Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,160 --> 00:00:37,120
YAMAMOTO
2
00:00:37,120 --> 00:00:38,760
Okay, does anyone know what this is?
3
00:00:48,720 --> 00:00:49,200
Yes.
4
00:00:50,230 --> 00:00:51,930
Okay then Yamamoto-kun
5
00:00:54,160 --> 00:00:55,400
X equals 2
6
00:00:56,560 --> 00:00:57,640
That's amazing
7
00:01:01,250 --> 00:01:04,870
Then everyone please learn from him
8
00:01:06,190 --> 00:01:06,390
Yes
9
00:01:07,210 --> 00:01:09,110
Especially Yajima
10
00:01:09,110 --> 00:01:09,610
Taku-kun.
11
00:01:11,663 --> 00:01:11,930
Yes?
12
00:01:22,810 --> 00:01:26,210
Eating during class is against the rules!
13
00:01:29,450 --> 00:01:30,850
But I'm hungry now...
14
00:01:30,850 --> 00:01:33,920
So, let's eat something first
15
00:01:33,920 --> 00:01:37,520
Please be patient a little bit
16
00:01:37,520 --> 00:01:39,880
Is it okay to say like that
17
00:01:41,050 --> 00:01:44,860
My mom in the education committee has an important position
18
00:01:44,860 --> 00:01:47,380
You don't have to worry about it.
19
00:01:49,620 --> 00:01:51,340
Do whatever you want!
20
00:01:55,720 --> 00:02:00,520
It's my job to guide students in the right direction as a teacher, so...
21
00:02:01,190 --> 00:02:03,830
If you say that again I'll regret it
22
00:02:06,670 --> 00:02:11,070
Well then let me continue with the class
23
00:02:16,773 --> 00:02:17,640
Open page 48.
24
00:02:20,640 --> 00:02:26,550
Meguri-sensei is a teacher and also in charge of student guidance
25
00:02:34,463 --> 00:02:38,330
She's always serious and strong, but she only has one side
26
00:02:41,023 --> 00:02:42,490
I didn't know that yet
27
00:02:42,490 --> 00:02:43,590
I was able to do it.
28
00:03:06,446 --> 00:03:06,780
Ouch!
29
00:03:23,966 --> 00:03:25,100
Hey, who are you?
30
00:03:25,100 --> 00:03:25,460
Oh sorry
31
00:03:34,946 --> 00:03:35,280
Oh no
32
00:03:36,830 --> 00:03:37,430
It's okay
33
00:03:48,410 --> 00:03:50,610
The school principal is also hard
34
00:04:05,220 --> 00:04:06,020
You're great
35
00:04:08,040 --> 00:04:11,260
Properly put together like this
36
00:04:11,970 --> 00:04:13,240
Let me admire
37
00:04:57,130 --> 00:04:57,625
Isn'there anyone who can help me?
38
00:05:04,343 --> 00:05:05,010
Excuse me.
39
00:05:32,723 --> 00:05:35,990
Why aren´t you wearing underwear, Meguri-sensei ?
40
00:07:06,293 --> 00:07:07,560
Take a look at this
41
00:07:09,093 --> 00:07:09,760
Be careful
42
00:07:38,620 --> 00:07:40,620
Let's take an example of x²±6x
43
00:07:46,680 --> 00:07:47,720
Write it down.
44
00:07:49,400 --> 00:07:51,040
X squared plus 6X
45
00:07:58,286 --> 00:08:01,020
You haven't eaten anything yet, have you?
46
00:08:01,100 --> 00:08:02,240
I'm not eating today
47
00:08:12,736 --> 00:08:13,870
Wow! Yamamoto-kun
48
00:08:15,726 --> 00:08:16,460
As expected
49
00:08:17,140 --> 00:08:18,080
Thank you
50
00:08:34,366 --> 00:08:36,900
Are you drawing something on the board
51
00:08:36,900 --> 00:08:38,200
What is this
52
00:08:47,690 --> 00:08:53,150
This is for the test, so remember it well.
53
00:08:54,050 --> 00:08:54,710
Got it?
54
00:08:55,790 --> 00:08:56,150
Yes
55
00:08:56,150 --> 00:09:01,330
I wonder if she's not wearing any today
56
00:11:37,850 --> 00:11:38,470
Teacher
57
00:11:44,200 --> 00:11:45,200
What happened
58
00:12:03,133 --> 00:12:05,000
Why are you wearing panties?
59
00:12:08,533 --> 00:12:09,200
I noticed.
60
00:12:13,580 --> 00:12:18,340
Why do you look like a teacher to me...
61
00:12:21,670 --> 00:12:23,310
It's because of stress release
62
00:12:29,090 --> 00:12:29,690
You know,
63
00:12:30,870 --> 00:12:32,350
My job was busy everyday
64
00:12:32,350 --> 00:12:35,990
and the claims from my guardians were overlapped
65
00:12:35,990 --> 00:12:41,640
When I realized it, my heart was at its limit.
66
00:12:47,186 --> 00:12:48,520
So to rebuild myself
67
00:12:52,606 --> 00:12:54,140
This is all we could do
68
00:12:55,600 --> 00:12:55,975
Let'say this as an excuse
69
00:13:13,260 --> 00:13:15,660
From a serious student like Yamamoto
70
00:13:15,680 --> 00:13:17,980
I wonder what it looks like.
71
00:13:24,540 --> 00:13:26,340
You can't forgive me, right?
72
00:13:30,050 --> 00:13:31,330
Such a good teacher
73
00:13:32,170 --> 00:13:33,450
You can not forgive
74
00:13:35,350 --> 00:13:36,350
Can you forgive
75
00:13:40,540 --> 00:13:41,140
Teacher
76
00:13:42,420 --> 00:13:43,360
The teacher just now
77
00:13:43,360 --> 00:13:44,980
It was shining
78
00:13:45,900 --> 00:13:46,300
Really
79
00:13:47,353 --> 00:13:48,220
Was wonderful
80
00:13:54,463 --> 00:13:54,930
What is
81
00:13:57,463 --> 00:13:58,530
Please show more
82
00:14:53,286 --> 00:14:53,820
Just now
83
00:14:53,820 --> 00:14:54,860
Have you seen it?
