All language subtitles for Ep35LesbianTriangles 35 2016

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,980 --> 00:00:04,780 So, you remember that girl Scarlett I told you about? 2 00:00:05,220 --> 00:00:06,220 Yeah. 3 00:00:06,340 --> 00:00:11,440 Well, she asked me to go to Spain with her for two weeks. 4 00:00:11,740 --> 00:00:13,020 And I really want to go. 5 00:00:13,900 --> 00:00:15,420 But I need to ask my mom. 6 00:00:15,900 --> 00:00:21,900 And when that happens, I got to tell my mom that I'm also dating Scarlett. 7 00:00:23,700 --> 00:00:26,560 Like, dating her? Like, do you guys are going out? 8 00:00:27,120 --> 00:00:28,560 Yeah, dude, she's my girlfriend. 9 00:00:29,220 --> 00:00:30,220 No way. 10 00:00:30,500 --> 00:00:31,520 Yeah, so. 11 00:00:33,780 --> 00:00:36,940 And you haven't told mom? I haven't told her, no. 12 00:00:37,900 --> 00:00:42,120 But that's also leading to my question for you. 13 00:00:42,520 --> 00:00:48,940 Can you possibly come on Thursday and just be there 14 00:00:48,940 --> 00:00:52,380 for support when I tell my mom? 15 00:00:52,920 --> 00:00:55,700 Well, that's going to be a little awkward. 16 00:01:17,070 --> 00:01:18,310 It's going to be an amazing trip. 17 00:01:18,510 --> 00:01:24,250 We're going to see the Alhambra and the moors, and we're going to see so much 18 00:01:24,250 --> 00:01:29,850 great Gothic textiles and tiles and just everything. It's beautiful. 19 00:01:30,190 --> 00:01:34,210 And it would be even better if Tiffany could go. 20 00:01:35,190 --> 00:01:36,590 I'd love to go, Mom. 21 00:01:36,970 --> 00:01:43,850 And Dad kind of already paid for all of it, except for like $1 22 00:01:43,850 --> 00:01:44,850 ,000. 23 00:01:46,640 --> 00:01:51,460 Could you maybe let me go on this trip and give me $1 ,000 too? 24 00:01:51,840 --> 00:01:54,120 Did your father put you up to that to make me? 25 00:01:54,900 --> 00:01:56,620 No, Mom. This is for us. 26 00:01:59,480 --> 00:02:01,200 Is this an educational trip? Yeah. 27 00:02:01,800 --> 00:02:03,720 We're going to be learning so much. 28 00:02:03,960 --> 00:02:04,960 So much. 29 00:02:07,120 --> 00:02:09,580 It's a great learning experience for her. Yeah. 30 00:02:09,820 --> 00:02:13,960 I mean, that's what we met. We met on the architecture forum. 31 00:02:14,720 --> 00:02:17,370 Yeah. Okay. We've got a lot of interests. 32 00:02:18,750 --> 00:02:24,410 It'll be nice to kind of get away too, you know, just to be with each other. 33 00:02:25,830 --> 00:02:26,830 Each other? 34 00:02:28,910 --> 00:02:31,490 I mean, you know, just some alone time. 35 00:02:33,530 --> 00:02:34,950 Are you trying to tell me something? 36 00:02:38,590 --> 00:02:42,010 Yeah, there is actually something I've been meaning to tell you. 37 00:02:44,010 --> 00:02:45,250 I think I love her. 38 00:02:47,170 --> 00:02:48,170 She's my girlfriend. 39 00:02:52,410 --> 00:02:55,710 So you're saying you guys are in a relationship? 40 00:02:57,170 --> 00:02:58,170 Yeah. 41 00:03:00,190 --> 00:03:01,190 Okay. 42 00:03:01,710 --> 00:03:05,150 How long has this relationship been taking? 43 00:03:05,650 --> 00:03:06,950 It's been about two weeks. 44 00:03:08,290 --> 00:03:11,650 Okay. And so what? You two are in love? 45 00:03:12,270 --> 00:03:13,470 Yeah. Yeah? 46 00:03:16,530 --> 00:03:18,750 Do you, uh, Scarlett, do you live with your parents? 47 00:03:19,170 --> 00:03:20,690 Yeah, I live with my mom and my dad. 48 00:03:21,870 --> 00:03:26,470 So, Scarlett, how does your parents feel about you dating women? 49 00:03:27,470 --> 00:03:33,810 Uh, they're a little uncomfortable about it, but, um, yeah. 50 00:03:34,610 --> 00:03:36,570 Are they religious? 51 00:03:37,310 --> 00:03:38,310 Yeah. 52 00:03:40,830 --> 00:03:42,410 Do you only... 53 00:03:43,660 --> 00:03:45,880 Date girls or do you have you dated boys? 54 00:03:46,600 --> 00:03:48,140 No. Only girls. 55 00:03:48,480 --> 00:03:55,420 Oh. And I... I must assume, maybe I shouldn't, um... Are 56 00:03:55,420 --> 00:03:56,580 you having sex with these women? 57 00:03:58,040 --> 00:03:59,040 Yes. 58 00:04:02,860 --> 00:04:08,260 So, Tiffany, you told me you met Scarlett here on the Netskirt 59 00:04:08,260 --> 00:04:09,260 Forum. 