Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,960 --> 00:00:22,600
Excuse me?
2
00:00:35,210 --> 00:00:38,010
My grandparents went on eight dates and
they got married and they've been
3
00:00:38,010 --> 00:00:42,670
married for 50 years. So what, go on
eight dates with you and then... Well,
4
00:00:42,670 --> 00:00:45,010
don't have to get married if you don't
want, obviously.
5
00:00:45,770 --> 00:00:46,810
We can start small.
6
00:00:47,150 --> 00:00:48,150
Go for coffee?
7
00:00:48,410 --> 00:00:51,150
Oh, you ordered for us.
8
00:00:51,850 --> 00:00:55,330
Oh, hey, I have this really annoying
work party next Saturday.
9
00:00:55,890 --> 00:00:56,890
I can't go.
10
00:00:56,970 --> 00:00:58,030
Well, it's compulsory.
11
00:00:58,310 --> 00:00:59,310
For you, maybe.
12
00:01:00,850 --> 00:01:02,670
You want to come to a party next
Saturday?
13
00:01:03,970 --> 00:01:04,970
Sure.
14
00:01:41,630 --> 00:01:42,510
Yep. I'll
15
00:01:42,510 --> 00:01:49,910
be
16
00:01:49,910 --> 00:01:51,270
there. No, no bugging out now.
17
00:01:58,950 --> 00:01:59,950
Where are you going?
18
00:02:00,690 --> 00:02:01,690
Not telling you.
19
00:02:10,030 --> 00:02:11,030
It's okay?
20
00:02:11,710 --> 00:02:13,050
Maybe just loosen up a bit.
21
00:02:15,370 --> 00:02:16,370
Yeah.
22
00:02:17,670 --> 00:02:20,190
All right, I'm going to order a ride.
Where's Pop?
23
00:02:20,450 --> 00:02:21,730
I think he's in the bedroom.
24
00:02:22,010 --> 00:02:23,010
All righty.
25
00:02:23,090 --> 00:02:24,029
Have fun.
26
00:02:24,030 --> 00:02:25,009
I will.
27
00:02:25,010 --> 00:02:26,010
See ya.
28
00:02:37,490 --> 00:02:38,670
Hey, Pop, I'm off.
29
00:02:40,100 --> 00:02:41,100
Okay.
30
00:02:42,160 --> 00:02:43,160
You okay?
31
00:02:45,000 --> 00:02:46,080
Is it just you?
32
00:02:52,540 --> 00:02:57,220
It wasn't an old person's accident. I
blacked out for a second.
33
00:02:57,720 --> 00:03:01,240
What? What do you mean? I stood up too
fast.
34
00:03:02,020 --> 00:03:03,020
It's okay. Come on.
35
00:03:04,380 --> 00:03:05,198
You all right?
36
00:03:05,200 --> 00:03:06,200
Yeah.
37
00:03:06,520 --> 00:03:07,900
Let's get you in the shower, eh?
38
00:03:22,900 --> 00:03:23,900
You go.
39
00:03:24,820 --> 00:03:25,960
No, I'm going to call and cancel.
40
00:03:26,760 --> 00:03:30,700
Can't cancel now. You've been locked in
the house for two years. It's not your
41
00:03:30,700 --> 00:03:31,700
problem.
42
00:03:34,400 --> 00:03:35,400
I'll go.
43
00:04:17,390 --> 00:04:18,390
Little bit late.
44
00:04:21,029 --> 00:04:22,029
Thanks for coming.
45
00:04:25,990 --> 00:04:26,990
Shall we?
46
00:04:27,170 --> 00:04:28,170
Yeah.
47
00:04:31,450 --> 00:04:33,030
So this is where you work? No.
48
00:04:33,730 --> 00:04:37,330
We're in some hipster warehouse down the
road. This is the overlord's
49
00:04:37,330 --> 00:04:38,330
headquarters.
