All language subtitles for Daik.mary.Gaiking.s01e07

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,534 --> 00:00:05,754 DINO MECH GAIKING 2 00:00:08,642 --> 00:00:05,000 Your Earth is under threat! Your peace is under threat! 3 00:00:15,615 --> 00:00:05,000 Open the window and look to the sky... 4 00:00:19,152 --> 00:00:05,000 See the Earth invasion army approaching! 5 00:00:22,589 --> 00:00:05,000 Go to face them, Daiku Maryu! 6 00:00:29,663 --> 00:00:05,000 Take flight! Take flight, Gaiking! 7 00:00:36,803 --> 00:00:05,000 Break through the horrifying Death Cross 8 00:00:40,373 --> 00:00:05,000 The black hole that sucks in everything! 9 00:00:43,977 --> 00:00:05,000 1 won't let them steal your future away! 10 00:00:51,251 --> 00:00:57,671 ! will protect your happiness! 11 00:01:44,838 --> 00:00:05,000 Hey! Time to come back, okay? 12 00:01:47,340 --> 00:01:48,390 Okay! 13 00:01:52,212 --> 00:01:53,062 What's wrong? 14 00:02:01,054 --> 00:00:05,000 THE IDO 15 00:02:02,122 --> 00:00:05,000 THE IDO It's a man-eating shark! 16 00:02:03,556 --> 00:02:04,846 What? A man-eating shark? 17 00:02:06,459 --> 00:00:05,000 He must be playing a prank. 18 00:02:08,495 --> 00:02:11,515 There's no man-eating sharks in these parts. 19 00:02:13,733 --> 00:02:14,603 Th-Those are... 20 00:02:17,037 --> 00:02:17,887 Sh-Sharks! 21 00:02:20,974 --> 00:02:28,474 THE TERRIFYING REVERSE DEATH CROSS 22 00:02:29,649 --> 00:02:30,989 PANIC! MAN-EATING SHARKS APPEAR NEAR HACHIJOJIMA 23 00:02:31,951 --> 00:00:05,000 I've gone diving in Hachijojima a bunch of times 24 00:02:35,155 --> 00:00:05,000 but I've never seen a man-eating shark. 25 00:02:36,589 --> 00:00:05,000 In the seas near Japan? It's unthinkable. 26 00:02:38,124 --> 00:00:05,000 Until now, that is. 27 00:02:39,192 --> 00:02:42,122 But if the course of the tides changed suddenly, it's possible. 28 00:02:43,263 --> 00:00:05,000 Anyway, Sakon. Here's what we'll do. 29 00:02:45,465 --> 00:00:05,000 Collect information on tidal currents and ocean temperature 30 00:02:48,702 --> 00:00:05,000 and check run probabilities through the computer. 31 00:02:50,603 --> 00:02:51,533 Understood. 32 00:02:52,605 --> 00:00:05,000 Around the same time, the world's largest tanker, the Richter, 33 00:02:57,110 --> 00:02:58,840 was carrying a full hull of oil through the Hachijojima Sea. 34 00:03:05,952 --> 00:00:05,000 That tanker's larger than the Daiku Maryu. 35 00:03:09,122 --> 00:00:05,000 Let's use it to test our Reverse Death Cross. 36 00:03:12,459 --> 00:00:05,000 Okay! 37 00:03:13,493 --> 00:00:05,000 Take the Reverse Death Cross Formation! 38 00:03:15,962 --> 00:00:05,000 To execute the Reverse Death Cross, the Four Generals swap positions. 39 00:03:19,332 --> 00:00:05,000 The resulting vortex pushes downward rather than pulling upward. 40 00:03:23,837 --> 00:03:25,476 Reverse Death Cross! Gol! 41 00:03:37,917 --> 00:03:40,287 - Captain! Tidal wave to right! - What?! 42 00:03:44,424 --> 00:03:45,534 - Hard to left! - Yes sir! 43 00:03:49,662 --> 00:03:50,682 What's that?! 44 00:03:54,234 --> 00:00:05,000 C-Captain! The computer room has been destroyed! 