Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:10.177 --> 00:12.753
в™Є I don't want another pretty face в™Є
00:12.905 --> 00:15.514
в™Є I don't want just anyone to hold в™Є
00:15.741 --> 00:18.350
в™Є I don't want my love to go to waste в™Є
00:18.577 --> 00:22.771
в™Є I want you and your beautiful soul в™Є
00:27.753 --> 00:33.014
в™Є I know that you are something special в™Є
00:33.108 --> 00:38.278
в™Є to you I'd be always faithful в™Є
00:38.372 --> 00:41.523
в™Є I want to be в™Є
00:41.542 --> 00:43.375
в™Є what you always needed в™Є
00:43.527 --> 00:47.529
в™Є then I hope you'll see the heart in me в™Є
00:47.548 --> 00:50.274
в™Є I don't want another pretty face в™Є
00:50.292 --> 00:52.943
в™Є I don't want just anyone to hold в™Є
00:52.961 --> 00:55.220
в™Є I don't want my love to go to waste в™Є
00:55.447 --> 00:59.116
в™Є I want you and your beautiful soul в™Є
00:59.209 --> 01:01.226
в™Є you're the one I wanna chase в™Є
01:02.471 --> 01:06.065
( phone ringing )
01:09.295 --> 01:11.862
Hi, honey.
How did you get to the hotel
so fast?
01:15.559 --> 01:17.409
Yes, richard's my husband.
01:22.825 --> 01:26.710
( music playing )
01:36.430 --> 01:38.097
( muted )
no!
01:43.329 --> 01:45.938
( muted )
no, richard!
01:58.177 --> 02:01.411
( screams )
no!
02:03.015 --> 02:06.875
( music playing )
02:16.119 --> 02:18.637
Okay. Stop.
02:18.788 --> 02:21.473
You're not your usual self.
02:21.700 --> 02:23.550
What's up?
02:23.702 --> 02:26.812
If you just give me a few
seconds, I'm sure I can, uh...
02:31.468 --> 02:36.229
Okay, something besides me
is on your mind.
02:36.323 --> 02:38.899
But I can be redirected.
02:39.051 --> 02:42.661
Uh-oh.
You don't wanna talk about it.
02:42.812 --> 02:43.996
Must be bad.
02:46.500 --> 02:48.892
Okay.
02:48.985 --> 02:51.728
( groans )
you're not gonna let it go.
02:51.747 --> 02:54.006
I am not gonna let it go.
02:54.157 --> 02:55.749
All right.
02:55.843 --> 02:57.751
I was offered a job,
02:57.903 --> 02:59.661
Human resources manager
at saratov oil.
02:59.755 --> 03:02.497
Gonna bring in six figures.
03:02.516 --> 03:05.833
That's great for resource
managers, but you're an author.
03:05.853 --> 03:08.687
Of ten books
that no one is buying.
03:08.914 --> 03:11.190
Richard, "don't sweat
the small stuff" is gonna hit.
03:11.417 --> 03:12.599
You watch.
03:12.693 --> 03:16.344
Kris, sweetheart,
03:16.438 --> 03:18.588
We can't pay the mortgage.
03:18.607 --> 03:20.515
We're driving
without car insurance.
03:20.534 --> 03:23.443
I don't want to even think
about the girls' college funds.
03:23.595 --> 03:27.188
I mean, I think it's just time
for us to face the facts.
03:27.208 --> 03:29.190
It's not gonna happen for me.
03:29.284 --> 03:30.525
( phone ringing )
03:30.544 --> 03:34.028
Don't you dare.
03:34.122 --> 03:36.715
Richard carlson, look at me.
03:38.034 --> 03:40.110
Look at me.
03:40.128 --> 03:42.387
The difference between you
and other authors
03:42.614 --> 03:45.449
Is that you're not gonna quit
before it breaks.
03:45.467 --> 03:48.134
I would rather get a job
than have you quit.
03:48.229 --> 03:50.729
Sweetie, I hear you,
03:50.956 --> 03:53.640
And I love how supportive
you are of me,
03:53.792 --> 03:57.461
But I just feel like it's my job
to provide for this family.
03:57.554 --> 04:00.221
Daddy, someone's on the phone
for you.
04:00.241 --> 04:03.558
Oh, well, honey,
mommy and daddy are having
a little talk right now,
04:03.652 --> 04:05.318
So maybe we'll just tell them
to call me back, okay?
04:05.471 --> 04:06.894
I'm hungry.
04:06.914 --> 04:09.230
Oh, honey, we'll be out
in about five minutes
04:09.250 --> 04:11.899
- To cook you breakfast.
- But I'm hungry now.
04:11.919 --> 04:15.420
Come on, ken.
I gotta tell "opvread"
daddy can't talk.
04:15.572 --> 04:17.330
Wait a minute.
Who's on the phone?
04:17.424 --> 04:22.427
- Kris: What'd you say? Oh.
- "oprvread" from chicago.
04:24.932 --> 04:27.340
Hey, this is richard carlson.
04:27.434 --> 04:29.509
Hi, cammy.
04:29.661 --> 04:30.677
Yeah, nice to meet you too.
04:30.771 --> 04:33.605
It's oprah's producer.
04:33.757 --> 04:38.001
- Um, actually no.
- Why's daddy's face so red?
04:38.094 --> 04:39.611
- Because he's happy.
- You know what?
04:39.763 --> 04:41.863
Let me just talk to my wife
for just a second.
04:43.600 --> 04:46.009
They want me to come
on oprah tomorrow.
04:46.028 --> 04:49.103
- I've gotta ref
kenna's soccer game.
- Kris: I'll ref it!
04:49.123 --> 04:50.772
Richard: What do you know
about soccer?
You don't even have cleats.
04:50.791 --> 04:54.459
I will get cleats.
You are going
on "oprah" tomorrow.
04:54.611 --> 04:56.461
Daddy's going on "oprah"
tomorrow!
04:56.613 --> 04:58.780
Cammy, thank you for holding.
Yeah. Yeah, I can do it.
04:58.874 --> 05:00.357
I can be there.
05:00.375 --> 05:03.618
Really?
Wow.
05:03.712 --> 05:07.531
That's amazing.
Um, yes.
05:07.624 --> 05:09.032
I will see you tomorrow.
Sounds good.
05:09.051 --> 05:12.218
All right.
Thank you.
05:12.371 --> 05:14.313
Oprah keeps my book
on her night table.
05:14.464 --> 05:18.375
Oprah keeps your book
on her night table?
05:18.468 --> 05:20.226
She reads it every night
before bed.
05:20.379 --> 05:22.379
She reads it every night
before bed?
05:22.472 --> 05:24.823
Why does mommy keep saying
what daddy's saying?
05:25.050 --> 05:27.308
- I'm going on "oprah!"
come on!
- Dad's going on "oprah."
05:27.402 --> 05:30.070
Yay, celebrate!
Whoo-hoo!
05:30.222 --> 05:33.815
Both: Daddy's going on "oprah!"
daddy's going on "oprah!"
05:33.909 --> 05:36.335
Yay, daddy is!
Come here, girls.
05:39.398 --> 05:40.655
Welcome back
to our cnn morning news
05:40.674 --> 05:42.657
About 35 minutes after the hour.
05:42.676 --> 05:44.826
Stress seems more and more
to be part of our daily lives,
05:44.845 --> 05:47.346
And no matter what the cause,
stress can be a burden,
05:47.497 --> 05:49.497
- But it doesn't have to be.
- Thank you so much.
05:49.591 --> 05:51.332
A new book called "don't sweat the small stuff"...
05:51.352 --> 05:54.411
News anchors: "don't sweat
the small stuff."
05:54.429 --> 05:57.022
"don't sweat the small stuff" has some tips for dealing
05:57.249 --> 05:58.915
With the things that cause stress.
05:58.934 --> 06:01.418
Dr. Richard carlson is here.
06:01.436 --> 06:03.862
He is the best-selling
author of the book,
"don't sweat the small stuff."
06:04.089 --> 06:06.089
I just said to him,
"it's right by my bedside."
06:06.182 --> 06:10.852
Today, I'd like
to share with you books that
have changed my life,
06:10.946 --> 06:14.539
And the first one is called "don't sweat the small stuff."
06:14.766 --> 06:18.043
It's by dr. Richard carlson, phd.
06:18.194 --> 06:21.713
Oprah: It became a phenomenon after spending over 100 consecutive weeks
06:21.940 --> 06:23.715
On "the new york times" bestseller's list.
06:23.942 --> 06:26.033
Man:
Your book is a game changer.
06:26.053 --> 06:29.112
Your chapter called
"seek first to understand"
06:29.205 --> 06:33.299
Inspired me to visit my dad
before he died
06:33.452 --> 06:35.785
After we hadn't talked
in ten years.
06:35.804 --> 06:37.879
Aw, thank you for sharing that.
06:37.898 --> 06:39.639
That means so much to me.
It really does.
06:39.791 --> 06:42.809
I'm buying a copy
for everyone in my family.
06:42.961 --> 06:44.811
Who would you like
me to make it out to?
06:44.905 --> 06:48.298
- Make the first one out
to jeff.
- All right.
06:48.316 --> 06:51.034
Jeff.
There we are.
06:53.914 --> 06:56.489
There we go.
Thank you.
06:56.583 --> 06:59.476
Woman: So they told me this
is your second time on oprah.
06:59.494 --> 07:00.836
Jeff: Yep. First time
was ten years ago.
07:03.239 --> 07:05.090
You're going to do great,
dr. Carlson.
07:05.241 --> 07:10.654
You're all set.
But before I go,
07:10.672 --> 07:13.414
Would you mind signing
your book for my husband pete?
07:13.508 --> 07:16.101
Oh, of course.
I'd love to.
07:16.252 --> 07:19.179
My first year of marriage,
I thought I'd made a mistake
07:19.273 --> 07:21.665
Because pete is so quiet,
and I need to talk.
07:21.758 --> 07:23.108
Mm.
07:23.259 --> 07:25.259
And he takes forever
to make decisions
07:25.353 --> 07:28.855
While I'm bing-bang-boom,
pulling triggers
left and right.
07:29.007 --> 07:31.265
This book showed me
that is all the small stuff.
07:31.359 --> 07:33.860
I love hearing stories
like that.
07:34.012 --> 07:35.937
They really truly inspire me
to keep writing.
07:36.031 --> 07:38.123
Thank you.
There you go.
07:43.130 --> 07:45.797
- Thanks so much, dr. Carlson.
- Of course.
07:49.136 --> 07:50.886
( groans )
07:53.048 --> 07:54.214
How's the back?
07:54.366 --> 07:55.974
It's about a seven.
07:56.201 --> 07:58.535
All this flying is
not helping my ruptured discs.
07:58.553 --> 08:00.386
Why did I play tennis
in college again?
08:00.539 --> 08:01.980
- To impress me.
- Oh, right.
08:02.131 --> 08:03.631
My emergency midol.
08:03.725 --> 08:07.301
Ah, my favorites.
Thank you.
08:07.395 --> 08:09.879
You sure you're okay to go on?
08:09.973 --> 08:12.824
For round two with oprah?
I'll suck it up.
08:13.051 --> 08:16.644
- Okay.
- Richard, oprah's
ready for you.
08:16.738 --> 08:19.480
- Great.
- Wow, you look amazing.
08:19.574 --> 08:21.166
- Thanks, bree.
- Yeah.
08:21.393 --> 08:22.667
Hi, bree.
08:22.894 --> 08:26.913
Hey, kris. Okay,
you ready to hit it, boss?
08:27.065 --> 08:28.155
Let's go.
08:28.250 --> 08:29.674
- Yeah, let's do it.
- Okay.
08:31.586 --> 08:32.677
( kris chuckles )
08:34.163 --> 08:35.922
That one has a crush on you.
08:36.074 --> 08:38.258
Oh, please.
You think I'm irresistible
to all women.
08:38.352 --> 08:40.260
Bree is not one of them.
08:40.412 --> 08:42.187
You are clueless
when it comes to women.
08:42.414 --> 08:44.247
I threw myself at you
for two months
08:44.266 --> 08:46.173
Before I finally
had to ask you out.
08:46.193 --> 08:48.193
Well, I never thought a girl
like you would be interested.
08:48.344 --> 08:49.861
Smooth talker.
08:50.088 --> 08:53.198
Hey, why don't you
come out there with me?
08:53.349 --> 08:55.258
Oprah's been dying
to meet my muse.
08:55.351 --> 08:57.184
Oh, I'm sure she would
be thrilled when I pass out
08:57.279 --> 08:59.037
On live tv
from public speaking.
08:59.264 --> 09:01.373
Which is why you won't be
giving the toast at the party.
09:01.600 --> 09:02.690
- Yeah.
- Yeah.
09:02.709 --> 09:05.101
- Love you.