84
00:14:59,720 --> 00:15:01,220
The teacher's place.
85
00:15:11,883 --> 00:15:12,750
Look at this,
86
00:15:33,630 --> 00:15:35,070
Take a picture with your smartphone
87
00:15:37,576 --> 00:15:38,910
With the teacher...?
88
00:15:41,100 --> 00:15:42,300
You have one right
89
00:15:57,746 --> 00:15:58,280
Hurry up
90
00:16:30,433 --> 00:16:34,100
I think boys in their teens are most interested in here
91
00:16:44,680 --> 00:16:48,280
It's okay, crouch down and I'll spread it out for you.
92
00:16:57,260 --> 00:17:01,740
At school they're happy to have me as a stepmother!
93
00:17:03,080 --> 00:17:05,220
Ah... feels good
94
00:17:07,210 --> 00:17:08,830
Stepmothers feel better
95
00:17:26,100 --> 00:17:30,640
When I get excited, my lower back moves.
96
00:17:34,660 --> 00:17:36,520
It feels good!
97
00:17:37,680 --> 00:17:39,420
You can see me now?
98
00:18:00,060 --> 00:18:02,380
You can see it clearly now right?
99
00:18:02,380 --> 00:18:03,240
Oh, Sensei.
100
00:18:23,133 --> 00:18:24,200
I feel so bad...
101
00:18:25,740 --> 00:18:27,620
What are you doing?
102
00:18:27,880 --> 00:18:28,740
Are you just taking a video of me there Yamamoto-kun
103
00:18:31,380 --> 00:18:31,580
Hey
104
00:18:36,010 --> 00:18:38,470
Show it to the teacher
105
00:18:40,660 --> 00:18:41,860
You're getting excited
106
00:18:44,486 --> 00:18:45,020
Here...?
107
00:18:45,980 --> 00:18:46,500
Of course
108
00:18:46,500 --> 00:18:47,780
It's obvious, right?
109
00:18:49,906 --> 00:18:50,640
Let me see.
110
00:19:17,946 --> 00:19:20,280
Can you squeeze the box by yourself
111
00:19:28,253 --> 00:19:28,920
I'll do it
112
00:19:28,920 --> 00:19:31,700
Your hands are frozen
113
00:19:51,436 --> 00:19:54,370
I'm getting used to seeing you, Mr. Kurokawa
114
00:20:02,960 --> 00:20:04,560
Look at how sticky it is
115
00:20:06,493 --> 00:20:07,560
Can you show me?
116
00:20:10,940 --> 00:20:11,120
It'so sticky
117
00:20:16,120 --> 00:20:17,300
It's your fault, isn't it?
118
00:20:57,210 --> 00:21:00,630
Did he leave you alone again ?
119
00:21:11,896 --> 00:21:14,230
Yamamoto-kun is feeling better now.
120
00:21:27,050 --> 00:21:30,690
This is a secret between just the two of us.
121
00:21:41,960 --> 00:21:42,380
Okay, let'solve this problem
122
00:22:04,653 --> 00:22:05,320
Yajima-kun
123
00:22:05,320 --> 00:22:08,140
You taught me this before
124
00:22:09,320 --> 00:22:10,980
It was difficult
125
00:22:12,053 --> 00:22:12,720
Let me try
126
00:22:12,720 --> 00:22:13,080
Thank you.
127
00:24:56,410 --> 00:24:57,710
Do you understand the question?
128
00:25:10,430 --> 00:25:14,030
If there is something that I don't understand, ask me!
129
00:25:16,676 --> 00:25:17,210
Got it?!
130
00:25:17,210 --> 00:25:17,530
Yes
131
00:25:28,660 --> 00:25:31,300
Everyone should learn from Yamamoto-kun
132
00:25:33,570 --> 00:25:34,000
Okay
133
00:25:46,750 --> 00:25:47,180
Teacher
134
00:25:47,180 --> 00:25:48,760
I understand now.
135
00:25:49,120 --> 00:25:50,560
What do you understand?
136
00:25:53,713 --> 00:26:02,380
It seems that my stress was accumulating without knowing it, and the way to relieve the stress did not know how to solve it either
137
00:26:05,880 --> 00:26:06,880
But she told me
138
00:26:06,880 --> 00:26:08,880
Thanks for her advice
139
00:26:15,940 --> 00:26:16,340
Me too
140
00:26:19,820 --> 00:26:21,620
Do we have a solution again
141
00:27:06,170 --> 00:27:07,170
It's beautiful.
142
00:27:16,020 --> 00:27:17,620
Show me your bed, please
143
00:27:18,550 --> 00:27:20,110
Do you want to see it?
144
00:27:21,250 --> 00:27:21,450
Yes
145
00:27:27,063 --> 00:27:27,330
Look
146
00:27:33,753 --> 00:27:34,820
It is spread out
147
00:27:38,016 --> 00:27:39,350
Are you sleeping now
148
00:27:51,833 --> 00:27:52,100
Look
149
00:27:52,100 --> 00:27:54,300
You are pulling a string
150
00:27:56,233 --> 00:27:56,500
I am
151
00:28:00,310 --> 00:28:01,110
Isn't it wet
152
00:28:04,300 --> 00:28:06,100
This has become very droopy
153
00:28:06,100 --> 00:28:06,620
I can see it.
154
00:28:14,243 --> 00:28:17,310
The students are not here now, so look closely
155
00:28:26,700 --> 00:28:29,860
Can you see from behind?
156
00:28:32,320 --> 00:28:32,520
Yes
157
00:28:46,600 --> 00:28:49,280
It looks wider than before
158
00:28:53,140 --> 00:28:55,060
You can see the inside of the basement
159
00:28:56,573 --> 00:28:56,840
Yeah
160
00:28:56,840 --> 00:28:57,960
It's open.
161
00:29:03,310 --> 00:29:05,610
Look at this, Yamamoto-kun!
162
00:29:06,190 --> 00:29:07,450
I'm looking at it...
163
00:29:10,533 --> 00:29:11,200
Oh my god…
164
00:29:21,873 --> 00:29:23,740
Let me see more of your face
165
00:29:33,280 --> 00:29:34,680
Are you going to die?
