
00:10:05,010 --> 00:10:05,310
Is it?
237
00:10:05,670 --> 00:10:08,450
Nancy, you've been working out.
238
00:10:08,670 --> 00:10:09,910
Well, I've been single.
239
00:10:11,670 --> 00:10:12,670
Come on.
240
00:10:13,820 --> 00:10:14,820
And then come home.
241
00:10:16,310 --> 00:10:16,970
Here, look.
242
00:10:16,971 --> 00:10:19,350
Dad, come sit down right here.
243
00:10:19,660 --> 00:10:20,660
Oh, you missed me.
244
00:10:20,990 --> 00:10:21,990
Dad.
245
00:10:22,810 --> 00:10:23,810
Right here.
246
00:10:24,770 --> 00:10:25,770
Come on.
247
00:10:25,880 --> 00:10:28,470
I know you miss this.
248
00:10:28,870 --> 00:10:29,350
Aubrey.
249
00:10:29,710 --> 00:10:30,710
Dad, it's fine.
250
00:10:30,830 --> 00:10:31,030
No.
251
00:10:31,410 --> 00:10:32,410
Just shut up.
252
00:10:32,411 --> 00:10:33,411
I'm trying to help here.
253
00:10:33,550 --> 00:10:35,510
Does anybody care about what I feel?
254
00:10:35,511 --> 00:10:36,770
What is happening right now?
255
00:10:37,770 --> 00:10:39,190
Mom, get in here.
256
00:10:39,250 --> 00:10:40,250
Don't be shy.
257
00:10:41,350 --> 00:10:42,690
Aubrey, what are you...
258
00:10:44,640 --> 00:10:45,640
What are you doing?
259
00:10:46,650 --> 00:10:49,170
I'm just trying to help fix the mess we
made.
260
00:10:49,250 --> 00:10:50,630
Yeah, we made such a big mess.
261
00:10:50,750 --> 00:10:52,030
We just want to clean it all up.
262
00:10:52,360 --> 00:10:53,030
Do you like it?
263
00:10:53,290 --> 00:10:53,690
Take it easy.
264
00:10:53,770 --> 00:10:55,130
You're going to make another mess.
265
00:10:55,330 --> 00:10:55,730
Here.
266
00:10:56,290 --> 00:10:57,290
Oh.
267
00:10:59,530 --> 00:11:00,330
Oh, Nancy.
268
00:11:00,350 --> 00:11:02,350
Oh, my God.
269
00:11:02,430 --> 00:11:08,730
Oh, God, Nancy.
270
00:11:09,690 --> 00:11:10,690
Oh.
271
00:11:11,850 --> 00:11:13,030
What a good plug.
272
00:11:13,630 --> 00:11:14,630
Oh.
273
00:11:16,940 --> 00:11:18,270
I do kind of miss this.
274
00:11:19,270 --> 00:11:20,650
Well, don't stop her.
275
00:11:20,770 --> 00:11:21,770
I mean...
276
00:11:22,450 --> 00:11:29,250
What the hell are you two doing?
277
00:11:29,330 --> 00:11:30,330
Jesus Christ.
278
00:11:34,810 --> 00:11:36,010
Okay, now I'm...
279
00:11:37,030 --> 00:11:38,070
It's telling me I'm alone.
280
00:11:39,390 --> 00:11:43,650
Just like, well, not really like old times
because...
281
00:11:44,490 --> 00:11:45,490
What?
282
00:11:45,930 --> 00:11:47,210
Jesus Christ, girls.
283
00:11:48,830 --> 00:11:50,910
What's... What's the big deal?
284
00:11:52,050 --> 00:11:54,750
You guys clearly love and miss each other.
285
00:11:54,830 --> 00:11:55,170
Oh, my God.
286
00:11:55,171 --> 00:11:55,730
So just enjoy.
287
00:11:55,810 --> 00:11:56,810
Go with the flow.
288
00:11:57,590 --> 00:11:58,810
Don't worry about us.
289
00:11:58,870 --> 00:11:59,950
We're just... Yeah,
we're just one thing.
290
00:12:00,250 --> 00:12:01,250
It's fine.
291
00:12:04,550 --> 00:12:05,930
I can't believe what we're doing.
292
00:12:09,540 --> 00:12:10,740
They went to all this trouble.
293
00:12:11,730 --> 00:12:12,650
Oh, no, no.
294
00:12:12,670 --> 00:12:13,370
Keep going, hon.
295
00:12:13,390 --> 00:12:13,770
Keep going.
296
00:12:13,771 --> 00:12:13,870
It's all right.
297
00:12:13,910 --> 00:12:15,150
It's been quite a while.
298
00:12:16,390 --> 00:12:17,390
Oh, fuck.
299
00:12:18,390 --> 00:12:19,190
Oh, my God.
300
00:12:19,350 --> 00:12:20,350
Does that feel good?
301
00:12:20,490 --> 00:12:21,830
Of course it does.
302
00:12:22,810 --> 00:12:23,810
Oh.
303
00:12:25,010 --> 00:12:26,010
Oh.
304
00:12:27,670 --> 00:12:29,390
We came out of the bar today.
305
00:12:30,070 --> 00:12:31,070
Oh, my God.
306
00:12:31,110 --> 00:12:32,270
Yeah, I know.
307
00:12:33,250 --> 00:12:35,190
Oh, can you help me?
308
00:12:36,040 --> 00:12:38,550
Okay, I would... Stop
looking over here.
309
00:12:38,710 --> 00:12:41,110
Dad, you stop looking over here and worry
about your wife.
310
00:12:41,111 --> 00:12:42,111
I don't know why.
311
00:12:43,890 --> 00:12:45,150
What's going on over there?
312
00:12:47,740 --> 00:12:50,730
Just enjoying the magic between you two.
313
00:12:51,470 --> 00:12:53,510
You can tell you clearly love each other.
314
00:12:53,670 --> 00:12:53,930
Yes.
315
00:12:54,690 --> 00:12:55,870
Well, you know what?
316
00:12:55,930 --> 00:12:57,030
We're one big happy family.
317
00:12:57,090 --> 00:12:58,290
So you come over here now.
318
00:12:59,170 --> 00:13:00,170
Okay?
319
00:13:00,710 --> 00:13:01,710
Okay.
320
00:13:02,430 --> 00:13:05,210
Because I have the mom.
321
00:13:05,290 --> 00:13:06,750
I want the daughter.
322
00:13:07,250 --> 00:13:08,850
The young buck, eh?
323
00:13:11,650 --> 00:13:12,650
Well...
324
00:13:13,110 --> 00:13:14,110
Family's too small.
325
00:13:14,470 --> 00:13:15,690
Here, let me help you.
326
00:13:16,950 --> 00:13:17,950
Oh.
327
00:13:18,510 --> 00:13:20,170
I'm so glad this is working out.
328
00:13:20,370 --> 00:13:22,270
Oh, sweetie, you've always been so
helpful.
329
00:13:23,280 --> 00:13:24,050
Thank you.
330
00:13:24,130 --> 00:13:26,270
I do really like helping moms.
331
00:13:26,570 --> 00:13:27,810
It's a beautiful subsystem.
332
00:13:27,950 --> 00:13:28,950
I can tell.
333
00:13:29,430 --> 00:13:30,790
You know I'm always the right one.
334
00:13:32,130 --> 00:13:33,210
But, I mean, this is...
335
00:13:34,470 --> 00:13:36,490
This is so fucked up.
336
00:13:36,650 --> 00:13:37,210
It is.
337
00:13:37,211 --> 00:13:41,030
But I do not tell Derek about this.
338
00:13:41,670 --> 00:13:42,670
That fucks day?
339
00:13:43,210 --> 00:13:44,210
Yeah, exactly.
340
00:13:46,330 --> 00:13:48,130
Why can't you even do this in his room?
