Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,791 --> 00:01:31,791
If you could only see me
2
00:01:33,666 --> 00:01:38,666
Through the eyes of love
3
00:01:39,666 --> 00:01:44,666
A look so soft and dreamy
4
00:01:45,249 --> 00:01:50,249
Fills the eyes of love
5
00:01:51,749 --> 00:01:56,499
Being something special
6
00:01:56,582 --> 00:02:01,582
To a special someone
7
00:02:04,249 --> 00:02:08,624
Darling, once it glimmers
8
00:02:08,707 --> 00:02:13,707
You can't hide it from one
9
00:02:15,582 --> 00:02:20,582
That glance that says, hello, love
10
00:02:21,916 --> 00:02:26,916
And the lids have closed
11
00:02:28,124 --> 00:02:33,124
For you have let me know love
12
00:02:33,749 --> 00:02:38,749
And it shows, it shows
13
00:02:39,332 --> 00:02:44,332
And I am counting kisses
14
00:02:45,416 --> 00:02:50,416
Instead of counting sheep
15
00:02:50,957 --> 00:02:55,957
How sad the eyes of love
16
00:02:56,249 --> 00:02:59,082
Are fast asleep
17
00:03:15,874 --> 00:03:20,874
How sad the eyes of love
18
00:03:22,749 --> 00:03:25,541
Are fast asleep
19
00:03:32,416 --> 00:03:33,624
- Good morning.
20
00:03:33,707 --> 00:03:35,749
- Yes. May I help you?
21
00:03:35,832 --> 00:03:38,166
- Jonathan Linus. You know where he is?
22
00:03:38,249 --> 00:03:40,457
- Mr. Linus' foursome
teed off at eight o'clock,
23
00:03:40,541 --> 00:03:41,624
if you'd care to wait.
24
00:03:42,999 --> 00:03:43,832
- Thanks.
25
00:03:50,957 --> 00:03:52,416
Marco.
26
00:03:52,499 --> 00:03:53,832
Yes, Mrs. Linus.
27
00:04:02,874 --> 00:04:04,582
- Way to go, Sam.
28
00:04:18,666 --> 00:04:20,916
- You'll all concede that, won't you? Sam?
29
00:04:22,332 --> 00:04:24,249
- Sure, Pallister.
- Richard?
30
00:04:24,332 --> 00:04:25,291
- Whatever you say.
31
00:04:26,249 --> 00:04:27,124
- Jonathan?
32
00:04:29,499 --> 00:04:31,124
- I'll concede that, Pallister.
33
00:04:41,041 --> 00:04:42,624
You'll concede that, won't you, Pallister?
34
00:04:42,707 --> 00:04:45,082
- Huh, I won't concede a damn thing.
35
00:04:45,166 --> 00:04:46,624
Pretend you're back in the Eastern Open.
36
00:04:46,707 --> 00:04:47,791
Go ahead. Work for it.
37
00:05:09,666 --> 00:05:12,332
- You all go on ahead.
I see an old friend.
38
00:05:12,416 --> 00:05:14,541
- All right, we'll wait
for you on the tee.
39
00:05:15,499 --> 00:05:16,957
Richard, Sam.
40
00:05:28,332 --> 00:05:29,832
Long time.
41
00:05:29,916 --> 00:05:31,916
- Hey, you don't have
to shake hands with me.
42
00:05:31,957 --> 00:05:33,041
They're not watching.
43
00:05:33,957 --> 00:05:35,957
- How did you know where to find me?
44
00:05:36,041 --> 00:05:38,416
Are you kidding, Johnny?
45
00:05:39,457 --> 00:05:41,457
I keep a scrapbook on you.
46
00:05:41,541 --> 00:05:43,957
I even know what you eat for breakfast.
47
00:05:45,582 --> 00:05:46,916
- What do you want?
48
00:05:46,957 --> 00:05:49,582
- A job, assistant pro,
49
00:05:49,666 --> 00:05:52,332
a hundred and a quarter
a week, room and board.
50
00:05:52,416 --> 00:05:53,291
- No chance.
51
00:05:55,124 --> 00:05:56,541
- We'll see.
52
00:05:56,624 --> 00:05:58,666
- Huh. Takes all kinds.
53
00:05:59,499 --> 00:06:01,624
- I wouldn't expect a hunk
of the action on the lessons
54
00:06:01,707 --> 00:06:02,791
or the sale of clubs.
55
00:06:02,874 --> 00:06:04,957
I know that all goes to Tommy Del Gaddo.
56
00:06:10,249 --> 00:06:12,582
The grapevine says he's still pro here.
57
00:06:14,041 --> 00:06:16,791
- Maybe I oughta call
the head groundskeeper.
58
00:06:16,874 --> 00:06:18,999
Fascinating guy. Zealous.