45 00:03:57,103 --> 00:03:57,953 What? 46 00:03:58,505 --> 00:03:59,875 But then we can't move! 47 00:04:00,507 --> 00:04:01,877 That monster shark-- 48 00:04:46,286 --> 00:04:47,956 Excellent work, my Four Generals. 49 00:04:48,755 --> 00:00:05,000 Sir! 50 00:04:49,889 --> 00:04:53,489 We merely put your hypothesis into action. 51 00:04:54,260 --> 00:00:05,000 This is a good omen for our defeat of the Daiku Maryu. 52 00:04:57,397 --> 00:00:05,000 Yes. The Daiku Maryu can forma ring to guard against the Death Cross 53 00:05:02,302 --> 00:00:05,000 But this time, we'll use a monster to clamp onto their aft. 54 00:05:06,606 --> 00:00:05,000 If we can keep them from forming a perfect ring 55 00:05:08,575 --> 00:00:05,000 they'll be pulled into the great vortex. 56 00:05:10,677 --> 00:05:13,137 They'll experience the infinite hell that is the Reverse Death Cross. 57 00:05:14,380 --> 00:05:15,840 This time, no foolish mistakes. 58 00:05:16,349 --> 00:05:17,279 Leave it to us. 59 00:05:23,923 --> 00:00:05,000 The mysterious appearance of the man-eating sharks. 60 00:05:25,825 --> 00:00:05,000 The unexplained sinking of the giant tanker. 61 00:05:28,228 --> 00:00:05,000 Noticing these suspicious occurrences, Dr. Daimonji 62 00:05:30,563 --> 00:05:33,582 ordered the Daiku Maryu to head for the Hachijojima Sea. 63 00:05:41,641 --> 00:00:05,000 Using a combined magnetic-nuclear propulsion system 64 00:05:45,411 --> 00:05:48,451 the Daiku Maryu can move over water at a speed of 120 knots. 65 00:05:53,987 --> 00:00:05,000 Hurry! Go further in the seal 66 00:05:57,090 --> 00:05:58,640 I'll show you the power of our vortex! 67 00:05:59,158 --> 00:06:00,648 Don't panic, Asimov. 68 00:06:10,203 --> 00:06:12,722 I'm not seeing any changes in the tidal currents. 69 00:06:13,573 --> 00:00:05,000 Il see. Regardless, 70 00:06:15,508 --> 00:00:05,000 let's run a thorough investigation of the ocean and the sea floor. 71 00:06:17,777 --> 00:06:19,477 - Bunta. Please move out. - Yes sir! 72 00:06:20,046 --> 00:06:20,945 Dr. Daimonji. 73 00:06:21,514 --> 00:06:23,034 Let me go with him. 74 00:06:23,750 --> 00:06:25,420 Sanshiro. This isn't a game. 75 00:06:26,019 --> 00:00:05,000 Pete. I wasn't talking to you. 76 00:06:28,054 --> 00:06:31,484 Doctor. I've never been that far under the ocean before. 77 00:06:32,592 --> 00:00:05,000 Me neither! 78 00:06:33,593 --> 00:06:34,793 So for future reference 79 00:06:35,395 --> 00:06:36,505 I'd like to see it just once. 80 00:06:36,996 --> 00:00:05,000 You may end up fighting at the bottom of the sea at some point... 81 00:06:40,166 --> 00:06:43,236 Very well. But do not get in Bunta's way. 82 00:06:47,206 --> 00:06:49,316 Ichthyosaur Nessar! Flash! 83 00:06:57,583 --> 00:00:05,000 Hey, Sanshiro! It worked! 