50
00:04:38,750 --> 00:04:43,290
We got a fill by a big American company
last month, so tensions are high.
51
00:04:50,120 --> 00:04:54,060
These two look like nice, sensible,
normal people, right?
52
00:04:55,640 --> 00:04:57,520
Yep, I think so.
53
00:05:07,860 --> 00:05:09,060
We don't have to stay long.
54
00:05:11,580 --> 00:05:12,720
I've got to wear heels.
55
00:05:15,340 --> 00:05:16,340
Okay.
56
00:05:24,360 --> 00:05:26,440
God, this was a terrible idea.
57
00:05:28,240 --> 00:05:29,240
Emily!
58
00:05:30,780 --> 00:05:31,780
Come!
59
00:05:39,260 --> 00:05:40,260
Antonio,
60
00:05:45,920 --> 00:05:49,220
this is Emily Wright and David Wright.
61
00:05:49,460 --> 00:05:51,000
Coach, Brian Wright.
62
00:05:53,120 --> 00:05:58,500
Emily is our editorial writer and
reviewer. She does what I used to do,
63
00:05:58,500 --> 00:05:59,880
she's much faster and funnier.
64
00:06:00,920 --> 00:06:02,100
It's good to meet you, Emily.
65
00:06:03,260 --> 00:06:06,660
And what do you do for us, Brian?
66
00:06:07,400 --> 00:06:11,580
Not a lot, to be honest. I'm an
accountant at a different firm, not
67
00:06:12,240 --> 00:06:13,880
I'm just an accessory tonight.
68
00:06:14,340 --> 00:06:15,600
Like a corsage.
69
00:06:16,900 --> 00:06:18,980
Well, we're really excited to be working
with you all.
70
00:06:19,640 --> 00:06:20,640
Us too.
71
00:06:21,640 --> 00:06:23,620
Very excited. The feeling's mutual.
72
00:06:24,060 --> 00:06:27,740
We got a DJ for tonight, and we thought
it'd be cool if everyone picked a song.
73
00:06:28,140 --> 00:06:30,780
Oh, it's just going to be Mr. Brightside
on loop all night.
74
00:06:31,020 --> 00:06:32,620
Oh, I love that song. No, no, no.
75
00:06:32,880 --> 00:06:35,980
Pick something that says something about
you, or how you feel, or something that
76
00:06:35,980 --> 00:06:37,060
makes you feel good, you know?
77
00:06:38,340 --> 00:06:39,420
That does sound like fun.
78
00:06:40,840 --> 00:06:42,760
Well, welcome, and enjoy yourselves.
79
00:06:43,380 --> 00:06:44,820
I'm sure we'll talk some more during the
night.
80
00:06:45,060 --> 00:06:47,260
Absolutely, yeah. It was good to meet
you both.
81
00:06:53,419 --> 00:06:55,100
Matt, this is Ryan, as mentioned.
82
00:06:55,800 --> 00:06:58,460
Ryan, this is my boss, Matt. Why did I
call you David?
83
00:06:58,800 --> 00:07:01,200
Because you're shit with names. You
called me Alyssa for six months.
84
00:07:01,980 --> 00:07:03,060
I did, didn't I?
85
00:07:03,780 --> 00:07:06,460
I mean, you really look like an Alyssa.
And yet I'm not.
86
00:07:07,280 --> 00:07:09,100
You definitely look like a Ryan.
87
00:07:09,780 --> 00:07:10,639
That's good.
88
00:07:10,640 --> 00:07:11,860
Matt's not usually this awkward.
89
00:07:12,440 --> 00:07:13,440
I'm really not.
90
00:07:14,040 --> 00:07:15,040
Really nervous.
91
00:07:17,660 --> 00:07:19,420
Excuse me. You good? Yeah.
92
00:07:19,700 --> 00:07:21,020
Nice to meet you. You too.
93
00:07:21,280 --> 00:07:22,280
Yes, he is nice.
94
00:07:22,880 --> 00:07:23,880
He's cute.