- Break a leg.
09:05.120 --> 09:06.294
Thanks.
09:13.703 --> 09:15.612
Oprah:
Dr. Richard carlson is here.
09:15.705 --> 09:17.538
He is the best-selling author
09:17.558 --> 09:19.558
Of the book,
"don't sweat the small stuff."
09:19.709 --> 09:24.804
So in the words of my boss and
my dear friend richard carlson,
09:24.898 --> 09:28.291
"so many people spend
so much of their life energy
09:28.310 --> 09:31.570
Sweating the small stuff
that they completely lose touch
09:31.721 --> 09:35.298
With the magic
and the beauty of life.
09:35.317 --> 09:38.301
But when you learn to not worry
about the little things
09:38.394 --> 09:40.153
You find that you have
far more energy
09:40.305 --> 09:44.082
To be kinder, gentler,
and happier."
09:44.309 --> 09:48.569
So with that,
let's raise a glass to richard
09:48.589 --> 09:51.089
For another record-smashing year
09:51.240 --> 09:55.260
And for making all of our lives
just a little less stressful.
09:55.487 --> 09:57.429
Mm. Cheers.
09:57.580 --> 10:00.673
Cheers, sweetheart.
10:00.826 --> 10:04.919
Mom, dad, I want you
to meet my boyfriend henry.
10:04.938 --> 10:07.347
It's nice to meet you,
dr. And mrs. Carlson.
10:07.441 --> 10:09.682
Oh, we've heard
so much about you, henry.
10:09.776 --> 10:11.610
Haven't we, richard?
10:11.837 --> 10:14.279
Um-- um, of course.
10:14.506 --> 10:18.524
I just didn't realize
it was a relationship.
10:18.619 --> 10:21.769
We met in ap calculus.
10:21.788 --> 10:24.438
- So henry's a senior too?
- There you go.
10:24.458 --> 10:26.107
Richard: Okay.
10:26.201 --> 10:28.017
So where have you
applied to college?
10:28.111 --> 10:31.204
Oh, I'm just going
to marin county.
10:31.298 --> 10:33.965
Okay, that's good junior college
10:34.192 --> 10:36.526
With plans to transfer
down the line, yeah?
10:36.619 --> 10:39.545
- What?
- Well, I'm not really sure
what I wanna do yet, so...
10:39.698 --> 10:41.640
- Henry, could you get me
some punch?
- Sure.
10:41.867 --> 10:44.217
Thanks.
10:44.311 --> 10:47.145
Dad, take a deep breath.
10:47.372 --> 10:50.798
It may be a good idea
to re-read one of your books.
10:50.817 --> 10:52.709
Okay, all right, all right,
all right, I'm sorry.
10:52.802 --> 10:55.712
I just--
I mean, how serious is this?
10:55.730 --> 10:58.381
We've only been dating a month.
10:58.474 --> 10:59.658
I haven't proposed marriage yet.
10:59.809 --> 11:01.493
Oh, you can wear
my wedding dress.
11:01.644 --> 11:03.403
Richard:
Oh, you're not helping.
11:03.497 --> 11:06.222
Sweetheart, it's just,
you're tee'd up for uc berkeley
11:06.315 --> 11:08.408
And a romance can throw you
off track.
11:08.502 --> 11:11.652
Dad, you don't have to worry.
I still have my eight year plan,
11:11.672 --> 11:15.006
Which includes getting my phd
in psychology just like you.
11:15.158 --> 11:17.567
- All right.
- Mom, what do you think?
11:17.660 --> 11:20.403
- Oh, adorable.
- Don't encourage her.
11:20.422 --> 11:21.971
What?
Stop.
11:25.260 --> 11:26.743
Carlsons.
11:26.836 --> 11:28.353
Hey, coach.
So glad you could make it.
11:28.580 --> 11:30.504
We can't wait
for soccer practice to start.
11:30.524 --> 11:33.082
Kenna's so excited to be
on varsity as a freshman.
11:33.176 --> 11:34.918
She's like a mini mia hamm.
11:34.936 --> 11:36.602
I mean,
my girls love playing with her.
11:36.755 --> 11:38.755
- Oh, I'm so glad to hear that.
- Where's jade?
11:38.773 --> 11:41.533
We came in separate cars.
11:42.703 --> 11:45.186
There she is.
11:45.205 --> 11:46.538
We just separated.
11:46.765 --> 11:48.689
Oh, coach,
I'm so sorry to hear that.
11:48.709 --> 11:52.210
Yeah, it's been a little--
I mean, tense is
an understatement,
11:52.361 --> 11:54.938
But it's definitely
in that arena.
11:55.031 --> 11:57.215
I'm so sorry.
How are the girls doing?
11:58.885 --> 11:59.968
Uh...
12:04.299 --> 12:07.116
Wow, this stuff is really good.
12:07.210 --> 12:08.810
Here, kenna.
We don't mind sharing.
12:10.622 --> 12:14.807
Oh, thanks. I want to,
but I really can't.
12:14.960 --> 12:16.626
I get it.
12:16.719 --> 12:19.145
"daughter of the world's
foremost happiness guru
12:19.297 --> 12:21.647
Busted smoking weed."
12:21.800 --> 12:24.225
It wouldn't be a good headline
for your dad.
12:24.319 --> 12:26.152
Yeah. Yeah, probably not.
12:26.246 --> 12:28.246
Is being his daughter like being
a pastor's kid or something?
12:28.473 --> 12:30.331
I mean, do you have
to be perfect all the time?
12:31.585 --> 12:33.493
You know, it can be complicated.
12:33.645 --> 12:36.662
People think they know us
and they really don't.
12:36.815 --> 12:38.648
We try to live up
to my dad's work,
12:38.666 --> 12:41.408
But my mom keeps it chill,
so that helps.
12:41.503 --> 12:43.503
I'd kill to be you.
12:43.597 --> 12:45.321
I mean, you've got, like,
this stable family,
12:45.340 --> 12:47.673
And meanwhile our parents
are a freaking nightmare.
12:47.826 --> 12:51.828
And I bet you meet
tons of famous people.
12:51.921 --> 12:55.422
Well, I did get to meet
zac efron when my dad
was on "the today show."
12:55.442 --> 12:58.001
Shut the box.
You did not.
12:58.019 --> 12:59.335
We love zac efron.
His cleft chin...
12:59.354 --> 13:01.838
His soulful eyes.
13:01.856 --> 13:04.098
Do you think you
can help us meet him?
13:04.192 --> 13:10.104
Oh, um, probably not.
13:10.198 --> 13:14.626
Well, I mean,
my dad doesn't really, like,
hang with celebrities.
13:14.777 --> 13:17.520
You know, he doesn't care about
the fame part of what he does.
13:17.613 --> 13:20.356
Must be nice having a super dad.
13:20.375 --> 13:22.967
Oh, I didn't mean it that way.
13:23.119 --> 13:25.637
Don't worry.
We still like you.
13:35.982 --> 13:37.707
- Here you go.
- Thank you.
13:37.725 --> 13:39.967
Hey, kristine, can I steal
richard just for a minute?
13:40.061 --> 13:41.802
Your publisher zack
said that you wanted
to make the announcement.
13:41.822 --> 13:43.729
What announcement?
13:43.882 --> 13:46.382
It's a surprise.
I think you're both
really gonna like it.
13:46.475 --> 13:48.309
- Why did you not tell me?
- Okay.
13:48.403 --> 13:50.578
I like surprises.
13:53.074 --> 13:54.999
- Hey, lady.
- Hi, jade.
13:57.412 --> 14:01.230
That was a pity hug.
He told you.
14:01.249 --> 14:02.915
I'm sorry to hear
about your struggles.
14:03.068 --> 14:07.236
Oh, the struggle is over.
We're doa.
14:07.330 --> 14:10.348
It's hard not to hate you
when I am divorcing
the wimp of the world,
14:10.499 --> 14:12.333
And you're married to the man
who walks on water.
14:12.427 --> 14:13.926
We have our issues.
14:14.020 --> 14:17.689
Please tell me,
before I perish of inadequacy.
14:20.026 --> 14:23.361
- Totally.
You should do that.
- That's important, yeah.
14:26.424 --> 14:29.701
Tall, slender, smart,
14:29.928 --> 14:31.369
Great ass.
14:31.520 --> 14:33.371
She is a wife's
worst nightmare.
14:33.522 --> 14:36.282
( glass clinking )
14:36.376 --> 14:39.878
Hey, friends, thank you all
for being here tonight.
14:40.105 --> 14:42.605
Just wanted to make
a quick announcement
14:42.624 --> 14:45.032
Before you got too looped
on the libations.
14:45.126 --> 14:46.959
I wanted to let you all know
14:47.053 --> 14:51.055
That harpeth lane publishing
has ordered the next book.
14:51.282 --> 14:55.226
It will be called "don't sweat
the small stuff for women."
15:00.308 --> 15:03.309
Needless to say,
I am not the man for the job,
15:03.403 --> 15:07.888
But my smart, beautiful,
15:07.982 --> 15:12.059
Incredible, talented wife
15:12.153 --> 15:14.470
And partner
kristine carlson is.
15:14.563 --> 15:16.748
She will be writing
the next book.
15:24.573 --> 15:26.925
I'd say an issue just popped up.
15:33.324 --> 15:36.017
Henry's dropping jazzy off
in ten minutes or so.
15:37.604 --> 15:39.270
What's that look?
15:39.422 --> 15:42.498
Go ahead.
Let me have it.
15:42.517 --> 15:47.019
Why didn't you tell me
that you volunteered me
to write the book?
15:47.113 --> 15:49.280
I wanted it to be a surprise.
I thought you'd be excited.
15:51.176 --> 15:52.358
It's a big deal, kris.
15:52.452 --> 15:53.934
Yes, it is a big deal,
15:54.028 --> 15:55.528
Which is why I wish you
had told me
15:55.680 --> 15:58.030
Before you announced it
to everyone we know.
15:58.124 --> 16:01.367
I mean, I've written
a few chapter in one book,
16:01.461 --> 16:02.852
And that was with you.
16:02.945 --> 16:05.779
Do you have to use
my silk pillows?
16:05.799 --> 16:09.783
Hey, you must be really mad
if you're taking pillows away
from a man with a bad back.
16:09.877 --> 16:12.044
And even if by some miracle
16:12.197 --> 16:14.806
I could write
an entire book myself,
16:15.033 --> 16:17.791
People will think
I'm riding your coattails.
16:17.885 --> 16:20.720
They'll be judging me.
Millions of people
will be judging me.
16:20.814 --> 16:23.556
Well, if you go on "oprah,"
it's more like 22 million.
16:23.650 --> 16:25.817
That is so not funny.
16:25.968 --> 16:28.820
Kris, sweetheart, come here.
16:32.141 --> 16:33.549
Hey.
16:33.568 --> 16:36.310
Look.
16:36.329 --> 16:38.329
I've been running around like
a chicken with my head cut off
16:38.556 --> 16:40.314
For ten years.
16:40.333 --> 16:44.651
I'm so grateful for the success,
16:44.671 --> 16:47.988
But I'm burning out.
16:48.008 --> 16:51.400
People think I'm this guru
who sits on a mountaintop
16:51.419 --> 16:55.346
Writing his books,
but really the truth is
I'm completely stressed out,
16:55.498 --> 16:58.016
And I'm writing them
on airplane tabletops.
17:01.170 --> 17:02.311
I can't do it alone anymore.
17:04.265 --> 17:05.857
I need you, kris.
17:07.009 --> 17:08.776
I really do.
17:11.865 --> 17:14.924
Can I at least think about it?
17:14.942 --> 17:17.184
Sure.
17:17.278 --> 17:19.278
We'll talk about it when I get
back from new york, okay?
17:19.430 --> 17:21.372
- Okay.
- All right.
17:22.691 --> 17:24.375
Good night.
17:26.713 --> 17:27.670
( groans )
17:29.774 --> 17:31.215
Ooh.
17:39.801 --> 17:41.542
And here we go.
17:41.636 --> 17:43.710
- Mmm.
- Daddy, you spoil us.
17:43.805 --> 17:46.713
That's my job.
You're my girls.
17:46.808 --> 17:48.215
Sweetheart, what are you doing?
17:48.309 --> 17:50.068
We're gonna miss your flight.
17:50.219 --> 17:51.903
Well, had to make sure you
were all fed before I left.
17:52.054 --> 17:54.313
We are not gonna starve.
I'm a perfectly good cook.
17:54.465 --> 17:55.648
Mm.
17:55.742 --> 17:57.967
Uh, mom, two words...
17:58.060 --> 18:01.562
- Eggplant parmesan.
- Busted.
18:01.581 --> 18:02.896
Yeah, they got you.
Here, check this out.
18:02.990 --> 18:05.157
VoilГ .
That's for you.