166
00:29:37,133 --> 00:29:38,200
You're just dead
167
00:29:41,780 --> 00:29:43,000
I'm sure there are some students here.
168
00:29:47,630 --> 00:29:50,230
Oh, you're talking about the other day?
169
00:30:01,070 --> 00:30:04,270
The students will come if we leave this room now
170
00:30:05,343 --> 00:30:05,610
Come
171
00:30:14,976 --> 00:30:15,910
Close the door
172
00:30:29,510 --> 00:30:30,850
You know...
173
00:30:30,850 --> 00:30:33,130
...I can't stand it anymore
174
00:30:37,510 --> 00:30:38,190
What?
175
00:30:43,823 --> 00:30:45,690
If you think I'll find it...
176
00:30:45,690 --> 00:30:46,230
Yes.
177
00:30:47,190 --> 00:30:48,400
...I'm going to turn it off!
178
00:31:31,810 --> 00:31:37,860
You want to relieve your stress, don't you?
179
00:31:40,120 --> 00:31:40,520
Yes...
180
00:31:42,200 --> 00:31:43,080
Touch me!
181
00:31:48,613 --> 00:31:49,480
Wait a minute
182
00:31:49,480 --> 00:31:49,800
It's okay.
183
00:32:09,450 --> 00:32:13,870
You can relieve stress by touching something soft
184
00:32:23,690 --> 00:32:24,890
I'm going to sleep
185
00:32:40,373 --> 00:32:41,040
It's okay.
186
00:32:51,993 --> 00:32:53,460
What if I fall asleep?
187
00:32:56,286 --> 00:32:57,620
Don't worry about it
188
00:33:04,783 --> 00:33:05,650
Just be quiet
189
00:33:06,830 --> 00:33:07,550
even if someone comes
190
00:33:16,640 --> 00:33:20,950
I have to hurry up or they'll all come.
191
00:33:53,180 --> 00:33:54,290
You're always under the teacher'skirt, aren't you worried about something?
192
00:34:02,840 --> 00:34:06,420
Are you worried about this place here
193
00:34:10,040 --> 00:34:12,740
You can't afford to study, right?
194
00:34:47,650 --> 00:34:49,650
I'm always a no-fun at school.
195
00:34:49,650 --> 00:34:49,830
Why?
196
00:34:51,210 --> 00:34:53,090
I told Yamamoto-kun.
197
00:35:03,620 --> 00:35:06,620
It's been decided for a long time, isn't it ?
198
00:35:07,040 --> 00:35:09,920
When you do this job ...
199
00:35:10,120 --> 00:35:12,720
Stress is accumulated
200
00:35:56,100 --> 00:35:57,640
I'm crying.
201
00:35:58,220 --> 00:35:59,440
You don't have to cry!
202
00:36:15,630 --> 00:36:20,560
Yamamoto-kun, will you be my stress reliever?
203
00:36:22,480 --> 00:36:24,820
Yes...I'll be your stress reliever
204
00:36:42,090 --> 00:36:44,090
My hips are moving.
205
00:36:59,430 --> 00:37:01,550
Can I lick you?
206
00:37:04,370 --> 00:37:06,110
Your nipples alone aren't enough for me
207
00:37:07,070 --> 00:37:10,470
This is the main part, right
208
00:37:14,260 --> 00:37:20,000
Yamamoto-kun, you must be really stressed out here.
209
00:37:55,960 --> 00:37:57,600
It's hard to look at you with glasses on.
210
00:38:10,266 --> 00:38:11,800
I'm not going to do it.
211
00:38:33,020 --> 00:38:34,880
This, this and this...
212
00:38:44,260 --> 00:38:45,220
If you don'take care of your stress, it wont be able to go away.
213
00:39:12,156 --> 00:39:14,690
Look at the dog that is eating so much
214
00:39:18,270 --> 00:39:21,450
Move your hands while looking at the dog
215
00:39:22,103 --> 00:39:22,370
Yes.
216
00:39:23,810 --> 00:39:27,470
Do it like you always do, okay?
217
00:39:45,076 --> 00:39:47,210
I wanted the doctor to see this!
218
00:39:47,210 --> 00:39:48,430
I wanted you to see it.
219
00:39:59,190 --> 00:40:01,030
When he spoke,
220
00:40:01,470 --> 00:40:02,830
the teacher got excited!
221
00:40:05,150 --> 00:40:08,490
The sound is louder than before...
222
00:40:09,050 --> 00:40:09,950
Look at him now
223
00:40:09,950 --> 00:40:10,085
He'so wet
224
00:40:24,030 --> 00:40:24,630
At school
225
00:40:24,630 --> 00:40:25,950
What are you doing?
226
00:40:30,050 --> 00:40:30,450
Really?
227
00:40:32,523 --> 00:40:33,390
That's great!
228
00:40:42,850 --> 00:40:44,250
It hurts...
229
00:40:51,473 --> 00:40:52,140
Keep going
230
00:41:03,036 --> 00:41:05,970
Doing this at school makes me really excited
231
00:41:05,970 --> 00:41:08,170
This is the best
232
00:41:13,870 --> 00:41:15,870
Can you lick my horse, teacher
233
00:41:15,870 --> 00:41:16,410
Will you lick me?
234
00:41:17,650 --> 00:41:18,490
Are you sure it's okay to do that...
235
00:41:19,830 --> 00:41:20,590
Of course.
236
00:41:23,210 --> 00:41:26,040
Lick my hand, I'll take off your skirt
237
00:41:38,980 --> 00:41:40,180
Excuse us
238
00:41:40,180 --> 00:41:41,400
Please lick
239
00:42:03,200 --> 00:42:04,600
Oh, it feels so good.
240
00:42:15,540 --> 00:42:17,800
Let me move my tongue a little bit...
241
00:42:25,880 --> 00:42:27,280
I can't speak at all!
242
00:42:50,950 --> 00:42:51,150
No!
243
00:42:54,020 --> 00:42:55,280
I can't do it.
244
00:43:24,340 --> 00:43:25,180
Do you love me?
