Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:05.227 --> 00:08.437
MONDAY, AUGUST 26, 2024
00:08.438 --> 00:11.464
INTERNAL MEDICINE, DERMATOLOGY, AND PEDIATRICS
MEDICAL CORPORATION, HAPPY HOSPITAL
00:15.961 --> 00:17.649
MITSUAKI SHION, I REALLY WANT TO SEE YOU
00:17.650 --> 00:19.408
MITSUAKI SHION, IT WAS MY FAULT
00:19.410 --> 00:21.437
MITSUAKI SHION, I WON'T DO IT AGAIN
00:21.438 --> 00:23.657
MITSUAKI SHION, I CAN'T LIVE WITHOUT YOU
00:25.145 --> 00:26.145
Hey.
00:27.566 --> 00:31.006
Check this out, the rumored cursed video.
00:31.813 --> 00:33.179
What is that?
00:33.180 --> 00:35.254
It's very popular now.
00:35.255 --> 00:36.756
Anyone who watches it would die.
00:36.757 --> 00:38.113
That's so stupid.
00:38.114 --> 00:42.089
I have to study for the exams.
You watch it yourself.
00:43.353 --> 00:45.958
It's better to be cursed together, right?
00:45.959 --> 00:46.733
Hey…
00:46.734 --> 00:47.666
TRAIN PASSING, SEMI EXPRESS, SHIN-KIBA
00:47.667 --> 00:49.525
-Relax…
-The train is about to pass.
00:49.526 --> 00:50.973
-Fine…
-Please be careful.
00:52.381 --> 00:55.102
I heard someone had an accident
after watching this.
00:56.846 --> 01:01.109
It must be a hoax.
01:23.652 --> 01:26.217
THE TRAIN IS ABOUT TO PASS, PLEASE BE CAREFUL
Attention on Platform 2.
01:26.531 --> 01:28.511
-Mafuyu?
-The train is about to pass.
01:32.911 --> 01:34.357
Hey…
01:34.359 --> 01:35.560
Mafuyu?
01:51.666 --> 01:55.441
(Ameku M.D.: Doctor Detective)
03:14.206 --> 03:17.694
TENIKAI GENERAL HOSPITAL
TUESDAY, AUGUST 27, 2024
03:24.241 --> 03:26.132
Dr. Kotori.
03:27.243 --> 03:30.553
It's Takanashi, you're not polite at all.
03:31.096 --> 03:33.832
I've heard about the case
of the blue-blood man.
03:33.833 --> 03:36.475
Dr. Takao solved it.
03:37.452 --> 03:38.452
Yes… right…
03:38.453 --> 03:41.887
Dr. Takao is truly amazing.
03:41.888 --> 03:45.484
Isn't it hard to date someone
who is so amazing?
03:46.738 --> 03:48.324
What are you talking about?
03:48.325 --> 03:50.918
Like not being able to keep up with them
03:50.919 --> 03:53.019
or feeling like there is
a big gap between you two.
03:53.020 --> 03:54.618
Hold on…
03:54.619 --> 03:58.231
Do you think I'm dating Dr. Takao?
03:58.232 --> 03:59.625
Aren't you?
03:59.626 --> 04:02.530
Of course not, that is Dr. Takao.
04:02.531 --> 04:03.869
We are not dating.
04:03.870 --> 04:05.160
Why not?
04:05.161 --> 04:08.466
Dr. Takao is so cute and cool.
04:08.467 --> 04:12.714
That's impossible. She doesn't listen to my opinions
and just abuses her authority over me.
04:13.467 --> 04:15.597
Listen to me first.
04:16.552 --> 04:18.826
You really aren't polite at all.
04:18.827 --> 04:22.271
I'm currently training
in Psychiatry Department.
04:24.443 --> 04:27.610
Do you believe in cursed videos?
04:28.359 --> 04:29.920
MAFUYU KIMURA
04:29.921 --> 04:34.345
We can't rule out the possibility
that she chose suicide out of impulsiveness.