95
00:07:26,160 --> 00:07:28,780
Is this the mysterious lockdown
boyfriend?
96
00:07:29,740 --> 00:07:34,720
He's just on hire, like an animal
wrangler but for awkward introverts at
97
00:07:34,720 --> 00:07:37,420
parties. Nice. Can I borrow him?
98
00:07:38,360 --> 00:07:39,520
How are you doing that?
99
00:07:40,700 --> 00:07:46,140
Well, look, this is the first time I've
worn this since my white dad was married
100
00:07:46,140 --> 00:07:47,140
for the third time.
101
00:07:47,340 --> 00:07:49,060
Is it too gay? Be honest.
102
00:07:49,380 --> 00:07:51,020
Really? You look great.
103
00:07:52,110 --> 00:07:55,410
Just have a couple of vodkas and you'll
loosen right up. No.
104
00:07:55,770 --> 00:07:57,210
Not drinking. Can't drink.
105
00:07:57,410 --> 00:07:58,189
Oh, no.
106
00:07:58,190 --> 00:07:59,190
That's boring.
107
00:07:59,390 --> 00:08:00,309
I know.
108
00:08:00,310 --> 00:08:02,690
Who cares if he likes you? He's just a
new boss.
109
00:08:03,270 --> 00:08:05,430
I am so glad that you came, though.
Seriously.
110
00:08:05,770 --> 00:08:07,730
It means a lot. You said it was
mandatory.
111
00:08:09,790 --> 00:08:10,790
I lied.
112
00:08:11,250 --> 00:08:12,250
I'll be back.
113
00:08:16,530 --> 00:08:17,870
Hope you're having a good night.
114
00:08:18,450 --> 00:08:19,450
Okay, Cesar.
115
00:08:19,570 --> 00:08:20,570
How's Pop?
116
00:08:25,170 --> 00:08:26,930
Hey. How'd you know that? Lucky guess.
117
00:08:27,730 --> 00:08:28,770
No, I'm kidding. You told me.
118
00:08:29,130 --> 00:08:32,190
When? I think it was like our second
time chatting on the bus.
119
00:08:32,669 --> 00:08:34,190
What, like three years ago?
120
00:08:34,570 --> 00:08:36,270
You don't drink wine because you don't
like it.
121
00:08:36,490 --> 00:08:39,630
You don't drink the hard stuff because
when you're a teenager you overdid it in
122
00:08:39,630 --> 00:08:40,669
this meal that makes you want to vomit.
123
00:08:40,909 --> 00:08:41,909
So you like beer.
124
00:08:42,309 --> 00:08:43,789
But the beer has to be a little bit
fruity.
125
00:08:46,450 --> 00:08:47,450
That's mine.
126
00:08:48,870 --> 00:08:49,870
Whatever's on offer.
127
00:08:53,219 --> 00:08:54,500
Okay, date plan.
128
00:08:55,140 --> 00:08:57,280
We need to do something about this
situation.
129
00:08:57,600 --> 00:09:02,940
That will kill me if I leave. I thought
they'd be drinking and mingling by now.
130
00:09:03,420 --> 00:09:04,600
We need a distraction.
131
00:09:05,160 --> 00:09:06,160
We might just have fun.
132
00:09:06,480 --> 00:09:07,480
You don't know me.
133
00:09:08,960 --> 00:09:10,380
These are all your people, huh?
134
00:09:10,920 --> 00:09:15,240
It's a complete sausage fest. It's a
very male -dominated sector. A lot of
135
00:09:15,240 --> 00:09:18,140
beers. I probably think you're one of
them, so watch out.
136
00:09:19,040 --> 00:09:20,540
So how did you end up in it?
137
00:09:22,510 --> 00:09:23,990
I didn't want a real job.
138
00:09:24,470 --> 00:09:25,470
Well, well, well.
139
00:09:25,630 --> 00:09:26,630
I lost the bet.