84 00:06:59,919 --> 00:00:05,000 Going on a tour of the sea floor is way more interesting 85 00:07:02,822 --> 00:00:05,000 than sitting around the master control room, huh? 86 00:07:05,525 --> 00:00:05,000 That wasn't why I said it... 87 00:07:07,727 --> 00:07:09,017 Don't sweat it! 88 00:07:41,327 --> 00:07:43,727 Wow! It's beautiful! 89 00:07:45,431 --> 00:07:46,361 What's this? 90 00:07:47,000 --> 00:00:05,000 Oops. I got caught! 91 00:07:49,135 --> 00:00:05,000 Hachiro. When did you get in here? 92 00:07:50,803 --> 00:00:05,000 I'm just like you, Sanshiro! 93 00:07:52,905 --> 00:07:55,155 I wanted to see the ocean floor! 94 00:07:58,177 --> 00:07:59,027 Oh, you. 95 00:08:15,028 --> 00:00:05,000 It appears that Nessar has sortied. 96 00:08:17,330 --> 00:00:05,000 Let us sacrifice it to the Black Monster first! 97 00:08:20,967 --> 00:08:24,477 No. We don't want Daimonji to realize the monster is there. 98 00:08:25,405 --> 00:00:05,000 We don't want to lose the prey we've gone to such lengths to trap. 99 00:08:29,475 --> 00:00:05,000 We could lure out and kill Bunta Hayami. 100 00:08:32,078 --> 00:00:05,000 The shock to Daimonji and the others would make our job that much easier. 101 00:08:36,215 --> 00:08:37,085 I see. 102 00:08:41,754 --> 00:08:43,864 Doctor. I don't see anything out of the ordinary. 103 00:08:44,657 --> 00:08:46,177 I haven't seen so much as a tooth off a shark. 104 00:08:46,859 --> 00:00:05,000 You don't see any changes in the types of fish there? 105 00:08:49,095 --> 00:08:50,205 - No sir! -l see. 106 00:08:50,830 --> 00:00:05,000 Then move around to the location where the tanker sunk. 107 00:08:53,433 --> 00:08:54,393 Got it. 108 00:08:54,801 --> 00:00:05,000 Sanshiro! Tell Hachiro 109 00:08:56,569 --> 00:00:05,000 as punishment for stowing away, he's not getting afternoon snack. 110 00:09:00,039 --> 00:00:05,000 Okay? 111 00:09:01,340 --> 00:09:03,240 Too bad. Huh, Hachiro? 112 00:09:04,544 --> 00:00:05,000 What is it? 113 00:09:05,845 --> 00:09:07,455 - A man-eating shark! - What? 114 00:09:08,848 --> 00:00:05,000 There's nothing there. You must be seeing things. 115 00:09:10,883 --> 00:00:05,000 It's true! It slipped in between those rocks! 116 00:09:14,587 --> 00:09:16,637 Are you sure it wasn't some other type of fish? 117 00:09:17,356 --> 00:09:19,436 I know a shark when I see one! 118 00:09:20,026 --> 00:09:22,335 Okay. Then I'll go diving and investigate. 119 00:09:23,262 --> 00:00:05,000 Okay. I'll go too! 120 00:09:24,797 --> 00:00:05,000 I mean... please, let me go! 121 00:09:26,232 --> 00:09:27,082 No! 122 00:09:27,633 --> 00:09:30,353 Sanshiro, I told you before. This isn't a game. 123 00:09:31,304 --> 00:00:05,000 Having a novice like you in the water with him 124 00:09:33,873 --> 00:09:35,893 could make Bunta's job even harder. 125 00:09:36,476 --> 00:09:38,616 Pete, I'm a good swimmer. 126 00:09:39,412 --> 00:00:05,000 1 wouldn't make any trouble. Right, Bunta? 127 00:09:41,714 --> 00:00:05,000 1 don't mind. 128 00:09:43,382 --> 00:00:05,000 See? 129 00:09:44,617 --> 00:00:05,000 What if you're attacked by man-eating sharks? 