18:05.310 --> 18:07.067
You know,
something looks different
about you this morning.
18:07.087 --> 18:08.661
You look all bright and shiny.
18:08.813 --> 18:10.421
You know, my back feels great
this morning.
18:10.648 --> 18:13.549
- I feel like my old self.
- Oh, I love that.
18:14.910 --> 18:17.261
Uh, okay, enough, people.
18:17.413 --> 18:20.005
Yeah, you're blinding us
over here.
18:20.100 --> 18:21.599
Seriously, get a room!
18:22.936 --> 18:25.828
Uh, this is child abuse!
18:25.921 --> 18:27.513
Better not make me
late for school.
18:27.607 --> 18:29.515
See ya!
18:29.667 --> 18:30.733
See ya.
18:35.949 --> 18:37.782
Honey, what is all this?
18:38.009 --> 18:39.525
Where am I supposed
to park my car?
18:39.619 --> 18:42.361
Oh, I forgot to tell you.
The landscaper dropped it off.
18:42.513 --> 18:45.197
They're getting ready
to grade the terrace
for our zen garden.
18:45.291 --> 18:47.700
Oh, please don't say zen garden
in front of the girls.
18:47.794 --> 18:49.109
They already think we're
a little too new age-y.
18:49.203 --> 18:51.129
What are you two talking about?
18:51.280 --> 18:53.356
Talking about reading
your tarot cards later.
What do you think?
18:53.374 --> 18:55.299
Hmm.
19:11.800 --> 19:15.895
- Love you, jazzy.
- Love you too, dad.
19:15.989 --> 19:17.897
Hey, kiddo, kick some butt on
that soccer field today, okay?
19:17.991 --> 19:20.216
Remember, scissor touch.
19:20.309 --> 19:21.884
- Yeah, okay, dad.
- All right.
19:21.977 --> 19:23.327
All right.
Love you, kenna-nator!
19:26.557 --> 19:27.740
Oh, my god.
19:27.892 --> 19:30.484
What?
Am I embarrassing?
19:30.578 --> 19:33.671
Do not ever say "kenna-nator"
in the presence
of a living soul again.
19:33.898 --> 19:36.916
Ever.
19:37.010 --> 19:40.403
Don't worry, you're still the
most important man in her life.
19:40.496 --> 19:42.162
The countdown begins now,
though.
19:42.182 --> 19:43.806
Come on.
19:46.168 --> 19:47.602
All right.
19:51.416 --> 19:54.817
Pa: The white zone is for loading and unloading only.
20:03.444 --> 20:04.777
I'm gonna miss you.
20:04.929 --> 20:06.262
I'm gonna miss you too.
20:06.280 --> 20:08.206
Hey, one more thing
about the book.
20:08.433 --> 20:09.765
I thought we weren't gonna talk
about it until you got back.
20:09.858 --> 20:12.543
Whether you decide
to write it or not,
20:12.695 --> 20:14.937
You are the reason
these books exist, kris.
20:15.030 --> 20:16.455
Your input is in
every single one of them,
20:16.607 --> 20:20.384
And more than that,
I would've quit without you.
20:20.536 --> 20:23.279
So if anyone's riding
on anyone's coattails, it's me.
20:23.297 --> 20:25.223
Don't shrug.
This is not a shrugging moment.
20:25.450 --> 20:27.299
It's true.
20:27.393 --> 20:29.042
What do I always tell you
when you doubt yourself?
20:29.062 --> 20:30.302
That I'm enough.
20:30.455 --> 20:32.805
You are more than enough.
20:32.957 --> 20:34.290
I love you.
20:34.383 --> 20:36.067
Hey.
20:39.555 --> 20:41.155
I love you.
20:43.058 --> 20:45.910
- I'll see you in three days.
- Okay.
21:23.783 --> 21:25.449
Just the usual.
21:41.208 --> 21:42.633
( whistle blows )
21:47.048 --> 21:49.140
( whistle blows )
22:01.879 --> 22:04.655
в™Є I don't want my love to go to waste в™Є
22:04.882 --> 22:08.159
в™Є I want you and your beautiful soul в™Є
22:13.908 --> 22:16.225
в™Є I know that you в™Є
22:16.243 --> 22:19.003
( phone ringing )
22:22.567 --> 22:25.176
Hey, honey.
How'd you get to the hotel
so fast?
22:25.327 --> 22:28.253
Hello, ma'am. Are you related to richard carlson?
22:28.348 --> 22:31.832
- Yes, richard's my husband.
- I'm dr. Stein.
22:31.926 --> 22:34.426
I'm calling from jamaica memorial hospital in queens.
22:34.579 --> 22:36.187
Ma'am, are you on a cell phone?
22:36.338 --> 22:38.430
- Yes.
- Are you parked?
22:38.524 --> 22:42.008
I am. What's going on?
22:42.103 --> 22:44.603
Well, we have your husband here with us at the hospital.
22:44.755 --> 22:47.347
Well, what?
I mean, is he okay?
22:47.367 --> 22:49.015
Is he all right?
22:49.110 --> 22:51.184
Ma'am, I am so sorry to tell you
22:51.204 --> 22:54.205
That your husband has expired.
22:57.043 --> 23:00.360
Expired?
23:00.454 --> 23:03.047
What does that mean?
23:03.274 --> 23:07.468
Mrs. Carlson, your husband has passed away.
23:09.705 --> 23:11.889
I was just with him
this morning.
23:12.116 --> 23:14.040
Nothing was wrong with him.
He was fine.
23:14.060 --> 23:17.711
A blood clot passed from his legs to his lungs
23:17.730 --> 23:20.305
During his flight's descent.
23:20.458 --> 23:22.048
It killed him instantly.
23:22.143 --> 23:25.552
Who is this?
Is this a joke?
23:25.571 --> 23:28.388
What?
You are lying to me.
23:28.482 --> 23:30.408
You're lying!
You're lying.
23:30.635 --> 23:34.245
( music playing )
24:23.629 --> 24:27.465
( music continues )
24:44.299 --> 24:46.542
- Hey, babe.
- Hey.
24:46.635 --> 24:48.152
- Aw, thank you.
- You're welcome.
24:53.475 --> 24:55.718
So are we putting in
the japanese maples
24:55.811 --> 24:58.721
Or the azaleas on the terrace?
24:58.814 --> 25:00.831
I don't know.
Whichever one you want.
25:00.983 --> 25:04.168
Smart man.
You always know what to say.
25:04.319 --> 25:07.746
So I've been working
on chapter 48 and I think
I've got the title.
25:07.840 --> 25:11.734
"remember everything
has god's fingerprints on it."
25:11.752 --> 25:13.844
Let's hear it.
25:13.996 --> 25:18.257
"it's easy to see god's beauty
in a sunrise or a child's smile,
25:18.409 --> 25:20.166
But can we learn
to find the holiness
25:20.186 --> 25:22.745
In seemingly ugly circumstances?
25:22.763 --> 25:25.080
When we try to see
the holiness in everything,
25:25.099 --> 25:27.525
A feeling of peace emerges.
25:27.676 --> 25:32.921
So remember that everything
has god's fingerprints on it.
25:32.940 --> 25:36.942
The fact that we can't see
the beauty in something
doesn't mean it's not there.
25:37.094 --> 25:40.871
It simply means that
we're not looking hard enough."
25:41.023 --> 25:44.833
I love it. It's perfect.
25:45.878 --> 25:47.211
( gasps )
26:18.319 --> 26:20.077
Mom, this is supposed to be
a private memorial.
26:20.228 --> 26:21.637
What are all these people
doing here?
26:21.655 --> 26:23.229
I don't know, sweetheart.
26:23.249 --> 26:24.656
I don't want them
looking at me right now,
26:24.809 --> 26:25.824
So can you just get someone
to make them leave?
26:25.976 --> 26:27.976
Ken, I know this is hard,
26:28.070 --> 26:30.145
But we've got to be
acutely aware of the choices
we make right now
26:30.164 --> 26:33.148
So we can honor your dad.
26:33.241 --> 26:35.075
Mom, can we go around the back
26:35.094 --> 26:36.409
Or go through the kitchen
or something
26:36.429 --> 26:38.170
So ken will feel
more comfortable?
26:38.322 --> 26:40.431
Kris: I understand
the need for privacy,
26:40.582 --> 26:45.269
But all of these people
are evidence of how many
your dad helped.
26:45.420 --> 26:47.830
They need to see us
holding it together,
26:47.848 --> 26:50.608
So we just have
to put on a brave face.
26:53.613 --> 26:54.778
( kris sighs )
26:57.508 --> 27:03.345
( sobbing )
27:03.364 --> 27:04.288
Thank you.
27:17.878 --> 27:19.803
- Kris.
- Hi, zack.
27:25.703 --> 27:29.538
You know, richard
was our most loved author
at harpeth lane.
27:29.556 --> 27:34.485
The "don't sweat" website
crashed the day he passed
27:34.636 --> 27:36.820
From a landside of tributes,
27:36.972 --> 27:38.897
And they just keep coming.
27:39.049 --> 27:42.217
I can't bring myself
to look at the website yet.
27:42.236 --> 27:43.735
What am I gonna do
about richard's work?
27:43.888 --> 27:45.996
Don't worry about that now.
27:46.223 --> 27:49.482
When you're ready,
I'm here to help.
27:49.502 --> 27:51.335
Thank you, zack.
27:54.398 --> 27:56.799
- Hey, darling.
- Hi. Thanks, zack.
27:58.068 --> 28:00.235
Sweetheart.
28:00.254 --> 28:01.494
You poor thing.
28:01.514 --> 28:04.072
When I heard richard died alone,
28:04.091 --> 28:06.850
I was devastated for you.
28:07.002 --> 28:09.002
- How are you doing?
- We're okay.
28:09.021 --> 28:11.522
Were you able to see him
after he died?
28:11.673 --> 28:14.674
Richard was an organ donor,
so, no,
28:14.694 --> 28:17.695
But the girls and I
will get through it and
be stronger on the other side.
28:19.848 --> 28:21.256
- I'm sorry.
- Thank you.
28:21.349 --> 28:23.158
- ( whispering )
- ( sniffles )
28:34.104 --> 28:36.605
Kris, I'm sorry
to have to tell you,
28:36.623 --> 28:39.274
But your funds
are gonna be tied up
in probate for some time.
28:39.367 --> 28:42.461
I don't understand.
How could this happen?
28:42.613 --> 28:46.539
Richard and I
were in the process
of creating a living trust,
28:46.559 --> 28:50.469
But we hadn't finished
when he passed.
28:50.563 --> 28:52.955
Well, how long is the money
gonna be in probate?
28:53.048 --> 28:56.233
It could take up to a year.
Even two.
28:56.460 --> 28:59.570
You got cash on hand
for a couple months,
28:59.721 --> 29:03.031
But we need to work on
an immediate revenue
stream for you.
29:04.744 --> 29:07.135
I haven't worked
since my girls were born.
29:07.154 --> 29:09.972
I've been raising my family.
29:10.065 --> 29:11.707
I'm sorry this isn't easier,
kris.
29:22.244 --> 29:24.762
Excuse me. Excuse me.
29:24.913 --> 29:27.931
- Are you kristine carlson?
- Yes.
29:28.083 --> 29:30.509
- It's richard carlson's widow.
- Oh.
29:30.661 --> 29:33.270
We loved your husband so much.
29:33.421 --> 29:35.105
We were in a store
shopping for tvs
29:35.257 --> 29:37.682
When we saw the news
about his death.
29:37.777 --> 29:41.445
- It was shocking.
- Yeah, I know how you feel.
29:41.596 --> 29:43.672
Well, at least
he's in a better place.
29:43.765 --> 29:47.859
Oh, maybe he is.
That's not much comfort
for me and my family.
29:48.012 --> 29:50.770
I am so sorry. Oh, gosh,
what a stupid thing to say.
29:50.790 --> 29:53.365
Ah, no, I'm sorry.
29:53.517 --> 29:55.275
You didn't say anything wrong.
29:55.369 --> 29:59.037
Thank you for your concern.
I'm sorry I snapped at you.
29:59.189 --> 30:01.540
No, it's completely
understandable.
30:01.692 --> 30:03.592
Yeah.
30:18.317 --> 30:21.276
( grunting )
30:36.560 --> 30:39.061
Sweetheart,
it's time to wake up.
30:39.154 --> 30:40.653
You have school in an hour.
30:40.747 --> 30:43.173
I'm not ready to go back.
30:43.325 --> 30:47.160
Honey, we agreed last night
that you would go back today.
30:47.254 --> 30:51.181
It's been over a month since...
30:51.408 --> 30:53.925
It'd be really good for you
to see your friends.
30:54.078 --> 30:56.669
You know, jazz told me
that the team rented a bus
30:56.689 --> 30:59.356
For all of you to go
to the spring formal.
