All language subtitles for House.S04E04.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,445 --> 00:00:02,179 THERE WERE SOME NICE GUYS THERE. 2 00:00:02,213 --> 00:00:04,248 BUT THEY'RE ALL SO QUIET. 3 00:00:04,281 --> 00:00:08,152 AWKWARD SMILES AND SWEATY PALMS. 4 00:00:08,185 --> 00:00:09,486 I'M NOT EXPECTING BRAD PITT 5 00:00:09,520 --> 00:00:11,322 TO WALK INTO ST. THERESA'S. 6 00:00:11,355 --> 00:00:13,924 JUST SOMEONE WHO MAKES ME LAUGH. 7 00:00:13,957 --> 00:00:15,092 HAS A NICE SMILE. 8 00:00:15,126 --> 00:00:16,927 FULL HEAD OF HAIR. 9 00:00:16,960 --> 00:00:21,365 YOU KNOW, SOMEONE LIKE YOU, MR. FRANKLIN. 10 00:00:23,234 --> 00:00:25,669 IT'S A SHAME THEY'RE GOING TO CREMATE YOU. 11 00:00:25,702 --> 00:00:29,340 [All My Life by DJ Harry plays] 12 00:00:29,373 --> 00:00:37,181 * 13 00:00:47,724 --> 00:00:48,992 [gasps] 14 00:00:53,497 --> 00:00:54,831 CAN I HELP YOU? 15 00:00:57,168 --> 00:00:58,835 MARTIN! 16 00:01:04,408 --> 00:01:05,776 MARTIN! 17 00:01:07,778 --> 00:01:08,745 MY PURSE IS RIGHT THERE. 18 00:01:08,779 --> 00:01:09,980 GO AHEAD. TAKE WHATEVER YOU WANT. 19 00:01:10,013 --> 00:01:11,415 [screams] 20 00:01:30,667 --> 00:01:31,835 AH! 21 00:01:39,610 --> 00:01:41,678 (Martin) IRENE? YOU CALL ME? 22 00:01:45,582 --> 00:01:47,184 IRENE? 23 00:01:48,419 --> 00:01:49,820 IRENE! 24 00:01:53,824 --> 00:01:56,793 [Massive Attack's Teardrop] 25 00:01:56,827 --> 00:02:04,601 * 26 00:02:37,100 --> 00:02:38,369 HOW'RE YOU DOING? 27 00:02:38,402 --> 00:02:39,903 I'M FINE. 28 00:02:39,936 --> 00:02:41,872 FYI... 29 00:02:41,905 --> 00:02:43,674 IF YOU ASK ME, 30 00:02:43,707 --> 00:02:45,108 IT'S MORE THE GUYS' FAULT THAN YOURS. 31 00:02:45,141 --> 00:02:46,877 AND HOUSE ISN'T BLAMELESS EITHER. 32 00:02:46,910 --> 00:02:49,513 IF HE HADN'T PITTED US ALL AGAINST EACH OTHER-- 33 00:02:49,546 --> 00:02:51,815 IT WAS MY FAULT. MY MISTAKE. 34 00:02:54,285 --> 00:02:57,988 [phone ringing] 35 00:02:59,290 --> 00:03:00,857 WAS THAT ALWAYS THERE? 36 00:03:00,891 --> 00:03:04,194 [phone ringing] 37 00:03:04,227 --> 00:03:05,296 HELLO. 38 00:03:05,329 --> 00:03:07,298 SURE. 39 00:03:07,331 --> 00:03:08,365 IT'S HOUSE. 40 00:03:08,399 --> 00:03:11,335 (House) GOOD MORNING, ANGELS. 41 00:03:11,368 --> 00:03:13,103 AS YOU WILL SEE FROM THE FILE, 42 00:03:13,136 --> 00:03:14,671 WE HAVE QUITE THE INTERESTING CASE. 43 00:03:14,705 --> 00:03:17,608 NOT OFTEN DO YOU GET A PATIENT WHO SEES DEAD PEOPLE. 44 00:03:18,975 --> 00:03:20,010 WHAT FILE? 45 00:03:21,512 --> 00:03:22,479 WHAT THE HELL? 46 00:03:22,513 --> 00:03:24,180 I GAVE IT TO BOSLEY A HALF HOUR AGO. 47 00:03:24,214 --> 00:03:26,417 (Cameron) IT WAS NOT A HALF HOUR. IT WAS TEN MINUTES. 48 00:03:26,450 --> 00:03:28,218 AND HE MADE COPIES OF THE ER RECORDS FIRST. 49 00:03:30,854 --> 00:03:32,489 LESS LIP, MORE WHIP. 50 00:03:32,523 --> 00:03:33,924 I ONLY AGREED TO TAKE THIS CASE 51 00:03:33,957 --> 00:03:35,959 BECAUSE YOU SAID THAT THIS MOCHA FRAPALICIOUS 52 00:03:35,992 --> 00:03:37,127 WOULD HAVE WHIP ON IT. 53 00:03:37,160 --> 00:03:38,895 FINE. I'LL REFER THE CASE TO FOREMAN. 54 00:03:38,929 --> 00:03:40,931 CAN'T. MERCY FIRED HIM. 55 00:03:40,964 --> 00:03:42,098 GIMME. 56 00:03:42,132 --> 00:03:43,233 HE GOT FIRED? 57 00:03:43,266 --> 00:03:45,035 HE DISOBEYED A SUPERIOR OFFICER UNDER FIRE. 58 00:03:45,068 --> 00:03:46,002 HE'S LUCKY HE WASN'T EXECUTED. 59 00:03:46,036 --> 00:03:47,003 HOW DO YOU KNOW ABOUT IT? 60 00:03:47,037 --> 00:03:48,004 YOU KEEPING TABS ON HIM? 61 00:03:48,038 --> 00:03:49,172 GIRLS TALK. 62 00:03:50,807 --> 00:03:53,577 WHEN BOSLEY DRAGS HIS ANCIENT ASS IN THERE-- 63 00:03:53,610 --> 00:03:55,011 I'M HERE. 64 00:03:55,045 --> 00:03:57,213 24-YEAR-OLD FUNERAL COSMETICIAN 65 00:03:57,247 --> 00:04:00,083 SUFFERED A GRAND MAL SEIZURE AT WORK. 66 00:04:00,116 --> 00:04:01,352 WHY DOES HE GET TO BE BOSLEY? 67 00:04:01,385 --> 00:04:02,553 YOU WANT TO BE BOSLEY? 68 00:04:02,586 --> 00:04:04,621 BOSLEY'S LIKE THE ASEXUAL MESSENGER BOY. 69 00:04:04,655 --> 00:04:05,922 (Henry) SHE HAD A VISION 70 00:04:05,956 --> 00:04:08,725 OF BEING RAPED BY A CADAVER BEFORE PASSING OUT. 71 00:04:08,759 --> 00:04:10,093 SEIZURE RULES OUT 72 00:04:10,126 --> 00:04:11,261 PSYCHIATRIC ILLNESS. 73 00:04:11,294 --> 00:04:12,896 NO HISTORY OF EPILEPSY, HEAD TRAUMA, 74 00:04:12,929 --> 00:04:14,030 OR DRUG USE. 75 00:04:14,064 --> 00:04:15,432 BOSLEY KEEPS HIS JOB WHILE THEY REPLACE 76 00:04:15,466 --> 00:04:17,267 FIVE ANGELS OVER THREE SEASONS. 77 00:04:17,300 --> 00:04:18,569 COULD BE A TUMOR TO THE TEMPORAL LOBE. 78 00:04:18,602 --> 00:04:19,703 NOT WITH A NORMAL CT SCAN. 79 00:04:19,736 --> 00:04:21,237 YOU MEAN IT APPEARED NORMAL TO THE DOC IN THE ER. 80 00:04:21,271 --> 00:04:24,307 WAY TO GET RIGHT BACK ON THAT HORSE, THIRTEEN. 81 00:04:24,341 --> 00:04:25,476 THAT WAS AMBER. 82 00:04:25,509 --> 00:04:27,043 NICE TRY, CUTTHROAT BITCH. 83 00:04:27,077 --> 00:04:29,880 THAT WAS THE WORST THIRTEEN IMITATION I'VE EVER HEARD. 84 00:04:29,913 --> 00:04:32,315 FUNERAL HOME PREP ROOMS ARE FILLED WITH TOXIC CHEMICALS. 85 00:04:32,349 --> 00:04:33,216 (Henry) AND CADAVERS. 86 00:04:33,249 --> 00:04:34,184 EVERYBODY IN THAT PLACE 87 00:04:34,217 --> 00:04:35,619 OBVIOUSLY DIED FROM SOMETHING. 88 00:04:35,652 --> 00:04:36,987 (Taub) I HAVE A QUESTION. 89 00:04:37,020 --> 00:04:38,422 IS HE THE ONE WHO'S NOT A DOCTOR? 90 00:04:38,455 --> 00:04:39,656 BULLETS AREN'T CONTAGIOUS. 91 00:04:39,690 --> 00:04:40,757 BUT INFECTIONS, PARASITES-- 92 00:04:40,791 --> 00:04:43,159 YOU SAID ONE OF US WASN'T A DOCTOR, 93 00:04:43,193 --> 00:04:44,728 AND YOU CALLED HIM A FRAUD. 94 00:04:44,761 --> 00:04:46,329 HE'S NOT A DOCTOR. 95 00:04:46,363 --> 00:04:47,998 CONTINUE, BOZ. 96 00:04:48,031 --> 00:04:49,600 COULD BE AN STD-- 97 00:04:49,633 --> 00:04:50,867 WHY ISN'T HE FIRED? 98 00:04:50,901 --> 00:04:52,302 [flipping switch] OH, YOU'RE BREAKING UP. 99 00:04:52,335 --> 00:04:54,270 I'M GOING INTO A TUNNEL. 100 00:04:54,304 --> 00:04:56,607 DARK RELIGIOUS NUT. 101 00:04:56,640 --> 00:04:58,074 WHAT DID YOU CALL ME? 102 00:04:58,108 --> 00:04:59,410 I'M SORRY. 103 00:04:59,443 --> 00:05:00,877 WHAT DO YOU PEOPLE WANT TO BE CALLED THIS WEEK? 104 00:05:00,911 --> 00:05:02,145 COLE. 105 00:05:02,178 --> 00:05:03,947 I'M NEVER GONNA REMEMBER THAT. 106 00:05:03,980 --> 00:05:05,682 TAKE BOSLEY AND THE OTHER VISIBLE MINORITY 107 00:05:05,716 --> 00:05:06,850 TO THE FUNERAL HOME. 108 00:05:06,883 --> 00:05:08,419 THE REST OF YOU YOUNG, WHITE PEOPLE, 109 00:05:08,452 --> 00:05:10,020 THE WORLD IS YOUR OYSTER. 110 00:05:10,053 --> 00:05:13,957 GET AN MRI WITH CONTRAST, EEG, LP, AND BLOOD PANEL. 111 00:05:13,990 --> 00:05:16,693 AND, ANGELS, BE CAREFUL. 112 00:05:18,929 --> 00:05:20,397 JUST BECAUSE HE'S RELIGIOUS 113 00:05:20,431 --> 00:05:22,065 DOESN'T MEAN HE WON'T KICK YOUR ASS. 114 00:05:22,098 --> 00:05:24,835 - YOU WANT TO BET? - NO. 115 00:05:24,868 --> 00:05:26,870 I WANT YOU TO STOP BEING SUCH A JERK TO HIM. 116 00:05:31,207 --> 00:05:33,176 $100. 117 00:05:34,478 --> 00:05:35,879 SMART CALL. 118 00:05:35,912 --> 00:05:37,481 THE GUY'S A WUSS. 119 00:05:37,514 --> 00:05:39,315 HE'S GONNA BE THE NEXT ONE ON THE TRAIN. 120 00:05:39,349 --> 00:05:41,051 DEFINE "KICK YOUR ASS." 121 00:05:41,084 --> 00:05:42,653 ANY PHYSICAL CONFRONTATION-- 122 00:05:42,686 --> 00:05:43,920 OR VERBAL? 123 00:05:43,954 --> 00:05:44,955 DEFINE VERBAL. 124 00:05:44,988 --> 00:05:46,389 ANYTHING OVER... 125 00:05:46,423 --> 00:05:47,658 70 DECIBELS. 126 00:05:47,691 --> 00:05:49,993 AND YOU CAN'T START SUDDENLY BEING NICE TO HIM. 127 00:05:50,026 --> 00:05:51,428 YOU REALIZE WHAT YOU'RE ENCOURAGING HERE. 128 00:05:51,462 --> 00:05:53,229 YEAH, SOMEONE KICKIN' YOUR ASS. 129 00:05:58,735 --> 00:05:59,803 (Irene) THE SPACE INSIDE 130 00:05:59,836 --> 00:06:01,137 IS SMALLER THAN I THOUGHT. 131 00:06:01,171 --> 00:06:02,573 DON'T WORRY, REENA. 