All language subtitles for Criminal_Minds_S19E03[_30852]_Legendas01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,160 --> 00:00:07,660 Previously on Criminal Minds: Evolution... 2 00:00:07,790 --> 00:00:08,990 Sophisticated. 3 00:00:09,090 --> 00:00:11,100 You see that? Another Haeberlin. 4 00:00:11,160 --> 00:00:13,200 We thought these cases were connected. 5 00:00:13,300 --> 00:00:15,330 Now we have our smoking gun. 6 00:00:15,430 --> 00:00:18,000 PRENTISS: The unsub gathered followers that he's now activating. 7 00:00:18,140 --> 00:00:21,970 This is a network. Whatever city Sicarius finds himself, 8 00:00:22,040 --> 00:00:24,370 Second Street is his preferred hunting ground. 9 00:00:24,470 --> 00:00:26,280 Did you come here to kill me? 10 00:00:26,340 --> 00:00:27,640 I already killed you an hour ago. 11 00:00:27,740 --> 00:00:31,120 I just came here to watch an old man die. 12 00:00:31,180 --> 00:00:32,380 I always knew it. 13 00:00:32,480 --> 00:00:34,820 Family's what gets you killed. 14 00:00:34,920 --> 00:00:37,390 Our vice is in our blood. 15 00:00:37,520 --> 00:00:39,660 -You are? -You know who I am. 16 00:00:39,760 --> 00:00:41,090 You killed my sister. 17 00:00:41,190 --> 00:00:42,360 Alison. 18 00:00:42,460 --> 00:00:44,960 Your subconscious is fighting urges to kill, 19 00:00:45,030 --> 00:00:47,530 which is why I'm distracting you. 20 00:00:47,630 --> 00:00:49,930 You talking to me is how you cope. 21 00:00:50,030 --> 00:00:53,800 VOIT: You think, if I walk you through everything, 22 00:00:53,870 --> 00:00:55,740 you'll be able to stop someone else? 23 00:00:55,840 --> 00:00:57,870 You're a living resource, Elias. 24 00:00:57,970 --> 00:00:59,380 For the sake of others, 25 00:00:59,480 --> 00:01:01,780 I can't just let you sit in here and not tell your story. 26 00:01:01,880 --> 00:01:03,980 The families of some of your victims have reached out, 27 00:01:04,050 --> 00:01:06,080 and they want to meet you. 28 00:01:06,220 --> 00:01:07,720 It was part of your training. 29 00:01:07,820 --> 00:01:09,390 -What? -Your training. 30 00:01:09,490 --> 00:01:12,760 -By this government agency. -Where did you hear that? 31 00:01:12,890 --> 00:01:14,260 It's in the podcast. 32 00:01:14,360 --> 00:01:16,390 GARRITY: Welcome to The Sicarius Files. 33 00:01:16,490 --> 00:01:18,130 May I call you Elias? 34 00:01:19,260 --> 00:01:20,330 Oh. 35 00:01:21,230 --> 00:01:24,000 Look at me, Brian. It's sad how pathetic I am, 36 00:01:24,100 --> 00:01:25,240 but you know what's even more pathetic? 37 00:01:25,340 --> 00:01:27,000 Someone who makes a show about it 38 00:01:27,100 --> 00:01:29,740 and anyone who listens to it. 39 00:01:39,250 --> 00:01:42,050 -(dog barks in distance) -KALIYAH: So true. 40 00:01:42,150 --> 00:01:44,390 (both laugh) 41 00:01:44,450 --> 00:01:45,860 RYLEIGH: Mmm. 42 00:01:45,920 --> 00:01:47,920 -This carbonara is to die for. -KALIYAH: I know, right? 43 00:01:48,020 --> 00:01:49,690 RYLEIGH: Where's this place again? 44 00:01:49,790 --> 00:01:51,860 It just opened up on Second Street, 45 00:01:51,930 --> 00:01:53,860 around the corner from my office. 46 00:01:53,960 --> 00:01:55,000 Mama, look! 47 00:01:55,100 --> 00:01:56,100 (gasps) 48 00:01:56,200 --> 00:01:57,600 It's for Auntie Ryleigh. 49 00:01:57,700 --> 00:02:00,470 Oh! Thank you, sweetie. 50 00:02:00,570 --> 00:02:01,870 KALIYAH: It's almost time for bed now. 51 00:02:01,940 --> 00:02:03,270 Do you need help brushing your teeth? 52 00:02:03,370 --> 00:02:05,940 -No. -Okay. 53 00:02:06,040 --> 00:02:07,340 (laughs) 54 00:02:10,780 --> 00:02:13,480 She gets it from her mama. 55 00:02:13,620 --> 00:02:15,620 I hate to break it to you, big sis, but 56 00:02:15,720 --> 00:02:18,660 everybody thinks they got good taste and a sense of humor, 57 00:02:18,790 --> 00:02:22,160 but they couldn't possibly all have good taste. 58 00:02:22,290 --> 00:02:25,560 Very funny. I know that movie, too. 59 00:02:25,660 --> 00:02:27,230 Is that why you haven't uttered one word 60 00:02:27,300 --> 00:02:28,970 about what I've done to the kitchen? 61 00:02:30,100 --> 00:02:31,130 The new backsplash? 62 00:02:31,240 --> 00:02:32,940 Kali. 63 00:02:33,000 --> 00:02:35,240 -What? -Those colors. 64 00:02:35,340 --> 00:02:36,470 What were you thinking? 65 00:02:36,570 --> 00:02:38,410 Those colors announce themselves. 66 00:02:38,480 --> 00:02:41,310 Yeah, they scream, "I got bad taste." 67 00:02:41,410 --> 00:02:43,550 -Oh. -(Tristan sighs) 68 00:02:43,650 --> 00:02:46,220 KALIYAH: Is everything okay? 69 00:02:46,320 --> 00:02:47,820 It's just my mom. She fell. 70 00:02:47,950 --> 00:02:50,090 -Again. -(sighs) 71 00:02:50,150 --> 00:02:51,760 Was your dad home? 72 00:02:51,860 --> 00:02:54,360 No, but the neighbor was able to get her to the hospital. 73 00:02:54,490 --> 00:02:57,160 I know. You need to be there. 74 00:02:57,260 --> 00:02:58,660 I'm sorry, babe. 75 00:02:58,760 --> 00:03:00,660 No, I'm sorry. It's getting out of hand. I don't... 76 00:03:00,800 --> 00:03:02,500 There's nothing to be sorry about. 77 00:03:02,600 --> 00:03:03,770 I'll call you as soon as I can, okay? 78 00:03:03,870 --> 00:03:05,540 -Mm. -Okay. 79 00:03:08,340 --> 00:03:09,310 (sighs) 80 00:03:09,370 --> 00:03:12,380 -I love you. -I love you more. 81 00:03:16,280 --> 00:03:18,680 (door opens) 82 00:03:18,780 --> 00:03:20,020 -Look. -(door closes) 83 00:03:20,120 --> 00:03:21,650 If there's anything you or Avery need 84 00:03:21,750 --> 00:03:23,050 while he's gone, 85 00:03:23,150 --> 00:03:25,460 do not hesitate to reach out to me or Jesse. 86 00:03:25,520 --> 00:03:27,520 I appreciate that. 87 00:03:27,660 --> 00:03:29,460 Especially... 88 00:03:29,530 --> 00:03:32,130 if you want Jesse to replace that backsplash. 89 00:03:32,200 --> 00:03:35,060 -Girl. (laughs) -(laughs) 90 00:03:38,700 --> 00:03:40,940 (floorboard creaks) 91 00:04:08,770 --> 00:04:11,170 -(clattering) -(gasps) 92 00:04:11,270 --> 00:04:12,870 (sighs, screams) 93 00:04:20,740 --> 00:04:22,980 (indistinct chatter) 94 00:04:27,420 --> 00:04:29,220 -EMORY: Ms. Wilson? -Yes. 95 00:04:29,320 --> 00:04:31,150 Emory Joy. D.A. Durham County. 96 00:04:31,250 --> 00:04:33,660 Can't tell you how much I appreciate you taking the time. 97 00:04:33,760 --> 00:04:34,990 Oh, not a problem. 98 00:04:35,090 --> 00:04:36,590 And you're not the first jurisdiction 99 00:04:36,690 --> 00:04:37,890 to make the request. 100 00:04:37,990 --> 00:04:39,460 Uh, you get my email with the case file? 101 00:04:39,560 --> 00:04:42,230 Yes, um, Kaliyah Burke and her daughter Avery 102 00:04:42,330 --> 00:04:44,430 -reported missing. -EMORY: Four years ago. Presumed dead. 103 00:04:44,530 --> 00:04:47,200 Back when most of this area was under water, 104 00:04:47,270 --> 00:04:50,440 and nobody would've ever anticipated a drought. 105 00:04:50,540 --> 00:04:52,010 That's her car? 106 00:04:52,110 --> 00:04:53,980 EMORY: It is. And her four-year-old 107 00:04:54,110 --> 00:04:56,950 daughter Avery was stuffed in the trunk. 108 00:05:01,020 --> 00:05:02,390 You all right? 109 00:05:03,620 --> 00:05:05,620 Did you find Kaliyah Burke's body? 110 00:05:05,760 --> 00:05:07,120 -No. -(sighs) 111 00:05:07,220 --> 00:05:10,930 This is all so... heartbreaking, um, but... 112 00:05:10,990 --> 00:05:12,830 I'm sorry, D.A. Joy, what makes you think 113 00:05:12,960 --> 00:05:14,630 this has anything to do with the Sicarius killer? 114 00:05:14,730 --> 00:05:17,170 We conducted a search of the immediate area 115 00:05:17,300 --> 00:05:18,800 and uncovered this. 116 00:05:20,400 --> 00:05:23,570 -A Haeberlin case. -An empty kill kit? 117 00:05:23,670 --> 00:05:26,740 Same as the ones used by the Sicarius killer, am I right? 118 00:05:26,840 --> 00:05:30,410 REBECCA: Yes, but you know as well as I do 119 00:05:30,480 --> 00:05:33,980 Elias Voit confessed to the murders of 63 people. 120 00:05:34,950 --> 00:05:37,690 Kaliyah Burke and her daughter were not among them. 121 00:05:37,820 --> 00:05:39,420 So why keep that to himself? 122 00:05:39,490 --> 00:05:41,290 EMORY: I don't know. 123 00:05:41,390 --> 00:05:43,590 That's what we need to ask him. 124 00:05:44,430 --> 00:05:46,600 * * 125 00:05:53,940 --> 00:05:55,070 JJ: Luke, 126 00:05:55,170 --> 00:05:57,440 -you are a lifesaver. -I'm just glad 127 00:05:57,540 --> 00:05:59,440 I didn't have to rescue you from that 128 00:05:59,510 --> 00:06:02,180 river of water that was coming from your busted pipe. 129 00:06:02,280 --> 00:06:03,780 Three. Three inspections, 130 00:06:03,850 --> 00:06:05,620 and nobody notices that it's about to burst? 131 00:06:05,680 --> 00:06:09,550 Everything hangs on just until escrow closes. 132 00:06:09,690 --> 00:06:12,890 Yup. And, uh, between the move 133 00:06:13,020 --> 00:06:15,320 and Henry applying to colleges, 134 00:06:15,430 --> 00:06:16,830 I don't know how many more disruptions 135 00:06:16,930 --> 00:06:18,190 he and Michael can take. 136 00:06:18,330 --> 00:06:21,930 I don't think I've seen them smile in weeks. 