All language subtitles for Xvideos_femaleagent_shy_hippie_tastes_pussy_SD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,030 --> 00:00:37,150 Máš zelenou barvu? 2 00:00:40,540 --> 00:00:47,380 Tak, prosím tě, ještě si klidně dej a přineseš mi sem papíry 3 00:00:47,380 --> 00:00:49,980 a podepíšeš mi tady tenhle kontrakt. 4 00:00:50,400 --> 00:00:53,620 Ano, určitě. Jo, dokumenty máš, nějaký doklady. 5 00:00:53,900 --> 00:00:54,900 Ano. 6 00:00:56,660 --> 00:01:02,280 A tady tohle já záznam jenom pro mý klienty a pro mě, takže se nemusíš bát, 7 00:01:02,280 --> 00:01:03,280 nikam nepůjde. 8 00:01:03,400 --> 00:01:04,519 Jo, dobře. Děkuji. 9 00:01:09,520 --> 00:01:11,040 Ano, osmnáct je. 10 00:01:13,100 --> 00:01:15,520 Skvělý. Můžeš podepsat. 11 00:01:16,220 --> 00:01:22,500 Ty jsi tady 12 00:01:22,500 --> 00:01:24,320 ohledně tešnu. 13 00:01:24,600 --> 00:01:26,280 Ty bys chtěla dělat modeling. 14 00:01:27,100 --> 00:01:31,580 A máš k ní nějaký zkušenosti? Ne. 15 00:01:34,200 --> 00:01:39,820 Moc ne, ještě si nikdy nedělala nic takovýho, nebo občas jenom něco málo. 16 00:01:39,820 --> 00:01:42,400 chtěla jsem vždycky, ale nikdy jsem to neskoušela. 17 00:01:42,620 --> 00:01:44,980 Jo, takhle, takže jsi nováček v podstatě. 18 00:01:47,500 --> 00:01:54,120 Já tady mám tyhle kamery, abych se podívala na to tělo, 19 00:01:54,300 --> 00:01:59,060 abych vlastně viděla, jak vypadáš i na hrám, jestliže jsi schopná. 20 00:02:03,580 --> 00:02:10,419 No, když budeš fotit fashion, tak občas je potřeba tam ukázat něco navíc a 21 00:02:10,419 --> 00:02:12,600 to potom je víc platený. 22 00:02:13,580 --> 00:02:20,540 A myslíš, že by to byl problém, kdybychom tady udělali takovou jenom 23 00:02:20,540 --> 00:02:25,880 malou prohlídku, jenom takovou přehlídku, jenom kdyby jsi odložila 24 00:02:25,880 --> 00:02:30,180 a že bys tady ukázala, abychom věděli, jak to dá. 25 00:02:30,800 --> 00:02:35,460 Vodoka, jak to všechno vypadá, hezky na kameze, ono je to pod seba. 26 00:02:36,460 --> 00:02:38,000 Já si jednu, ale nevím, jestli to chápu. 27 00:02:38,460 --> 00:02:40,520 Ne, tohle už nevadilo. 28 00:02:42,920 --> 00:02:49,780 Si můžeš klidu začít pomalu odkládat pěkně, 29 00:02:49,780 --> 00:02:53,040 jakože se tady zatím budu něco takhle cichat dva. 30 00:03:01,610 --> 00:03:03,410 Neboj se nic, neboj, neboj. 31 00:03:03,870 --> 00:03:05,110 Pěkně se vyslíkej. 32 00:03:05,490 --> 00:03:08,630 Já jenom, abych ti viděla pěkně do tváře. Ne, 33 00:03:10,430 --> 00:03:11,430 určitě ne. 34 00:03:11,690 --> 00:03:16,190 To je jenom pro mě klienty a pro mě, abych měla takový předváděnský materiál, 35 00:03:16,270 --> 00:03:18,310 abych ti mohla vlastně prezentovat. 36 00:03:22,950 --> 00:03:23,950 Pěkná jsi. 37 00:03:24,550 --> 00:03:28,730 Můžeš se tak otočit, trošičku jenom vzadeček, aby jsme viděli. 38 00:03:29,490 --> 00:03:30,990 Tak, pěkně. 39 00:03:31,390 --> 00:03:32,390 To se mi líbí. 40 00:03:32,650 --> 00:03:35,630 Tak můžeš se zodávat spodní pravno. 41 00:03:52,070 --> 00:03:53,330 Můžeš se stopnout. 42 00:03:53,850 --> 00:03:55,130 Nemusíš se stýtět. 43 00:03:55,550 --> 00:03:58,550 Naši klidní potřebují stýtět celý tvoje tělo. 44 00:03:59,000 --> 00:04:01,520 Vstoupni si, nemusíš se stydět vůbec. 