140
00:09:26,690 --> 00:09:27,690
Didn't think you'd show up.
141
00:09:27,870 --> 00:09:30,710
You should have told me. I would have
stayed at home or we could have split
142
00:09:30,710 --> 00:09:31,710
money. It was only $10.
143
00:09:32,110 --> 00:09:33,990
Hi, I'm Mike, anyway. Hey, mate. Ryan.
144
00:09:34,190 --> 00:09:35,770
Are you in corporate or credit?
145
00:09:36,030 --> 00:09:38,250
Oh, do you... No, Ryan has a real job.
146
00:09:38,530 --> 00:09:42,330
Oh. Mike reviews the iPhones, but he
still has an Android because he thinks
147
00:09:42,330 --> 00:09:44,790
edgy. Yeah, I just prefer an open
ecosystem.
148
00:09:45,710 --> 00:09:49,710
What phone did you pick, Mike? Was there
Mr Brightside?
149
00:09:50,070 --> 00:09:51,070
Yeah.
150
00:09:51,609 --> 00:09:52,609
Why?
151
00:09:52,870 --> 00:09:56,410
Ah, just fucking knew it. This is why I
always have headphones on at work.
152
00:09:57,790 --> 00:09:58,890
Hey, you seen that?
153
00:09:59,270 --> 00:10:00,790
They look stressed in that outfit.
154
00:10:01,170 --> 00:10:04,750
Like when you put a Christmas sweater on
your pet. Hey, leave him alone, dick.
155
00:10:05,110 --> 00:10:08,070
What? There's something you'd say. Yeah,
about you.
156
00:10:10,470 --> 00:10:12,770
Uh, I'll be back.
157
00:10:13,130 --> 00:10:14,130
Cool.
158
00:10:15,790 --> 00:10:17,650
See? You're such a bitch.
159
00:10:19,410 --> 00:10:20,410
But I love her.
160
00:10:20,940 --> 00:10:22,120
Like the little sister, of course.
161
00:10:23,920 --> 00:10:24,920
There's also the bitch.
162
00:10:28,160 --> 00:10:31,200
Bought at work, dead here. One heart
attack. How's your work thing?
163
00:10:32,340 --> 00:10:33,720
Want to send me some notes?
164
00:10:54,970 --> 00:10:55,970
Diet Coke, please.
165
00:10:56,890 --> 00:10:59,590
Hard stuff, huh? Yeah, the bosses don't
get to drink at these things.
166
00:10:59,850 --> 00:11:02,410
Please, I have to foot the bill for the
rest of us. It sounds like a terrible
167
00:11:02,410 --> 00:11:03,410
deal to me.
168
00:11:03,610 --> 00:11:05,230
So, I read a lot of your reviews.
169
00:11:05,890 --> 00:11:06,890
They're good.
170
00:11:07,010 --> 00:11:08,630
In fact, you convinced me to get this.
171
00:11:09,310 --> 00:11:11,670
Smart ring, really? Didn't I give that
like a five?
172
00:11:12,130 --> 00:11:13,510
You get the sleep track in your name.
173
00:11:13,910 --> 00:11:15,050
How's that working for you?
174
00:11:16,190 --> 00:11:18,730
Never been a very good sleeper. Now you
know for sure.
175
00:11:19,590 --> 00:11:20,590
Yeah.
176
00:11:21,030 --> 00:11:22,250
So how long have you been with the
company?
177
00:11:22,610 --> 00:11:23,610
Yeah, so I...
178
00:11:23,770 --> 00:11:27,290
This rash started developing, but that's
because, like, we're sitting down all
179
00:11:27,290 --> 00:11:30,990
day. But I tried to get up, and, like,
the skin started flaking off.
180
00:11:31,190 --> 00:11:32,190
Hello, you two.
181
00:11:32,670 --> 00:11:33,950
You behaving yourselves?
182
00:11:34,390 --> 00:11:35,650
Yeah, kind of.