04:34.346 --> 04:38.076
Let's have her receive treatment
in the psychiatric ward.
04:38.405 --> 04:41.915
Wait, Mafuyu did not commit suicide.
04:44.975 --> 04:48.631
It's because I had her
watch that cursed video.
04:49.353 --> 04:50.675
Manatsu?
04:51.267 --> 04:52.888
TENIKAI GENERAL HOSPITAL
Her brain examination
04:52.890 --> 04:55.184
JUNKO SUMIDA, HEAD OF PSYCHIATRY DEPARTMENT
showed no abnormalities.
04:55.433 --> 04:58.474
I think she might have lied
to conceal her intention of suicide.
04:58.475 --> 05:02.144
Or perhaps she had auditory hallucinations
due to a mental illness.
05:03.282 --> 05:04.794
I didn't lie.
05:04.795 --> 05:07.668
Mafuyu was cursed
after watching that video.
05:07.669 --> 05:08.776
Miss Manatsu.
05:10.386 --> 05:12.367
Logically speaking,
05:12.368 --> 05:15.282
do you think watching videos
can kill people?
05:16.409 --> 05:19.328
And you watched it too, didn't you?
05:20.397 --> 05:22.268
Mafuyu had exams coming up.
05:22.269 --> 05:26.585
Lately, her ex-boyfriend has been
pestering her to get back together.
05:27.113 --> 05:30.172
She's been under considerable stress.
05:30.682 --> 05:32.482
SHE TUMBLED OFF THE PLATFORM ONTO THE RAILWAY TRACKS
I believe her suicidal impulse
05:32.484 --> 05:34.225
AND GOT INJURED IN THE EVENING. SHE WAS NOT HIT BY A TRAIN.
was due to her
05:34.227 --> 05:36.220
SHE WAS RESCUED AND SENT TO THE HOSPITAL.
extreme anxiety.
05:37.212 --> 05:38.808
Please be assured.
05:38.809 --> 05:42.160
As long as she gets proper rest,
she will recover.
05:42.939 --> 05:46.355
There can't possibly be cursed videos.
05:47.947 --> 05:50.703
Cursed video, huh…
05:50.704 --> 05:54.400
Dr. Takao should be interested in that.
05:54.401 --> 05:56.308
I suppose so.
05:56.309 --> 06:00.918
She always seeks opportunities
to use her brilliant mind.
06:00.919 --> 06:02.271
I thought as much.
06:02.272 --> 06:04.379
So, you mustn't tell her.
06:04.380 --> 06:06.125
Why not?
06:06.126 --> 06:09.813
Once she discovers an intriguing mystery,
she won't stop until she uncovers the truth.
06:09.814 --> 06:11.401
There's nothing wrong with that.
06:11.402 --> 06:13.092
Spare me.
06:13.093 --> 06:15.589
She'll drag me into it eventually.
06:15.590 --> 06:19.388
But I've already mentioned it
to her twin sister.
06:20.287 --> 06:21.432
What did you say?
06:21.766 --> 06:26.712
If she wants help, she can go to
the General Diagnosis Department.
06:26.713 --> 06:29.073
GENERAL DIAGNOSIS DEPARTMENT
OUTPATIENT EXAMINATION ROOM
06:30.323 --> 06:35.571
Although Mafuyu and I look exactly alike
and share the same genes,
06:36.041 --> 06:37.959
we have different personalities.
06:37.960 --> 06:41.243
She's serious, while I'm
careless and casual.
06:41.733 --> 06:45.090
But we've been together all our life.
06:45.098 --> 06:46.122
So I know well
06:46.890 --> 06:49.799
that she would never commit suicide.
06:49.800 --> 06:51.527
It's all my fault.
06:51.528 --> 06:53.631
She was cursed because of me.
06:55.407 --> 06:58.135
It's better not to obsess over it.