45 00:04:02,720 --> 00:04:09,080 No, nestýk se. Jsi krásná holka, nemusíš se stydět. A ještě jednou se notoč. 46 00:04:09,260 --> 00:04:10,260 Prostě tak. 47 00:04:10,720 --> 00:04:11,720 Jo. 48 00:04:12,460 --> 00:04:13,700 Krásná syna. 49 00:04:16,480 --> 00:04:23,380 Můžeš se muset posadit, nebo... Můžu se tě zeptat, co si myslíš 50 00:04:23,380 --> 00:04:27,020 o filmech pro dospělí? Myslíš, že by jsi zkusila něco? 51 00:04:27,960 --> 00:04:28,960 Ano? 52 00:04:30,500 --> 00:04:32,680 No, nevím. 53 00:04:33,580 --> 00:04:35,540 Ty slovo nevšimíš hlavnost. 54 00:04:36,300 --> 00:04:39,660 A myslíš, že bys chtěla něco zkusit? Je to skvělý. 55 00:04:40,100 --> 00:04:44,500 Produkce jezdit třeba na Karibské ostrovi a tam točívat těch filmy, kteří 56 00:04:44,500 --> 00:04:49,480 potom na obálkách. A máš za to strašně moc peněz, pohybuji z částky dva lice 57 00:04:49,480 --> 00:04:50,480 nahoře. 58 00:04:50,780 --> 00:04:54,860 Chtěla bys něco zkusit taky s holkama třeba pro začátek? Ano, by to asi 59 00:04:54,860 --> 00:04:57,420 nevadilo, ale tak s chlupkama asi ne. 60 00:04:57,880 --> 00:04:59,900 S koukama asi ne, to třeba jako časem. 61 00:05:00,380 --> 00:05:01,800 No, to jsme mluvšíteli. 62 00:05:02,240 --> 00:05:03,240 Jo, takhle. 63 00:05:03,700 --> 00:05:09,060 No, to je taky pravda. Ale já si myslím, že se pro bezpozornost mě vůbec 64 00:05:09,060 --> 00:05:10,440 nemusela ani vyprávit. 65 00:05:11,820 --> 00:05:12,980 To je samozřejmě. 66 00:05:13,520 --> 00:05:18,500 Samozřejmě, ano, ano. Teď si vem tu věc a můžeš začít sama vlastně dělat takovou 67 00:05:18,500 --> 00:05:23,700 tu autoritiku a já půjdu k tobě blíž a budu tě kamerovat. 68 00:05:24,260 --> 00:05:26,360 Dobře. Tak si můžeš zapodstupit. 69 00:05:37,940 --> 00:05:41,400 Pěkně se roztáhni nožičky, udělej si pohodlý. 70 00:05:42,280 --> 00:05:44,380 Tak, jak byste to dělala doma. 71 00:06:19,080 --> 00:06:21,000 Nemusíš se důvat ničeho, ba. 72 00:07:12,040 --> 00:07:15,860 No krás, co děláš, takhle jsi to přesně nacházela. 73 00:07:16,800 --> 00:07:23,300 To budou mít mi krénky radost. 74 00:07:30,680 --> 00:07:36,680 Já chci vidět ten svůj hezký, reálnej orgasmus. 75 00:07:39,690 --> 00:07:42,450 Ještě se udělá tohle, co jen s tím půjčíkám. 76 00:08:11,720 --> 00:08:12,720 Děkuji. 77 00:08:52,140 --> 00:08:53,540 Krásný. 78 00:08:56,900 --> 00:08:58,300 Krásný. 79 00:09:21,160 --> 00:09:23,520 Abych věděla, jak to si překážeš plánovat. 80 00:09:33,040 --> 00:09:34,040 Tak, ano. 81 00:09:46,200 --> 00:09:48,500 Jo, teď pěkně pokračuje. 82 00:09:51,500 --> 00:09:53,160 Já už takhle koukudu. 83 00:09:58,600 --> 00:10:00,960 Teď si to mám. 84 00:10:02,820 --> 00:10:05,440 Teď si to mám. 85 00:10:07,400 --> 00:10:10,780 Teď si to mám. 86 00:10:11,200 --> 00:10:12,480 Teď si to mám. 87 00:10:13,120 --> 00:10:14,120 Teď si to mám. 88 00:10:29,290 --> 00:10:30,290 Mějte se skvěle. 89 00:11:31,720 --> 00:11:37,140 Nedává mi moc šancí. Myslela, že ty budeš mnohem lepší než tahle slečna. 90 00:11:37,780 --> 00:11:44,080 Myslíte? No, už jsem viděla ale i její fotky a asi budu spíš upřímně způsobovat 91 00:11:44,080 --> 00:11:45,080 tebe. 6728

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.