245
00:43:25,340 --> 00:43:25,500
Yes
246
00:43:25,500 --> 00:43:27,100
You like me now
247
00:43:27,100 --> 00:43:28,600
and Manko too
248
00:43:29,080 --> 00:43:29,580
Yeah
249
00:43:33,990 --> 00:43:35,470
Let's go to the side a little bit
250
00:44:12,510 --> 00:44:15,610
Why did we make her into such an old lady
251
00:44:16,990 --> 00:44:17,190
Hey
252
00:44:33,910 --> 00:44:36,450
You can't go to Yamamoto-kun, right?
253
00:44:43,070 --> 00:44:46,170
The teacher has to teach you properly
254
00:44:49,790 --> 00:44:50,790
Then sleep here
255
00:44:52,830 --> 00:44:56,570
You have to teach her properly.
256
00:45:28,090 --> 00:45:30,760
I'll teach you how to be a good girl, okay?
257
00:45:40,703 --> 00:45:42,370
You can hold it yourself.
258
00:45:44,150 --> 00:45:46,010
Leave it to me, okay?
259
00:45:59,310 --> 00:46:03,050
Stress is important for recovery right
260
00:46:20,080 --> 00:46:21,480
Oh, it feels so good.
261
00:46:27,360 --> 00:46:32,930
I can't believe that this is what we do at school!
262
00:46:37,483 --> 00:46:39,350
Let's put on some make-up...
263
00:47:04,810 --> 00:47:08,030
Your right nipple is like this.
264
00:47:18,640 --> 00:47:22,250
It's getting harder and harder...
265
00:47:27,430 --> 00:47:30,080
And your left nipple, too!
266
00:47:34,710 --> 00:47:37,320
I'm so excited now...!
267
00:47:43,560 --> 00:47:46,140
Look at your swaying boobs!!
268
00:47:48,900 --> 00:47:51,230
It feels so good.
269
00:47:58,540 --> 00:47:59,940
I'm going to wake up, right?
270
00:48:00,140 --> 00:48:01,240
Sensei is waking up!
271
00:48:39,366 --> 00:48:40,900
This feels great too...
272
00:48:55,140 --> 00:48:56,960
From now on you will be my teacher
273
00:48:58,040 --> 00:49:00,360
Yamamoto-kun's Chinchin
274
00:49:18,566 --> 00:49:19,500
That was close
275
00:49:19,500 --> 00:49:20,980
The students are important.
276
00:49:22,200 --> 00:49:25,820
I'm holding the teacher down, so don't fall behind me!
277
00:50:35,153 --> 00:50:36,620
Don' fall behind me...
278
00:51:42,850 --> 00:51:46,250
Do you want to see my face even if it's disgusting?
279
00:52:08,816 --> 00:52:10,550
Let me go crazy about you,
280
00:52:11,110 --> 00:52:14,450
and let Yamamoto-kun make fun of us!
281
00:52:48,700 --> 00:52:51,340
You're too strong...
282
00:52:51,340 --> 00:52:53,960
It feels so good...!
283
00:53:31,040 --> 00:53:31,560
Yes.
284
00:53:36,313 --> 00:53:37,380
What's going on?
285
00:53:38,400 --> 00:53:39,740
My voice is getting hoarse
286
00:53:44,113 --> 00:53:45,780
It feels good, doesn't it
287
00:54:27,693 --> 00:54:28,560
Feels so good
288
00:55:42,910 --> 00:55:43,710
Something...
289
00:55:43,890 --> 00:55:44,970
came out
290
00:55:57,716 --> 00:55:58,250
Came out
291
00:56:12,700 --> 00:56:15,980
You had sex, didn't you?
292
00:56:18,060 --> 00:56:18,460
Yes...
293
00:57:05,530 --> 00:57:10,100
Yajima-kun, your shirt is out of the frame
294
00:57:12,860 --> 00:57:14,460
Shut up about high speed
295
00:57:14,460 --> 00:57:15,720
You're not bothering anyone
296
00:57:15,720 --> 00:57:16,480
It's fine
297
00:57:18,860 --> 00:57:19,260
Yajima
298
00:57:21,100 --> 00:57:24,780
Protecting the rules of society means protecting the rules of society?
299
00:57:28,060 --> 00:57:31,580
You have to obey even if you think it's a little unfair.
300
00:57:32,800 --> 00:57:36,340
But my mom said that because I'm thinking like that,
301
00:57:37,060 --> 00:57:39,400
children will lose their autonomy
302
00:57:40,980 --> 00:57:46,640
Then who takes responsibility when children in society can't follow rules
303
00:57:52,780 --> 00:57:53,380
That's...
304
00:57:56,200 --> 00:58:01,380
I don't want you to have a hard time in the society.
305
00:58:02,180 --> 00:58:04,600
Do you understand?
306
00:58:07,226 --> 00:58:07,760
Yes, yes
307
00:58:10,760 --> 00:58:11,360
Excuse me
308
00:58:12,653 --> 00:58:13,120
See you
309
00:58:22,480 --> 00:58:23,080
Ms Megumi
310
00:58:23,080 --> 00:58:25,920
You are really good at teaching students
311
00:58:29,466 --> 00:58:30,000
Thank-yo
312
00:58:30,020 --> 00:58:35,960
There are fewer teachers who can teach students well these days, so I'm confident.
313
00:58:38,020 --> 00:58:39,280
It's just a matter of course
314
00:58:39,280 --> 00:58:43,860
Thank you for your continued support
315
00:59:12,046 --> 00:59:12,780
You're good
316
00:59:35,876 --> 00:59:37,610
Reading books is important
317
00:59:37,610 --> 00:59:38,010
That's right.
318
01:00:41,903 --> 01:00:44,570
I'm going to use this as a pillow, okay?
319
01:01:33,293 --> 01:01:33,560
Yes!
320
01:02:21,580 --> 01:02:23,580
Do you like this kind of thing
321
01:02:25,840 --> 01:02:28,660
I don't know if you like it
322
01:02:28,660 --> 01:02:29,260
, but
323
01:02:29,260 --> 01:02:31,260
it makes me very excited
324
01:04:46,340 --> 01:04:47,340
I'm going to sleep.
325
01:06:18,670 --> 01:06:20,770
You're getting more and more erotic
326
01:06:35,903 --> 01:06:37,570
It's coming out like this
327
01:09:08,640 --> 01:09:10,780
You can go now.
328
01:10:06,833 --> 01:10:08,300
It's okay to live here
329
01:10:24,120 --> 01:10:25,520
Can I kiss you again?