60 00:04:09,520 --> 00:04:10,880 Was there a dating site? 61 00:04:14,519 --> 00:04:21,440 No. No, it was just, we were talking about architecture at first, but then I 62 00:04:21,440 --> 00:04:28,420 kind of ended up liking her. Yeah, we had a lot of common interests, and we 63 00:04:28,420 --> 00:04:29,480 got pulled closer. 64 00:04:30,540 --> 00:04:35,400 Is this just a sudden interest in being a lesbian or bi -curious, Tiffany? 65 00:04:37,160 --> 00:04:39,640 No, I just love her, Mom. 66 00:04:42,540 --> 00:04:45,240 So, have you two had sex yet? 67 00:04:46,020 --> 00:04:47,020 Not yet. 68 00:04:47,180 --> 00:04:51,420 Not yet. We were kind of planning on maybe going to the Le Moyne Hotel. 69 00:04:53,000 --> 00:04:54,800 Just for like a night or two. 70 00:04:55,740 --> 00:04:57,240 Seems like a good idea. 71 00:04:58,760 --> 00:05:00,080 That's an awful place. 72 00:05:01,140 --> 00:05:03,140 Why on earth would you ever go there? 73 00:05:03,560 --> 00:05:04,640 Where would you suggest? 74 00:05:06,700 --> 00:05:10,780 Not suggesting anything, but I definitely would prefer my daughter. 75 00:05:11,970 --> 00:05:14,750 consummating a relationship somewhere in a safer environment. 76 00:05:15,250 --> 00:05:17,550 Well, I don't really have a safe environment, Mom. 77 00:05:22,710 --> 00:05:25,930 Well, I'm glad you two did find each other, and you know I love you. 78 00:05:26,310 --> 00:05:29,570 I love you, too. No matter who you're dating. 79 00:05:29,990 --> 00:05:36,950 I would prefer maybe not going to the hotel and maybe being closer 80 00:05:36,950 --> 00:05:37,950 to home for... 81 00:05:38,700 --> 00:05:40,800 Something that's so important in your relationship. 82 00:05:42,400 --> 00:05:44,000 It's a big step, Tiffany. 83 00:05:45,480 --> 00:05:52,340 Well, but she's ready, so she's ready tonight. Do you prefer us to do it 84 00:05:52,340 --> 00:05:53,340 here? 85 00:05:53,740 --> 00:05:59,900 So, yeah, I would prefer possibly you doing it here. 86 00:06:00,660 --> 00:06:01,960 At least I know you're safe. 87 00:06:03,000 --> 00:06:04,900 Okay. Can't complain about that. 88 00:06:05,640 --> 00:06:07,300 Okay, well, I guess I have to go. 89 00:06:08,480 --> 00:06:09,480 Thank you, Mom. 90 00:06:11,360 --> 00:06:12,680 Thank you so much for coming. 91 00:06:16,280 --> 00:06:17,280 Congratulations. 92 00:06:18,180 --> 00:06:19,180 Thank you. 93 00:06:19,420 --> 00:06:20,420 I love you. 94 00:06:20,520 --> 00:06:23,800 You're so cute together. I love you, too. I wish you luck. Thank you for the 95 00:06:23,800 --> 00:06:24,920 support. Bye. 96 00:06:25,300 --> 00:06:29,260 Thank you. And it was great meeting you. Nice to meet you, too. You guys look 97 00:06:29,260 --> 00:06:30,320 adorable together. 98 00:06:30,920 --> 00:06:32,200 Thank you. 99 00:06:32,540 --> 00:06:33,540 Bye, you guys. 100 00:06:33,740 --> 00:06:34,740 Bye. 101 00:06:41,770 --> 00:06:42,149 You too. 102 00:06:42,150 --> 00:06:44,630 I'm going to go out in the garden and do some work. 103 00:06:44,890 --> 00:06:49,230 I should be out there for at least an hour, hour and a half. 104 00:06:49,870 --> 00:06:52,290 Okay. Have fun. Bye. 105 00:06:52,730 --> 00:06:53,730 Thank you, Mom. 106 00:06:53,850 --> 00:06:54,850 I love you. 107 00:06:55,050 --> 00:06:56,430 I love you too, sweetie. 108 00:06:57,290 --> 00:06:58,990 Okay. Thank you again. 109 00:07:01,130 --> 00:07:02,590 Thanks. Love you. 110 00:07:02,810 --> 00:07:03,910 Nice meeting you. Thanks. 111 00:07:08,690 --> 00:07:10,050 Sorry, my hands are cold. 112 00:07:11,450 --> 00:07:12,450 Okay. 113 00:07:15,130 --> 00:07:17,430 This dress looks so beautiful on you. 114 00:07:17,710 --> 00:07:18,710 Thank you. 115 00:07:18,870 --> 00:07:20,710 I thought you'd like it. 116 00:07:21,050 --> 00:07:21,929 You did? 117 00:07:21,930 --> 00:07:25,290 Yeah. Aw, you dressed up for me? Of course. 118 00:07:26,510 --> 00:07:28,830 I was so nervous talking to your mom. 119 00:07:29,690 --> 00:07:33,170 I know. I didn't know what she was going to say. 120 00:07:33,950 --> 00:07:34,929 I know. 121 00:07:34,930 --> 00:07:39,790 But it kind of seemed like she took it pretty well, right? I mean... 122 00:07:40,800 --> 00:07:41,799 We're here. 123 00:07:41,800 --> 00:07:42,800 Yeah. 124 00:07:43,980 --> 00:07:44,980 Yeah. 125 00:07:48,420 --> 00:07:49,700 Are you nervous? 