137 00:06:22,770 --> 00:06:24,500 How long are you out for? 138 00:06:24,570 --> 00:06:26,570 Uh, contractor said two, 139 00:06:26,670 --> 00:06:28,240 -maybe three weeks. -(door closes) 140 00:06:28,370 --> 00:06:29,810 ALVEZ: Ha. 141 00:06:29,870 --> 00:06:32,070 Oh. I don't think... 142 00:06:32,210 --> 00:06:35,710 the boys and I can impose on Penelope that long. 143 00:06:35,810 --> 00:06:37,210 GARCIA: Oh, my gosh. Hello. 144 00:06:37,310 --> 00:06:38,920 Hello, hello. 145 00:06:39,050 --> 00:06:40,980 Ah, you are here, JJ, and you are here, Luke, 146 00:06:41,050 --> 00:06:42,550 earlier than I thought you'd be here. 147 00:06:42,650 --> 00:06:43,950 JJ: Oh, that's my bad. 148 00:06:44,050 --> 00:06:45,590 I just... I-I just thought 149 00:06:45,720 --> 00:06:48,890 that I should get settled sooner rather than later. 150 00:06:48,990 --> 00:06:50,830 That makes so much sense. 151 00:06:50,930 --> 00:06:52,860 This is most awkward. The thing is... 152 00:06:52,930 --> 00:06:54,900 No. You know what? Uh, I'm the one that said 10:00, 153 00:06:55,000 --> 00:06:58,300 -and I just, blah. -Penelope, do you have a guest? 154 00:07:02,340 --> 00:07:04,240 -I had a great time. -Yeah, me too. 155 00:07:04,370 --> 00:07:06,880 I'll, um... I'll call you later? 156 00:07:06,980 --> 00:07:09,010 Uh-huh. Yeah. Great. Bye. 157 00:07:09,080 --> 00:07:11,180 -Nice. -Now. 158 00:07:13,780 --> 00:07:15,990 -Huh. -(door closes) 159 00:07:17,220 --> 00:07:19,590 Okay, look, I know I'm the one that barged in on you, 160 00:07:19,690 --> 00:07:21,890 but, uh, I'm a little disappointed 161 00:07:21,960 --> 00:07:23,360 you didn't tell me you had a new boyfriend. 162 00:07:23,430 --> 00:07:24,930 Oh, he's not my boyfriend. 163 00:07:25,060 --> 00:07:27,800 No. No, that's, uh, Mr. Wednesday? 164 00:07:27,930 --> 00:07:29,100 -Yeah. -JJ: Mr. Wednesday, 165 00:07:29,200 --> 00:07:31,330 as in there's other days of the week? 166 00:07:31,430 --> 00:07:32,770 Oh, no. 167 00:07:32,870 --> 00:07:34,440 Saturday, and that's it. 168 00:07:34,540 --> 00:07:36,470 Oh. 169 00:07:36,570 --> 00:07:38,440 Wait, and you... you knew about this? 170 00:07:38,570 --> 00:07:41,440 No, I didn't know he was gonna merge into Thursday. I... 171 00:07:41,550 --> 00:07:43,410 How was any of us to know that, really? 172 00:07:43,480 --> 00:07:45,620 No, JJ, I wasn't trying to keep a secret from you. 173 00:07:45,720 --> 00:07:47,280 And I know it's been over a year, but it just didn't 174 00:07:47,380 --> 00:07:49,950 seem appropriate for me to be, you know, 175 00:07:50,050 --> 00:07:52,660 spewing about my salacious 176 00:07:52,760 --> 00:07:55,260 paramour encounters to a... 177 00:07:55,360 --> 00:07:57,530 Ah. A widow. 178 00:07:57,630 --> 00:07:59,730 No. I-I get that. 179 00:07:59,800 --> 00:08:02,430 But, hey, starting right now, 180 00:08:02,530 --> 00:08:04,970 I am gonna be giving you the deep cuts 181 00:08:05,070 --> 00:08:06,400 about my romantic encounters. 182 00:08:06,470 --> 00:08:09,410 'Cause we are roommates. So, strap in, get ready. 183 00:08:09,510 --> 00:08:11,640 -(laughs) -I'm a little scared, but, uh... 184 00:08:11,740 --> 00:08:15,140 uh, honestly, though, thank you for letting us stay. 185 00:08:15,240 --> 00:08:17,910 It is my honor and my pleasure to host you all. 186 00:08:17,980 --> 00:08:19,680 I have... The boys' guest room 187 00:08:19,820 --> 00:08:22,250 is ready, and my gigantic bed, 188 00:08:22,320 --> 00:08:25,420 which is perfect for platonic overnights, too. 189 00:08:25,520 --> 00:08:27,490 -I'm gonna change the sheets. -Well, are you sure? 190 00:08:27,620 --> 00:08:29,790 'Cause I did bring my sleeping bag out of retirement. 191 00:08:29,860 --> 00:08:32,260 Oh, no. You can save that for the weekend camping trip 192 00:08:32,330 --> 00:08:33,730 you're gonna have with your kids. 193 00:08:33,830 --> 00:08:37,330 Oh, uh, well, you know, given the circumstances, 194 00:08:37,430 --> 00:08:39,770 that has been put on hold indefinitely. 195 00:08:39,870 --> 00:08:41,440 -Oh. -I'm gonna... 196 00:08:41,540 --> 00:08:43,240 Yeah. 197 00:08:47,080 --> 00:08:49,850 -Hey. -What are you thinking? 198 00:08:49,950 --> 00:08:52,550 That the Jareau family needs a pick-me-up. 199 00:08:52,650 --> 00:08:55,020 And I have an idea if you're with me. 200 00:08:55,150 --> 00:08:56,690 Yeah. 201 00:08:56,790 --> 00:08:58,620 Attaboy. 202 00:09:01,160 --> 00:09:02,760 LEWIS (on video): After your Uncle Cyrus 203 00:09:02,860 --> 00:09:04,730 was granted legal custody, 204 00:09:04,830 --> 00:09:06,500 after your parents passed away... 205 00:09:06,560 --> 00:09:08,030 You mean after I killed them? 206 00:09:08,870 --> 00:09:11,430 After you killed them. 207 00:09:11,530 --> 00:09:12,900 How long was it before Cyrus 208 00:09:13,000 --> 00:09:14,970 starting taking you along with him? 209 00:09:17,070 --> 00:09:19,910 (screaming) Help me! 210 00:09:21,850 --> 00:09:23,380 (grunts) 211 00:09:25,920 --> 00:09:27,820 Not long. Maybe a month. 212 00:09:29,050 --> 00:09:30,350 Didn't take him long to break me, 213 00:09:30,420 --> 00:09:32,520 and then I was his son. 214 00:09:32,590 --> 00:09:34,190 His servant. 215 00:09:34,260 --> 00:09:35,990 Did he use you to lure his victims? 216 00:09:36,090 --> 00:09:37,390 No, at first, he just wanted me 217 00:09:37,490 --> 00:09:39,500 to help him get rid of the bodies. 218 00:09:39,600 --> 00:09:40,830 You know where we are? 219 00:09:40,930 --> 00:09:42,100 No. 220 00:09:42,200 --> 00:09:44,830 What'd you see on our way out here? 221 00:09:44,900 --> 00:09:47,470 Nothing. 222 00:09:47,570 --> 00:09:48,940 Exactly. 223 00:09:49,070 --> 00:09:51,910 No road signs, no mile markers. 224 00:09:53,640 --> 00:09:55,510 That's why I picked this place. 225 00:09:57,910 --> 00:10:00,080 -Were they all in Durham County? -Yeah. 226 00:10:00,180 --> 00:10:02,820 He thought the sheriffs there were lazy and stupid. 227 00:10:02,920 --> 00:10:05,190 Do you remember how many victims? 228 00:10:05,290 --> 00:10:07,020 Fifteen. 229 00:10:07,090 --> 00:10:09,230 Maybe 20. 230 00:10:09,330 --> 00:10:12,200 -LEWIS: All buried? -Mostly. I mean, we put 231 00:10:12,260 --> 00:10:14,200 some in the river, 232 00:10:14,300 --> 00:10:16,600 a couple in the lake. 233 00:10:17,430 --> 00:10:20,340 Would you be able to help us locate the remains? 234 00:10:22,570 --> 00:10:24,070 Well, between the lye and the elements, 235 00:10:24,140 --> 00:10:27,210 Cyrus made pretty sure that they'd never be found. 236 00:10:28,910 --> 00:10:31,110 If you don't mind me asking-- 237 00:10:31,250 --> 00:10:32,780 since a lot of this stuff is already part 238 00:10:32,880 --> 00:10:35,050 of the court record-- why conduct these interviews? 239 00:10:35,150 --> 00:10:37,950 -You sound a little frustrated. -It's not a waste of time? 240 00:10:38,090 --> 00:10:39,890 I mean... 241 00:10:39,990 --> 00:10:42,960 it's pretty much our whole raison d'être. 242 00:10:43,090 --> 00:10:46,460 Right? Analyzing behavior. 243 00:10:46,600 --> 00:10:47,960 -Right. -Yeah. 244 00:10:48,100 --> 00:10:50,470 -And we have his profile. -We do. 245 00:10:50,570 --> 00:10:52,100 We have his profile, but we do not know 246 00:10:52,200 --> 00:10:53,470 how that profile evolved. 247 00:10:53,570 --> 00:10:55,500 That's why we sat down with DeSalvo 248 00:10:55,640 --> 00:10:56,970 and Kemper and Bundy. 249 00:10:57,110 --> 00:10:58,640 And that's why we're sitting down with Voit, 250 00:10:58,740 --> 00:11:01,810 so that we can learn how Lee Duval became Elias Voit 251 00:11:01,910 --> 00:11:03,680 became Sicarius. 252 00:11:03,780 --> 00:11:05,280 All right. 253 00:11:05,380 --> 00:11:07,780 So, do you think it's possible that one day we might be able 254 00:11:07,880 --> 00:11:10,750 to discern some hidden pattern shared by all serial killers? 255 00:11:10,850 --> 00:11:12,460 ROSSI: Aye, there's the rub. 256 00:11:12,520 --> 00:11:15,290 While it's my hope to discover one day 257 00:11:15,390 --> 00:11:18,660 the, uh, unified field theory of psychos, 258 00:11:18,800 --> 00:11:20,760 it might be a false hope. 259 00:11:20,860 --> 00:11:24,500 There are always the ones that stand out. 260 00:11:24,600 --> 00:11:28,100 Like Voit. Maybe they are unique. 261 00:11:28,170 --> 00:11:32,010 Their own sick snowflakes. 262 00:11:34,840 --> 00:11:37,050 (elevator bell dings) 263 00:11:41,250 --> 00:11:42,990 (indistinct chatter) 264 00:11:43,090 --> 00:11:45,190 EMORY: Shouldn't we borrow one from yours? 265 00:11:45,290 --> 00:11:46,690 REBECCA: Okay, good. 266 00:11:46,790 --> 00:11:48,690 Unit Chief Prentiss, I'd like to introduce you 267 00:11:48,790 --> 00:11:50,990 to Durham County District Attorney Emory Joy. 268 00:11:51,060 --> 00:11:53,500 -It's nice to meet you. -Same. 269 00:11:53,600 --> 00:11:56,870 I have reviewed the NCBI report. 270 00:11:57,000 --> 00:11:59,770 Have the forensics come back yet on the Haeberlin case? 271 00:11:59,870 --> 00:12:01,340 Our lab is still processing. 