59
00:06:19,874 --> 00:06:21,707
Used to be a linebacker
for the Chicago Bears,
60
00:06:21,791 --> 00:06:24,207
but they dropped him for
unnecessary roughness.
61
00:06:24,291 --> 00:06:26,332
- He better be able to guarantee amnesia.
62
00:06:27,666 --> 00:06:29,874
- You registered your
complaint at the time.
63
00:06:30,707 --> 00:06:33,291
I've got a jaw that still
hurts when it rains.
64
00:06:33,374 --> 00:06:35,791
- This is a different world, Johnny.
65
00:06:35,874 --> 00:06:39,582
The cardinal sin here is making waves.
66
00:06:39,666 --> 00:06:41,249
- Jonathan!
67
00:06:41,291 --> 00:06:42,207
Come on!
68
00:06:43,124 --> 00:06:46,749
- I get the job or I make waves.
69
00:06:52,499 --> 00:06:53,916
One more wrinkle, Johnny.
70
00:06:55,624 --> 00:06:58,749
I need a thousand dollars
in advance, certified check.
71
00:06:58,832 --> 00:07:02,291
The name these days is Banning, B-A-N,
72
00:07:02,374 --> 00:07:04,332
as in what happened to me?
- Jonathan!
73
00:07:04,416 --> 00:07:05,416
- If you shoot me in the back,
74
00:07:05,499 --> 00:07:07,416
I'll know we haven't got a deal.
75
00:07:23,582 --> 00:07:26,624
- Well, Wally, you got the
ladies again. Sorry, buddy.
76
00:07:26,707 --> 00:07:28,457
Frank, you take the Ellis foursome.
77
00:07:28,541 --> 00:07:29,874
- You're the head starter.
78
00:07:29,957 --> 00:07:31,707
- That's right. Patton, Chris Patton.
79
00:07:31,749 --> 00:07:32,957
- Mike Banning.
80
00:07:33,041 --> 00:07:34,999
Can you tell me where the
assistant pro's quarters are?
81
00:07:35,082 --> 00:07:36,582
- Well, we don't have an assistant.
82
00:07:36,666 --> 00:07:39,124
- You do now. Where do I store my gear?
83
00:07:42,749 --> 00:07:45,291
- In the, ah, locker room
next to the men's bar.
84
00:07:46,207 --> 00:07:47,666
- Thanks.
85
00:07:52,457 --> 00:07:53,957
- Billy.
- Yeah?
86
00:07:56,874 --> 00:07:58,624
- Take over for me.
- Sure, Chris.
87
00:08:04,999 --> 00:08:06,624
- What have I been doing it for?
88
00:08:10,541 --> 00:08:12,041
Well now why have I been playing nursemaid
89
00:08:12,124 --> 00:08:13,332
for the last two years?
90
00:08:14,791 --> 00:08:16,249
Tell me why, Mr. Del Gaddo.
91
00:08:18,791 --> 00:08:22,957
- You have true cause for feeling
betrayed, son. True cause.
92
00:08:23,041 --> 00:08:24,916
- All the times I've covered for you!
93
00:08:26,291 --> 00:08:27,957
The bottles of booze I snuck in here
94
00:08:27,999 --> 00:08:30,041
in the middle of the night, and for what?
95
00:08:30,124 --> 00:08:32,832
So I could end up being the
world's oldest living kid?
96
00:08:35,166 --> 00:08:38,249
I could understand if you had gone to them
97
00:08:38,291 --> 00:08:41,041
and they overruled you, but
you didn't open your mouth.
98
00:08:42,166 --> 00:08:45,166
- You haven't made one statement
isn't absolutely justified.
99
00:08:46,666 --> 00:08:48,874
- Well now, do you deny
telling me, promising me
100
00:08:48,957 --> 00:08:51,332
that if they give you an
assistant pro, I'd be it?
101
00:08:53,499 --> 00:08:57,791
- Son, you're talking
about cause and effect
102
00:08:57,874 --> 00:08:59,374
in the outside world.
103
00:09:00,791 --> 00:09:03,166
We're not living in the outside world,
104
00:09:04,332 --> 00:09:05,957
living on Mount Olympus.
105
00:09:07,666 --> 00:09:10,457
And there's only one God and one demigod,
106
00:09:12,332 --> 00:09:15,124
Mr. Pallister Young
and Mr. Jonathan Linus.
107
00:09:17,416 --> 00:09:19,041
And they pick the music
108
00:09:20,832 --> 00:09:23,249
and the rest of us just run around,
109
00:09:23,291 --> 00:09:25,457
half men and half goats.
110
00:09:29,416 --> 00:09:31,374
And that's long and the short of it.
111
00:09:31,457 --> 00:09:34,499
Tommy.
112
00:09:36,707 --> 00:09:39,749
Tommy, Tommy, Tommy.
113
00:09:39,791 --> 00:09:41,874
You'll excuse us, won't you?
