Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:07.460 --> 00:10.735
Then several days passed.
00:10.737 --> 00:12.740
The little girl's mother
00:12.740 --> 00:13.990
ROOM 710
lay quietly on the bed.
00:14.640 --> 00:17.975
The little girl held
her mother's hand and said,
00:17.976 --> 00:20.914
"God, thank you."
00:20.916 --> 00:25.020
An angel appeared
before the girl's mother,
00:25.022 --> 00:27.934
"It's time for you to leave."
00:27.936 --> 00:30.389
The angel extended its hand to her,
00:31.116 --> 00:34.500
and she took it.
00:34.503 --> 00:36.243
Led by the angel,
00:36.245 --> 00:38.497
with a smile on her face,
00:38.499 --> 00:41.983
she flew towards heaven.
00:42.996 --> 00:44.194
The end.
00:44.963 --> 00:47.506
Miss Child Doctor, you are also an angel.
00:47.870 --> 00:48.794
Huh?
00:48.796 --> 00:51.994
Because you cured me.
01:12.670 --> 01:16.476
(Ameku M.D.: Doctor Detective)
02:35.240 --> 02:37.760
TENIKAI GENERAL HOSPITAL
02:38.669 --> 02:40.647
From the ECG,
02:40.649 --> 02:44.415
it's clear that Atsushi's heart
did stop beating last night.
02:44.417 --> 02:47.241
But after immediate CPR,
02:47.242 --> 02:50.081
his heartbeat was restored.
02:50.443 --> 02:52.201
What exactly happened?
02:52.203 --> 02:55.794
Atsushi's condition
wouldn't cause his heartbeat to stop.
02:56.723 --> 02:58.162
That's right.
02:58.696 --> 03:02.791
I didn't think there'd be such a mistake.
03:03.503 --> 03:05.027
Dr. Takao?
03:05.029 --> 03:07.728
It's my fault this time.
03:07.730 --> 03:08.895
Huh?
03:08.897 --> 03:10.011
What do you mean?
03:10.302 --> 03:11.441
Don't worry.
03:11.443 --> 03:13.051
It's nothing serious.
03:13.290 --> 03:14.879
Nothing serious?
03:14.881 --> 03:16.742
The patient's heart stopped beating!
03:17.129 --> 03:20.207
The heart stopped beating
because of a mistake.
03:20.209 --> 03:22.188
Not caused by me, but the culprit.
03:22.190 --> 03:24.146
There is a culprit?
03:24.429 --> 03:26.267
Yes.
03:26.269 --> 03:27.869
And not just for yesterday.
03:27.871 --> 03:29.528
Sudden change in those
three patients' condition
03:29.530 --> 03:32.650
and the appearance of that "angel"
are caused by the same person.
03:32.650 --> 03:33.370
Huh?
03:33.370 --> 03:35.255
Even the angel too?
03:35.257 --> 03:38.118
Taka, who is the culprit?
03:40.843 --> 03:42.307
I will diagnose
03:42.309 --> 03:44.332
this mystery.
03:45.450 --> 03:46.550
ROOM 703
03:46.550 --> 03:48.210
Hey, over here.
03:48.210 --> 03:49.030
There.
03:49.030 --> 03:50.339
Go get the tools.
03:51.916 --> 03:53.788
Why are you here?
03:55.423 --> 03:56.678
Discharged.
03:57.490 --> 03:58.130
Huh?
03:58.130 --> 04:00.758
All three of you have recovered.
04:01.356 --> 04:02.594
Here's the deal.
04:02.596 --> 04:04.576
We'll give you some time to pack.
04:04.578 --> 04:05.658
You'll be discharged tomorrow.
04:05.923 --> 04:07.435
Hey, wait a minute.
04:07.437 --> 04:09.460
My heart stopped beating yesterday, okay?
04:09.930 --> 04:11.541
Dr. Takao.
04:11.543 --> 04:14.163
At the very least,
we can't discharge Atsushi.
04:14.165 --> 04:16.509
Their conditions won't change anymore.
04:16.511 --> 04:18.197
They'll be fine once they go home.
04:18.199 --> 04:19.959
Taka, you should at least explain…
04:19.961 --> 04:22.741
Enough. Do what I say.
04:22.743 --> 04:24.743
I'm the vice-director of this hospital.
04:24.745 --> 04:27.392
You will be discharged whenever I say so.
04:31.650 --> 04:33.048
What's this…
04:46.456 --> 04:47.812
Dr. Takao.
04:57.150 --> 05:00.650
TENIKAI GENERAL HOSPITAL
05:00.830 --> 05:03.210
I need to change the IV drip.