272 00:12:01,400 --> 00:12:03,970 Was any additional DNA recovered from Kaliyah's car 273 00:12:04,070 --> 00:12:06,540 -or Avery's body? -No. 274 00:12:06,640 --> 00:12:08,080 So, you have no physical evidence 275 00:12:08,180 --> 00:12:09,810 that ties Elias Voit to this case? 276 00:12:09,880 --> 00:12:12,150 I have evidence that begs questions 277 00:12:12,220 --> 00:12:14,050 that only Voit can answer. 278 00:12:14,150 --> 00:12:15,450 I think, together, 279 00:12:15,550 --> 00:12:17,390 we may be able to get a confession out of him. 280 00:12:17,520 --> 00:12:20,260 But if Voit really did murder this mother and daughter, 281 00:12:20,360 --> 00:12:22,530 why hasn't he told us already? 282 00:12:22,630 --> 00:12:24,090 I mean, what is it about 283 00:12:24,230 --> 00:12:26,700 this crime that would make him refuse 284 00:12:26,800 --> 00:12:28,000 to take responsibility? 285 00:12:28,060 --> 00:12:29,900 Well, if I'm being generous of spirit 286 00:12:30,000 --> 00:12:33,300 about this so-called reformed Voit 287 00:12:33,400 --> 00:12:35,170 that I keep hearing about, 288 00:12:35,240 --> 00:12:37,510 probably because of the shame he now feels 289 00:12:37,610 --> 00:12:38,910 for taking the life of a child. 290 00:12:39,010 --> 00:12:40,880 Children don't fit his victimology. 291 00:12:40,980 --> 00:12:42,110 True, but regardless, 292 00:12:42,210 --> 00:12:44,950 based on my professional experience, 293 00:12:45,050 --> 00:12:46,920 I'd say Voit is trying to ensure 294 00:12:47,050 --> 00:12:50,420 that he's always one step ahead of the death penalty. 295 00:12:50,520 --> 00:12:52,020 He was formally sentenced 296 00:12:52,090 --> 00:12:53,760 -to life. -He was. 297 00:12:53,860 --> 00:12:57,530 But I speak for the state of North Carolina, 298 00:12:57,590 --> 00:12:59,130 who'd like Voit himself to pay 299 00:12:59,230 --> 00:13:00,700 the ultimate price for his crimes. 300 00:13:00,800 --> 00:13:03,870 So, you think, by withholding the precise number 301 00:13:03,930 --> 00:13:05,370 of his body count, 302 00:13:05,470 --> 00:13:07,200 -Voit keeps an ace in the hole. -It's sure hard 303 00:13:07,270 --> 00:13:10,740 to put him to death if it means we might be overlooking 304 00:13:10,840 --> 00:13:13,110 even one missing victim. 305 00:13:14,810 --> 00:13:17,950 That compromise is hard for families to accept, 306 00:13:18,080 --> 00:13:20,750 and it's tough to find the words to tell them. 307 00:13:21,550 --> 00:13:23,720 ("Burn" by Cody Crump playing) 308 00:13:23,790 --> 00:13:25,990 (indistinct chatter) 309 00:13:33,930 --> 00:13:35,830 ROSSI: Wait a minute. 310 00:13:35,930 --> 00:13:38,100 You're analyzing this cell. 311 00:13:38,170 --> 00:13:39,940 Every guard, every door, 312 00:13:40,000 --> 00:13:41,140 -(door buzzes) -every vulnerability. 313 00:13:41,270 --> 00:13:43,840 * A simple truth... * 314 00:13:43,970 --> 00:13:46,440 -I'm never gonna get it. -VOIT: Oh, don't say that. 315 00:13:46,540 --> 00:13:48,340 Everybody's got to start somewhere, okay? 316 00:13:48,440 --> 00:13:49,980 Just got to practice. 317 00:13:50,080 --> 00:13:52,080 -Just clear your mind. -(exhales) 318 00:13:52,150 --> 00:13:53,480 * It's hard... * 319 00:13:53,580 --> 00:13:54,820 -(basketball thuds) -VOIT: Yeah! 320 00:13:54,950 --> 00:13:56,490 -(laughs) -Hey, thattagirl. 321 00:13:56,590 --> 00:13:57,750 * Not just you... * 322 00:13:57,820 --> 00:13:59,290 ROSSI: You're planning 323 00:13:59,360 --> 00:14:01,190 on your chance 324 00:14:01,290 --> 00:14:03,030 to escape. 325 00:14:03,160 --> 00:14:06,230 * I will * 326 00:14:06,330 --> 00:14:09,900 * Burn this * 327 00:14:10,000 --> 00:14:13,400 * World to * 328 00:14:13,500 --> 00:14:17,340 * The ground * 329 00:14:17,440 --> 00:14:20,340 * I will * 330 00:14:20,480 --> 00:14:24,180 * Burn this * 331 00:14:24,280 --> 00:14:27,680 * World to * 332 00:14:27,780 --> 00:14:31,290 * The ground * 333 00:14:31,350 --> 00:14:33,460 -(handcuffs click) -* I will * 334 00:14:35,690 --> 00:14:37,690 Lots of fan mail today. 335 00:14:37,790 --> 00:14:39,360 * I will * 336 00:14:39,460 --> 00:14:42,070 -* Burn it all * -* To the ground * 337 00:14:42,170 --> 00:14:45,500 * Burn it all * 338 00:14:45,570 --> 00:14:46,540 * Down. * 339 00:14:46,640 --> 00:14:48,000 ROSSI: Eleven seconds. 340 00:14:48,100 --> 00:14:50,910 Every damn time. 341 00:14:51,040 --> 00:14:53,880 That is a model of consistency. 342 00:14:53,980 --> 00:14:55,710 Prison guards are paycheck players. 343 00:14:55,810 --> 00:14:57,710 Every day they check in, check out. 344 00:14:57,810 --> 00:14:59,320 They get trapped in their own routine. 345 00:14:59,380 --> 00:15:01,780 Oh, maybe you put a few of them out of their misery 346 00:15:01,880 --> 00:15:04,420 when you get the hell out of here. 347 00:15:04,550 --> 00:15:06,890 I'm not going anywhere. 348 00:15:07,020 --> 00:15:08,460 Not yet. 349 00:15:08,560 --> 00:15:09,930 Where would I go? 350 00:15:10,060 --> 00:15:11,260 First things first. 351 00:15:11,360 --> 00:15:15,530 I told you, this is where I belong. 352 00:15:21,400 --> 00:15:24,610 Another family member wants to come talk to me. 353 00:15:24,710 --> 00:15:25,870 Of course. 354 00:15:25,980 --> 00:15:28,340 They all say they want closure. 355 00:15:29,180 --> 00:15:32,420 They want to make sense of a senseless act. 356 00:15:32,550 --> 00:15:34,950 Your kid dies drowning, 357 00:15:35,050 --> 00:15:36,420 you can't ask the water, 358 00:15:36,520 --> 00:15:38,190 "What the hell were you thinking?" 359 00:15:38,290 --> 00:15:40,690 No, it's not about closure, it's about guilt and suffering. 360 00:15:40,790 --> 00:15:42,590 It's about penance. It's the same reason why 361 00:15:42,690 --> 00:15:44,090 I'm putting myself through this. 362 00:15:44,230 --> 00:15:46,430 Don't flatter yourself. 363 00:15:46,530 --> 00:15:49,930 For you, it's about reminiscence. 364 00:15:50,070 --> 00:15:51,070 * 365 00:15:51,170 --> 00:15:52,570 -(drill whirring) -(screaming) 366 00:15:52,640 --> 00:15:54,740 -(barking) -(screaming) 367 00:15:54,840 --> 00:15:56,670 (grunting) 368 00:16:00,980 --> 00:16:02,750 (door buzzes) 369 00:16:03,550 --> 00:16:06,580 (sighs) Your presence is being requested. 370 00:16:08,720 --> 00:16:10,690 (door opens) 371 00:16:13,090 --> 00:16:15,660 I understand why D.A. Joy is here, 372 00:16:15,760 --> 00:16:17,390 but he's gonna be disappointed. 373 00:16:17,490 --> 00:16:20,100 I agree. Voit's told us everything. 374 00:16:20,200 --> 00:16:21,460 I mean, I've been talking to the guy for weeks. 375 00:16:21,560 --> 00:16:23,170 He's been an open book. 376 00:16:23,270 --> 00:16:24,800 But what about the Haeberlin case? 377 00:16:24,900 --> 00:16:26,470 GREEN: We never could independently verify how many 378 00:16:26,570 --> 00:16:28,070 Voit buried for himself. 379 00:16:28,140 --> 00:16:31,040 And he was very deliberate about who gave a kill kit to. 380 00:16:31,140 --> 00:16:33,710 PRENTISS: Elias, this is the district attorney of Durham County. 381 00:16:33,810 --> 00:16:35,110 Joy. 382 00:16:35,210 --> 00:16:36,610 Emory Joy. 383 00:16:36,710 --> 00:16:38,180 You do your homework. 384 00:16:38,280 --> 00:16:40,920 No, it's your face. 385 00:16:40,980 --> 00:16:42,490 It's familiar. I saw it when you were a deputy. 386 00:16:42,620 --> 00:16:43,920 Is that right? 387 00:16:44,020 --> 00:16:45,550 Back when you and your uncle were out 388 00:16:45,650 --> 00:16:47,490 -burying bodies? -VOIT: Yes, that's right. 389 00:16:47,590 --> 00:16:49,530 It sounds to me like D.A. Joy has a bit of a history 390 00:16:49,660 --> 00:16:51,230 with the Sicarius saga. 391 00:16:51,330 --> 00:16:54,000 So, Voit knows this is personal. 392 00:16:54,130 --> 00:16:55,860 LEWIS: You think Voit knows the difference between 393 00:16:56,000 --> 00:16:57,970 state and federal jurisdiction? 394 00:16:58,070 --> 00:17:00,540 You mean, does he realize that he's about to open himself up 395 00:17:00,640 --> 00:17:02,340 to a capital crime in North Carolina 396 00:17:02,440 --> 00:17:03,570 where they want him killed? 397 00:17:03,670 --> 00:17:04,710 Of course he does. 398 00:17:04,840 --> 00:17:07,180 What is it you think I've done? 399 00:17:07,310 --> 00:17:08,810 Kaliyah Burke. 400 00:17:08,910 --> 00:17:10,950 Wife, mother. 401 00:17:11,010 --> 00:17:12,850 Worked as a stock analyst 402 00:17:12,980 --> 00:17:14,380 in Friars Town. 403 00:17:14,520 --> 00:17:17,120 Her office was located downtown on Second Street. 404 00:17:17,220 --> 00:17:18,920 You'd know it. 405 00:17:20,720 --> 00:17:21,860 GREEN: You think he's fucking with Joy? 406 00:17:21,960 --> 00:17:23,930 He's fucking with all of us. 407 00:17:24,030 --> 00:17:26,560 -The question is why. -EMORY: On November 408 00:17:26,660 --> 00:17:28,700 5, 2022, an intruder 409 00:17:28,800 --> 00:17:30,070 was able to make entry into Kaliyah's home 410 00:17:30,170 --> 00:17:33,440 by remotely deactivating her alarm system. 411 00:17:33,540 --> 00:17:35,300 A struggle ensued. 