114
00:09:41,957 --> 00:09:44,332
- Well, I'm not quite dried
out yet, Mr. Linus, I. ..
115
00:09:44,416 --> 00:09:47,832
- Tommy, you're as dried
out as you'll ever be.
116
00:09:57,499 --> 00:10:01,582
Oh, I'm sorry
about the promise, kid.
117
00:10:01,666 --> 00:10:04,207
Um, I'm great at making 'em,
118
00:10:04,291 --> 00:10:07,624
but I'm lousy at keeping 'em.
119
00:10:18,832 --> 00:10:23,832
- Chris, you, ah, still
wanna be the assistant pro?
120
00:10:29,999 --> 00:10:30,916
- No, thanks.
121
00:10:32,207 --> 00:10:35,332
I've had that carrot dangled
in front of me long enough.
122
00:10:35,416 --> 00:10:37,124
I quit.
- Chris.
123
00:10:41,124 --> 00:10:45,916
Any man lucky enough to be
hired by this club doesn't quit.
124
00:10:47,582 --> 00:10:51,249
But there are three cardinal
sins for which he can be fired.
125
00:10:52,332 --> 00:10:53,666
- Well now, Mr. Linus,
126
00:10:55,124 --> 00:10:56,624
if you're telling me
you've had complaints,
127
00:10:56,707 --> 00:10:58,499
I don't believe you.
- No, no, no.
128
00:10:58,541 --> 00:11:00,749
No complaints.
129
00:11:00,832 --> 00:11:03,416
Not from the members or their wives.
130
00:11:05,041 --> 00:11:07,332
You have an eye for the quiet ones,
131
00:11:08,499 --> 00:11:11,207
but Mike Banning doesn't
have your vision, Chris.
132
00:11:12,166 --> 00:11:14,999
Plus Mike, he likes to
gamble and the booze.
133
00:11:17,082 --> 00:11:19,124
You'll be sharing your quarters with him.
134
00:11:21,499 --> 00:11:23,541
- What you want is a governance.
135
00:11:23,624 --> 00:11:26,207
- Huh, I want an intensive care nurse
136
00:11:26,291 --> 00:11:27,374
around the clock.
137
00:11:28,791 --> 00:11:31,374
Mike Banning's a moral diabetic.
138
00:11:31,457 --> 00:11:33,249
Turning him loose in a
place like this is like
139
00:11:33,332 --> 00:11:34,499
locking him up in a candy store.
140
00:11:34,582 --> 00:11:36,082
- Well, you hired him, what...
141
00:11:42,749 --> 00:11:44,749
You want me to help him get sick?
142
00:11:46,124 --> 00:11:48,124
- It's what you want that counts, Chris.
143
00:11:48,999 --> 00:11:50,624
You wanna be the assistant pro.
144
00:11:54,582 --> 00:11:56,666
There is one monumental difference
145
00:11:56,749 --> 00:11:58,957
between Tommy Del Gaddo and me.
146
00:12:00,791 --> 00:12:02,832
When I make a promise, I can keep it.
147
00:12:37,582 --> 00:12:39,291
Difficult game to master.
148
00:12:48,166 --> 00:12:49,082
- Have we met?
149
00:12:50,082 --> 00:12:52,499
- No, we haven't. Do you
think it really matters?
150
00:12:53,749 --> 00:12:55,749
Are you a member of this club?
151
00:12:56,582 --> 00:12:57,416
- No, I'm not.
152
00:12:58,291 --> 00:13:00,166
- Then it matters very much.
153
00:13:14,916 --> 00:13:15,749
- Mm-hmm.
154
00:13:18,499 --> 00:13:20,416
Okay. You can rinse now.
155
00:13:21,791 --> 00:13:24,541
- A gentleman to see you. A Mr. Kalliel.
156
00:13:34,582 --> 00:13:38,457
- Just a routine check-up,
doc. Only you're the patient.
157
00:13:38,541 --> 00:13:40,582
- I asked you not to come here.
158
00:13:40,666 --> 00:13:42,416
- Sure, doc, but I got a burning sensation
159
00:13:42,499 --> 00:13:44,332
right in my wallet.
- Ah, you'll get yours,
160
00:13:44,416 --> 00:13:45,707
I promised.
- I know you did,
161
00:13:45,791 --> 00:13:47,749
but your promises are
about as good as my teeth,
162
00:13:47,832 --> 00:13:48,957
which is no recommendation.
163
00:13:49,041 --> 00:13:50,291
- I sent you a thousand.
164
00:13:50,374 --> 00:13:52,874
- Ah, it's peanuts, Boobie.
That's salted peanuts.
165
00:13:53,874 --> 00:13:55,166
- Look, I've been able to get back to work.
166
00:13:55,249 --> 00:13:56,791
- Yeah, yeah, yeah.
- and see some patients.
167
00:13:56,874 --> 00:13:59,291
- Look. Look, look, that's,
ah, that's slow pay.