07:00.648 --> 07:02.586
EXHIBITING SUICIDAL TENDENCIES OR CLEAR SELF-HARM BEHAVIORS
DIAGNOSED WITH DEPRESSION
07:02.588 --> 07:04.507
EXPERIENCING MENTAL STRESS DUE TO EXAMS
AND SOCIAL RELATIONSHIPS
07:06.314 --> 07:09.824
You don't believe in
07:09.825 --> 07:11.899
cursed videos either, right?
07:12.773 --> 07:13.901
No, I…
07:14.613 --> 07:16.612
How fascinating.
07:22.325 --> 07:23.325
Who are you?
07:23.714 --> 07:27.528
Head of the General Diagnosis Department,
Takao Ameku.
07:27.529 --> 07:29.287
Dr. Ameku?
07:29.288 --> 07:30.601
You said your sister
07:30.602 --> 07:34.255
jumped onto the tracks
because of a cursed video, right?
07:35.386 --> 07:37.758
Do you believe me?
07:38.711 --> 07:42.481
The psychiatrist told me
to think logically…
07:42.482 --> 07:44.567
What is logic anyway?
07:44.568 --> 07:48.144
That can't be used as evidence
to deny the existence of cursed videos.
07:48.726 --> 07:50.713
MAFUYU KIMURA
Thoroughly observe
07:50.714 --> 07:51.162
the patient's condition,
07:51.163 --> 07:54.775
and validate all possibilities
before making a diagnosis.
07:55.347 --> 07:58.154
That is what General
Diagnosis Department does.
08:03.631 --> 08:06.845
By the way, why did you wear that?
08:06.846 --> 08:09.895
Because I was banned
from entering the psychiatric ward.
08:09.896 --> 08:12.881
Banned? What did you do?
08:12.882 --> 08:15.337
I didn't do anything.
08:16.020 --> 08:20.877
You look like a student going to the teacher's
office after making mischief…
08:20.886 --> 08:23.074
DOOR OPENING
08:29.395 --> 08:31.242
Are you Mafuyu Kimura?
08:31.243 --> 08:33.241
You are?
08:33.242 --> 08:36.474
Head of the General Diagnosis Department,
Takao Ameku.
08:36.475 --> 08:38.482
This is my subordinate, Kotori.
08:38.483 --> 08:39.917
It's Takanashi.
08:40.278 --> 08:41.766
Sister?
08:41.767 --> 08:43.960
I'm here to ask you some questions.
08:43.961 --> 08:48.662
I heard that you fell off the platform
because you watched a cursed video.
08:49.182 --> 08:52.458
What exactly happened?
Tell me the details of the incident.
09:01.296 --> 09:02.377
Okay.
09:02.378 --> 09:05.803
We were going home after school.
09:05.804 --> 09:09.266
My sister and I watched
the cursed video together.
09:09.958 --> 09:13.020
After that, I started to feel unwell.
09:13.815 --> 09:17.484
I heard a sound like an animal howling.
09:17.485 --> 09:20.486
Next, everything went blank.
09:22.514 --> 09:25.381
When I came to my sense, I had already
fallen off the platform.
09:27.789 --> 09:30.596
What kind of video was it?
09:30.597 --> 09:34.190
It's quite popular at school lately.
09:34.191 --> 09:39.271
They said it's a video created through the resentment
of a boy who committed suicide over a broken heart.
09:39.272 --> 09:42.424
The girl who dumped him died
after watching the video.
09:43.157 --> 09:44.993
That sounds terrible.
09:44.994 --> 09:48.097
Did you also dump your boyfriend?
09:48.728 --> 09:52.835
Yes, I broke up with him a month ago.
09:52.836 --> 09:56.021
He was cheating with
a girl from another school.
09:56.515 --> 09:59.232
I couldn't bring myself
to break up with him.
09:59.726 --> 10:03.654
My sister pretended to be me
and broke up with him.
10:03.960 --> 10:07.019
He didn't recognize it
because you're twins.
10:07.020 --> 10:11.473
It's good that you broke up
with such a fool.
10:12.149 --> 10:15.249
So, both of you have dumped someone.
10:16.684 --> 10:20.436
Did anyone else exhibit strange behaviors
after watching the video?