183
00:11:37,010 --> 00:11:38,030
What are you drinking now?
184
00:11:38,950 --> 00:11:39,950
Just juice.
185
00:11:40,250 --> 00:11:41,750
No vodka?
186
00:11:42,290 --> 00:11:43,290
No.
187
00:11:43,790 --> 00:11:45,490
I bet you're missing Gary back now.
188
00:11:45,950 --> 00:11:46,990
I'm okay now.
189
00:11:47,290 --> 00:11:48,430
We're watching a show.
190
00:11:48,630 --> 00:11:49,589
Thank you.
191
00:11:49,590 --> 00:11:50,630
Have a good night.
192
00:11:50,870 --> 00:11:51,870
Love you.
193
00:11:52,830 --> 00:11:53,830
We make do.
194
00:11:54,290 --> 00:11:56,050
We're not usually this boring, I
promise.
195
00:11:56,330 --> 00:11:57,329
I know, it's all good.
196
00:11:57,330 --> 00:11:58,330
I'm having fun.
197
00:11:58,850 --> 00:12:01,450
Do you want a drink? Drink? Shit, yeah.
198
00:12:05,050 --> 00:12:06,050
That's back.
199
00:12:06,850 --> 00:12:09,290
What do you see yourself doing for
business?
200
00:12:11,470 --> 00:12:16,530
I should probably say exactly where I
am, but better and making more money for
201
00:12:16,530 --> 00:12:17,590
you. Please, you can be honest.
202
00:12:18,150 --> 00:12:19,150
No,
203
00:12:19,830 --> 00:12:20,769
I'm not drinking.
204
00:12:20,770 --> 00:12:21,469
Oh, really?
205
00:12:21,470 --> 00:12:22,470
One nap says cheers.
206
00:12:23,210 --> 00:12:24,990
Oh, okay. Maybe just one.
207
00:12:27,470 --> 00:12:28,470
Here you go, mate.
208
00:12:28,850 --> 00:12:29,950
Beer's up. Thank you.
209
00:12:30,370 --> 00:12:31,189
Oh, no, no.
210
00:12:31,190 --> 00:12:32,149
That's from Antonio.
211
00:12:32,150 --> 00:12:33,150
He says cheers.
212
00:12:34,130 --> 00:12:35,130
Oh.
213
00:12:42,590 --> 00:12:43,670
Oops, used my first hand.
214
00:12:48,770 --> 00:12:50,030
Hey, I like beer now.
215
00:12:52,449 --> 00:12:53,449
Do you?
216
00:12:54,730 --> 00:12:55,850
No, I really don't.
217
00:12:56,310 --> 00:13:02,610
Are you holding up the bar?
218
00:13:03,170 --> 00:13:04,470
I think it's holding me up.
219
00:13:05,170 --> 00:13:07,910
I promise we'll leave soon and I'll get
you a kebab or something.
220
00:13:08,290 --> 00:13:11,030
Are you kidding me? This is literally
the most fun I've had in years.
221
00:13:12,390 --> 00:13:13,830
Want a drink? It's on me.
222
00:13:14,370 --> 00:13:15,790
Pretty sure it's still an open bar.
223
00:13:17,250 --> 00:13:18,250
Sure.
224
00:13:39,030 --> 00:13:40,630
I might
225
00:13:40,630 --> 00:13:48,150
be
226
00:13:48,150 --> 00:13:49,150
crowded.
227
00:13:53,510 --> 00:13:57,150
I've been learning.
228
00:14:28,930 --> 00:14:29,930
All right.
229
00:14:30,690 --> 00:14:34,830
Shots. Oh, no, I said I wasn't drinking
tonight. I've already had three beers.
230
00:14:35,320 --> 00:14:36,320
Come on.
231
00:14:37,600 --> 00:14:38,680
It's his birthday.
232
00:14:39,960 --> 00:14:40,960
Really?