30:59.507 --> 31:00.524
They really miss you.
31:04.012 --> 31:07.513
- Just five more minutes.
- Okay.
31:07.608 --> 31:10.868
I'll go wake up your sister.
That'll be so much easier.
31:11.019 --> 31:16.022
в™Є all at once I know в™Є
31:16.116 --> 31:19.042
в™Є this can't be good в™Є
31:21.696 --> 31:23.213
Mom, what is it?
31:23.440 --> 31:27.033
Did you forget?
You have the sat this morning.
31:27.052 --> 31:28.460
I'm not taking it.
31:28.612 --> 31:31.113
What?
31:31.131 --> 31:34.040
The sat. I'm not taking it.
31:34.059 --> 31:35.967
My last score was good enough.
31:36.120 --> 31:39.062
I thought you said
you had to break 1,500
to get into berkeley.
31:41.549 --> 31:43.901
1,380 will be good enough.
31:44.052 --> 31:45.903
Oh, well,
you're probably right, sweetie,
31:46.054 --> 31:48.530
But it can't hurt to give it
one more shot, right?
31:51.635 --> 31:53.201
Okay.
32:06.074 --> 32:09.384
- Mom, what's this?
- It's breakfast.
32:11.655 --> 32:14.839
- What are you doing?
- What do you mean?
32:14.992 --> 32:16.675
You're acting like
you're trying to be
dad or something.
32:16.769 --> 32:18.994
No, I just want you to have
a healthy breakfast.
32:19.087 --> 32:21.329
I wanna make sure you're okay.
32:21.423 --> 32:23.331
Well, we're not.
Why are you?
32:23.350 --> 32:26.168
Jazz, mom's just trying
to help us.
32:26.261 --> 32:28.761
Sometimes it feels
like dad's death hasn't
affected you at all.
32:28.781 --> 32:32.357
- Of course it's affected me.
- Well, I'm not hungry.
32:32.451 --> 32:33.784
- Come on, ken. Let's go.
- Jazz, I can take you.
32:33.935 --> 32:35.744
It's fine. I got it.
32:43.704 --> 32:46.088
- You know, mom,
it's really not about you.
- I know.
32:51.695 --> 32:53.695
Have a great day at school,
sweetheart.
32:53.788 --> 32:55.472
- I love you.
- Love you, too.
33:03.298 --> 33:05.983
( muttering )
richard.
33:06.134 --> 33:10.153
How does a young healthy man
just die in a split second?
33:24.986 --> 33:26.503
Where the hell is that letter?
33:56.518 --> 33:59.036
- Hey, you.
- Hey, you.
33:59.187 --> 34:01.263
A little something for you.
34:01.281 --> 34:05.600
"an hour to live,
an hour to love"?
34:05.619 --> 34:06.877
Just read it.
34:10.290 --> 34:13.275
"if I had just one hour to live
34:13.293 --> 34:15.201
And can only
make one phone call,
34:15.295 --> 34:17.537
It would be to my wife.
34:17.631 --> 34:19.798
And what would I say to her?
34:19.950 --> 34:23.118
'kris, if I could live
this life again with you,
34:23.136 --> 34:24.895
I'd do so in a heartbeat.'"
34:27.232 --> 34:31.384
I do not want to think about
you having one hour to live.
34:31.478 --> 34:33.311
Is this my anniversary gift?
34:33.405 --> 34:35.572
Well, this and a little
something from tiffany later.
34:40.487 --> 34:41.986
I don't mean to be morbid.
34:42.081 --> 34:44.730
I'm just--
34:44.750 --> 34:47.142
When I think about death
34:47.160 --> 34:50.069
It makes me really appreciate
34:50.089 --> 34:52.831
What matters right now.
34:52.983 --> 34:57.427
Well, that is very romantic
but unnecessary
34:57.579 --> 34:59.596
Because you are not dying
on my watch.
35:06.847 --> 35:08.605
( doorbell rings )
35:14.780 --> 35:16.338
- Hey.
- Hi.
35:16.431 --> 35:18.764
- You must be kristine.
- Yeah.
35:18.784 --> 35:20.600
I'm tim stephens,
the landscaper.
35:20.619 --> 35:23.603
Is richard in?
35:23.697 --> 35:27.682
Uh, I'm sorry to say
35:27.701 --> 35:30.794
That richard died.
35:31.964 --> 35:35.206
Oh, wow. Uh...
35:35.359 --> 35:37.876
My god. I'm sorry.
I had no idea.
35:38.028 --> 35:39.469
It's okay.
35:39.696 --> 35:42.046
How could you?
35:42.141 --> 35:44.866
Okay, I'm sorry
to bring this up right now,
35:44.959 --> 35:47.218
But I came by to tell richard
35:47.312 --> 35:50.054
That we're gonna hold off
on grading the terraces.
35:50.149 --> 35:51.982
An issue's come up that
could cause real problems.
35:52.133 --> 35:54.151
If you wouldn't mind
taking a look,
I could show you?
35:54.302 --> 35:57.988
Oh, yeah. Okay.
36:00.826 --> 36:02.642
I wanted to start the grading,
but I discovered
36:02.661 --> 36:05.220
Some pretty extensive
soil erosion on the hillside.
36:05.313 --> 36:09.574
So I took a couple
of samples to give over
to my soil engineer,
36:09.726 --> 36:12.727
And I would like him to
come out and do an inspection
before we start the work.
36:12.820 --> 36:14.562
- Is it serious?
- It could be.
36:14.656 --> 36:18.341
Um, so I wanna bring out
a drainage expert
36:18.493 --> 36:21.178
Just as soon as possible
just to make sure
36:21.329 --> 36:23.180
The foundation of the house
is secure.
36:23.331 --> 36:25.665
I don't think
I can manage this right now.
36:25.684 --> 36:29.168
Can I reach out to you if...
I'm a little less overwhelmed.
36:29.188 --> 36:31.763
Of course, of course.
36:31.857 --> 36:35.583
Please, can you call me
any time day or night
36:35.677 --> 36:37.843
If any problems crop up, okay?
36:37.863 --> 36:42.157
- Thank you.
- Hey, I'm really sorry
for your loss.
36:47.706 --> 36:49.372
( phone chimes )
36:52.602 --> 36:53.877
Oh, crap.
36:55.622 --> 36:57.047
( whistle blows )
37:00.444 --> 37:01.885
Oh, no.
37:04.723 --> 37:06.223
( whistle blows )
37:09.394 --> 37:11.728
If you play like that against
pierce, we're gonna tank.
37:11.955 --> 37:14.397
Then it's goodbye
cif championships.
37:14.549 --> 37:16.140
Sorry, I'm just
a little off my game.
37:16.235 --> 37:18.551
- Why?
- Why?
37:18.570 --> 37:21.071
I mean, we know your dad died,
but that was, like, a while ago.
37:27.746 --> 37:30.247
( bell rings )
37:34.068 --> 37:37.812
Jazz. Hey, I heard
you skipped the sat today.
Everything okay?
37:37.831 --> 37:40.924
Everything's fine.
I'm just confident in my score.
37:41.151 --> 37:42.650
If you were any other student,
I'd agree,
37:42.744 --> 37:45.244
I just-- I know things
are awful right now.
37:45.264 --> 37:47.489
I worry you're gonna wake up
at the end of the semester
37:47.507 --> 37:49.491
And you're gonna feel like
you let yourself down,
37:49.509 --> 37:52.102
And I'd hate
for that to happen.
37:54.756 --> 37:56.273
Thank you for the concern,
ms. Paz.
37:56.424 --> 37:58.400
I'll think about it.
38:01.780 --> 38:03.446
( bell rings )
38:09.288 --> 38:10.453
Jazz, you okay?
38:15.685 --> 38:17.961
( sobs )
38:28.473 --> 38:31.215
Again, I am so sorry I'm late.
38:31.368 --> 38:32.867
I'm just happy to see you.
38:32.960 --> 38:35.461
Well, I'm happy
to see you too, zack.
38:35.480 --> 38:37.889
How you holding up?
38:38.041 --> 38:40.650
I'm taking it
one day at a time.
38:40.877 --> 38:43.135
And the girls?
38:43.155 --> 38:47.973
Well, I mean,
pretty well considering.
38:48.068 --> 38:51.828
- Thanks.
- There's a reason
I set this meeting.
38:54.315 --> 38:57.149
I know you've been concerned
about richard's work.
38:57.169 --> 38:59.394
I have.
38:59.412 --> 39:04.399
Well, right now, his books
are flying off the shelves
39:04.492 --> 39:08.845
Which sometimes happens
when an author passes.
39:08.996 --> 39:12.256
But it won't be long
before people start to forget,
39:12.409 --> 39:17.412
Richard's work starts
to fade away.
39:17.505 --> 39:20.339
I have a feeling you wouldn't
want that to happen.
39:20.359 --> 39:23.101
- I would be devastated.
- Me too.
39:23.253 --> 39:26.270
That's why I'm hoping
you'd consider
39:26.423 --> 39:29.941
Stepping in
to be the brand leader.
39:30.035 --> 39:31.926
Me? The brand leader?
39:31.945 --> 39:34.704
It feels like the natural
progression for you to step in
39:34.931 --> 39:38.282
As the face of the brand
now that richard's gone.
39:38.435 --> 39:41.452
I could give you
a cash advance.
A substantial one.
39:41.546 --> 39:44.772
Uh, I don't know.
39:44.791 --> 39:48.385
Look, I don't wanna
pressure you, kris,
39:48.612 --> 39:50.553
You know that,
39:50.780 --> 39:52.780
But I believe
it's what richard would want,
39:52.874 --> 39:55.133
And it could help with
the assets being in probate.
39:55.227 --> 39:59.287
Um, okay, um,
39:59.380 --> 40:02.232
Well, that would help
to solve the cashflow issue.
40:02.459 --> 40:04.809
What would being
the brand leader entail?
40:04.903 --> 40:09.147
Well, you'd become
a presence on the website
writing blog posts.
40:09.241 --> 40:12.075
You'd write more books.
You'd support them
on book tours.
40:12.302 --> 40:13.635
Book tours?
40:13.728 --> 40:15.412
None of this has to happen
right now,
40:15.639 --> 40:18.489
But I was hoping
we could make the announcement
40:18.642 --> 40:23.327
When you give richard's
national tribute on "oprah."
40:23.480 --> 40:24.904
Wait, what?
40:24.923 --> 40:28.332
You're scheduled to go
on "oprah" in ten days.
40:28.485 --> 40:30.927
You mean in front
of 22 million people?
40:31.078 --> 40:33.337
Kris, going on "oprah"
is perfect.
40:33.432 --> 40:35.490
She launched richard's career.
40:35.583 --> 40:37.158
Now she can
pass the baton to you.
40:37.177 --> 40:40.753
Zack, my fear
of public speaking is serious.
40:40.847 --> 40:42.772
I could literally black out.
40:42.924 --> 40:45.066
We will set up media coaching
for you to help you prepare.
40:49.114 --> 40:52.431
I can do that.
40:52.525 --> 40:57.954
I always thought
the "don't sweat" website
could be revamped.
40:58.181 --> 41:00.606
I majored in graphic design,
so I can start that too.
41:00.625 --> 41:04.461
Great. In fact,
our platform manager
bentley renwick
41:04.612 --> 41:06.796
Just moved here
from our new york offices.
41:07.023 --> 41:07.964
I'm sure he can
meet with you today.
41:23.873 --> 41:26.298
Kristine, it's so good
to finally meet you in person.
41:26.392 --> 41:28.634
You look exactly
like your photo.
41:28.653 --> 41:31.654
And you look like you.
41:38.813 --> 41:42.223
I have absolutely no idea
what to say about your loss.
41:42.316 --> 41:44.667
Those words are exactly right.
41:44.894 --> 41:48.246
He was one of the kindest men
that I ever knew,
41:48.340 --> 41:52.157
And he counseled me through a
very difficult time in my life.
41:52.177 --> 41:54.569
A difficult time?
41:54.662 --> 41:57.405
Yeah, it was when my wife--
41:57.498 --> 41:59.574
Oh, no.
Your wife's not--
41:59.592 --> 42:03.745
No, no.
My wife's still living,
just with another man.
42:03.763 --> 42:08.149
- Oh.
- Yeah, she left me for her
gynecologist to be exact.
42:10.011 --> 42:11.528
- I'm--
- go ahead. You can laugh.
42:11.755 --> 42:15.606
I would never laugh.
I mean, maybe a little.
42:15.759 --> 42:18.868
How did richard help?
Did he find her
another gynecologist?
42:22.265 --> 42:26.434
No, he counseled me
through the worst of it.
42:26.452 --> 42:30.380
Yeah. I really loved that guy.
42:31.716 --> 42:33.049
Me too.