330
01:11:49,873 --> 01:11:50,540
Oh my god.
331
01:12:30,800 --> 01:12:34,780
You did something erotic in the library, didn't you?
332
01:12:43,500 --> 01:12:44,860
I was so excited!
333
01:13:25,470 --> 01:13:26,360
Shime-kun
334
01:13:41,526 --> 01:13:44,260
Can you look at where Sensei feels better
335
01:13:47,480 --> 01:13:47,680
Yes
336
01:14:20,696 --> 01:14:21,430
Look at me.
337
01:14:29,106 --> 01:14:30,440
Take off your choker
338
01:14:57,466 --> 01:14:58,400
And the button
339
01:15:21,993 --> 01:15:22,460
Pull it
340
01:15:29,083 --> 01:15:29,950
I'm a teacher
341
01:15:33,130 --> 01:15:34,330
I brought it.
342
01:15:35,890 --> 01:15:36,770
What is it?
343
01:15:53,066 --> 01:15:53,800
This one...
344
01:15:57,350 --> 01:16:01,090
Have you seen this before ?
345
01:16:03,370 --> 01:16:03,570
Yes
346
01:16:03,570 --> 01:16:03,870
It's okay.
347
01:16:12,620 --> 01:16:15,880
I look like an old man, don't you think?
348
01:16:30,930 --> 01:16:33,330
While looking at your erotic side...
349
01:16:34,560 --> 01:16:36,820
...shake it off a little bit
350
01:16:37,110 --> 01:16:37,550
Okay
351
01:17:06,920 --> 01:17:10,520
The doctor is ready for you
352
01:17:35,400 --> 01:17:39,160
I'm going to put a bandage on you.
353
01:17:47,310 --> 01:17:48,690
Do you like this?
354
01:17:49,550 --> 01:17:51,570
You love it, don't you!
355
01:17:51,770 --> 01:17:55,290
Now we're going in for the massage...
356
01:17:55,290 --> 01:17:59,920
Aren'you doing this every day now...?
357
01:18:05,250 --> 01:18:06,650
At home or at school.
358
01:18:27,240 --> 01:18:28,840
Look where I'm going in!
359
01:18:29,960 --> 01:18:32,980
It's like Yamamoto-kun, isn't it?
360
01:18:32,980 --> 01:18:34,280
It's like a dream, isn't it?
361
01:18:43,216 --> 01:18:43,750
Today...
362
01:18:47,016 --> 01:18:50,950
I'm going to think of this as Yamamoto-kun and feel better.
363
01:18:55,360 --> 01:19:01,720
Yesterday it felt good because of Yazawa but today
364
01:19:15,700 --> 01:19:20,960
I love to move my neck while doing it.
365
01:19:33,860 --> 01:19:37,310
It's like Yamamoto-kun, isn't it?
366
01:19:43,476 --> 01:19:45,010
The size is the same...
367
01:19:57,913 --> 01:19:58,780
Look at this!
368
01:20:06,900 --> 01:20:08,670
There are a lot of teeth in here
369
01:20:14,640 --> 01:20:20,220
I love how you move it by yourself without turning on the power.
370
01:20:33,980 --> 01:20:35,780
Will you turn on the power?
371
01:20:36,950 --> 01:20:38,680
No, don't go that way!
372
01:20:41,470 --> 01:20:43,040
Don' do it...
373
01:20:43,390 --> 01:20:45,410
The power went out...!
374
01:20:46,610 --> 01:20:46,895
It'so close to home
375
01:21:03,506 --> 01:21:03,840
Oh no
376
01:21:17,313 --> 01:21:19,580
When I saw you, it was so painful.
377
01:21:39,010 --> 01:21:40,470
It was amazing
378
01:22:08,023 --> 01:22:08,890
I can't sleep
379
01:23:10,793 --> 01:23:12,260
Oh, it sounds so good.
380
01:23:35,053 --> 01:23:36,120
I can't speak...
381
01:24:13,276 --> 01:24:14,610
I can't stop crying.
382
01:24:26,453 --> 01:24:27,720
In the infirmary...
383
01:24:27,740 --> 01:24:29,300
You're doing such a thing.
384
01:24:30,430 --> 01:24:31,760
Don't you think it's very rude?
385
01:24:34,993 --> 01:24:35,460
I do...
386
01:24:35,750 --> 01:24:38,230
Take off your bra, please
387
01:26:14,726 --> 01:26:16,260
Are you feeling better?
388
01:26:21,256 --> 01:26:22,790
Your face is melting...
389
01:27:01,450 --> 01:27:03,450
You're a good boy, aren't you?
390
01:27:06,430 --> 01:27:08,250
Then, try to sleep.
391
01:27:12,030 --> 01:27:13,290
Raise your hips
392
01:27:30,596 --> 01:27:31,530
You're playing
393
01:27:53,733 --> 01:27:54,600
What's wrong?
394
01:28:01,360 --> 01:28:03,520
You want to go in, don't you?
395
01:28:14,630 --> 01:28:16,430
This feels good too!
396
01:28:31,310 --> 01:28:32,910
What's wrong with you...
397
01:28:33,990 --> 01:28:36,050
Are you going in...?
398
01:28:36,050 --> 01:28:38,010
It hurts, doesn't it?
399
01:28:38,010 --> 01:28:38,890
I'm going to die.
400
01:28:45,453 --> 01:28:46,320
Here we go...
401
01:28:49,070 --> 01:28:49,470
Oh no!
402
01:28:50,530 --> 01:28:50,730
Hey
403
01:28:52,210 --> 01:28:53,110
That's not good
404
01:28:53,110 --> 01:28:55,810
What do you mean by that
405
01:28:56,170 --> 01:28:58,770
You're in such a bad shape
406
01:28:58,770 --> 01:29:00,670
and all this trouble
407
01:29:00,670 --> 01:29:02,110
but you still have it
408
01:29:05,010 --> 01:29:06,410
Make the doctor happy
409
01:29:06,410 --> 01:29:07,430
Let me see.
410
01:29:23,360 --> 01:29:27,000
I want to put it in like this...
411
01:29:27,000 --> 01:29:28,240
You want to do that?