130 00:09:46,919 --> 00:09:49,029 I've got repeater harpoon guns, so we'll be fine. 131 00:09:50,823 --> 00:09:53,343 We can turn a shark or two into soup, easy. 132 00:10:10,843 --> 00:10:12,242 Let's go then, Sanshiro. 133 00:10:12,879 --> 00:00:05,000 Bunta, you're going out like that? 134 00:10:14,981 --> 00:00:05,000 Yes. We're at 90 meters below sea level. 135 00:10:17,483 --> 00:10:19,652 I can dive without a suit up to 100 meters. 136 00:11:05,164 --> 00:11:07,384 What's this? Sanshiro Tsuwabuki is with him? 137 00:11:08,000 --> 00:11:09,930 This is better than we could have hoped! 138 00:11:10,469 --> 00:11:13,899 See that the pilots of Gaiking and Nessar do not make it back alive! 139 00:11:33,793 --> 00:11:35,663 What? A whole school of man-eating sharks? 140 00:11:36,929 --> 00:11:37,949 So they are there. 141 00:11:43,436 --> 00:00:05,000 Damn. I'm out of shots. 142 00:11:45,638 --> 00:00:05,000 Leave this to me and get away! 143 00:11:47,673 --> 00:11:48,963 I can't do that! 144 00:11:56,215 --> 00:11:58,355 Sanshiro! Buntal! Get back here, quick! 145 00:12:00,152 --> 00:12:01,852 Easier said than done... 146 00:12:27,013 --> 00:12:27,863 Bunta! 147 00:12:41,460 --> 00:12:43,630 Bunta! Get up here now! 148 00:13:07,853 --> 00:00:05,000 Sanshiro! 149 00:13:09,088 --> 00:00:05,000 I'm so glad you're awake. 150 00:13:10,990 --> 00:13:13,160 That's right. 1 was attacked by man-eating sharks... 151 00:13:17,530 --> 00:13:18,490 Wh-Where's Bunta! 152 00:13:20,666 --> 00:00:05,000 He's got overa hundred stitches in his body 153 00:13:23,002 --> 00:13:25,112 And surprising for him, he inhaled some water. 154 00:13:28,507 --> 00:13:29,587 - Bunta... - Sanshiro. 155 00:13:30,676 --> 00:00:05,000 He gave you his oxygen. 156 00:13:32,345 --> 00:13:34,745 If Bunta had been alone, he could have maneuvered more smoothly. 157 00:13:39,985 --> 00:00:05,000 It's okay, Pete. 158 00:13:41,554 --> 00:00:05,000 Don't let it bother you, Sanshiro. 159 00:13:43,089 --> 00:13:45,809 But we can't expect Nessar to deploy next time. 160 00:13:46,492 --> 00:00:05,000 Sanshiro. You're responsible for this. 161 00:13:49,095 --> 00:00:05,000 It's okay, Pete. 162 00:13:50,596 --> 00:00:05,000 Don't worry about Nessar. 163 00:13:52,598 --> 00:13:53,448 But... 164 00:13:54,033 --> 00:13:55,963 Pete. You've said enough. 165 00:13:56,702 --> 00:13:57,992 Now, Sanshiro... 166 00:13:58,771 --> 00:13:59,641 Sanshiro! 167 00:14:01,674 --> 00:00:05,000 The man-eating sharks... was it the Black Horror Army? 168 00:14:05,077 --> 00:00:05,000 Yes. There were Avians riding on the shark robots. 169 00:14:08,414 --> 00:14:09,343 Dr. Daimonji! 170 00:14:10,116 --> 00:00:05,000 Does that mean the Black Horror Army sank the tanker, too? 171 00:14:13,986 --> 00:00:05,000 It seems likely. 