05:03.210 --> 05:06.930
Please deliver the meals
for rooms 706 and 705.
05:06.930 --> 05:07.833
Okay.
05:23.483 --> 05:26.393
I knew you'd come at this time.
05:27.890 --> 05:30.950
The nursing station is nearly empty now.
05:30.950 --> 05:32.710
-Huh?
-Because if you waited until night,
05:32.710 --> 05:35.110
it might be too late.
05:35.490 --> 05:36.607
What…
05:36.609 --> 05:37.904
But why…
05:38.742 --> 05:41.601
The one causing
all the abnormalities in the patients
05:41.603 --> 05:44.567
and the appearance of the "angel"
05:44.569 --> 05:47.247
is him,
05:48.343 --> 05:50.125
Atsushi Fuyumoto.
05:51.490 --> 05:53.330
ROOM 703
Wait.
05:53.570 --> 05:55.590
Are you saying Atsushi and the others
05:55.590 --> 05:58.030
faked their own symptoms?
05:58.030 --> 05:58.910
Yes.
05:58.910 --> 06:01.510
Katsuji Sekigahara and Yuichi Sakuda
06:01.970 --> 06:04.628
are both his accomplices.
06:04.630 --> 06:07.235
But how did they do it?
06:07.237 --> 06:09.728
Atsushi's heart stopped beating.
06:10.270 --> 06:12.689
They used what he tried to steal earlier.
06:13.236 --> 06:15.281
Adenosine triphosphate.
06:15.283 --> 06:17.611
The injection commonly called ATP.
06:18.415 --> 06:20.550
If you add this drug to an IV drip
and administer it slowly,
06:20.552 --> 06:22.792
it can relieve dizziness.
06:23.430 --> 06:25.790
But it has another special effect.
06:25.790 --> 06:27.508
Another effect…
06:27.510 --> 06:31.250
It can completely
stop the heartbeat for a brief period.
06:32.630 --> 06:36.523
This is used for paroxysmal supraventricular tachycardia
requiring rapid IV injection.
06:36.790 --> 06:37.948
Correct.
06:37.950 --> 06:41.440
This is mostly used in IV injection
to treat arrhythmias.
06:41.763 --> 06:43.794
Cardiac arrest…
06:43.796 --> 06:45.947
Is it safe doing this?
06:46.290 --> 06:47.668
It's fine.
06:47.670 --> 06:51.050
This is an extremely safe medication.
06:51.490 --> 06:55.028
But the heart would stop
beating for a few seconds, right?
06:55.030 --> 06:55.951
Yes.
06:55.953 --> 06:57.350
Although it's considered safe,
06:57.350 --> 06:59.490
patients would experience
intense chest discomfort.
06:59.490 --> 07:01.250
Many would also vomit.
07:01.730 --> 07:04.028
If the patient has asthma,
07:04.030 --> 07:07.177
similar symptoms may occur.
07:08.010 --> 07:09.090
Isn't that…
07:09.670 --> 07:10.808
Yes.
07:10.810 --> 07:12.988
The symptoms in these three
07:12.990 --> 07:18.171
can all be explained
by rapid adenosine triphosphate injections.
07:19.590 --> 07:24.100
Atsushi Fuyumoto was
hospitalized for WPW syndrome.
07:24.102 --> 07:27.847
He likely experienced frequent
paroxysmal supraventricular tachycardia.
07:28.590 --> 07:30.054
Therefore,
07:30.056 --> 07:33.644
he regularly received rapid IV injections
with adenosine triphosphate.
07:34.990 --> 07:36.908
That's how he knew
07:36.910 --> 07:39.195
that rapidly injecting this substance
07:39.197 --> 07:43.196
could safely simulate
sudden clinical deterioration.
07:44.990 --> 07:46.769
Wait a moment.
07:46.771 --> 07:51.034
Yesterday, Atsushi's
cardiac arrest wasn't brief.
07:51.036 --> 07:55.114
His heart has stopped beating
for over 20 seconds.
07:55.116 --> 07:57.588
Yes. That was his mistake.
07:57.590 --> 07:58.528
Mistake?
07:58.530 --> 07:59.754
What kind of mistake?
08:00.510 --> 08:01.830
ROOM 703 ATSUSHI FUYUMOTO
Last night,
08:01.832 --> 08:04.468
after pressing the nurse call button,
08:04.470 --> 08:08.610
Atsushi Fuyumoto injected
the adenosine triphosphate in the syringe
08:09.150 --> 08:12.130
through the IV three-way connector
all at once.
08:12.690 --> 08:16.150
The syringe he used was probably
disposed of by his accomplices.