341
00:13:48,190 --> 00:13:48,910
Mommy is so proud of you.
342
00:13:48,930 --> 00:13:50,010
You're really good at that.
343
00:13:50,170 --> 00:13:51,350
Have you been practicing?
344
00:13:52,450 --> 00:13:53,150
Wait, I want to see.
345
00:13:53,170 --> 00:13:53,710
What are you doing?
346
00:13:54,170 --> 00:13:55,170
Teach me.
347
00:13:55,650 --> 00:13:56,670
Let me see.
348
00:13:57,410 --> 00:13:58,470
Let me get in there.
349
00:13:59,490 --> 00:14:00,490
Want to try?
350
00:14:01,130 --> 00:14:02,130
Hold on a second.
351
00:14:02,870 --> 00:14:03,870
Here you go.
352
00:14:03,950 --> 00:14:05,270
Come here.
353
00:14:08,280 --> 00:14:09,280
So supportive.
354
00:14:12,110 --> 00:14:12,950
Here you go.
355
00:14:12,990 --> 00:14:14,150
You can be my little rainbow.
356
00:14:16,050 --> 00:14:17,050
Wow.
357
00:14:19,630 --> 00:14:20,070
Here.
358
00:14:20,170 --> 00:14:21,690
Maybe we could take these off,
too.
359
00:14:24,070 --> 00:14:25,070
Like this.
360
00:14:29,030 --> 00:14:30,030
That's really good.
361
00:14:30,210 --> 00:14:31,210
What should I say?
362
00:14:31,250 --> 00:14:32,250
Nighthawk.
363
00:14:49,900 --> 00:14:52,110
I don't like watching this that much.
364
00:15:00,500 --> 00:15:02,200
I feel like we're doing it alright.
365
00:15:02,600 --> 00:15:04,420
You know how he likes it.
366
00:15:04,480 --> 00:15:06,160
I feel like we're doing a really good job.
367
00:15:06,240 --> 00:15:08,460
I can tell she's enjoying it too.
368
00:15:08,461 --> 00:15:11,385
Wait a second, is this what
you guys were up to when
369
00:15:11,386 --> 00:15:14,021
I thought you were having
all those wild dreams?
370
00:15:14,540 --> 00:15:15,540
I mean...
371
00:15:16,900 --> 00:15:19,680
I mean... That's why
we heard some noises.
372
00:15:22,120 --> 00:15:23,380
There you go.
373
00:15:23,440 --> 00:15:23,880
We did.
374
00:15:24,200 --> 00:15:24,680
There you go.
375
00:15:24,681 --> 00:15:24,680
We did.
376
00:15:24,681 --> 00:15:25,860
I wish that she was sleeping.
377
00:15:26,620 --> 00:15:27,820
Yeah, she's a monster.
378
00:15:28,080 --> 00:15:29,080
She's a monster.
379
00:15:29,520 --> 00:15:30,700
Oh my God.
380
00:15:30,760 --> 00:15:32,220
She's gone.
381
00:15:34,100 --> 00:15:35,100
She's gone.
382
00:15:36,280 --> 00:15:37,280
That was good.
383
00:15:37,460 --> 00:15:38,460
You guys haven't went on.
384
00:15:42,920 --> 00:15:45,940
I don't know, I'm not supposed to do it.
385
00:15:47,060 --> 00:15:48,660
I don't know, I'm not supposed to do it.
386
00:15:50,900 --> 00:15:54,980
You know what they say, family that fucks
together stays together.
387
00:15:55,840 --> 00:15:57,020
Is that what they say?
388
00:15:57,780 --> 00:15:59,540
Heard that somewhere, I think.
389
00:16:11,540 --> 00:16:14,680
See, aren't you glad you came in here for
this emergency?
390
00:16:15,680 --> 00:16:17,320
I think we really set this up.
391
00:16:17,420 --> 00:16:18,560
Very well.
392
00:16:19,680 --> 00:16:20,756
You guys did such a good job.
393
00:16:20,780 --> 00:16:21,980
And you guys had no idea, huh?
394
00:16:22,260 --> 00:16:23,980
You did so well.
395
00:16:24,860 --> 00:16:26,860
I mean, Dad kind of knew when we first got
here.
396
00:16:30,220 --> 00:16:31,720
I kind of want that dick.
397
00:16:33,360 --> 00:16:34,360
Oh my God.
398
00:16:34,740 --> 00:16:37,740
I guess if our back
doesn't work out... I know.
399
00:16:37,741 --> 00:16:41,740
I was going to say maybe we have another
career we can get into.
400
00:16:42,560 --> 00:16:43,620
Yes, yes, yes.
401
00:16:44,380 --> 00:16:45,380
Yes.
402
00:16:46,440 --> 00:16:47,520
Yes, yes, yes.
403
00:16:47,660 --> 00:16:48,660
Yeah, yeah.
404
00:16:49,680 --> 00:16:51,100
I mean...
405
00:16:51,680 --> 00:16:52,680
Yeah.
406
00:16:52,870 --> 00:16:55,080
Oh, yeah.
407
00:16:55,300 --> 00:16:56,640
Oh my God.
408
00:16:56,960 --> 00:17:00,280
It's the back that I like watching.
409
00:17:00,440 --> 00:17:01,000
Oh, yeah.
410
00:17:01,140 --> 00:17:02,140
I really like watching.
411
00:17:04,380 --> 00:17:05,380
Yeah.
412
00:17:08,760 --> 00:17:09,760
Yeah.
413
00:17:15,260 --> 00:17:16,900
Oh my God.
414
00:17:17,980 --> 00:17:19,700
Oh my God.
415
00:17:20,240 --> 00:17:21,240
Yes.
416
00:17:21,480 --> 00:17:22,820
Oh, my God.
417
00:17:22,880 --> 00:17:23,100
That's good.
418
00:17:23,220 --> 00:17:24,220
Yeah.
419
00:17:24,880 --> 00:17:29,200
Oh, my God.
420
00:17:29,460 --> 00:17:32,560
Oh, my God.
421
00:17:32,561 --> 00:17:33,340
Yes.
422
00:17:33,341 --> 00:17:38,900
Oh, my God.
423
00:17:40,480 --> 00:17:41,980
Anything you want now.
424
00:17:42,960 --> 00:17:43,960
Yes.
425
00:17:53,110 --> 00:17:54,470
Oh, yeah.
426
00:17:58,790 --> 00:17:59,790
Wow.
427
00:18:03,110 --> 00:18:04,750
Oh, that's great.
428
00:18:06,210 --> 00:18:08,110
Come here, girls.
429
00:18:08,890 --> 00:18:09,890
Come here.
430
00:18:11,190 --> 00:18:11,990
Yeah?
431
00:18:12,130 --> 00:18:12,610
Yes, doc?
432
00:18:12,710 --> 00:18:13,070
Come here.
433
00:18:13,071 --> 00:18:13,130
Come here.
434
00:18:13,730 --> 00:18:14,810
What do you mean?
435
00:18:16,050 --> 00:18:18,570
Oh, okay.
436
00:18:18,860 --> 00:18:19,860
Yeah.
437
00:18:20,810 --> 00:18:21,810
Oh.
438
00:18:22,250 --> 00:18:22,790
Oh, yeah.
439
00:18:23,090 --> 00:18:24,230
Oh, yeah.
440
00:18:26,850 --> 00:18:29,270
I never thought we'd work this well.
441
00:18:29,450 --> 00:18:30,450
I know.
442
00:18:30,810 --> 00:18:31,810
Oh, yeah.
443
00:18:32,330 --> 00:18:33,570
Oh, yeah.
444
00:18:34,590 --> 00:18:35,590
Oh.
445
00:18:36,590 --> 00:18:36,690
Oh.
446
00:18:36,691 --> 00:18:37,691
Oh.
447
00:18:38,150 --> 00:18:39,150
Oh.