168
00:14:00,582 --> 00:14:02,707
I like the way your
friend Banning delivers.
169
00:14:02,791 --> 00:14:04,082
Any man could spring for a thousand,
170
00:14:04,166 --> 00:14:06,499
can spring for a 100K.
- Oh no, leave him out.
171
00:14:08,999 --> 00:14:09,832
- Where is he?
172
00:14:11,541 --> 00:14:12,582
- Uh-uh.
173
00:14:15,957 --> 00:14:17,874
- One more time.
- I said, no.
174
00:14:22,707 --> 00:14:24,874
Doc, you know,
175
00:14:27,957 --> 00:14:29,749
A man reaches a point.
176
00:14:32,624 --> 00:14:37,166
He starts checking the obituary
to keep tab on his friends.
177
00:14:39,457 --> 00:14:40,957
You got any friends, you, ah,
178
00:14:42,582 --> 00:14:44,291
tell 'em to buy the morning paper.
179
00:14:48,332 --> 00:14:51,166
He's...
180
00:14:52,416 --> 00:14:54,749
He's at the El Presidente.
181
00:14:54,791 --> 00:14:57,416
It's a very fine club in Arizona.
182
00:14:57,499 --> 00:14:59,249
- Oh, that's like saying that Fort Knox
183
00:14:59,291 --> 00:15:01,124
is a nice little bank in Kentucky.
184
00:15:09,207 --> 00:15:10,291
Hold your breath, doc.
185
00:15:16,666 --> 00:15:18,332
I'll go check your credit.
186
00:16:05,416 --> 00:16:07,707
- I told you it would be this way.
187
00:16:07,791 --> 00:16:10,749
I'd faint at the sight of one new face.
188
00:16:10,832 --> 00:16:14,332
Or if I heard one topic of
conversation that was new.
189
00:16:19,582 --> 00:16:22,916
- Mm, that one looks a bit
wild for the El Presidente.
190
00:16:22,999 --> 00:16:26,332
- Oh, that's the latest
Mrs. Stuart Warren.
191
00:16:26,416 --> 00:16:27,499
Her name's unpronounceable.
192
00:16:27,582 --> 00:16:29,416
Stuart found her someplace in Italy.
193
00:16:32,332 --> 00:16:33,166
- You don't mind?
194
00:16:37,541 --> 00:16:39,624
- If he's wise, he'll cut
through all the red tape
195
00:16:39,707 --> 00:16:41,374
and just offer her a candy bar.
196
00:16:42,791 --> 00:16:44,041
- Hey, you're delicious.
197
00:16:44,124 --> 00:16:46,999
You know, it's a pity
you weren't born a girl.
198
00:16:47,082 --> 00:16:48,916
- Yes. I've always envied you that.
199
00:16:50,457 --> 00:16:51,291
- Angela.
200
00:16:52,666 --> 00:16:56,124
- Hah ! "Saint Moritz was a terrible bore."
201
00:16:56,207 --> 00:16:58,082
Maggie, darling.
202
00:16:58,166 --> 00:17:03,041
- Oh, we missed you in Saint
Moritz. It was a terrible bore.
203
00:17:03,124 --> 00:17:05,207
You know my nephew, Chilton?
204
00:17:05,291 --> 00:17:06,374
- How do you do?
205
00:17:06,457 --> 00:17:08,457
- Oh, do you know Wolfgang Mozart,
206
00:17:08,499 --> 00:17:10,916
Y.A. Tittle and Alexander Graham Bell?
207
00:17:10,999 --> 00:17:13,499
- Oh, so nice to know you.
208
00:17:13,582 --> 00:17:17,957
Well, ah, goodbye.
209
00:17:22,124 --> 00:17:25,124
- Angela's in particularly
vicious form tonight.
210
00:17:26,291 --> 00:17:27,582
Well, haven't you noticed?
211
00:17:31,541 --> 00:17:33,541
- Oh, I'm sorry. I was
looking for your father.
212
00:17:33,624 --> 00:17:34,666
We gotta play poker.
213
00:17:35,624 --> 00:17:37,499
My father?
214
00:17:38,416 --> 00:17:40,749
Oh, I thought he was your father.
215
00:17:47,582 --> 00:17:50,707
What a pity he isn't your
father, aye, Jonathan?
216
00:17:50,791 --> 00:17:52,707
Well then you wouldn't need me at all.
217
00:17:53,957 --> 00:17:57,624
What do they call that?
Eliminating the middleman.
218
00:17:59,957 --> 00:18:01,749
- That's what they call it.
219
00:18:01,832 --> 00:18:04,249
Thank you.
220
00:18:07,332 --> 00:18:08,166
- Hello?
221
00:18:09,582 --> 00:18:10,749
Yeah, speaking.
222
00:18:13,707 --> 00:18:14,541
Hello, doc.