132 00:06:02,606 --> 00:06:05,108 THE DOCTORS ARE GOING TO TAKE GOOD CARE OF YOU, RIGHT? 133 00:06:05,141 --> 00:06:06,176 ONCE THE VALIUM KICKS IN, 134 00:06:06,209 --> 00:06:07,410 YOU'LL FEEL BETTER. 135 00:06:07,444 --> 00:06:09,412 AND THEN WE'LL HAVE SOME NICE, WARM MILK 136 00:06:09,446 --> 00:06:10,681 WHEN YOU'RE DONE. 137 00:06:10,714 --> 00:06:13,183 - I'D RATHER HAVE MORE VALIUM. - OH, REENA. 138 00:06:13,216 --> 00:06:15,185 LET'S WAIT JUST A BIT, SEE HOW IT GOES. 139 00:06:15,218 --> 00:06:17,721 TRY TO LIE AS STILL AS POSSIBLE. 140 00:06:21,324 --> 00:06:22,325 I GUESS FATHER TIME'S 141 00:06:22,358 --> 00:06:23,827 A LOCK FOR ONE OF THE SPOTS. 142 00:06:23,860 --> 00:06:25,428 THIRTEEN'S A LOCK. 143 00:06:25,462 --> 00:06:26,697 HE DOESN'T HAVE A MEDICAL LICENSE 144 00:06:26,730 --> 00:06:27,864 AND HE'S STILL AROUND. 145 00:06:27,898 --> 00:06:29,666 SHE KILLED A GUY IN A WHEELCHAIR. 146 00:06:29,700 --> 00:06:31,635 AND HIS DOG. 147 00:06:31,668 --> 00:06:33,403 HE DOESN'T CARE ABOUT OUR QUALIFICATIONS 148 00:06:33,436 --> 00:06:34,938 OR IDEAS. 149 00:06:34,971 --> 00:06:36,607 HE JUST WANTS TO HAVE FUN. 150 00:06:36,640 --> 00:06:39,342 AND SHE'S THE ULTIMATE FUN 'CAUSE HE CAN'T FIGURE HER OUT. 151 00:06:39,375 --> 00:06:40,877 THIS GAME IS INSANE. 152 00:06:40,911 --> 00:06:43,179 SO QUIT. HAPPY TO LOSE THE COMPETITION. 153 00:06:43,213 --> 00:06:44,214 [sighs] 154 00:06:44,247 --> 00:06:45,916 IF IT'S GONNA BE ON YOUR RESUME, 155 00:06:45,949 --> 00:06:48,184 IT'S GOTTA BE BETTER TO QUIT THAN GET FIRED. 156 00:06:48,218 --> 00:06:49,753 EITHER QUIT OR SHUT UP. 157 00:06:53,356 --> 00:06:55,492 ACTUALLY, WITH HOUSE, 158 00:06:55,526 --> 00:06:57,528 GETTING FIRED MIGHT LOOK BETTER. 159 00:06:59,329 --> 00:07:01,097 (Pilcher) DR. HOUSE IS A DANGEROUS 160 00:07:01,131 --> 00:07:02,699 EGOMANIAC. 161 00:07:02,733 --> 00:07:03,967 THAT'S WHY I LEFT. 162 00:07:04,000 --> 00:07:06,436 WE HAD DIFFERENT IDEAS ON HOW TO PRACTICE. 163 00:07:06,469 --> 00:07:07,904 GLAD TO HEAR IT. 164 00:07:07,938 --> 00:07:09,139 TELL ME ABOUT MERCY. 165 00:07:09,172 --> 00:07:11,074 TO BE HONEST, I DON'T THINK DR. SCHAFFER 166 00:07:11,107 --> 00:07:12,909 REALLY GAVE ME A CHANCE. 167 00:07:12,943 --> 00:07:14,678 OBVIOUSLY NOT. YOU WERE THERE FOR THREE WEEKS. 168 00:07:14,711 --> 00:07:16,246 WHAT HAPPENED? 169 00:07:16,279 --> 00:07:17,914 SAVED A PATIENT'S LIFE. 170 00:07:17,948 --> 00:07:20,483 THAT'S USUALLY NOT GROUNDS FOR DISMISSAL. 171 00:07:20,517 --> 00:07:22,619 HAVE YOU SPOKEN TO HER? 172 00:07:22,653 --> 00:07:23,787 YES. 173 00:07:23,820 --> 00:07:25,522 THEN WHY ARE YOU ASKING ME WHAT HAPPENED? 174 00:07:25,556 --> 00:07:27,323 YOU HAVE AN EXCELLENT RESUME. 175 00:07:27,357 --> 00:07:29,392 I FELT I OWED IT TO YOU 176 00:07:29,425 --> 00:07:30,727 TO HEAR WHAT YOU HAD TO SAY. 177 00:07:30,761 --> 00:07:31,895 WHAT'D SHE TELL YOU? 178 00:07:31,928 --> 00:07:33,196 THAT YOU DEFIED HER INSTRUCTIONS 179 00:07:33,229 --> 00:07:34,230 AND HOSPITAL PROCEDURES. 180 00:07:34,264 --> 00:07:36,900 THAT'S WHAT HAPPENED. 181 00:07:36,933 --> 00:07:38,535 NOTHING MORE I CAN ADD TO THAT. 182 00:07:38,569 --> 00:07:41,638 YOU COULD TELL ME THAT YOU WERE WRONG. 183 00:07:44,140 --> 00:07:48,178 SOUNDS LIKE YOU DIDN'T LEAVE HOUSE QUITE SOON ENOUGH. 184 00:07:50,547 --> 00:07:51,915 (Cole) CADAVERS WERE CLEAN. 185 00:07:51,948 --> 00:07:53,383 SO IS HER FOOD. 186 00:07:53,416 --> 00:07:54,885 IT'S ALL ORGANIC UNPROCESSED CRAP. 187 00:07:54,918 --> 00:07:56,687 IT'S GOTTA BE THE EMBALMING FLUID. 188 00:07:56,720 --> 00:07:58,521 ETHANOL CAN HAVE PSYCHOACTIVE EFFECTS-- 189 00:07:58,555 --> 00:07:59,990 (House) BOSLEY! 190 00:08:00,023 --> 00:08:01,892 TELL WHOEVER'S TALKING THAT HE'S AN IDIOT. 191 00:08:06,129 --> 00:08:07,197 BOSLEY. 192 00:08:07,230 --> 00:08:08,865 EITHER TELL HIM HE'S AN IDIOT, 193 00:08:08,899 --> 00:08:10,466 OR TELL ME WHY I'M WRONG. 194 00:08:10,500 --> 00:08:12,703 YOU'RE AN IDIOT. 195 00:08:12,736 --> 00:08:14,304 YOU ACTUALLY THINK THAT I'D TAKE A PATIENT 196 00:08:14,337 --> 00:08:16,006 WHO HAD A SEIZURE IN A FUNERAL HOME 197 00:08:16,039 --> 00:08:18,174 IF THE ER HADN'T ALREADY RULED OUT EMBALMING FLUID? 198 00:08:18,208 --> 00:08:19,976 I THOUGHT WE WEREN'T SUPPOSED TO TRUST-- 199 00:08:20,010 --> 00:08:22,378 IDIOT, FROM THE OLD FRENCH, 200 00:08:22,412 --> 00:08:25,015 "IDIOTE," MEANING EFFEMINATE, 201 00:08:25,048 --> 00:08:26,917 MENTALLY DEFICIENT MOOR. 202 00:08:26,950 --> 00:08:28,852 (Henry) I FOUND SOMETHING 203 00:08:28,885 --> 00:08:31,487 IN THE MORTUARY'S FILES FROM '05. 204 00:08:31,521 --> 00:08:33,356 A 48-YEAR-OLD MALE'S CAUSE OF DEATH 205 00:08:33,389 --> 00:08:34,858 WAS LISTED AS PNEUMONIA, 206 00:08:34,891 --> 00:08:36,459 BUT THE SYMPTOMS IN THE AUTOPSY REPORT 207 00:08:36,492 --> 00:08:37,694 DIDN'T FIT. 208 00:08:37,728 --> 00:08:40,631 CONFUSION, MEMORY LOSS, DEPRESSION. 209 00:08:40,664 --> 00:08:41,732 MAD COW. 210 00:08:41,765 --> 00:08:42,833 VERY COOL. 211 00:08:42,866 --> 00:08:44,167 NO, SHE'S A VEGETARIAN 212 00:08:44,200 --> 00:08:45,702 AND ONLY ATE ORGANIC VEGETABLES AT THAT. 213 00:08:45,736 --> 00:08:47,738 TELL HIM HE'S AN IDIOT AGAIN. 214 00:08:47,771 --> 00:08:50,941 THE DISEASE CAN BE SPREAD BY BRAIN TISSUE. 215 00:08:50,974 --> 00:08:52,408 WHICH IS VERY COOL. 216 00:08:52,442 --> 00:08:53,877 RUN WITH IT. 217 00:08:53,910 --> 00:08:55,879 SO BECAUSE THE ANSWER MIGHT BE "COOL," 218 00:08:55,912 --> 00:08:58,148 YOU WANT US TO DO A BRAIN BIOPSY ON A 24-YEAR-OLD WOMAN? 219 00:08:58,181 --> 00:09:00,617 NO, BECAUSE THE ANSWER IS SOMETHING COOL, 220 00:09:00,651 --> 00:09:02,953 I WANT YOU TO DO A BRAIN BIOPSY 221 00:09:02,986 --> 00:09:04,988 ON A 48-YEAR-OLD DEAD GUY. 222 00:09:05,021 --> 00:09:07,457 THE GUY'S ALREADY BEEN BURIED. 223 00:09:07,490 --> 00:09:08,625 WE DIG HIM UP. 224 00:09:08,659 --> 00:09:09,960 (Taub) I AM NOT DIGGING UP A BODY 225 00:09:09,993 --> 00:09:11,227 WITHOUT A COURT ORDER. 226 00:09:11,261 --> 00:09:12,162 DON'T THINK OF IT 227 00:09:12,195 --> 00:09:13,296 AS DIGGING UP A BODY. 228 00:09:13,329 --> 00:09:15,065 THINK OF IT AS KEEPING ANOTHER ONE FROM BEING BURIED. 229 00:09:17,233 --> 00:09:18,902 I CAN'T DO IT. 230 00:09:18,935 --> 00:09:21,371 WE GONNA HAVE ANOTHER ONE OF THOSE 231 00:09:21,404 --> 00:09:22,906 ECUMENICAL DISCUSSIONS 232 00:09:22,939 --> 00:09:25,275 WHERE I TELL YOU THAT YOUR BELIEFS ARE RIDICULOUS 233 00:09:25,308 --> 00:09:27,043 AND YOU TOTALLY CAVE? 234 00:09:27,077 --> 00:09:28,544 I JUST GOTTA BE HOME AT 6:00. 235 00:09:28,578 --> 00:09:29,545 THE SABBATH. 236 00:09:29,579 --> 00:09:31,081 THE LORD WORKS FOR SIX DAYS, 237 00:09:31,114 --> 00:09:32,348 THEN TELLS THE UNION 238 00:09:32,382 --> 00:09:33,583 HE NEEDS A REST. 239 00:09:33,616 --> 00:09:34,951 YOU KNOW, IF I WAS ALL-POWERFUL, 240 00:09:34,985 --> 00:09:36,386 IT'D TAKE AT LEAST TWO DAYS. 241 00:09:36,419 --> 00:09:37,788 IT'S THURSDAY. 242 00:09:37,821 --> 00:09:39,690 WELL, THEN IT MUST BE THE KID. 243 00:09:43,694 --> 00:09:46,562 YOU HAVE OATMEAL ON YOUR PANTS. 244 00:09:46,596 --> 00:09:47,731 DO YOU HAVE A CAMERA IN HERE? 245 00:09:47,764 --> 00:09:49,465 NO. I WAS GUESSING. 246 00:09:49,499 --> 00:09:51,434 HE HAD OATMEAL ON HIS PANTS YESTERDAY AND THE DAY BEFORE. 247 00:09:51,467 --> 00:09:56,106 HAVE ONE OF YOUR WIVES LOOK AFTER THE SPAWN. 248 00:09:56,139 --> 00:09:57,674 I'M A SINGLE DAD. 249 00:10:01,945 --> 00:10:03,747 (Taub) WHERE'S THE SINGLE MOM? 250 00:10:05,081 --> 00:10:07,517 I HAVE NO IDEA. 251 00:10:07,550 --> 00:10:09,085 INTERESTING. 252 00:10:09,119 --> 00:10:10,754 YOU CLAIM A LAPSE OF JUDGMENT, 253 00:10:10,787 --> 00:10:13,857 OR YOU GONNA ADMIT THAT A LAPSE IN JUDGMENT 254 00:10:13,890 --> 00:10:14,925 IS A LAPSE IN FAITH? 255 00:10:14,958 --> 00:10:16,626 (Taub) HE'S GONE. 256 00:10:16,659 --> 00:10:17,593 FAIR ENOUGH. 257 00:10:17,627 --> 00:10:19,996 FAMILY COMES FIRST. 