10:20.437 --> 10:21.917
Although it's just a rumor,
10:21.918 --> 10:26.551
I heard that someone ran the red light
and was hit by a car.
10:27.649 --> 10:30.681
Perhaps they were checking
their phone while walking…
10:31.218 --> 10:33.917
Road… platform…
10:37.043 --> 10:39.282
Miss Kimura, I'm here for the rounds.
10:39.654 --> 10:41.550
Oh, Miss Manatsu.
10:41.551 --> 10:42.776
Who are you?
10:44.529 --> 10:45.982
Excuse me.
10:45.983 --> 10:48.615
I am Yuu Takanashi from
the General Diagnosis Department.
10:49.059 --> 10:51.155
General Diagnosis Department?
10:56.616 --> 10:59.162
Ameku… Takao?
10:59.163 --> 11:01.293
Why are you here?
11:01.780 --> 11:03.370
What are you…
11:03.371 --> 11:04.095
Sumida!
11:04.096 --> 11:05.325
-Wait… What's the matter?
-Wait a second.
11:05.326 --> 11:07.634
-Let me go, Sumida!
-Stop shouting. Come here.
11:08.032 --> 11:11.528
Didn't we agree you're not allowed
in the psychiatric ward?
11:11.530 --> 11:13.015
Why are you here?
11:13.016 --> 11:17.031
To ask Mafuyu Kimura
about the cursed video.
11:17.032 --> 11:19.208
How could there be a cursed video?
11:19.209 --> 11:22.663
Besides, what's with that outfit?
Please cosplay elsewhere.
11:22.664 --> 11:24.600
I'm not wearing this because I like it.
11:24.601 --> 11:28.028
It's only because you banned me
from coming here.
11:28.029 --> 11:31.375
Is that so? I thought it was your hobby.
11:31.376 --> 11:33.619
It really suits you, though.
11:34.020 --> 11:35.867
Are you saying I look like a brat?
11:35.868 --> 11:38.453
-Stop… Please calm down.
-Darn it, let go, Kotori.
11:38.454 --> 11:40.500
-Dr. Takao, please calm down.
-Don't touch me, idiot, harasser, pervert.
11:41.115 --> 11:41.442
Ouch!
11:41.443 --> 11:44.130
PLEASE KEEP IT DOWN
Ouch!
11:45.210 --> 11:46.382
Darn it…
11:48.975 --> 11:52.346
Why doesn't Dr. Sumida like you?
11:53.543 --> 11:54.482
It's a long story.
11:55.217 --> 11:56.269
Got it.
11:56.504 --> 11:57.701
CURSED VIDEO
11:57.703 --> 12:01.057
This is… the cursed video.
12:01.059 --> 12:02.856
I'm going to play it.
12:19.406 --> 12:20.406
Huh?
12:33.257 --> 12:37.012
It's so flashy. My eyes and head hurt.
12:37.013 --> 12:41.348
I feel that strange images
are surfacing in my mind.
12:41.349 --> 12:44.148
Yeah, very lowbrow taste.
12:44.875 --> 12:46.808
CURSED VIDEO
12:47.358 --> 12:48.358
Oh…
12:48.359 --> 12:50.682
How is this a cursed video?
12:50.683 --> 12:54.655
It's just some grotesque images
of corpses and torture devices.
12:54.656 --> 12:56.993
This is what they call a subliminal video.
12:57.344 --> 13:01.555
An image that stimulates
the subconscious, right?
13:01.556 --> 13:06.012
Was Miss Mafuyu's suicidal behavior
influenced by this?
13:06.013 --> 13:10.007
No, subliminal video
don't have such a strong effect.
13:10.664 --> 13:11.925
Moreover,
13:12.478 --> 13:14.678
this video has no sound.
13:15.497 --> 13:16.597
No sound?
13:17.360 --> 13:20.767
I heard a sound like an animal howling.
13:24.190 --> 13:27.640
TUESDAY, AUGUST 27
EMERGENCY DEPARTMENT, INTERNAL LINE
13:27.888 --> 13:30.340
Hello, Medical Office
of the General Diagnosis Department.