126 00:07:50,760 --> 00:07:52,220 A little. Yeah. 127 00:07:57,360 --> 00:07:58,820 Well, I love you. 128 00:07:59,520 --> 00:08:02,360 I love you too. 129 00:08:02,720 --> 00:08:05,260 Yeah. And it is going to be amazing. 130 00:08:20,650 --> 00:08:21,650 Thank you. 131 00:09:43,180 --> 00:09:44,180 mm -hmm 132 00:10:49,140 --> 00:10:50,140 Let's go. 133 00:10:52,340 --> 00:10:53,340 It's okay. 134 00:11:50,990 --> 00:11:51,990 Oh. 135 00:12:32,890 --> 00:12:37,670 cute running away from me I wanted to be by the pillow 136 00:13:43,530 --> 00:13:44,770 Thank you very much. 137 00:14:24,840 --> 00:14:25,960 Have you ever sniffed candy before? 138 00:14:26,420 --> 00:14:27,420 No. 139 00:15:20,270 --> 00:15:21,270 This is so cute. 140 00:15:57,960 --> 00:15:58,960 Sensitive. 141 00:17:23,930 --> 00:17:26,569 I want you to sniff your panties. 142 00:17:26,810 --> 00:17:28,970 You want me to sniff your panties? 143 00:17:31,090 --> 00:17:32,470 Put them to my face. 144 00:17:54,570 --> 00:17:55,570 Aww. 145 00:20:45,640 --> 00:20:47,240 Oh, my God. 146 00:21:14,190 --> 00:21:15,190 Oh, my God. 147 00:21:58,860 --> 00:21:59,860 Okay. 148 00:23:17,200 --> 00:23:22,680 I love you. I love you too. I 149 00:23:22,680 --> 00:23:26,400 love you too. 150 00:23:27,380 --> 00:23:28,380 I love you too. 151 00:24:09,760 --> 00:24:11,580 I can't do that. 152 00:26:16,720 --> 00:26:17,720 Um... 153 00:29:08,200 --> 00:29:09,200 Mwah. 154 00:30:18,199 --> 00:30:19,199 Thank you. 155 00:31:20,399 --> 00:31:21,800 Wow. 156 00:32:26,080 --> 00:32:28,200 Now I want to sit on your face. 157 00:32:28,960 --> 00:32:31,980 Can I? 158 00:32:32,480 --> 00:32:33,880 Of course I want. 159 00:32:36,810 --> 00:32:37,810 Oh, man. 160 00:34:44,710 --> 00:34:45,710 You want me to? 161 00:34:47,429 --> 00:34:49,050 If you keep doing that, they will. 162 00:36:08,520 --> 00:36:09,800 I'm just laying down on my own 163 00:36:39,470 --> 00:36:40,990 Sit right here where I am. 164 00:36:44,350 --> 00:36:45,410 I'm going to let you go. 165 00:37:25,960 --> 00:37:26,960 I can't believe it 166 00:39:29,339 --> 00:39:30,740 Hmm. 167 00:40:30,120 --> 00:40:31,720 There it is, right there. 168 00:40:32,980 --> 00:40:34,800 Oh wow. 169 00:40:59,350 --> 00:41:00,350 You're the best. 170 00:41:04,690 --> 00:41:06,110 You're the love of my life. 171 00:41:06,830 --> 00:41:08,450 You're the love of my life. 172 00:41:34,140 --> 00:41:35,160 Come here. 173 00:42:12,320 --> 00:42:14,880 I was just about to say the same thing. 174 00:42:16,380 --> 00:42:18,020 Two great minds being alike. 175 00:42:18,480 --> 00:42:20,160 Yes. Can I agree more? 176 00:42:51,319 --> 00:42:53,560 Am I doing it right? 177 00:42:54,100 --> 00:42:55,100 You're doing it right. 178 00:44:16,090 --> 00:44:19,510 What if I asked you to marry me, what would your mom say? 179 00:44:19,790 --> 00:44:21,170 Oh my gosh. 180 00:44:22,350 --> 00:44:24,570 Let's not even go there right now. 181 00:44:26,730 --> 00:44:28,690 I don't know what she'd say. 182 00:44:28,910 --> 00:44:29,910 Would you marry me? 183 00:44:32,010 --> 00:44:34,110 I guess it depends on the future. 184 00:44:35,050 --> 00:44:37,290 No, you didn't. 185 00:44:38,130 --> 00:44:39,250 Oh, no. 186 00:44:52,660 --> 00:44:54,180 I love you even though you don't want to marry me. 187 00:45:11,550 --> 00:45:12,750 Who knows? 188 00:45:13,810 --> 00:45:15,330 Maybe I do want to marry you. 189 00:45:17,670 --> 00:45:19,230 The world may never know. 190 00:45:19,910 --> 00:45:22,070 It's too soon to tell your mom. 191 00:45:22,750 --> 00:45:28,070 Yeah. Too soon to ask for her blessing. Yeah, right. We already asked for this 192 00:45:28,070 --> 00:45:29,070 blessing. 193 00:45:31,890 --> 00:45:32,890 So... 194 00:45:37,600 --> 00:45:41,440 What did you think of your mother -in -law? 195 00:45:43,700 --> 00:45:47,980 She was pretty cool because I got to make love to you. 196 00:45:48,420 --> 00:45:49,720 At my house. 197 00:45:50,020 --> 00:45:52,140 With my mom still here. 198 00:45:53,920 --> 00:45:55,280 Do you think she heard it? 199 00:45:57,540 --> 00:45:58,840 I hope she did. 200 00:45:59,220 --> 00:46:04,040 Me too. 201 00:46:18,960 --> 00:46:22,960 Mmm Mmm Mmm 202 00:47:21,740 --> 00:47:25,980 You know, I saw a red toaster somewhere around here. 203 00:47:26,960 --> 00:47:28,080 How long ago was it? 204 00:47:28,300 --> 00:47:29,300 Like two months ago. 205 00:47:33,920 --> 00:47:35,820 There it is. There it is. 206 00:47:36,080 --> 00:47:37,080 My goodness. 