223
00:18:17,749 --> 00:18:18,957
Did you get the thousand?
224
00:18:23,082 --> 00:18:24,166
What's the problem?
225
00:18:24,249 --> 00:18:27,207
Or do you always call long
distance to acknowledge payments?
226
00:18:27,291 --> 00:18:29,499
- Kalliel came in to see me today.
227
00:18:31,207 --> 00:18:34,791
- I was wrong. The
thousand didn't cool him.
228
00:18:34,874 --> 00:18:36,374
Not for one minute.
229
00:18:36,457 --> 00:18:37,832
- Oh, that's beautiful, doc.
230
00:18:39,166 --> 00:18:41,207
It's the dirty version of musical chairs.
231
00:18:42,249 --> 00:18:44,666
I'm in hoc to you, you're in hoc to him.
232
00:18:44,749 --> 00:18:47,374
You give him my IOUs to
cover your gambling debts
233
00:18:47,457 --> 00:18:49,666
and now we're both under the gun.
234
00:18:51,166 --> 00:18:52,707
I know your hands are shaking, doc.
235
00:18:52,749 --> 00:18:55,124
I don't have to see them. Sleep tight.
236
00:18:56,874 --> 00:18:58,124
- Hi.
237
00:18:58,207 --> 00:19:00,124
Have enough room for all
your gear, Mr. Banning?
238
00:19:01,749 --> 00:19:05,291
- Chris, you don't have
to call me Mr. Banning.
239
00:19:05,374 --> 00:19:07,124
Okay, Mike.
240
00:19:07,207 --> 00:19:08,291
Listen, you're cramped for space,
241
00:19:08,374 --> 00:19:09,624
you can use these bottom two drawers.
242
00:19:09,707 --> 00:19:11,541
Just throw my stuff in the bedroom.
243
00:19:11,624 --> 00:19:14,332
I bet it's been a long time
since you've had a roommate.
244
00:19:14,416 --> 00:19:15,499
- One who shaved.
245
00:19:22,791 --> 00:19:24,874
- Anytime you want a
drink, just help yourself.
246
00:19:27,916 --> 00:19:29,416
You're missing all the action.
247
00:19:31,082 --> 00:19:32,999
Sort of expected of the employees.
248
00:19:34,749 --> 00:19:37,457
Dance with the airdales,
flirt with the mutts,
249
00:19:37,541 --> 00:19:39,332
release an able-bodied man for duty.
250
00:19:41,416 --> 00:19:42,832
- That's one of the best
reasons I can think of
251
00:19:42,916 --> 00:19:43,791
for staying home.
252
00:19:44,791 --> 00:19:46,499
- Well, the mutts are few and far between.
253
00:19:46,582 --> 00:19:48,124
It's really the other way around.
254
00:19:48,207 --> 00:19:49,749
And I've got a book on all of them.
255
00:19:49,832 --> 00:19:51,707
I could even tell you the
ones that talk in their sleep.
256
00:19:51,791 --> 00:19:54,499
Look, kid.
257
00:19:55,624 --> 00:19:59,124
I'm kind of old-fashioned
about a marriage like ours.
258
00:19:59,207 --> 00:20:01,916
I really don't expect you
it fix me up with girls.
259
00:20:01,999 --> 00:20:04,041
Sure, Mike.
260
00:20:11,541 --> 00:20:13,207
Well, back to the punch.
261
00:21:08,916 --> 00:21:10,416
- Would you do me a favour, dear?
262
00:21:10,499 --> 00:21:13,332
I can't see to find Domenica, and,
263
00:21:13,416 --> 00:21:15,999
well, she was dancing with
Herb Davish a bit ago,
264
00:21:16,082 --> 00:21:19,374
and, ah, perhaps in the little bar.
265
00:21:19,457 --> 00:21:22,166
Would you be a good girl and have a look?
266
00:21:22,249 --> 00:21:24,541
I don't want her to
think I'm spying on her.
267
00:21:24,624 --> 00:21:25,791
You understand?
- Oh, yes.
268
00:21:25,874 --> 00:21:27,749
Of course. Mr. Warren.
269
00:21:48,499 --> 00:21:50,582
Let me have the
bottle there, will ya, Marco?
270
00:21:50,666 --> 00:21:52,374
Save you some steps.
271
00:21:52,457 --> 00:21:54,124
if you say so, Mr. Del Gaddo.
272
00:21:59,957 --> 00:22:00,749
- Hello, Tommy.
273
00:22:04,457 --> 00:22:05,332
- You know me?
274
00:22:06,582 --> 00:22:08,999
- Mike Banning, your new assistant.
275
00:22:10,874 --> 00:22:11,707
- Banning.
276
00:22:12,749 --> 00:22:16,457
Well, ah, names don't mean much
to me anymore, faces either.