448
00:18:44,910 --> 00:18:45,910
Oh.
449
00:18:46,590 --> 00:18:47,210
Oh, wow.
450
00:18:47,550 --> 00:18:50,010
I'm loving your hair out in the wig for
you.
451
00:18:51,960 --> 00:18:54,250
You're getting somewhere all over your
pretty pearls.
452
00:18:56,170 --> 00:18:57,290
Real pearls.
453
00:18:57,291 --> 00:19:00,870
Hey, Nancy, do you mind if I...
454
00:19:01,840 --> 00:19:02,850
what, yell?
455
00:19:03,570 --> 00:19:04,570
No, you don't.
456
00:19:05,560 --> 00:19:06,560
Of course I mean it.
457
00:19:06,930 --> 00:19:11,670
I mean, I think it would be a really nice
way for everyone to get back to work.
458
00:19:11,671 --> 00:19:13,970
A little handshake you got there.
459
00:19:14,170 --> 00:19:15,810
Of course I'm going to share it with her.
460
00:19:15,950 --> 00:19:16,950
Of course.
461
00:19:18,030 --> 00:19:19,730
A family show.
462
00:19:19,990 --> 00:19:20,990
Okay.
463
00:19:22,480 --> 00:19:26,370
By all means, take over for everything
she's got.
464
00:19:28,910 --> 00:19:29,910
Come here.
465
00:19:30,310 --> 00:19:30,890
Mmm.
466
00:19:31,270 --> 00:19:31,630
Mmm.
467
00:19:32,270 --> 00:19:33,270
Mmm.
468
00:19:34,590 --> 00:19:35,590
Mmm.
469
00:19:35,890 --> 00:19:36,450
Mmm.
470
00:19:36,890 --> 00:19:37,890
Oh.
471
00:19:47,150 --> 00:19:48,870
How's that feel, sweetie?
472
00:19:49,150 --> 00:19:51,030
You feel so fucking good.
473
00:19:51,130 --> 00:19:52,630
We're just enjoying that.
474
00:19:52,690 --> 00:19:53,990
I'm so happy.
475
00:19:54,050 --> 00:19:55,430
I'm so happy.
476
00:19:55,431 --> 00:19:56,670
I feel...
477
00:19:57,770 --> 00:20:00,510
We've definitely been at each other's
throats more than anything.
478
00:20:02,630 --> 00:20:03,190
Oh.
479
00:20:03,290 --> 00:20:04,110
Oh, my God.
480
00:20:04,111 --> 00:20:05,710
Oh yeah.
481
00:20:06,510 --> 00:20:09,050
Oh my god.
482
00:20:09,051 --> 00:20:10,051
Oh my god.
483
00:20:10,250 --> 00:20:12,250
It feels so fucking good.
484
00:20:12,251 --> 00:20:13,251
Especially my daughter.
485
00:20:13,890 --> 00:20:15,490
Yeah you do though.
486
00:20:16,020 --> 00:20:17,020
Yeah.
487
00:20:18,710 --> 00:20:19,710
Oh fuck.
488
00:20:20,070 --> 00:20:21,070
Yeah.
489
00:20:21,800 --> 00:20:22,800
Yeah.
490
00:20:23,050 --> 00:20:24,050
Oh my god.
491
00:20:24,430 --> 00:20:24,970
Oh my god.
492
00:20:25,410 --> 00:20:28,230
Do you want to share with mommy?
493
00:20:29,230 --> 00:20:29,890
Yeah.
494
00:20:29,891 --> 00:20:30,891
Okay.
495
00:20:30,970 --> 00:20:31,970
Yes.
496
00:20:37,750 --> 00:20:39,110
Oh wow.
497
00:20:45,630 --> 00:20:46,990
Yes please.
498
00:20:49,690 --> 00:20:52,570
Look at us all getting along so well.
499
00:20:53,650 --> 00:20:55,030
One big happy family.
500
00:20:57,750 --> 00:20:58,970
Oh fuck.
501
00:20:59,890 --> 00:21:00,890
Yeah.
502
00:21:04,530 --> 00:21:05,930
That feels good to me.
503
00:21:07,550 --> 00:21:10,310
I love to see you two getting along so
well.
504
00:21:16,230 --> 00:21:18,710
It's a lot easier now that I know she's
not a big douche.
505
00:21:18,730 --> 00:21:19,730
Yeah.
506
00:21:20,150 --> 00:21:21,150
Just like that.
507
00:21:21,510 --> 00:21:23,070
You tell me when.
508
00:21:26,070 --> 00:21:27,130
That feels good.
509
00:21:28,250 --> 00:21:29,510
It does.
510
00:21:29,511 --> 00:21:30,511
It does do feel good.
511
00:21:30,930 --> 00:21:32,090
She likes it sweet.
512
00:21:32,950 --> 00:21:33,350
Fuck.
513
00:21:33,730 --> 00:21:35,270
Oh shit.
514
00:21:35,950 --> 00:21:40,130
Oh my god yes.
515
00:21:41,070 --> 00:21:42,410
Oh fuck.
516
00:21:44,390 --> 00:21:45,190
Oh.
517
00:21:45,210 --> 00:21:46,210
Yeah.
518
00:21:46,930 --> 00:21:47,930
Oh.
519
00:21:48,830 --> 00:21:49,830
Oh.
520
00:21:51,490 --> 00:21:52,290
Oh yeah.
521
00:21:52,490 --> 00:21:53,950
Oh yeah.
522
00:22:00,170 --> 00:22:01,290
That's so good we can get along.
523
00:22:01,291 --> 00:22:03,750
Oh my god.
524
00:22:03,751 --> 00:22:06,270
That doesn't even taste how good you get
along.
525
00:22:06,410 --> 00:22:07,410
This is going on.
526
00:22:14,050 --> 00:22:15,790
Aubrey when did you get that tattoo?
527
00:22:17,070 --> 00:22:21,830
I act like I thought you were going to
screw this up.
528
00:22:21,870 --> 00:22:22,950
I don't even realize.
529
00:22:22,951 --> 00:22:25,471
I'm sorry, I know you don't like me
speaking with my mouth full.
530
00:22:46,610 --> 00:22:48,150
They're really bonding, aren't they?
531
00:22:48,370 --> 00:22:49,370
I know they are.
532
00:22:53,070 --> 00:22:54,590
I'm sure they've talked before.
533
00:22:58,270 --> 00:23:01,110
Why don't you let mom help you guys clean
up a little bit?
534
00:23:04,990 --> 00:23:05,990
Mom,
535
00:23:18,590 --> 00:23:20,750
I just wanted you to take care of dad
while I was gone.
536
00:23:22,950 --> 00:23:24,290
Fuck dad, yes!
537
00:23:24,650 --> 00:23:28,430
Oh my god, you are such a good baby girl.
538
00:23:28,610 --> 00:23:30,550
Oh fuck, yes!
539
00:23:38,350 --> 00:23:44,710
Oh fuck, yes dad, yes!
540
00:23:45,070 --> 00:23:46,070
Yes, yes!
541
00:23:54,310 --> 00:23:56,710
Oh fuck, yes, yes!
542
00:23:57,310 --> 00:24:00,950
Oh fuck, yes, yes!
543
00:24:00,951 --> 00:24:02,191
Oh, god, I'm getting along dad.
544
00:24:03,050 --> 00:24:04,450
Oh let's shake this.
545
00:24:04,530 --> 00:24:05,290
Oh yes.
546
00:24:05,350 --> 00:24:06,570
Wait, just a bit, just a bit.
547
00:24:06,830 --> 00:24:07,730
Fuck yes.
548
00:24:07,790 --> 00:24:08,790
Yes, yes, yes.
549
00:24:09,070 --> 00:24:12,370
Oh yeah.
550
00:24:12,770 --> 00:24:15,690
Yes, fuck yes!