207 00:47:37,980 --> 00:47:40,540 Tiffany bought her things and who knows where it goes. 208 00:47:40,860 --> 00:47:44,460 Yeah. Have you spoken to her about her and Scarlett? 209 00:47:45,460 --> 00:47:46,560 No, not really. 210 00:47:47,160 --> 00:47:49,340 We don't talk at all anymore. 211 00:47:49,880 --> 00:47:51,800 I guess I need to find a new best friend. 212 00:47:53,720 --> 00:47:55,920 Well, so you haven't spoken to her much at all, huh? 213 00:47:56,850 --> 00:48:00,030 No. I mean, now I have a new friend in school. It's a boy. 214 00:48:00,270 --> 00:48:01,270 A boy? 215 00:48:01,290 --> 00:48:07,470 Bill. He wants to hang, but he only wants to have sex, so... Does that have 216 00:48:07,770 --> 00:48:09,250 Yeah. How do you feel about that? 217 00:48:09,810 --> 00:48:11,030 Well, I think I'm ready. 218 00:48:11,270 --> 00:48:12,270 You think you're ready? 219 00:48:12,590 --> 00:48:15,090 Have you looked it up? Research? 220 00:48:15,410 --> 00:48:17,250 Are you using protection? 221 00:48:18,670 --> 00:48:19,670 Probably. 222 00:48:20,350 --> 00:48:21,350 Probably. 223 00:48:21,650 --> 00:48:23,230 Probably is pretty much saying no. 224 00:48:24,310 --> 00:48:25,950 What's Billy doing? Is he... 225 00:48:27,080 --> 00:48:28,600 You know, is he coming on to you? 226 00:48:29,040 --> 00:48:33,140 Well, yeah, he just wants to hang with me and he clearly told me that he wants 227 00:48:33,140 --> 00:48:34,140 to have sex with me. 228 00:48:36,800 --> 00:48:39,120 Well, protection is definitely needed no matter what. 229 00:48:39,600 --> 00:48:45,400 I mean, have you even thought about yourself possibly dating another girl? 230 00:48:45,400 --> 00:48:50,520 having sex with a girl first and seeing how comfortable you are? 231 00:48:51,420 --> 00:48:54,840 Have you had a discussion with Billy about when you're going to have sex? 232 00:48:56,190 --> 00:48:57,350 Probably this weekend. 233 00:48:57,710 --> 00:48:58,710 This weekend? 234 00:48:59,070 --> 00:49:01,670 And where do you plan to do this? Some hotel. 235 00:49:02,350 --> 00:49:03,470 Well, what hotel? 236 00:49:03,950 --> 00:49:05,150 La Moline Hotel. 237 00:49:05,610 --> 00:49:10,430 Oh, for God's... No, that is a horrible place. 238 00:49:10,870 --> 00:49:12,610 Why does everybody keep saying that? 239 00:49:13,790 --> 00:49:17,390 Well, it's a good thing that you don't know. That means you haven't been there. 240 00:49:17,470 --> 00:49:24,090 It's not a proper place to have your first sexual experience. 241 00:49:24,770 --> 00:49:28,430 Everybody, haven't they? The first time? No, no, no, no. 242 00:49:29,350 --> 00:49:32,010 I think, you know, I care about you. 243 00:49:32,370 --> 00:49:37,550 I think it would be a lot better for you to maybe take it a little slower, maybe 244 00:49:37,550 --> 00:49:40,430 experiment with a girlfriend in a safe environment. 245 00:49:40,970 --> 00:49:44,570 Maybe with somebody that you feel most comfortable with. 246 00:49:44,810 --> 00:49:47,530 Is there any girls at school that you feel comfortable with? 247 00:49:47,970 --> 00:49:48,970 Not really. 248 00:49:49,210 --> 00:49:52,650 No? So, you feel comfortable with me? 249 00:49:53,610 --> 00:49:58,630 How about, you know, maybe you could experiment with me and we'll take it 250 00:49:58,630 --> 00:50:02,910 and slow and you'll be in a comfortable atmosphere and a lot safer than that 251 00:50:02,910 --> 00:50:05,790 silly, awful, dirty, gross hotel. 252 00:50:06,770 --> 00:50:12,690 You know, we could just go into one of my rooms and, you know, experiment. 253 00:50:12,770 --> 00:50:17,190 Whatever you feel like doing, whatever you're comfortable with, you go ahead 254 00:50:17,190 --> 00:50:20,070 do. And what you're not comfortable with, that's fine. 255 00:50:21,390 --> 00:50:22,390 Well... 256 00:50:26,030 --> 00:50:27,490 Why don't you go ahead and follow me? 257 00:50:27,730 --> 00:50:28,730 We'll see what happens. 258 00:50:29,310 --> 00:50:30,310 Okay? 259 00:50:31,270 --> 00:50:32,270 This way. 260 00:50:37,650 --> 00:50:39,370 Come on. Want to have a seat? 261 00:50:40,310 --> 00:50:41,310 Right there? 