42:35.387 --> 42:37.461
Well, it feels good to laugh.
42:37.556 --> 42:39.055
- Yeah.
- It does.
42:39.206 --> 42:41.783
You know, whenever richard
would come to new york,
42:41.876 --> 42:43.951
We always made it a point
to connect.
42:43.970 --> 42:46.145
( no audible dialogue )
42:49.050 --> 42:50.817
Hey, girls.
42:52.979 --> 42:56.555
It's not wine,
but it'll do for now.
42:56.649 --> 43:00.225
What's up?
What's going on?
43:00.320 --> 43:03.821
Briana left a totally
inappropriate tribute
on dad's website.
43:03.973 --> 43:05.582
I can't believe this.
43:05.809 --> 43:07.825
She acts like she was in love
with dad or something.
43:07.977 --> 43:12.237
I'm sure that's not it.
She's probably just hurting.
43:12.257 --> 43:15.091
- Yeah, I can't deal
with this right now.
- Let me give you a taste.
43:15.318 --> 43:16.984
"from the moment I stepped
into richard's office,
43:17.003 --> 43:19.095
I knew he needed
a woman's touch.
43:19.246 --> 43:21.505
I'm so grateful to be
the woman who took care
of him day to day.
43:21.600 --> 43:23.516
He'll live forever in my heart."
43:25.770 --> 43:28.253
I mean, we know that briana
believed in your dad's work.
43:28.273 --> 43:30.998
She probably meant that
she was the one who worked
43:31.092 --> 43:33.351
Most closely to him
in the office.
43:33.445 --> 43:37.355
Mom, she made it sound
like she and dad
were having an affair.
43:37.507 --> 43:39.857
Well, they weren't.
43:39.951 --> 43:43.194
The fact that she put this
on the website
is so disrespectful.
43:43.346 --> 43:45.938
Can you please it take it down
and then fire her?
43:46.032 --> 43:49.775
Well, I will deal
with the tribute,
but I am not firing briana.
43:49.869 --> 43:52.629
Can you please just this once
43:52.780 --> 43:55.356
Stop being acutely aware
of the choices you make
43:55.449 --> 43:58.134
And just have an actual feeling?
43:58.285 --> 44:01.262
- I have lots of feelings.
- Well, I don't see them.
44:03.549 --> 44:06.291
I love you,
but it's been a long day
44:06.311 --> 44:07.769
And I'm going to take a bath.
44:38.902 --> 44:41.752
Isn't it odd your husband
was a master of de-stressing,
44:41.846 --> 44:43.070
But he died of stress?
44:43.089 --> 44:44.663
Oh, he didn't die from stress.
44:44.683 --> 44:47.258
He died from
a pulmonary embolism.
44:47.352 --> 44:49.927
It was reported in the news
he had a heart attack.
44:50.021 --> 44:51.336
Well, the news is wrong.
44:51.431 --> 44:52.855
Did you see any red flags
44:53.082 --> 44:55.766
That your husband's health
was deteriorating?
44:55.919 --> 44:59.344
He had some back issues,
but they weren't
life-threatening.
44:59.364 --> 45:02.924
He seemed great
the day of the flight.
45:02.942 --> 45:06.777
I don't-- you know,
I don't know, I--
45:06.871 --> 45:09.188
Maybe I should've known.
45:09.282 --> 45:11.040
Jane:
When it came to "don't sweat
the small stuff in love,"
45:11.267 --> 45:13.358
The book you co-authored,
were you and richard
45:13.453 --> 45:15.953
Able to walk the walk
or did you just talk the talk?
45:16.105 --> 45:19.607
- We walked the walk.
- Were there any problems
in your marriage?
45:19.625 --> 45:22.960
- Some hidden messiness?
- Can we just stop for a second?
45:23.054 --> 45:27.223
It feels like I'm on trial,
not a media coaching session.
45:27.374 --> 45:30.968
We're sorry, kris.
Oprah will certainly
handle you with kid gloves.
45:31.062 --> 45:34.397
But other media outlets
can be like sharks after chum.
45:34.624 --> 45:36.566
There's guaranteeing
how they'll use excerpts.
45:36.717 --> 45:40.052
- We want you to be fully
prepared for any attacks.
- Jane: Yes.
45:40.146 --> 45:42.054
Why would the media attack me?
45:42.073 --> 45:44.632
I just lost my husband.
45:44.725 --> 45:47.893
It's when a public figure
is at their lowest
that the wolves come out.
45:47.987 --> 45:50.805
But I'm not a public figure.
45:50.898 --> 45:53.082
You will be after "oprah."
45:55.569 --> 45:57.754
- Jane: Why don't we continue?
- Okay.
46:01.709 --> 46:04.260
Rings )
46:04.411 --> 46:07.154
Ms. Paz:
Jazz, do you have a minute?
46:07.173 --> 46:09.432
Look, I'm sorry
that I keep on you.
46:09.583 --> 46:11.509
It's just I've noticed
you still haven't turned in
that salinger essay.
46:11.603 --> 46:14.771
Yeah, I haven't been able
to really focus lately.
46:14.922 --> 46:16.847
Yea, I get it, all right?
I do.
46:17.000 --> 46:19.275
And I can extend your deadline
to a week, but that's it.
46:21.020 --> 46:24.280
Ms. Paz,
there's really no point.
46:24.507 --> 46:28.859
I don't see myself
ever finishing the essay.
46:29.012 --> 46:30.953
Jazz, skipping
a follow-up sat is one thing,
46:31.105 --> 46:32.530
But to not turn
in an assignment--
46:32.682 --> 46:35.958
It's just, this isn't really
relevant to me anymore.
46:43.042 --> 46:45.284
- Hey, kenna.
- Hey.
46:45.378 --> 46:48.195
- Hey, kenna.
- Hey.
46:48.214 --> 46:50.789
Have you been
on social media today?
46:50.809 --> 46:52.457
No, not really.
46:52.477 --> 46:55.311
Elyse and akira
posted about you.
46:55.462 --> 46:59.223
What did they post?
46:59.375 --> 47:02.393
That the only reason
you made varsity was because
of who your dad was,
47:02.545 --> 47:06.155
But now that he's gone,
their dad's gonna
move you down to jv.
47:18.244 --> 47:19.502
Thanks for telling me.
47:23.583 --> 47:25.007
( phone ringing )
47:27.753 --> 47:29.920
Hey, kenna.
I thought you were grabbing
a ride with callie.
47:30.073 --> 47:32.590
I'm not.
Please come get me, mom.
47:32.742 --> 47:34.833
Ken, what's wrong?
Are you okay?
47:34.853 --> 47:38.670
No, I'm not okay!
I just wish I was dead.
47:38.690 --> 47:40.314
Kenna!
47:42.843 --> 47:44.694
Jazz:
...Mean girls like you.
47:44.921 --> 47:46.511
Do you have any idea
what kind of pain she's in?
47:46.531 --> 47:49.014
- We're sorry about that.
- Are you okay?
47:49.033 --> 47:50.257
Mom, there's people watching.
47:50.351 --> 47:52.017
Kenna, I need to know
you're okay.
47:52.111 --> 47:53.427
Talk to me.
What happened?
47:53.520 --> 47:54.871
This isn't any
of your business.
47:55.098 --> 47:57.039
Look, can we just go?
Can we just leave?
47:57.266 --> 48:00.117
Yeah, just get in the car.
I'll get jazzy.
48:00.211 --> 48:02.044
Look, it's not like
we can change the decision
our dad made.
48:02.196 --> 48:05.106
- Oh, really?
We'll see about that.
- Jazzy. Come on, now.
48:05.199 --> 48:07.608
Better take those posts down,
otherwise I'll make
your lives hell!
48:07.627 --> 48:11.220
Get in the car now, young lady.
Please. Oh, my gosh.
48:13.466 --> 48:15.966
Kenna, you have to promise me
48:16.119 --> 48:19.061
To never ever say
"I wish I was dead" again.
48:20.547 --> 48:23.474
- I'm sorry.
- I'm sorry too.
48:23.626 --> 48:26.310
Sorry that her friends
are such big assholes?
48:26.462 --> 48:29.296
Yes, that her friends
are such big assholes,
48:29.390 --> 48:32.742
But we have to remember
that those girls
are having a hard time too.
48:32.893 --> 48:35.727
Having your parents
get a divorce is not the same
as having your dad die.
48:35.821 --> 48:38.414
- Kris: Maybe there's
a lesson in all of this.
- Come on.
48:38.565 --> 48:41.584
I mean, your dad would say,
"remember god's fingerprints
are on everything."
48:43.329 --> 48:45.737
I'm not playing soccer anymore.
48:45.831 --> 48:47.906
- What are you talking about?
- I'm done playing soccer.
48:48.000 --> 48:50.217
Well, you can't be done.
You've been playing
since you were five.
48:53.172 --> 48:55.598
I'm not that girl anymore.
48:55.749 --> 48:58.768
Even if I wanted to,
48:58.919 --> 49:00.394
I can't go back.
49:02.014 --> 49:04.565
- But--
- mom, just leave her alone.
49:07.003 --> 49:08.110
Okay.
49:23.294 --> 49:26.203
- Mom, can you knock?
- Oh, I wanted to remind you
49:26.297 --> 49:30.040
That we're leaving
in ten minutes
for the berkeley tour.
49:30.193 --> 49:33.877
I don't think it's a good idea
to leave kenna home alone.
49:34.030 --> 49:34.971
She can come with us.
49:37.141 --> 49:40.384
Jazzy, what's wrong?
49:40.478 --> 49:43.128
What's going on?
49:43.222 --> 49:46.056
Berkeley was dad's dream,
49:46.209 --> 49:47.650
And now he's not here
to share it with me.
49:49.395 --> 49:53.656
I know. It's horrible.
49:53.807 --> 49:56.066
It's so unfair,
49:56.219 --> 49:59.069
And it's good to remember
that life's not fair.
49:59.163 --> 50:01.313
It helps us do the best we can
with what we've got.
50:01.407 --> 50:04.316
Are you serious right now?
50:04.335 --> 50:07.152
Are you actually quoting
chapter 17 of dad's book?
50:07.246 --> 50:11.823
- Oh, I didn't--
- "surrender to the fact
that life isn't fair"?
50:11.843 --> 50:14.677
Before dad died,
you were the parent who didn't
expect us to be perfect.
50:14.904 --> 50:16.328
What, and now
you're the one pushing it?
50:16.422 --> 50:17.905
I never expect you
to be perfect,
50:17.923 --> 50:19.849
And neither did your dad.
50:20.000 --> 50:23.244
But his fans did.
Our friends did.
50:23.262 --> 50:26.096
God forbid I said
something bitchy when it was
that time of the month.
50:26.249 --> 50:29.083
My friends would say,
"chapter 68, jazz.
50:29.101 --> 50:31.268
'happy where you are
right now.'
50:31.420 --> 50:34.271
Or "chapter 85, jazz,
'transform your life
into your problems.'"
50:34.423 --> 50:36.014
I mean, I couldn't
even menstruate in peace.
50:36.034 --> 50:39.276
I know you're hurting,
and you're angry,
50:39.428 --> 50:42.279
But, honey, it would break
my heart if you sabotaged
going to berkeley.
50:42.431 --> 50:46.433
- Berkeley already accepted me.
- What? Really?
50:46.452 --> 50:48.452
- Really.
- Oh!
50:48.604 --> 50:51.530
Oh, my god!
That's amazing.
Oh, my gosh.
50:51.624 --> 50:54.124
I can't believe it!
50:54.218 --> 50:57.219
I mean, I can believe it,
my bright, bright child.
50:57.446 --> 51:00.781
Oh, my gosh. I mean,
when did you find out?
51:00.800 --> 51:03.041
- A month ago.
- A month?
51:03.135 --> 51:04.226
Why didn't you tell me?
51:05.471 --> 51:07.471
I knew you'd just be upset.
51:07.565 --> 51:11.525
- Why would I be upset?
- Because I'm not going.
51:12.978 --> 51:14.070
What did you say?
51:14.221 --> 51:16.130
I'm declining berkeley.
51:16.223 --> 51:18.816
- No, you're not.
- Yes, I am.
51:18.968 --> 51:22.060
Honey, after all of your hard
work to meet those standards?
51:22.154 --> 51:25.564
From now on,
I'm not living up to anyone's
standards but my own.
51:25.583 --> 51:29.643
After graduation,
I'm moving in with henry
51:29.736 --> 51:32.070
And I'm going to
marin county jc with him.
51:32.090 --> 51:34.982
Don't do that.
Please don't do that.
51:35.075 --> 51:36.425
I know your dad
wanted this for you,
51:36.652 --> 51:39.411
And he's not here
to see it happen,
51:39.430 --> 51:41.430
- But please
don't throw it all away.
- I've made up my mind.
