Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,100 --> 00:00:07,646
Billions in untapped
gold lie just beyond reach
2
00:00:07,670 --> 00:00:09,070
off the nome coast.
3
00:00:10,170 --> 00:00:14,446
And this summer, the
miners are going deeper
4
00:00:14,470 --> 00:00:15,570
than ever to get it.
5
00:00:16,600 --> 00:00:18,746
Whoo-hoo!
6
00:00:18,770 --> 00:00:22,076
But on the Bering sea,
there is no greater foe
7
00:00:22,100 --> 00:00:23,170
than mother nature.
8
00:00:26,600 --> 00:00:28,470
Surging seas
9
00:00:30,270 --> 00:00:34,476
and underwater currents...
The wind is pulling me.
10
00:00:34,500 --> 00:00:38,370
Are a constant threat to
the miners' best laid plans.
11
00:00:39,000 --> 00:00:41,146
Abandon ship!
12
00:00:41,170 --> 00:00:44,976
And now, just one week into the season,
13
00:00:45,000 --> 00:00:47,076
she's rearing her head.
14
00:00:47,100 --> 00:00:49,476
Out of nowhere, it was
mine 30 minutes ago.
15
00:00:49,500 --> 00:00:51,376
Delivering swells...
16
00:00:51,400 --> 00:00:54,446
We got some waves
crashing over the bow here.
17
00:00:54,470 --> 00:00:56,376
That'll build throughout the day.
18
00:00:56,400 --> 00:00:58,876
It only gets worse over
the next three hours.
19
00:00:58,900 --> 00:01:01,646
And force the miners off the water.
20
00:01:01,670 --> 00:01:03,100
What happened?
21
00:01:03,770 --> 00:01:05,446
Damn! No!
22
00:01:05,470 --> 00:01:08,776
I'm just getting yanked
around in every which way.
23
00:01:08,800 --> 00:01:11,546
His hose is pinched
off in between the line.
24
00:01:11,570 --> 00:01:14,276
We gotta protect our
stuff before this storm hits.
25
00:01:14,300 --> 00:01:15,676
Get the out of here.
26
00:01:15,700 --> 00:01:18,646
So, for each captain, the question is,
27
00:01:18,670 --> 00:01:22,146
how close to the edge
are you willing to go?
28
00:01:22,170 --> 00:01:24,276
I will consistently take this boat out
29
00:01:24,300 --> 00:01:25,976
and try to work when the conditions are.
30
00:01:26,000 --> 00:01:27,946
- I got you.
- Don't let go.
31
00:01:27,970 --> 00:01:30,476
Man, that was the
scariest dive I've ever done.
32
00:01:30,500 --> 00:01:32,846
I was hanging on to my dear life.
33
00:01:32,870 --> 00:01:36,446
- For a taste of golden glory.
- -Look at that.
34
00:01:36,470 --> 00:01:38,700
There's gold in every ripple.
35
00:01:40,070 --> 00:01:41,670
It could be a death sentence.
36
00:01:55,570 --> 00:01:58,200
I'm going down here to look at the ocean
37
00:01:58,870 --> 00:02:01,946
and make an assessment.
38
00:02:01,970 --> 00:02:05,600
Storms rock nome throughout
the summer mining season,
39
00:02:07,300 --> 00:02:10,246
as warm weather currents
from the pacific ocean
40
00:02:10,270 --> 00:02:12,770
mix with the cold Bering sea.
41
00:02:14,170 --> 00:02:16,976
And those rough weather
conditions can come on
42
00:02:17,000 --> 00:02:20,570
at any time and last for any length.
43
00:02:22,770 --> 00:02:26,676
So today, the fleet is hoping
for a window of opportunity
44
00:02:26,700 --> 00:02:29,946
before mother nature
has her way with them.
45
00:02:29,970 --> 00:02:32,776
We're in damn Bering sea.
46
00:02:32,800 --> 00:02:36,846
The weather's very changeable
and can get violent up here
47
00:02:36,870 --> 00:02:37,870
in a hurry.
48
00:02:38,770 --> 00:02:41,270
So now I'm going
down here to take a look,
49
00:02:42,000 --> 00:02:44,170
see what the conditions are.
50
00:02:45,570 --> 00:02:47,746
I've got divers going deeper than ever.
51
00:02:47,770 --> 00:02:49,076
They got good air.
52
00:02:49,100 --> 00:02:52,246
And it's thanks to my nitrox dive system.
53
00:02:52,270 --> 00:02:55,976
It pumps additional oxygen
to the divers so they're able
54
00:02:56,000 --> 00:02:58,100
to stay down deeper for longer.
55
00:02:59,000 --> 00:03:00,746
But with this weather coming in,
56
00:03:00,770 --> 00:03:04,500
I got to make sure it's safe to send
my divers down at these depths.
57
00:03:08,100 --> 00:03:10,570
I see a few whitecaps, but not many.
58
00:03:11,100 --> 00:03:12,646
It's not bad.
59
00:03:12,670 --> 00:03:15,500
I think I'm going to set
my plans for going out.
60
00:03:18,800 --> 00:03:20,030
That's the game plan.
61
00:03:22,100 --> 00:03:24,900
Opportunities are limited,
so it's time to make hay.
62
00:03:27,000 --> 00:03:28,846
Time to get after it.
63
00:03:28,870 --> 00:03:31,570
There's gold out there
calling my name right now.
64
00:03:34,000 --> 00:03:36,376
I'm coming, baby. I'm coming.
65
00:03:36,400 --> 00:03:38,846
We're starting out a
little light this season,
66
00:03:38,870 --> 00:03:42,246
so I need two dives
today to stay on track.
67
00:03:42,270 --> 00:03:45,076
It can all change on a dime
when it comes to the weather,
68
00:03:45,100 --> 00:03:47,600
so I hope mother nature
gives us what we need.
69
00:03:56,000 --> 00:03:58,876
So look, fellas, we've
got to take full advantage
70
00:03:58,900 --> 00:04:02,700
of every weather window, all right?
71
00:04:03,370 --> 00:04:04,976
And this is one.
72
00:04:05,000 --> 00:04:07,400
Right now, the important
thing is to get that gold.
73
00:04:08,370 --> 00:04:09,800
Okay, all aboard.
74
00:04:12,200 --> 00:04:16,146
There's no time to waste, so
I'm going to change things up.
75
00:04:16,170 --> 00:04:20,346
I've got my Arkansas gang,
and I'm going to have rich dad.
76
00:04:20,370 --> 00:04:22,300
His first try was a little rocky.
77
00:04:23,600 --> 00:04:26,230
Cut a trench and work the wall.
78
00:04:28,700 --> 00:04:30,746
It doesn't make any difference.
79
00:04:30,770 --> 00:04:33,146
Just cut a trench and work the wall.
80
00:04:33,170 --> 00:04:35,076
But he held his own.
81
00:04:35,100 --> 00:04:38,276
I need another diver, but
his brother-in-law, Brian,
82
00:04:38,300 --> 00:04:41,346
is too green to make his debut today.
83
00:04:41,370 --> 00:04:44,970
So I brought in someone with
some experience, Tony ledford.
84
00:04:45,500 --> 00:04:47,246
He's dove for me before.
85
00:04:47,270 --> 00:04:49,346
I've also got an extra tender,
86
00:04:49,370 --> 00:04:51,570
so we should be set for success.
87
00:05:01,170 --> 00:05:03,446
Okay, we're going to
get a diver in the water
88
00:05:03,470 --> 00:05:04,900
and get some gold in that box.
89
00:05:12,500 --> 00:05:17,046
We're going down 45 feet to
the hot spot we found last time.
90
00:05:17,070 --> 00:05:19,776
But this deep, if the weather kicks up,
91
00:05:19,800 --> 00:05:21,776
the danger gets worse.
92
00:05:21,800 --> 00:05:24,546
It's a longer way back up to the surface,
93
00:05:24,570 --> 00:05:26,776
longer lines to get tangled in,
94
00:05:26,800 --> 00:05:28,570
so we could be playing with fire.
95
00:06:18,370 --> 00:06:19,570
We bottled up.
96
00:06:53,770 --> 00:06:57,770
All right, he's seeing gold.
All right-a-Rooney, hooray.
97
00:07:00,170 --> 00:07:01,276
We're on the go.
98
00:07:01,300 --> 00:07:04,346
Now we need to make it
count before time runs out.
99
00:07:04,370 --> 00:07:05,400
The pressure's off.
100
00:07:06,970 --> 00:07:08,600
And away we go.
101
00:07:11,070 --> 00:07:12,070
Back in the harbor,
102
00:07:14,100 --> 00:07:16,846
it's an all-out race as two miners...
103
00:07:16,870 --> 00:07:18,446
You want to grab that bow line?
104
00:07:18,470 --> 00:07:21,476
Jockey for a prime
spot on the Bering sea.
105
00:07:21,500 --> 00:07:23,470
- Yeah, we're clear.
- Okay.
106
00:07:24,970 --> 00:07:27,870
And Chris mcculley
is first out of the gate.
107
00:07:30,270 --> 00:07:31,776
The weather is moving in again.
108
00:07:31,800 --> 00:07:33,570
We're going to have that July weather.
109
00:07:35,770 --> 00:07:38,346
Yeah, we'll just do
whatever we can today,
110
00:07:38,370 --> 00:07:39,870
get some more gold.
111
00:07:41,900 --> 00:07:44,270
But a challenger is right on his heels.
112
00:07:45,170 --> 00:07:46,570
Weather's a little iffy.
113
00:07:47,870 --> 00:07:49,470
Hoping to get everything we can.
114
00:07:56,000 --> 00:07:59,100
We got a ill-prepared race
happening at the moment.
115
00:08:00,900 --> 00:08:03,670
Chris has taken off at the
same time as us this morning.
116
00:08:10,000 --> 00:08:14,170
The battlefield, a hotspot on
the coveted Tom COD grounds.
117
00:08:15,470 --> 00:08:19,270
Both miners want first shot
at these gold-rich coordinates.
118
00:08:20,870 --> 00:08:24,946
But now, whoever arrives
first can stake their spot
119
00:08:24,970 --> 00:08:27,976
until the storm front reaches nome.
120
00:08:28,000 --> 00:08:31,646
Yeah, the sky's the limit as far
as what this cut's gonna produce.
121
00:08:31,670 --> 00:08:34,376
Yeah, this is it. This is
your final push, Chris.
122
00:08:34,400 --> 00:08:36,100
Get as much gold as you can.
123
00:08:40,670 --> 00:08:41,800
I'm throttling up.
124
00:08:48,270 --> 00:08:49,976
I was the one that found this pastry.
125
00:08:50,000 --> 00:08:52,546
I've been working it for
the last couple summers.
126
00:08:52,570 --> 00:08:55,376
But mcculley's decided
to start his season there.
127
00:08:55,400 --> 00:08:57,376
So today, I got to beat him to the punch.
128
00:08:57,400 --> 00:08:59,446
I know how good that spot is.
129
00:08:59,470 --> 00:09:01,576
Looks like it's going to be a long ride.
130
00:09:01,600 --> 00:09:03,446
I'm looking to pay for
a dredge in the future.
131
00:09:03,470 --> 00:09:06,776
I need my first cleanup
to be over 50 ounces.
132
00:09:06,800 --> 00:09:08,470
These coordinates can get me there.
133
00:09:16,170 --> 00:09:18,200
I'm already set up for success.
134
00:09:19,300 --> 00:09:20,800
Motors are purring.
135
00:09:21,470 --> 00:09:23,476
Got fuel for the day.
136
00:09:23,500 --> 00:09:26,446
Spot is good. I just gotta
have to battle it for it.
137
00:09:26,470 --> 00:09:27,500
So let's go get it.
138
00:09:31,300 --> 00:09:32,876
This spot is sick.
139
00:09:32,900 --> 00:09:35,446
Some of the best gold I've seen out here.
140
00:09:35,470 --> 00:09:38,576
And it's gonna help me get
my fleet of crawlers going
141
00:09:38,600 --> 00:09:42,570
so I can be diver free and
more profitable than ever.
142
00:09:43,500 --> 00:09:45,346
But Joe is in my way.
143
00:09:45,370 --> 00:09:49,046
If I don't get out first, he'll
try to jump on my spot.