262 00:50:42,450 --> 00:50:43,450 Sure. 263 00:50:44,270 --> 00:50:48,870 Why don't you come up and come up and play with me? 264 00:51:01,770 --> 00:51:03,750 You've never been with a girl or a guy? 265 00:51:04,110 --> 00:51:05,110 No. 266 00:51:08,450 --> 00:51:09,450 Here. 267 00:51:09,830 --> 00:51:10,830 Go ahead. 268 00:51:12,110 --> 00:51:13,110 Yeah. 269 00:51:16,870 --> 00:51:18,870 You can 270 00:51:18,870 --> 00:51:25,270 touch the leg. 271 00:51:41,450 --> 00:51:42,450 How does that feel? 272 00:51:42,830 --> 00:51:44,510 Good. It feels really good. 273 00:52:19,440 --> 00:52:20,820 Have you kissed Billy yet? 274 00:52:21,380 --> 00:52:22,380 No. 275 00:52:23,840 --> 00:52:25,960 Have you practiced any kissing, Mom? 276 00:52:27,040 --> 00:52:28,040 No. 277 00:52:32,440 --> 00:52:34,700 Well, why don't you just practice with me? 278 00:52:37,500 --> 00:52:38,500 Can we try? 279 00:52:39,000 --> 00:52:40,280 Well, I don't know how. 280 00:52:43,800 --> 00:52:45,480 Have you ever kissed your mom goodbye? 281 00:52:46,040 --> 00:52:48,480 Yeah. But not in the lips. 282 00:52:51,960 --> 00:52:53,000 Wow. 283 00:53:09,800 --> 00:53:11,880 Is that gentle? 284 00:53:32,780 --> 00:53:36,060 Play with each other's tongues. It's really sensual. 285 00:53:36,480 --> 00:53:37,640 Here, try it. 286 00:53:52,060 --> 00:53:56,540 Do you like it? 287 00:53:56,900 --> 00:53:57,900 Yes. 288 00:54:18,370 --> 00:54:20,250 Yeah, I'll show you a few things. 289 00:54:21,610 --> 00:54:23,350 I just admire you. 290 00:54:24,550 --> 00:54:27,710 The woman's body is so pretty and beautiful. 291 00:55:16,140 --> 00:55:18,300 Yeah, let me see. 292 00:55:24,540 --> 00:55:25,740 They're huge. 293 00:55:33,260 --> 00:55:34,760 Touch them. Go ahead. 294 00:55:36,540 --> 00:55:37,960 Oh, wow. 295 00:55:41,500 --> 00:55:43,140 Yeah, squeeze them. 296 00:55:48,360 --> 00:55:53,380 Yeah, but 297 00:55:53,380 --> 00:55:58,640 they're not that big. They're perfect. 298 00:55:59,040 --> 00:56:01,020 They're absolutely perfect. 299 00:56:14,399 --> 00:56:17,600 Put these down. 300 00:56:45,680 --> 00:56:48,820 A woman to be kissed and perched all over. 301 00:57:30,010 --> 00:57:31,490 Such a cute top. 302 00:58:22,230 --> 00:58:25,050 Do you like having your nipples pulled up? 303 00:58:26,450 --> 00:58:28,890 Is that too much? 304 00:58:29,680 --> 00:58:30,880 No, that feels good. 305 00:58:47,260 --> 00:58:48,260 Yeah, 306 00:58:51,100 --> 00:58:52,480 take my hand out a little bit. 307 00:59:01,500 --> 00:59:03,700 They're so big. 308 00:59:06,880 --> 00:59:08,620 They're huge. 309 00:59:11,760 --> 00:59:13,960 You haven't heard? 310 00:59:32,100 --> 00:59:34,900 Thank you. 311 01:00:35,150 --> 01:00:36,150 You don't have to be shy. 312 01:00:37,030 --> 01:00:38,730 There are things you would like to try. 313 01:00:59,470 --> 01:01:03,670 Let me show you a few things. 314 01:01:08,880 --> 01:01:09,880 thank you 315 01:02:55,260 --> 01:02:56,560 Don't be shy, 316 01:03:00,580 --> 01:03:02,720 we'll take this off together. 317 01:03:03,630 --> 01:03:08,870 A little more comfortable Oh, you're 318 01:03:08,870 --> 01:03:12,950 so beautiful 319 01:04:07,050 --> 01:04:08,050 Bye. 320 01:08:16,200 --> 01:08:18,279 Mmm. Mmm. 321 01:08:20,399 --> 01:08:21,800 Mmm. 322 01:08:53,350 --> 01:08:56,149 Thank you. 323 01:09:39,720 --> 01:09:40,960 Mm -hmm 324 01:20:51,630 --> 01:20:52,630 this is great 325 01:23:25,350 --> 01:23:28,310 She's definitely active every day on that skirt dating site. 326 01:23:28,930 --> 01:23:32,130 Wow. I really wish we could see what she's writing. 327 01:23:32,650 --> 01:23:34,790 But look what I found on Mother Daughter Exchange Club. 328 01:23:37,070 --> 01:23:39,790 This profile really looks like her. Is that her? 329 01:23:40,090 --> 01:23:41,090 Oh yeah, that's her. 330 01:23:41,870 --> 01:23:43,630 She's got a really hot looking mom. 331 01:23:44,710 --> 01:23:48,210 Whoa. That's not Scarlett's mom. I've met her mom. 332 01:23:48,430 --> 01:23:49,710 I don't know who the not is. 333 01:23:50,330 --> 01:23:52,510 So she's got a fake profile on here? 334 01:23:53,740 --> 01:23:55,260 To hook up with other mother daughters? 335 01:23:57,780 --> 01:23:58,780 That's like perverted. 336 01:23:59,060 --> 01:24:01,660 You know what I think we should check? 