13:30.341 --> 13:31.671
This is the Emergency Department.
13:31.672 --> 13:36.181
The patient brought in
by the ambulance asked for you.
13:36.182 --> 13:37.940
EMERGENCY DEPARTMENT, ON THE PHONE
The patient's name
13:37.942 --> 13:39.518
is Manatsu Kimura.
13:39.519 --> 13:43.743
She's been to our outpatient clinic before.
What happened to her?
13:43.744 --> 13:47.200
She fell down the emergency escape ladder
of her apartment,
13:47.201 --> 13:50.283
which resulted in abrasions
and minor sprains.
13:50.284 --> 13:53.189
It was determined as an attempted suicide.
13:53.190 --> 13:53.884
What?
13:54.718 --> 13:57.762
It's just that she said
some strange things.
13:59.946 --> 14:02.601
She said she watched a cursed video.
14:04.566 --> 14:07.084
-The rumored cursed video.
-Mafuyu wouldn't commit suicide.
14:07.085 --> 14:10.157
-No abnormalities were found in her brain examination.
-She has been under considerable mental and physical stress.
14:10.158 --> 14:14.279
-I heard sounds like animal howling.
-After watching the cursed video.
14:25.458 --> 14:26.458
Kotori.
14:26.459 --> 14:27.127
Yes?
14:27.128 --> 14:29.257
Gather all the relevant personnel.
14:29.258 --> 14:30.298
Eh?
14:34.522 --> 14:39.235
Let me diagnose this mystery.
14:39.236 --> 14:42.245
(Ameku M.D.: Doctor Detective)
(Karte 3: Into the Spell of Shimmering Light)
14:42.247 --> 14:45.237
TENIKAI GENERAL HOSPITAL
14:45.238 --> 14:47.987
EEG ROOM
RESTROOM
14:50.313 --> 14:52.378
Is everyone here?
14:52.379 --> 14:56.419
Taking the patient here
without the attending physician's consent.
14:56.420 --> 14:58.100
What are you up to?
14:58.101 --> 14:59.565
Manatsu Kimura.
15:00.803 --> 15:03.486
Why did you watch the cursed video again?
15:05.035 --> 15:08.789
I thought that by watching it,
I would understand something.
15:08.790 --> 15:10.766
This is reckless.
15:10.767 --> 15:11.857
However,
15:11.858 --> 15:13.998
ENTER PATIENT INFORMATION, INITIAL SETUP, OPTIONS
thanks to this, I was able to find out the truth.
15:13.999 --> 15:14.956
What?
15:16.036 --> 15:19.439
Mafuyu Kimura fell from the platform.
15:19.440 --> 15:22.714
Manatsu Kimura fell down the stairs.
15:23.590 --> 15:25.559
It's all because of
15:25.560 --> 15:27.321
the cursed video.
15:27.322 --> 15:29.469
You've gone far enough.
15:29.470 --> 15:32.442
There can't be any cursed video.
15:32.443 --> 15:35.044
Now, let me show you the truth.
15:40.876 --> 15:42.130
Dr. Takao?
15:42.131 --> 15:44.777
What are you doing, Takao Ameku?
16:01.486 --> 16:02.754
Manatsu?
16:05.804 --> 16:07.091
Mafuyu?
16:27.986 --> 16:30.304
Ouch, that's heavy.
16:30.305 --> 16:32.292
Hey, Kotori, help me out.
16:32.293 --> 16:34.243
Okay…
16:40.826 --> 16:42.474
I…
16:42.475 --> 16:43.836
What happened?
16:44.812 --> 16:46.088
What's going on?
16:46.604 --> 16:49.269
Mafuyu Kimura and Manatsu Kimura
16:49.271 --> 16:51.605
had epilepsy acting up.
16:52.057 --> 16:53.958
Epilepsy…
16:53.959 --> 17:00.180
Epilepsy is a neurological disorder that can cause
convulsions, loss of consciousness, and hallucinations.