144
00:09:49,070 --> 00:09:52,270
And with the storm coming, there's
no time to look for a new ground.
145
00:10:22,670 --> 00:10:26,146
I think I'm almost in the
brink of outboard failure.
146
00:10:26,170 --> 00:10:28,470
To be honest with you,
that's what it sounds like.
147
00:10:34,170 --> 00:10:37,200
Extra boost. This, extra boost.
148
00:10:39,670 --> 00:10:41,400
Now we're traveling five knots.
149
00:10:42,600 --> 00:10:43,600
He's cheating.
150
00:10:44,370 --> 00:10:45,370
Yeah.
151
00:10:46,300 --> 00:10:49,600
We're a little ways
ahead. So good so far.
152
00:11:04,000 --> 00:11:06,476
We're holding ground
well in this boat race.
153
00:11:06,500 --> 00:11:09,346
We're maintaining our
lead by about 50 feet.
154
00:11:09,370 --> 00:11:14,276
We ain't gaining on us yet.
We got rpms at a safe level.
155
00:11:14,300 --> 00:11:16,870
Looking like we're going
to make Tom COD just fine.
156
00:11:33,770 --> 00:11:34,870
Life is good.
157
00:11:36,000 --> 00:11:39,170
- Do we have any gas on board?
- There's two jugs.
158
00:11:40,100 --> 00:11:41,546
Damn it, we're losing our lead.
159
00:11:41,570 --> 00:11:43,600
We didn't check our
outboard gas this morning.
160
00:11:47,000 --> 00:11:48,170
We're losing our lead.
161
00:11:53,100 --> 00:11:55,846
Mistake not to check our
outboard gas on the way out,
162
00:11:55,870 --> 00:11:59,100
but it's what we get for being in a hurry.
163
00:12:01,100 --> 00:12:04,770
Yeah, I'm almost right to
where I want to be, I think.
164
00:12:07,000 --> 00:12:09,146
That'll fix that problem.
165
00:12:09,170 --> 00:12:12,946
We lost about a couple
hundred feet on the ride.
166
00:12:12,970 --> 00:12:14,470
I am now back here.
167
00:12:24,100 --> 00:12:25,170
Is that tied yet?
168
00:12:26,570 --> 00:12:27,570
Okay.
169
00:12:28,170 --> 00:12:29,476
Whoo!
170
00:12:29,500 --> 00:12:31,746
Chris and I are working the same pastry,
171
00:12:31,770 --> 00:12:33,946
so now it's gonna be a race all season.
172
00:12:33,970 --> 00:12:37,246
Whoever gets here first
is gonna have dibs on it.
173
00:12:37,270 --> 00:12:39,646
And we're just gonna keep
getting closer and closer
174
00:12:39,670 --> 00:12:41,100
till something goes down.
175
00:12:42,170 --> 00:12:43,900
Let's get some gold, baby!
176
00:12:45,400 --> 00:12:46,670
Back on my spot again.
177
00:12:47,670 --> 00:12:50,200
I know I can kill it until bad weather hits.
178
00:12:51,100 --> 00:12:52,400
Let's keep the winning going.
179
00:12:53,000 --> 00:12:54,400
Baby, yeah!
180
00:13:09,800 --> 00:13:11,000
We're gonna tuck it back in.
181
00:13:12,000 --> 00:13:14,676
Chris mcculley outran the competition
182
00:13:14,700 --> 00:13:18,346
to the most desired
coordinates on Tom COD.
183
00:13:18,370 --> 00:13:22,140
But now he's trying to
outrun mother nature.
184
00:13:24,600 --> 00:13:26,870
Push it down a little bit. There you go.
185
00:13:27,870 --> 00:13:30,276
I'm so stoked that I
got out here before Joe,
186
00:13:30,300 --> 00:13:31,846
and this spot is smoking.
187
00:13:31,870 --> 00:13:35,746
Whoo, baby! Okay, that's good.
188
00:13:35,770 --> 00:13:36,770
It's tight enough.
189
00:13:37,670 --> 00:13:38,770
Nozzle down.
190
00:13:39,600 --> 00:13:41,476
Now I got to make every second count
191
00:13:41,500 --> 00:13:43,270
before I get knocked off the water.
192
00:13:44,270 --> 00:13:47,200
- Yeah!
- Just like that.
193
00:13:52,100 --> 00:13:54,170
Less than 500 yards away...
194
00:14:01,200 --> 00:14:03,146
Michael installed the hot water heater
195
00:14:03,170 --> 00:14:04,670
on the drive out this morning.
196
00:14:08,100 --> 00:14:09,170
Nice and toasty.
197
00:14:11,170 --> 00:14:13,546
Bering sea hot tub, here we come.
198
00:14:13,570 --> 00:14:17,346
The full wood team readies
to attack their backup spot
199
00:14:17,370 --> 00:14:18,570
on Tom COD.
200
00:14:19,870 --> 00:14:21,346
What you thinking this morning?
201
00:14:21,370 --> 00:14:23,246
- What you think?
- You gonna let me get it?
202
00:14:23,270 --> 00:14:25,076
- You really want to?
- Hell yeah, dude.
203
00:14:25,100 --> 00:14:26,870
Yeah, go ahead, man. You're in first.
204
00:14:31,000 --> 00:14:32,546
Michael's in a hurry this morning.
205
00:14:32,570 --> 00:14:34,070
I ain't slowing that train down.
206
00:14:34,570 --> 00:14:35,570
Yeah.
207
00:14:36,600 --> 00:14:38,446
Nicola got out here first today,
208
00:14:38,470 --> 00:14:40,276
so I got to work around him.
209
00:14:40,300 --> 00:14:43,276
I'm going to try to set up
where I started the season.
210
00:14:43,300 --> 00:14:46,700
As much as I want to get in
there and look at it, I'll wait my turn.
211
00:14:47,670 --> 00:14:49,746
It showed some promise,
so I hope I can make it
212
00:14:49,770 --> 00:14:50,770
deliver for us.
213
00:14:51,100 --> 00:14:52,770
Is this mine? Nope.
214
00:14:54,500 --> 00:14:58,076
And we need to get two dives
in before this bad weather hits.
215
00:14:58,100 --> 00:15:01,576
Having a coworker who's
eager and ready to get it
216
00:15:01,600 --> 00:15:03,870
is an invaluable thing out here.
217
00:15:07,000 --> 00:15:08,770
Let's get some gold, baby!
218
00:15:09,070 --> 00:15:10,170
Whoo!
219
00:15:19,900 --> 00:15:22,646
I put a bunch of baby soap in my wetsuit,
220
00:15:22,670 --> 00:15:24,770
so it's like all slippery in there.
221
00:15:29,170 --> 00:15:31,370
This baby soap reminds me of my baby.
222
00:15:33,170 --> 00:15:36,900
I've been stealing his baby soap.
223
00:16:17,600 --> 00:16:18,770
Coms check.
224
00:16:22,470 --> 00:16:23,570
We got you.
225
00:17:00,970 --> 00:17:02,370
Idling up.
226
00:17:46,800 --> 00:17:48,630
Mic check, mic check.
227
00:17:51,100 --> 00:17:52,670
All right, I got you loud and clear.
228
00:18:34,000 --> 00:18:36,700
Whoo! That's what I like
to hear, man. Awesome.
229
00:18:37,500 --> 00:18:39,046
Yeah.
230
00:18:39,070 --> 00:18:41,170
Sweet. Well, it didn't take long.
231
00:18:52,470 --> 00:18:53,800
Wow.
232
00:19:05,670 --> 00:19:08,146
So we're still on that
same pastry right now,
233
00:19:08,170 --> 00:19:09,976
and we're just going to keep after it,
234
00:19:10,000 --> 00:19:12,846
put some good old gold
in the box, and yeah,
235
00:19:12,870 --> 00:19:15,146
it'll be a good day before this
little storm we got coming in.
236
00:19:15,170 --> 00:19:16,170
Perfect.
237
00:20:23,670 --> 00:20:25,846
Yeah, this wind's
starting to blow a little bit,
238
00:20:25,870 --> 00:20:29,100
so if she doesn't settle down in
about 20 minutes, we might pack up.
239
00:20:35,370 --> 00:20:37,946
Yeah, the wind shop's
starting to white cap.
240
00:20:37,970 --> 00:20:40,570
As the chop's picking up,
they're starting to roll a little.
241
00:20:52,800 --> 00:20:54,676
Yeah, I bet so.
242
00:20:54,700 --> 00:20:57,476
See the little white caps
starting to kick up out there.
243
00:20:57,500 --> 00:21:00,376
It ain't bad yet, but the
current's pulling real strong
244
00:21:00,400 --> 00:21:02,146
from the east, and the wind is starting
245
00:21:02,170 --> 00:21:03,346
to pick up from the east too.
246
00:21:03,370 --> 00:21:07,076
So with both of those
going at the moment,
247
00:21:07,100 --> 00:21:08,970
we'll be keeping a weather eye on things.
248
00:21:21,270 --> 00:21:23,100
On the outskirts of nome...
249
00:21:24,600 --> 00:21:28,046
Making hay while the sun shines.
250
00:21:28,070 --> 00:21:30,446
Rough seas may not be a concern,
251
00:21:30,470 --> 00:21:33,476
but with plans to go deep on land,
252
00:21:33,500 --> 00:21:35,484
- Mr.
- Gold can't afford any
253
00:21:35,508 --> 00:21:37,446
setbacks from mother nature.
254
00:21:37,470 --> 00:21:40,676
The wash plant eats the pay dirt up.
255
00:21:40,700 --> 00:21:43,546
And if we can keep feeding the beast,
256
00:21:43,570 --> 00:21:47,476
keep feeding the plant,
keep enough dirt to run,
257
00:21:47,500 --> 00:21:48,976
we'll do just fine.
258
00:21:49,000 --> 00:21:51,300
But it's going to be a tall order.
259
00:21:53,670 --> 00:21:55,746
When rain hits the inland mine,
260
00:21:55,770 --> 00:21:58,246
ground becomes a giant mud pit,
261
00:21:58,270 --> 00:22:02,746
making the material
impossible to move or pile up,
262
00:22:02,770 --> 00:22:06,400
slowing or stopping the
opening of the new cut.
263
00:22:08,270 --> 00:22:10,446
And so, with his largest crew ever
264
00:22:10,470 --> 00:22:13,246
assembled and every
penny on the line hunting
265
00:22:13,270 --> 00:22:15,876
for nome's original golden grounds,
266
00:22:15,900 --> 00:22:18,770
any downtime will be catastrophic.
267
00:22:26,200 --> 00:22:29,976
We should have more
pay dirt uncovered by now,
268
00:22:30,000 --> 00:22:32,170
but I don't.
269
00:22:33,800 --> 00:22:36,900
Stressful? A little bit.
270
00:22:39,370 --> 00:22:41,546
We started tapping into this base streak
271
00:22:41,570 --> 00:22:43,240
80 feet down a month ago.
272
00:22:45,700 --> 00:22:48,000
It's already bringing in huge numbers.
273
00:22:48,870 --> 00:22:50,146
Bam!
274
00:22:50,170 --> 00:22:54,576
- Yes.
- 153.3 ounces.
275
00:22:54,600 --> 00:22:57,176
Yeah!
276
00:22:57,200 --> 00:22:59,246
The material from the
first cut's going through
277
00:22:59,270 --> 00:23:02,300
the wash plant, but it's
not going to last long.
278
00:23:03,970 --> 00:23:06,746
We have to pull in 250
ounces a week to keep
279
00:23:06,770 --> 00:23:09,246
this massive operation running.
280
00:23:09,270 --> 00:23:11,770
That's why I already broke
ground on the next cut.
281
00:23:13,800 --> 00:23:17,070
And I can't afford to let this
upcoming storm to slow us down.
282
00:23:27,800 --> 00:23:31,276
Right now, we're just
getting overburdened down.
283
00:23:31,300 --> 00:23:34,446
We got to go another 40 or 50 feet.
284
00:23:34,470 --> 00:23:36,946
But you don't know
until you get it uncovered.
285
00:23:36,970 --> 00:23:40,400
You only got an idea
where the pay dirt's at.