412 00:17:35,400 --> 00:17:37,470 After that, all we know is that Kaliyah 413 00:17:37,540 --> 00:17:40,810 and her daughter Avery were abducted in her own car. 414 00:17:40,880 --> 00:17:42,710 It took 24 hours before anyone knew 415 00:17:42,810 --> 00:17:44,550 they were gone. For four years, 416 00:17:44,650 --> 00:17:47,050 we were running in circles. We had nothing. 417 00:17:47,150 --> 00:17:49,890 Until yesterday, when Kaliyah's car was found in Yasper Creek. 418 00:17:50,020 --> 00:17:52,090 Wha... S... You sure about that? 419 00:17:52,220 --> 00:17:54,760 'Cause Yasper is basically marshland. 420 00:17:54,890 --> 00:17:57,230 Well, not anymore, Elias. 421 00:17:57,330 --> 00:17:58,790 PRENTISS: Inside the trunk 422 00:17:58,890 --> 00:18:00,400 was the body of Avery Burke, 423 00:18:00,530 --> 00:18:03,400 still wearing the pajamas from the night she was taken. 424 00:18:03,530 --> 00:18:05,430 EMORY: The coroner said her neck was broken. 425 00:18:05,530 --> 00:18:08,200 PRENTISS: And 50 yards away, deputies found 426 00:18:08,300 --> 00:18:10,470 an empty Haeberlin case. 427 00:18:10,570 --> 00:18:12,740 EMORY: You didn't need Avery, so... 428 00:18:12,840 --> 00:18:14,480 you put her out of her misery quick. 429 00:18:14,580 --> 00:18:17,950 But Kaliyah, I'm... You took some time, I bet. 430 00:18:18,050 --> 00:18:19,580 And you did God knows what to her. 431 00:18:19,720 --> 00:18:21,680 Wow. 432 00:18:22,550 --> 00:18:26,190 You missed an essential part of my M.O., D.A. 433 00:18:26,260 --> 00:18:28,760 No body, no crime. 434 00:18:28,860 --> 00:18:30,930 That's why I left all my victims 435 00:18:31,030 --> 00:18:33,400 -in buried shipping containers. -EMORY: One of which 436 00:18:33,460 --> 00:18:35,630 had been found in Yakima, Washington, early in 2022. 437 00:18:35,730 --> 00:18:38,130 The other one you blew up. 438 00:18:38,230 --> 00:18:39,700 Right before you killed your uncle. 439 00:18:39,770 --> 00:18:41,940 So, no more room at the inn. 440 00:18:42,040 --> 00:18:43,770 Hmm. 441 00:18:43,910 --> 00:18:46,710 You poisoned Cyrus. Cops were nipping at your heels. 442 00:18:46,810 --> 00:18:49,140 You needed to get home to your family in Seattle. 443 00:18:49,280 --> 00:18:52,850 And yet still, you-you got that vice. 444 00:18:52,950 --> 00:18:54,280 It's in your blood. 445 00:18:55,220 --> 00:18:57,950 Which means when you were done, you had to improvise, 446 00:18:58,050 --> 00:19:00,890 and if not for climate change, you'd have had 447 00:19:00,960 --> 00:19:03,190 "no body, no crime." 448 00:19:04,660 --> 00:19:06,500 REBECCA: (sighs) Voit seems awfully engrossed 449 00:19:06,600 --> 00:19:08,130 in those crime scene photos. 450 00:19:08,260 --> 00:19:10,300 It's not like Voit to drag this out. 451 00:19:10,400 --> 00:19:11,930 I know. 452 00:19:12,000 --> 00:19:13,600 EMORY: I hear you turned over a new leaf. 453 00:19:13,670 --> 00:19:15,700 Where is she? 454 00:19:17,210 --> 00:19:19,240 Elias, do you know something? 455 00:19:21,980 --> 00:19:24,010 I'll show you where she is. 456 00:19:30,990 --> 00:19:32,620 Oh, no, no, no, no. 457 00:19:34,690 --> 00:19:36,930 If you want her body, 458 00:19:36,990 --> 00:19:39,230 I need to take you there myself. 459 00:19:50,370 --> 00:19:52,310 -Sorry we're late. -Missed the fireworks. 460 00:19:52,380 --> 00:19:54,610 -Show's not over. -GARCIA: Emily, 461 00:19:54,710 --> 00:19:56,510 per your command, here is the whole 462 00:19:56,610 --> 00:19:59,180 sad history of... 463 00:19:59,280 --> 00:20:02,150 Kaliyah and Avery Burke. 464 00:20:02,250 --> 00:20:05,020 So, NCBI never had Voit or his network 465 00:20:05,150 --> 00:20:06,790 on their radar until now, 466 00:20:06,860 --> 00:20:08,460 and at the start of this investigation, 467 00:20:08,520 --> 00:20:10,390 this was looking like a repeat of the Laci Peterson case. 468 00:20:10,530 --> 00:20:11,690 GREEN: Right. 2002, 469 00:20:11,790 --> 00:20:13,260 Modesto, California, woman murdered... 470 00:20:13,360 --> 00:20:15,800 -Pregnant woman murdered. -...by her philandering husband. 471 00:20:15,900 --> 00:20:17,200 LEWIS: And so, naturally, here, all eyes 472 00:20:17,330 --> 00:20:18,900 turned to Kaliyah's philandering husband. 473 00:20:19,030 --> 00:20:20,300 GARCIA: Yeah, that would be Tristan Burke. 474 00:20:20,370 --> 00:20:22,870 He told his wife and his sister-in-law 475 00:20:23,010 --> 00:20:24,740 that his mother had fallen and she was in the hospital. 476 00:20:24,840 --> 00:20:28,210 Really, that was an excuse, because he was gonna go canoodle 477 00:20:28,340 --> 00:20:30,010 with one of his paramours. 478 00:20:30,110 --> 00:20:31,450 Given the circumstances, I mean, Tristan 479 00:20:31,550 --> 00:20:32,650 could still be good for it. 480 00:20:32,750 --> 00:20:34,150 JJ: Yeah, we can't discount 481 00:20:34,250 --> 00:20:35,320 the kill kit. 482 00:20:35,380 --> 00:20:37,620 -I'm totally with you there. -We also 483 00:20:37,720 --> 00:20:39,020 need to get access 484 00:20:39,090 --> 00:20:41,090 to Tristan's digital communications to see 485 00:20:41,220 --> 00:20:42,730 if he was ever in contact with Voit. 486 00:20:42,830 --> 00:20:44,890 Wait, w... Hold on a second. I-I'll give you 487 00:20:44,990 --> 00:20:46,660 the Haeberlin case is suspicious, 488 00:20:46,730 --> 00:20:48,230 but we know Voit and this isn't him. 489 00:20:48,330 --> 00:20:49,900 PRENTISS: Because of victimology? 490 00:20:50,000 --> 00:20:51,100 The whole thing. 491 00:20:51,200 --> 00:20:52,770 It's too intimate. 492 00:20:52,900 --> 00:20:55,100 -Intimate? -Kaliyah and Avery's murders 493 00:20:55,200 --> 00:20:58,240 are crimes of passion, not psychopathy. 494 00:20:58,340 --> 00:20:59,510 GREEN: Then, why is Voit 495 00:20:59,580 --> 00:21:01,010 choosing to insinuate himself in it? 496 00:21:01,110 --> 00:21:02,550 ROSSI: I'll put my money down 497 00:21:02,650 --> 00:21:04,280 on he's looking for a chance to escape. 498 00:21:04,410 --> 00:21:06,850 (scoffs) Come on, that'll never happen. 499 00:21:06,950 --> 00:21:08,920 With all due respect to the local police, 500 00:21:09,020 --> 00:21:11,050 Voit might see a soft spot. 501 00:21:11,120 --> 00:21:12,960 PRENTISS: This does put him temporarily 502 00:21:13,060 --> 00:21:15,920 but totally into D.A. Joy's custody. 503 00:21:16,060 --> 00:21:18,660 Dave, JJ, Tyler, we need to make sure Voit doesn't stray 504 00:21:18,760 --> 00:21:19,930 while he's on his little field trip. 505 00:21:20,030 --> 00:21:21,300 Tara, Luke, 506 00:21:21,400 --> 00:21:22,700 bring in Tristan Burke for questioning, 507 00:21:22,800 --> 00:21:24,330 work up a profile on him. 508 00:21:24,430 --> 00:21:26,640 Penelope, we need another deep dive 509 00:21:26,740 --> 00:21:27,940 into Voit's communications. 510 00:21:28,040 --> 00:21:30,040 Could we have missed something? 511 00:21:30,140 --> 00:21:31,970 Absolutely we could not have... 512 00:21:33,380 --> 00:21:36,510 ...and, okay, you got it. 513 00:21:42,320 --> 00:21:44,020 ROSSI: One thing's for sure. 514 00:21:44,120 --> 00:21:46,120 It'll be good to get some fresh air. 515 00:21:46,220 --> 00:21:47,960 Fuck you. 516 00:21:48,060 --> 00:21:50,790 Better to let sleeping dogs lie. 517 00:21:50,890 --> 00:21:53,260 I don't have a choice. 518 00:21:54,560 --> 00:21:56,930 There are always choices. 519 00:21:57,030 --> 00:21:59,470 (sighs) Just leave me alone. 520 00:22:00,700 --> 00:22:02,300 I'm just getting coffee. 521 00:22:03,140 --> 00:22:04,910 Though, I got to say, 522 00:22:05,010 --> 00:22:06,910 you did have me thinking 523 00:22:06,980 --> 00:22:09,010 that just maybe... 524 00:22:09,850 --> 00:22:13,650 Ah, but we both know you're just yanking everybody's chain here. 525 00:22:13,750 --> 00:22:15,020 I'm not. 526 00:22:15,150 --> 00:22:17,150 Kaliyah and her family, they... 527 00:22:18,350 --> 00:22:20,020 ...they deserve justice. 528 00:22:25,630 --> 00:22:26,500 (indistinct chatter) 529 00:22:26,600 --> 00:22:27,760 REPORTER: Oh, he's coming. 530 00:22:27,830 --> 00:22:29,530 -There he is. -Excuse me, Mr. Voit. 531 00:22:29,670 --> 00:22:32,470 Voit. Are there more victims? 532 00:22:32,570 --> 00:22:34,170 Did you kill Kaliyah? 533 00:22:34,270 --> 00:22:35,400 DAVONTE: You-you! 534 00:22:35,500 --> 00:22:38,170 You killed my daughter, goddamn you! 535 00:22:38,310 --> 00:22:40,780 Aah! No. Aah! 536 00:22:40,880 --> 00:22:42,680 -No! Give him to me! -What'd you do with the body? 537 00:22:42,810 --> 00:22:43,950 Give him to me! 538 00:22:44,010 --> 00:22:45,880 I'll show you what justice looks like! 539 00:22:45,980 --> 00:22:47,520 Sir. Sir, sir, sir. 540 00:22:47,620 --> 00:22:49,890 -It's all right. It's all right. -(clamoring continues) 541 00:22:49,990 --> 00:22:51,320 It's all right. It's gonna be all right. 542 00:22:51,420 --> 00:22:53,060 He took my baby girl. 543 00:22:53,160 --> 00:22:54,190 ROSSI: I know. 544 00:22:54,290 --> 00:22:56,320 I know, I know. 545 00:22:58,460 --> 00:23:00,930 REPORTER: Are you gonna demand the death penalty? 546 00:23:04,970 --> 00:23:06,740 I don't know what I was thinking. 