17:00.181 --> 17:02.588
There are many triggers
for epileptic seizures.
17:02.590 --> 17:05.108
ENTER PATIENT INFORMATION, INITIAL SETUP, OPTIONS
One trigger is light stimulation.
17:05.110 --> 17:06.779
ENTER PATIENT INFORMATION, INITIAL SETUP, OPTIONS
Light stimulation.
17:08.035 --> 17:09.035
That's right.
17:09.716 --> 17:11.530
The cursed video.
17:12.352 --> 17:15.500
The scenes in that cursed video
flash very quickly.
17:15.501 --> 17:19.045
This constitutes a type of light stimulation
that can cause abnormalities in brain function
17:19.046 --> 17:21.373
which, in turn,
can induce epileptic seizures.
17:21.842 --> 17:24.406
So she heard the sounds like animal howling
because of epilepsy?
17:24.407 --> 17:27.754
Yeah, that is also a symptom
of an epileptic seizure.
17:27.755 --> 17:31.502
Wait, they both attempted suicide.
17:31.503 --> 17:33.967
What does this have to do with epilepsy?
17:33.968 --> 17:35.909
You all saw
17:35.910 --> 17:38.766
the way they were walking
while unconscious.
17:39.483 --> 17:42.019
That is a symptom known as Automatism.
17:43.106 --> 17:44.330
During an epileptic seizure,
17:44.331 --> 17:47.692
part of the body moves involuntarily.
17:47.693 --> 17:50.525
Their condition involved
unconscious walking.
17:50.526 --> 17:52.803
That is, walking automatism.
17:53.130 --> 17:54.979
You understand now, don't you?
17:54.980 --> 17:59.954
Their epileptic seizures on the platform and stairs
were mistaken as attempted suicide.
18:00.470 --> 18:04.408
But they both watched
the video on the platform.
18:04.409 --> 18:06.377
Why did only Miss Mafuyu have a seizure?
18:06.881 --> 18:09.981
Because their physical conditions
are different.
18:09.982 --> 18:16.949
When there is a lack of sleep or excessive stress,
epilepsy can occur due to excessive fatigue in the brain.
18:16.950 --> 18:18.264
Mafuyu Kimura.
18:19.227 --> 18:22.227
You're highly stressed
18:22.229 --> 18:22.728
from studying
18:22.729 --> 18:24.495
MITSUAKI SHION, I REALLY WANT TO SEE YOU
for entrance exams
18:24.496 --> 18:24.981
MITSUAKI SHION,
and receiving
18:24.983 --> 18:26.481
IT WAS MY FAULT
the annoying messages
18:26.483 --> 18:27.056
from your ex-boyfriend.
18:27.057 --> 18:28.737
You watched the cursed video
in this state.
18:29.140 --> 18:30.526
Manatsu Kimura.
18:31.185 --> 18:35.179
You are sleepless from regret
for letting your sister watch that video.
18:35.180 --> 18:36.557
You keep blaming yourself.
18:36.558 --> 18:40.620
Under such stress,
you watched the cursed video.
18:41.605 --> 18:44.023
When Manatsu Kimura
was brought in by an ambulance,
18:44.024 --> 18:47.706
I was sure it was an epileptic seizure.
18:47.707 --> 18:48.849
This is because
18:48.850 --> 18:52.825
among identical twins,
if one has epilepsy,
18:52.826 --> 18:56.302
the other one has a high chance
of having the same condition.
19:01.611 --> 19:03.226
Doctor.
19:03.227 --> 19:04.227
Yes?
19:04.228 --> 19:08.064
Can my daughters' condition be cured?
19:08.554 --> 19:10.434
Their epilepsy is not typical.
19:10.435 --> 19:12.985
They need to go to
the Neurology Department for examination.
19:13.286 --> 19:16.841
But considering they have
not had seizures before,
19:16.842 --> 19:19.472
I think as long as they avoid
strong light stimulation,
19:19.473 --> 19:21.660
they probably won't
need special treatment.
19:22.644 --> 19:23.703
Please don't worry.