551
00:24:15,930 --> 00:24:19,810
Yes, fuck... Fuck yes!
552
00:24:19,811 --> 00:24:20,950
Fuck yes.
553
00:24:22,250 --> 00:24:24,830
Fuck... Push me
out like last time.
554
00:24:25,950 --> 00:24:28,170
I will show you how, Dad, I promise.
555
00:24:28,430 --> 00:24:29,430
I promise.
556
00:24:30,670 --> 00:24:31,670
Fuck yes.
557
00:24:33,550 --> 00:24:34,750
Right there.
558
00:24:35,250 --> 00:24:39,750
Oh my God, Mom, your tongue feels so good.
559
00:24:39,751 --> 00:24:40,751
Yes.
560
00:24:41,290 --> 00:24:42,330
Fuck yes.
561
00:24:42,770 --> 00:24:43,770
Yeah.
562
00:24:44,850 --> 00:24:45,850
Bye.
563
00:24:47,650 --> 00:24:48,650
Fuck yes.
564
00:24:49,570 --> 00:24:50,990
Yes, yes, yes.
565
00:24:50,991 --> 00:24:53,850
Oh my God, you love me.
566
00:24:53,851 --> 00:24:54,390
Yes.
567
00:24:54,391 --> 00:24:57,190
I do, I do.
568
00:24:58,690 --> 00:25:01,290
Wow, you guys have totally redeemed
yourselves.
569
00:25:01,390 --> 00:25:01,930
Yes.
570
00:25:02,270 --> 00:25:03,170
I think so.
571
00:25:03,171 --> 00:25:04,410
What do you think, sweetie?
572
00:25:05,530 --> 00:25:06,090
Yeah.
573
00:25:06,370 --> 00:25:07,370
What do you think?
574
00:25:08,130 --> 00:25:09,690
He's not still mad, right?
575
00:25:09,790 --> 00:25:10,130
No.
576
00:25:10,490 --> 00:25:12,330
Totally redeemed themselves, right?
577
00:25:12,550 --> 00:25:13,570
I think so.
578
00:25:25,070 --> 00:25:25,670
Okay, here we go.
579
00:25:25,770 --> 00:25:27,930
I'll let you get mad at it once.
580
00:25:28,170 --> 00:25:29,270
Go ahead and smack it.
581
00:25:30,085 --> 00:25:31,085
Go ahead, do it again.
582
00:25:31,310 --> 00:25:32,710
Dad, you're embarrassing me.
583
00:25:32,910 --> 00:25:33,230
Do it again.
584
00:25:33,231 --> 00:25:33,850
Go ahead, it's okay.
585
00:25:33,970 --> 00:25:34,530
Do it again.
586
00:25:34,630 --> 00:25:35,110
Okay, fine.
587
00:25:35,430 --> 00:25:36,430
Go ahead.
588
00:25:36,670 --> 00:25:37,610
Do you want to try?
589
00:25:37,670 --> 00:25:38,290
What's your mom showing you?
590
00:25:38,291 --> 00:25:39,291
Okay, okay, okay.
591
00:25:39,390 --> 00:25:40,190
Yeah, there you go.
592
00:25:40,210 --> 00:25:40,250
Like that.
593
00:25:40,950 --> 00:25:42,146
Gail, you want to get in on it?
594
00:25:42,170 --> 00:25:42,350
Yeah.
595
00:25:42,590 --> 00:25:43,866
Just take your finger out one time.
596
00:25:43,890 --> 00:25:44,430
Just do it.
597
00:25:44,510 --> 00:25:46,650
Okay, no elder abuse here, but go ahead.
598
00:25:46,690 --> 00:25:47,150
Sorry, Dad.
599
00:25:47,330 --> 00:25:47,530
Tap it.
600
00:25:47,670 --> 00:25:48,190
There you go.
601
00:25:48,310 --> 00:25:49,450
You can do better than that.
602
00:25:49,451 --> 00:25:50,310
She's not feeling okay.
603
00:25:50,311 --> 00:25:50,910
Yeah, come on, sweetie.
604
00:25:51,110 --> 00:25:51,410
Yeah.
605
00:25:51,490 --> 00:25:52,110
Like that?
606
00:25:52,410 --> 00:25:53,410
I mean, no.
607
00:25:54,330 --> 00:25:56,270
Mom has a really good swing on that.
608
00:25:56,290 --> 00:25:56,510
Yeah.
609
00:25:56,511 --> 00:25:57,770
I guess she's had lots of fun.
610
00:25:57,890 --> 00:25:59,090
Also, he's fun to hit.
611
00:25:59,530 --> 00:25:59,930
Yeah.
612
00:25:59,950 --> 00:26:02,170
I mean, remember he was yelling at you at
the table?
613
00:26:02,190 --> 00:26:03,190
Oh my god, wait.
614
00:26:03,370 --> 00:26:03,770
Yeah.
615
00:26:03,970 --> 00:26:04,970
Channel that anger.
616
00:26:05,070 --> 00:26:05,250
Yeah.
617
00:26:05,330 --> 00:26:06,330
It's true.
618
00:26:06,555 --> 00:26:08,470
Is that how you always get it out on dad?
619
00:26:08,630 --> 00:26:09,010
Yeah.
620
00:26:09,011 --> 00:26:09,590
Get it out on him?
621
00:26:09,850 --> 00:26:10,850
Yeah.
622
00:26:13,570 --> 00:26:14,570
Maybe I should.
623
00:26:14,790 --> 00:26:16,050
He's creeping in here.
624
00:26:16,310 --> 00:26:16,710
Yeah.
625
00:26:16,711 --> 00:26:17,270
Can you get him up?
626
00:26:17,271 --> 00:26:18,271
Maybe I'll wheelchair.
627
00:26:18,330 --> 00:26:19,330
What do you think?
628
00:26:19,575 --> 00:26:21,270
Let's have a little girl party.
629
00:26:21,370 --> 00:26:21,710
Yeah.
630
00:26:21,890 --> 00:26:22,770
All three of us?
631
00:26:22,850 --> 00:26:23,190
Okay.
632
00:26:23,230 --> 00:26:24,230
Yeah.
633
00:26:24,670 --> 00:26:25,670
Here.
634
00:26:27,430 --> 00:26:28,850
Why don't you guys let mom be?
635
00:26:28,930 --> 00:26:29,930
Okay.
636
00:26:30,610 --> 00:26:31,610
There you go.
637
00:26:33,170 --> 00:26:34,890
Mom's always trying to make sure we're
full.
638
00:26:35,010 --> 00:26:35,450
I know.
639
00:26:35,650 --> 00:26:37,350
She's trying to make sure everybody's
okay.
640
00:26:37,730 --> 00:26:37,990
Go ahead.
641
00:26:38,010 --> 00:26:39,010
I'll guess who it is.
642
00:26:41,190 --> 00:26:42,190
Oh.
643
00:26:44,370 --> 00:26:44,770
Oh.
644
00:26:45,090 --> 00:26:45,490
Oh.
645
00:26:45,750 --> 00:26:45,970
Oh.
646
00:26:46,410 --> 00:26:46,810
Oh.
647
00:26:46,811 --> 00:26:46,950
Oh.
648
00:26:47,090 --> 00:26:47,230
Oh.
649
00:26:47,410 --> 00:26:47,810
Oh.
650
00:26:47,811 --> 00:26:47,850
Oh.
651
00:26:47,890 --> 00:26:48,170
Look.
652
00:26:48,490 --> 00:26:49,810
Oh my god.
653
00:26:49,811 --> 00:26:50,170
Who knew?
654
00:26:50,590 --> 00:26:53,450
That sister's not a different answer,
sister.
655
00:26:53,690 --> 00:26:53,890
Oh, look at her talk.
656
00:26:54,110 --> 00:26:54,550
I know.