547 00:23:07,570 --> 00:23:09,910 Like I'm gonna get to this guy being guarded 548 00:23:10,010 --> 00:23:11,670 -by half the damn state? -PRENTISS: Your emotions 549 00:23:11,770 --> 00:23:14,710 -are understandable. -Well, I-I'm just... 550 00:23:14,810 --> 00:23:16,240 so confused, is all. 551 00:23:16,380 --> 00:23:17,980 Now, up until yesterday, 552 00:23:18,050 --> 00:23:20,220 everybody was saying Kaliyah's husband did it. 553 00:23:20,320 --> 00:23:24,220 And then they found Kaliyah's car and they found... 554 00:23:30,330 --> 00:23:32,390 They found little Avery. 555 00:23:34,200 --> 00:23:37,000 Now they're telling everybody that this-this... 556 00:23:37,100 --> 00:23:40,370 Si-Sicarius killer is responsible? 557 00:23:40,440 --> 00:23:42,400 I get it. 558 00:23:42,510 --> 00:23:44,240 It's hard to process. 559 00:23:44,310 --> 00:23:47,710 Well, you know, if I'm being honest, I... 560 00:23:47,810 --> 00:23:50,150 I never even wanted to admit she had been murdered. 561 00:23:50,280 --> 00:23:51,950 No, no, sir. 562 00:23:52,080 --> 00:23:55,220 I wanted them to keep calling it a missing persons case 563 00:23:55,280 --> 00:23:58,590 or, like, a kidnapping, 'cause... 564 00:23:58,650 --> 00:24:00,520 that meant there was hope. 565 00:24:02,690 --> 00:24:04,490 Hope that... 566 00:24:04,590 --> 00:24:07,200 she and my grandbaby would come home. 567 00:24:08,300 --> 00:24:10,170 Alive. 568 00:24:10,270 --> 00:24:13,140 How is your family holding up? 569 00:24:13,270 --> 00:24:14,970 Now... 570 00:24:15,070 --> 00:24:17,310 it's like a godsend 571 00:24:17,410 --> 00:24:20,880 that my wife-- she passed away from COVID. 572 00:24:21,840 --> 00:24:23,880 But my daughter Ryleigh... 573 00:24:25,580 --> 00:24:29,180 Well, she ain't been the same since Kaliyah went away. 574 00:24:30,020 --> 00:24:31,220 See, she-she said she knew 575 00:24:31,320 --> 00:24:32,820 that Tristan had been stepping out, 576 00:24:32,920 --> 00:24:34,090 and she didn't say nothing. 577 00:24:34,190 --> 00:24:36,990 Figured it wasn't her business. 578 00:24:38,330 --> 00:24:40,660 When they couldn't put him away 579 00:24:40,800 --> 00:24:42,830 for the murders, 580 00:24:42,970 --> 00:24:45,470 all she could do was just make sure 581 00:24:45,530 --> 00:24:46,840 he didn't get anything 582 00:24:46,940 --> 00:24:49,000 that was rightfully our family's property. 583 00:24:49,810 --> 00:24:53,510 Do you think Ryleigh would be willing to talk to us? 584 00:24:53,610 --> 00:24:55,910 Yeah. Yeah, yeah. Yes, sir. 585 00:24:56,010 --> 00:24:57,950 She-she'll help any way she can. 586 00:24:58,780 --> 00:25:00,220 Just seems like every time 587 00:25:00,320 --> 00:25:02,720 she's ready to take a step forward... 588 00:25:03,750 --> 00:25:05,820 ...without her sister... 589 00:25:07,320 --> 00:25:09,520 ...something like this just... 590 00:25:10,690 --> 00:25:13,060 ...pulls her right back into the pain. 591 00:25:18,330 --> 00:25:20,570 (speaking indistinctly) 592 00:25:22,370 --> 00:25:24,040 LEWIS: Mr. Burke. We really appreciate 593 00:25:24,170 --> 00:25:25,770 you volunteering to come and speak with us. 594 00:25:25,870 --> 00:25:27,710 I'm SSA Tara Lewis. 595 00:25:27,810 --> 00:25:29,340 SSA Luke Alvez. 596 00:25:29,440 --> 00:25:30,880 Have a seat. 597 00:25:30,980 --> 00:25:34,150 Well, you know, this whole experience has been, uh... 598 00:25:34,220 --> 00:25:36,520 incredibly surreal, right? 599 00:25:36,590 --> 00:25:38,450 I mean, four years, they tried to lock me up 600 00:25:38,550 --> 00:25:41,490 for, uh, killing my daughter and wife. 601 00:25:41,560 --> 00:25:44,190 The fact you actually dug up the truth, I mean, 602 00:25:44,290 --> 00:25:46,230 -it's a good thing. -Actually, 603 00:25:46,360 --> 00:25:48,300 you can thank D.A. Joy. 604 00:25:50,070 --> 00:25:51,430 D.A. Joy? 605 00:25:51,530 --> 00:25:52,700 -Yeah. -(laughs) 606 00:25:52,800 --> 00:25:54,240 Yeah, I-I don't think so. 607 00:25:54,370 --> 00:25:56,340 I mean, the man's had a hard-on for me since day one. 608 00:25:56,400 --> 00:25:58,510 I mean, put GPS monitors on my car, 609 00:25:58,610 --> 00:26:00,580 put a wire on my ex-girlfriend. 610 00:26:00,680 --> 00:26:02,280 I mean, seriously trying to set me up. 611 00:26:02,380 --> 00:26:04,610 I was hoping you brought me here because you're investigating 612 00:26:04,750 --> 00:26:06,180 this motherfucker's misconduct. 613 00:26:06,250 --> 00:26:07,420 LEWIS: You can appreciate 614 00:26:07,550 --> 00:26:09,350 why you were considered a suspect. 615 00:26:09,420 --> 00:26:11,250 Right? I mean, the night that 616 00:26:11,390 --> 00:26:13,090 Kaliyah and Avery disappeared, you were... 617 00:26:13,190 --> 00:26:15,060 Look, what do you want me to say? 618 00:26:15,120 --> 00:26:16,420 I was a shitty husband? 619 00:26:16,520 --> 00:26:18,060 Okay. 620 00:26:18,160 --> 00:26:21,000 I lied about fucking around, all right? 621 00:26:21,100 --> 00:26:22,460 Guilty. 622 00:26:22,600 --> 00:26:24,870 That doesn't make me a goddamn killer. 623 00:26:26,200 --> 00:26:27,800 So, what are we actually doing here? 624 00:26:27,900 --> 00:26:30,270 Your wife and daughter were reported missing 625 00:26:30,370 --> 00:26:32,270 by Kaliyah's sister Ryleigh. 626 00:26:32,370 --> 00:26:33,880 And then it took over a week 627 00:26:33,940 --> 00:26:35,880 for you to interview with the police. 628 00:26:35,980 --> 00:26:37,280 When-when you finally did, you suggested 629 00:26:37,410 --> 00:26:38,680 -that your wife -No, we're not doing this. 630 00:26:38,780 --> 00:26:39,980 took your daughter and left you. 631 00:26:40,120 --> 00:26:41,620 We're not doing this. Come on. 632 00:26:41,750 --> 00:26:43,220 LEWIS: Right, and then it took another seven days 633 00:26:43,320 --> 00:26:44,790 before you allowed a search of your home. 634 00:26:44,920 --> 00:26:46,960 Yeah, where they found traces of blood in my kitchen. 635 00:26:47,060 --> 00:26:49,220 So, what, I'm a fucking killer and a moron? 636 00:26:49,290 --> 00:26:50,530 That's not what we're saying. 637 00:26:50,630 --> 00:26:52,660 Yeah, well, I'm saying I'm done here. 638 00:26:53,430 --> 00:26:54,560 How about that? 639 00:26:56,130 --> 00:26:57,500 (scoffs) 640 00:26:58,570 --> 00:27:02,070 You know, all you cops are the fucking same. 641 00:27:02,140 --> 00:27:05,140 You got your guy, a goddamn 642 00:27:05,240 --> 00:27:06,470 serial killer, 643 00:27:06,570 --> 00:27:08,840 and here you are, still... 644 00:27:08,980 --> 00:27:11,480 still trying to lock me up in a cage. 645 00:27:11,580 --> 00:27:14,380 (scoffs) All right. 646 00:27:33,100 --> 00:27:34,800 (grunts) 647 00:27:38,340 --> 00:27:40,310 (exhales) 648 00:27:45,650 --> 00:27:47,120 Want to make sure you got a clear shot? 649 00:27:47,220 --> 00:27:48,680 Yeah, don't tempt me. 650 00:27:49,520 --> 00:27:51,850 -Now, come on, let's go. Take me to her. -Just-just... 651 00:27:51,950 --> 00:27:53,560 give me a second. 652 00:28:02,160 --> 00:28:04,730 * 653 00:28:23,750 --> 00:28:25,490 It'd be some trick to escape now. 654 00:28:25,550 --> 00:28:28,790 Yeah, but it might not be about that. 655 00:28:32,360 --> 00:28:34,860 Voit. Where is she? 656 00:28:34,930 --> 00:28:36,830 Not far. 657 00:28:36,900 --> 00:28:39,100 * * 658 00:28:52,410 --> 00:28:53,920 * * 659 00:28:55,580 --> 00:28:57,250 GREEN: Voit! 660 00:29:06,130 --> 00:29:07,100 Voit! 661 00:29:07,200 --> 00:29:09,800 -Stop! -(gun clicks) 662 00:29:11,030 --> 00:29:13,470 Hey! We will shoot you. 663 00:29:13,570 --> 00:29:15,300 The fuck you trying to pull? 664 00:29:16,940 --> 00:29:18,770 Dig there. 665 00:29:21,980 --> 00:29:24,150 Dig. Right here. 666 00:29:29,320 --> 00:29:31,420 My wife will be right with you. 667 00:29:31,490 --> 00:29:33,460 Sorry for the intrusion. 668 00:29:33,560 --> 00:29:35,520 Eh. 669 00:29:35,620 --> 00:29:38,560 You, uh, got a job to do, right? 670 00:29:38,660 --> 00:29:40,230 (Prentiss sighs) 671 00:29:41,560 --> 00:29:42,900 (grunts softly) 672 00:29:45,670 --> 00:29:47,940 ROSSI: Uh, didn't there used to be a bookshelf 673 00:29:48,040 --> 00:29:50,170 in that wall over there? 674 00:29:50,270 --> 00:29:51,940 Yeah. Yeah, how'd you know? 675 00:29:52,040 --> 00:29:53,810 Evidence photos? 676 00:29:53,940 --> 00:29:56,110 -Yeah. -RYLEIGH: I'm sorry to keep you waiting. 677 00:29:56,180 --> 00:29:57,850 PRENTISS: It's no problem at all. 678 00:29:57,950 --> 00:30:00,520 It makes sense why the FBI is here, 679 00:30:00,620 --> 00:30:01,880 but I have to say, 680 00:30:01,980 --> 00:30:03,950 I'm a little surprised it's taken this long. 681 00:30:04,020 --> 00:30:06,860 Usually, we need to be invited in, but at this point, 682 00:30:06,990 --> 00:30:08,820 we're following up because the suspect 683 00:30:08,920 --> 00:30:10,990 Elias Voit has victims across the country. 684 00:30:11,130 --> 00:30:13,700 Hmm. Uh, Voit? 685 00:30:13,800 --> 00:30:16,130 He's the, uh, Sicarius killer? 