08:17.022 --> 08:20.410
Thus, experiencing
temporary cardiac arrest,
08:20.410 --> 08:22.290
Atsushi Fuyumoto collapsed as planned.
08:22.830 --> 08:23.874
However,
08:23.876 --> 08:27.230
he miscalculated the dosage.
08:28.030 --> 08:30.570
The drug he injected yesterday
08:30.570 --> 08:31.710
was this one.
08:32.303 --> 08:34.828
Though it's still adenosine triphosphate,
08:34.830 --> 08:37.230
this ampoule differs from the other
08:37.883 --> 08:39.363
in terms of the concentration.
08:39.970 --> 08:45.050
These three had always used
the standard 10mg dosage.
08:45.630 --> 08:46.610
But yesterday,
08:46.610 --> 08:49.430
he mistakenly used 40mg,
08:49.430 --> 08:52.170
administering four times the normal dose.
08:52.510 --> 08:53.570
Four times…
08:53.570 --> 08:55.054
I see.
08:55.056 --> 08:58.540
That explains
the prolonged cardiac arrest.
08:58.542 --> 08:59.490
But,
08:59.490 --> 09:03.818
in a few more seconds, his heart can beat again,
and he can regain consciousness.
09:05.016 --> 09:05.936
Atsushi.
09:06.443 --> 09:08.574
Is everything she said true?
09:11.010 --> 09:13.190
What about the "angel"?
09:13.983 --> 09:15.408
Hey, kid.
09:15.410 --> 09:17.360
I've seen through all of it.
09:17.362 --> 09:20.126
It's time to come clean about everything.
09:21.163 --> 09:22.546
Alright.
09:33.589 --> 09:34.894
That
09:34.896 --> 09:36.734
is the "angel".
09:36.736 --> 09:39.628
A flashlight and paper cups…
09:39.630 --> 09:42.030
A picture book in the neighboring ward
09:42.032 --> 09:44.901
was stolen and cut, right?
09:45.436 --> 09:47.741
Just as you suspected,
09:47.743 --> 09:50.073
it was done by them three.
09:55.330 --> 09:57.772
This is the truth behind the incident.
10:02.136 --> 10:03.854
But, Taka,
10:03.856 --> 10:06.672
why would they do this?
10:07.290 --> 10:11.530
They had a reason to keep staying in the hospital
and let someone see the "angel"
10:11.530 --> 10:13.067
even if it meant injecting
themselves with drugs
10:13.069 --> 10:15.515
to stop their heartbeats.
10:16.703 --> 10:17.892
And that someone is Kenta.
10:18.770 --> 10:21.710
They did all this to bully him?
10:22.038 --> 10:23.207
No.
10:23.209 --> 10:24.732
It wasn't bullying.
10:25.530 --> 10:26.740
This
10:26.742 --> 10:28.027
is their atonement.
10:30.077 --> 10:31.323
Atonement?
10:31.930 --> 10:34.301
About two weeks ago,
10:34.303 --> 10:37.514
they mocked Kenta for being bald,
10:37.516 --> 10:40.471
oblivious of the reason behind it.
10:40.770 --> 10:44.987
Someone probably
told them the truth later.
10:44.989 --> 10:49.340
They only knew then that Kenta
lost his hair due to battling leukemia,
10:50.030 --> 10:51.247
and
10:51.249 --> 10:54.429
that he doesn't have much time left.
10:55.823 --> 10:57.781
After learning this,
10:57.783 --> 11:01.654
they realized how cruel their actions were
11:01.656 --> 11:04.789
and decided to atone.
11:05.600 --> 11:06.890
THE NIGHT OF ANGEL
Kenta believes the "angel"
11:06.890 --> 11:08.748
is watching over him
11:08.750 --> 11:10.369
and that someday
11:10.371 --> 11:11.520
it will take him to heaven.
11:11.520 --> 11:13.770
THE NIGHT OF ANGEL
it will take him to heaven.
11:14.501 --> 11:17.150
PLASTIC WRAP
So they stole the picture book,
11:17.529 --> 11:19.227
cut out the angel from its pages,
11:19.229 --> 11:21.688
and used a flashlight
11:21.690 --> 11:25.544
to project the "angel" into Kenta's room.
11:28.049 --> 11:30.754
Is what Dr. Ameku just said
11:30.756 --> 11:32.327
all true?
11:32.329 --> 11:37.054
We didn't know
his condition was so critical.
11:38.030 --> 11:38.966
But,
11:38.968 --> 11:43.028
why are you going this far
just to stay in the hospital?