258 00:10:27,437 --> 00:10:29,472 DR. CUDDY, I'M AMBER VOLAKIS, 259 00:10:29,505 --> 00:10:30,506 ONE OF DR. HOUSE'S 260 00:10:30,540 --> 00:10:31,708 NEW FELLOWS. 261 00:10:31,742 --> 00:10:34,077 SEXUAL HARASSMENT CLAIMS GO THROUGH H.R. 262 00:10:34,110 --> 00:10:35,746 STRESS-RELATED LEAVES THROUGH WORKER'S COMP, 263 00:10:35,779 --> 00:10:38,048 AND ANY ACCUSATIONS OF CRIMINAL ACTIVITIES 264 00:10:38,081 --> 00:10:40,851 GO DIRECTLY TO THE PRINCETON PLAINSBORO POLICE DEPARTMENT. 265 00:10:40,884 --> 00:10:42,685 ACTUALLY, I WAS WONDERING 266 00:10:42,719 --> 00:10:44,654 IF YOU NEEDED ANY EXTRA HELP 267 00:10:44,687 --> 00:10:46,489 IN THE CLINIC TONIGHT. 268 00:10:46,522 --> 00:10:47,791 [laughs] 269 00:10:47,824 --> 00:10:49,425 YOU'RE NOT GOING TO SCORE ANY POINTS WITH HOUSE 270 00:10:49,459 --> 00:10:50,426 BY KISSING MY ASS. 271 00:10:50,460 --> 00:10:51,527 UNDERSTOOD. 272 00:10:51,561 --> 00:10:52,863 BUT I HEAR DR. HOUSE HATES CLINIC DUTY. 273 00:10:52,896 --> 00:10:54,264 IF HE WERE TO HEAR THROUGH THE GRAPEVINE 274 00:10:54,297 --> 00:10:55,698 THAT I WAS WILLING TO WORK OVERTIME, 275 00:10:55,732 --> 00:10:56,833 TAKE SOME OF IT OFF HIS HANDS-- 276 00:10:56,867 --> 00:10:58,034 MY ADVICE TO YOU 277 00:10:58,068 --> 00:10:59,602 IS TO DO WHATEVER HOUSE WANTS YOU TO DO TONIGHT. 278 00:10:59,635 --> 00:11:01,604 AND THEN TOMORROW NIGHT, YOU CAN COME BACK 279 00:11:01,637 --> 00:11:03,439 AND I WILL GIVE YOU EXTRA CLINIC DUTY. 280 00:11:03,473 --> 00:11:06,943 DOES EVERYBODY AROUND HERE HAVE TRUST ISSUES? 281 00:11:06,977 --> 00:11:08,344 I DON'T KNOW WHAT HOUSE WANTS YOU TO DO, 282 00:11:08,378 --> 00:11:09,746 AND I DON'T WANT TO KNOW. 283 00:11:09,780 --> 00:11:11,381 BUT IF YOU REALLY HAVE A PROBLEM WITH IT, 284 00:11:11,414 --> 00:11:12,415 QUIT NOW. 285 00:11:12,448 --> 00:11:13,549 IT'S ONLY GONNA GET WORSE. 286 00:11:24,660 --> 00:11:26,162 ALL RIGHT, WHO'S UP? 287 00:11:26,196 --> 00:11:27,230 NOT ME. 288 00:11:27,263 --> 00:11:28,464 YOU HAVEN'T DONE ANY DIGGING YET. 289 00:11:28,498 --> 00:11:29,766 I'M A SURGEON. 290 00:11:29,800 --> 00:11:31,467 IF ANYTHING HAPPENS TO THESE HANDS, I'M SCREWED. 291 00:11:31,501 --> 00:11:32,903 LET BOSLEY DO IT. 292 00:11:32,936 --> 00:11:35,538 AS LONG AS HE CAN KEEP FOLDING LAUNDRY-- SHH, SHH, SHH. 293 00:11:35,571 --> 00:11:38,474 [whispering] SOMEONE'S COMING. 294 00:11:38,508 --> 00:11:41,111 [footsteps approaching] 295 00:11:41,144 --> 00:11:42,478 SHOULDN'T WE BE RUNNING? 296 00:11:42,512 --> 00:11:43,579 IF IT'S A COP, RUN. 297 00:11:43,613 --> 00:11:44,981 SECURITY GUARD, I SAY WE TAKE HIM DOWN. 298 00:11:47,350 --> 00:11:49,619 [thunder rumbles] 299 00:11:54,925 --> 00:11:56,626 SORRY I'M LATE. 300 00:11:56,659 --> 00:11:58,261 WHERE THE HELL HAVE YOU BEEN? 301 00:11:58,294 --> 00:11:59,429 OH, I GOT LOST. 302 00:11:59,462 --> 00:12:01,064 BEEN HERE OVER THREE HOURS. 303 00:12:01,097 --> 00:12:02,432 REALLY LOST. 304 00:12:02,465 --> 00:12:05,068 I BROUGHT COFFEE AND DONUTS. 305 00:12:09,572 --> 00:12:11,274 SO THIRTEEN, YOU GROW UP AROUND HERE? 306 00:12:13,309 --> 00:12:15,611 WE'RE DIGGING UP A GRAVE, AND YOU WANT TO CHIT-CHAT? 307 00:12:15,645 --> 00:12:18,982 I'M JUST MAKING CONVERSATION. IT'S WHAT PEOPLE DO. 308 00:12:19,015 --> 00:12:20,583 WHY ARE YOU HIDING EVERYTHING? 309 00:12:20,616 --> 00:12:21,952 AND I'M ASKING YOU THAT QUESTION 310 00:12:21,985 --> 00:12:24,554 BECAUSE YOU'RE HIDING EVERYTHING. 311 00:12:24,587 --> 00:12:27,390 THERE'S SOMETHING SERIOUSLY WRONG WITH YOU. 312 00:12:27,423 --> 00:12:29,059 I'M WORRIED. 313 00:12:29,092 --> 00:12:30,861 NO, YOU'RE NOT. 314 00:12:30,894 --> 00:12:32,462 FINE, BUT I AM FREAKED, 315 00:12:32,495 --> 00:12:34,264 BECAUSE I DON'T THINK YOU'RE A FREAK. 316 00:12:34,297 --> 00:12:35,631 I THINK YOU'RE DOING THIS ON PURPOSE 317 00:12:35,665 --> 00:12:37,767 BECAUSE YOU KNOW HOUSE WILL BE INTRIGUED. 318 00:12:39,836 --> 00:12:42,105 YEAH, I GREW UP AROUND HERE. 319 00:12:43,840 --> 00:12:45,408 [shovel strikes wood] 320 00:12:47,543 --> 00:12:50,346 HONEY, I'M HOME. 321 00:12:51,848 --> 00:12:52,782 GET THE CROWBAR. 322 00:12:52,815 --> 00:12:53,816 NO, THERE'S NOT ENOUGH ROOM 323 00:12:53,850 --> 00:12:55,718 TO MANEUVER A CROWBAR DOWN HERE. 324 00:12:55,751 --> 00:12:56,819 [pickaxe smashes into coffin] 325 00:12:56,853 --> 00:12:57,954 (Brennan) OH, GOD HELP US. 326 00:13:00,090 --> 00:13:03,626 [thunder rumbles] 327 00:13:03,659 --> 00:13:04,827 WHAT THE HELL? 328 00:13:04,861 --> 00:13:05,929 (Thirteen) WHAT IS IT? 329 00:13:05,962 --> 00:13:07,163 (Kutner) ANKLES. 330 00:13:07,197 --> 00:13:09,065 THEY BURIED THE GUY THE WRONG WAY AROUND. 331 00:13:09,099 --> 00:13:11,935 [pickaxe smashes into coffin] 332 00:13:15,872 --> 00:13:18,408 THE DOCTOR'S LOUNGE IS COVERED IN MUD. 333 00:13:18,441 --> 00:13:20,877 THIRTEEN AND CUTTHROAT BITCH HAD A DISAGREEMENT, 334 00:13:20,911 --> 00:13:23,413 AND THE CAFETERIA WAS OUT OF JELL-O. 335 00:13:23,446 --> 00:13:24,647 THERE WERE PICKAXES. 336 00:13:24,680 --> 00:13:26,716 EITHER YOU HAD THEM DIG UP A BODY, 337 00:13:26,749 --> 00:13:28,484 OR YOU'RE BUILDING A RAILROAD. 338 00:13:28,518 --> 00:13:30,253 A LITTLE TINY PIECE OF HIS BRAIN. 339 00:13:30,286 --> 00:13:31,754 SEEMED A WASTE. 340 00:13:31,787 --> 00:13:32,788 HE WASN'T USING IT ANYMORE. 341 00:13:32,822 --> 00:13:33,856 THAT'S YOUR DEFENSE? 342 00:13:33,890 --> 00:13:35,258 "WE JUST DISMEMBERED HIM"? 343 00:13:35,291 --> 00:13:38,428 THEY'RE LOOKING FOR CREUTZFELDT-JAKOB. 344 00:13:39,595 --> 00:13:42,332 YOU GET THE RESULTS YET? 345 00:13:42,365 --> 00:13:43,766 DOES MY BREATH SMELL BAITED TO YOU? 346 00:13:43,799 --> 00:13:45,969 YES. 347 00:13:46,002 --> 00:13:48,271 LET ME KNOW WHEN YOU HEAR ANYTHING. 348 00:13:48,304 --> 00:13:50,773 AND GET THAT MESS IN THE SHOWER AREA CLEANED UP. 349 00:13:50,806 --> 00:13:52,475 I KNOW JUST THE GUY. 350 00:13:52,508 --> 00:13:55,078 HOW MANY OF THEM AGREED TO DIG UP A GRAVE? 351 00:13:55,111 --> 00:13:56,112 SIX. 352 00:13:56,146 --> 00:13:57,180 BUT DON'T WORRY, 353 00:13:57,213 --> 00:13:58,881 THE ONE WHO DIDN'T DIDN'T STAND ON PRINCIPLE. 354 00:13:58,915 --> 00:14:01,051 HE JUST HAD A DIAPER TO CHANGE. 355 00:14:01,084 --> 00:14:02,618 I REALLY THINK THERE ARE NO BAD CHOICES 356 00:14:02,652 --> 00:14:03,819 IN THIS GROUP. 357 00:14:18,301 --> 00:14:19,335 YOU GUYS DON'T WIPE YOUR FEET 358 00:14:19,369 --> 00:14:20,336 WHEN YOU COME IN THE HOUSE? 359 00:14:20,370 --> 00:14:22,338 DOCTOR'S LOUNGE. 360 00:14:22,372 --> 00:14:23,439 LET'S GO. 361 00:14:23,473 --> 00:14:24,474 WHY ME? 362 00:14:24,507 --> 00:14:25,942 I CAN'T ASK THE BLACK GUY 363 00:14:25,976 --> 00:14:26,977 OR ONE OF THE CHICKS TO DO IT, 364 00:14:27,010 --> 00:14:28,945 THAT WOULD BE INSENSITIVE. 365 00:14:28,979 --> 00:14:30,813 AND YOU CAN'T ASK BOSLEY 366 00:14:30,846 --> 00:14:32,648 BECAUSE THAT'D LOOK LIKE YOU ONLY HIRED THE NON-DOCTOR 367 00:14:32,682 --> 00:14:34,217 TO DO NON-DOCTOR STUFF. 368 00:14:34,250 --> 00:14:35,618 YOU KEEP STALLING, 369 00:14:35,651 --> 00:14:37,220 YOU'RE STILL GONNA CLEAN UP, 370 00:14:37,253 --> 00:14:38,821 BUT I WON'T LET YOU HAVE THE MOP. 371 00:14:42,925 --> 00:14:44,194 (Brennan) SAMPLE CAME BACK NEGATIVE 372 00:14:44,227 --> 00:14:46,429 FOR CREUTZFELDT-JAKOB. 373 00:14:49,865 --> 00:14:52,768 WELL, THAT DISCUSSION DIDN'T LAST LONG. 374 00:14:52,802 --> 00:14:55,038 (Brennan) I JUST DON'T KNOW WHAT ELSE THERE IS. 375 00:14:55,071 --> 00:14:56,539 WE HAD AN IDEA. 376 00:14:56,572 --> 00:14:57,773 IT WAS WRONG. 377 00:14:57,807 --> 00:14:59,242 WELL, WE CAN GO HOME. 378 00:14:59,275 --> 00:15:00,876 I MEAN, WE HAVE NO IDEA WHAT'S WRONG WITH HER. 379 00:15:00,910 --> 00:15:03,379 WHICH MEANS IT COULD BE COMPLETELY BENIGN. 380 00:15:03,413 --> 00:15:04,981 OR, ON THE OFF CHANCE 381 00:15:05,015 --> 00:15:06,616 THAT IT'S KILLING HER, 382 00:15:06,649 --> 00:15:09,485 WE COULD TAKE IT AGAIN FROM THE TOP. 383 00:15:11,921 --> 00:15:13,823 YOU'VE ALREADY DONE EVERYTHING. 