412
01:29:32,520 --> 01:29:35,900
It can't be helped, right...?
413
01:29:39,320 --> 01:29:41,940
Will you please make her happy?
414
01:29:58,403 --> 01:30:00,070
Are you happy now, Mommy?
415
01:30:21,843 --> 01:30:23,110
I can't believe it.
416
01:30:36,980 --> 01:30:38,160
It's amazing, isn' t it?
417
01:30:59,110 --> 01:31:02,510
Please use my kidney a lot
418
01:31:06,163 --> 01:31:08,230
You're such an easygoing person
419
01:31:12,190 --> 01:31:14,730
Your grades are good.
420
01:31:23,630 --> 01:31:25,830
You're honest and well-behaved...
421
01:31:26,530 --> 01:31:28,410
You really are a great student!
422
01:31:35,790 --> 01:31:37,590
I can't do this anymore...!
423
01:31:37,690 --> 01:31:39,990
Sensei, it's hot in here so let me help you up
424
01:31:39,990 --> 01:31:42,090
Hey, your hips are moving.
425
01:31:48,350 --> 01:31:49,750
Your hips are moving!
426
01:31:53,136 --> 01:31:53,470
No...
427
01:32:05,070 --> 01:32:05,470
No way
428
01:32:15,676 --> 01:32:17,010
Don't move your hips
429
01:32:17,010 --> 01:32:17,470
Don't do that.
430
01:32:32,480 --> 01:32:33,220
It's disgusting!
431
01:33:30,980 --> 01:33:34,780
Next, I'll move you around a lot
432
01:34:31,170 --> 01:34:34,170
You're going to go crazy
433
01:34:34,170 --> 01:34:35,430
I can't do this anymore.
434
01:34:37,050 --> 01:34:38,930
Please help me!
435
01:35:26,870 --> 01:35:31,670
Can you take a picture of my perverted look?
436
01:35:33,110 --> 01:35:34,740
This is it, right?!
437
01:35:34,740 --> 01:35:39,100
My bones are getting stronger and stronger now...
438
01:35:42,486 --> 01:35:44,220
And my dorsal fin it too!!
439
01:35:47,170 --> 01:35:47,970
Right now!!!
440
01:35:47,970 --> 01:35:51,150
Hey, take a picture of me.
441
01:35:53,700 --> 01:35:57,440
I don't want to be in the photo but in the video!
442
01:36:08,430 --> 01:36:08,625
It'so good...
443
01:36:52,286 --> 01:36:53,020
Wait for me
444
01:37:05,096 --> 01:37:05,430
No no
445
01:37:17,416 --> 01:37:17,950
Hurry up
446
01:37:19,636 --> 01:37:19,970
Hurry
447
01:38:33,640 --> 01:38:37,640
You're still strong, aren't you?
448
01:38:47,000 --> 01:38:48,260
Take it from the back.
449
01:38:48,260 --> 01:38:50,310
Take it off from here too, please.
450
01:38:51,660 --> 01:38:52,260
Please take it off for me
451
01:38:58,230 --> 01:39:00,580
You're having a hard time because you want to have your hair cut
452
01:39:02,460 --> 01:39:04,280
You really wanted your hair cutted
453
01:39:11,580 --> 01:39:12,740
It's cold
454
01:39:51,456 --> 01:39:52,590
Let go of my hand
455
01:41:24,020 --> 01:41:24,860
Here I go.
456
01:42:02,026 --> 01:42:03,160
Oh, my stomach...
457
01:42:09,090 --> 01:42:09,290
No!
458
01:42:13,750 --> 01:42:20,280
My stomach is full of mangoes now and it's hard to eat sukebenon
459
01:43:16,413 --> 01:43:18,080
Yamamoto-kun, look at me.
460
01:43:18,080 --> 01:43:18,640
Take a picture of Sensei
461
01:43:20,720 --> 01:43:21,280
Please
462
01:43:56,580 --> 01:43:58,980
I get excited when you take pictures
463
01:44:03,860 --> 01:44:04,860
Look at my neck
464
01:44:06,406 --> 01:44:07,340
It's like this
465
01:44:08,340 --> 01:44:08,565
You'really good
466
01:44:27,436 --> 01:44:28,970
Are we taking it right?
467
01:44:37,363 --> 01:44:37,830
No more
468
01:44:37,830 --> 01:44:39,090
I'm so excited.
469
01:44:41,680 --> 01:44:42,380
Let me see
470
01:44:45,236 --> 01:44:45,770
Sit down
471
01:44:48,036 --> 01:44:49,570
Take it from the bottom
472
01:45:03,796 --> 01:45:04,930
How is your baby?
473
01:45:08,320 --> 01:45:09,560
He's pulling a string
474
01:45:19,120 --> 01:45:21,280
It makes me very excited
475
01:45:21,280 --> 01:45:21,500
Why are you running?
476
01:45:30,770 --> 01:45:31,420
Welcome back!
477
01:45:37,363 --> 01:45:38,830
I told you not to run.
478
01:45:41,563 --> 01:45:43,030
Please be quiet, Okawa
479
01:45:50,076 --> 01:45:50,410
Go on
480
01:45:55,403 --> 01:45:56,270
Are you okay?
481
01:45:56,690 --> 01:45:57,530
I'm fine.
482
01:46:13,796 --> 01:46:16,130
It was dangerous, wasn't it teacher
483
01:46:22,540 --> 01:46:24,360
It's a secret to the students
484
01:46:24,360 --> 01:46:26,280
Do you understand
485
01:46:28,180 --> 01:46:28,780
Of course
486
01:46:37,220 --> 01:46:39,600
The teacher is getting angry
487
01:46:41,566 --> 01:46:41,700
No
488
01:46:44,840 --> 01:46:47,320
My head is spinning
489
01:46:50,740 --> 01:46:52,420
This is enough, isn't it?
490
01:46:53,760 --> 01:46:57,120
Just looking at you makes my back heavy.
491
01:47:06,126 --> 01:47:06,660
Ai-chan!
492
01:47:17,580 --> 01:47:19,500
Please touch me again
493
01:47:50,420 --> 01:47:51,680
Touch my nipples
494
01:48:10,660 --> 01:48:12,100
Oh, I'm so tired.