11:44.376 --> 11:46.147
Because they
11:47.149 --> 11:48.948
wanted the "angel" to be in the next ward
11:48.950 --> 11:52.654
at the time of Kenta's passing.
11:54.022 --> 11:56.027
They hoped that after Kenta saw it,
11:56.029 --> 11:58.326
he could pass away peacefully.
11:58.930 --> 12:03.373
That's why they absolutely
couldn't be discharged before that day.
12:05.656 --> 12:08.347
I was aware of this,
12:08.349 --> 12:10.129
but I chose to conceal it.
12:11.002 --> 12:14.428
Because I thought that if this could
alleviate a bit of Kenta's suffering,
12:14.430 --> 12:16.761
it might not be so bad.
12:17.430 --> 12:18.805
Dr. Takao…
12:20.843 --> 12:22.608
Perhaps I believed
12:22.610 --> 12:25.421
that hiding the truth
12:25.423 --> 12:28.565
would count as doing something for Kenta.
12:31.489 --> 12:35.696
Even though I did nothing at all.
12:38.369 --> 12:39.617
I'm truly
12:40.595 --> 12:42.090
despicable.
12:42.090 --> 12:44.280
(Karte 9: The Night
the Angel Descended, Part 2)
12:45.004 --> 12:48.281
TUESDAY, DECEMBER 24TH
12:49.213 --> 12:50.790
KENTA MITSUMOTO
After that, Atsushi and the others
12:51.408 --> 12:56.718
apologized to Kenta's mother
and explained what they had done.
12:59.776 --> 13:03.099
They'll be discharged today.
13:03.533 --> 13:08.146
They requested that we keep
this matter secret from Kenta.
13:15.190 --> 13:18.150
PEDIATRICS DEPARTMENT
13:18.660 --> 13:19.678
Hello.
13:19.680 --> 13:21.576
Medical Office
of the General Diagnosis Department.
13:25.952 --> 13:26.831
Okay.
13:26.833 --> 13:27.874
I see.
13:29.173 --> 13:31.118
Thank you for informing me.
13:31.120 --> 13:32.830
PEDIATRICS DEPARTMENT
13:35.746 --> 13:37.759
Kounoike called.
13:38.320 --> 13:41.012
She says Kenta's blood pressure
has started dropping.
13:42.147 --> 13:43.938
His condition is critical.
13:43.940 --> 13:46.585
He might not last through tomorrow.
13:46.587 --> 13:48.562
His family has come to the hospital.
13:48.873 --> 13:49.857
But,
13:49.859 --> 13:51.557
Kenta said
13:51.559 --> 13:53.733
he wants to see you, Dr. Takao.
13:54.327 --> 13:58.280
His family also wants you to visit him,
even just briefly.
14:02.159 --> 14:03.243
But…
14:03.833 --> 14:05.286
Just go see him.
14:05.893 --> 14:07.685
Just go visit Kenta.
14:07.687 --> 14:09.665
That alone should give him peace.
14:10.733 --> 14:13.211
I'm terrible at reading situations.
14:13.786 --> 14:15.755
I might say something inappropriate.
14:16.113 --> 14:17.965
I could end up making Kenta feel worse…
14:18.259 --> 14:20.077
What nonsense are you saying?
14:20.079 --> 14:21.999
If you didn't go see him,
14:22.001 --> 14:24.472
that would make Kenta sad.
14:32.320 --> 14:33.731
I'll go ahead.
14:34.439 --> 14:36.317
Please come over when you've calmed down.
14:40.873 --> 14:42.115
I'll be waiting for you.
15:04.880 --> 15:08.130
THE NIGHT OF ANGEL
15:35.920 --> 15:37.320
Angel…
15:37.322 --> 15:38.212
Huh?
15:50.820 --> 15:53.061
I saw
15:54.159 --> 15:55.897
the angel.
15:59.900 --> 16:00.980
Keiko…
16:01.720 --> 16:04.230
ROOM 702
16:45.913 --> 16:47.282
Kenta.
16:53.500 --> 16:56.980
Miss Child Doctor?
16:57.553 --> 16:59.718
I've told you many times.
16:59.720 --> 17:01.498
I'm not Miss Child Doctor.
17:01.500 --> 17:03.321
My name is Takao Ameku.
17:03.920 --> 17:05.000
Oh…
17:05.539 --> 17:08.260
It's Miss Child Doctor.
17:28.000 --> 17:31.557
Miss Child Doctor.
17:31.559 --> 17:35.788
An angel just came.
17:41.420 --> 17:42.918
I see.
17:42.920 --> 17:44.589
An angel came, huh?
17:45.220 --> 17:45.880
Mm…
17:46.600 --> 17:51.500
It must have come to take me to heaven.