384 00:15:13,856 --> 00:15:15,558 WE MAY HAVE MISSED SOMETHING. 385 00:15:15,591 --> 00:15:18,194 I JUST WANT TO GO HOME. I'M SURE I'M FINE NOW. 386 00:15:18,228 --> 00:15:20,596 REENA, THE DOCTORS KNOW BEST. 387 00:15:20,630 --> 00:15:21,731 YOU HAD SOME SERIOUS SYMPTOMS. 388 00:15:21,764 --> 00:15:22,898 THE SEIZURE-- 389 00:15:22,932 --> 00:15:23,899 IF I HAVE ANOTHER ONE, 390 00:15:23,933 --> 00:15:24,967 I'LL COME RIGHT BACK, OKAY? 391 00:15:25,001 --> 00:15:26,436 IF YOU HAVE IT WHILE YOU'RE DRIVING... 392 00:15:26,469 --> 00:15:27,370 YOU CAN DRIVE ME. 393 00:15:27,403 --> 00:15:28,438 MAKE SURE I TAKE IT EASY. 394 00:15:30,406 --> 00:15:32,075 WHO CAN? 395 00:15:32,108 --> 00:15:34,644 MY MOTHER. 396 00:15:37,213 --> 00:15:39,449 YOUR MOTHER'S HERE? 397 00:15:39,482 --> 00:15:40,516 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 398 00:15:40,550 --> 00:15:42,518 SHE'S RIGHT THERE. 399 00:15:54,597 --> 00:15:55,998 (House) YOU SAMPLED EVERY BODILY FLUID, 400 00:15:56,032 --> 00:15:57,800 PEEKED IN HER BRAIN, 401 00:15:57,833 --> 00:16:00,136 VIOLATED A CADAVER'S PRIVACY, 402 00:16:00,170 --> 00:16:02,305 DUG UP A BODY, 403 00:16:02,338 --> 00:16:04,207 BUT MISSED THE FACT 404 00:16:04,240 --> 00:16:07,643 SHE WAS STILL SEEING THINGS THAT WEREN'T THERE. 405 00:16:09,779 --> 00:16:11,114 NEUROLOGICAL SYMPTOMS ARE GETTING WORSE. 406 00:16:11,147 --> 00:16:14,016 IT'D BE NICE IF ONE OF YOU ANGELS/MORONS 407 00:16:14,050 --> 00:16:16,018 HAD A CLUE WHY. 408 00:16:16,052 --> 00:16:17,220 WE DID A FULL HISTORY. 409 00:16:17,253 --> 00:16:19,155 SHE NEVER MENTIONED SEEING 410 00:16:19,189 --> 00:16:20,523 OR HEARING ANYTHING UNUSUAL. 411 00:16:20,556 --> 00:16:22,458 OH, WELL, AS LONG AS SHE NEVER SAID ANYTHING. 412 00:16:22,492 --> 00:16:24,194 HOW WERE YOU TO KNOW? 413 00:16:24,227 --> 00:16:25,395 SAME THING WITH THE SPINAL FLUID? 414 00:16:25,428 --> 00:16:26,396 SHE TELL YOU THAT WAS FINE? 415 00:16:26,429 --> 00:16:27,463 THE LABS WERE ALL CLEAR. 416 00:16:27,497 --> 00:16:28,964 THEN EITHER WE'RE ABOUT TO MEET 417 00:16:28,998 --> 00:16:32,034 THE ALPHA AND OMEGA, OR YOU MISSED SOMETHING. 418 00:16:32,068 --> 00:16:35,238 WE MISSED THE NEW SYMPTOM. 419 00:16:35,271 --> 00:16:36,306 IT'S NOT A NEW SYMPTOM. 420 00:16:36,339 --> 00:16:37,640 WE ALWAYS KNEW SHE HAD HALLUCINATIONS. 421 00:16:37,673 --> 00:16:39,041 SEEING HER DEAD MOTHER'S A HALLUCINATION. 422 00:16:39,075 --> 00:16:40,476 NOT KNOWING SHE'S DEAD 423 00:16:40,510 --> 00:16:41,877 IS A DELUSION. 424 00:16:41,911 --> 00:16:43,346 YOU KEEP THIS UP, 425 00:16:43,379 --> 00:16:45,415 YOU'RE GONNA HAVE TO START WEARING SEXIER CLOTHES. 426 00:16:45,448 --> 00:16:46,882 (Taub) UH, CARBON MONOXIDE 427 00:16:46,916 --> 00:16:48,618 COULD ALSO CAUSE DELUSIONS. 428 00:16:48,651 --> 00:16:50,120 A LOT OF HAUNTED HOUSES-- 429 00:16:50,153 --> 00:16:52,455 THERE'S NO HEADACHE. NO TACHYCARDIA. 430 00:16:52,488 --> 00:16:54,724 I GUESS THEY DIDN'T COVER THAT AT YOUR MEDICAL SCHOOL. 431 00:16:54,757 --> 00:16:56,959 (Thirteen) WHAT ABOUT A HEREDITARY CONNECTION? 432 00:16:56,992 --> 00:16:59,229 SHE'S 24. HER MOTHER DIED WHEN SHE WAS 25. 433 00:16:59,262 --> 00:17:01,063 IN UKRAINE, 20 YEARS AGO. 434 00:17:01,097 --> 00:17:02,665 GOOD LUCK TRYING TO GET THOSE RECORDS. 435 00:17:02,698 --> 00:17:03,866 WE START NEW RECORDS. 436 00:17:03,899 --> 00:17:05,067 TEST FOR EVERY HEREDITARY DISEASE 437 00:17:05,101 --> 00:17:06,436 THAT FITS THE SYMPTOMS. 438 00:17:06,469 --> 00:17:08,571 THERE ARE AT LEAST 40 DIFFERENT MITOCHONDRIAL DISORDERS, 439 00:17:08,604 --> 00:17:09,605 ANOTHER COUPLE HUNDRED-- 440 00:17:09,639 --> 00:17:10,706 START WITH AMYLOIDOSIS, 441 00:17:10,740 --> 00:17:12,575 KEEP GOING UNTIL YOU REACH... 442 00:17:12,608 --> 00:17:14,677 ZAMYLOIDOSIS. 443 00:17:18,848 --> 00:17:21,284 NOW WHAT ARE YOU TESTING FOR? 444 00:17:21,317 --> 00:17:22,318 OR SHOULD I ASK 445 00:17:22,352 --> 00:17:24,120 WHAT YOU'RE NOT TESTING FOR? 446 00:17:24,154 --> 00:17:25,521 WELL, WE COULD NARROW IT DOWN 447 00:17:25,555 --> 00:17:27,390 IF YOU COULD REMEMBER WHAT YOUR MOTHER DIED FROM. 448 00:17:27,423 --> 00:17:30,059 MY MOTHER IS NOT DEAD. SHE'S SITTING RIGHT THERE. 449 00:17:31,394 --> 00:17:33,596 DO YOU THINK WE'RE LYING TO YOU? 450 00:17:33,629 --> 00:17:34,630 LEAVE IT ALONE. 451 00:17:39,569 --> 00:17:40,903 CONVINCING HER THAT HER MOTHER'S DEAD 452 00:17:40,936 --> 00:17:43,373 ISN'T GONNA MAKE HER BETTER, JUST MISERABLE. 453 00:17:43,406 --> 00:17:45,341 YOU LOSE YOUR MOTHER? 454 00:17:50,780 --> 00:17:52,415 DO YOU THINK WE'RE TRYING TO TRICK YOU? 455 00:17:52,448 --> 00:17:54,016 WHY WOULD WE DO THAT? 456 00:17:54,049 --> 00:17:55,351 BECAUSE YOU'RE MEAN. 457 00:17:55,385 --> 00:17:57,953 AND YOU'RE NOT GOOD AT YOUR JOB. 458 00:17:57,987 --> 00:18:00,156 REENA, STOP. YOU'RE BEING CRUEL. 459 00:18:00,190 --> 00:18:01,457 THEY'RE WASTING TIME-- 460 00:18:01,491 --> 00:18:03,058 DOING EXACTLY WHAT THE GUY IN THE WHEELCHAIR 461 00:18:03,092 --> 00:18:05,127 SAID THEY'D DO. 462 00:18:07,863 --> 00:18:09,732 A GUY IN A WHEELCHAIR WAS HERE? 463 00:18:09,765 --> 00:18:11,066 YOU KNOW WHO I'M TALKING ABOUT. 464 00:18:11,100 --> 00:18:13,102 HE'S BEEN HANGING AROUND EVER SINCE THEY BROUGHT ME IN 465 00:18:13,135 --> 00:18:14,437 COMPLAINING ABOUT HOW INCOMPETENT 466 00:18:14,470 --> 00:18:16,639 EVERYONE IS. 467 00:18:16,672 --> 00:18:19,375 SAID YOU KILLED HIS DOG. 468 00:18:26,249 --> 00:18:27,483 (Cuddy) IT DOESN'T MAKE ANY SENSE. 469 00:18:27,517 --> 00:18:29,352 (Foreman) I'M NOT INTERESTED. 470 00:18:29,385 --> 00:18:31,254 (Cuddy) IF YOU WEREN'T INTERESTED, YOU WOULDN'T BE HERE. 471 00:18:31,287 --> 00:18:32,388 (Foreman) I THOUGHT IT WAS SOCIAL. 472 00:18:32,422 --> 00:18:33,656 NO, YOU DIDN'T. 473 00:18:33,689 --> 00:18:35,124 YOU ALWAYS THINK THERE'S AN AGENDA. 474 00:18:35,157 --> 00:18:36,426 THAT'S WHY I LEFT. 475 00:18:36,459 --> 00:18:39,094 THAT'S WHY YOU'RE GOOD. 476 00:18:39,128 --> 00:18:40,496 YOU NEED A JOB. 477 00:18:40,530 --> 00:18:41,731 I'LL FIND A JOB. 478 00:18:41,764 --> 00:18:43,599 AND I NEED SOMEONE THAT UNDERSTANDS HOUSE. 479 00:18:43,633 --> 00:18:44,700 THEY'LL LEARN. 480 00:18:44,734 --> 00:18:46,336 I NEED SOMEONE THAT CAN CONTROL HOUSE. 481 00:18:46,369 --> 00:18:47,303 HA. 482 00:18:47,337 --> 00:18:48,338 KEEP LOOKING. 483 00:18:48,371 --> 00:18:50,172 MIGHT TAKE AWHILE. 484 00:18:52,675 --> 00:18:53,843 I'LL CUT THE SALARY 485 00:18:53,876 --> 00:18:55,177 OF EVERYONE ELSE ON THE TEAM 15%, 486 00:18:55,211 --> 00:18:56,879 GIVE IT TO YOU. 487 00:18:56,912 --> 00:18:59,249 THAT'S MORE THAN YOU'LL GET ANYWHERE ELSE. 488 00:18:59,282 --> 00:19:01,851 WHAT DOES HOUSE SAY ABOUT THIS? 489 00:19:01,884 --> 00:19:03,886 YOU'RE THE ONE PERSON ON THE TEAM 490 00:19:03,919 --> 00:19:05,488 THAT HE ALWAYS RESPECTED. 491 00:19:05,521 --> 00:19:07,890 THIS RESTAURANT IS 20 MINUTES OUT OF YOUR WAY. 492 00:19:07,923 --> 00:19:09,058 HALF AN HOUR OUT OF MINE. 493 00:19:09,091 --> 00:19:11,026 YOU PICKED IT TO MAKE SURE 494 00:19:11,060 --> 00:19:12,395 HOUSE DIDN'T DROP IN ON US. 495 00:19:12,428 --> 00:19:14,364 IT'S MY DECISION, NOT HIS. 496 00:19:14,397 --> 00:19:15,798 AND YOU TELL HIM THAT, 497 00:19:15,831 --> 00:19:18,434 THEN RUN BACK TO YOUR OFFICE WHILE I GET TO DEAL WITH HIM. 498 00:19:18,468 --> 00:19:22,071 I LEFT FOR A REASON, AND THAT REASON HASN'T CHANGED. 499 00:19:31,581 --> 00:19:35,017 SO...WHAT'S THE NEWS? 500 00:19:35,050 --> 00:19:36,419 EVERYTHING'S NEGATIVE SO FAR. 501 00:19:36,452 --> 00:19:39,889 YES. WHY WAIT TO FINISH BEFORE REPORTING TO ME? 502 00:19:39,922 --> 00:19:41,891 I HAVE THINGS TO DO, YOU KNOW. 503 00:19:41,924 --> 00:19:43,326 SHE'S SEEING SOMEONE ELSE. 504 00:19:43,359 --> 00:19:46,161 THAT'S NOT NEWS. THAT'S OLDS. 505 00:19:46,195 --> 00:19:47,497 DAMN IT. 506 00:19:47,530 --> 00:19:49,098 WHY DID GOD DESIGN THE HUMAN BODY THIS WAY? 507 00:19:49,131 --> 00:19:50,400 (Amber) A GUY IN A WHEELCHAIR. 