286
00:23:47,870 --> 00:23:51,476
I gambled big, using
the drill log information
287
00:23:51,500 --> 00:23:53,746
and my gold mining gut.
288
00:23:53,770 --> 00:23:58,070
I believe the pay from the
original gold rush goes east.
289
00:24:00,570 --> 00:24:03,746
But it's gonna take at least
seven or eight days to get down
290
00:24:03,770 --> 00:24:06,070
80 feet to figure out if I'm right or wrong.
291
00:24:07,770 --> 00:24:09,670
If I'm wrong, I'm done.
292
00:24:34,700 --> 00:24:37,076
I can't wait to get to
the bottom to find out
293
00:24:37,100 --> 00:24:38,670
if I miscalculated or not.
294
00:24:41,100 --> 00:24:43,476
I need some clues to give me some info.
295
00:24:43,500 --> 00:24:46,470
I need signs that the old
timers worked this area.
296
00:24:47,470 --> 00:24:49,870
Tools, shafts, anything.
297
00:24:51,870 --> 00:24:55,276
I'm still bleeding money, so
if I don't find something soon,
298
00:24:55,300 --> 00:24:57,970
I could have just made the
biggest mistake in my career.
299
00:24:58,500 --> 00:25:00,070
Goodbye, Mr. Gold.
300
00:25:19,270 --> 00:25:21,000
Maintenance and repairs.
301
00:25:50,000 --> 00:25:53,000
We are definitely hitting on all cylinders.
302
00:25:57,670 --> 00:25:58,800
In nome harbor...
303
00:26:09,400 --> 00:26:12,976
To get the most out of the
remaining mine able hours,
304
00:26:13,000 --> 00:26:16,400
Zeke tenhoff is implementing
a new plan of action.
305
00:26:17,570 --> 00:26:20,976
We have a short little
window to go mining.
306
00:26:21,000 --> 00:26:24,876
It's basically just like last night and today.
307
00:26:24,900 --> 00:26:27,846
They were able to get the
boat anchored up last night
308
00:26:27,870 --> 00:26:30,046
and they got a few hours of diving in.
309
00:26:30,070 --> 00:26:32,346
This time of the year,
it's like you just gotta
310
00:26:32,370 --> 00:26:34,746
get out for these short little stretches.
311
00:26:34,770 --> 00:26:37,846
Even if it's like one or two dives,
312
00:26:37,870 --> 00:26:40,600
that's the only way we're
gonna be able to get our hours in.
313
00:26:42,200 --> 00:26:43,976
The plan for this season is simple.
314
00:26:44,000 --> 00:26:45,746
We're going to run two teams all day,
315
00:26:45,770 --> 00:26:47,976
one at morning and one in the night.
316
00:26:48,000 --> 00:26:50,246
And because we're going
so much deeper this season,
317
00:26:50,270 --> 00:26:53,000
each diver can only
dive for three hours Max.
318
00:26:53,900 --> 00:26:56,000
Today is when we launch that strategy.
319
00:26:56,870 --> 00:26:58,976
But mother nature has to cooperate.
320
00:26:59,000 --> 00:27:02,070
If we don't get the ounces that
we need, I'm going to lose the boat.
321
00:27:13,270 --> 00:27:15,246
So how did last night go for you?
322
00:27:15,270 --> 00:27:16,346
Last night went well.
323
00:27:16,370 --> 00:27:19,146
We just got right down on the old cut.
324
00:27:19,170 --> 00:27:23,020
And yeah, you should just
be able to pop right down.
325
00:27:23,044 --> 00:27:23,546
Nice.
326
00:27:23,570 --> 00:27:25,570
- Pop right down on the ground.
- Fantastic.
327
00:27:26,770 --> 00:27:29,946
The night crew is my brother,
Gabe, and Jeff orzechowski.
328
00:27:29,970 --> 00:27:31,576
They're a killer team together.
329
00:27:31,600 --> 00:27:33,246
They've picked up on the pay streak that
330
00:27:33,270 --> 00:27:35,146
I found my last time out.
331
00:27:35,170 --> 00:27:37,276
This is kind of where you ended up?
332
00:27:37,300 --> 00:27:39,946
- Yeah. Yeah.
- All right.
333
00:27:39,970 --> 00:27:42,046
Gabe says the gold
is still running strong,
334
00:27:42,070 --> 00:27:45,446
so I'm going to go down and hopefully
pick up right where they left off,
335
00:27:45,470 --> 00:27:47,200
because we don't have much time.
336
00:28:43,770 --> 00:28:45,570
Did you find the cut down there all right?
337
00:28:52,170 --> 00:28:53,900
It's pretty good stuff.
338
00:28:56,700 --> 00:28:57,870
Awesome.
339
00:29:11,870 --> 00:29:13,400
Awesome, man.
340
00:29:20,870 --> 00:29:23,446
The chop is accumulating.
341
00:29:23,470 --> 00:29:25,546
Feels rough up top.
342
00:29:25,570 --> 00:29:27,370
It's definitely getting worse.
343
00:29:31,770 --> 00:29:33,670
I'll wake up Gabe
and see what he thinks.
344
00:29:43,200 --> 00:29:46,146
Just in the past hour,
it was like nice and flat
345
00:29:46,170 --> 00:29:48,170
and now it's like...
346
00:29:50,900 --> 00:29:52,070
Yes.
347
00:29:53,870 --> 00:29:55,746
It's supposed to be
more than nine right now
348
00:29:55,770 --> 00:29:58,946
and it's gonna get up to 16 in an hour.
349
00:29:58,970 --> 00:30:00,546
Yeah, we should... Let's get him out.
350
00:30:00,570 --> 00:30:03,070
I think, but it's gonna get
rowdy, we should get out of here.
351
00:30:07,970 --> 00:30:09,470
It's getting rowdier.
352
00:30:11,670 --> 00:30:14,000
Yeah, I think we should get out of here.
353
00:30:26,700 --> 00:30:32,270
Well, it looks not as bad as
when we started pulling up.
354
00:30:33,100 --> 00:30:37,900
Visibility's fine, current
is fine, at least for now.
355
00:30:38,500 --> 00:30:40,270
I just don't agree.
356
00:30:42,670 --> 00:30:45,346
This is the age-old problem
for dredgers up here,
357
00:30:45,370 --> 00:30:47,646
when to call it and when to stay out.
358
00:30:47,670 --> 00:30:49,146
This is how we make our living.
359
00:30:49,170 --> 00:30:51,276
And if you decide to
throw in the towel early,
360
00:30:51,300 --> 00:30:52,746
you're not making any money.
361
00:30:52,770 --> 00:30:54,246
So you have to find that line.
362
00:30:54,270 --> 00:30:58,346
It might be super sketchy, but
just safe enough to keep going.
363
00:30:58,370 --> 00:31:00,740
But where is that line?
364
00:31:03,200 --> 00:31:07,446
I'm going to go back down and see
if I can get it to work in this current.
365
00:31:07,470 --> 00:31:09,276
I know you're, like,
feeling positive about it,
366
00:31:09,300 --> 00:31:11,546
but it only gets worse
over the next three hours.
367
00:31:11,570 --> 00:31:15,146
Sometimes these current
forecasts are, like, not correct.
368
00:31:15,170 --> 00:31:16,776
- Sometimes they're not.
- Yeah, but, like,
369
00:31:16,800 --> 00:31:19,846
I can just look at the water right
now, how fast it's running by the boat.
370
00:31:19,870 --> 00:31:21,846
What you have to
understand is that, like,
371
00:31:21,870 --> 00:31:24,246
I will consistently take this boat out
372
00:31:24,270 --> 00:31:26,146
and try to get the gear
down and try to work when
373
00:31:26,170 --> 00:31:28,246
the conditions are and it
doesn't look like it's going to work.
374
00:31:28,270 --> 00:31:30,676
- Yeah.
- That's, like, I think what we have to do
375
00:31:30,700 --> 00:31:32,446
in order to get these cars in.
376
00:31:32,470 --> 00:31:34,800
- I have to do it.
- I get it.
377
00:31:39,170 --> 00:31:40,370
I made my decision.
378
00:31:40,970 --> 00:31:43,146
I know where that line is.
379
00:31:43,170 --> 00:31:45,870
And right now, I'm on the
side of staying, but just barely.
380
00:31:47,370 --> 00:31:48,610
So that's what I'm going to do.
381
00:31:49,970 --> 00:31:51,170
Yeah, there's a risk.
382
00:31:52,300 --> 00:31:54,300
But if it was easy, it
wouldn't be gold mining.
383
00:32:25,170 --> 00:32:28,876
I'm gonna walk around, make
sure everything's going good here.
384
00:32:28,900 --> 00:32:31,576
If this thing would start to be finished,
385
00:32:31,600 --> 00:32:33,776
I'd be in a way better mood.
386
00:32:33,800 --> 00:32:36,446
In a rush before the storm hits,
387
00:32:36,470 --> 00:32:39,270
kris Kelly is fighting a two-front war.
388
00:32:40,370 --> 00:32:42,370
Yeah, let me get my backpack.
389
00:32:43,570 --> 00:32:46,976
I don't have 99 problems,
but I got two big ones.
390
00:32:47,000 --> 00:32:50,376
I'm behind right now getting
the all in ready for the crawler.
391
00:32:50,400 --> 00:32:53,270
And production on the
mistress is a nightmare.
392
00:32:55,270 --> 00:32:58,546
Buddy, will you start managing
everything and take care of things?
393
00:32:58,570 --> 00:33:00,746
- Okay.
- Everybody knows their jobs.
394
00:33:00,770 --> 00:33:03,176
Try to keep everybody working.
395
00:33:03,200 --> 00:33:06,219
I got to go see what's
going on at the mistress.
396
00:33:06,243 --> 00:33:07,243
Okay.
397
00:33:09,170 --> 00:33:11,646
I'm leaving Andy in charge of the all in,
398
00:33:11,670 --> 00:33:13,170
getting it ready for the crawler.
399
00:33:14,870 --> 00:33:17,246
While he's doing that,
I'm going with Kevin
400
00:33:17,270 --> 00:33:19,246
to do some investigating on the mistress
401
00:33:19,270 --> 00:33:23,346
and see what's wrong and
try to fix that dumpster fire.
402
00:33:23,370 --> 00:33:26,800
So right now, we're going
to check out the mistress.
403
00:33:28,470 --> 00:33:31,376
I got to get out there and
just manage everything
404
00:33:31,400 --> 00:33:32,400
a little bit.
405
00:33:32,870 --> 00:33:34,640
Quick, simple, and easy.
406
00:33:37,070 --> 00:33:39,376
I need the mistress
producing at a high level,
407
00:33:39,400 --> 00:33:43,276
at least 40, 50 ounces
every cleanup to hit our goal.
408
00:33:43,300 --> 00:33:45,146
And that's not happening.
409
00:33:45,170 --> 00:33:48,676
19.85 ounces, a good number.
410
00:33:48,700 --> 00:33:50,376
And we should've got double that.
411
00:33:50,400 --> 00:33:52,400
Like, it's in our grasp.
412
00:33:53,700 --> 00:33:56,246
Really, we're just going
out there to observe.
413
00:33:56,270 --> 00:33:58,476
We're gonna observe
what the box is doing.
414
00:33:58,500 --> 00:34:01,076
We're gonna inspect
everything on the boat.
415
00:34:01,100 --> 00:34:04,170
The boat's always better
to watch when it's running.
416
00:34:06,000 --> 00:34:07,446
I gotta find out what the problem is.
417
00:34:07,470 --> 00:34:08,870
We're not getting a lot of gold.
418
00:34:09,770 --> 00:34:12,446
- Is it crew?
- Is it equipment?
419
00:34:12,470 --> 00:34:14,976
Whatever it is, I need to figure it out fast,
420
00:34:15,000 --> 00:34:18,000
'cause at the current pace, we're
gonna take a bath this summer.
421
00:34:28,900 --> 00:34:31,600
What the is he doing?
422
00:34:34,070 --> 00:34:36,346
Yeah, that goes 30 seconds over the box.
423
00:34:36,370 --> 00:34:37,370
Yeah.
424
00:34:39,100 --> 00:34:41,146
40 seconds over the box.