51:41.657 --> 51:43.824
Look, I'm not gonna be
happy at berkeley.
51:43.917 --> 51:45.843
I've made up my mind,
and you're going,
and that's the end of it.
51:45.995 --> 51:49.939
Mom, there is nothing
you can do to make me go.
52:13.113 --> 52:16.357
The girls are going
off the rails.
52:16.450 --> 52:17.758
I've totally
lost control of them.
52:21.697 --> 52:24.598
I try to pick my battles
like you always did.
52:26.202 --> 52:27.768
I keep screwing up.
52:30.130 --> 52:32.773
You don't have to be
two parents to them, kris.
52:34.134 --> 52:36.986
You just need to be one parent
52:37.137 --> 52:40.656
Who's going through
the worst moment of her life.
52:40.883 --> 52:43.734
- ( phone buzzes )
- my phone is pinging.
52:43.828 --> 52:46.236
Let it go.
52:46.330 --> 52:50.557
Just stay right here with me.
52:50.651 --> 52:53.627
- I can't.
- Stay with me, kris.
52:56.990 --> 53:00.734
- Stay with me.
- I can't.
53:00.827 --> 53:04.755
- I love you, kris.
- I can't.
53:04.849 --> 53:06.849
- Stay...
- I can't.
53:09.836 --> 53:11.103
( phone buzzes )
53:13.357 --> 53:14.773
( phone buzzes )
53:16.936 --> 53:18.027
( sighs )
53:20.364 --> 53:22.531
Oh, damn it. Now what?
53:36.863 --> 53:41.291
- Hey, briana.
- Oh, hi. Hi, kris.
53:41.385 --> 53:43.794
- It's really good to see you.
- What are you drinking?
53:43.888 --> 53:45.870
Iced tea.
53:45.965 --> 53:48.115
I was hoping
you'd say ketel one.
53:48.133 --> 53:51.118
It's gotta be 12:00 somewhere.
53:51.136 --> 53:54.805
- Uh, can I get
an iced tea please?
- Of course.
53:54.957 --> 53:57.882
So, kris, I have to say,
I have been so impressed
53:57.902 --> 54:00.294
By the beautiful design work
you've done on the website.
54:00.387 --> 54:02.129
I think it's an excellent use
of your talent.
54:02.222 --> 54:04.798
Thank you,
but I suspect that's not why
54:04.891 --> 54:05.966
You wanted
to talk to me in person.
54:06.059 --> 54:07.910
You're right,
and I can understand
54:08.137 --> 54:11.730
That what I'm about to say
might be hard to hear,
54:11.749 --> 54:14.808
And I don't like
sneaking around
behind people's backs.
54:14.901 --> 54:17.327
It's just not how I operate.
54:17.480 --> 54:21.757
- Okay.
- Look, I worked really
closely with richard
54:21.984 --> 54:24.242
Over the last five years,
right?
54:24.262 --> 54:27.170
I managed
all of his media events,
54:27.323 --> 54:29.840
I oversaw every book
that he edited,
54:29.934 --> 54:32.434
And I helped him with copy
on his speaking engagements.
54:32.586 --> 54:35.938
I just, I understand
the depths of his wisdom,
54:36.089 --> 54:39.591
And I feel like
I could pick up
where he left off.
54:39.610 --> 54:42.686
- What?
- Look, I know that you
were richard's wife--
54:42.838 --> 54:44.947
- I am richard's wife.
- But public speaking
and writing,
54:45.174 --> 54:47.449
They're not really
your, um, passion.
54:47.676 --> 54:50.619
Well, perhaps it's out
of my comfort zone, but--
54:50.771 --> 54:52.270
We're coming up on
two months since he passed.
54:52.290 --> 54:54.039
Two months, one week,
and one day.
54:57.870 --> 55:01.463
I want to become
the "don't sweat" brand leader.
55:01.690 --> 55:04.115
I spoke with zack
at harpeth lane yesterday,
55:04.135 --> 55:05.542
And I asked him if I could write
55:05.694 --> 55:06.785
"don't sweat
the small stuff for women,"
55:06.804 --> 55:08.804
And he said it was up to you,
55:08.955 --> 55:09.954
That I needed
your blessing first.
55:09.974 --> 55:12.366
And I need to stop you
right there.
55:12.459 --> 55:15.035
I never said no
to being the brand leader.
55:15.054 --> 55:17.629
I never said no to
writing the next book.
55:17.723 --> 55:20.541
I just don't want to be
pushed into richard's shoes
before I'm ready.
55:20.634 --> 55:22.209
Somebody needs
to step into the vacuum
55:22.227 --> 55:23.986
And pick up the pieces
or the brand will die.
55:24.137 --> 55:27.990
Briana, I have a plane to catch
to chicago this afternoon.
55:28.217 --> 55:30.233
I'm giving a tribute
to richard on "oprah" tomorrow.
55:30.386 --> 55:31.902
That's all I can
focus on right now.
55:31.996 --> 55:34.721
Wait, you're gonna be
on "oprah" tomorrow?
55:34.815 --> 55:37.816
- That's' right.
- You realize that show
will be broadcast
55:37.910 --> 55:39.560
Around the entire world, right?
55:39.578 --> 55:41.895
Yes, I do.
55:41.988 --> 55:44.748
It's the start of me
taking charge of the--
55:44.900 --> 55:47.826
It's a start. Ahem.
It's the start of--
55:47.920 --> 55:49.586
- I'm taking--
- wait, kris.
55:49.738 --> 55:51.680
Kris, are you okay?
55:51.907 --> 55:54.099
I can't speak.
55:56.187 --> 55:59.262
You're supposed to gargle
with hot salt water,
55:59.415 --> 56:01.098
Then swish with
apple cider vinegar,
56:01.250 --> 56:02.432
Then drink tea
with slippery elm.
56:02.585 --> 56:04.418
( no audible dialogue )
56:04.511 --> 56:06.253
Mom, coffee's only gonna
make it worse.
56:06.346 --> 56:09.590
- ( doorbell rings )
- I'll get it.
56:09.683 --> 56:12.851
No, mr. Avery,
she can't speak at all.
56:12.945 --> 56:14.036
She can barely even whisper.
56:15.447 --> 56:18.874
Okay. Yes.
I'll let her know.
56:21.695 --> 56:24.195
Oprah's producers
totally understand,
56:24.289 --> 56:26.840
But they won't be able to
reschedule you until the fall.
56:28.386 --> 56:30.052
It's not your fault.
56:30.279 --> 56:31.778
You lost your voice.
What are you gonna do?
56:31.797 --> 56:36.058
Mom, coach lem and mrs. Lem
are at the door.
56:36.285 --> 56:37.968
- What do they want?
- I don't know.
56:38.062 --> 56:40.396
They got really mad,
so I just kind of
left them there.
56:42.066 --> 56:43.482
Don't worry. I got it.
56:49.465 --> 56:51.481
My mom lost her voice,
so she can't talk.
56:51.575 --> 56:53.391
What do you want?
56:53.411 --> 56:55.469
We tried to mediate with
the girls on the soccer team.
56:55.562 --> 56:56.987
But they've decided
to disinvite kenna
56:57.139 --> 57:00.657
From riding on their bus
to the spring formal.
57:00.751 --> 57:03.067
Kenna may not be friends
with elyse and akira anymore,
57:03.162 --> 57:04.327
But all the other girls
on the team still love her.
57:04.422 --> 57:06.163
Not right now,
57:06.257 --> 57:09.316
Because apparently kenna
snitched to principal watson
57:09.334 --> 57:12.669
- That akira and elyse--
- had weed in their lockers?
57:12.763 --> 57:15.914
Obviously,
we didn't know about,
you know, the marijuana,
57:15.933 --> 57:17.415
And we're not happy about it.
57:17.509 --> 57:18.934
But we think
they were self-medicating
57:19.161 --> 57:21.161
To handle the challenges
we've had as a family.
57:21.180 --> 57:24.756
Though we are
working through them.
57:24.850 --> 57:26.516
Because of kenna's actions,
57:26.669 --> 57:28.168
Our girls were
suspended for a week.
57:28.187 --> 57:30.504
They're going to miss
three cif games.
57:30.597 --> 57:33.949
Which means the other girls
are the team are affected,
and they're not happy.
57:34.176 --> 57:37.786
Well, then you should know
kenna wasn't the one who
snitched on your daughters.
57:37.938 --> 57:39.863
It was me.
57:40.015 --> 57:42.182
I told them to take
their post about kenna down
57:42.275 --> 57:44.017
Or I'd make their lives hell.
57:44.110 --> 57:46.703
They did not take my advice.
57:46.855 --> 57:49.798
Your daughters are
like evil little minions,
57:50.025 --> 57:52.526
And you should tell them
to stay away from my sister.
57:52.619 --> 57:56.546
Wow, kris.
I guess you were right.
57:56.640 --> 57:59.533
You do have your issues.
57:59.626 --> 58:01.727
And if I were you,
I'd teach her some manners.
58:15.734 --> 58:17.809
You sure you don't want
to go to the school concert
with us, mom?
58:17.903 --> 58:21.071
I'm just not up for it.
You girls go ahead
and have a good time.
58:21.223 --> 58:24.166
- Call if you
need anything, okay?
- Okay. Thank you.
58:24.317 --> 58:25.918
- Have fun tonight.
- See you.
59:37.074 --> 59:37.990
( doorbell rings )
59:47.734 --> 59:49.418
Kris, hi.
59:49.645 --> 59:51.420
Sorry to just
stop by like this.
59:51.571 --> 59:53.589
I tried to call on your cell,
but you never picked up.
59:53.740 --> 59:55.757
I thought we could edit
the final mockup together.
59:59.263 --> 01:00:01.154
- ( crying )
- hey.
01:00:01.247 --> 01:00:03.323
Hey, it's okay.
Come here.
01:00:03.342 --> 01:00:04.391
It's okay.
01:00:08.997 --> 01:00:11.440
It's okay. It's okay.
01:00:16.429 --> 01:00:18.004
All right.
01:00:18.098 --> 01:00:19.356
I think I've got
the recipe right.
01:00:19.508 --> 01:00:21.766
Is it supposed
to smell this bad?
01:00:21.785 --> 01:00:24.244
It smells better
than it tastes.
01:00:27.774 --> 01:00:30.775
Aw, it's disgusting,
01:00:30.869 --> 01:00:32.294
But it seems to be working.
01:00:34.114 --> 01:00:38.041
Um, thank you
for taking care of me.
01:00:38.135 --> 01:00:41.711
But I'm okay, so don't feel
like you have to stay.
01:00:41.805 --> 01:00:43.305
Are you sure?
01:00:43.532 --> 01:00:44.973
'cause I don't mind
staying if you need.
01:00:45.125 --> 01:00:49.144
I'm okay. I'm okay.
01:00:57.546 --> 01:01:00.322
I don't know
if I believe it anymore.
01:01:02.493 --> 01:01:05.327
The things that
richard and I lived by
01:01:05.478 --> 01:01:09.890
For the past 25 years--
01:01:09.983 --> 01:01:14.628
I mean,
"seek first to understand"?
01:01:16.748 --> 01:01:19.916
"make peace with imperfection"?
01:01:20.068 --> 01:01:22.844
Oh, god. It--
01:01:26.517 --> 01:01:30.352
None of it seems to matter
when the love of your life
just drops dead, you know?
01:01:33.932 --> 01:01:36.525
I mean, I guess
I'm supposed to remember
01:01:36.676 --> 01:01:39.695
That everything has god's
fingerprints on them, and...
01:01:41.514 --> 01:01:44.866
It feels so stupid
and pointless...
01:01:47.371 --> 01:01:50.205
...To do anything
when all I want to be
is so goddamn angry.
01:01:51.375 --> 01:01:53.934
Who is he?
01:01:53.952 --> 01:01:55.452
Girls, what are you doing home?
01:01:55.604 --> 01:01:57.879
Jazz wasn't feeling well,
so we left early.
01:01:58.106 --> 01:02:01.365
- I asked who is he?
- This mr. Renwick.
01:02:01.385 --> 01:02:04.219
He's helping me
with the website redesign.
01:02:04.446 --> 01:02:07.371
- Hi there.
- It doesn't look like that's
what he's helping you with.
01:02:07.466 --> 01:02:10.041
- Jazzy, don't get riled up.
- No. No, I wanna get riled up.
01:02:10.135 --> 01:02:13.878
Okay, I'm gonna go.
01:02:13.972 --> 01:02:15.897
Sorry I upset you.
That's the last thing
I wanted to do.
01:02:20.386 --> 01:02:21.903
- I'm sorry.
- It's fine.
01:02:29.229 --> 01:02:31.395
Did you have to be so rude
to my guest?
01:02:31.415 --> 01:02:33.898
- Really?
- Jazzy, just stop.