337 01:24:02,040 --> 01:24:05,100 Let's check the website, the forum where she met you on. 338 01:24:05,460 --> 01:24:06,460 Okay. 339 01:24:12,480 --> 01:24:16,440 She's been talking to this girl every day for the past week. 340 01:24:16,940 --> 01:24:17,940 What? 341 01:24:18,720 --> 01:24:21,500 I can't believe I gave her a thousand dollars for that plane ticket. 342 01:24:23,280 --> 01:24:26,760 She's like a serial serial woman either. 343 01:24:27,120 --> 01:24:28,900 Yeah, that's exactly what she is. 344 01:24:31,820 --> 01:24:34,980 Okay, so she's on the net search dating site. 345 01:24:35,240 --> 01:24:37,320 Got a fake profile on mother -daughter. 346 01:24:38,180 --> 01:24:42,020 And she's on the same forum she met you on talking to this other girl. 347 01:24:43,040 --> 01:24:46,120 You know, I think we should just pretend like we don't know anything with 348 01:24:46,120 --> 01:24:47,280 Scarlett. I have an idea. 349 01:24:47,520 --> 01:24:51,300 Okay, what should I do? Let's message this girl and get her over here and 350 01:24:51,300 --> 01:24:52,520 discuss it with her. 351 01:24:53,130 --> 01:24:54,150 That seems like a good idea. 352 01:24:54,890 --> 01:24:57,330 Get one over on Scarlett. Yeah, and let's warn this girl. 353 01:24:57,590 --> 01:24:58,910 Yeah, I'm going to hit her right now. 354 01:24:59,150 --> 01:25:00,150 Okay. 355 01:25:12,150 --> 01:25:14,450 So she told you about the Spain trip too? 356 01:25:14,910 --> 01:25:19,970 Yeah, I thought it was super forward and I couldn't believe how fast she said 357 01:25:19,970 --> 01:25:22,410 that, so it definitely raised my suspicions a little bit. 358 01:25:24,270 --> 01:25:25,270 It's interesting. 359 01:25:26,130 --> 01:25:30,610 Yeah, I don't know. There was something super eager, and she was just being 360 01:25:30,610 --> 01:25:36,110 overly sexual with me, so I told her I couldn't go and, you know, kind of broke 361 01:25:36,110 --> 01:25:37,810 it off and distanced myself from her. 362 01:25:38,110 --> 01:25:40,750 Yeah. At least you didn't fall for it like I did. 363 01:25:41,510 --> 01:25:45,550 Oh, she's very seductive, so I don't blame you. 364 01:25:45,850 --> 01:25:47,350 Yeah, she comes off as a sweet girl. 365 01:25:55,120 --> 01:25:56,260 Hey Sandy, this is Allison. 366 01:25:56,620 --> 01:25:59,000 Nice to meet you Sandy. 367 01:26:00,140 --> 01:26:02,680 She got scammed just like Cassidy. 368 01:26:03,160 --> 01:26:06,200 We looked up Scarlett on the Netskirts forum. 369 01:26:06,500 --> 01:26:08,580 She was talking to Sandy for the past week. 370 01:26:09,820 --> 01:26:12,840 Told her all about the same Spain trip. 371 01:26:14,040 --> 01:26:15,580 They haven't had sex yet. 372 01:26:15,900 --> 01:26:19,680 So we're like brought her over here to kind of rescue her from Scarlett. 373 01:26:20,520 --> 01:26:23,500 What did you think when she suggested you to become girlfriends? 374 01:26:24,220 --> 01:26:30,340 You know, I was surprised, but not that surprised. She was really eager and 375 01:26:30,340 --> 01:26:35,740 forward with me, and I don't know, it just raised some red flags, so 376 01:26:35,740 --> 01:26:39,620 definitely wasn't about that. 377 01:26:41,080 --> 01:26:43,920 Well, I can understand that, too. Everyone craves attention. 378 01:26:44,360 --> 01:26:46,300 I probably would have done the same thing. 379 01:26:46,880 --> 01:26:48,420 And had sex with her? 380 01:26:49,700 --> 01:26:50,700 Maybe. 381 01:26:51,180 --> 01:26:52,180 You're all tall. 382 01:26:53,450 --> 01:26:56,190 Tonight you're going to be in your room, do your usual pattern, just 383 01:26:56,190 --> 01:26:57,190 masturbating. 384 01:27:00,990 --> 01:27:02,690 Princess is a beautiful girl. 385 01:27:03,410 --> 01:27:04,410 Lots of energy. 386 01:27:05,030 --> 01:27:06,650 Would you like to have sex with her? 387 01:27:06,930 --> 01:27:08,950 Just to keep her away from masturbating? 388 01:27:09,690 --> 01:27:10,690 Yeah, do it. 389 01:27:11,890 --> 01:27:13,670 I mean, I don't know. Maybe. 390 01:27:14,730 --> 01:27:16,990 I mean, if I knew I was the only girl. 391 01:27:18,530 --> 01:27:20,450 Of course you would be the only girl. 392 01:27:21,450 --> 01:27:24,970 You would have an innocent, shy, beautiful girlfriend there. 393 01:27:27,010 --> 01:27:31,430 Why don't you stand up and take your hand and lead her in her bedroom? 