686 00:30:16,230 --> 00:30:18,130 -He is. -RYLEIGH: Did he kill 687 00:30:18,200 --> 00:30:20,070 my sister and her baby? 688 00:30:20,170 --> 00:30:23,440 That's what we're here to find out. 689 00:30:42,160 --> 00:30:43,530 Open 'em. 690 00:30:49,460 --> 00:30:50,800 It's Kaliyah. 691 00:30:50,870 --> 00:30:53,340 Voit knew exactly where to find her. 692 00:31:03,710 --> 00:31:05,550 GARCIA (over phone): Hot off the presses, 693 00:31:05,680 --> 00:31:07,080 those remains Voit led you to are, in fact, Kaliyah Burke's. 694 00:31:07,180 --> 00:31:08,380 However, Voit's DNA isn't on her body 695 00:31:08,480 --> 00:31:10,050 or on those storage totes. 696 00:31:10,150 --> 00:31:11,890 -That's not a big surprise. -Oh, you want one of those. 697 00:31:12,020 --> 00:31:15,520 Well, guess whose DNA was slathered all over those bins? 698 00:31:15,590 --> 00:31:16,720 Tristan Burke's. 699 00:31:16,820 --> 00:31:19,430 So, Tristan has to be some sort of 700 00:31:19,530 --> 00:31:22,430 outer circle Sicarius network wannabe 701 00:31:22,560 --> 00:31:24,400 -that we somehow overlooked. -Calm down, Sheila. 702 00:31:24,500 --> 00:31:26,700 That "somehow" would be moi and I overlook zilch. 703 00:31:26,770 --> 00:31:29,940 I ran digital traces till the cyber cows came home, 704 00:31:30,040 --> 00:31:33,340 I cross-referenced that with the digital message system 705 00:31:33,410 --> 00:31:34,540 that Voit surrendered to us. 706 00:31:34,640 --> 00:31:36,110 At no place, no time, no point, 707 00:31:36,210 --> 00:31:38,080 did Tristan reach contact Voit 708 00:31:38,180 --> 00:31:39,780 -or vice-a the versa. -GREEN: I don't understand. 709 00:31:39,880 --> 00:31:41,650 If they weren't talking, how did he know exactly 710 00:31:41,750 --> 00:31:43,190 -where to find that body? -ROSSI: I'll tell you 711 00:31:43,290 --> 00:31:45,050 exactly how he found that body, 712 00:31:45,120 --> 00:31:47,760 and it has nothing to do with him being a party to murder. 713 00:31:47,890 --> 00:31:49,420 He played the same profiling game 714 00:31:49,520 --> 00:31:52,730 I used to play with my old partner Jason Gideon. 715 00:31:52,830 --> 00:31:54,060 "I'm the Unsub." 716 00:31:54,160 --> 00:31:55,860 You think he inferred his own profile 717 00:31:55,960 --> 00:31:57,730 and imagined himself as the assailant. 718 00:31:57,830 --> 00:31:59,570 ROSSI: He didn't have to infer anything. 719 00:31:59,670 --> 00:32:02,300 It came to him instinctively because he's a serial killer. 720 00:32:02,400 --> 00:32:04,910 Right, for him, it's like the way a musician 721 00:32:05,010 --> 00:32:06,340 can easily pick up and play along 722 00:32:06,440 --> 00:32:08,310 with an unfamiliar chord progression. 723 00:32:08,410 --> 00:32:10,950 Plus, he knows the burial site like the back of his hand. 724 00:32:11,050 --> 00:32:12,650 I mean, given the soil, there's only one logical place 725 00:32:12,780 --> 00:32:15,280 he could have buried the body. 726 00:32:15,380 --> 00:32:16,380 That's one hell of a magic trick. 727 00:32:16,450 --> 00:32:17,520 ROSSI: It sure as hell 728 00:32:17,620 --> 00:32:18,920 -ain't magic. -JJ: But... 729 00:32:18,990 --> 00:32:20,490 Voit is playing a trick. 730 00:32:20,590 --> 00:32:22,460 He didn't want the chance to escape 731 00:32:22,590 --> 00:32:25,930 so much as he wanted to use this cold case 732 00:32:25,990 --> 00:32:27,260 so he could be convicted 733 00:32:27,330 --> 00:32:29,160 in a state court and sentenced to death. 734 00:32:29,300 --> 00:32:30,500 EMORY: We got back 735 00:32:30,600 --> 00:32:32,630 our lab report on the Haeberlin case, 736 00:32:32,770 --> 00:32:34,570 and they're saying that case was manufactured 737 00:32:34,640 --> 00:32:36,340 -in 2023. -GREEN: That's after Voit 738 00:32:36,440 --> 00:32:38,670 -was in custody. -Yeah, it doesn't make any sense to me. 739 00:32:38,770 --> 00:32:41,840 It does if you're trying to frame Voit. 740 00:32:41,980 --> 00:32:44,150 Frame him? He-he found the damn body. 741 00:32:44,250 --> 00:32:45,710 LEWIS: Oh, JJ's right. 742 00:32:45,810 --> 00:32:47,880 And by Voit trying to take advantage of this cold case, 743 00:32:47,980 --> 00:32:49,080 he's gonna make it a whole hell of a lot harder 744 00:32:49,150 --> 00:32:50,350 to convict the actual killer. 745 00:32:50,490 --> 00:32:52,090 W-Wait. M-Maybe this was always 746 00:32:52,190 --> 00:32:54,020 part of Voit's plan with Tristan Burke. 747 00:32:54,160 --> 00:32:57,590 Uh, it may be part of somebody's plan. Garcia, 748 00:32:57,690 --> 00:32:59,430 -has Tristan been picked up? -Uh, yeah. 749 00:32:59,490 --> 00:33:00,930 The marshals just did and he's 750 00:33:01,030 --> 00:33:02,260 on his way to you as we speak. 751 00:33:02,330 --> 00:33:03,600 Okay. We'll get back to you. 752 00:33:03,670 --> 00:33:04,700 We're standing by. 753 00:33:04,800 --> 00:33:06,000 We need to get Voit 754 00:33:06,130 --> 00:33:08,070 to face the fact that if he doesn't come clean, 755 00:33:08,170 --> 00:33:09,770 the real killer gets away with this. 756 00:33:09,840 --> 00:33:12,570 -Let me talk to him. -No, JJ, let me? 757 00:33:17,250 --> 00:33:18,850 (door opens) 758 00:33:21,850 --> 00:33:22,850 (sighs) 759 00:33:22,950 --> 00:33:24,950 (door closes) 760 00:33:30,020 --> 00:33:31,530 (sighs) 761 00:33:31,630 --> 00:33:34,360 Hell of a performance today. 762 00:33:36,330 --> 00:33:37,870 Why are you here? 763 00:33:38,670 --> 00:33:40,300 I know you want the state of North Carolina 764 00:33:40,400 --> 00:33:42,600 to find you guilty and put you to death. 765 00:33:42,700 --> 00:33:45,870 And I-I swear, I wish they were gonna do it. 766 00:33:45,970 --> 00:33:48,410 But the problem is that means the person or persons 767 00:33:48,510 --> 00:33:49,910 who are actually responsible 768 00:33:50,010 --> 00:33:52,250 for killing Kaliyah and Avery Burke 769 00:33:52,380 --> 00:33:53,480 will escape justice. 770 00:33:53,550 --> 00:33:55,680 Yeah, Tyler, you don't know shit. 771 00:33:56,820 --> 00:33:59,290 Be serious. Your team figured this out. 772 00:33:59,390 --> 00:34:01,260 If it were up to you and D.A. Joy, 773 00:34:01,390 --> 00:34:04,030 the report on the Haeberlin case would be buried 774 00:34:04,130 --> 00:34:06,890 and Tristan Burke and Elias Voit 775 00:34:06,990 --> 00:34:10,000 would be on trial for capital murder conspiracy. 776 00:34:10,100 --> 00:34:13,470 Hey, you need to tell the locals exactly what's going on here. 777 00:34:15,170 --> 00:34:18,270 You do realize that if I hadn't agreed to indulge all this, 778 00:34:18,410 --> 00:34:22,110 then Kaliyah's body would never have been found, right? 779 00:34:22,210 --> 00:34:24,250 And nobody 780 00:34:24,350 --> 00:34:26,710 ever would have paid for her death, so... 781 00:34:26,780 --> 00:34:28,750 (snorts softly) 782 00:34:28,850 --> 00:34:31,620 -...better Sicarius than nobody. -You can change that. 783 00:34:31,750 --> 00:34:33,320 Yeah, and you can do your job. 784 00:34:34,720 --> 00:34:36,560 You can try reading the case file, 785 00:34:36,620 --> 00:34:39,090 because everything you need to figure this out is right there. 786 00:34:39,230 --> 00:34:41,360 But if you can't do that-- 787 00:34:41,430 --> 00:34:44,230 if you can't figure it out-- 788 00:34:44,300 --> 00:34:47,640 then Sicarius will die for your sins. 789 00:34:50,540 --> 00:34:52,810 TRISTAN: I swear to God. (chuckles) 790 00:34:52,940 --> 00:34:54,840 as soon as this shit is over, I'm suing the fuck 791 00:34:54,940 --> 00:34:57,880 out of lame-ass Joy and you F-B-fucking-I's. 792 00:34:57,950 --> 00:34:59,850 You watch. (short chortle) 793 00:34:59,950 --> 00:35:02,980 -All right. -Yeah, well, get in line. 794 00:35:03,820 --> 00:35:05,420 This shit is funny to you? 795 00:35:05,490 --> 00:35:06,790 Listen to me. 796 00:35:06,920 --> 00:35:08,460 If you hadn't been fucking around 797 00:35:08,590 --> 00:35:10,930 and lying to the cops, we wouldn't even be here right now. 798 00:35:10,990 --> 00:35:12,330 Your goddamn DNA 799 00:35:12,460 --> 00:35:14,300 is all over those bins along with Kaliyah's body. 800 00:35:14,430 --> 00:35:16,460 Yeah, okay, because they're mine. 801 00:35:16,600 --> 00:35:17,500 So what? 802 00:35:17,630 --> 00:35:19,170 I used them to move all my shit 803 00:35:19,270 --> 00:35:20,840 into K's house when we got married. 804 00:35:20,970 --> 00:35:22,470 -They been in the basement. -So what? 805 00:35:22,570 --> 00:35:25,440 So the killer stole them along with Kaliyah and Avery? 806 00:35:25,510 --> 00:35:28,740 I don't know. It seems that way, right? 807 00:35:30,310 --> 00:35:32,210 Tell me something, Tristan. 808 00:35:33,110 --> 00:35:34,380 What? 809 00:35:35,220 --> 00:35:37,080 Why did you get married? 810 00:35:41,820 --> 00:35:43,760 'Cause Kaliyah got pregnant. 811 00:35:43,830 --> 00:35:45,960 And to be honest, 812 00:35:46,030 --> 00:35:48,830 I told her I would pay to take care of it, 813 00:35:48,960 --> 00:35:51,030 but she wasn't hearing any of that. 814 00:35:51,130 --> 00:35:52,500 Of course. 