01:02:33.917 --> 01:02:36.234
For months you haven't
talked about anything
01:02:36.253 --> 01:02:39.755
Except putting on a brave face
and wanting us to be okay,
01:02:39.982 --> 01:02:42.832
Learning that there's
a lesson in all of this.
01:02:42.926 --> 01:02:47.003
You don't share your pain
or your fears or your doubts,
01:02:47.155 --> 01:02:49.656
But with some random stranger
you spill everything?
01:02:49.749 --> 01:02:54.102
- Were you eavesdropping?
- We didn't have to eavesdrop.
We could hear you.
01:02:54.329 --> 01:02:58.331
Do you think your dad
would lay his concerns on you
if were the one who died?
01:02:58.350 --> 01:03:00.183
No, he would be strong.
01:03:00.277 --> 01:03:02.669
He would make you feel safe
and taken care of.
01:03:02.687 --> 01:03:04.687
He was our great protector,
01:03:04.782 --> 01:03:06.931
And now that he's gone,
that's what I need to be.
01:03:06.950 --> 01:03:10.026
We don't need you
to protect us, mom.
01:03:10.120 --> 01:03:12.621
We need you to be human.
01:03:12.848 --> 01:03:14.197
Do you have anything
to say about this?
01:03:14.349 --> 01:03:16.440
I mean, are you upset at all?
01:03:16.460 --> 01:03:20.186
I'm already upset
most of the time,
so this isn't that different!
01:03:20.280 --> 01:03:22.780
And, jazzy, you shouldn't
even be angry!
01:03:22.800 --> 01:03:24.466
It's not good for the--
01:03:26.452 --> 01:03:28.804
It's not good for the what?
01:03:33.644 --> 01:03:36.386
What the hell?
I should just tell her.
01:03:36.480 --> 01:03:37.646
Tell me what?
01:03:39.541 --> 01:03:40.607
I'm pregnant.
01:03:43.987 --> 01:03:46.396
How did this happen?
01:03:46.490 --> 01:03:48.657
Okay, I know how it happened.
Where do you think you're going?
01:03:48.808 --> 01:03:50.717
- I'm staying
at henry's tonight.
- No, you're not.
01:03:50.735 --> 01:03:52.828
- We need to talk about this.
- No, we don't.
01:03:53.055 --> 01:03:54.663
Why didn't you tell me
you were sexually active?
01:03:54.890 --> 01:03:56.723
I would've gotten you
birth control.
01:03:56.741 --> 01:04:00.335
I'm not an idiot, mom.
I used birth control.
01:04:00.486 --> 01:04:02.245
I'm part of the .8% of women
01:04:02.339 --> 01:04:05.656
That still gets pregnant even
after using the pill accurately.
01:04:05.676 --> 01:04:08.326
- How far along are you?
- 8 weeks.
01:04:08.420 --> 01:04:09.678
And you wanna keep the baby?
01:04:12.257 --> 01:04:13.497
I can't believe
you just asked me that.
01:04:13.517 --> 01:04:15.333
I don't want you
to ruin your life.
01:04:15.427 --> 01:04:17.668
My life's already ruined.
01:04:17.688 --> 01:04:20.355
This baby and henry
are the only chance that
my life could be good again.
01:04:25.529 --> 01:04:27.921
- Kenna? Where are you going?
- To callie's house.
01:04:27.939 --> 01:04:30.365
She's only one on the team
who hasn't ditched me.
01:04:30.592 --> 01:04:34.260
Both of you girls stop
this instant.
01:04:34.354 --> 01:04:36.037
What do I have to say
to make you stay?
01:04:36.189 --> 01:04:38.022
That I miss your dad so much
that it feels like
01:04:38.116 --> 01:04:39.357
My heart's been ripped out
01:04:39.376 --> 01:04:42.193
And thrown on the ground
and stomped on?
01:04:42.212 --> 01:04:45.881
That I can't process my grief
as fast as life wants me to
01:04:46.108 --> 01:04:48.216
So I'm feel like
I'm constantly failing?
01:04:48.443 --> 01:04:49.551
'cause I don't know
what the hell I'm doing,
01:04:49.702 --> 01:04:51.111
And that's
what's really going on.
01:04:51.129 --> 01:04:53.221
I don't know what the hell
I'm doing.
01:04:53.448 --> 01:04:56.116
So both of you,
take your bags and unpack them,
01:04:56.134 --> 01:04:57.225
Because you are
not going anywhere.
01:05:00.713 --> 01:05:03.139
We might not
like each other right now,
01:05:03.233 --> 01:05:05.233
But we are still family.
01:05:24.146 --> 01:05:26.087
- I'm gonna miss you.
- I'm gonna miss you too.
01:05:31.670 --> 01:05:32.594
What's wrong?
01:05:34.414 --> 01:05:39.509
It's just this is big stuff,
richard.
01:05:39.661 --> 01:05:41.603
We weren't ready
for the big stuff.
01:05:43.014 --> 01:05:45.181
I'm sure
it feels that way, kris,
01:05:45.275 --> 01:05:47.500
But we were.
01:05:47.593 --> 01:05:51.521
All the work we did together?
01:05:51.615 --> 01:05:56.509
It contains these simple
little shards of light.
01:05:56.528 --> 01:06:01.289
And when we string the
hose bits of light together
piece by piece,
01:06:01.516 --> 01:06:05.961
Over time they light our path
through the big stuff.
01:06:07.613 --> 01:06:10.131
It's gonna take time,
sweetheart,
01:06:10.283 --> 01:06:11.967
And it's gonna be messy.
01:06:13.712 --> 01:06:17.380
But you will get through this.
01:06:17.474 --> 01:06:19.432
What do I always tell you
when you doubt yourself?
01:06:20.978 --> 01:06:22.293
That I'm enough.
01:06:22.312 --> 01:06:27.373
Sweetheart,
you are more than enough,
01:06:27.467 --> 01:06:28.650
And you don't have
to do it alone.
01:06:34.549 --> 01:06:37.158
( thunder )
01:06:40.330 --> 01:06:42.739
( loud groaning )
01:06:42.833 --> 01:06:47.794
( shattering, clunking )
01:06:55.178 --> 01:06:57.012
Ken, ken, wake up!
01:06:57.163 --> 01:06:59.180
- What is it?
- I need your help.
Come on.
01:06:59.332 --> 01:07:01.499
Mom, what's going on?
What was that sound?
01:07:01.518 --> 01:07:03.259
The terrace below the house
is rupturing.
01:07:03.353 --> 01:07:05.169
- What does that mean?
Is that bad?
- It's bad.
01:07:05.263 --> 01:07:07.171
- Well, did you call 911?
- The phones aren't working.
01:07:07.265 --> 01:07:09.098
We don't have time to get help.
01:07:09.251 --> 01:07:10.859
Well, mom, is our house gonna,
like, slide down the hill?
01:07:11.010 --> 01:07:14.029
- Kris: I don't think so.
- Well, that's reassuring.
01:07:14.256 --> 01:07:16.013
We're gonna let anything
happen to our house.
01:07:16.107 --> 01:07:18.867
- How?
- You just get some raincoats
and rain boots--
01:07:19.018 --> 01:07:20.702
- Okay, what do I do?
- Find some-- a flashlight.
01:07:22.947 --> 01:07:25.523
- There's none in here.
- Kris: Um, okay.
Ah, I've got one.
01:07:25.542 --> 01:07:28.043
- Explain how it got this bad.
- Kris: It doesn't work!
01:07:28.270 --> 01:07:30.453
- Okay, I'll find batteries.
- Kris: I didn't know that
if there was a big storm
01:07:30.605 --> 01:07:32.288
Our house could slide
off the foundation.
01:07:32.382 --> 01:07:34.457
Found 'em!
01:07:34.551 --> 01:07:36.776
They don't work!
01:07:36.795 --> 01:07:38.386
- Okay, it's fine. Just go.
- Put on your coats.
01:07:40.282 --> 01:07:43.016
- Okay.
- ( grunts )
01:07:45.637 --> 01:07:48.212
Okay, we gotta take those bags
and put them under the terrace
01:07:48.231 --> 01:07:50.139
- To keep it from sliding.
- Wait, how much do they weigh?
01:07:50.233 --> 01:07:52.901
- Oh, 50 to 80 pounds.
- That's a wide spread, mom!
01:07:53.052 --> 01:07:56.053
No, no, no, no, no.
I don't want any
heavy lifting from you.
01:07:56.147 --> 01:07:57.814
We gotta protect that baby.
01:07:57.966 --> 01:08:01.892
Okay.
What can I do to help?
01:08:01.912 --> 01:08:03.078
Kenna:
You can open the garage door.
01:08:13.164 --> 01:08:15.832
( rock music playing )
01:08:15.984 --> 01:08:19.152
- Here.
- That's 80 pounds.
01:08:19.170 --> 01:08:20.987
We can do that a million
more times, no problem.
01:08:21.080 --> 01:08:22.505
Pregnancy does have its perks.
01:08:22.599 --> 01:08:24.933
Let's go.
01:08:26.603 --> 01:08:28.419
Come on, mom.
01:08:28.438 --> 01:08:29.771
( shattering )
01:08:29.922 --> 01:08:31.922
We're almost there.
Keep going.
01:08:31.942 --> 01:08:33.733
Steady, steady!
Steady, down.
01:08:44.362 --> 01:08:45.912
( grunting )
01:08:47.624 --> 01:08:49.532
Shoot. Shoot!
01:08:49.684 --> 01:08:50.850
Kenna: I'll get it.
I'll get it.
01:08:50.869 --> 01:08:53.128
( loud creaking )
01:08:55.448 --> 01:08:57.023
- ( muttering )
- ( grunting )
01:08:57.041 --> 01:08:58.800
Stay there, mom. I'm coming!
01:08:58.951 --> 01:09:00.468
This is crazy.
01:09:06.201 --> 01:09:07.383
Let's go.
01:09:07.477 --> 01:09:08.701
Okay, come on.
01:09:08.720 --> 01:09:10.979
( powering down )
01:09:12.632 --> 01:09:14.649
Kris:
Well, there go our lights.
01:09:14.800 --> 01:09:15.817
Come on, we have to hurry.
01:09:18.804 --> 01:09:21.397
- Mom, I, like, can't see!
- It's okay, kenna.
01:09:21.491 --> 01:09:22.824
Just keep going.
01:09:24.327 --> 01:09:27.662
( creaking continues )
01:09:29.908 --> 01:09:33.001
( horn honks )
01:09:33.228 --> 01:09:36.504
- Ah!
- I thought you could
use some light!
01:09:36.731 --> 01:09:40.733
- ( cheering )
- mom, you're right, okay?
01:09:40.752 --> 01:09:43.678
We can't let anything
happen to our home,
so we gotta keep moving.
01:09:58.770 --> 01:10:00.153
That's good, girls.
01:10:03.925 --> 01:10:05.491
Kenna: Keep going!
Look behind you!
01:10:06.852 --> 01:10:09.537
- Aah!
- Mom, are you okay?
01:10:10.949 --> 01:10:13.166
I'm okay.
01:10:15.103 --> 01:10:17.453
( grunts )
oh, shoot!
01:10:17.547 --> 01:10:20.215
( muttering )
01:10:20.366 --> 01:10:22.383
Kenna:
That's the last bag,
mom, we did it!
01:10:24.295 --> 01:10:26.128
( thunder )
01:10:26.281 --> 01:10:27.222
( sighs )
01:10:44.241 --> 01:10:46.908
Mrs. Carlson.
01:10:47.135 --> 01:10:50.227
Mrs. Carlson.
Mrs. Carlson, are you okay?
01:10:50.321 --> 01:10:52.805
Good morning, mr. Stephens.
01:10:52.824 --> 01:10:56.417
- ( groaning )
- are you okay?
Are you hurt?
01:10:56.569 --> 01:10:58.586
A little bit longer night
than I expected.
01:11:00.331 --> 01:11:02.924
- Hey, are you girls okay?
- Yeah, I'm fine.
01:11:03.075 --> 01:11:04.650
- The baby okay?
- Mm-hmm.
01:11:04.744 --> 01:11:06.594
I came out because
I was worried about
01:11:06.821 --> 01:11:07.837
What the storm might've
done to the foundation.
01:11:07.989 --> 01:11:09.747
I couldn't get here last night,
01:11:09.766 --> 01:11:11.657
And I know richard would've
wanted me to handle it.
01:11:11.751 --> 01:11:13.493
- I know--
- richard would understand.
01:11:13.586 --> 01:11:16.253
I promise.
Everything's okay.
01:11:16.273 --> 01:11:19.849
- At least I think it is.
- Yeah! I mean--
01:11:20.001 --> 01:11:20.942
I mean,
look at what we did, mom.
01:11:22.445 --> 01:11:24.595
- I'm so proud. Good girls.
