All language subtitles for Scarlett Sage Samantha Hayes Caroline Sweets - Carolina Sweets - EPORNER
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,270 --> 00:00:39,270
Local California woman says that she was
abducted by aliens.
2
00:00:43,670 --> 00:00:44,870
India Summer.
3
00:00:47,410 --> 00:00:48,730
It's like I have a number here.
4
00:00:52,840 --> 00:00:54,000
I wonder if she'd answer.
5
00:00:55,240 --> 00:00:57,160
I do have a few questions to ask her.
6
00:01:11,060 --> 00:01:12,060
Hello?
7
00:01:12,540 --> 00:01:13,540
Hi.
8
00:01:13,760 --> 00:01:14,820
Is this Miss Summer?
9
00:01:15,660 --> 00:01:17,140
Yes, it is. Who is this?
10
00:01:17,620 --> 00:01:19,360
Hi, this is Scarlet Sage.
11
00:01:19,740 --> 00:01:21,880
I'm going to put you on speaker really
quick.
12
00:01:23,530 --> 00:01:24,530
Can you hear me?
13
00:01:24,710 --> 00:01:26,130
Yes. Hi.
14
00:01:27,570 --> 00:01:33,030
I'm a student reporter for the
Sacramento Ladybug newspaper, and I was
15
00:01:33,030 --> 00:01:34,330
if I could ask you a few questions.
16
00:01:35,330 --> 00:01:37,830
Sure. What kind of questions, exactly?
17
00:01:38,750 --> 00:01:44,210
Well, I'm doing an article about alien
abduction in California, and I was
18
00:01:44,210 --> 00:01:49,830
reading online, and I saw that you got
abducted by aliens, and now you're
19
00:01:49,830 --> 00:01:50,830
running for Congress.
20
00:01:51,210 --> 00:01:52,890
Can you share more of your story with
me?
21
00:02:01,000 --> 00:02:04,380
It gets a word out so people can wake up
to what's really going on out there.
22
00:02:05,060 --> 00:02:07,980
Well, let's talk about your alleged
abduction.
23
00:02:08,520 --> 00:02:09,900
What happened to you that night?
24
00:02:10,380 --> 00:02:15,640
Well, first let's get one thing
straight, sweetie. It wasn't an alleged
25
00:02:15,640 --> 00:02:17,920
abduction. It actually happened.
26
00:02:20,880 --> 00:02:23,180
I'm so sorry I didn't mean to offend
you.
27
00:02:23,460 --> 00:02:25,680
I mean, it just doesn't seem true.
28
00:02:26,340 --> 00:02:29,860
And I'm new to this, and all I want to
do is get to the bottom of it.
29
00:02:40,590 --> 00:02:42,790
Aliens? But what about evolution?
30
00:02:43,170 --> 00:02:44,190
Charles Darwin?
31
00:02:44,490 --> 00:02:45,490
Like, hello?
32
00:02:45,950 --> 00:02:47,250
Please, evolution?
33
00:02:47,750 --> 00:02:48,830
What a joke.
34
00:02:49,070 --> 00:02:51,870
Even Darwin himself said it doesn't
apply to humans.
35
00:02:52,190 --> 00:02:57,890
I mean, chimpanzees have 99 % similar
DNA to humans, but that 1 % difference
36
00:02:57,890 --> 00:03:02,350
accounts for language, art, technology,
culture.
37
00:03:02,650 --> 00:03:05,030
I mean, everything that makes humans
human.
38
00:03:05,550 --> 00:03:09,690
Evolution can't explain humans. We were
genetically engineered to be what we
39
00:03:09,690 --> 00:03:10,690
are.
40
00:03:11,340 --> 00:03:12,820
I never thought of it like that.
41
00:03:13,300 --> 00:03:17,160
Of course you haven't. You weren't
supposed to. I mean, the government is
42
00:03:17,160 --> 00:03:19,880
totally in on it. They're hiding the
truth from the masses.
43
00:03:20,500 --> 00:03:22,480
But why would the government do that?
44
00:03:22,820 --> 00:03:27,440
Why would they do that? I mean, who
knows? Probably because the aliens told
45
00:03:27,440 --> 00:03:30,300
to. It's easier to control us if we
don't know, right?
46
00:03:31,500 --> 00:03:34,600
That sounds like a pretty wild theory
over there.
47
00:03:35,520 --> 00:03:39,140
Theories, yeah. Well, you know, it's not
just me. It's a lot of people.
48
00:03:46,530 --> 00:03:47,650
It is?
49
00:03:47,990 --> 00:03:50,730
Of course it is. It's online. It's
everywhere.
50
00:03:51,110 --> 00:03:53,130
I mean, they can't control everything
anymore.
51
00:03:53,410 --> 00:03:56,370
People are starting to connect and share
their information.
52
00:03:57,070 --> 00:04:00,710
Why don't you look up the Roswell crash
and the Phoenix Project?
53
00:04:01,130 --> 00:04:02,630
The truth is out there.
54
00:04:03,170 --> 00:04:04,170
All right.
55
00:04:04,210 --> 00:04:06,330
Roswell, Phoenix Project.
56
00:04:06,730 --> 00:04:08,190
Got it. Anything else?
57
00:04:15,440 --> 00:04:16,440
All right, disclosure.
58
00:04:16,779 --> 00:04:18,380
Okay, I'll research that one, too.
59
00:04:18,800 --> 00:04:19,799
Thank you.
60
00:04:19,800 --> 00:04:21,959
You've given me a lot of tips on what to
research.
61
00:04:23,600 --> 00:04:25,920
Before I let you go, can I ask one more
question?