508 00:19:50,433 --> 00:19:51,901 (House) IN A HOSPITAL. 509 00:19:51,934 --> 00:19:53,803 IT'S ENOUGH TO GIVE YOU THE HEEBIE-JEEBIES. 510 00:19:53,836 --> 00:19:55,271 HE HAD A DOG. 511 00:19:55,305 --> 00:19:56,472 SHE'S SEEING STARK. 512 00:19:56,506 --> 00:19:57,740 OUR LAST PATIENT. 513 00:19:57,773 --> 00:19:59,742 WELL, IF IT'S STARK, 514 00:19:59,775 --> 00:20:02,345 HE WOULDN'T BE HAUNTING A PATIENT, 515 00:20:02,378 --> 00:20:05,047 HE'D BE HAUNTING THE DOCTOR WHO KILLED HIM. 516 00:20:05,080 --> 00:20:07,417 SHE PROBABLY JUST OVERHEARD SOMEONE TALKING ABOUT IT-- 517 00:20:07,450 --> 00:20:09,151 PROBABLY? 518 00:20:09,184 --> 00:20:10,219 YOU THINK THERE'S A POSSIBILITY 519 00:20:10,252 --> 00:20:11,987 THAT THE ALTERNATIVE IS TRUE? 520 00:20:12,021 --> 00:20:13,022 NO. 521 00:20:13,055 --> 00:20:14,357 THEN GO AWAY. 522 00:20:14,390 --> 00:20:15,458 (Brennan) WE'RE WASTING TIME. 523 00:20:15,491 --> 00:20:16,692 WE RAN 32 GELS. WE COULD RUN 100 MORE. 524 00:20:16,726 --> 00:20:17,860 WITHOUT KNOWING HOW HER MOTHER DIED-- 525 00:20:17,893 --> 00:20:20,095 YOU'RE GONNA HAVE TO RUN 100 MORE. 526 00:20:20,129 --> 00:20:21,297 AND BY YOU, OF COURSE, 527 00:20:21,331 --> 00:20:22,665 I'M ONLY REFERRING TO THE PEOPLE 528 00:20:22,698 --> 00:20:23,766 WHO CARE ENOUGH ABOUT HUMAN LIFE 529 00:20:23,799 --> 00:20:25,034 TO PUT IN A FULL DAY. 530 00:20:25,067 --> 00:20:26,402 YOU WANT TO CARPOOL? 531 00:20:26,436 --> 00:20:29,372 H-HOW DO YOU EXPECT ME TO RESPOND TO THIS STUFF? 532 00:20:29,405 --> 00:20:31,307 EXACTLY LIKE YOU JUST DID. 533 00:20:31,341 --> 00:20:33,008 I HAVE A THEORY. 534 00:20:33,042 --> 00:20:34,276 MAYBE YOU CAN HELP ME OUT. 535 00:20:34,310 --> 00:20:35,478 BLACK MORMON 536 00:20:35,511 --> 00:20:37,713 MEANS MASOCHIST. 537 00:20:37,747 --> 00:20:39,782 MEANS KINKY. 538 00:20:39,815 --> 00:20:41,317 I'M THINKING THAT SOMEONE GOT HURT 539 00:20:41,351 --> 00:20:42,385 MAKING THE BASTARD. 540 00:20:42,418 --> 00:20:43,786 AM I RIGHT? 541 00:20:43,819 --> 00:20:45,287 YOU LEAVE MY SON OUT OF THIS. 542 00:20:45,321 --> 00:20:46,822 I WASN'T REFERRING TO YOUR KID'S HYPOCRISY. 543 00:20:46,856 --> 00:20:47,923 I WAS REFERRING TO YOURS. 544 00:20:47,957 --> 00:20:49,091 WHY DON'T WE JUST ASK HER 545 00:20:49,124 --> 00:20:50,726 HOW SHE DIED, HM? 546 00:20:50,760 --> 00:20:52,428 (Amber) BECAUSE SHE WON'T TELL US. 547 00:20:52,462 --> 00:20:53,929 SHE THINKS HER MOTHER'S STILL ALIVE. 548 00:20:53,963 --> 00:20:55,230 I DON'T MEAN ASK THE PATIENT, 549 00:20:55,264 --> 00:20:56,732 I MEAN ASK HER MOTHER. 550 00:20:59,502 --> 00:21:01,103 COOL. 551 00:21:02,772 --> 00:21:04,640 COME ON. 552 00:21:07,843 --> 00:21:09,812 WHAT THE HELL DOES THAT MEAN? 553 00:21:09,845 --> 00:21:11,847 YOU GUYS TALKING YOUR OWN LANGUAGE NOW? 554 00:21:11,881 --> 00:21:13,148 I'M SORRY. 555 00:21:13,182 --> 00:21:15,017 I'LL TRY TO INCLUDE SOME VISUAL AIDS NEXT TIME. 556 00:21:21,023 --> 00:21:22,392 NOW WHAT? 557 00:21:22,425 --> 00:21:26,862 I'M DR. HOUSE. 558 00:21:26,896 --> 00:21:28,197 IS YOUR MOM AROUND? 559 00:21:28,230 --> 00:21:30,132 WHY SHOULD I TELL YOU? 560 00:21:30,165 --> 00:21:31,367 YOU'RE JUST GOING TO TELL ME 561 00:21:31,401 --> 00:21:32,602 I'M LYING OR CRAZY. 562 00:21:32,635 --> 00:21:34,069 NOT GONNA DO THAT. 563 00:21:34,103 --> 00:21:35,270 I REALLY NEED TO KNOW 564 00:21:35,304 --> 00:21:36,572 WHAT SHE HAS TO SAY. 565 00:21:36,606 --> 00:21:37,873 WHAT DO YOU WANT? 566 00:21:37,907 --> 00:21:39,409 WHEN YOU WERE YOUNG, WAS SHE-- 567 00:21:39,442 --> 00:21:40,610 NO, NOT YOU. HIM. 568 00:21:42,412 --> 00:21:44,113 THE MAN IN THE WHEELCHAIR? 569 00:21:44,146 --> 00:21:45,280 NO. 570 00:21:45,314 --> 00:21:46,682 HE'S OLD. 571 00:21:50,019 --> 00:21:53,489 ACTUALLY, LOOKS LIKE YOU. 572 00:22:03,499 --> 00:22:05,935 YEAH, THAT'S GRANDPA HOUSE. 573 00:22:05,968 --> 00:22:08,103 TELL HIM TO CALL BACK ON A LAND LINE. 574 00:22:08,137 --> 00:22:10,406 TERRIBLE RECEPTION IN HERE. 575 00:22:10,440 --> 00:22:12,041 HOW MUCH PAIN WAS YOUR MOM IN? 576 00:22:12,074 --> 00:22:13,275 IT'S WALTER. 577 00:22:13,308 --> 00:22:15,310 HE SAYS HIS NAME IS WALTER. 578 00:22:39,569 --> 00:22:41,671 CAN I HELP YOU? 579 00:22:41,704 --> 00:22:45,240 MY PATIENT'S TALKING TO MY GRANDPA WALT. 580 00:22:45,274 --> 00:22:47,009 YOU HAVE A GRANDPA WALT? 581 00:22:47,042 --> 00:22:48,711 NO. 582 00:22:48,744 --> 00:22:50,179 WHICH IS WHAT MADE ME SUSPECT 583 00:22:50,212 --> 00:22:52,047 THAT MAYBE SHE'S NOT ACTUALLY SEEING INTO THE AFTERLIFE. 584 00:22:52,081 --> 00:22:54,884 WHAT IS THIS SUDDEN OBSESSION WITH THE AFTERLIFE? 585 00:22:54,917 --> 00:22:56,218 ONLY OBSESSION 586 00:22:56,251 --> 00:22:58,153 IS WITH THE IDIOTS IN THE RIGHT-HERE-AND-NOW LIFE 587 00:22:58,187 --> 00:22:59,855 WHO THINK THERE'S AN AFTERLIFE. 588 00:22:59,889 --> 00:23:01,491 AND YOU WANT ME TO-- 589 00:23:01,524 --> 00:23:04,059 NOTHING. JUST NEED A PLACE TO HANG LOW FOR AWHILE. 590 00:23:04,093 --> 00:23:06,496 I'M PRETENDING TO BE SPOOKED. 591 00:23:06,529 --> 00:23:08,564 BECAUSE... 592 00:23:08,598 --> 00:23:10,566 BECAUSE IF MY SOON-TO-BE BRAIN-DEAD PATIENT 593 00:23:10,600 --> 00:23:12,234 THINKS THAT I BELIEVE HER, 594 00:23:12,267 --> 00:23:15,170 MAYBE SHE'LL LET ME CHAT WITH HER MOTHER'S GHOST. 595 00:23:15,204 --> 00:23:17,039 THE ONE YOU DON'T BELIEVE EXISTS. 596 00:23:17,072 --> 00:23:18,173 EXACTLY. 597 00:23:18,207 --> 00:23:19,709 THE GHOST IS A HALLUCINATION, 598 00:23:19,742 --> 00:23:21,076 WHICH IS THE RESULT OF A DELUSION, 599 00:23:21,110 --> 00:23:23,178 WHICH MOST LIKELY IS THE RESULT 600 00:23:23,212 --> 00:23:25,080 OF A HEREDITARY DISEASE THAT HER MOTHER DIED FROM 601 00:23:25,114 --> 00:23:26,582 WHEN THE PATIENT WAS FOUR. 602 00:23:26,616 --> 00:23:28,718 AND YOU THINK YOU CAN TAP INTO HER SUBCONSCIOUS MEMORY 603 00:23:28,751 --> 00:23:31,521 BY TAPPING INTO HER HALLUCINATION. 604 00:23:31,554 --> 00:23:32,822 MM-HMM. 605 00:23:32,855 --> 00:23:35,090 SHE MIGHT NOT KNOW WHAT CAUSED HER MOTHER'S DEATH, 606 00:23:35,124 --> 00:23:37,927 BUT SHE WILL KNOW HOW SHE ACTED BEFORE SHE DIED. 607 00:23:37,960 --> 00:23:39,061 YOU'RE QUITE IMPRESSED WITH YOURSELF RIGHT NOW, 608 00:23:39,094 --> 00:23:40,095 AREN'T YOU? 609 00:23:40,129 --> 00:23:41,063 [scoffs] 610 00:23:41,096 --> 00:23:42,264 WHO WOULDN'T BE? 611 00:23:43,966 --> 00:23:45,768 WELL, THAT SHOULD BE LONG ENOUGH. 612 00:23:48,203 --> 00:23:50,205 BACK IN A FLASH. 613 00:23:50,239 --> 00:23:53,175 TAKE YOUR TIME. 614 00:23:58,013 --> 00:23:59,849 IS MY GRANDFATHER STILL HERE? 615 00:23:59,882 --> 00:24:02,752 NO. HE SHOULD BE RIGHT BACK. 616 00:24:02,785 --> 00:24:05,354 HE JUST WENT TO GET SOME WARM MILK. 617 00:24:05,387 --> 00:24:07,690 BUT YOUR MOM'S STILL HERE, RIGHT? 618 00:24:09,291 --> 00:24:11,761 YES, OF COURSE. 619 00:24:11,794 --> 00:24:14,697 I KNOW SHE'S FINE NOW, 620 00:24:14,730 --> 00:24:17,299 BUT WHEN YOU WERE 4 OR 5, 621 00:24:17,332 --> 00:24:18,734 SHE GOT SICK. 622 00:24:18,768 --> 00:24:20,102 NO. 623 00:24:20,135 --> 00:24:21,136 YOU SURE? 624 00:24:21,170 --> 00:24:22,672 SHE WASN'T IN ANY PAIN? 625 00:24:22,705 --> 00:24:24,173 I WASN'T IN PAIN. 626 00:24:24,206 --> 00:24:26,008 SHE WAS JUST TIRED. 627 00:24:26,041 --> 00:24:28,110 AND SOMETIMES SHE WOULD STAY IN BED ALL DAY. 628 00:24:28,143 --> 00:24:29,478 DID SHE EVER FALL DOWN? 629 00:24:29,511 --> 00:24:30,680 OF COURSE. 630 00:24:30,713 --> 00:24:32,014 EVERYONE FALLS DOWN ONCE IN AWHILE. 631 00:24:32,047 --> 00:24:34,917 SOMETIMES. NOT THAT OFTEN. 632 00:24:34,950 --> 00:24:36,986 HOW OFTEN? 633 00:24:37,019 --> 00:24:39,889 MAYBE IT WAS ACTUALLY MORE 634 00:24:39,922 --> 00:24:42,925 THAN ONCE IN AWHILE. 635 00:24:42,958 --> 00:24:43,993 REMEMBER THAT TIME 636 00:24:44,026 --> 00:24:46,228 IN THE BATHROOM? 637 00:24:46,261 --> 00:24:47,630 A FEW TIMES. 