- Wow.
01:11:24.614 --> 01:11:25.947
Wow, you guys did
a really great job.
01:11:27.600 --> 01:11:29.117
- Let me check it out.
- Okay.
01:11:32.697 --> 01:11:34.605
Well, I think
the baby's hungry.
01:11:34.624 --> 01:11:35.939
I think all the babies
are hungry.
01:11:35.959 --> 01:11:37.517
- You guys want breakfast?
- Mm-hmm.
01:11:37.535 --> 01:11:39.752
All right, let's go. Let's go.
01:11:41.614 --> 01:11:43.298
- French toast?
- You got it.
01:11:47.137 --> 01:11:48.970
With strawberries
and pancakes.
01:12:41.099 --> 01:12:42.748
A little light reading.
01:12:42.842 --> 01:12:44.776
Where are you, stephen king?
01:13:06.457 --> 01:13:09.550
"an hour to live,
an hour to love"?
01:13:10.778 --> 01:13:11.844
Just read it.
01:13:25.068 --> 01:13:29.128
I'm not ready, richard.
I'm not ready to write the book.
01:13:29.221 --> 01:13:30.822
Why?
01:13:32.575 --> 01:13:36.560
Because if I do,
01:13:36.654 --> 01:13:39.247
It means you're truly gone.
01:13:42.994 --> 01:13:44.419
It's time to let go,
sweetheart.
01:13:47.649 --> 01:13:48.673
It's time.
01:13:57.341 --> 01:14:00.159
Richard:
I'll never forget you, kris.
01:14:00.178 --> 01:14:04.330
I'll never forget our two magnificent daughters.
01:14:04.348 --> 01:14:08.000
Thank you for sharing your life with me.
01:14:08.019 --> 01:14:11.170
Everything's going to be fine now.
01:14:11.189 --> 01:14:13.506
You have great wisdom
01:14:13.524 --> 01:14:15.700
And so much to look forward to.
01:14:17.770 --> 01:14:21.697
I love you beyond words, my darling.
01:14:21.849 --> 01:14:24.083
This has been a magnificent journey.
01:14:43.963 --> 01:14:47.056
- Hi, briana.
- Kris.
01:14:47.150 --> 01:14:49.725
I needed to talk to you
and it had to be in person.
01:14:49.819 --> 01:14:53.062
Oh, okay. Please, sit.
01:14:53.214 --> 01:14:56.139
Oh, I would prefer to stand.
It won't take long.
01:14:56.159 --> 01:14:57.992
- All right.
- From this moment on,
01:14:58.219 --> 01:15:00.828
I'm taking on all brand leader
responsibilities.
01:15:00.980 --> 01:15:03.146
That includes managing
the website,
01:15:03.241 --> 01:15:04.999
Writing all future books,
01:15:05.150 --> 01:15:07.335
And working with the media
to help the brand grow.
01:15:07.486 --> 01:15:09.337
Kris, I don't think
you fully understand--
01:15:09.564 --> 01:15:11.747
I don't think
you fully understand.
01:15:11.841 --> 01:15:13.341
I'm kristine carlson,
01:15:13.568 --> 01:15:16.344
Richard carlson's wife
and partner of 25 years.
01:15:16.571 --> 01:15:18.904
Every word that richard wrote
in those books
01:15:18.998 --> 01:15:21.164
Has my fingerprints on them,
01:15:21.184 --> 01:15:23.333
And absolutely no one
01:15:23.353 --> 01:15:25.770
Understands his deep wisdom
the way I do.
01:15:29.526 --> 01:15:30.983
I took the tribute down.
01:15:34.364 --> 01:15:37.532
Richard never was--
we were never...
01:15:39.443 --> 01:15:41.685
It was only me.
01:15:41.779 --> 01:15:44.497
The feelings were one-sided.
01:15:45.708 --> 01:15:47.208
I know.
01:16:42.081 --> 01:16:45.415
Kris:
Life can be unpredictable.
01:16:45.435 --> 01:16:47.417
You might often feel events you planned
01:16:47.437 --> 01:16:49.495
Aren't turning out the way you wanted.
01:16:49.513 --> 01:16:52.331
While it may be true that we feel
01:16:52.350 --> 01:16:55.776
We can map out every aspect of our lives,
01:16:56.003 --> 01:16:59.096
Occasionally we get thrown a curveball.
01:16:59.190 --> 01:17:02.265
It may feel like you're flying by the seat of your pants
01:17:02.360 --> 01:17:05.268
With little control over the outcome of certain events.
01:17:05.363 --> 01:17:10.291
But sometimes, what initially appears to be a negative
01:17:10.518 --> 01:17:12.877
Is the stepping stone to a greater success.
01:17:15.632 --> 01:17:18.281
If you look at life as a school ground
01:17:18.376 --> 01:17:21.618
And have faith that things will work out in the end,
01:17:21.712 --> 01:17:23.696
You can see life's twists and turns
01:17:23.714 --> 01:17:27.290
As opportunities to become more loving,
01:17:27.385 --> 01:17:32.462
Chances to grow more accepting of life on life's terms.
01:17:32.482 --> 01:17:34.540
You may not always be clear about the purpose
01:17:34.558 --> 01:17:38.227
Of unplanned, seemingly mistimed events.
01:17:38.379 --> 01:17:40.396
Your choice is to either doom yourself
01:17:40.548 --> 01:17:43.473
In the gloom and misery of uncertainty
01:17:43.567 --> 01:17:47.495
Or to forge ahead and maintain an optimistic attitude
01:17:47.722 --> 01:17:50.313
That things will only get better from here.
01:17:50.408 --> 01:17:52.908
As I look back on my own life,
01:17:53.060 --> 01:17:55.411
There were many unexpected twists and turns.
01:17:55.563 --> 01:17:57.171
You're all set, mrs. Carlson.
01:17:57.322 --> 01:18:00.323
I'm so glad
you're doing the show.
01:18:00.418 --> 01:18:02.659
Richard's fans need to see you.
01:18:02.753 --> 01:18:06.255
Well, we all need to see you.
01:18:06.407 --> 01:18:09.833
And while some of them were painful...
01:18:09.927 --> 01:18:12.244
All right, kris.
It's time.
01:18:12.337 --> 01:18:14.522
- You ready?
- Thanks, briana.
01:18:21.605 --> 01:18:23.756
I am.
01:18:23.774 --> 01:18:25.866
I learned part of the adventure of life
01:18:26.018 --> 01:18:29.019
Is not knowing what's going to happen next.
01:18:29.038 --> 01:18:32.448
And often, what happens next
01:18:32.600 --> 01:18:34.709
Is greater than our original plans."
01:19:11.322 --> 01:19:12.988
Kenna: Mom!
01:19:13.140 --> 01:19:16.158
Mom, mom!
01:19:16.310 --> 01:19:20.403
Mom, mom!
You've gotta wake up.
01:19:20.498 --> 01:19:22.423
- Kenna? Kenna?
- You have to get up.
We have to go.
01:19:22.574 --> 01:19:24.759
Kris: What? Why?
Is something wrong?
01:19:24.986 --> 01:19:27.152
- Henry just called about jazz.
- What, when?
01:19:27.246 --> 01:19:30.080
She's in the hospital.
She's in labor.
The doctors had to induce her.
01:19:30.099 --> 01:19:33.158
Oh, it's okay, honey.
She's two weeks overdue.
01:19:33.177 --> 01:19:36.161
- They said
they might have to induce.
- It's not about that.
01:19:36.255 --> 01:19:39.164
Henry says the doctors
are worried about
a blood clot in jazzy's leg.
01:19:39.183 --> 01:19:41.667
That's just like dad.
That's the same thing
that happened to dad.
01:19:41.685 --> 01:19:44.169
Kenna, are you sure about this?
01:19:44.263 --> 01:19:47.430
Henry says they have
to get the baby out now
or jazzy could die.
01:19:47.525 --> 01:19:49.116
Oh, my god. Okay, okay.
01:19:58.369 --> 01:20:02.855
- Henry!
- Kris, kenna, thank god
you guys are here.
01:20:02.948 --> 01:20:04.447
They just sent me
out of the room.
01:20:04.467 --> 01:20:07.117
Henry, we're managing
the blood clot.
01:20:07.136 --> 01:20:09.452
We've injected
jazz with heparin,
a blood thinning agent,
01:20:09.472 --> 01:20:11.547
- But we need to deliver now.
- Okay.
01:20:11.699 --> 01:20:13.790
Oh, I'm afraid
everyone but the father
will have to wait here.
01:20:13.810 --> 01:20:14.934
Oh.
01:20:25.212 --> 01:20:26.636
- All right, jazzy.
- We need you to push again.
01:20:26.656 --> 01:20:28.972
- I can't do it.
- Keep pushing!
01:20:28.991 --> 01:20:30.549
You're doing great, jazzy.
You're doing great.
01:20:30.642 --> 01:20:32.642
- I can't! I'm too tired!
- One more push.
01:20:32.662 --> 01:20:35.645
We're so close.
We're so close, jazzy.
Keep going.
01:20:35.739 --> 01:20:41.226
( no audible dialogue )
01:20:41.245 --> 01:20:45.155
( muted )
one, two, three.
01:20:45.249 --> 01:20:49.751
( muted screaming )
01:20:49.846 --> 01:20:52.012
Mom, I'm scared.
01:20:52.239 --> 01:20:54.181
- We'll get through this.
- How do you know?
01:20:54.408 --> 01:20:56.350
Because the carlsons
are strong women.
01:20:57.928 --> 01:21:00.855
Yeah.
Yeah, we're survivors.
01:21:02.674 --> 01:21:08.529
( music playing )
01:21:50.222 --> 01:21:53.198
( baby cooing )
01:21:55.394 --> 01:21:57.578
- Hey there.
- Hi, hi.
01:21:58.973 --> 01:22:00.230
I wish dad were here.
01:22:00.324 --> 01:22:02.416
Yeah, me too, honey.
01:22:02.567 --> 01:22:04.084
But he's still here.
01:22:04.311 --> 01:22:07.329
All the love he gave us?
It's part of who we are now.
01:22:07.481 --> 01:22:10.649
And in that way,
he'll never be gone.
01:22:10.742 --> 01:22:12.760
Do you want to hold
your grandson?
01:22:12.987 --> 01:22:16.338
- I would love that.
- Okay, here you go.
01:22:16.490 --> 01:22:17.580
- Oh.
- There you go, baby.
01:22:17.600 --> 01:22:20.509
- Hi.
- Oh, he's so precious.
01:22:20.661 --> 01:22:22.937
Hi, little man. Oh, hi.
01:22:24.832 --> 01:22:25.998
What are you gonna name him?
01:22:26.016 --> 01:22:27.775
Caden.
01:22:29.520 --> 01:22:31.111
Nice. Caden.
01:22:32.339 --> 01:22:33.113
Caden richard.
01:22:36.935 --> 01:22:39.027
He opened his eyes.
01:22:39.180 --> 01:22:41.121
He has your father's eyes.
01:22:42.792 --> 01:22:45.867
Aw, you beautiful boy.
01:22:45.962 --> 01:22:48.520
Hi, caden. Hi.
01:22:48.539 --> 01:22:50.589
I'm your grandma.
01:22:53.194 --> 01:22:56.637
( music playing )
01:23:03.813 --> 01:23:06.629
в™Є fallen asleep under the stars в™Є
01:23:06.649 --> 01:23:09.374
в™Є driving the milky way in a dream car в™Є
01:23:09.393 --> 01:23:10.876
в™Є living a hard life в™Є
01:23:10.894 --> 01:23:13.378
в™Є without a care in the world в™Є
01:23:13.397 --> 01:23:14.822
в™Є a care in the world в™Є
01:23:14.973 --> 01:23:17.491
в™Є slowly dancing on the moon в™Є
01:23:17.642 --> 01:23:20.402
в™Є to "I will always love you" в™Є
01:23:20.554 --> 01:23:23.313
в™Є and don't I miss hearing that song в™Є
01:23:23.332 --> 01:23:25.482
в™Є on the radio в™Є
01:23:25.576 --> 01:23:28.318
в™Є take me away в™Є
01:23:28.412 --> 01:23:30.987
в™Є don't be afraid в™Є
01:23:31.007 --> 01:23:32.989
в™Є 'cause they always say в™Є
01:23:33.083 --> 01:23:36.585
в™Є let go of your fears в™Є
01:23:36.737 --> 01:23:39.421
в™Є 'cause we all make mistakes in life в™Є
01:23:39.515 --> 01:23:42.090
в™Є but I swear we're gonna get it right в™Є
01:23:42.243 --> 01:23:45.077
в™Є we're gonna give it all another try в™Є
01:23:45.095 --> 01:23:47.479
в™Є that's what I'm dreaming of в™Є91982
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.