425
00:34:41,170 --> 00:34:43,346
You know, if we take
this three, four minutes,
426
00:34:43,370 --> 00:34:45,376
like, I don't know what's
going on right now.
427
00:34:45,400 --> 00:34:49,346
We have to keep our cycle
time up or we don't make gold.
428
00:34:49,370 --> 00:34:52,176
- Here's a business tip.
- The faster your workers work,
429
00:34:52,200 --> 00:34:54,746
the more profitable your business is.
430
00:34:54,770 --> 00:34:57,776
With an excavator barge,
it's all about the cycle time
431
00:34:57,800 --> 00:34:58,946
on the excavator.
432
00:34:58,970 --> 00:35:01,446
More scoops, more gold.
433
00:35:01,470 --> 00:35:04,046
From scoop to dump,
it should take a minute.
434
00:35:04,070 --> 00:35:05,976
90 seconds tops.
435
00:35:06,000 --> 00:35:09,476
Right now, it's taking them
like four minutes per scoop.
436
00:35:09,500 --> 00:35:11,446
That means less buckets per day.
437
00:35:11,470 --> 00:35:13,076
That's a disaster.
438
00:35:13,100 --> 00:35:15,746
Don't worry. Everything's fine.
Don't yell at anybody either.
439
00:35:15,770 --> 00:35:17,900
You know, like we're trying to be bosses.
440
00:35:18,970 --> 00:35:20,370
How's it going out here?
441
00:35:21,300 --> 00:35:22,746
I was in the neighborhood.
442
00:35:22,770 --> 00:35:24,400
I thought I could go out and say hi.
443
00:35:25,800 --> 00:35:27,370
Watch how slow this is.
444
00:35:30,870 --> 00:35:34,546
That's not making money.
He needs to go faster.
445
00:35:34,570 --> 00:35:38,246
Okay, we're timing him from
now. Let's time the next one.
446
00:35:38,270 --> 00:35:39,570
Does he know we're here?
447
00:35:40,700 --> 00:35:41,746
Hold on. Let him.
448
00:35:41,770 --> 00:35:43,670
I want to time him before he sees us.
449
00:35:45,000 --> 00:35:46,846
Hey, Mike.
450
00:35:46,870 --> 00:35:49,246
He's going to go talk to him.
451
00:35:49,270 --> 00:35:51,376
Why did he go up there?
452
00:35:51,400 --> 00:35:54,246
Now I'm not going to be
able to measure his time
453
00:35:54,270 --> 00:35:55,870
with these people.
454
00:35:58,270 --> 00:36:02,340
I know, but I wish you wouldn't have
told him until after I stop watched it.
455
00:36:04,800 --> 00:36:08,130
Now he's doing it
faster. Now I can't get him
456
00:36:10,600 --> 00:36:13,470
he went and talked to him
and made him speed up.
457
00:36:14,400 --> 00:36:17,746
When you see him take
four minutes to do a scoop,
458
00:36:17,770 --> 00:36:21,570
that means we're going to
get... we were just watching him.
459
00:36:21,800 --> 00:36:22,800
Yeah.
460
00:36:26,170 --> 00:36:27,900
Watch how slow this is.
461
00:36:32,870 --> 00:36:35,676
I'm just saying, in order for us to get
462
00:36:35,700 --> 00:36:38,246
a good hour an hour,
like an ounce an hour,
463
00:36:38,270 --> 00:36:41,170
we have to force feed
this plant the whole way.
464
00:36:42,870 --> 00:36:45,676
Let's look at the sluice box real quick.
465
00:36:45,700 --> 00:36:46,700
How's it going?
466
00:36:47,770 --> 00:36:49,546
It got irritated.
467
00:36:49,570 --> 00:36:51,576
What the? I can't tell you to speed up
468
00:36:51,600 --> 00:36:53,570
a little bit without you having an attitude?
469
00:36:54,570 --> 00:36:55,876
I didn't even say, first of all,
470
00:36:55,900 --> 00:36:57,570
I didn't even say one word to you.
471
00:37:02,200 --> 00:37:04,446
- I don't wanna...
- first of all, I didn't even say one word
472
00:37:04,470 --> 00:37:08,276
to you at all for you to
have an attitude towards me.
473
00:37:08,300 --> 00:37:10,500
What are you talking about? I came up.
474
00:37:11,270 --> 00:37:12,270
Wow.
475
00:37:13,100 --> 00:37:14,846
Mike, what the?
476
00:37:14,870 --> 00:37:17,246
Go up to him and tell
him I'm binging at you
477
00:37:17,270 --> 00:37:19,546
and talking about you?
478
00:37:19,570 --> 00:37:22,646
Well, let's go over
here and talk about this.
479
00:37:22,670 --> 00:37:26,446
So you said that I said that
he was talking about you?
480
00:37:26,470 --> 00:37:27,976
I didn't say he was talking,
481
00:37:28,000 --> 00:37:29,746
I said you just needed to speed it up.
482
00:37:29,770 --> 00:37:32,546
So what's going on? There's
a lack of communication
483
00:37:32,570 --> 00:37:34,846
or some going on right now.
484
00:37:34,870 --> 00:37:36,976
Let's stop and look at the box.
485
00:37:37,000 --> 00:37:38,500
Let's have a little company meeting.
486
00:37:42,470 --> 00:37:44,476
- This is messed up.
- One of the hardest things
487
00:37:44,500 --> 00:37:47,546
about being a boss
is managing the crew.
488
00:37:47,570 --> 00:37:50,246
I should be able to
evaluate how my employees
489
00:37:50,270 --> 00:37:52,646
are doing without them snapping at me.
490
00:37:52,670 --> 00:37:56,246
I'm paying them, and I'm not
even giving the guy a hard time.
491
00:37:56,270 --> 00:37:59,446
I don't come out here to yell at you guys,
492
00:37:59,470 --> 00:38:01,746
I came out here because I'm
sorry I haven't been out here
493
00:38:01,770 --> 00:38:03,846
in a little while, and I just
wanted to check up on you.
494
00:38:03,870 --> 00:38:06,846
And watch the boat run
and see what we can do
495
00:38:06,870 --> 00:38:07,970
to make it better.
496
00:38:09,000 --> 00:38:11,546
No, you need a hug.
497
00:38:11,570 --> 00:38:15,546
It came today to watch
everything run so we can make
498
00:38:15,570 --> 00:38:17,176
the proper changes when we come in.
499
00:38:17,200 --> 00:38:19,546
And I'm not coming out
here in the bathroom, dude.
500
00:38:19,570 --> 00:38:22,046
I come out here to help everybody.
501
00:38:22,070 --> 00:38:23,676
You're doing a good job out here.
502
00:38:23,700 --> 00:38:26,246
But I'm telling you, I
need you to start timing
503
00:38:26,270 --> 00:38:28,670
- this scoop for a minute and a half.
- Okay.
504
00:38:39,270 --> 00:38:41,700
It's not nuggets.
505
00:38:44,170 --> 00:38:46,746
We're killing it right now.
506
00:38:46,770 --> 00:38:49,400
There's gold in every ripple.
507
00:38:53,600 --> 00:38:54,700
Yeah!
508
00:38:56,070 --> 00:38:58,076
It looks like my changes are working.
509
00:38:58,100 --> 00:39:00,746
Better gold in the box, better cycle time.
510
00:39:00,770 --> 00:39:04,100
I think I got these guys paying
attention to what they're doing now.
511
00:39:05,070 --> 00:39:06,746
I'm gonna let them keep working.
512
00:39:06,770 --> 00:39:08,246
I'm gonna go back to the all in,
513
00:39:08,270 --> 00:39:10,900
and hopefully we have a killer
clean-up at the end of the day.
514
00:39:11,870 --> 00:39:13,570
I'm glad I came out here today.
515
00:39:18,000 --> 00:39:20,976
Thank you, Mike. Thank you, buddy.
516
00:39:21,000 --> 00:39:23,700
Just keep doing exactly
what you're doing.
517
00:39:25,300 --> 00:39:28,170
- I try to be nice to everybody.
- I swear to god I do.
518
00:39:50,270 --> 00:39:53,270
We're getting a huge area opened up.
519
00:40:01,000 --> 00:40:04,476
Mr. Gold is pushing hard on the new cut
520
00:40:04,500 --> 00:40:07,146
and he's brought
reinforcements to get ahead
521
00:40:07,170 --> 00:40:08,476
before the storm.
522
00:40:08,500 --> 00:40:11,600
That's why I got Cody...
523
00:40:13,570 --> 00:40:19,176
And Jody both stripping
right now with the dozers.
524
00:40:19,200 --> 00:40:22,876
We're trying to get down to
pay dirt again as fast as possible,
525
00:40:22,900 --> 00:40:25,846
but I don't know if it's
going to be fast enough.
526
00:40:25,870 --> 00:40:30,300
We got a lot of dirt to move
in a short amount of time.
527
00:40:32,770 --> 00:40:35,870
Clearing the overburden off
this cut takes a mountain of time.
528
00:40:37,970 --> 00:40:41,146
So I got Cody and Jody
both helping me out,
529
00:40:41,170 --> 00:40:44,800
tripling the efforts to get
this done as fast as possible.
530
00:40:47,270 --> 00:40:49,546
I'm really hoping we
see something today,
531
00:40:49,570 --> 00:40:51,800
some signs that we're on the right trail.
532
00:40:56,670 --> 00:40:58,646
We're down 30 feet.
533
00:40:58,670 --> 00:41:00,946
We're not to the pay layer yet.
534
00:41:00,970 --> 00:41:03,746
So if we see something
here, we know there's pay
535
00:41:03,770 --> 00:41:07,300
at 60 to 80 feet, untouched for us to get.
536
00:41:17,770 --> 00:41:18,870
Yeah, go ahead.
537
00:41:23,200 --> 00:41:26,470
There's some old lumber coming
out of the side of the cut here.
538
00:41:37,300 --> 00:41:40,800
- Come over and check it out.
- Working my way that way.
539
00:41:44,070 --> 00:41:46,170
Cody found something.
540
00:41:54,100 --> 00:41:57,900
Those old timers made it
all through this whole area.
541
00:42:01,370 --> 00:42:03,946
So when there's signs of old timers,
542
00:42:03,970 --> 00:42:05,700
it means that there's gold.
543
00:42:09,000 --> 00:42:10,470
That's real lumber there.
544
00:42:14,870 --> 00:42:16,000
The good stuff.
545
00:42:18,970 --> 00:42:20,300
That's pretty cool.
546
00:42:21,570 --> 00:42:24,146
What do you think, this is
a shaft to bring up material?
547
00:42:24,170 --> 00:42:25,176
I don't think so.
548
00:42:25,200 --> 00:42:27,476
Look at how small the timbers are.
549
00:42:27,500 --> 00:42:30,646
Maybe they were going
up and down it, maybe just...
550
00:42:30,670 --> 00:42:31,647
Access?
551
00:42:31,671 --> 00:42:33,070
Access.
552
00:42:33,970 --> 00:42:37,046
Before modern technology,
the original miners here
553
00:42:37,070 --> 00:42:39,370
built mine shafts into the ground.
554
00:42:40,500 --> 00:42:42,200
Supported with wooden timbers.
555
00:42:42,770 --> 00:42:47,176
In their quest for gold,
they descend into the shaft
556
00:42:47,200 --> 00:42:49,776
and dig tunnels in multiple directions
557
00:42:49,800 --> 00:42:52,300
to cover as much ground as possible.
558
00:42:53,970 --> 00:42:57,946
But Shawn is trying to go deeper
than the old-timers ever went
559
00:42:57,970 --> 00:43:01,076
to reach ground they never could.
560
00:43:01,100 --> 00:43:02,900
Sign we're on the right path.
561
00:43:03,570 --> 00:43:05,346
We'll follow these guys.
562
00:43:05,370 --> 00:43:06,746
They knew what they were doing.
563
00:43:06,770 --> 00:43:08,940
Seems to be working so far.
564
00:43:11,400 --> 00:43:13,576
I'm interested to see
what this thing looks like.
565
00:43:13,600 --> 00:43:14,700
I'm going to open it up.
566
00:43:16,270 --> 00:43:18,670
There are 100 years of history.
567
00:43:24,570 --> 00:43:25,670
There it is.