277
00:22:16,541 --> 00:22:19,124
Never forget the way a man
278
00:22:19,207 --> 00:22:20,582
swings and golf club though.
279
00:22:23,207 --> 00:22:24,707
Where you know me from?
280
00:22:24,791 --> 00:22:26,624
- I used to see you on the newsreels.
281
00:22:30,041 --> 00:22:31,832
- You must have been a kid.
282
00:22:31,916 --> 00:22:32,749
- Almost.
283
00:22:36,582 --> 00:22:39,207
Well, ah, excuse me,
it's time for my bottle.
284
00:22:57,916 --> 00:22:59,249
- Good evening.
285
00:23:02,082 --> 00:23:02,916
- Good evening.
286
00:23:04,624 --> 00:23:08,082
You know,
it's very ego damaging
287
00:23:08,166 --> 00:23:10,374
to be the one no one bothers to introduce.
288
00:23:11,749 --> 00:23:13,041
I'm Cynthia Linus.
289
00:23:14,957 --> 00:23:15,791
- Mike Banning.
290
00:23:17,874 --> 00:23:19,499
Drink?
291
00:23:19,541 --> 00:23:20,374
- No thanks.
292
00:23:24,916 --> 00:23:26,499
- Have you known Jonathan Long?
293
00:23:28,374 --> 00:23:29,749
- Not in this incarnation.
294
00:23:31,082 --> 00:23:35,166
- Oh, an old friend.
295
00:23:35,249 --> 00:23:38,416
I didn't know
there was such an animal.
296
00:23:39,749 --> 00:23:40,874
Tell me, Mr. Banning,
297
00:23:42,166 --> 00:23:44,332
what was he like when he was little?
298
00:23:44,416 --> 00:23:45,582
- Cynthia.
299
00:23:46,791 --> 00:23:48,041
Introduce us.
300
00:23:50,207 --> 00:23:53,082
- Miss Barr, Angela Barr, Mr. Banning.
301
00:23:54,457 --> 00:23:55,291
- Mr. Banning.
302
00:23:56,416 --> 00:23:57,666
- How do you do?
303
00:23:57,749 --> 00:24:00,916
- Mr. Banning, I have
this choice of goodies.
304
00:24:00,957 --> 00:24:03,874
My friends and I are going
to a marvellous party later
305
00:24:03,957 --> 00:24:05,666
and we'd love to have you join us.
306
00:24:07,374 --> 00:24:10,041
- Well, thanks. But I work here.
307
00:24:10,124 --> 00:24:12,041
- Well, you needn't be a snob about it.
308
00:24:13,249 --> 00:24:15,249
Or we could all just stay here.
309
00:24:16,124 --> 00:24:17,166
Come to think of it,
310
00:24:17,249 --> 00:24:19,207
the choices all seem to be yours.
311
00:24:22,207 --> 00:24:24,791
- Thanks, but I'll take a rain check.
312
00:24:24,874 --> 00:24:25,707
- You've got it.
313
00:24:32,499 --> 00:24:34,957
- Thank you. That was very ego building.
314
00:24:36,124 --> 00:24:36,957
- My pleasure.
315
00:24:38,707 --> 00:24:40,582
Miss Barr?
- Hmm.
316
00:24:40,666 --> 00:24:41,499
- No husband?
317
00:24:43,124 --> 00:24:45,666
- Oh, I'd say Angela's had
at least a dozen husbands,
318
00:24:45,749 --> 00:24:47,207
mine included for all I know.
319
00:24:53,416 --> 00:24:54,249
Mr. Banning.
320
00:24:56,082 --> 00:24:57,707
I have been known to dance.
321
00:25:07,832 --> 00:25:09,832
- Mike, you must have thought
322
00:25:09,916 --> 00:25:11,791
I'd fallen off the edge of the world.
323
00:25:12,916 --> 00:25:15,582
Would you excuse us please, Mrs. Linus?
324
00:25:15,666 --> 00:25:17,541
- Please, go ahead.
325
00:25:17,624 --> 00:25:19,999
I'm due at a poker game
in the men's bar anyway.
326
00:25:20,874 --> 00:25:23,207
Oh, Daddy always wanted a boy.
327
00:25:41,791 --> 00:25:43,957
- Lady, you're a bundle of surprises.
328
00:25:44,082 --> 00:25:45,416
I didn't even know you knew my name,
329
00:25:45,499 --> 00:25:47,332
let alone my weaknesses.
330
00:25:47,416 --> 00:25:51,249
- The CIA of the El Presidente
Country Club employees.
331
00:25:52,457 --> 00:25:56,291
And your weaknesses, Mr.
Banning, are fairly obvious.
332
00:25:56,374 --> 00:25:57,749
- Who's aren't?
333
00:25:57,832 --> 00:25:59,207
- Now don't be clinical.
334
00:26:00,041 --> 00:26:02,666
The club doesn't employ
you as a psychoanalyst.