495
01:48:19,886 --> 01:48:21,820
My voice is going to break...
496
01:48:50,240 --> 01:48:50,940
Doctor!
497
01:48:58,720 --> 01:49:01,300
It's too sweet for me to bear it anymore
498
01:49:32,580 --> 01:49:34,900
Yamamoto-kun loves this
499
01:49:37,466 --> 01:49:37,800
Ouch!
500
01:49:53,080 --> 01:49:54,860
Hey, Yamamoto-kun.
501
01:49:58,126 --> 01:49:58,860
It hurts...
502
01:50:00,750 --> 01:50:02,150
Let me see it
503
01:50:04,370 --> 01:50:05,370
Can I sit here?
504
01:50:06,850 --> 01:50:07,050
Yes
505
01:50:18,426 --> 01:50:19,960
Show that to the doctor
506
01:50:34,480 --> 01:50:36,900
I can't move my hands.
507
01:50:36,900 --> 01:50:37,200
Can you help me?
508
01:50:37,200 --> 01:50:40,280
Move your hands with your own hands, please
509
01:50:41,360 --> 01:50:41,560
Yes
510
01:50:41,850 --> 01:50:44,250
Please move the hand that is playing with my mango
511
01:50:58,840 --> 01:50:59,640
It's a storm
512
01:51:08,593 --> 01:51:10,060
My mango isn' t moving
513
01:52:12,686 --> 01:52:16,420
I have to do it quickly, or the students will come here.
514
01:52:22,540 --> 01:52:23,140
Come here
515
01:52:43,446 --> 01:52:46,180
I'll put this video where you are talking
516
01:53:25,396 --> 01:53:26,930
Are you taking a video?
517
01:53:27,330 --> 01:53:28,290
Yes,I am
518
01:53:37,370 --> 01:53:38,450
What is this?
519
01:53:50,280 --> 01:53:51,280
It's delicious.
520
01:53:53,000 --> 01:53:56,320
You are good at taking a bath, Iwamoto-kun
521
01:54:10,533 --> 01:54:11,200
Are you...
522
01:54:11,200 --> 01:54:14,800
...taking shower with your girlfriend or something like that
523
01:54:15,966 --> 01:54:16,700
Is that so?
524
01:54:17,220 --> 01:54:18,240
You're a bad boy.
525
01:54:46,870 --> 01:54:51,150
Do you get excited when I do this at school, don't you ?
526
01:55:30,400 --> 01:55:31,060
I'm going to give you a treat.
527
01:55:33,940 --> 01:55:34,680
I'll give it for free
528
01:56:07,673 --> 01:56:08,340
This is...
529
01:56:09,520 --> 01:56:10,920
I asked you to take it out suddenly.
530
01:56:18,470 --> 01:56:20,470
Thank you for the handkerchief
531
01:56:22,350 --> 01:56:23,950
You're kind, aren't you?
532
01:56:24,576 --> 01:56:24,710
No
533
01:56:28,953 --> 01:56:30,220
Oh! I was surprised
534
01:56:30,220 --> 01:56:32,000
Because he took it out suddenly
535
01:57:05,746 --> 01:57:06,680
Megumi-sensei.
536
01:57:07,170 --> 01:57:07,660
Yes?
537
01:57:09,230 --> 01:57:10,690
Look at this, please
538
01:57:15,900 --> 01:57:17,550
Yamamoto-kun
539
01:57:19,660 --> 01:57:20,260
40 points
540
01:57:21,433 --> 01:57:21,700
Okay
541
01:57:22,710 --> 01:57:24,200
That excellent Yamamoto
542
01:57:24,200 --> 01:57:25,780
took such a test
543
01:57:26,860 --> 01:57:29,050
Was there any problem with his family or something
544
01:57:31,320 --> 01:57:32,130
Megumin sense
545
01:57:33,820 --> 01:57:34,220
Ah yes
546
01:57:34,220 --> 01:57:34,760
Are you listening
547
01:57:38,760 --> 01:57:41,300
Please be careful not to attract Yamamoto's attention.
548
01:57:44,110 --> 01:57:44,790
Yes, sir!
549
01:58:02,613 --> 01:58:04,480
What do you mean by the end?
550
01:58:07,660 --> 01:58:11,300
The test has been reversed...
551
01:58:14,990 --> 01:58:16,950
Of course I'm not good as a teacher either
552
01:58:17,830 --> 01:58:22,070
As teachers we have to guide our students in the right direction
553
01:58:24,920 --> 01:58:27,940
We can't drag them into evil
554
01:58:30,083 --> 01:58:31,750
You know that, don't you?
555
01:58:37,166 --> 01:58:37,900
Study hard.
556
01:58:54,220 --> 01:58:55,260
Concentrate on your study
557
02:00:05,426 --> 02:00:05,960
I'm Ubon
558
02:00:13,166 --> 02:00:15,500
Did you get excited to go out alone
559
02:00:17,440 --> 02:00:18,240
Yamamoto-kun
560
02:00:24,776 --> 02:00:28,110
I can't keep up with your perverted hobby anymore.
561
02:00:30,980 --> 02:00:33,820
Today's homework is done!
562
02:00:34,800 --> 02:00:39,880
You've really studied hard, haven' you?
563
02:00:40,740 --> 02:00:41,960
I believe in you
564
02:00:48,430 --> 02:00:51,430
Next time let me study more about the teacher
565
02:01:03,886 --> 02:01:05,220
Okay, I'll tell you.
566
02:01:07,680 --> 02:01:08,720
Please do so
567
02:01:11,726 --> 02:01:12,260
Sit down
568
02:01:20,520 --> 02:01:23,700
You want to know more about me?
569
02:01:25,380 --> 02:01:25,580
Yes
570
02:02:17,946 --> 02:02:21,080
You should know more about Yamamoto-kun, too...
571
02:02:29,066 --> 02:02:30,400
Everything about him
572
02:02:33,300 --> 02:02:37,240
If the teacher doesn't know, it's easy to get in trouble.
573
02:03:33,480 --> 02:03:34,980
I'm so happy.
574
02:03:41,260 --> 02:03:44,860
You're doing this for Yamamoto-kun, aren't you?
575
02:03:47,070 --> 02:03:47,470
Yes...