638 00:24:47,663 --> 00:24:50,600 ONCE SHE HIT HER HEAD ON THE BATHROOM SINK. 639 00:24:50,633 --> 00:24:52,902 THERE WAS BLOOD ALL OVER THE FLOOR. 640 00:24:52,935 --> 00:24:54,970 I GOT IT ON MY SWEATER. 641 00:25:00,876 --> 00:25:02,177 THEY TOOK HER AWAY. 642 00:25:02,211 --> 00:25:04,079 TO THE PLACE WHERE THE DOCTOR MADE HER BETTER. 643 00:25:04,113 --> 00:25:05,247 BUT BEFORE THAT, 644 00:25:05,280 --> 00:25:07,082 WHAT ABOUT HER ARMS AND LEGS? 645 00:25:07,116 --> 00:25:09,284 DID SHE EVER WALK FUNNY? LIKE SORT OF BENT OVER? 646 00:25:10,519 --> 00:25:14,423 I THOUGHT THAT WAS FROM GROWING UP ON THE FARM. 647 00:25:14,456 --> 00:25:16,358 WHAT ABOUT HER HANDS? 648 00:25:16,391 --> 00:25:18,360 SHE EVER HAVE ANY DIFFICULTY SEWING, 649 00:25:18,393 --> 00:25:19,528 BUTTONING A SHIRT? 650 00:25:19,561 --> 00:25:21,697 NO. [inhales] 651 00:25:21,731 --> 00:25:22,698 BUT SOMETIMES, 652 00:25:22,732 --> 00:25:25,334 MY HANDS WOULD, UM, 653 00:25:25,367 --> 00:25:27,069 SHIVER. 654 00:25:27,102 --> 00:25:28,704 LIKE I WAS COLD. 655 00:25:28,738 --> 00:25:29,705 BUT I WASN'T. 656 00:25:29,739 --> 00:25:31,240 I NEVER QUITE UNDERSTOOD. 657 00:25:31,273 --> 00:25:33,175 SHE USED TO GET THE SHIVERS 658 00:25:33,208 --> 00:25:34,977 LIKE SHE WAS COLD. 659 00:25:48,523 --> 00:25:52,161 START HER ON L-DOPA AND BROMOCRIPTINE. 660 00:25:52,194 --> 00:25:54,129 IT'S JUST PARKINSON'S. 661 00:26:05,808 --> 00:26:09,244 COLE. HOW'S IT GOING WITH YOUR PATIENT? 662 00:26:09,278 --> 00:26:11,080 STILL SEEING STUFF. 663 00:26:11,113 --> 00:26:13,482 I HEAR HOUSE IS TREATING YOU LIKE CRAP. 664 00:26:13,515 --> 00:26:15,150 HE TREATS EVERYONE BADLY. 665 00:26:15,184 --> 00:26:17,086 YEAH, BUT I HEARD YOU'RE SPECIAL. 666 00:26:17,119 --> 00:26:19,188 OH, I CAN HANDLE IT. 667 00:26:19,221 --> 00:26:21,123 MAYBE YOU SHOULDN'T. 668 00:26:21,156 --> 00:26:23,225 HE'S GONNA WALK ALL OVER YOU IF YOU LET HIM. 669 00:26:23,258 --> 00:26:25,627 THAT SAYS NOTHING ABOUT ME, JUST HIM. 670 00:26:25,661 --> 00:26:28,563 HOUSE RESPECTS PEOPLE WHO AREN'T AFRAID OF HIM. 671 00:26:28,597 --> 00:26:31,934 GET IN HIS FACE. YELL IF YOU HAVE TO. 672 00:26:31,967 --> 00:26:34,870 I DON'T NEED HIS RESPECT. 673 00:26:34,904 --> 00:26:36,672 YOU DO IF YOU WANT THE JOB. 674 00:26:39,374 --> 00:26:41,310 THANKS FOR THE ADVICE. 675 00:26:46,415 --> 00:26:48,017 YOU HAVE TO HOLD STILL! 676 00:26:48,050 --> 00:26:49,651 I'M TRYING! 677 00:26:51,553 --> 00:26:52,822 DAMN! HOLD HER DOWN! 678 00:26:52,855 --> 00:26:54,456 NO! STOP IT! 679 00:26:54,489 --> 00:26:55,825 LET ME DO IT! 680 00:26:59,128 --> 00:27:00,529 [crying] 681 00:27:00,562 --> 00:27:01,731 HOLD HER DOWN! 682 00:27:03,198 --> 00:27:05,634 NO! NO! NO! 683 00:27:05,667 --> 00:27:07,469 [gasping] 684 00:27:11,907 --> 00:27:15,510 [Irene screaming] 685 00:27:15,544 --> 00:27:17,379 (Thirteen) IRENE. 686 00:27:17,412 --> 00:27:19,815 IRENE? 687 00:27:21,250 --> 00:27:23,352 YOU STABBED ME. 688 00:27:23,385 --> 00:27:25,320 YOU WERE HAVING A NIGHTMARE. WASN'T REAL. 689 00:27:26,488 --> 00:27:28,690 MY ARM IS BLEEDING. 690 00:27:28,724 --> 00:27:31,226 NO, IT'S OKAY NOW. YOUR ARM'S NOT-- 691 00:27:36,531 --> 00:27:38,367 LESIONS AREN'T EXPLAINED BY PARKINSON'S. 692 00:27:38,400 --> 00:27:40,369 ANY THEORIES? 693 00:27:45,640 --> 00:27:47,476 A GHOST GOT YOUR TONGUE? 694 00:27:47,509 --> 00:27:48,677 I'M FINE. 695 00:27:48,710 --> 00:27:50,245 (Henry) WHAT ABOUT VASCULITIS? 696 00:27:50,279 --> 00:27:52,081 (Taub) MRI DIDN'T INDICATE ANY CEREBRAL ISCHEMIA. 697 00:27:52,114 --> 00:27:54,483 BUT SHE HAS SHOWN SOME FOCAL WEAKNESS, 698 00:27:54,516 --> 00:27:56,318 URINARY RETENTION. 699 00:27:56,351 --> 00:27:57,987 (Taub) YES, THOSE ARE HER BIG MYSTERY SYMPTOMS. 700 00:27:58,020 --> 00:27:59,889 NOT THE HALLUCINATIONS THAT VASCULITIS DOESN'T EXPLAIN. 701 00:27:59,922 --> 00:28:02,124 UNLESS IT'S RETINAL VASCULITIS. 702 00:28:03,859 --> 00:28:06,195 HOUSE, THIS GUY MAY BE SMART, 703 00:28:06,228 --> 00:28:07,662 AND I'M SURE HE'S GREAT TO SHARE A BEER WITH. 704 00:28:07,696 --> 00:28:09,832 BUT IF HE DOESN'T KNOW THAT VISUAL SYMPTOMS 705 00:28:09,865 --> 00:28:11,166 ARE AN ELECTRICAL ISSUE, NOT VASCULAR, 706 00:28:11,200 --> 00:28:13,168 TWO SEPARATE SYSTEMS-- 707 00:28:13,202 --> 00:28:15,270 (Henry) SO ARE THE BANKS AND THE POWER GRID. 708 00:28:15,304 --> 00:28:16,839 BUT IF I DON'T PAY MY BILLS, 709 00:28:16,872 --> 00:28:18,640 MY LIGHTS GO OUT. 710 00:28:23,345 --> 00:28:26,148 VASCULITIS RESTRICTS BLOOD FLOW TO NERVES, 711 00:28:26,181 --> 00:28:28,818 MESSES WITH ELECTRICAL FUNCTION. 712 00:28:28,851 --> 00:28:30,319 ACUTE INTERMITTENT PORPHYRIA'S A BETTER FIT. 713 00:28:30,352 --> 00:28:32,221 IF YOU'RE WRONG ABOUT PORPHYRIA, 714 00:28:32,254 --> 00:28:33,555 THE TREATMENT COULD BOX HER KIDNEYS. 715 00:28:33,588 --> 00:28:36,425 VASCULITIS IS TREATED WITH CORTICOSTERIODS. 716 00:28:36,458 --> 00:28:37,960 RELATIVELY HARMLESS. 717 00:28:37,993 --> 00:28:39,995 START HER ON THE STEROIDS. 718 00:28:40,029 --> 00:28:41,230 HOUSE, THIS GU-- 719 00:28:41,263 --> 00:28:43,833 AND TEST FOR BOTH SO HE'LL STOP WHINING. 720 00:28:43,866 --> 00:28:46,168 BIG LOVE, 721 00:28:46,201 --> 00:28:48,270 HAVE I HUMILIATED YOU IN THE LAST HALF HOUR? 722 00:28:48,303 --> 00:28:49,905 NO. 723 00:28:49,939 --> 00:28:51,974 CHECK YOUR EMAIL. 724 00:28:58,413 --> 00:28:59,714 (Cameron) HOW'S IT GOING? 725 00:28:59,748 --> 00:29:01,316 GREAT. 726 00:29:01,350 --> 00:29:03,518 THE ONLY WAY HE COULD TURN ANY MORE CHEEKS 727 00:29:03,552 --> 00:29:05,054 IS BY PULLING DOWN HIS PANTS. 728 00:29:05,087 --> 00:29:07,957 HE'S NOT A WUSS. IT TAKES A LOT MORE STRENGTH-- 729 00:29:07,990 --> 00:29:10,159 HEY, WE DIDN'T BET ON HOW STRONG HE WAS. 730 00:29:10,192 --> 00:29:12,094 SO YOU'RE GONNA COLLECT $100 AND FIRE HIM 731 00:29:12,127 --> 00:29:13,428 BECAUSE HE HAS PRINCIPLES? 732 00:29:13,462 --> 00:29:15,330 WHAT'S YOUR AGENDA HERE? 733 00:29:15,364 --> 00:29:17,599 - OBVIOUSLY DON'T CARE ABOUT THE $100. - HE'S A DECENT, 734 00:29:17,632 --> 00:29:19,568 - SMART-- - YOU DON'T CARE ABOUT THE TEAM. 735 00:29:19,601 --> 00:29:21,036 DOES IT ANNOY WILSON WHEN YOU ASK QUESTIONS 736 00:29:21,070 --> 00:29:23,372 - AND IGNORE THE ANSWERS? - VERY MUCH. 737 00:29:23,405 --> 00:29:27,042 YOU ONLY CARE ABOUT WHO I HIRE AND WHO I FIRE, 738 00:29:27,076 --> 00:29:29,278 'CAUSE YOU MISS GOING THROUGH MY MAIL. 739 00:29:29,311 --> 00:29:32,281 YOU CAN'T STOP CONTROLLING ME. 740 00:29:32,314 --> 00:29:33,815 NO ONE CONTROLS YOU. 741 00:29:33,849 --> 00:29:35,584 - WANT YOUR JOB BACK? - NO. 742 00:29:35,617 --> 00:29:37,486 TOO BAD. YOU CAN'T HAVE IT. 743 00:29:37,519 --> 00:29:39,021 SHE'LL TAKE CARE OF THIS. 744 00:29:39,054 --> 00:29:40,489 YOU CAN TAKE IT OUT OF THE $100 YOU'RE GONNA OWE ME. 745 00:29:43,959 --> 00:29:47,129 I MET HOUSE AT A CONFERENCE ABOUT FIVE YEARS AGO. 746 00:29:47,162 --> 00:29:48,197 HE'S QUITE A CHARACTER. 747 00:29:48,230 --> 00:29:49,631 YES, HE IS. 748 00:29:49,664 --> 00:29:51,500 PROBABLY ONE OF THE BEST MEDICAL MINDS OF OUR GENERATION. 749 00:29:51,533 --> 00:29:54,769 I AGREE. I LEARNED AN AWFUL LOT FROM HIM. 750 00:29:54,803 --> 00:29:55,905 I'LL BET YOU DID. 751 00:29:55,938 --> 00:29:58,941 I SEE HERE, JUST DID A STINT AT MERCY. GREAT. 752 00:29:58,974 --> 00:30:01,210 IT SAYS HERE "'07 TO PRESENT." 753 00:30:01,243 --> 00:30:02,377 HOW LONG WERE YOU THERE? 754 00:30:02,411 --> 00:30:03,712 ABOUT A MONTH. 755 00:30:03,745 --> 00:30:05,747 DR. SCHAFFER WAS GREAT, 756 00:30:05,780 --> 00:30:07,249 BUT JUST WASN'T THE RIGHT FIT. 757 00:30:07,282 --> 00:30:08,984 WAIT, WAS THAT YOU WITH DR. SCHAFFER 758 00:30:09,018 --> 00:30:10,352 AND THE LYMPHOMA PATIENT? 759 00:30:10,385 --> 00:30:12,121 IT WAS, UM, IT WAS A TOUGH SITUATION. 760 00:30:12,154 --> 00:30:13,989 I PROBABLY COULD'VE HANDLED IT BETTER. 761 00:30:14,023 --> 00:30:16,758 NO. DR. SCHAFFER'S GOT A STICK UP HER REAR. 762 00:30:16,791 --> 00:30:18,627 GOOD FOR YOU. 763 00:30:18,660 --> 00:30:20,662 WHAT MADE YOU SO SURE IT WAS LYMPHOMA? 