335
00:26:03,832 --> 00:26:06,416
- I know one thing they
don't employ you as.
336
00:26:06,499 --> 00:26:07,916
- What?
337
00:26:07,999 --> 00:26:09,207
- A tennis pro.
338
00:26:16,332 --> 00:26:18,291
That's a nice tune.
- Mm.
339
00:26:18,374 --> 00:26:19,332
- Do you know what it is?
340
00:26:19,416 --> 00:26:21,957
- I ought to. Cappy wrote it for me.
341
00:26:23,207 --> 00:26:26,624
- Hmm, the lady not
only does, she inspires.
342
00:26:26,707 --> 00:26:29,666
Tell me, do you have an official
title outside of magician?
343
00:26:30,582 --> 00:26:35,207
- Well, what would you call
someone who types a little,
344
00:26:35,291 --> 00:26:38,749
takes dictation if it's
slowly given, plans parties,
345
00:26:38,832 --> 00:26:41,749
babysits, golf widow sits,
346
00:26:41,832 --> 00:26:44,791
protects the members from themselves,
347
00:26:44,874 --> 00:26:47,874
and sees to it that the employees
348
00:26:47,957 --> 00:26:49,791
and the members stay at arms length?
349
00:26:51,041 --> 00:26:53,707
- Especially if the members are wives
350
00:26:53,791 --> 00:26:55,332
like Mrs. Jonathan Linus.
351
00:26:55,416 --> 00:26:56,332
- Especially.
352
00:26:57,499 --> 00:26:59,999
- I'd call that someone
a chaperone at large.
353
00:27:00,916 --> 00:27:02,749
- I'll put it on my letterheads.
354
00:27:07,124 --> 00:27:08,832
Thank you. Excuse me.
355
00:27:13,166 --> 00:27:14,791
- Every party I ever went to,
356
00:27:15,707 --> 00:27:17,541
the chaperones got to
step out at least once
357
00:27:17,624 --> 00:27:19,874
during the evening and
have a glass of punch.
358
00:27:20,832 --> 00:27:21,916
- We just had it.
359
00:27:28,874 --> 00:27:30,832
- What's that stuff you're
drinking called, Pallister?
360
00:27:30,916 --> 00:27:31,832
Old winning streak?
361
00:27:32,874 --> 00:27:34,249
Hmm.
362
00:27:37,666 --> 00:27:39,249
Oh, I'll play the same thing.
363
00:27:44,499 --> 00:27:46,541
Come on, let's play cards.
364
00:27:46,624 --> 00:27:48,874
- Ah, I'll raise a 20.
365
00:27:50,291 --> 00:27:51,124
- Fold.
366
00:27:52,791 --> 00:27:56,416
- Hmm. I'll stay.
367
00:27:58,166 --> 00:27:59,249
I'm in.
368
00:27:59,332 --> 00:28:01,082
- All right.
- Okay.
369
00:28:02,666 --> 00:28:03,499
- Goodnight.
370
00:28:08,999 --> 00:28:09,957
Kings.
371
00:28:11,666 --> 00:28:12,499
Hello, Mike.
372
00:28:19,416 --> 00:28:21,041
- Now I know what to dream about.
373
00:28:21,957 --> 00:28:23,166
- Why dream?
374
00:28:23,999 --> 00:28:27,291
Aces.
375
00:28:27,374 --> 00:28:29,666
Ooh !
376
00:28:29,749 --> 00:28:32,749
That's what you call liquid assets.
377
00:28:34,499 --> 00:28:35,707
- What do you say, Mike?
378
00:28:36,707 --> 00:28:39,124
- No, thanks. Shooting fish in a barrel.
379
00:28:39,999 --> 00:28:42,207
- What'd you say, young man?
380
00:28:42,249 --> 00:28:45,332
I may drink like a fish, but I'm not one.
381
00:28:45,416 --> 00:28:46,791
You sit down.
382
00:28:46,874 --> 00:28:49,916
Sit down, put your money
where your mouth is.
383
00:28:49,957 --> 00:28:52,082
That's an order.
384
00:28:56,374 --> 00:28:58,207
- Let's play cards.
385
00:30:02,582 --> 00:30:04,374
- Ah !
- Aw!
386
00:30:04,457 --> 00:30:08,541
Diamond flush, king high.
387
00:30:08,624 --> 00:30:11,249
- Pallister, these three are diamonds,
388
00:30:11,291 --> 00:30:12,916
those two are hearts.
389
00:30:12,957 --> 00:30:16,124
- Mr. Banning takes it.
- Yeah, all red.
390
00:30:17,457 --> 00:30:19,499
- Ah, maybe we better call it a night.
391
00:30:20,624 --> 00:30:23,624
- Jonathan's right, Pallister.
- Like hell he is.
392
00:30:23,707 --> 00:30:26,124
Nobody calls it a night but me.