568
00:44:03,270 --> 00:44:04,676
There it goes.
569
00:44:04,700 --> 00:44:06,770
That's starting to crack there.
570
00:44:08,270 --> 00:44:10,100
There it all goes.
571
00:44:20,600 --> 00:44:22,170
Not their main shaft.
572
00:44:31,600 --> 00:44:36,446
Pretty brave, just a bunch of
two by fours scabbed together
573
00:44:36,470 --> 00:44:37,576
and pretty impressive.
574
00:44:37,600 --> 00:44:41,346
That's an access shaft
that they'd climb down
575
00:44:41,370 --> 00:44:44,770
and then they fed off of there.
576
00:44:46,100 --> 00:44:48,546
Definitely means we're on the right track
577
00:44:48,570 --> 00:44:51,046
and we're moving forward here.
578
00:44:51,070 --> 00:44:53,076
We're going in the right direction,
579
00:44:53,100 --> 00:44:55,270
so we're gonna take this all out.
580
00:45:00,170 --> 00:45:02,546
Finding this old mine
shaft isn't a guarantee
581
00:45:02,570 --> 00:45:03,800
that there's gold below here.
582
00:45:05,870 --> 00:45:07,546
But these old timers were smart.
583
00:45:07,570 --> 00:45:09,446
If they put the time and effort into putting
584
00:45:09,470 --> 00:45:12,470
the shaft in, I'll put money
that there's gold here.
585
00:45:15,800 --> 00:45:17,600
Which is exactly what I'm doing.
586
00:45:21,570 --> 00:45:22,970
There it goes.
587
00:45:25,000 --> 00:45:29,370
I've put in years and years
of mining to get to this point.
588
00:45:30,600 --> 00:45:33,200
All they know is we got to keep pushing.
589
00:45:35,670 --> 00:45:36,770
Back on the water...
590
00:45:43,100 --> 00:45:44,100
Okay, Richard.
591
00:45:51,900 --> 00:45:54,346
Vernon adkison's
looking to take advantage
592
00:45:54,370 --> 00:45:58,870
of a fair weather window, eager
to get a second dive on the day.
593
00:46:01,100 --> 00:46:03,776
Well, Richie put in four hours.
594
00:46:03,800 --> 00:46:08,276
He was down there working,
and the day is still young.
595
00:46:08,300 --> 00:46:11,976
We got another diver coming up, Tony.
596
00:46:12,000 --> 00:46:15,046
He was on this boat
two or three years ago,
597
00:46:15,070 --> 00:46:16,800
and things did not work out well.
598
00:46:17,870 --> 00:46:19,070
What are you doing?
599
00:46:25,200 --> 00:46:26,200
Just do it.
600
00:46:26,870 --> 00:46:28,300
What happened?
601
00:46:30,770 --> 00:46:33,540
Evidently, you broke the nozzle.
602
00:46:36,000 --> 00:46:38,270
I don't know how the that happened.
603
00:46:40,100 --> 00:46:42,300
I will give him another shot at it.
604
00:46:43,100 --> 00:46:46,076
And, you know, fingers crossed,
605
00:46:46,100 --> 00:46:48,170
maybe he can get down
there and do some good.
606
00:46:49,970 --> 00:46:52,776
Tony had his problems
when he dove with me,
607
00:46:52,800 --> 00:46:55,276
but he does have experience.
608
00:46:55,300 --> 00:46:59,000
And going this deep, experience
is what I need right now.
609
00:46:59,970 --> 00:47:01,876
The sea is starting to white cap,
610
00:47:01,900 --> 00:47:04,346
so we probably only have
three or four hours before
611
00:47:04,370 --> 00:47:05,670
we're booted off the water.
612
00:47:06,470 --> 00:47:07,546
He's got a hustle.
613
00:47:07,570 --> 00:47:09,400
Let's hope he shows
me something today.
614
00:47:28,470 --> 00:47:31,070
All right, well, here goes Tony.
615
00:47:32,570 --> 00:47:33,970
I hope he does well.
616
00:47:45,270 --> 00:47:47,070
Hey, Kevin, rev it up.
617
00:48:07,470 --> 00:48:09,070
Can you repeat that?
618
00:48:15,100 --> 00:48:16,670
Getting dragged all over.
619
00:48:17,900 --> 00:48:20,446
It's just the way it is. I
mean, we got waves.
620
00:48:20,470 --> 00:48:24,276
A lot of sediment, a lot
of wave action up here.
621
00:48:24,300 --> 00:48:26,100
We have a lot of waves up here.
622
00:48:33,370 --> 00:48:35,646
Tony, listen to me.
623
00:48:35,670 --> 00:48:39,546
For right now, I want you
to move the hose towards
624
00:48:39,570 --> 00:48:41,100
the front of the boat.
625
00:48:49,000 --> 00:48:50,530
Our stern is not holding.
626
00:48:53,000 --> 00:48:54,400
The ground must have changed.
627
00:49:00,300 --> 00:49:02,076
The winds are picking up.
628
00:49:02,100 --> 00:49:05,176
It's gotten so bad, our
stern anchor is not holding.
629
00:49:05,200 --> 00:49:07,100
So it's starting to take us for a ride.
630
00:49:09,270 --> 00:49:13,576
Hey, Tony, our stern
anchor is not holding.
631
00:49:13,600 --> 00:49:16,246
Our stern anchor is not holding.
632
00:49:16,270 --> 00:49:19,470
Can you keep up as
we're being blown around?
633
00:49:23,600 --> 00:49:27,000
Try to keep up. The anchor is dragging.
634
00:49:27,570 --> 00:49:29,900
Try to keep up with us.
635
00:49:38,200 --> 00:49:43,370
When we get swung all the
way around, it'll steady up.
636
00:49:44,270 --> 00:49:46,300
But just try to keep up with us.
637
00:49:54,500 --> 00:49:56,146
Holy, what happened?
638
00:49:56,170 --> 00:49:59,000
Damn, look! No!
639
00:50:11,270 --> 00:50:12,770
Tony, Tony.
640
00:50:16,870 --> 00:50:19,776
I had to turn off the hose
because all of a sudden
641
00:50:19,800 --> 00:50:22,070
it was shooting straight stream of water.
642
00:50:22,700 --> 00:50:23,900
Did the hose break?
643
00:50:32,470 --> 00:50:34,576
Is there a line attached to the hose?
644
00:50:34,600 --> 00:50:37,400
I don't know if they linked
the nozzle line to cash.
645
00:50:38,270 --> 00:50:39,670
Yeah, Tony, the...
646
00:50:40,570 --> 00:50:41,800
The hose broke.
647
00:50:45,670 --> 00:50:49,400
I don't know if there's a line
attached to the broken part or not,
648
00:50:50,070 --> 00:50:51,100
but just hang on.
649
00:50:52,970 --> 00:50:55,146
Things are falling apart in this weather.
650
00:50:55,170 --> 00:50:58,046
I'm guessing the current
did a number on our hose
651
00:50:58,070 --> 00:50:59,646
and snapped it in two.
652
00:50:59,670 --> 00:51:02,176
Now we've got part of
the hose that's accessible,
653
00:51:02,200 --> 00:51:04,246
but we can't reach the nozzle.
654
00:51:04,270 --> 00:51:06,746
The only one who's
got a hand on it is Tony
655
00:51:06,770 --> 00:51:08,746
at the bottom of the sea.
656
00:51:08,770 --> 00:51:11,100
So we could lose it if he can't hold on.
657
00:51:13,000 --> 00:51:16,970
His umbilical and the
anchor line are twisted.
658
00:51:24,770 --> 00:51:27,746
No, I want you to just
stay where you are.
659
00:51:27,770 --> 00:51:29,476
I think you might be tangled up.
660
00:51:29,500 --> 00:51:32,246
I'm going to take a look. I'll be
away from the comm for a minute.
661
00:51:32,270 --> 00:51:33,270
Okay.
662
00:51:39,870 --> 00:51:42,946
His umbilical has crossed
over the anchor line.
663
00:51:42,970 --> 00:51:45,346
I don't want to lose that
other section of hose
664
00:51:45,370 --> 00:51:47,446
because it's got my nozzle on it.
665
00:51:47,470 --> 00:51:50,170
We don't have anything
attached to the nozzle, do we?
666
00:51:51,970 --> 00:51:55,470
He's the only thing that's
attached to that other piece of hose.
667
00:51:56,800 --> 00:51:58,546
Things are going from bad to worse.
668
00:51:58,570 --> 00:52:01,646
We might lose the nozzle,
and now Tony's umbilical
669
00:52:01,670 --> 00:52:03,570
is tangled in the anchor line.
670
00:52:04,770 --> 00:52:07,276
Anytime anything's
tangled with the umbilical,
671
00:52:07,300 --> 00:52:08,500
that's dangerous.
672
00:52:09,400 --> 00:52:12,746
And with rough seas, he's in a bad spot.
673
00:52:12,770 --> 00:52:15,400
I'm going to tell him to
hold on to what he's got.
674
00:52:19,000 --> 00:52:20,300
Hey, Tony.
675
00:52:21,470 --> 00:52:23,470
You still have the nozzle, right?
676
00:52:24,800 --> 00:52:28,300
Don't let it go, because
there's no rope attached to it.
677
00:52:30,770 --> 00:52:34,170
We're going to need you to
get and hook up the nozzle rope.
678
00:52:36,570 --> 00:52:39,000
Stand by, they're going
to fish it down to you.
679
00:52:54,200 --> 00:52:57,346
Now, I want you to check
and see if you can untangle
680
00:52:57,370 --> 00:53:00,470
your umbilical and try to come on up.
681
00:53:07,870 --> 00:53:09,670
So he's making his way up.
682
00:53:46,770 --> 00:53:49,446
Yeah, he's all wrapped up 100%.
683
00:53:49,470 --> 00:53:51,470
Everything's swarmed
around him on those lines.
684
00:53:55,800 --> 00:53:57,676
Normally, when a diver's in trouble,
685
00:53:57,700 --> 00:54:00,176
we can pull him up by his umbilical.
686
00:54:00,200 --> 00:54:03,170
But we can't do that here
because he's caught in the line.
687
00:54:04,370 --> 00:54:06,170
Plus, he could pull out his airlines.
688
00:54:07,470 --> 00:54:10,170
He needs to stay calm
while we try to untangle him.
689
00:54:11,770 --> 00:54:14,800
But it's going to be tough to
hang on in these choppy waters.
690
00:54:15,470 --> 00:54:16,770
Are you in distress?
691
00:54:20,570 --> 00:54:22,146
Look here, guys.
692
00:54:22,170 --> 00:54:26,076
Send this line down to him
and tell him to tie himself to that.
693
00:54:26,100 --> 00:54:27,100
We'll hold him up.
694
00:54:27,570 --> 00:54:30,246
Can you hook that to yourself?
695
00:54:30,270 --> 00:54:31,570
I'm gonna hold you.
696
00:54:33,770 --> 00:54:35,676
You hold on to this.
697
00:54:35,700 --> 00:54:38,370
We may be able to
walk you around the boat.
698
00:54:39,370 --> 00:54:40,776
We've got one option.
699
00:54:40,800 --> 00:54:43,546
Throw him a fresh line and try to get out
700
00:54:43,570 --> 00:54:45,246
of the current and pull him in.
701
00:54:45,270 --> 00:54:48,546
Then we'll get him untangled
once he's in the boat.
702
00:54:48,570 --> 00:54:50,976
But I don't know how
much longer he can hang on
703
00:54:51,000 --> 00:54:52,200
before he's exhausted.
704
00:54:53,000 --> 00:54:54,046
I got you.
705
00:54:54,070 --> 00:54:56,200
- Don't let go.
- Don't let go.
706
00:54:59,570 --> 00:55:00,770
Grab it over there.
707
00:55:01,600 --> 00:55:02,600
Got you.
708
00:55:27,370 --> 00:55:28,500
Thank you.
709
00:55:32,870 --> 00:55:34,670
Hold on.
710
00:55:39,370 --> 00:55:41,446
I was hanging on for my dear life.
711
00:55:41,470 --> 00:55:43,646
I mean, I was being dragged.
712
00:55:43,670 --> 00:55:45,570
- I was like, shoot.