233
00:14:41,900 --> 00:14:43,960
Yeah. Happy birthday.
234
00:14:45,340 --> 00:14:46,380
All good. All right.
235
00:14:47,000 --> 00:14:48,000
Nat,
236
00:14:48,820 --> 00:14:49,820
we're doing shots.
237
00:14:50,380 --> 00:14:53,160
No, no, no. Hey, it's his birthday.
Really? Yes.
238
00:14:53,520 --> 00:14:54,520
Happy birthday.
239
00:14:54,900 --> 00:14:57,200
Thank you. Okay, just one. Just one. All
right.
240
00:14:57,660 --> 00:15:01,260
Me too. All right, all three. Happy
birthday.
241
00:15:06,050 --> 00:15:07,890
Oh, these fucking shoes.
242
00:15:08,850 --> 00:15:10,230
Okay, one more.
243
00:15:10,490 --> 00:15:12,150
This one's on you, Antonio.
244
00:15:12,590 --> 00:15:13,590
Yeah.
245
00:15:13,970 --> 00:15:15,810
Okay, last one.
246
00:15:16,230 --> 00:15:17,230
Oh, the team.
247
00:15:17,310 --> 00:15:18,470
So the new team.
248
00:15:24,130 --> 00:15:25,130
Okay.
249
00:15:25,950 --> 00:15:27,870
Oh, Mike.
250
00:15:28,610 --> 00:15:29,690
Oh, Mike.
251
00:15:29,930 --> 00:15:33,390
Go over. Over the glass. That's it. Over
the glass.
252
00:15:33,720 --> 00:15:34,559
Over the glove.
253
00:15:34,560 --> 00:15:35,680
Sorry, do you have any day and night?
254
00:15:35,920 --> 00:15:37,200
Yeah. Here you go.
255
00:15:40,820 --> 00:15:43,560
My body's upset with you.
256
00:15:45,400 --> 00:15:46,400
Celebrations.
257
00:15:46,980 --> 00:15:50,080
Yeah, I'll get some water. One sec. I
got a water. Thank you.
258
00:15:53,420 --> 00:15:54,420
Sit down.
259
00:16:00,020 --> 00:16:00,899
All right.
260
00:16:00,900 --> 00:16:02,340
I can do it. I can do it.
261
00:16:08,620 --> 00:16:10,080
I forgot I'm wearing pantyhose.
262
00:16:11,240 --> 00:16:14,600
Can you copy me?
263
00:16:15,460 --> 00:16:16,460
Sure.
264
00:16:19,080 --> 00:16:20,080
Good luck.
265
00:17:30,570 --> 00:17:31,570
Thank you.
266
00:17:31,890 --> 00:17:32,890
All good?
267
00:17:33,950 --> 00:17:34,470
Thank
268
00:17:34,470 --> 00:17:45,010
you
269
00:17:45,010 --> 00:17:46,010
for plus oneing me.
270
00:17:47,730 --> 00:17:51,170
What have I dragged you away from? What
would you normally be doing on a
271
00:17:51,170 --> 00:17:52,170
Saturday night?
272
00:17:52,790 --> 00:17:53,790
Let's see.
273
00:17:54,370 --> 00:17:55,450
Finding my workload.
274
00:17:56,970 --> 00:17:58,770
Maybe watching TV with my grandparents.
275
00:18:00,750 --> 00:18:01,750
Yeah.
276
00:18:03,330 --> 00:18:04,330
Less skirt.
277
00:18:05,530 --> 00:18:06,750
More sweatpants.
278
00:18:07,350 --> 00:18:09,670
Couch. Tie takeout.
279
00:18:11,770 --> 00:18:15,630
Stalking my old high school friends on
Instagram and Facebook to make me feel
280
00:18:15,630 --> 00:18:16,710
better about my life.
281
00:18:18,070 --> 00:18:21,850
Man, this night has really held us back
from living our best lives, hasn't it?
282
00:18:26,910 --> 00:18:29,790
Was it you?