17:52.527 --> 17:53.932
Yeah.
17:55.172 --> 17:57.297
Because you're a good child.
17:57.300 --> 18:00.146
It will surely take you to heaven.
18:04.113 --> 18:04.993
Doctor.
18:05.600 --> 18:09.160
Can you read me a picture book?
18:11.488 --> 18:12.980
Of course.
18:12.980 --> 18:15.110
THE NIGHT OF ANGEL
18:21.239 --> 18:22.998
In a city,
18:23.000 --> 18:26.729
there lived a little girl with her mother.
18:27.806 --> 18:30.144
The girl's mother was frail and ill,
18:30.153 --> 18:33.095
so she could rarely go outside.
18:34.039 --> 18:36.478
The girl and her mother
18:36.480 --> 18:38.601
shared a small piece of bread together.
18:39.339 --> 18:42.104
"Thank you, God."
18:43.245 --> 18:46.400
They kept repeating this
18:47.160 --> 18:49.112
and praying to God.
18:49.973 --> 18:52.782
Day after day,
18:53.353 --> 18:54.909
they prayed endlessly.
18:56.126 --> 18:57.620
Then one day,
18:58.280 --> 19:01.874
the girl went to a nearly bakery
19:02.526 --> 19:04.794
to get leftover bread.
19:06.140 --> 19:07.700
The children nearby…
19:18.920 --> 19:21.920
TAKAO,
GENERAL DIAGNOSIS DEPARTMENT CONSULTATION OFFICE
19:27.100 --> 19:28.577
Dr. Takao.
19:28.579 --> 19:29.735
I'm coming in.
19:34.633 --> 19:35.924
What is it?
19:36.206 --> 19:38.369
No, how should I put it…
19:39.433 --> 19:41.956
Just came to check on you.
19:44.159 --> 19:45.339
Kotori.
19:45.813 --> 19:46.752
Yes.
19:48.073 --> 19:50.339
Did I do well?
19:51.000 --> 19:53.144
Did Kenta become sad
19:53.146 --> 19:55.094
because of me?
19:55.566 --> 19:56.770
No,
19:56.772 --> 19:58.222
you did very well.
19:58.946 --> 20:01.684
Kenta was very happy
when you came to see him.
20:02.093 --> 20:03.265
But,
20:03.267 --> 20:05.271
I couldn't do anything.
20:05.786 --> 20:08.190
I could only read picture books to him.
20:08.839 --> 20:10.817
For Kenta,
20:10.819 --> 20:13.104
that was enough.
20:13.106 --> 20:17.575
He must have felt so happy
when you read picture books to him.
20:18.846 --> 20:20.286
Really?
20:20.773 --> 20:21.954
Yes.
20:28.487 --> 20:30.737
Why did Kenta
20:30.739 --> 20:33.799
have to leave this world
at the age of eight?
20:34.613 --> 20:36.761
He was such a well-behaved child.
20:44.873 --> 20:46.145
Kotori.
20:46.693 --> 20:48.759
I feel so powerless.
20:49.679 --> 20:51.233
Everyone feels powerless.
20:52.280 --> 20:53.931
But I believe
20:53.933 --> 20:58.185
doctors must recognize
their powerlessness.
20:58.187 --> 20:59.938
Only then
20:59.940 --> 21:02.745
can we sincerely face our patients.
21:06.847 --> 21:08.251
That's right.
21:09.893 --> 21:12.296
Yes… you're absolutely right.
21:35.733 --> 21:37.133
Merry Christmas.
21:38.480 --> 21:39.600
Dr. Takao.
21:47.533 --> 21:48.791
Excuse me.
21:51.093 --> 21:52.461
Oh, Kotori.
21:52.886 --> 21:55.005
Good morning, Dr. Takao.
21:56.499 --> 21:58.378
It's already this late?
21:58.380 --> 22:00.265
We should get going.
22:00.267 --> 22:00.970
Yes.
22:03.226 --> 22:04.546
That hat…
22:05.768 --> 22:08.140
Kenta's mother came last night.
22:08.140 --> 22:10.771
She said "thank you" and left it here.
22:11.480 --> 22:14.020
Although my head is relatively small,
22:14.020 --> 22:15.860
it still doesn't fit.
22:24.213 --> 22:25.311
Well then,
22:25.313 --> 22:26.917
let's go, Kotori.
22:26.919 --> 22:27.559
Okay.
22:28.113 --> 22:29.165
Let's go.
22:34.780 --> 22:37.936
(Karte 9: The Night
the Angel Descended, Part 2)
18294
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.