172 00:14:15,554 --> 00:00:05,000 Okay. If we can't use Nessar, we'll take the Daiku Maryu to the site. 173 00:14:20,459 --> 00:14:21,309 Yes sir! 174 00:14:25,898 --> 00:14:27,678 The Daiku Maryu's heading for the sea. 175 00:14:29,368 --> 00:00:05,000 All things come to those who wait. 176 00:14:31,270 --> 00:14:32,530 And this is what we've been waiting for! 177 00:14:39,645 --> 00:00:05,000 They're right in the palm of our hands. 178 00:14:42,181 --> 00:14:44,321 We can hit them with the Reverse Death Cross now! 179 00:14:44,950 --> 00:14:47,700 Okay! Move into Reverse Death Cross formation! 180 00:15:00,132 --> 00:15:01,681 Bunta, I'm sorry. 181 00:15:02,635 --> 00:00:05,000 Hey, this is nothing. 182 00:15:04,303 --> 00:00:05,000 l used to fight real man-eating sharks, 183 00:15:06,205 --> 00:15:08,925 much larger than those, to protect women and children. 184 00:15:09,742 --> 00:15:10,762 Don't let it bother you. 185 00:15:18,951 --> 00:15:21,291 Tidal wave approaching! All personnel, take your positions! 186 00:15:29,728 --> 00:00:05,000 That wave's not big enough to make the Daiku Maryu blink! 187 00:15:34,233 --> 00:15:36,453 But it's best to be cautious. 188 00:15:37,436 --> 00:15:39,896 Some kind of enormous creature is approaching! 189 00:16:15,407 --> 00:16:16,367 What's going on? 190 00:16:25,618 --> 00:00:05,000 Sanshiro! You need to be in bed! 191 00:16:27,853 --> 00:00:05,000 Dr. Daimonji. 192 00:16:29,221 --> 00:16:30,391 Has something happened? 193 00:16:30,956 --> 00:16:33,036 A Black Monster's bitten onto us! 194 00:16:36,662 --> 00:00:05,000 There's a vortex ahead! 195 00:16:38,097 --> 00:00:05,000 - A reverse Death Cross! - What? 196 00:16:40,533 --> 00:16:42,283 Oh no! We're being pulled in! 197 00:16:45,638 --> 00:16:48,158 Take positions for Volution Protect! 198 00:16:54,213 --> 00:00:05,000 It's no use! 199 00:16:55,381 --> 00:00:05,000 The Daiku Maryu's head is in the way! 200 00:16:57,583 --> 00:16:59,892 We can't form a proper Volution Protect! 201 00:17:00,619 --> 00:17:01,489 We have no choice. 202 00:17:02,121 --> 00:17:04,431 Let's increase our energy output and escape! 203 00:17:05,424 --> 00:17:06,273 Roger! 204 00:17:10,095 --> 00:00:05,000 Now the monster's in the way. 205 00:17:12,865 --> 00:17:14,295 We're losing power! 206 00:17:26,111 --> 00:17:28,691 Dr. Daimonji. If this keeps up, we'll end up like that tanker! 207 00:17:29,415 --> 00:17:32,605 Ichthyosaur Nessar would be able to dive into the ocean, but... 208 00:17:33,552 --> 00:17:35,421 E-Emergency! 209 00:17:37,089 --> 00:17:38,759 Bunta's missing! 210 00:17:40,459 --> 00:17:42,449 Ichthyosaur Nessar! Ready to launch! 211 00:17:43,028 --> 00:00:05,000 Bunta! 212 00:17:44,063 --> 00:00:05,000 Bunta! If you move around in your condition 213 00:17:46,465 --> 00:17:47,804 you could die! 214 00:17:48,300 --> 00:17:50,700 If I'm going to die either way, I'd rather die fighting! 215 00:17:51,470 --> 00:17:53,990 And this won't be enough to kill me anyway! 216 00:17:54,907 --> 00:17:56,427 Ichthyosaur Nessar! Flash! 217 00:18:16,095 --> 00:00:05,000 The monster's moving away! 218 00:18:18,197 --> 00:00:05,000 Okay! Move out! 219 00:18:19,798 --> 00:18:20,998 Great work, Buntal 220 00:18:40,853 --> 00:00:05,000 Dark Beast! 