657
00:26:54,551 --> 00:26:56,710
Jaylen's being just a little bit greedy
there.
658
00:26:56,810 --> 00:26:59,170
I think she like Dad's cock.
659
00:27:00,030 --> 00:27:02,230
Well, I mean...
Like motherly dog.
660
00:27:02,410 --> 00:27:03,410
Yeah.
661
00:27:03,970 --> 00:27:04,490
It's true.
662
00:27:04,491 --> 00:27:04,790
That's it.
663
00:27:05,310 --> 00:27:07,066
Sharing's always been hard for me being an
only child.
664
00:27:07,090 --> 00:27:07,530
Oh my god.
665
00:27:07,750 --> 00:27:08,750
Until now.
666
00:27:09,830 --> 00:27:11,670
Well, we appreciate you sharing it.
667
00:27:11,671 --> 00:27:12,671
Thank you.
668
00:27:13,710 --> 00:27:14,830
Oh my god.
669
00:27:14,890 --> 00:27:16,130
Mom's so good at that.
670
00:27:16,131 --> 00:27:16,430
No.
671
00:27:16,470 --> 00:27:17,850
It's like kind of mesmerizing.
672
00:27:17,851 --> 00:27:18,851
No.
673
00:27:19,530 --> 00:27:21,510
Show that trick that you go all the way
down.
674
00:27:21,910 --> 00:27:22,910
There you go.
675
00:27:23,830 --> 00:27:25,310
That was a legend.
676
00:27:26,850 --> 00:27:27,970
That was crazy.
677
00:27:28,630 --> 00:27:29,630
Disappearing Act, right?
678
00:27:29,770 --> 00:27:32,930
It took us six weeks on our honeymoon to
figure that one out.
679
00:27:37,030 --> 00:27:38,710
We cut down the hatch.
680
00:27:39,010 --> 00:27:40,010
Down the hatch!
681
00:27:41,450 --> 00:27:42,830
Do you guys want to try?
682
00:27:43,070 --> 00:27:44,070
I'll try.
683
00:27:44,290 --> 00:27:46,430
I don't know if I can do it like you do
it.
684
00:27:47,870 --> 00:27:48,870
I'm trying to get at it.
685
00:27:53,190 --> 00:27:55,470
I know you can do better than that.
686
00:27:55,530 --> 00:27:56,530
We practiced this, too.
687
00:27:58,110 --> 00:27:59,630
Do you want Mom to help you?
688
00:27:59,790 --> 00:28:00,210
Yeah, please.
689
00:28:00,590 --> 00:28:03,230
There you go.
690
00:28:08,510 --> 00:28:11,230
I want to go.
691
00:28:15,150 --> 00:28:16,450
Show your sister.
692
00:28:18,070 --> 00:28:20,530
She's going to push my head all the way
down.
693
00:28:20,910 --> 00:28:22,870
There you go.
694
00:28:22,930 --> 00:28:23,930
Just like that.
695
00:28:25,090 --> 00:28:27,050
You're definitely a natural like your mom.
696
00:28:37,890 --> 00:28:39,030
Like that, Mom?
697
00:28:39,790 --> 00:28:41,410
Sweetie, that was outstanding.
698
00:28:41,790 --> 00:28:42,790
Thank you.
699
00:28:43,370 --> 00:28:45,790
Why don't you turn around and get on top
of me?
700
00:28:45,791 --> 00:28:46,690
Did I just hog it?
701
00:28:46,730 --> 00:28:47,030
No.
702
00:28:47,031 --> 00:28:47,310
No.
703
00:28:47,870 --> 00:28:48,170
It's yours.
704
00:28:48,750 --> 00:28:50,470
I'm taking over.
705
00:28:50,610 --> 00:28:51,610
It's okay.
706
00:28:54,490 --> 00:28:56,870
It's kind of just nice
to, you know... I know.
707
00:28:56,890 --> 00:28:59,010
So you guys are finally getting all the
bonding.
708
00:29:01,860 --> 00:29:03,340
Why don't you hop on top of me,
honey?
709
00:29:03,390 --> 00:29:04,450
I don't like this.
710
00:29:04,510 --> 00:29:06,910
There we go.
711
00:29:07,090 --> 00:29:07,490
Yeah?
712
00:29:07,690 --> 00:29:08,690
Yeah.
713
00:29:15,210 --> 00:29:16,250
Oh, wow.
714
00:29:16,750 --> 00:29:18,210
She really has a little stamina.
715
00:29:18,250 --> 00:29:19,250
She does.
716
00:29:22,330 --> 00:29:23,330
There you go.
717
00:29:23,530 --> 00:29:24,690
Mom looks so pretty.
718
00:29:25,090 --> 00:29:27,530
Remember this one?
719
00:29:27,790 --> 00:29:28,430
Oh, yeah.
720
00:29:28,650 --> 00:29:30,530
This is one of our little honeymoon
tricks, too.
721
00:29:30,670 --> 00:29:31,830
Yes, yes, yes.
722
00:29:32,110 --> 00:29:33,250
It's so big.
723
00:29:33,251 --> 00:29:34,890
Oh, yeah.
724
00:29:35,670 --> 00:29:36,670
Oh, yeah.
725
00:29:38,490 --> 00:29:39,250
Oh, God.
726
00:29:39,370 --> 00:29:40,170
That is bouncy.
727
00:29:40,190 --> 00:29:41,730
That is really bouncy.
728
00:29:42,960 --> 00:29:43,960
Really good.
729
00:29:44,410 --> 00:29:46,070
Really good.
730
00:29:46,630 --> 00:29:47,230
Yeah.
731
00:29:47,490 --> 00:29:48,910
You like watching it?
732
00:29:49,050 --> 00:29:50,490
Yeah, I do like watching it.
733
00:29:51,010 --> 00:29:52,690
It's like a masterpiece.
734
00:29:53,130 --> 00:29:54,750
Yeah, it really is.
735
00:29:54,890 --> 00:29:56,430
She takes in every inch of that girl.
736
00:29:56,550 --> 00:29:56,790
I know.
737
00:29:56,791 --> 00:29:59,170
Those balls are almost smacking your
pussy.
738
00:29:59,530 --> 00:30:00,810
I like it.
739
00:30:01,030 --> 00:30:05,490
Speaking of smacking my pussy, would you
girls like to help mommy out a little bit?
740
00:30:05,530 --> 00:30:06,530
Yeah.
741
00:30:06,650 --> 00:30:08,710
Here, let me just grind around on you.
742
00:30:08,990 --> 00:30:09,990
Nice and easy.
743
00:30:10,170 --> 00:30:10,870
Nice and easy.
744
00:30:10,970 --> 00:30:11,970
Like it, like it, honey.
745
00:30:12,370 --> 00:30:13,370
There you go.
746
00:30:15,150 --> 00:30:15,590
Yeah.
747
00:30:15,730 --> 00:30:16,370
Oh, that's good.
748
00:30:16,570 --> 00:30:17,570
Yeah, that feels good.
749
00:30:18,710 --> 00:30:20,950
Oh, just keep playing with mom.
750
00:30:21,030 --> 00:30:22,030
Just like that.
751
00:30:22,970 --> 00:30:24,170
Oh, my God.
752
00:30:24,210 --> 00:30:24,790
That was good.
753
00:30:24,810 --> 00:30:25,810
Just like that.
754
00:30:26,850 --> 00:30:27,410
Yeah.
755
00:30:27,750 --> 00:30:30,630
Oh, my God.
756
00:30:30,670 --> 00:30:32,570
Oh, yeah, yeah, yeah.
757
00:30:32,970 --> 00:30:33,970
Oh, bug.
758
00:30:35,070 --> 00:30:36,070
Yeah.
759
00:30:36,110 --> 00:30:36,670
Yeah.
760
00:30:37,110 --> 00:30:43,730
Just grind around on dad's dead.