764 00:30:20,695 --> 00:30:22,164 THERE WAS AN UNUSUAL LACTIC ACID LEVEL 765 00:30:22,197 --> 00:30:23,298 IN ONE OF HER LABS. 766 00:30:23,332 --> 00:30:25,567 I HAD A SIMILAR CASE A FEW MONTHS AGO. 767 00:30:25,600 --> 00:30:28,170 BEAUTIFUL. GOD, I WISH I HAD YOUR STONES. 768 00:30:28,203 --> 00:30:30,672 WELL, MY STONES ARE ON THE MARKET. 769 00:30:30,705 --> 00:30:32,274 NO, I MEAN, SERIOUSLY, 770 00:30:32,307 --> 00:30:33,842 I WISH I HAD YOUR STONES. 771 00:30:33,875 --> 00:30:37,679 THEN I COULD CRAM YOU DOWN THE BOARD OF DIRECTORS. 772 00:30:37,712 --> 00:30:39,648 BUT I DON'T. 773 00:30:39,681 --> 00:30:42,284 I'M SORRY, MAN. 774 00:30:42,317 --> 00:30:45,687 GOOD LUCK. 775 00:30:45,720 --> 00:30:47,222 (Thirteen) WHEN YOUR RETINA SEES SOMETHING, 776 00:30:47,256 --> 00:30:48,723 THEY SEND ELECTRICAL SIGNALS TO YOUR BRAIN. 777 00:30:48,757 --> 00:30:51,860 THESE LENSES WILL PICK UP THOSE SIGNALS. 778 00:30:51,893 --> 00:30:53,362 IF THE SIGNALS ARE MISFIRING, 779 00:30:53,395 --> 00:30:55,697 IT'LL CONFIRM THAT AN OLD MAN WITHOUT A MEDICAL LICENSE 780 00:30:55,730 --> 00:30:57,032 IS SMARTER THAN ALL OF US. 781 00:30:57,066 --> 00:30:58,533 THAT YOUR HALLUCINATIONS WERE CAUSED BY-- 782 00:30:58,567 --> 00:31:00,102 THEY'RE NOT HALLUCINATIONS. 783 00:31:00,135 --> 00:31:01,903 TELL HER, MOM. 784 00:31:01,937 --> 00:31:03,905 HONEY, THEY'RE DOCTORS. 785 00:31:03,939 --> 00:31:05,640 THEY MUST KNOW WHAT THEY'RE DOING. 786 00:31:05,674 --> 00:31:06,976 IF THEY KNOW WHAT THEY'RE DOING, 787 00:31:07,009 --> 00:31:09,144 HOW'D THEY KILL THAT POOR MAN'S DOG? 788 00:31:14,083 --> 00:31:15,550 COME ON, THIS HAS GOT TO BE FREAKING YOU OUT 789 00:31:15,584 --> 00:31:16,685 A LITTLE BIT. 790 00:31:16,718 --> 00:31:18,520 I APPRECIATE YOUR CONCERN. 791 00:31:18,553 --> 00:31:20,522 THERE'S NOTHING TO BE ASHAMED OF HERE. 792 00:31:20,555 --> 00:31:21,823 IF THE GHOST OF A MAN YOU KILLED 793 00:31:21,856 --> 00:31:22,891 DOESN'T SCREW WITH YOUR HEAD, 794 00:31:22,924 --> 00:31:25,194 THERE'S SOMETHING WRONG WITH YOUR HEAD. 795 00:31:31,700 --> 00:31:34,136 SEE, THAT FREAKS ME OUT. 796 00:31:36,038 --> 00:31:37,672 SOMEONE MUST'VE LEFT IT IN HERE. 797 00:31:37,706 --> 00:31:39,508 OH, ABSOLUTELY. THAT MAKES SENSE. 798 00:31:39,541 --> 00:31:41,343 THE DOG WAS IN HERE GETTING HIS EYES CHECKED 799 00:31:41,376 --> 00:31:42,644 AND FORGOT TO PUT HIS JEWELRY BACK ON. 800 00:31:42,677 --> 00:31:44,446 (Irene) THIS ISN'T WORKING. 801 00:31:44,479 --> 00:31:47,049 YOU'RE JUST MAKING ME SICKER LIKE HE SAID YOU-- 802 00:31:47,082 --> 00:31:48,083 WHAT'S WRONG? 803 00:31:48,117 --> 00:31:50,885 MY STOMACH, IT HURTS. 804 00:31:54,323 --> 00:31:55,757 CODE IN THE EYE LAB. 805 00:31:55,790 --> 00:31:57,959 LEAN FORWARD, IRENE. YOU'RE GONNA ASPIRATE. 806 00:31:57,993 --> 00:31:59,094 I CAN'T. IT HURTS. 807 00:32:00,262 --> 00:32:02,564 WHY WON'T YOU HELP ME? 808 00:32:07,469 --> 00:32:10,139 (Chase) SPLEEN'S RIPE TO BURSTING. 809 00:32:10,172 --> 00:32:12,107 YOU GUYS THOUGHT IT WAS VASCULITIS? 810 00:32:13,508 --> 00:32:15,677 YOU USED TO BE ON HOUSE'S TEAM, RIGHT? YEAH. 811 00:32:15,710 --> 00:32:18,147 THERE'S A LOT OF BLOOD IN HERE. SPONGE. 812 00:32:20,249 --> 00:32:21,616 YOU GOT ANY ADVICE FOR ME? 813 00:32:21,650 --> 00:32:23,052 NOPE. 814 00:32:23,085 --> 00:32:24,386 DID YOU ALWAYS PUT UP WITH HIS CRAP? 815 00:32:24,419 --> 00:32:26,721 YUP. 816 00:32:26,755 --> 00:32:28,557 WAS IT A MISTAKE? 817 00:32:28,590 --> 00:32:29,791 IT WAS IRRELEVANT. 818 00:32:29,824 --> 00:32:31,026 HE FIRED YOU. 819 00:32:31,060 --> 00:32:35,697 HE'LL FIRE YOU EITHER WAY... EVENTUALLY. 820 00:32:35,730 --> 00:32:37,099 - DR. CAMERON TOLD ME-- - NO, NO, NO. 821 00:32:37,132 --> 00:32:39,201 - WHY NOT? - 'CAUSE... 822 00:32:39,234 --> 00:32:41,070 HOUSE IS WATCHING. 823 00:32:42,204 --> 00:32:44,206 NOT A METAPHOR. LOOK UP. 824 00:32:48,143 --> 00:32:49,678 YOU GUYS GONNA SHOOT THE BREEZE 825 00:32:49,711 --> 00:32:52,381 OR YOU GONNA DO SOMETHING ABOUT ALL THAT BLEEDING? 826 00:32:54,549 --> 00:32:55,817 THAT'S NOT COMING FROM THE SPLEEN. 827 00:32:57,219 --> 00:32:58,520 IT'S THE LIVER. 828 00:32:58,553 --> 00:32:59,754 IT'S NECROTIC. 829 00:32:59,788 --> 00:33:02,591 SHE'S DYING FROM THE INSIDE OUT. 830 00:33:08,630 --> 00:33:10,031 (Taub) ENLARGED SPLEEN AND LIVER FAILURE 831 00:33:10,065 --> 00:33:11,266 ARE CLASSIC A.I.P. 832 00:33:11,300 --> 00:33:12,467 IT'S PORPHYRIA AND IT'S MOVING FAST. 833 00:33:12,501 --> 00:33:13,468 (Henry) PBGs WERE NEGATIVE-- 834 00:33:13,502 --> 00:33:15,204 IF YOU READ THE REPORT. 835 00:33:15,237 --> 00:33:16,205 PBG TESTS ARE ONLY CONCLUSIVE 836 00:33:16,238 --> 00:33:17,506 IF DONE DURING AN ATTACK, 837 00:33:17,539 --> 00:33:18,440 WHICH YOU WOULD KNOW 838 00:33:18,473 --> 00:33:19,541 IF YOU WERE A REAL DOCTOR. 839 00:33:19,574 --> 00:33:22,043 THAT IS JUST GREAT. 840 00:33:22,077 --> 00:33:23,778 - WHAT IS? - WHICH ONE OF US IS? 841 00:33:23,812 --> 00:33:25,013 BOTH OF YOU. TOGETHER. 842 00:33:25,046 --> 00:33:26,248 FIGHTING. 843 00:33:26,281 --> 00:33:28,983 PASSIONATE TO PROVE THE OTHER ONE WRONG. 844 00:33:29,017 --> 00:33:30,319 COULDN'T CARE LESS ABOUT THE PATIENT, 845 00:33:30,352 --> 00:33:31,753 BUT IT ALL WORKS OUT THE SAME. 846 00:33:31,786 --> 00:33:33,322 I HATE THIRTEEN. 847 00:33:33,355 --> 00:33:34,656 NOT AS PRODUCTIVELY. 848 00:33:34,689 --> 00:33:36,225 CONTINUE. 849 00:33:36,258 --> 00:33:37,626 IT COULD STILL BE VASCULAR. 850 00:33:37,659 --> 00:33:39,428 VASCULITIS IS OFF THE BOARD. 851 00:33:39,461 --> 00:33:40,795 STEROID TREATMENT DIDN'T HELP. 852 00:33:40,829 --> 00:33:42,964 VASCULAR ISN'T JUST VASCULITIS. 853 00:33:42,997 --> 00:33:44,499 SOMETHING'S GOTTA BE CUTTING OFF THE BLOOD SUPPLY 854 00:33:44,533 --> 00:33:45,567 TO HER LIVER AND SPLEEN. 855 00:33:45,600 --> 00:33:48,103 DO A VISCERAL ANGIOGRAM. 856 00:33:48,137 --> 00:33:49,971 THIS IS A JOKE, RIGHT? 857 00:33:50,004 --> 00:33:52,107 HE CAN'T BE RIGHT EVERY SINGLE TIME. 858 00:33:52,141 --> 00:33:53,508 YOU'RE FEEDING HIM YOUR IDEAS 859 00:33:53,542 --> 00:33:54,976 JUST TO EMBARRASS US. 860 00:33:55,009 --> 00:33:56,311 IF I WANTED TO EMBARRASS YOU, 861 00:33:56,345 --> 00:33:59,314 I'D HAVE YOU MOP UP THE DOCTOR'S LOUNGE. 862 00:34:32,347 --> 00:34:33,882 [whispering] HEAVENLY FATHER, 863 00:34:33,915 --> 00:34:37,652 I PRAY THEE THAT THOU SHALT GIVE THE HOLY GHOST 864 00:34:37,686 --> 00:34:41,823 UNTO ALL THEM THAT SHALL BELIEVE IN THEIR WORDS. 865 00:34:43,192 --> 00:34:44,493 IRENE. 866 00:34:44,526 --> 00:34:45,727 WHAT ARE YOU DOING? 867 00:34:45,760 --> 00:34:46,895 I NEED TO TOUCH IT. 868 00:34:46,928 --> 00:34:48,530 IRENE, PUT YOUR HAND DOWN. 869 00:34:48,563 --> 00:34:49,864 NO, GIVE IT TO ME! I WANT IT! 870 00:34:49,898 --> 00:34:51,200 GIVE IT TO ME! 871 00:34:51,233 --> 00:34:55,770 [groaning, grunting] 872 00:35:03,445 --> 00:35:04,813 WHAT'D THE ANGIO SAY? 873 00:35:04,846 --> 00:35:06,748 WE COULDN'T FINISH. SHE STARTED GROPING ME. 874 00:35:06,781 --> 00:35:08,082 YOU COULDN'T LET HER GET TO SECOND BASE 875 00:35:08,116 --> 00:35:09,518 JUST TO GET THE TEST DONE? 876 00:35:09,551 --> 00:35:10,852 I THINK THAT'S THIRD BASE. 877 00:35:10,885 --> 00:35:13,388 SHE WAS CONVULSING, DELIRIOUS, AND HYPER-SALIVATING. 878 00:35:13,422 --> 00:35:14,989 WE HAD TO KNOCK HER OUT WITH LORAZEPAM. 879 00:35:15,023 --> 00:35:18,059 WELL, IT'S DEFINITELY NOT VASCULAR. 880 00:35:18,092 --> 00:35:19,461 WHAT DO YOU WANT US TO DO? 881 00:35:19,494 --> 00:35:23,798 QUESTION IS WHAT WOULD JOSEPH SMITH DO? 882 00:35:23,832 --> 00:35:25,200 THIS ISN'T THE TIME FOR-- 883 00:35:25,234 --> 00:35:26,335 CASTING OUT THE DEMONS? 884 00:35:26,368 --> 00:35:27,702 THE PATIENT'S NOT POSSESSED. 885 00:35:27,736 --> 00:35:29,471 SHE'S DYING. YOU CAN MOCK ME TOMORROW. 886 00:35:29,504 --> 00:35:32,073 YOU BELIEVE THAT THE BOOK HAS ALL THE ANSWERS. 