- Yep.
713
00:55:52,270 --> 00:55:55,176
Man, that was the
scariest dive I've ever done.
714
00:55:55,200 --> 00:55:58,046
It just kept dragging me and
dragging me and dragging me.
715
00:55:58,070 --> 00:55:59,546
And I was hanging on.
716
00:55:59,570 --> 00:56:01,646
I got to go up here and thank Vernon.
717
00:56:01,670 --> 00:56:03,170
These guys saved my life.
718
00:56:22,970 --> 00:56:24,640
Go and warm up by the nitrox.
719
00:56:27,100 --> 00:56:30,876
Tony was pretty shook up.
720
00:56:30,900 --> 00:56:34,370
The thing about getting
that umbilical tangled up,
721
00:56:35,400 --> 00:56:37,300
it could be a death sentence.
722
00:56:39,570 --> 00:56:42,770
That's what makes
dredging super dangerous.
723
00:56:50,000 --> 00:56:51,270
Okay, this is it.
724
00:56:52,100 --> 00:56:54,146
It feels pretty heavy.
725
00:56:54,170 --> 00:56:57,246
Wait till we put it on the
scale, and let's see what we got.
726
00:56:57,270 --> 00:57:01,076
It's time for captain kris to
see if his management skills
727
00:57:01,100 --> 00:57:03,246
on the mistres s pay dividends.
728
00:57:03,270 --> 00:57:04,946
It's not looking that good.
729
00:57:04,970 --> 00:57:06,346
Or not.
730
00:57:06,370 --> 00:57:10,146
That's the problem with me. I
always have high expectations.
731
00:57:10,170 --> 00:57:12,076
I always have a lot more faith in us.
732
00:57:12,100 --> 00:57:14,600
And you know what?
My faith is misplaced.
733
00:57:16,000 --> 00:57:18,346
As the boss, I did
what I was supposed to.
734
00:57:18,370 --> 00:57:20,276
I led the horse to water.
735
00:57:20,300 --> 00:57:22,746
I showed the team how
to be more productive.
736
00:57:22,770 --> 00:57:26,746
But the question is, how
good did they do after I left?
737
00:57:26,770 --> 00:57:31,046
We need to hit 40 ounces
each cleanup to stay on pace.
738
00:57:31,070 --> 00:57:33,046
Last cleanup was half that.
739
00:57:33,070 --> 00:57:36,376
- I'm not trying to make up for it.
- I just want to hit 40 today
740
00:57:36,400 --> 00:57:38,546
so we can prove that we can do it.
741
00:57:38,570 --> 00:57:41,000
But my gut says it's looking a little light.
742
00:57:41,770 --> 00:57:42,770
Okay.
743
00:57:47,370 --> 00:57:48,600
We got four.
744
00:57:52,370 --> 00:57:53,370
There's seven.
745
00:57:56,900 --> 00:57:58,976
- There's 11.
- Gee.
746
00:57:59,000 --> 00:58:01,270
It might be 12.
747
00:58:03,300 --> 00:58:05,076
- 14.
- 14.
748
00:58:05,100 --> 00:58:07,500
I hate it when I'm right.
749
00:58:08,200 --> 00:58:10,546
14.25.
750
00:58:10,570 --> 00:58:11,056
14.
751
00:58:11,080 --> 00:58:15,570
25 ounces is worth a little over 35 grand.
752
00:58:18,000 --> 00:58:22,570
And for the record, 14 does not equal 40.
753
00:58:25,000 --> 00:58:27,946
Look, I know it's not the boat.
754
00:58:27,970 --> 00:58:29,250
It's where you guys are digging.
755
00:58:29,870 --> 00:58:31,446
Yeah, I agree.
756
00:58:31,470 --> 00:58:35,370
You know, that's what I get for
hanging out trying to fix another boat.
757
00:58:36,370 --> 00:58:39,246
- Well, I was right.
- Their cycle time was crap.
758
00:58:39,270 --> 00:58:42,146
But the problem is
we're not on great ground.
759
00:58:42,170 --> 00:58:43,946
I know there's gold on this claim.
760
00:58:43,970 --> 00:58:46,546
We just have to find it and fast.
761
00:58:46,570 --> 00:58:48,970
Because we're going to go
out of business at this pace.
762
00:58:49,670 --> 00:58:51,770
All we can do is better, do better.
763
00:58:52,670 --> 00:58:54,446
I'll go out there and I'll get gold.
764
00:58:54,470 --> 00:58:55,670
And that's what I can do.
765
00:58:59,970 --> 00:59:00,970
Out on the water...
766
00:59:07,670 --> 00:59:10,000
How's it down there?
How's the current doing?
767
00:59:22,870 --> 00:59:26,346
The currents are currently
picking up as Zeke tenhoff
768
00:59:26,370 --> 00:59:28,670
tries to squeeze out more dive time.
769
00:59:38,870 --> 00:59:41,870
This is not Zeke's first
rodeo with tough currents.
770
00:59:44,270 --> 00:59:45,640
What's up?
771
00:59:48,100 --> 00:59:49,876
Can you let some more anchor line out?
772
00:59:49,900 --> 00:59:52,746
As they have taken
him for a ride in the past.
773
00:59:52,770 --> 00:59:56,346
Yeah, can you please...
Okay, I'll see what I can do.
774
00:59:56,370 --> 00:59:57,946
Try to be quick about it, too.
775
00:59:57,970 --> 01:00:00,000
We're really yanking across the bottom.
776
01:00:12,200 --> 01:00:13,470
How's it going down there?
777
01:00:14,870 --> 01:00:15,900
It's current.
778
01:00:17,370 --> 01:00:20,870
I'm just getting yanked
around every which way.
779
01:00:21,800 --> 01:00:23,076
It's kicked up quite a bit.
780
01:00:23,100 --> 01:00:25,300
We're kind of rocking back and forth.
781
01:00:26,670 --> 01:00:29,100
This is not a productive situation.
782
01:00:39,170 --> 01:00:41,070
The current's ripping too hard?
783
01:00:45,600 --> 01:00:48,076
I commend you.
784
01:00:48,100 --> 01:00:49,770
I commend you for trying, buddy.
785
01:01:15,100 --> 01:01:17,976
There's a chance I could
have kept pushing a little longer,
786
01:01:18,000 --> 01:01:20,776
but at a certain point,
it's diminishing returns.
787
01:01:20,800 --> 01:01:24,046
Yeah, I gotta stop short on the
dive when these currents are ripping.
788
01:01:24,070 --> 01:01:27,846
I'm just burning fuel whenever I do that.
789
01:01:27,870 --> 01:01:29,776
I was getting pushed around so much,
790
01:01:29,800 --> 01:01:32,046
I was barely able to do any dredging.
791
01:01:32,070 --> 01:01:34,146
Then it's just a waste of time and money,
792
01:01:34,170 --> 01:01:36,046
aside from being really dangerous.
793
01:01:36,070 --> 01:01:38,646
See if there's any gold in
there from that quick little dive in.
794
01:01:38,670 --> 01:01:41,200
I gotta couple there... Nice.
795
01:01:45,000 --> 01:01:46,470
Couple little sparkles.
796
01:01:47,270 --> 01:01:50,046
I got something, there's gold here.
797
01:01:50,070 --> 01:01:52,100
We'll just pull up the
hose and get out of here.
798
01:01:55,870 --> 01:01:56,900
Back in the harbor...
799
01:02:02,470 --> 01:02:04,670
All right, guys, I'm going to weigh this up,
800
01:02:05,900 --> 01:02:09,276
and let's see what we've got.
801
01:02:09,300 --> 01:02:12,776
Vernon adkison's hoping
that limited time on the water
802
01:02:12,800 --> 01:02:15,570
doesn't mean limited
returns on the scale.
803
01:02:16,270 --> 01:02:18,246
It's feeling pretty heavy to me.
804
01:02:18,270 --> 01:02:19,376
Let's see.
805
01:02:19,400 --> 01:02:21,470
One, two...
806
01:02:23,500 --> 01:02:26,100
Three, four...
807
01:02:30,000 --> 01:02:31,376
Five.
808
01:02:31,400 --> 01:02:32,600
Come on, six.
809
01:02:34,200 --> 01:02:35,200
Six.
810
01:02:39,570 --> 01:02:41,200
Seven.
811
01:02:44,300 --> 01:02:45,970
Call it 7.1.
812
01:02:47,170 --> 01:02:50,746
7.1 ounces is worth about $18,000.
813
01:02:50,770 --> 01:02:53,346
And while it won't exactly break the bank,
814
01:02:53,370 --> 01:02:56,770
it's not bad for a day that
nearly ended in disaster.
815
01:03:05,600 --> 01:03:08,546
I'd say that's a respectable number.
816
01:03:08,570 --> 01:03:11,946
So here's the deal,
you guys came up here
817
01:03:11,970 --> 01:03:13,776
at your own expense.
You've been living here
818
01:03:13,800 --> 01:03:16,146
on the boat, you've helped me out a lot
819
01:03:16,170 --> 01:03:18,846
with getting this thing together
820
01:03:18,870 --> 01:03:23,746
and so I'm going to give
you the seven ounces.
821
01:03:23,770 --> 01:03:27,546
But don't get used to it,
it's not like I'm Mr. Nice guy.
822
01:03:27,570 --> 01:03:30,776
It's like I kind of need
you to stick around.
823
01:03:30,800 --> 01:03:33,370
The only way I'm gonna
get you to stick around is if...
824
01:03:34,800 --> 01:03:36,000
I make you wealthy.
825
01:03:36,500 --> 01:03:37,776
Amen to that.
826
01:03:37,800 --> 01:03:39,246
That's what I intend to do.
827
01:03:39,270 --> 01:03:41,876
Everybody that rides with the wild ranger
828
01:03:41,900 --> 01:03:43,846
is going to end up wealthy.
829
01:03:43,870 --> 01:03:47,846
Spread it out amongst
yourselves and enjoy.
830
01:03:47,870 --> 01:03:52,976
And I predict we're going to
get lots and lots more than this.
831
01:03:53,000 --> 01:03:55,246
I think I got a good crew here,
832
01:03:55,270 --> 01:03:57,300
and we're off to the races.
833
01:03:59,770 --> 01:04:01,400
All right, let me bag it and tag it.
834
01:04:12,170 --> 01:04:14,576
Yeah, the wind is starting to white cap.
835
01:04:14,600 --> 01:04:17,370
As the chop's picking up,
they're starting to roll a little.
836
01:04:18,570 --> 01:04:22,346
Nearly six hours in, team
full wood is still pushing
837
01:04:22,370 --> 01:04:23,870
despite the strong currents.
838
01:04:28,270 --> 01:04:30,870
See the little white caps
starting to kick up out there.
839
01:05:01,470 --> 01:05:03,300
I'll meet you at the
front with number three.
840
01:05:05,770 --> 01:05:07,546
Wind blew in quick, you know.
841
01:05:07,570 --> 01:05:09,976
The sea was dead calm this morning.
842
01:05:10,000 --> 01:05:11,846
We'll be keeping a weather eye on it,
843
01:05:11,870 --> 01:05:13,670
but it's time to get the out of here.
844
01:05:20,000 --> 01:05:22,270
The Bering sea will let
you know when she's angry.
845
01:05:23,500 --> 01:05:26,170
When it's time to pull anchor,
I think that time's come.
846
01:05:32,570 --> 01:05:35,576
Get these cables pulled up
where the hose is hanging,
847
01:05:35,600 --> 01:05:38,270
ready to shut down, and
get this gear up on deck.
848
01:05:43,570 --> 01:05:44,840
Head back to town.
849
01:05:52,200 --> 01:05:54,700
Now this motor's giving me trouble.
850
01:05:57,170 --> 01:06:00,170
Hopefully it's as simple
as a battery issue.
851
01:06:01,570 --> 01:06:04,576
When the boat's rocking
and the swell's building,
852
01:06:04,600 --> 01:06:06,570
last thing you want to
be is dead in the water.
853
01:06:10,170 --> 01:06:13,876
We got juice in that outboard.
854
01:06:13,900 --> 01:06:16,070
I don't know why she's giving us trouble.
855
01:06:17,270 --> 01:06:18,770
Personal safety is at risk.