19:23.704 --> 19:25.928
-Mafuyu.
-We will do our best to help.
19:25.929 --> 19:27.849
-I'm sorry for showing you the cursed video.
-It's the doctor's duty.
19:27.850 --> 19:29.251
-Don't be.
-That's really great.
19:29.592 --> 19:30.982
So,
19:30.983 --> 19:33.089
the diagnosis ends here.
19:34.078 --> 19:36.695
EEG ROOM
RESTROOM
19:39.945 --> 19:41.983
You seem very upset.
19:41.984 --> 19:43.887
Not at all.
19:43.888 --> 19:47.128
I'm glad to know
what illness they really have.
19:47.129 --> 19:48.464
Yeah.
19:48.465 --> 19:51.543
No matter how bad,
you were my supervising doctor after all.
19:51.544 --> 19:55.613
Dr. Sumida was your supervising doctor?
19:55.614 --> 19:57.029
Yes.
19:57.334 --> 19:59.824
She was the worst resident doctor.
20:00.304 --> 20:02.502
What exactly did you do?
20:03.333 --> 20:06.354
When I was training
in the Psychiatry Department,
20:06.355 --> 20:08.904
a patient was diagnosed
with depression by Sumida.
20:08.905 --> 20:11.591
But I found out that she
actually had hypothyroidism.
20:11.592 --> 20:14.210
That's what caused
her symptom like depression.
20:14.211 --> 20:16.338
I stopped the ineffective antidepressants
20:16.339 --> 20:19.310
and prescribed thyroid hormones instead.
20:19.311 --> 20:22.278
The patient's symptoms
significantly improved the next day.
20:22.279 --> 20:24.498
And then I said to the patient…
20:24.499 --> 20:25.733
No way…
20:25.734 --> 20:27.890
My supervising doctor
made a wrong diagnosis
20:27.891 --> 20:32.140
and let you take useless medicine,
so she's a useless doctor.
20:32.141 --> 20:34.585
Then I was banned
from the Psychiatry Department.
20:34.586 --> 20:36.378
What I did was justified, right?
20:36.379 --> 20:39.295
How could you change the supervising doctor's
diagnosis without permission?
20:39.296 --> 20:41.752
Don't you know the Horenso Principle?
20:41.753 --> 20:43.847
Of course, I do.
20:43.848 --> 20:46.258
It is a Chenopodiaceae plant,
originally from Western Asia.
20:46.259 --> 20:47.259
-Well…
-It can be made into a salad or a cold dish,
20:47.260 --> 20:49.772
-Not edible horenso!
-also an ingredient for miso soup.
20:49.774 --> 20:50.938
PLEASE KEEP NOISE DOWN
20:50.939 --> 20:53.606
TENIKAI GENERAL HOSPITAL
20:57.566 --> 21:00.007
Good morning, Miss Mazuru.
21:00.008 --> 21:01.469
Dr. Takanashi.
21:05.231 --> 21:08.864
I heard about what happened
in the psychiatry department.
21:08.865 --> 21:12.381
I've troubled you again.
21:12.382 --> 21:13.974
I'm truly sorry.
21:13.975 --> 21:15.735
That's not trouble.
21:15.736 --> 21:18.961
Thanks to Dr. Takao,
the patient was saved.
21:20.931 --> 21:24.158
You are the first person to tell me that.
21:25.161 --> 21:27.805
Because of Takao's personality,
21:27.806 --> 21:29.997
she always causes trouble for people.
21:30.397 --> 21:33.319
Doctors who worked with Takao before
21:33.320 --> 21:35.670
always left after a short time.
21:37.763 --> 21:40.027
Indeed, there's constant trouble.
21:40.028 --> 21:42.343
But I also learned a lot from it.
21:43.326 --> 21:46.054
Dr. Takao's diagnosis is top-notch.
21:49.105 --> 21:51.811
Then, please take care of my sister.
21:52.231 --> 21:53.231
I will.
22:12.237 --> 22:15.204
(Next Karte, Spontaneous Human Combustion)
22638
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.