394 01:27:32,050 --> 01:27:34,850 She has a beautiful, pretty bedroom. It's a virgin bed. 395 01:27:35,310 --> 01:27:37,350 There's no cum stains on it. Don't worry. 396 01:27:38,810 --> 01:27:39,810 Do it. 397 01:27:41,450 --> 01:27:42,450 Stand up. 398 01:27:43,370 --> 01:27:44,370 Take her hand. 399 01:27:45,270 --> 01:27:46,270 Come on, Allison. 400 01:27:46,390 --> 01:27:47,390 Don't be shy. 401 01:27:48,690 --> 01:27:49,710 Does it feel soft? 402 01:27:50,300 --> 01:27:51,300 Turns you on? 403 01:27:51,940 --> 01:27:53,660 Why don't you stand up and take her? 404 01:27:56,160 --> 01:27:57,160 Stand up, Alison. 405 01:27:57,420 --> 01:27:58,700 Just take her in her bedroom. 406 01:28:00,500 --> 01:28:02,240 Why don't you stand up, Alison? 407 01:28:02,700 --> 01:28:03,700 Stand up. 408 01:28:04,060 --> 01:28:06,600 Take her in and go in her bedroom. 409 01:28:09,040 --> 01:28:11,020 Come on. We don't want her to masturbate. 410 01:28:11,340 --> 01:28:12,340 Don't be shy. 411 01:28:13,440 --> 01:28:14,440 Yeah, 412 01:28:15,480 --> 01:28:16,860 do it. Don't be shy. 413 01:28:17,100 --> 01:28:20,350 Just go through the kitchen and her beautiful, pretty bedroom is... Down the 414 01:28:20,350 --> 01:28:21,350 hall. 415 01:28:22,470 --> 01:28:23,470 Have fun, girl. 416 01:28:27,150 --> 01:28:29,130 So, like, have you done this before? 417 01:28:30,650 --> 01:28:35,110 Well, don't tell Sandy, but I've been with a girl. 418 01:28:37,790 --> 01:28:40,570 Don't tell Sandy because she's a lesbian. 419 01:28:41,330 --> 01:28:46,390 She's always, like, hinting around about sex and, like, how I should have sex or 420 01:28:46,390 --> 01:28:49,410 something. So I feel like she would hit on me and... 421 01:28:50,080 --> 01:28:53,380 She's my roommate. I just feel like that would just make things really awkward. 422 01:28:53,380 --> 01:28:54,660 Yeah, that could be a little weird. 423 01:28:56,280 --> 01:28:58,980 I've never done anything with a girl. 424 01:28:59,320 --> 01:29:03,980 That's, you know, kind of why I wanted to try it. 425 01:29:04,380 --> 01:29:06,760 Well, you probably would like it. I did. 426 01:29:09,040 --> 01:29:11,820 So, I mean, how do you, like, start with a girl? 427 01:29:13,740 --> 01:29:14,740 Kissing. 428 01:29:15,180 --> 01:29:16,180 Do you like to kiss? 429 01:29:16,400 --> 01:29:17,400 Mm -hmm. 430 01:29:18,140 --> 01:29:19,140 Do you like to touch? 431 01:29:19,340 --> 01:29:20,340 Yeah. 432 01:29:21,380 --> 01:29:22,860 How about you touch me here? 433 01:29:25,400 --> 01:29:26,580 I'll touch you here. 434 01:29:28,380 --> 01:29:29,420 And then we can kiss. 435 01:30:53,130 --> 01:30:56,290 I think we should try this kind of laying down. 436 01:36:29,840 --> 01:36:31,220 Stand up on my leg like that. 437 01:36:31,800 --> 01:36:32,800 Watch your right hand. 438 01:36:35,100 --> 01:36:36,880 I see you. 439 01:36:38,340 --> 01:36:39,400 See that pretty body? 440 01:37:09,480 --> 01:37:10,480 Take this off. 441 01:37:12,160 --> 01:37:14,700 Grab my hands. 442 01:37:15,020 --> 01:37:16,020 Yeah. 443 01:37:16,340 --> 01:37:17,340 Yeah. 444 01:37:17,800 --> 01:37:18,800 Oh, yeah. 445 01:37:20,020 --> 01:37:21,060 Oh, yeah. 446 01:37:23,120 --> 01:37:24,200 Oh, yeah. 447 01:37:24,760 --> 01:37:26,540 Lean your head back like you did. 448 01:37:27,160 --> 01:37:28,160 Yeah. 449 01:37:30,480 --> 01:37:32,220 Feel good? Rather like that? 450 01:37:32,720 --> 01:37:33,940 It's definitely different. 451 01:37:59,820 --> 01:38:00,820 Okay. 452 01:39:31,020 --> 01:39:32,020 Bye. 453 01:40:01,640 --> 01:40:02,640 Amen. 454 01:45:00,630 --> 01:45:02,010 does it taste fine? 455 01:45:04,670 --> 01:45:07,710 does it smell good? 456 01:45:34,160 --> 01:45:35,160 Mmm. 457 01:46:04,490 --> 01:46:05,490 Thank you. 458 01:46:51,720 --> 01:46:52,720 Amen. 459 01:47:22,510 --> 01:47:23,530 Oh, shit. 460 01:47:57,340 --> 01:48:00,140 Oh my 461 01:48:00,140 --> 01:48:06,260 god. 462 01:48:22,640 --> 01:48:24,940 I forgot I wanted to do this face again. 463 01:49:39,009 --> 01:49:40,450 Almost like this. 464 01:51:20,110 --> 01:51:21,110 for the giggles. 465 01:53:21,290 --> 01:53:22,290 I want you to taste my hands. 466 01:53:22,490 --> 01:53:23,490 Don't worry. 467 01:53:24,350 --> 01:53:27,790 Tell me how you're going to taste them. 468 01:54:04,090 --> 01:54:08,630 Start here and use my elbow too. 469 01:54:08,890 --> 01:54:10,050 Yes, please. 