761
00:30:44,310 --> 00:30:45,310
Yeah.
762
00:30:45,570 --> 00:30:47,010
Oh, my God.
763
00:30:47,030 --> 00:30:48,510
Mom looks like she's gonna come.
764
00:30:48,730 --> 00:30:49,090
Yeah.
765
00:30:49,670 --> 00:30:51,050
Are you guys gonna help me?
766
00:30:51,350 --> 00:30:51,910
Yeah.
767
00:30:52,190 --> 00:30:55,250
Oh, my God.
768
00:30:56,790 --> 00:30:57,790
Just like that.
769
00:30:57,830 --> 00:30:58,630
Just like that.
770
00:30:58,670 --> 00:30:59,330
Nice and gentle.
771
00:30:59,650 --> 00:31:00,770
Oh, God.
772
00:31:00,870 --> 00:31:02,046
Right there, right there, right there.
773
00:31:02,070 --> 00:31:03,070
Oh, fuck.
774
00:31:04,990 --> 00:31:06,370
Oh, my God.
775
00:31:06,530 --> 00:31:08,430
Oh, my God.
776
00:31:08,450 --> 00:31:09,330
I'm squeezing you outside.
777
00:31:09,350 --> 00:31:10,530
Oh, my God.
778
00:31:10,590 --> 00:31:12,490
Let me go, you double woman.
779
00:31:12,790 --> 00:31:13,790
Oh.
780
00:31:14,870 --> 00:31:15,870
Oh.
781
00:31:17,330 --> 00:31:18,770
Whoa, whoa, whoa, whoa.
782
00:31:18,870 --> 00:31:19,870
We ain't through yet.
783
00:31:20,250 --> 00:31:21,250
Oh.
784
00:31:22,110 --> 00:31:22,590
Dad.
785
00:31:22,591 --> 00:31:22,910
You get off.
786
00:31:23,090 --> 00:31:23,150
Dad.
787
00:31:23,170 --> 00:31:24,490
You get off.
788
00:31:24,491 --> 00:31:24,830
You get off.
789
00:31:24,831 --> 00:31:24,890
Dad.
790
00:31:25,090 --> 00:31:26,050
You get off.
791
00:31:26,051 --> 00:31:26,130
Dad.
792
00:31:26,131 --> 00:31:26,250
Dad.
793
00:31:26,251 --> 00:31:26,790
You're so cool.
794
00:31:27,150 --> 00:31:28,150
Wow.
795
00:31:29,030 --> 00:31:31,330
I haven't seen you like this in a while.
796
00:31:31,331 --> 00:31:32,610
That fire is back.
797
00:31:33,510 --> 00:31:33,990
Wow.
798
00:31:34,170 --> 00:31:35,570
We just did it.
799
00:31:39,070 --> 00:31:40,550
We have you girls to thank.
800
00:31:46,270 --> 00:31:47,570
Help your mom out.
801
00:31:52,650 --> 00:31:59,250
I can't believe how good she is at that.
802
00:31:59,870 --> 00:32:01,270
She must get it from you.
803
00:32:02,630 --> 00:32:04,270
Apples don't fall far from the tree.
804
00:32:06,710 --> 00:32:08,190
You're doing such a good job.
805
00:32:11,610 --> 00:32:14,450
I'm so proud to have you guys,
my mom and sister.
806
00:32:16,790 --> 00:32:20,810
I can't believe you guys did this for us.
807
00:32:20,890 --> 00:32:24,910
All that trouble we had felt so awful.
808
00:32:25,190 --> 00:32:30,450
The last thing we wanted to do was,
you know, make up such a happy couple.
809
00:32:31,230 --> 00:32:32,710
We were just being selfish.
810
00:32:33,570 --> 00:32:34,570
Stuck in our ways.
811
00:32:35,810 --> 00:32:37,650
You should share with your sister a little
bit.
812
00:32:37,710 --> 00:32:38,010
I should.
813
00:32:38,390 --> 00:32:38,830
May I?
814
00:32:39,090 --> 00:32:39,390
May I?
815
00:32:39,590 --> 00:32:39,810
Yeah.
816
00:32:40,490 --> 00:32:41,490
Oh.
817
00:32:41,950 --> 00:32:45,370
I do love you two, but sometimes you can
be just a little bit greedy.
818
00:32:45,430 --> 00:32:45,930
I know.
819
00:32:45,970 --> 00:32:46,630
I do, too.
820
00:32:46,810 --> 00:32:47,890
I'm learning to get better.
821
00:32:48,630 --> 00:32:50,706
It's hard when you're not used to having a
sister, right?
822
00:32:50,730 --> 00:32:51,190
I know.
823
00:32:51,410 --> 00:32:52,530
It's something I'm learning.
824
00:32:53,370 --> 00:32:53,950
Come here, girl.
825
00:32:53,951 --> 00:32:54,290
Hop on.
826
00:32:54,291 --> 00:32:54,470
Yeah.
827
00:32:55,270 --> 00:32:56,290
Come on and hop on.
828
00:32:57,630 --> 00:32:58,370
Well, Dad, wait.
829
00:32:58,430 --> 00:32:59,950
Don't you think I could have a turn,
maybe?
830
00:32:59,970 --> 00:33:00,830
Do you want to hop on?
831
00:33:00,870 --> 00:33:01,810
Sure, baby girl.
832
00:33:01,811 --> 00:33:01,830
Do you think?
833
00:33:01,831 --> 00:33:01,910
Please?
834
00:33:01,911 --> 00:33:02,370
Come on.
835
00:33:02,371 --> 00:33:02,890
Oh, no.
836
00:33:02,910 --> 00:33:03,510
I like you.
837
00:33:03,690 --> 00:33:04,690
I know.
838
00:33:04,990 --> 00:33:05,590
You know what?
839
00:33:05,870 --> 00:33:06,870
Learn to share.
840
00:33:07,150 --> 00:33:07,630
Oh.
841
00:33:07,631 --> 00:33:08,650
Oh, I hate it.
842
00:33:08,651 --> 00:33:08,930
Oh, fuck you.
843
00:33:08,931 --> 00:33:10,626
I feel like she always gets the best
treatment.
844
00:33:10,650 --> 00:33:11,650
Nuh-uh.
845
00:33:12,550 --> 00:33:13,970
Slow it down, girl.
846
00:33:14,070 --> 00:33:14,090
I'll make love to you.
847
00:33:14,130 --> 00:33:14,510
I promise.
848
00:33:14,810 --> 00:33:15,530
Oh, fuck you.
849
00:33:15,710 --> 00:33:16,710
Oh, Bella.
850
00:33:17,270 --> 00:33:18,650
Do you want to feel good, too?
851
00:33:18,710 --> 00:33:19,110
Sweetheart.
852
00:33:19,111 --> 00:33:19,450
Yeah.
853
00:33:19,451 --> 00:33:19,930
Okay.
854
00:33:19,931 --> 00:33:20,350
So sweet.
855
00:33:20,390 --> 00:33:21,670
Let Mom know.
856
00:33:22,490 --> 00:33:24,370
Let Mom know.
857
00:33:26,030 --> 00:33:27,030
Yes.
858
00:33:28,430 --> 00:33:28,910
Oh.
859
00:33:28,970 --> 00:33:29,710
Oh, wow.
860
00:33:29,830 --> 00:33:30,830
Oh, yes.
861
00:33:31,040 --> 00:33:31,810
Thank you, Dad.
862
00:33:31,850 --> 00:33:32,290
Thank you.
863
00:33:32,291 --> 00:33:33,291
Thank you.
864
00:33:38,670 --> 00:33:40,050
Oh, my God.
865
00:33:40,110 --> 00:33:41,630
Mom's so good at getting pussy.
866
00:33:42,090 --> 00:33:42,470
Oh.
867
00:33:42,550 --> 00:33:43,550
Really?