856
01:06:20,670 --> 01:06:22,976
Even if we get a ride,
the dredge is a sitting duck
857
01:06:23,000 --> 01:06:24,470
if we leave it out here.
858
01:06:25,370 --> 01:06:28,840
I don't know what the going
on with these starters, dude.
859
01:06:34,100 --> 01:06:36,100
What are we going to
do about this, Michael?
860
01:06:39,970 --> 01:06:42,670
- Yeah, we're full on battery.
- Try it.
861
01:06:46,570 --> 01:06:49,546
Does the safety start up on this thing?
862
01:06:49,570 --> 01:06:50,770
Put it in neutral.
863
01:06:56,270 --> 01:06:59,270
There we go. Yeah, we're good.
864
01:07:02,870 --> 01:07:05,146
All right, Garrett's on.
Well, that's why we're getting
865
01:07:05,170 --> 01:07:07,100
the out of here as quick as we can.
866
01:07:09,570 --> 01:07:11,270
We're a little low on gas.
867
01:07:14,500 --> 01:07:16,470
We got a long drive in front of us.
868
01:07:17,670 --> 01:07:20,946
Some pretty rough seas, so it'd be nice
869
01:07:20,970 --> 01:07:22,050
if we don't run out of gas.
870
01:07:25,670 --> 01:07:27,076
A little bit in here.
871
01:07:27,100 --> 01:07:29,446
Is it that much? A gallon or so?
872
01:07:29,470 --> 01:07:32,706
A gallon and a half? The reserve?
873
01:07:32,730 --> 01:07:35,146
Yeah, we'll have a clean
deck when we get back to port.
874
01:07:35,170 --> 01:07:37,870
Mother nature's going
to clean our deck nicely.
875
01:07:42,300 --> 01:07:44,070
I know. We're going to be cutting it close.
876
01:07:45,470 --> 01:07:48,370
We got some waves
crashing over the bow here.
877
01:07:49,770 --> 01:07:51,846
Michael's having to plug the lid off
878
01:07:51,870 --> 01:07:53,840
while he's siphoning gas into that tank.
879
01:07:55,100 --> 01:07:56,570
We're low on gas today.
880
01:07:58,200 --> 01:08:00,076
Get back here to port.
881
01:08:00,100 --> 01:08:03,546
We gambled heading out
today, but we made it work.
882
01:08:03,570 --> 01:08:05,646
We might not have gotten
a full day in out there,
883
01:08:05,670 --> 01:08:08,470
but we're running hot ground,
so every hour we get counts.
884
01:08:09,670 --> 01:08:11,812
We're making money.
We're making gold.
885
01:08:11,836 --> 01:08:14,160
We're doing what we came here to do.
886
01:08:15,300 --> 01:08:16,830
As Joe heads in.
887
01:08:23,170 --> 01:08:26,400
Chris mcculley has
yet to throw in the towel.
888
01:08:40,400 --> 01:08:43,346
The wind's picking up on
us right now out of nowhere.
889
01:08:43,370 --> 01:08:46,076
It was fine 30 minutes ago,
and now it's rocking this boat
890
01:08:46,100 --> 01:08:48,400
around on us, spilling
water up in the back.
891
01:08:55,730 --> 01:08:57,100
So yeah, Chris...
892
01:09:00,770 --> 01:09:03,400
That skip of yours is
bouncing all over the place.
893
01:09:18,730 --> 01:09:20,146
It's rocking and rolling right now.
894
01:09:20,170 --> 01:09:23,146
It's only going to get worse.
It's getting to that point.
895
01:09:23,170 --> 01:09:25,376
So this is where you ask yourself,
896
01:09:25,400 --> 01:09:26,670
is the gold really worth it?
897
01:09:33,170 --> 01:09:34,470
It's almost white capping.
898
01:09:49,000 --> 01:09:51,070
Yeah, I'm idling down right now.
899
01:09:51,730 --> 01:09:52,760
Yeah.
900
01:09:59,100 --> 01:10:01,000
Chris finally decided to call it.
901
01:10:21,500 --> 01:10:23,100
Let's get the out of here.
902
01:10:25,570 --> 01:10:27,976
I pushed it as far as I could.
903
01:10:28,000 --> 01:10:30,400
There's no way to keep
mining in swells like this.
904
01:10:31,170 --> 01:10:32,212
I made the right call.
905
01:10:32,236 --> 01:10:35,076
I got as much as time on
the bottom that I can get.
906
01:10:35,100 --> 01:10:38,870
Man, just one of those days.
907
01:10:39,900 --> 01:10:41,070
Looks like I got a little.
908
01:10:45,370 --> 01:10:47,576
- God.
- Don't die.
909
01:10:47,600 --> 01:10:50,176
That thing is really picking up, ain't it?
910
01:10:50,200 --> 01:10:51,546
She ain't no joke.
911
01:10:51,570 --> 01:10:54,576
Well, it is what it is. Just let this thing go.
912
01:10:54,600 --> 01:10:58,646
Currents like these makes it
more dangerous underwater.
913
01:10:58,670 --> 01:11:00,570
And it's not good topside either.
914
01:11:01,270 --> 01:11:02,470
Okay.
915
01:11:04,100 --> 01:11:05,100
Yeah, yeah, go.
916
01:11:05,830 --> 01:11:06,976
It can trash the boat.
917
01:11:07,000 --> 01:11:08,846
It can also trash my gear.
918
01:11:08,870 --> 01:11:12,846
If you don't get out of harm's
way, it can cost a fortune.
919
01:11:12,870 --> 01:11:15,900
It could even cost me the
whole season, so I got to move.
920
01:11:18,370 --> 01:11:19,876
Easy, easy.
921
01:11:19,900 --> 01:11:21,170
Grab the nozzle.
922
01:11:22,370 --> 01:11:23,470
Okay.
923
01:11:24,170 --> 01:11:25,170
Coming down.
924
01:11:26,500 --> 01:11:29,070
Very nice. Very nice. Drop the hatch.
925
01:11:29,730 --> 01:11:30,730
Nice.
926
01:11:31,400 --> 01:11:33,030
That's it. We're safe.
927
01:11:35,500 --> 01:11:37,806
The weather picked up, unfortunately,
928
01:11:37,830 --> 01:11:40,000
so we're headed in for today, so...
929
01:11:48,730 --> 01:11:50,700
Back in the harbor...
930
01:11:53,170 --> 01:11:56,376
There's gold in here.
We're on the right track.
931
01:11:56,400 --> 01:11:58,706
After braving the building swells...
932
01:11:58,730 --> 01:12:02,000
Zeke tenhoff is ready for his
first clean out of the summer.
933
01:12:03,070 --> 01:12:04,740
Nice. Beautiful.
934
01:12:06,270 --> 01:12:08,646
- Not too bad.
- Not bad at all.
935
01:12:08,670 --> 01:12:10,976
- Ready for the first clean up.
- Yeah.
936
01:12:11,000 --> 01:12:13,546
I'm looking for at least 20
ounces just to prove that
937
01:12:13,570 --> 01:12:14,946
it's good ground.
938
01:12:14,970 --> 01:12:17,246
We gotta get a number
like that to really shake off
939
01:12:17,270 --> 01:12:19,376
the bad vibes from last winter.
940
01:12:19,400 --> 01:12:21,730
I even brought Lexi along for good luck.
941
01:12:25,670 --> 01:12:26,770
All right, here we go.
942
01:12:31,370 --> 01:12:33,000
Five ounces.
943
01:12:33,670 --> 01:12:35,000
10 ounces.
944
01:12:37,000 --> 01:12:39,070
15 ounces.
945
01:12:40,870 --> 01:12:45,000
22, 24, 25 ounces.
946
01:12:45,770 --> 01:12:49,976
27.3.
947
01:12:50,000 --> 01:12:52,446
- Three.
- Ooh.
948
01:12:52,470 --> 01:12:52,994
27.
949
01:12:53,018 --> 01:12:58,276
3 ounces banks the
tenhoff crew over 68 grand,
950
01:12:58,300 --> 01:13:00,576
a strong opening number.
951
01:13:00,600 --> 01:13:04,346
And in one summer clean out,
the mad scientist has claimed
952
01:13:04,370 --> 01:13:07,246
more ounces than he did all winter.
953
01:13:07,270 --> 01:13:09,170
All right, solid, solid.
954
01:13:10,070 --> 01:13:11,846
Now that's the way to start the season.
955
01:13:11,870 --> 01:13:15,712
I hope we can pull down numbers
like this again and again and again.
956
01:13:15,736 --> 01:13:18,460
And we get the kind of gold
I need to pay off the dredge.
957
01:13:25,900 --> 01:13:27,546
We're off to a solid start.
958
01:13:27,570 --> 01:13:29,570
We know we can crush way more.
959
01:13:30,870 --> 01:13:33,070
I know we'll be able to
find some better gold.
960
01:13:39,500 --> 01:13:42,946
I'm really anticipating
this crawler that I got.
961
01:13:42,970 --> 01:13:44,246
It's on the way.
962
01:13:44,270 --> 01:13:47,946
I know kris Kelly is working
on a crawler right now,
963
01:13:47,970 --> 01:13:50,846
so I'm going to drive up to the dry dock.
964
01:13:50,870 --> 01:13:54,376
I can go snoop around what he's doing,
965
01:13:54,400 --> 01:13:58,570
take a close look of this
mess that he's got here.
966
01:14:01,000 --> 01:14:02,446
Wow.
967
01:14:02,470 --> 01:14:05,976
Looks like the sluice box is
going to be suspended up in the air.
968
01:14:06,000 --> 01:14:10,846
He's running a 70-foot of 12-inch hose
969
01:14:10,870 --> 01:14:13,246
going up six foot in the air.
970
01:14:13,270 --> 01:14:15,176
The more you raise up your sluice box,
971
01:14:15,200 --> 01:14:17,346
the lesser the suction you're going to get.
972
01:14:17,370 --> 01:14:19,870
I mean, talk about efficiency loss.
973
01:14:21,170 --> 01:14:22,717
I want to see where the crawler is.
974
01:14:22,741 --> 01:14:23,876
Okay, it's right here.
975
01:14:23,900 --> 01:14:26,746
The last time I was out there
when they're launching off
976
01:14:26,770 --> 01:14:28,576
their crawler, they had a disaster.
977
01:14:28,600 --> 01:14:30,946
- I'm coming.
- What happened?
978
01:14:30,970 --> 01:14:34,346
The hook that was holding my crawler
979
01:14:34,370 --> 01:14:38,146
to the hydraulic winch came off.
980
01:14:38,170 --> 01:14:42,146
I'm. I just got it going.
981
01:14:42,170 --> 01:14:45,976
And it seems like, to me,
he still hasn't got it figured out
982
01:14:46,000 --> 01:14:47,376
with this launch system.
983
01:14:47,400 --> 01:14:50,976
So this is way far from my crawler,
984
01:14:51,000 --> 01:14:52,346
the design and everything.
985
01:14:52,370 --> 01:14:55,146
You tell a three-year-old
to draw a crawler,
986
01:14:55,170 --> 01:14:57,770
this is what you can come
up with, like, right here.
987
01:14:59,370 --> 01:15:01,600
Wow.
988
01:15:16,570 --> 01:15:18,000
Hoping for triple digits.
989
01:15:19,030 --> 01:15:20,560
Hoping for triple digits.
990
01:15:22,100 --> 01:15:25,546
With promising signs on the new cut,
991
01:15:25,570 --> 01:15:28,011
- Mr. - gold still needs the material
992
01:15:28,035 --> 01:15:30,100
to deliver a bang for his buck.
993
01:15:32,370 --> 01:15:33,770
Seeing any color?
994
01:15:37,670 --> 01:15:38,970
There's some in there.
995
01:15:40,100 --> 01:15:43,170
Nice lines of gold behind every ripple.
996
01:15:43,830 --> 01:15:46,100
- Looks good?
- Yeah.
997
01:15:48,030 --> 01:15:49,746
I need this project to produce at least
998
01:15:49,770 --> 01:15:52,170
250 ounces a week to keep it going.
999
01:15:52,770 --> 01:15:54,546
I do two clean outs a week,
1000
01:15:54,570 --> 01:15:58,100
so I need to see 125
ounces on that scale today.