62
00:04:26,980 --> 00:04:30,700
What was it like personally for you, on
the record?
63
00:04:33,040 --> 00:04:34,040
Yeah, sure.
64
00:05:06,719 --> 00:05:09,080
I'm sure that must have been very
traumatic for you.
65
00:05:09,960 --> 00:05:10,980
You're a brave woman.
66
00:05:11,780 --> 00:05:14,820
Um, can I ask you one more question?
67
00:05:15,680 --> 00:05:16,680
Sure.
68
00:05:17,260 --> 00:05:18,560
What did they look like?
69
00:05:20,120 --> 00:05:25,940
Well, that's just it. They looked human,
but not...
70
00:05:25,940 --> 00:05:27,160
Human?
71
00:05:28,060 --> 00:05:32,680
Yes. Human, but at the same time, not
human at all.
72
00:05:33,480 --> 00:05:34,860
It's so hard to describe.
73
00:05:36,210 --> 00:05:37,210
That's okay.
74
00:05:38,050 --> 00:05:39,550
You've answered all my questions.
75
00:05:39,910 --> 00:05:41,050
Thank you so much.
76
00:05:41,490 --> 00:05:45,790
Um, is it okay to contact you if I have
any more questions?
77
00:05:46,750 --> 00:05:47,750
Yes, of course.
78
00:05:48,330 --> 00:05:49,390
And good luck.
79
00:05:50,270 --> 00:05:51,270
Thank you.
80
00:05:55,690 --> 00:05:56,690
Wow.
81
00:05:57,210 --> 00:05:59,030
That was intense.
82
00:06:02,210 --> 00:06:04,490
Looks like I've gotten my work cut out
for me tonight.
83
00:07:43,120 --> 00:07:48,180
Why is this human wearing cloth on such
a beautiful body?
84
00:07:49,440 --> 00:07:51,380
I can understand you now.
85
00:07:52,020 --> 00:07:55,220
Humans must take great shame in their
physical form.
86
00:08:01,020 --> 00:08:02,620
I can hear what you're saying.
87
00:08:03,900 --> 00:08:06,720
Wait, how can I understand what you
think?
88
00:08:08,440 --> 00:08:11,540
We shouldn't waste our time. We should
begin our experiment.
89
00:08:13,060 --> 00:08:14,060
We shouldn't.
90
00:08:16,060 --> 00:08:17,720
Experiments? We need to test your
temperature.
91
00:08:18,480 --> 00:08:20,360
I'm about to not have viscosity levels.
92
00:08:22,560 --> 00:08:26,180
No, no, no, no, no, no. You don't have
to do any experiments on me. No, I'm
93
00:08:26,180 --> 00:08:27,180
good.
94
00:08:29,920 --> 00:08:34,419
Please, like, I don't know what game
this is, but please, like, I'm good.
95
00:08:34,480 --> 00:08:35,559
I don't want to be touched.
96
00:08:35,940 --> 00:08:36,940
Hello?
97
00:08:40,760 --> 00:08:41,760
Why?
98
00:08:42,590 --> 00:08:45,930
I wonder if she can handle more than one
planet along a triangle.
99
00:08:47,970 --> 00:08:49,210
Along a what?
100
00:08:50,010 --> 00:08:51,730
Okay, so let's test this.
101
00:08:52,150 --> 00:08:56,170
Um, no, there's no testing going on
right now. Actually,
102
00:08:57,330 --> 00:08:59,050
I would love to be a experiment.
103
00:08:59,670 --> 00:09:01,050
Here, I'll blow that.
104
00:09:01,950 --> 00:09:06,310
That would be a great subject.
105
00:09:06,990 --> 00:09:09,010
I'd love to be a little bit of a
subject.
106
00:09:09,750 --> 00:09:13,030
Anything that I can do to help, I'm more
than welcome to help you.
107
00:09:16,190 --> 00:09:18,690
Oh, what are you using your finger for?
108
00:09:52,590 --> 00:09:54,970
Do you think this species can handle
this?
109
00:09:55,970 --> 00:10:00,690
I think if we give her much more, we'll
kill her.
110
00:10:01,390 --> 00:10:02,790
Give her a little more.
111
00:10:38,760 --> 00:10:40,000
This is crazy, you know.
112
00:11:19,020 --> 00:11:22,200
I love you.
113
00:11:48,040 --> 00:11:49,700
Any species.
114
00:11:50,100 --> 00:11:51,220
Any species.
115
00:17:19,440 --> 00:17:20,440
What do you mean?
116
00:25:11,020 --> 00:25:15,060
Oh my gosh, yes, I love when you slap me
like that.
117
00:25:55,470 --> 00:25:56,470
I love you.
118
00:27:06,480 --> 00:27:07,480
I was going to...
119
00:27:50,929 --> 00:27:53,730
Oh my God! Oh my God!
120
00:30:04,040 --> 00:30:05,040
Bye.
121
00:31:58,090 --> 00:31:59,090
Oh, yeah!
122
00:33:29,420 --> 00:33:30,420
AHHH!
123
00:34:28,080 --> 00:34:29,080
I don't give a...
124
00:35:36,270 --> 00:35:37,270
Yes, yes, yes.
125
00:36:26,250 --> 00:36:27,250
Ah! Ah!
126
00:44:37,940 --> 00:44:39,640
Human, we will have to take your
memories.
127
00:44:40,240 --> 00:44:41,240
My memories?
128
00:44:41,980 --> 00:44:44,260
You can't do that. This is the best day
of my life.
129
00:44:46,120 --> 00:44:47,120
Sorry, my little human.
130
00:44:47,460 --> 00:44:48,740
You can keep your memories.
8954
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.