868
00:33:44,190 --> 00:33:44,730
Really?
869
00:33:44,731 --> 00:33:45,731
It's like he's...
870
00:33:46,230 --> 00:33:46,770
Oh.
871
00:33:47,050 --> 00:33:48,650
Oh, yes.
872
00:33:48,970 --> 00:33:49,970
Yes, yes, yes.
873
00:33:52,050 --> 00:33:53,050
Oh.
874
00:33:53,610 --> 00:33:54,150
Gross.
875
00:33:54,630 --> 00:33:55,010
Yeah?
876
00:33:55,190 --> 00:33:55,410
Yeah.
877
00:33:55,411 --> 00:33:55,650
How much?
878
00:33:55,651 --> 00:33:57,210
She... Oh, my God.
879
00:33:57,270 --> 00:33:57,350
Yeah.
880
00:33:57,410 --> 00:33:58,210
Oh, my God.
881
00:33:58,211 --> 00:33:59,290
Mom's gonna make me cum.
882
00:33:59,470 --> 00:33:59,990
Uh-huh.
883
00:34:00,290 --> 00:34:01,350
Oh, my God.
884
00:34:01,430 --> 00:34:02,430
You're gonna make me cum.
885
00:34:11,090 --> 00:34:13,110
Oh, I'm so sorry.
886
00:34:16,410 --> 00:34:18,190
Oh, my goodness.
887
00:34:18,970 --> 00:34:20,050
Yes, Aubrey.
888
00:34:20,190 --> 00:34:21,330
Oh, yes.
889
00:34:22,210 --> 00:34:23,210
Oh, my goodness.
890
00:34:24,570 --> 00:34:26,530
Fuck, yes, yes, yes, yes.
891
00:34:27,050 --> 00:34:28,210
Wait, let's go.
892
00:34:28,230 --> 00:34:29,230
Let's go.
893
00:34:29,430 --> 00:34:30,430
Oh, yes.
894
00:34:32,610 --> 00:34:35,190
Oh, yes.
895
00:34:35,890 --> 00:34:39,090
Oh, my God.
896
00:34:40,170 --> 00:34:41,210
Oh, yes.
897
00:34:45,890 --> 00:34:48,810
I feel like we're going to do this a lot
more often.
898
00:34:48,811 --> 00:34:51,230
I feel like we should do this a lot more
often.
899
00:34:51,570 --> 00:34:53,710
This is truly a way of bolting.
900
00:34:55,390 --> 00:34:56,430
Oh, honey.
901
00:34:56,431 --> 00:34:57,431
Oh, honey.
902
00:34:57,470 --> 00:34:58,470
Oh, how is it?
903
00:35:00,870 --> 00:35:02,070
Oh, my God.
904
00:35:03,630 --> 00:35:08,130
I think that Aubrey got a musical range of
your people-pleasing skills.
905
00:35:08,690 --> 00:35:11,710
Did you, I mean, it seriously rubbed off
on her.
906
00:35:12,090 --> 00:35:13,810
Did you see how well she took care of you?
907
00:35:13,970 --> 00:35:14,970
Of course.
908
00:35:16,050 --> 00:35:17,190
I'll hold it for you.
909
00:35:17,250 --> 00:35:18,250
There you go.
910
00:35:18,390 --> 00:35:20,010
I know.
911
00:35:20,130 --> 00:35:21,130
They're doing so good.
912
00:35:21,570 --> 00:35:22,710
Girls, you, come here.
913
00:35:23,070 --> 00:35:23,790
No, no, no.
914
00:35:23,791 --> 00:35:24,791
Don't make me stop you.
915
00:35:26,230 --> 00:35:28,250
They're doing so good now.
916
00:35:28,570 --> 00:35:32,410
We need to take a good vacation is what we
need to do.
917
00:35:32,470 --> 00:35:33,070
Family vacation.
918
00:35:33,150 --> 00:35:34,150
Yes, a family vacation.
919
00:35:34,410 --> 00:35:35,410
Some place tropical.
920
00:35:35,630 --> 00:35:38,470
Some place private, very secluded.
921
00:35:39,490 --> 00:35:44,410
That little place that we went to in the
South Pacific with the bubbles.
922
00:35:44,530 --> 00:35:44,850
Oh, yeah.
923
00:35:44,851 --> 00:35:45,750
But they had the big family.
924
00:35:45,751 --> 00:35:47,730
Oh, yeah, and the conch shells.
925
00:35:48,170 --> 00:35:50,310
Oh, wow.
926
00:35:52,480 --> 00:35:53,930
Just the four of us.
927
00:35:54,010 --> 00:35:54,570
Just the four of us.
928
00:35:54,571 --> 00:35:55,571
Uh-huh.
929
00:35:58,070 --> 00:36:00,287
I'd like to say I should
teach them a little bit more
930
00:36:00,307 --> 00:36:02,390
of what you like, but they're
doing such a good job.
931
00:36:02,610 --> 00:36:03,610
Oh, my God.
932
00:36:04,050 --> 00:36:08,510
Okay, Gail, I want to be inside my number
two daughter.
933
00:36:08,710 --> 00:36:09,710
Number two?
934
00:36:10,210 --> 00:36:13,010
Well, see, Aubrey was here first.
935
00:36:13,070 --> 00:36:14,070
I'm sorry.
936
00:36:14,390 --> 00:36:17,070
I feel like you always play favorites with
us.
937
00:36:17,110 --> 00:36:17,850
It's not fair.
938
00:36:17,890 --> 00:36:19,110
No, it's not favorites.
939
00:36:20,770 --> 00:36:21,210
Sweet.
940
00:36:21,490 --> 00:36:23,310
I think that Aubrey was here first.
941
00:36:24,790 --> 00:36:25,250
It's okay.
942
00:36:25,350 --> 00:36:27,350
I'm very jealous of the beautiful
relationship here.
943
00:36:27,351 --> 00:36:29,770
Hey, put your dad's cock inside your
sister.
944
00:36:29,930 --> 00:36:30,550
Oh, yes, Dad.
945
00:36:30,830 --> 00:36:31,830
Here you go.
946
00:36:32,510 --> 00:36:32,990
How's that?
947
00:36:33,390 --> 00:36:35,150
It feels so good.
948
00:36:35,390 --> 00:36:36,750
Here, I'll hold your leg.
949
00:36:37,090 --> 00:36:37,530
Perfect.
950
00:36:37,890 --> 00:36:38,510
There we go.
951
00:36:38,670 --> 00:36:39,470
It is sweet.
952
00:36:39,510 --> 00:36:40,790
Mom just wants you to feel good.
953
00:36:40,950 --> 00:36:43,030
It feels so good.
954
00:36:45,490 --> 00:36:46,950
Here, I'll hold you up.
955
00:36:48,010 --> 00:36:49,730
Is there anything Mom can do for you?
956
00:36:49,870 --> 00:36:51,070
Do you want me to help at all?
957
00:36:51,710 --> 00:36:53,470
No, it feels really good.
958
00:36:53,710 --> 00:36:54,710
Okay.
959
00:36:55,010 --> 00:36:56,010
Thanks, Mom.
960
00:36:59,930 --> 00:37:00,930
Oh, my God.
961
00:37:01,490 --> 00:37:02,770
It looks so good.
962
00:37:02,771 --> 00:37:03,290
Oh, my God.
963
00:37:03,410 --> 00:37:05,050
Dad's cock feels so good.
964
00:37:05,190 --> 00:37:06,190
Does it?
965
00:37:07,130 --> 00:37:09,834
You know, I just have
to touch myself a little
966
00:37:09,835 --> 00:37:12,470
bit because I haven't
seen Dad's cock in so long.
967
00:37:12,510 --> 00:37:13,510
Yeah.