576
02:04:27,700 --> 02:04:30,500
Please know a lot about my big boobs, too!
577
02:04:33,086 --> 02:04:34,220
Please tell me...
578
02:04:49,316 --> 02:04:50,050
Oh, my God.
579
02:05:14,676 --> 02:05:15,610
Oh! My gosh...
580
02:05:21,450 --> 02:05:22,450
I want to know.
581
02:05:28,456 --> 02:05:28,790
Ouch!
582
02:05:34,310 --> 02:05:36,130
What should we do?
583
02:05:51,580 --> 02:05:52,180
Oh, no...
584
02:05:54,100 --> 02:05:56,520
Let's make a mess first
585
02:06:09,700 --> 02:06:10,740
Yusuko-sensei...
586
02:06:28,373 --> 02:06:28,840
Oh, no.
587
02:06:31,590 --> 02:06:31,890
I'm sorry for you...
588
02:06:40,790 --> 02:06:44,290
Please take a deep breath in and out
589
02:06:47,660 --> 02:06:47,930
I'm sorry for you.
590
02:06:51,000 --> 02:06:53,140
You know everything about me, don't you?
591
02:07:10,823 --> 02:07:14,490
How could we do this in the classroom all by ourselves!
592
02:07:16,803 --> 02:07:17,870
What should i...
593
02:07:24,546 --> 02:07:24,880
No no
594
02:07:26,220 --> 02:07:26,920
Kimchi
595
02:07:48,340 --> 02:07:49,020
Ouch!
596
02:07:58,580 --> 02:07:59,740
You're still in pain?
597
02:08:05,016 --> 02:08:07,350
What's wrong with you, Yamamoto-kun
598
02:08:07,350 --> 02:08:09,290
I want to know how it feels
599
02:08:11,330 --> 02:08:12,730
Are you a pervert now
600
02:08:24,630 --> 02:08:26,910
I love you, pervert.
601
02:08:35,150 --> 02:08:37,330
Did the teacher make me do that?
602
02:08:41,130 --> 02:08:41,530
Yes...
603
02:08:44,716 --> 02:08:47,250
The teacher made his student a pervert
604
02:08:49,370 --> 02:08:51,410
But he's my teacher
605
02:08:56,136 --> 02:08:57,470
Oh, it's disgusting.
606
02:09:00,280 --> 02:09:00,930
More!
607
02:09:11,423 --> 02:09:12,690
It feels so good...
608
02:09:17,376 --> 02:09:18,910
You look like a pervert
609
02:09:22,323 --> 02:09:23,990
Is the teacher delicious?
610
02:10:54,876 --> 02:10:57,010
I want to see your face, doctor.
611
02:11:01,010 --> 02:11:02,210
Show me your face!
612
02:11:07,433 --> 02:11:08,900
You're so beautiful...
613
02:11:23,976 --> 02:11:25,110
It feels so good!
614
02:11:27,770 --> 02:11:32,870
I can't open the lid of this bottle anymore
615
02:11:32,870 --> 02:11:37,510
The water is coming out from my nose
616
02:11:38,476 --> 02:11:38,610
No
617
02:12:09,700 --> 02:12:12,500
Do you want me to put it in from the back?
618
02:12:23,170 --> 02:12:23,650
I'm sorry for making you suffer.
619
02:12:29,110 --> 02:12:31,770
Breathe in deeply...
620
02:12:34,190 --> 02:12:35,110
It's cold
621
02:12:35,110 --> 02:12:35,410
It's getting cold.
622
02:12:43,600 --> 02:12:49,220
I'm going to put a cushion on your back...
623
02:14:17,603 --> 02:14:19,070
My back hurts so much!
624
02:14:36,520 --> 02:14:40,600
My waist is hurting like crazy!!
625
02:14:56,110 --> 02:14:56,275
It'so good.
626
02:16:44,913 --> 02:16:46,380
Oh, this is exciting!!
627
02:17:28,950 --> 02:17:30,350
My hair is amazing...
628
02:17:40,776 --> 02:17:41,910
It feels great!!!
629
02:17:41,910 --> 02:17:43,410
I'm sure you can do it.
630
02:17:53,090 --> 02:17:54,430
You can do it, too!
631
02:18:35,280 --> 02:18:38,250
It's not enough yet...
632
02:19:03,210 --> 02:19:04,050
Hang in there
633
02:19:09,700 --> 02:19:11,700
We still have a long way to go
634
02:19:22,950 --> 02:19:24,250
I can't breathe.
635
02:19:24,250 --> 02:19:24,530
Where is it?
636
02:19:26,710 --> 02:19:27,010
It'so uncomfortable!
637
02:19:56,610 --> 02:19:57,610
My hip joint...
638
02:20:02,400 --> 02:20:04,680
It hurts here and there, too
639
02:21:12,826 --> 02:21:14,560
Why are you such a pervert
640
02:21:18,606 --> 02:21:20,340
You're good at teaching me
641
02:21:20,340 --> 02:21:20,840
You did a good job.
642
02:21:22,180 --> 02:21:22,525
I didn'tell you that...
643
02:21:31,670 --> 02:21:33,030
It's disgusting, isn't it?
644
02:21:37,853 --> 02:21:38,520
Oh my god!
645
02:23:15,066 --> 02:23:15,400
No...
646
02:24:03,490 --> 02:24:05,310
You're gonna make me more scared than the doctor
647
02:25:53,800 --> 02:25:56,560
Let's do it until tomorrow morning, okay?
648
02:25:58,540 --> 02:25:59,080
Okay!
649
02:26:23,726 --> 02:26:24,460
All right!!
650
02:26:25,613 --> 02:26:26,280
Let' go!!!
651
02:26:27,440 --> 02:26:29,840
Hey you don't run in the hallway
652
02:26:29,840 --> 02:26:30,660
It is against the rules
653
02:26:30,660 --> 02:26:30,860
I'm home!
654
02:26:31,420 --> 02:26:34,370
Yamamoto, we need to talk.
655
02:26:39,526 --> 02:26:42,060
You know what the doctor wants to say?
656
02:27:34,766 --> 02:27:36,300
Look at my sexy body...
657
02:27:36,300 --> 02:27:36,900
[created using whisperjav 0.7]
38612
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.