815 00:35:52,600 --> 00:35:54,770 (sighs) 816 00:35:54,840 --> 00:35:57,370 And then my mom found out. 817 00:35:57,470 --> 00:35:59,670 So I had to do right. (soft chuckle) 818 00:35:59,810 --> 00:36:02,340 You don't even know how many times 819 00:36:02,440 --> 00:36:06,050 I actually prayed to be free. 820 00:36:06,980 --> 00:36:09,450 And so your prayers were answered. 821 00:36:09,550 --> 00:36:11,520 No. 822 00:36:13,990 --> 00:36:16,560 Look, I know I'm not a good guy... 823 00:36:17,360 --> 00:36:19,190 ...but I swear to God... 824 00:36:20,030 --> 00:36:22,130 ...I'm not a bad guy, either. 825 00:36:28,840 --> 00:36:30,470 GREEN: Honestly? 826 00:36:30,540 --> 00:36:33,340 I'm not sure what the hell I'm looking at here. 827 00:36:33,440 --> 00:36:35,080 Assuming what you said before-- 828 00:36:35,210 --> 00:36:37,380 that this is a crime of passion, not psychopathy-- 829 00:36:37,510 --> 00:36:39,650 then that motive still lands hard on Tristan. 830 00:36:39,710 --> 00:36:41,320 ROSSI: Because that's what the real killer 831 00:36:41,380 --> 00:36:43,290 was banking on from the start. 832 00:36:43,390 --> 00:36:46,550 So, let's think harder about this disposal site. 833 00:36:46,650 --> 00:36:48,560 It's remote, which means whoever chose it 834 00:36:48,660 --> 00:36:51,030 had to have had a lot of experience there. 835 00:36:51,090 --> 00:36:52,390 Years. 836 00:36:52,530 --> 00:36:53,830 JJ: That's not Tristan. 837 00:36:53,930 --> 00:36:56,660 He only moved here when he married Kaliyah. 838 00:36:56,730 --> 00:36:58,070 He's also not the nature type. 839 00:36:58,200 --> 00:37:01,840 So, if "crime of passion," then "real killer" 840 00:37:01,900 --> 00:37:04,440 must be someone with an intimate knowledge of Yasper Creek, 841 00:37:04,570 --> 00:37:08,110 and presumably as close to Kaliyah, emotionally, 842 00:37:08,210 --> 00:37:09,680 as her own husband. 843 00:37:09,740 --> 00:37:12,650 It's-it's got to be a family member. 844 00:37:12,750 --> 00:37:13,680 No way. 845 00:37:13,750 --> 00:37:14,950 Come on, we've seen how much 846 00:37:15,050 --> 00:37:16,320 the loss of Kaliyah and her daughter 847 00:37:16,420 --> 00:37:18,190 has wrecked her surviving family. 848 00:37:18,290 --> 00:37:19,920 PRENTISS: I know. But we need 849 00:37:20,020 --> 00:37:21,690 to have Garcia look into their backgrounds. 850 00:37:21,790 --> 00:37:23,120 (line ringing) 851 00:37:23,220 --> 00:37:25,160 (knocking on door) 852 00:37:28,960 --> 00:37:31,700 Hello, Mr. Faust. We're sorry to trouble you at this hour. 853 00:37:31,800 --> 00:37:34,340 Uh, no, no. Please, come on in. 854 00:37:34,440 --> 00:37:36,500 Ryleigh's right down there. 855 00:37:41,680 --> 00:37:43,210 D.A. Joy just called. 856 00:37:43,310 --> 00:37:45,710 -We're very sorry. -(exhales) 857 00:37:45,780 --> 00:37:48,550 Well, at least she's coming home. 858 00:37:48,620 --> 00:37:50,120 How may we help you? 859 00:37:50,220 --> 00:37:51,950 We need to speak to Jesse. 860 00:37:52,050 --> 00:37:53,220 JESSE: Me? 861 00:37:53,320 --> 00:37:54,320 W-What for? 862 00:37:54,420 --> 00:37:55,960 Maybe you want to come with us. 863 00:37:56,060 --> 00:37:57,160 Are you serious? 864 00:37:57,290 --> 00:37:59,630 -What's going on? -Nothing's going on. 865 00:38:04,130 --> 00:38:05,430 Jesse. 866 00:38:09,470 --> 00:38:11,210 -(glass clattering) -(dog barking) 867 00:38:15,480 --> 00:38:17,040 (grunting) 868 00:38:18,210 --> 00:38:19,410 JESSE: You don't understand! 869 00:38:19,480 --> 00:38:22,380 -No. I don't. -(handcuffs click) 870 00:38:28,520 --> 00:38:30,020 (door opens, closes) 871 00:38:30,730 --> 00:38:32,230 JJ: Jesse Poole. 872 00:38:32,330 --> 00:38:35,560 Age 37, born and raised here in Friars Town. 873 00:38:35,660 --> 00:38:39,030 Carpenter by trade, but a longtime volunteer 874 00:38:39,130 --> 00:38:40,600 for the forestry service. 875 00:38:40,700 --> 00:38:44,740 Spent a lot of time around Yasper. 876 00:38:45,610 --> 00:38:47,040 It's not what you think. 877 00:38:47,140 --> 00:38:49,440 What do we think, Jesse? 878 00:38:49,540 --> 00:38:52,810 I... I don't know. 879 00:38:53,680 --> 00:38:55,180 Why'd you run? 880 00:38:55,250 --> 00:38:57,350 I... I... 881 00:38:57,450 --> 00:38:59,320 I'm allowed a lawyer. 882 00:39:02,560 --> 00:39:04,260 Yes. Yes, you are. 883 00:39:05,460 --> 00:39:07,430 We'll have you wait right here. 884 00:39:10,630 --> 00:39:12,430 (door opens) 885 00:39:14,300 --> 00:39:15,600 (door closes) 886 00:39:15,700 --> 00:39:17,070 (door opens) 887 00:39:17,140 --> 00:39:18,610 * * 888 00:39:18,740 --> 00:39:20,910 (chains clinking) 889 00:39:21,010 --> 00:39:22,810 (door closes) 890 00:39:24,950 --> 00:39:26,850 JESSE: No. No. 891 00:39:27,620 --> 00:39:29,620 Hey, what the actual fuck, huh? 892 00:39:29,720 --> 00:39:30,950 (door closes) 893 00:39:31,090 --> 00:39:33,250 You can't leave me here with this psycho. 894 00:39:33,350 --> 00:39:34,690 Can you hear me? 895 00:39:34,790 --> 00:39:36,090 Hello? 896 00:39:36,160 --> 00:39:37,220 -Hey! -You think this'll work? 897 00:39:37,290 --> 00:39:38,790 -Hey! What the fuck? -Well, 898 00:39:38,930 --> 00:39:41,230 it's not the craziest idea Rossi's ever come up with. 899 00:39:41,300 --> 00:39:44,130 JESSE: I want my lawyer. Get me a fucking lawyer! 900 00:39:47,440 --> 00:39:49,700 D.A. Joy, I need to talk to you. 901 00:39:49,800 --> 00:39:51,170 PRENTISS: Mrs. Poole, we understand 902 00:39:51,310 --> 00:39:52,810 -how confusing this... -You can't possible think 903 00:39:52,940 --> 00:39:55,140 my husband had anything to do with my sister's murder. 904 00:39:55,240 --> 00:39:56,180 We do. 905 00:39:56,280 --> 00:39:58,780 Please. 906 00:40:02,920 --> 00:40:05,090 My husband is a good man. 907 00:40:05,190 --> 00:40:07,190 L-Look, Jesse just couldn't hurt a soul. 908 00:40:07,320 --> 00:40:09,790 Now, if-if you don't think this Sicarius person 909 00:40:09,890 --> 00:40:11,260 is guilty, then why don't you take another look 910 00:40:11,360 --> 00:40:12,660 -at Tristan Burke? -ROSSI: Oh, we did. 911 00:40:12,790 --> 00:40:15,400 Somebody tried to frame them both. 912 00:40:15,500 --> 00:40:16,700 Not Jesse. 913 00:40:17,600 --> 00:40:19,770 -Why? -ROSSI: Yes, why? 914 00:40:19,870 --> 00:40:21,940 That is the question. 915 00:40:22,040 --> 00:40:23,840 With Jesse, right now, we have two points 916 00:40:23,940 --> 00:40:27,810 of the conviction triangle: opportunity and means. 917 00:40:27,910 --> 00:40:29,540 But what's his motive? What does he stand to gain 918 00:40:29,680 --> 00:40:32,280 by a double homicide? 919 00:40:32,350 --> 00:40:33,820 PRENTISS: The truth is, 920 00:40:33,920 --> 00:40:37,520 there are only two fundamental motives for murder: 921 00:40:37,620 --> 00:40:39,290 passion or profit. 922 00:40:39,390 --> 00:40:41,960 Sometimes they go hand in hand, like here. 923 00:40:42,020 --> 00:40:45,390 What? Are you gonna say Jesse was rebuffed by my sister 924 00:40:45,530 --> 00:40:47,560 and that he has plans to kill me, too? 925 00:40:47,660 --> 00:40:50,600 Well, actually, your husband has no motive. 926 00:40:50,700 --> 00:40:53,470 He's been loyal to you to a fault. 927 00:40:53,570 --> 00:40:55,740 PRENTISS: Over the years, with the work we do, 928 00:40:55,840 --> 00:40:57,510 we've seen how the thin line 929 00:40:57,610 --> 00:40:59,810 between grief and guilt can often blur. 930 00:40:59,910 --> 00:41:02,980 While it seems understandable for a family member 931 00:41:03,080 --> 00:41:06,650 to try to minimize the reminders of the deceased, 932 00:41:06,710 --> 00:41:09,020 the profile of a family member 933 00:41:09,120 --> 00:41:10,850 in mourning 934 00:41:10,950 --> 00:41:12,590 suggests it's far more common for them 935 00:41:12,690 --> 00:41:14,590 to do just about everything 936 00:41:14,720 --> 00:41:16,860 to preserve the memories 937 00:41:16,920 --> 00:41:18,530 of their lost loved one. 938 00:41:18,630 --> 00:41:20,630 ROSSI: This house meant so much to your sister. 939 00:41:20,730 --> 00:41:23,930 She added a lot of her own little touches, didn't she? 940 00:41:24,070 --> 00:41:26,500 PRENTISS: So, i-it's a bit curious to us 941 00:41:26,600 --> 00:41:28,940 that the moment you took possession of it, 942 00:41:29,070 --> 00:41:30,770 you erased every trace of her. 943 00:41:30,870 --> 00:41:33,440 From shelves in the, uh, living room 944 00:41:33,580 --> 00:41:35,710 to backsplash in the kitchen. 945 00:41:35,810 --> 00:41:36,910 How dare you? 946 00:41:37,010 --> 00:41:38,710 Where-where you going with this? 947 00:41:38,810 --> 00:41:40,280 Mr. Faust, 948 00:41:40,410 --> 00:41:43,180 do you know the reason why your wife 949 00:41:43,280 --> 00:41:46,050 left her grandparents' house to Kaliyah 950 00:41:46,150 --> 00:41:48,590 and not to both your daughters? 951 00:41:48,690 --> 00:41:50,520 Well-well, that was just some... 952 00:41:51,390 --> 00:41:54,130 I-I mean, it-it doesn't mean anything. 953 00:41:54,230 --> 00:41:56,130 "And in the event of Kaliyah's death, 954 00:41:56,230 --> 00:41:58,600 the house would belong to Avery..." 