968
00:37:13,710 --> 00:37:16,503
I knew that once you guys seen
each other and touched each
969
00:37:16,583 --> 00:37:19,970
other just a little bit, it would
be like, you are so smart.
970
00:37:20,590 --> 00:37:21,370
Can you tell me when?
971
00:37:21,570 --> 00:37:21,970
Yeah.
972
00:37:22,150 --> 00:37:23,050
Oh, my God.
973
00:37:23,051 --> 00:37:23,270
Oh, my God.
974
00:37:23,330 --> 00:37:25,250
Oh, my God.
975
00:37:25,290 --> 00:37:26,050
That looks so good.
976
00:37:26,130 --> 00:37:27,770
He's pulling out all the new moves.
977
00:37:28,030 --> 00:37:30,330
Oh, this is an old movie.
978
00:37:30,370 --> 00:37:30,910
Is it?
979
00:37:31,270 --> 00:37:32,850
It's sort of like a team ski movie.
980
00:37:35,010 --> 00:37:36,290
I'm referencing it.
981
00:37:36,370 --> 00:37:37,070
Oh, my God.
982
00:37:37,071 --> 00:37:37,410
Sweet.
983
00:37:37,710 --> 00:37:38,710
Oh, shit.
984
00:37:39,130 --> 00:37:42,030
Oh, my God.
985
00:37:42,250 --> 00:37:43,070
Oh, fuck.
986
00:37:43,110 --> 00:37:44,110
Yes.
987
00:37:44,510 --> 00:37:47,250
Oh, look at the goosebumps he's giving
her.
988
00:37:47,350 --> 00:37:48,350
Oh, my God.
989
00:37:48,490 --> 00:37:48,950
Damn.
990
00:37:49,270 --> 00:37:49,570
Oh, my God.
991
00:37:50,010 --> 00:37:50,930
Oh, my God.
992
00:37:51,010 --> 00:37:52,830
Oh, my God.
993
00:37:52,831 --> 00:37:54,206
There's a riding biker up over here.
994
00:37:54,230 --> 00:37:54,830
Oh.
995
00:37:55,130 --> 00:37:56,250
Look at that.
996
00:37:56,710 --> 00:37:58,970
Oh, my God.
997
00:37:58,971 --> 00:37:59,510
Oh, yes.
998
00:37:59,511 --> 00:38:00,970
Want me to help you out here?
999
00:38:01,110 --> 00:38:04,510
Maybe I can get that mom to help you.
1000
00:38:04,610 --> 00:38:05,610
Okay.
1001
00:38:06,050 --> 00:38:10,770
Oh, yes, yes yes yes yes.
1002
00:38:11,150 --> 00:38:12,691
Oh... Yes.
1003
00:38:13,550 --> 00:38:13,710
Yes.
1004
00:38:14,010 --> 00:38:14,130
Yes.
1005
00:38:14,510 --> 00:38:16,390
Oh, um...
1006
00:38:16,590 --> 00:38:17,670
Oh, my God.
1007
00:38:17,690 --> 00:38:18,210
I'm gonna cum.
1008
00:38:18,310 --> 00:38:18,610
Yeah.
1009
00:38:18,710 --> 00:38:19,310
Oh, yeah.
1010
00:38:19,630 --> 00:38:20,630
She's gonna cum.
1011
00:38:35,130 --> 00:38:37,570
That's my girl.
1012
00:38:37,610 --> 00:38:38,230
That's my girl.
1013
00:38:38,270 --> 00:38:38,790
Big strokes.
1014
00:38:38,810 --> 00:38:39,470
Big strokes.
1015
00:38:39,471 --> 00:38:39,830
There you go.
1016
00:38:40,090 --> 00:38:41,210
There you go.
1017
00:38:41,211 --> 00:38:42,690
My sweet little smile.
1018
00:38:42,970 --> 00:38:43,950
She's like her.
1019
00:38:43,990 --> 00:38:44,990
I'm normal last time.
1020
00:38:48,170 --> 00:38:49,170
How's it honey?
1021
00:38:51,630 --> 00:38:53,290
I think you went big blows.
1022
00:38:53,570 --> 00:38:54,050
Yes.
1023
00:38:54,130 --> 00:38:56,030
I want to watch dad cum so bad.
1024
00:38:56,130 --> 00:38:57,330
You don't have to lie.
1025
00:38:58,950 --> 00:39:00,150
You like the tickle?
1026
00:39:00,650 --> 00:39:02,970
Oh yeah, you know how I like it,
hon.
1027
00:39:03,450 --> 00:39:04,450
There you go.
1028
00:39:05,670 --> 00:39:06,850
He likes the tickle.
1029
00:39:06,851 --> 00:39:08,570
So you can just watch this for next time.
1030
00:39:09,470 --> 00:39:10,470
See that sweetie?
1031
00:39:10,670 --> 00:39:11,790
Just like mom's doing.
1032
00:39:12,850 --> 00:39:13,270
That's it.
1033
00:39:13,330 --> 00:39:13,890
Just like that.
1034
00:39:13,930 --> 00:39:14,930
There you go.
1035
00:39:17,950 --> 00:39:18,950
There you go.
1036
00:39:19,010 --> 00:39:20,010
Come on.
1037
00:39:21,450 --> 00:39:22,450
Fuck yeah.
1038
00:39:23,810 --> 00:39:24,470
Easy up.
1039
00:39:24,471 --> 00:39:24,850
Easy up.
1040
00:39:24,851 --> 00:39:25,190
Easy up.
1041
00:39:25,330 --> 00:39:26,330
There you go.
1042
00:39:28,850 --> 00:39:29,650
Sorry mom.
1043
00:39:29,750 --> 00:39:30,986
I didn't mean to get in your eye.
1044
00:39:31,010 --> 00:39:32,010
It's okay honey.
1045
00:39:32,330 --> 00:39:35,270
Oh my goodness.
1046
00:39:37,050 --> 00:39:38,130
That's my good girl.
1047
00:39:38,290 --> 00:39:39,290
There's still more.
1048
00:39:39,470 --> 00:39:39,890
Look at that.
1049
00:39:40,010 --> 00:39:41,010
Oh wait.
1050
00:39:43,310 --> 00:39:44,690
Every last drop.
1051
00:39:44,730 --> 00:39:45,310
Oh that's it.
1052
00:39:45,390 --> 00:39:46,390
Yeah.
1053
00:39:47,890 --> 00:39:49,290
It's all over my eyeballs.
1054
00:39:49,410 --> 00:39:49,890
I know.
1055
00:39:49,891 --> 00:39:50,210
Sorry.
1056
00:39:50,510 --> 00:39:51,330
That's okay honey.
1057
00:39:51,430 --> 00:39:54,030
Let me get the hair out of it for ya.
1058
00:39:55,570 --> 00:39:56,570
Thank you.
1059
00:39:57,470 --> 00:39:57,950
That's okay.
1060
00:39:58,130 --> 00:39:59,130
You did great.
1061
00:40:01,150 --> 00:40:02,290
Mind if I have a little?
1062
00:40:05,470 --> 00:40:08,250
Nancy, this could be only just one thing.
1063
00:40:09,030 --> 00:40:10,950
The Catalina Wine Mixer.
1064
00:40:11,050 --> 00:40:11,730
That's right.
1065
00:40:12,050 --> 00:40:13,450
Catalina Wine Mixer.
1066
00:40:13,451 --> 00:40:16,130
The fucking Catalina Wine Mixer.
1067
00:40:17,930 --> 00:40:19,850
Did we just become best friends again?
1068
00:40:20,470 --> 00:40:21,710
More than best friends.
1069
00:40:22,090 --> 00:40:23,090
We're sisters.
1070
00:40:26,090 --> 00:40:27,190
Round two?
1071
00:40:27,410 --> 00:40:28,410
Yes ma'am.
1072
00:40:52,500 --> 00:40:53,500
Ah!
63771
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.