887 00:35:32,106 --> 00:35:34,709 TO MORALITY. NOT SCIENCE. 888 00:35:34,743 --> 00:35:37,479 BUT THE BOOK IS INCONSISTENT WITH SCIENCE. 889 00:35:37,512 --> 00:35:38,980 YOU KNOW HOW MANY EPILEPTICS WERE TORTURED 890 00:35:39,013 --> 00:35:40,249 BECAUSE THEY WERE POSSESSED? 891 00:35:40,282 --> 00:35:41,983 HOW MANY TEENAGE WITCHES WERE STONED TO DEATH 892 00:35:42,016 --> 00:35:43,718 'CAUSE THEY TOOK MUSHROOMS? 893 00:35:43,752 --> 00:35:46,255 JUST SHUT UP ALREADY! WE GOT A PATIENT DYING! 894 00:35:46,288 --> 00:35:47,622 EITHER GOT TO PRESCRIBE AN EXORCISM 895 00:35:47,656 --> 00:35:50,292 OR ADMIT TO ME THAT SMITH WAS A HORNY FRAUD. 896 00:36:02,504 --> 00:36:05,307 I KNOW WHAT SHE HAS. 897 00:36:05,340 --> 00:36:07,242 YOU COULDN'T HAVE SPOKEN UP TEN SECONDS AGO? 898 00:36:07,276 --> 00:36:08,577 YOU COULD HAVE SAVED ME 100 BUCKS. 899 00:36:08,610 --> 00:36:09,811 MUSHROOMS WEREN'T THE ONLY THING 900 00:36:09,844 --> 00:36:11,212 THAT GOT PEOPLE STONED TO DEATH. 901 00:36:11,246 --> 00:36:15,216 JIMSON WEED, BELLADONNA, MANDRAKE ROOT, AND MOLDY BREAD. 902 00:36:15,250 --> 00:36:18,553 IT'S ERGOT POISONING. YOU'D NEED DAMP GRAIN THAT HAD BEEN-- 903 00:36:18,587 --> 00:36:20,121 COMPLETELY UNPROCESSED AND UNTREATED 904 00:36:20,154 --> 00:36:22,324 LIKE WHAT'S IN THAT ORGANIC RYE BREAD SHE'S BEEN EATING. 905 00:36:23,758 --> 00:36:25,360 SHOULD I BE GOING HOME? 906 00:36:25,394 --> 00:36:26,461 IS IT 6:00? 907 00:36:26,495 --> 00:36:27,862 IT'S WHY SHE GOT WORSE 908 00:36:27,896 --> 00:36:29,598 ON THE BROMOCRIPTINE-- IT'S AN ERGOT DERIVATIVE. 909 00:36:29,631 --> 00:36:31,132 THERE HASN'T BEEN A CASE IN 50 YEARS. 910 00:36:31,165 --> 00:36:32,301 SHE KEPT ASKING FOR MILK. 911 00:36:32,334 --> 00:36:33,802 DAIRY PRODUCTS COUNTERACT THE EFFECTS. 912 00:36:33,835 --> 00:36:35,470 YOU THINK SHE KNEW WHAT SHE HAD AND WAS TREATING IT? 913 00:36:35,504 --> 00:36:36,671 CRAVINGS BASED ON ACTUAL NEEDS. 914 00:36:36,705 --> 00:36:38,673 IT'S A FAIRLY COMMON EVOLUTIONARY DEVELOPMENT. 915 00:36:40,842 --> 00:36:42,176 YOU OKAY WITH AN ANSWER 916 00:36:42,210 --> 00:36:43,612 BASED ON EVOLUTION? 917 00:36:43,645 --> 00:36:44,813 YEAH. 918 00:36:44,846 --> 00:36:46,848 HYPOCRITE. 919 00:36:50,084 --> 00:36:52,687 IT'S THE STUFF THEY MAKE LSD FROM. 920 00:36:52,721 --> 00:36:54,088 THE TREATMENT YOU'RE ON SHOULD-- 921 00:36:54,122 --> 00:36:56,157 SO I'VE JUST BEEN...TRIPPING? 922 00:36:56,190 --> 00:36:58,327 IT EXPLAINS THE HALLUCINATIONS, 923 00:36:58,360 --> 00:36:59,994 SEIZURES, DELUSIONS. 924 00:37:00,028 --> 00:37:01,430 CONSTRICTS THE BLOOD VESSELS, 925 00:37:01,463 --> 00:37:02,864 WHICH EXPLAINS THE NECROSIS. 926 00:37:11,973 --> 00:37:13,408 SHE'S NOT HERE? 927 00:37:17,879 --> 00:37:20,715 I'M SORRY. NO. 928 00:37:23,217 --> 00:37:24,686 (Amber) THE FACT THAT YOU'RE EVEN WILLING 929 00:37:24,719 --> 00:37:26,621 TO ACCEPT THAT ANSWER 930 00:37:26,655 --> 00:37:28,857 MEANS THE MEDICINE IS STARTING TO WORK. 931 00:37:35,196 --> 00:37:36,931 BUT YOU'LL LIVE. 932 00:37:39,534 --> 00:37:42,404 YOU'RE BEAUTIFUL, REENA. 933 00:37:42,437 --> 00:37:47,241 YOU TOO, MAMA. 934 00:38:17,639 --> 00:38:21,109 I'M GOING TO MISS YOU. 935 00:38:24,278 --> 00:38:25,780 MAMA. 936 00:38:39,494 --> 00:38:41,996 [thundering] 937 00:38:59,681 --> 00:39:02,651 AS YOU KNOW, THERE ARE SEVEN OF YOU AND... 938 00:39:02,684 --> 00:39:05,253 [counting softly] 939 00:39:05,286 --> 00:39:07,288 ONLY SIX ROSES. 940 00:39:07,321 --> 00:39:08,457 THOSE ARE PEONIES. 941 00:39:10,358 --> 00:39:13,495 BUT I'M SURE THEY'RE PART OF THE ROSE FAMILY. 942 00:39:14,763 --> 00:39:16,765 ACTUALLY, I'M SURPRISED THERE ARE SEVEN OF YOU. 943 00:39:17,966 --> 00:39:20,134 YOU PUNCH YOUR BOSS AND STICK AROUND? 944 00:39:22,804 --> 00:39:25,674 GIVE ME THE FLOWER AND SHUT UP. 945 00:39:25,707 --> 00:39:27,976 DON'T OVERDO IT. 946 00:39:28,009 --> 00:39:30,979 NOW I WOULD LOVE TO KEEP ALL OF YOU. 947 00:39:31,012 --> 00:39:33,347 BUT NOT ENOUGH TO DO ANYTHING ABOUT IT. 948 00:39:33,381 --> 00:39:35,884 SO ACCORDING TO MY ARBITRARY SCHEDULE, 949 00:39:35,917 --> 00:39:38,487 ONE OF YOU HAS TO GO. 950 00:39:57,071 --> 00:39:58,807 YOU'RE KIDDING. 951 00:40:01,476 --> 00:40:03,111 I CAME UP WITH THE ANSWER. 952 00:40:03,144 --> 00:40:04,746 I ROBBED A GRAVE. I-- 953 00:40:04,779 --> 00:40:06,080 (Thirteen) PLANTED A DOG COLLAR 954 00:40:06,114 --> 00:40:08,583 IN THE PROCEDURE ROOM JUST TO SCREW WITH MY HEAD. 955 00:40:08,617 --> 00:40:09,651 NO, I NEVER-- 956 00:40:12,887 --> 00:40:14,155 YOU DON'T BELIEVE SHE DID IT? 957 00:40:14,188 --> 00:40:16,057 I'M SURE SHE DID IT. 958 00:40:16,090 --> 00:40:17,391 THAT'S WHY SHE'S GETTING THE FLOWER. 959 00:40:17,425 --> 00:40:18,493 IT WAS BEAUTIFUL. 960 00:40:18,527 --> 00:40:20,294 SHE JUST OVERREACHED. 961 00:40:20,328 --> 00:40:21,496 SHE GOT INTO YOUR HEAD. 962 00:40:21,530 --> 00:40:22,497 NO. 963 00:40:22,531 --> 00:40:24,232 SHE OWNED YOU. 964 00:40:24,265 --> 00:40:25,900 PLANTING THE IDEA WAS GOOD. 965 00:40:25,934 --> 00:40:27,368 LETTING IT FESTER WAS GOOD. 966 00:40:27,401 --> 00:40:29,738 LEAVING THE COLLAR WAS STUPID. 967 00:40:29,771 --> 00:40:31,640 WELL KNOWN FACT, GHOSTS DON'T LEAVE THINGS 968 00:40:31,673 --> 00:40:33,474 LYING AROUND. 969 00:40:33,508 --> 00:40:35,744 SO AM I GONE THEN? 970 00:40:49,123 --> 00:40:51,059 OH, MY GOODNESS. 971 00:40:51,092 --> 00:40:52,994 I HAD TOTALLY FORGOTTEN ABOUT YOU TWO. 972 00:40:53,027 --> 00:40:55,229 WELL PLAYED. 973 00:41:08,677 --> 00:41:10,612 SORRY, HENRY. 974 00:41:14,015 --> 00:41:15,684 WE HAD SOME GIGGLES. 975 00:41:15,717 --> 00:41:17,752 YOU AGREED WITH EVERYTHING HE SAID. 976 00:41:17,786 --> 00:41:19,554 YOU FINISHED EACH OTHER'S SENTENCES. 977 00:41:19,588 --> 00:41:20,922 THAT'S WHY I GOTTA GO. 978 00:41:23,057 --> 00:41:25,026 DON'T NEED SOMEONE TO TELL YOU 979 00:41:25,059 --> 00:41:26,695 WHAT YOU'RE ALREADY THINKING. 980 00:41:26,728 --> 00:41:28,930 FUNNY, I WAS GONNA SAY THAT. 981 00:41:31,766 --> 00:41:32,967 IF YOU WANT TO HANG OUT-- 982 00:41:33,001 --> 00:41:36,304 YEAH, I KNOW. UM, CALL WILSON. 983 00:41:38,372 --> 00:41:40,141 REST OF YOU, 8:00 TOMORROW. 984 00:41:47,682 --> 00:41:48,817 (Cameron) CASH WILL BE FINE. 985 00:41:51,720 --> 00:41:54,122 I BET YOU SAY THAT TO ALL THE GUYS. 986 00:41:56,758 --> 00:41:58,893 TAKE YOUR BLOOD MONEY. 987 00:42:00,094 --> 00:42:01,930 WHO ARE YOU GONNA PROTECT NEXT? 988 00:42:01,963 --> 00:42:05,299 IF I TOLD YOU, IT WOULDN'T WORK. 989 00:42:14,609 --> 00:42:16,244 [door opens] 990 00:42:19,347 --> 00:42:21,149 I'VE RETHOUGHT SOME THINGS. 991 00:42:21,182 --> 00:42:22,283 GLAD TO HEAR IT. 992 00:42:22,316 --> 00:42:23,417 I'M PREPARED TO COME BACK 993 00:42:23,451 --> 00:42:25,586 ON A NUMBER OF CONDITIONS. 994 00:42:25,620 --> 00:42:28,322 I WANT THE RAISE YOU PROMISED, PLUS FIVE PERCENT. 995 00:42:28,356 --> 00:42:31,092 I WANT MY OWN OFFICE AND A PERSONAL ASSISTANT. 996 00:42:31,125 --> 00:42:33,628 IT'S NOT UNREASONABLE. 997 00:42:33,662 --> 00:42:35,697 I WILL GIVE YOU... 998 00:42:35,730 --> 00:42:37,431 NONE OF THOSE. 999 00:42:37,465 --> 00:42:38,599 YOU CAN COME BACK 1000 00:42:38,633 --> 00:42:40,669 AT YOUR ORIGINAL SALARY. 1001 00:42:40,702 --> 00:42:42,503 WHAT'S GOING ON? 1002 00:42:44,272 --> 00:42:45,740 YOU HAVEN'T RETHOUGHT ANYTHING. 1003 00:42:45,774 --> 00:42:47,541 YOU'VE JUST BEEN BLACKBALLED. 1004 00:42:49,077 --> 00:42:50,378 YOU'RE "HOUSE LIGHT" NOW. 1005 00:42:50,411 --> 00:42:51,846 THE ONLY ADMINISTRATOR THAT WILL TOUCH YOU 1006 00:42:51,880 --> 00:42:53,748 IS THE ONE WHO HIRED "HOUSE CLASSIC." 1007 00:42:55,549 --> 00:42:57,018 GOOD NEWS IS, 1008 00:42:57,051 --> 00:43:00,054 SHE'LL PRETEND SHE'S NOT DOING YOU A FAVOR. 1009 00:43:05,593 --> 00:43:08,596 I CAN START MONDAY. 1010 00:43:48,469 --> 00:43:49,670 THAT'S SOME BAD HAT, HARRY. 68858

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.