283
00:18:32,100 --> 00:18:33,100
Really?
284
00:18:34,000 --> 00:18:36,120
That is a bold choice.
285
00:18:36,520 --> 00:18:37,520
Now you target audience.
286
00:18:41,120 --> 00:18:42,120
Here we go.
287
00:18:43,240 --> 00:18:44,240
Wait for it.
288
00:18:45,140 --> 00:18:46,140
Here it comes.
289
00:18:50,880 --> 00:18:51,880
Wow.
290
00:18:54,260 --> 00:18:55,860
You read them perfectly.
291
00:18:56,340 --> 00:18:57,340
Well, you assisted.
292
00:19:04,780 --> 00:19:05,780
Can you read me?
293
00:19:06,620 --> 00:19:07,620
What do I need?
294
00:19:16,600 --> 00:19:17,780
Is this your song?
295
00:19:19,700 --> 00:19:20,840
Ah, yours!
296
00:19:22,240 --> 00:19:26,880
Nice! Well done, I haven't heard this
song in years.
297
00:19:27,300 --> 00:19:28,300
Oh my god.
298
00:19:31,680 --> 00:19:32,680
So...
299
00:19:33,420 --> 00:19:34,420
How you guys doing?
300
00:19:36,180 --> 00:19:37,180
Great.
301
00:19:37,340 --> 00:19:38,340
I'll be back. Right.
302
00:19:38,580 --> 00:19:39,580
See you in a bit.
303
00:19:43,880 --> 00:19:45,000
Well, you look happy.
304
00:19:45,920 --> 00:19:48,380
You know, I don't think I've ever seen
you look happy.
305
00:19:49,040 --> 00:19:50,360
I like this look for you.
306
00:19:52,460 --> 00:19:55,240
Meanwhile, I have the drunk sweats. Oh,
my God.
307
00:19:58,400 --> 00:19:59,560
I've got deodorant on.
308
00:20:00,100 --> 00:20:01,100
It's not too bad.
309
00:20:02,220 --> 00:20:04,040
I've been shitting myself all night.
310
00:20:23,780 --> 00:20:24,960
Shall we get out of here?
311
00:20:36,590 --> 00:20:40,630
Copters crashing in the ocean from way
above.
312
00:20:44,770 --> 00:20:48,970
Got the music in your baby, tell me
what.
313
00:20:50,010 --> 00:20:54,110
Got the music in your baby, tell me
what.
314
00:20:55,270 --> 00:21:01,410
You've been wanting it forever and you
just can't say goodbye.
315
00:21:08,370 --> 00:21:12,230
The love is wrapped in your arms.
316
00:21:15,670 --> 00:21:22,130
You've been hiding them and hollowed out
pianos left in the dark.
317
00:21:26,030 --> 00:21:30,210
Got the music in you, babe, it's
sounding right.
318
00:21:31,230 --> 00:21:34,950
Got the music in you, babe, it's
sounding right.
319
00:21:41,040 --> 00:21:42,540
Say goodbye
320
00:21:42,540 --> 00:21:49,400
Your lips, my
321
00:21:49,400 --> 00:21:54,880
lips Apocalypse Your
322
00:21:54,880 --> 00:22:00,160
lips, my lips
323
00:22:00,160 --> 00:22:02,120
Apocalypse
324
00:22:02,120 --> 00:22:09,100
Go and sneak a cigarette
325
00:22:09,560 --> 00:22:11,280
Oh,
326
00:22:14,980 --> 00:22:15,980
please.
327
00:22:17,420 --> 00:22:24,080
Come on. I know you want me. Come on.
328
00:22:45,670 --> 00:22:49,190
Got the music in.
329
00:23:48,880 --> 00:23:49,880
You okay?
330
00:23:50,940 --> 00:23:51,940
I have a boyfriend.
331
00:23:58,860 --> 00:24:04,460
Why didn't you tell me?
20961
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.