470 01:54:15,130 --> 01:54:17,410 Oh yes. 471 01:54:37,320 --> 01:54:38,320 Amen. 472 01:55:12,520 --> 01:55:13,840 I think you're going to make me come so fast. 473 01:55:49,230 --> 01:55:50,230 Ugh. 474 01:56:31,020 --> 01:56:32,020 I didn't like it when I left. 475 01:57:39,400 --> 01:57:40,400 Yeah please. 476 01:58:38,990 --> 01:58:40,910 Just lay down on my skin. 477 01:58:42,710 --> 01:58:43,710 You don't understand. 478 02:00:38,140 --> 02:00:39,140 Can you do it like this? 479 02:03:08,840 --> 02:03:10,480 Mmm. Mmm. 480 02:03:12,260 --> 02:03:16,640 Mmm. Mmm. Mmm. 481 02:03:43,080 --> 02:03:44,940 I like the way I tease your ass. 482 02:04:23,870 --> 02:04:24,930 It's okay like that. 483 02:05:07,500 --> 02:05:08,500 Thank you. 484 02:10:40,910 --> 02:10:42,390 Do you still go to Spain with her? 485 02:10:43,790 --> 02:10:46,510 Maybe. I don't know. I'm hoping so. 486 02:10:47,430 --> 02:10:49,350 That sounds like a yes. 487 02:10:50,950 --> 02:10:53,350 I already gave her a thousand dollars for a plane ticket. 488 02:10:54,350 --> 02:10:55,790 Have you seen the ticket? 489 02:10:56,810 --> 02:10:57,810 No. 490 02:11:00,730 --> 02:11:01,730 Honey. 491 02:11:04,370 --> 02:11:08,110 Honey. Sex must have been really good. 492 02:11:09,390 --> 02:11:10,920 But... You know what I think? 493 02:11:13,140 --> 02:11:18,240 I think that horse already left the barn and feeding fresher pastures. 494 02:11:20,200 --> 02:11:26,820 A woman should always value her dignity and not be in a relationship where she's 495 02:11:26,820 --> 02:11:27,820 undervalued. 496 02:11:29,720 --> 02:11:31,660 I think you just need to have sex. 497 02:11:34,480 --> 02:11:35,480 Maybe. 498 02:12:08,650 --> 02:12:09,650 Is that what you wanted? 499 02:13:19,790 --> 02:13:20,790 I don't tell no rules. 500 02:14:26,789 --> 02:14:28,990 You know why you're here, right? 501 02:14:29,450 --> 02:14:30,450 What? 502 02:15:43,600 --> 02:15:45,200 I'm gonna go to sleep. 503 02:16:18,980 --> 02:16:21,780 I... I... 504 02:17:30,940 --> 02:17:32,520 This is so good. 505 02:17:35,340 --> 02:17:37,320 Yeah, I like that. 506 02:17:44,680 --> 02:17:45,920 Oh, you like this? 507 02:17:46,260 --> 02:17:47,260 Yeah? 508 02:17:53,480 --> 02:17:56,740 Oh, it's so good. 509 02:17:57,400 --> 02:17:59,040 Oh, yeah. Oh, 510 02:17:59,799 --> 02:18:04,080 my God. Oh, 511 02:18:05,080 --> 02:18:06,080 yeah. 512 02:18:19,260 --> 02:18:21,059 And they were getting wet. 513 02:18:48,750 --> 02:18:49,750 Thank you. 514 02:18:49,969 --> 02:18:50,990 Thank you. 515 02:19:17,920 --> 02:19:19,320 Oh. 516 02:20:19,680 --> 02:20:21,400 Oh my god. 517 02:20:57,699 --> 02:21:00,100 oh my god 518 02:22:30,880 --> 02:22:33,960 oh my god 519 02:22:49,020 --> 02:22:50,020 Oh, yeah. 520 02:24:28,700 --> 02:24:31,800 I love you. 521 02:24:56,110 --> 02:25:01,770 oh my gosh oh my 522 02:25:01,770 --> 02:25:05,570 gosh 523 02:25:30,590 --> 02:25:32,690 I can't take my panties off. 524 02:25:34,030 --> 02:25:34,750 I 525 02:25:34,750 --> 02:25:44,590 can't 526 02:25:44,590 --> 02:25:45,590 keep them on. 527 02:26:15,120 --> 02:26:16,520 Yes. 528 02:26:42,619 --> 02:26:44,120 Oh, yeah. 529 02:26:44,480 --> 02:26:46,320 Oh, yeah. 530 02:26:47,140 --> 02:26:48,260 Oh, 531 02:26:51,000 --> 02:26:57,740 yeah. 532 02:27:03,080 --> 02:27:04,080 Yeah. 533 02:28:32,380 --> 02:28:35,180 um um 534 02:28:53,380 --> 02:28:54,840 I want to go to the bathroom. 535 02:29:21,610 --> 02:29:22,610 Amazing. 536 02:29:57,260 --> 02:29:58,260 Hold your hands up. 537 02:30:38,450 --> 02:30:44,090 Oh my God. 538 02:31:18,590 --> 02:31:20,090 Oh, hey. 539 02:31:20,290 --> 02:31:21,290 Oh, 540 02:31:22,730 --> 02:31:24,970 my God. 541 02:31:41,770 --> 02:31:42,770 Okay, that's funny. 542 02:33:30,440 --> 02:33:31,440 Yeah. 543 02:34:05,420 --> 02:34:06,940 I love this music so much. 544 02:36:35,900 --> 02:36:38,580 I can't touch my clay, yeah just like that 545 02:36:49,440 --> 02:36:50,840 I... 546 02:37:21,689 --> 02:37:24,450 Yes, he's wearing them for fucking my ass. 547 02:39:07,850 --> 02:39:10,530 Such a cute little fucktoy. 548 02:39:35,690 --> 02:39:37,550 Aw, it doesn't make me come in here. 549 02:41:42,480 --> 02:41:43,480 Oh yeah. 550 02:45:22,519 --> 02:45:24,520 Okay. I won't tell anyone. 35152

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.