1001
01:15:58,970 --> 01:15:59,970
Not bad.
1002
01:16:01,000 --> 01:16:03,070
Every cleanup's a pressure cooker.
1003
01:16:05,500 --> 01:16:08,100
If we fall off base, it's
a quick road to ruin.
1004
01:16:22,070 --> 01:16:25,946
Okay, let's do it, George.
1005
01:16:25,970 --> 01:16:28,670
- I got it, thank you.
- Dump it all on the floor.
1006
01:16:29,870 --> 01:16:32,270
It looks like 100 there, plus.
1007
01:16:33,600 --> 01:16:34,600
You count it.
1008
01:16:35,500 --> 01:16:36,646
Here we go.
1009
01:16:36,670 --> 01:16:44,670
- We're going.
- 10, 20, 30... 50.
1010
01:16:45,730 --> 01:16:47,000
80.
1011
01:16:48,200 --> 01:16:49,770
90.
1012
01:16:50,970 --> 01:16:52,270
100.
1013
01:16:54,070 --> 01:16:55,270
120.
1014
01:16:57,200 --> 01:16:59,870
- 133.
- Come on, come on.
1015
01:17:03,500 --> 01:17:05,030
- Nice job, guys.
- Not bad.
1016
01:17:08,670 --> 01:17:14,046
133 ounces is worth
a whopping 332 grand.
1017
01:17:14,070 --> 01:17:15,546
We're on step now.
1018
01:17:15,570 --> 01:17:18,246
And most importantly,
the biggest gamble
1019
01:17:18,270 --> 01:17:21,100
of Shawn's career remains on target.
1020
01:17:29,570 --> 01:17:31,746
Well I can stop holding my breath,
1021
01:17:31,770 --> 01:17:32,770
at least for a minute.
1022
01:17:34,030 --> 01:17:35,946
Things are going the right way.
1023
01:17:35,970 --> 01:17:37,717
I better get back to the pit.
1024
01:17:37,741 --> 01:17:38,906
Get it, buddy.
1025
01:17:38,930 --> 01:17:41,446
But it won't mean a thing
unless we find the pay streak
1026
01:17:41,470 --> 01:17:43,270
at the bottom of this next cut.
1027
01:17:45,100 --> 01:17:47,046
We're going to be living
on the edge of danger
1028
01:17:47,070 --> 01:17:48,346
every day this summer.
1029
01:17:48,370 --> 01:17:50,370
- But you know what?
- That's goldmine.
1030
01:17:51,500 --> 01:17:54,546
It's been a while since I get
goosebumps thinking about
1031
01:17:54,570 --> 01:17:58,246
the season and the crew and
the way everything's lining up.
1032
01:17:58,270 --> 01:18:00,906
It's... I'm excited.
1033
01:18:00,930 --> 01:18:02,760
I'm excited for the season.
1034
01:18:06,200 --> 01:18:07,370
Let's get her done.
1035
01:18:08,400 --> 01:18:09,670
Just down the road...
1036
01:18:11,930 --> 01:18:15,646
Payday. The word of the day is payday.
1037
01:18:15,670 --> 01:18:18,846
Winter's gold count
champ is looking to pick up
1038
01:18:18,870 --> 01:18:20,170
right where he left off.
1039
01:18:20,970 --> 01:18:25,006
Wow. Whoa. Look at that mouth, dude.
1040
01:18:25,030 --> 01:18:28,446
Look at that. That's
pure gold, dude. Look.
1041
01:18:28,470 --> 01:18:30,246
Whoo.
1042
01:18:30,270 --> 01:18:33,076
Stacked up in there
in that trough. Right on.
1043
01:18:33,100 --> 01:18:34,906
We've been pushing hard this summer,
1044
01:18:34,930 --> 01:18:39,160
and today I made sure I got
on that hot spot on Tom COD.
1045
01:18:40,470 --> 01:18:42,970
Even with the weather, I made it count.
1046
01:18:43,770 --> 01:18:45,600
I'm making a statement this summer.
1047
01:18:46,770 --> 01:18:49,176
It started the first day of the season,
1048
01:18:49,200 --> 01:18:51,770
and today it'll even
get louder on the scale.
1049
01:18:53,370 --> 01:18:54,476
I'll dry it up.
1050
01:18:54,500 --> 01:18:56,576
All right, you pour.
Want me to count out?
1051
01:18:56,600 --> 01:18:58,370
- Do the count.
- All right.
1052
01:18:59,730 --> 01:19:06,570
One, three, seven, 11, 17, 21...
1053
01:19:07,270 --> 01:19:15,270
- Ooh... -35, 37, -can we hit...
- 39, 40, 41.38.
1054
01:19:17,770 --> 01:19:20,446
Here we go. Right on.
1055
01:19:20,470 --> 01:19:24,570
41.3 ounces is worth over 100 grand.
1056
01:19:27,030 --> 01:19:29,646
And in the battle of suction dredges,
1057
01:19:29,670 --> 01:19:32,670
Chris mcculley vaults to the top.
1058
01:19:33,270 --> 01:19:36,446
This is a great payday, baby.
1059
01:19:36,470 --> 01:19:38,746
We got 41.3 ounces.
1060
01:19:38,770 --> 01:19:39,970
Beat that.
1061
01:19:40,870 --> 01:19:43,100
Wow.
1062
01:19:43,730 --> 01:19:45,130
Across town...
1063
01:19:46,770 --> 01:19:49,846
We're heading out here to
pomrenke compound at the moment.
1064
01:19:49,870 --> 01:19:52,346
We've got a little bit of
summer weather rolling in on us.
1065
01:19:52,370 --> 01:19:55,346
But we've got about
four buckets of dirt today,
1066
01:19:55,370 --> 01:19:58,446
hoping to see a lot of
gold come out of them.
1067
01:19:58,470 --> 01:20:02,546
After battling rough seas and
fellow captain Chris mcculley,
1068
01:20:02,570 --> 01:20:06,200
Joe full wood puts his
gold haul on the scale.
1069
01:20:08,170 --> 01:20:09,600
Let's go clean some gold, boys.
1070
01:20:10,930 --> 01:20:12,246
Yeah.
1071
01:20:12,270 --> 01:20:15,546
Shawn's cleanup shack.
Beautiful little room here.
1072
01:20:15,570 --> 01:20:19,270
Got everything we need to
bring dirt in and clean gold out.
1073
01:20:20,200 --> 01:20:22,270
Batting the hatches and run some gold.
1074
01:20:24,500 --> 01:20:27,546
Twice now, Chris has
beat me out to my old spot.
1075
01:20:27,570 --> 01:20:30,076
And I know the gold's amazing.
1076
01:20:30,100 --> 01:20:33,146
But so far, where we've
set up shop, it looks killer.
1077
01:20:33,170 --> 01:20:34,746
Maybe even better.
1078
01:20:34,770 --> 01:20:36,717
Yeah, buddy. She's looking good.
1079
01:20:36,741 --> 01:20:39,806
Nice and solid. Real heavy lump of gold.
1080
01:20:39,830 --> 01:20:42,446
Buddy, let's get ready to rinse this one.
1081
01:20:42,470 --> 01:20:45,076
So today we'll determine if
we're gonna find new ground
1082
01:20:45,100 --> 01:20:48,046
or if we ramp up the race
with Chris for the old spot.
1083
01:20:48,070 --> 01:20:50,476
Out of all the things I've
cooked in my lifetime,
1084
01:20:50,500 --> 01:20:52,076
there's a lot of things.
1085
01:20:52,100 --> 01:20:54,100
Gold's absolutely my favorite.
1086
01:20:55,470 --> 01:20:57,176
Sure is. You can't burn it.
1087
01:20:57,200 --> 01:20:59,846
I mean, I'd rather cook
gold than seared foie gras.
1088
01:20:59,870 --> 01:21:02,906
Better than prime rib. Better than lobster.
1089
01:21:02,930 --> 01:21:04,660
All right, let's kill this heat.
1090
01:21:05,270 --> 01:21:06,570
Give her a splash.
1091
01:21:09,030 --> 01:21:11,006
It's still real heavy.
1092
01:21:11,030 --> 01:21:14,446
- All righty, guys. You ready?
- Pour that gold, Joe.
1093
01:21:14,470 --> 01:21:17,546
Let's see here. There's two ounces.
1094
01:21:17,570 --> 01:21:22,646
There's 10 ounces,
13, 15, 18, 22, 26, 34...
1095
01:21:22,670 --> 01:21:24,976
We're up to 40, 50. We're up to 60.
1096
01:21:25,000 --> 01:21:27,276
We're up to 70.
1097
01:21:27,300 --> 01:21:29,846
75.8.
1098
01:21:29,870 --> 01:21:32,376
- Whoa.
- Yeah.
1099
01:21:32,400 --> 01:21:35,546
We're doing real well.
1100
01:21:35,570 --> 01:21:39,976
75.83 ounces is worth 193 grand,
1101
01:21:40,000 --> 01:21:43,030
sending him past Chris mcculley.
1102
01:21:45,500 --> 01:21:49,006
And just like that, the
fleet has been put on notice.
1103
01:21:49,030 --> 01:21:51,146
There's a new sheriff on the water.
1104
01:21:51,170 --> 01:21:53,946
- I'm real stoked on that.
- Yeah.
1105
01:21:53,970 --> 01:21:56,246
Well, I feel really good about
what we're doing right here,
1106
01:21:56,270 --> 01:21:58,076
because I know Chris
ain't doing this over there.
1107
01:21:58,100 --> 01:21:59,646
Well, that settles it.
1108
01:21:59,670 --> 01:22:02,576
We're doing just fine where
we're at. Chris can have that spot.
1109
01:22:02,600 --> 01:22:06,476
From what we know of
what we saw in that sluice box
1110
01:22:06,500 --> 01:22:09,806
- in this next run, it's going to be big.
- It's going to be big.
1111
01:22:09,830 --> 01:22:12,146
We'll break this up
and take it to the bank?
1112
01:22:12,170 --> 01:22:14,646
The battle moving forward
is going to be making sure
1113
01:22:14,670 --> 01:22:17,346
that Chris doesn't squeeze
in on this spot as well.
1114
01:22:17,370 --> 01:22:18,546
Nome's a small town.
1115
01:22:18,570 --> 01:22:21,012
Word will get around
quick about this gold.
1116
01:22:21,036 --> 01:22:24,046
But he better stay clear, because
this is my spot for the summer.
1117
01:22:24,070 --> 01:22:25,546
One, two, three, high noon.
1118
01:22:25,570 --> 01:22:29,100
- Yeah, yeah.
- Hell yeah.
1119
01:22:30,270 --> 01:22:33,270
Regeneration of wealth
from the bottom of the sea.
1120
01:22:34,930 --> 01:22:38,276
Joe full wood is the
new gold count leader.
1121
01:22:38,300 --> 01:22:41,446
And on land, Shawn
pomrenke keeps putting up
1122
01:22:41,470 --> 01:22:42,840
massive numbers.
1123
01:22:43,600 --> 01:22:45,146
- Next time...
- Let's go.
1124
01:22:45,170 --> 01:22:48,546
- We gotta get moving.
- On Bering sea gold.
1125
01:22:48,570 --> 01:22:51,076
Looks like Chris has
moved in on our area.
1126
01:22:51,100 --> 01:22:52,270
Popular spot.
1127
01:22:54,730 --> 01:22:55,746
Damn it.
1128
01:22:55,770 --> 01:22:57,646
Blows apart.
1129
01:22:57,670 --> 01:23:00,046
Chris is going to run over our buoy.
1130
01:23:00,070 --> 01:23:02,370
Got to be the Alpha out here.
1131
01:23:08,030 --> 01:23:09,346
It. Let's risk it.
1132
01:23:09,370 --> 01:23:10,846
It. It.
1133
01:23:10,870 --> 01:23:12,346
Bam. Yeah.
1134
01:23:12,370 --> 01:23:13,976
Got him.
1135
01:23:14,000 --> 01:23:16,546
- Yeah.
- Winning.
1136
01:23:16,570 --> 01:23:18,546
I couldn't get more full of today.
1137
01:23:18,570 --> 01:23:19,870
I'm on the phone.
83839
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.