221 00:18:42,488 --> 00:18:44,238 At least destroy Nessar! 222 00:18:51,530 --> 00:18:52,840 Nessar Missiles! 223 00:19:03,442 --> 00:19:04,292 Dammit! 224 00:19:08,681 --> 00:19:10,551 Nessar Torpedo! Launch! 225 00:19:20,626 --> 00:19:21,556 Bunta! 226 00:19:25,164 --> 00:19:26,014 Bunta! 227 00:19:27,099 --> 00:19:28,438 It's okay, Sanshiro. 228 00:19:29,101 --> 00:19:30,591 Don't worry about me. 229 00:19:31,537 --> 00:19:33,677 Don't worry about Nessar, either. 230 00:19:36,975 --> 00:19:39,254 BUNTA! 231 00:19:40,446 --> 00:19:41,346 Sanshiro! 232 00:19:56,061 --> 00:19:57,701 Shooter go! 233 00:20:00,766 --> 00:20:04,196 Gaiking! Part 1! Part 2! Gol 234 00:20:14,213 --> 00:20:15,883 Part 3! Gol 235 00:20:35,234 --> 00:20:37,164 Counter Punch! 236 00:20:48,280 --> 00:20:49,129 Sanshiro! 237 00:20:56,255 --> 00:20:57,275 P-Perfect! 238 00:21:12,304 --> 00:21:15,084 Now he's a fish out of water! 239 00:21:16,308 --> 00:21:17,648 Saur Geyser! 240 00:21:21,480 --> 00:21:22,500 I did it! 241 00:21:24,516 --> 00:21:30,556 Your Earth is under threat! Your peace is under threat! 242 00:21:31,623 --> 00:21:34,463 Open the window and look to the sky... 243 00:21:35,160 --> 00:00:05,000 See the Earth invasion army approaching! 244 00:21:38,363 --> 00:00:05,000 Counter Cross! 245 00:21:38,730 --> 00:00:05,000 Go to face them, Daiku Maryu! Counter Cross! 246 00:21:41,099 --> 00:00:05,000 Go to face them, Daiku Maryu! 247 00:21:45,904 --> 00:00:05,000 Take flight! Take flight, Gaiking! 248 00:21:52,845 --> 00:00:05,000 Break through the horrifying Death Cross 249 00:21:56,348 --> 00:00:05,000 The black hole that sucks in everything! 250 00:21:59,818 --> 00:00:05,000 1 won't let them steal your future away! 251 00:22:07,125 --> 00:22:13,245 ! will protect your happiness! 252 00:22:16,435 --> 00:22:18,985 Bunta... 1 did it, Bunta! 253 00:22:25,644 --> 00:22:26,634 Sanshiro... 254 00:23:00,245 --> 00:23:02,875 NEXT TIME: THE DAIKU MARYU GONE MAD 255 00:23:04,049 --> 00:00:05,000 The Queen Elizabeth disappears in the middle of the Pacific Ocean. 256 00:23:07,819 --> 00:23:10,369 The next day, it's discovered in the Gobi Desert. 257 00:23:11,323 --> 00:23:14,343 The Daiku Maryu moves into action, but suddenly runs out of control. 258 00:23:15,527 --> 00:00:05,000 Rage, Daiku Maryu! 259 00:23:17,296 --> 00:23:19,466 And who is this mysterious woman I met? 260 00:23:20,132 --> 00:23:22,912 Next time: Stand by for "The Daiku Maryu Gone Mad." 261 00:23:34,179 --> 00:00:05,000 Make a wish on a distant shooting star 262 00:23:41,753 --> 00:00:05,000 That light is Gaiking, protector of Earth 263 00:23:49,528 --> 00:00:05,000 Alone among the countless shining stars 264 00:23:57,102 --> 00:00:05,000 is the Earth, your home... 265 00:24:03,075 --> 00:00:05,000 1 hope that some day, you too 266 00:24:10,882 --> 00:24:17,302 will stand strong in protecting this planet... 18439

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.