955 00:41:58,700 --> 00:42:00,770 Now you say what you want to say or you better shut the fuck up. 956 00:42:00,870 --> 00:42:03,640 Passion and profit, Ryleigh. 957 00:42:04,710 --> 00:42:07,610 Your husband is in that back room spilling his guts. 958 00:42:07,740 --> 00:42:10,650 You tell us what he's got to say. 959 00:42:10,780 --> 00:42:13,820 He helped you murder your own sister 960 00:42:13,950 --> 00:42:16,050 and your precious little niece. 961 00:42:16,120 --> 00:42:18,090 -No, no. No. -PRENTISS: You and Jesse 962 00:42:18,150 --> 00:42:19,150 tried to frame Tristan. 963 00:42:19,250 --> 00:42:20,620 And once you realized that lie 964 00:42:20,720 --> 00:42:22,120 wasn't gonna hold-- I'm guessing 965 00:42:22,260 --> 00:42:24,260 you were the one who was listening 966 00:42:24,330 --> 00:42:25,790 to a popular podcast-- 967 00:42:25,890 --> 00:42:28,460 you thought maybe a true crime twist might save you. 968 00:42:28,600 --> 00:42:30,670 That's why you planted the Haeberlin case. 969 00:42:30,770 --> 00:42:32,530 (door opens) 970 00:42:38,540 --> 00:42:40,780 You goddamn... You dumb son of a bitch! 971 00:42:40,840 --> 00:42:42,140 ROSSI: That's enough. 972 00:42:42,240 --> 00:42:43,540 Ryleigh, tell 'em they're wrong. 973 00:42:43,650 --> 00:42:46,750 -Tell 'em they're wrong. -It's not fucking fair. 974 00:42:47,750 --> 00:42:50,420 Kaliyah got everything she wanted. 975 00:42:50,520 --> 00:42:51,520 Ryleigh. 976 00:42:51,650 --> 00:42:53,520 Everything. 977 00:42:53,660 --> 00:42:56,790 And I got the scraps. 978 00:42:56,890 --> 00:42:58,990 And when Mom was dying, 979 00:42:59,090 --> 00:43:01,300 I cleaned up her shit. 980 00:43:01,360 --> 00:43:03,670 And... 981 00:43:03,770 --> 00:43:06,500 in the end, still... 982 00:43:07,470 --> 00:43:09,500 ...she picked Kaliyah... 983 00:43:10,400 --> 00:43:12,340 ...over me. 984 00:43:12,470 --> 00:43:14,980 Ryleigh. No... 985 00:43:21,450 --> 00:43:23,350 -Ryleigh. -(handcuffs click) 986 00:43:23,450 --> 00:43:24,550 No. 987 00:43:27,490 --> 00:43:28,620 Thank you. 988 00:43:40,300 --> 00:43:42,800 GREEN: "Whatever is begun in anger 989 00:43:42,900 --> 00:43:44,540 ends in shame." 990 00:43:44,640 --> 00:43:46,410 Benjamin Franklin. 991 00:43:49,010 --> 00:43:51,410 How you doing, kid? 992 00:43:52,450 --> 00:43:53,820 Been better. 993 00:43:55,020 --> 00:43:56,380 Want to talk about it? 994 00:43:56,480 --> 00:43:59,750 Seems like all I'm doing is talking about it, actually. 995 00:43:59,890 --> 00:44:01,360 How's that? 996 00:44:01,420 --> 00:44:03,260 Counseling. 997 00:44:03,390 --> 00:44:06,430 You know, for years after Alison was murdered, 998 00:44:06,530 --> 00:44:08,860 I had this one, singular focus. 999 00:44:08,960 --> 00:44:12,230 Find the man who killed her and end him. 1000 00:44:12,330 --> 00:44:14,270 And then... 1001 00:44:16,240 --> 00:44:19,070 ...my life took this crazy-ass turn. 1002 00:44:19,170 --> 00:44:21,610 And now I'm here, but I'm... 1003 00:44:22,840 --> 00:44:24,850 ...I'm at a loss. 1004 00:44:26,510 --> 00:44:28,550 -What makes you feel that? -For starters, 1005 00:44:28,650 --> 00:44:31,120 even fucking Voit is a better profiler than me. 1006 00:44:31,220 --> 00:44:32,790 No, I told you, the guy's a psycho. 1007 00:44:32,920 --> 00:44:35,620 -It comes naturally to him. -I never would have profiled 1008 00:44:35,720 --> 00:44:37,190 Ryleigh and her husband as suspects. 1009 00:44:37,260 --> 00:44:39,130 -Never. -Because your personal experience 1010 00:44:39,230 --> 00:44:42,930 with family is telling you blood doesn't betray blood. 1011 00:44:43,030 --> 00:44:46,630 Obviously, it can and it does, 1012 00:44:46,730 --> 00:44:48,840 so all this means is you need more time 1013 00:44:48,940 --> 00:44:52,170 to set aside your personal bias. 1014 00:44:53,110 --> 00:44:54,840 I see. 1015 00:44:54,940 --> 00:44:57,850 I need to detach. 1016 00:44:58,710 --> 00:45:01,650 It'll take time. And more reps. 1017 00:45:01,750 --> 00:45:03,820 What if I can't hack it? 1018 00:45:04,750 --> 00:45:05,890 You will. 1019 00:45:05,990 --> 00:45:07,650 How can you be so sure? 1020 00:45:11,130 --> 00:45:14,830 Because I'm a great fucking profiler. 1021 00:45:23,340 --> 00:45:24,910 GARCIA: Keep 'em closed, keep 'em closed. Okay. 1022 00:45:24,970 --> 00:45:27,510 Not yet, not yet. Okay... Okay, you can open your eyes. 1023 00:45:27,640 --> 00:45:28,640 -What do you think? -Wow! 1024 00:45:28,740 --> 00:45:31,250 Ah! Bringing the outdoors 1025 00:45:31,350 --> 00:45:33,550 to the indoors. I mean... 1026 00:45:33,650 --> 00:45:34,750 This is pretty cool, right? 1027 00:45:34,850 --> 00:45:37,050 You guys, I don't know what to say. 1028 00:45:37,150 --> 00:45:38,190 Wha... 1029 00:45:38,290 --> 00:45:40,090 I don't know, it's kind of dumb. 1030 00:45:40,190 --> 00:45:41,760 Henry. 1031 00:45:41,860 --> 00:45:43,360 ALVEZ: Kind of dumb? 1032 00:45:43,490 --> 00:45:44,960 No way. No. 1033 00:45:45,060 --> 00:45:46,330 It's not dumb. Okay? 1034 00:45:46,430 --> 00:45:48,500 I mean, we used to do this when I was a kid, 1035 00:45:48,600 --> 00:45:50,430 and it's all about using your imagination. 1036 00:45:50,530 --> 00:45:53,170 All right? We're gonna pretend to sleep under the stars... 1037 00:45:53,270 --> 00:45:54,570 No, Henry, you're right. 1038 00:45:54,670 --> 00:45:56,100 It is, it's a little dumb. 1039 00:45:56,200 --> 00:45:58,610 We could've painted florescent stars on the ceiling. 1040 00:45:58,710 --> 00:45:59,840 -That would have made sense. -ALVEZ: No. 1041 00:45:59,940 --> 00:46:01,710 It's all good. 1042 00:46:01,810 --> 00:46:03,640 It is all good and we're gonna have a good time 1043 00:46:03,740 --> 00:46:05,210 because we are gonna make some s'mores. 1044 00:46:05,310 --> 00:46:08,220 We're gonna cook them over the open stove here. 1045 00:46:08,350 --> 00:46:10,320 And it's gonna be great. What do you say? 1046 00:46:10,420 --> 00:46:11,790 Sure. Why not? 1047 00:46:11,850 --> 00:46:13,020 That's what I'm talking about. 1048 00:46:13,150 --> 00:46:15,060 -Let's go. "Dumb." -(phone chimes) 1049 00:46:15,160 --> 00:46:17,220 -How dare you? -(JJ chuckles) 1050 00:46:17,360 --> 00:46:19,490 -Oh. -ALVEZ: Here. 1051 00:46:19,560 --> 00:46:20,660 -Dumb? -GARCIA: Oh... 1052 00:46:20,760 --> 00:46:22,900 ALVEZ: Not so dumb. 1053 00:46:23,000 --> 00:46:25,200 Oh, my. (exhales) 1054 00:46:25,300 --> 00:46:28,070 Ooh. Is that Mr. Saturday? 1055 00:46:28,200 --> 00:46:31,070 Yes. Uh... 1056 00:46:31,170 --> 00:46:33,910 -Got his days wrong. -Aw. 1057 00:46:34,040 --> 00:46:36,210 Oh, well, then, you should go. 1058 00:46:36,340 --> 00:46:37,610 Absolutely not. 1059 00:46:37,710 --> 00:46:40,580 -Sisters over misters. -Aw. 1060 00:46:40,710 --> 00:46:42,520 ALVEZ: Watch me-- watch this. 1061 00:46:43,380 --> 00:46:44,990 Whoa. Yeah. 1062 00:46:45,050 --> 00:46:47,290 Seriously, though. 1063 00:46:47,390 --> 00:46:49,390 -Thank you for this. -Mm. 1064 00:46:49,490 --> 00:46:51,230 Mm... 1065 00:46:52,090 --> 00:46:54,100 VOIT: Do you have any idea how many pieces 1066 00:46:54,230 --> 00:46:57,500 of fan mail I get in here every single day? 1067 00:46:57,600 --> 00:46:59,570 You know that comes with the territory. 1068 00:46:59,670 --> 00:47:01,600 -It's messed-up. -Well... 1069 00:47:02,440 --> 00:47:05,140 ...you'll get no argument from me there. 1070 00:47:07,240 --> 00:47:11,110 So, I guess I got it into my head that maybe... 1071 00:47:12,910 --> 00:47:15,420 ...if I got put down, these idiots 1072 00:47:15,520 --> 00:47:19,250 would realize that I'm not a fucking hero. 1073 00:47:20,390 --> 00:47:22,590 That wouldn't have worked anyway. 1074 00:47:22,690 --> 00:47:24,460 No, it wouldn't, because parasites 1075 00:47:24,590 --> 00:47:28,200 like Brian Garrity would turn my execution into martyrdom. 1076 00:47:28,260 --> 00:47:30,260 Yeah. That's right. 1077 00:47:30,360 --> 00:47:31,830 Yeah. 1078 00:47:32,730 --> 00:47:34,540 Still my fault. 1079 00:47:35,900 --> 00:47:37,640 All the-all the lives I've taken, 1080 00:47:37,740 --> 00:47:40,810 the network of killers I put together, my... 1081 00:47:40,910 --> 00:47:44,080 trial, my confessions, it's all just... 1082 00:47:45,550 --> 00:47:48,580 ...evolved into... 1083 00:47:50,880 --> 00:47:53,490 ...social contagion. 1084 00:48:03,160 --> 00:48:05,370 (door buzzes) 1085 00:48:06,300 --> 00:48:08,540 (indistinct chatter) 1086 00:48:13,570 --> 00:48:15,280 And while you were away... 1087 00:48:16,080 --> 00:48:18,480 ...saved you a whole bunch of fan letters. 1088 00:48:18,580 --> 00:48:20,750 (door buzzes) 1089 00:48:29,990 --> 00:48:32,190 * * 1090 00:48:50,610 --> 00:48:52,350 * * 1091 00:48:53,180 --> 00:48:55,520 VOIT: It's sad how pathetic I am, 1092 00:48:55,620 --> 00:48:57,580 but you know what's even more pathetic? 1093 00:48:58,350 --> 00:49:00,790 Someone who makes a show about it. 1094 00:49:06,660 --> 00:49:09,030 And anyone who listens to it. 1095 00:49:12,630 --> 00:49:14,800 * * 78253

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.