393
00:30:26,207 --> 00:30:28,916
Now leave everything where it is.
394
00:30:28,957 --> 00:30:31,957
Gonna sweeten the pot for
all your gutless wonders.
395
00:30:34,041 --> 00:30:36,416
One week's pay.
396
00:30:38,124 --> 00:30:42,416
That's the ante. Now sit down.
397
00:30:43,541 --> 00:30:44,374
Sit down!
398
00:30:49,957 --> 00:30:52,249
Well, don't you get it?
399
00:30:52,332 --> 00:30:54,832
Lose a week's pay, it hurts.
400
00:30:54,916 --> 00:30:56,457
Richard, you make, ah. ..
401
00:30:56,499 --> 00:30:59,249
- I don't care to have people
know my salary, Pallister?
402
00:30:59,291 --> 00:31:01,499
- What difference does it make?
403
00:31:01,582 --> 00:31:04,124
One way or another, I pay the salaries
404
00:31:04,207 --> 00:31:06,582
for all these people at this table.
405
00:31:07,666 --> 00:31:08,499
Right?
406
00:31:10,624 --> 00:31:11,957
I know what I pay you.
407
00:31:12,916 --> 00:31:14,457
You're in for 500.
408
00:31:16,124 --> 00:31:20,249
Senator, your salary's a
matter of public record.
409
00:31:20,291 --> 00:31:21,707
Week's pay, 600.
410
00:31:22,957 --> 00:31:27,791
Miles, um, what, what do you
make? Ah, Seven, 800 dollars?
411
00:31:27,874 --> 00:31:29,749
- Seven and a half.
412
00:31:29,832 --> 00:31:31,207
- Seven and a half.
413
00:31:32,166 --> 00:31:37,166
Jonathan, ah, no, ah, stock
options or bonuses need apply.
414
00:31:38,624 --> 00:31:41,166
Just, ah, straight salary.
415
00:31:44,624 --> 00:31:47,332
Well, are you gonna say it or do I?
416
00:31:48,541 --> 00:31:50,999
- Oh, I'm in for 1500.
417
00:31:52,207 --> 00:31:55,499
And you, let's say, ah, 9,000?
418
00:31:55,541 --> 00:31:58,957
- Uh, let's say that. Yes, huh.
419
00:31:59,082 --> 00:32:02,416
Oh, I forgot you, Banning.
420
00:32:03,541 --> 00:32:04,749
- A hundred and a quarter.
421
00:32:04,832 --> 00:32:08,916
He, he can't afford not to bet.
422
00:32:10,332 --> 00:32:12,582
Yes, sir.
423
00:32:12,666 --> 00:32:14,291
A man could win enough to retire
424
00:32:14,374 --> 00:32:15,999
and go north for the winter.
425
00:32:16,082 --> 00:32:17,249
Starting in the summer.
426
00:32:19,332 --> 00:32:20,166
Cards.
427
00:32:21,416 --> 00:32:22,249
- Three.
428
00:32:23,999 --> 00:32:27,499
- Oh hell, ah, I'll keep these.
429
00:32:27,582 --> 00:32:31,707
I can't see
which ones to throw away.
430
00:32:33,249 --> 00:32:34,082
- One.
431
00:32:35,249 --> 00:32:36,082
- Three.
432
00:32:38,957 --> 00:32:39,749
- Three.
433
00:32:41,707 --> 00:32:42,791
- Dealer takes one.
434
00:32:44,249 --> 00:32:45,082
Check.
435
00:32:48,249 --> 00:32:50,582
- Mm.
436
00:32:50,666 --> 00:32:55,666
I'll bet 700, eh, whatever,
you, you, you count it.
437
00:32:57,791 --> 00:32:58,624
- 740.
438
00:33:01,499 --> 00:33:03,207
Stay for 740.
439
00:33:08,832 --> 00:33:10,957
- There's $10 over a thousand.
440
00:33:13,291 --> 00:33:14,749
Plus 125.
441
00:33:20,082 --> 00:33:21,041
- See ya.
442
00:33:24,166 --> 00:33:25,249
- I'll see ya. 270.
443
00:33:33,457 --> 00:33:35,124
Three aces.
444
00:33:36,499 --> 00:33:38,291
Hmm.
445
00:33:38,374 --> 00:33:42,416
Afraid, ah, these are all different, ah.
446
00:33:42,499 --> 00:33:44,916
- Just different enough to win. Hmm.
447
00:33:44,999 --> 00:33:46,832
10-high straight.
448
00:33:46,957 --> 00:33:47,749
- I won?
449
00:33:49,082 --> 00:33:50,374
- Mm.
450
00:33:50,457 --> 00:33:51,541
- Ho, ho, ho!
451
00:33:52,499 --> 00:33:57,499
Oh, ho, ho, ho! I won !
452
00:33:58,332 --> 00:33:59,457
- Oh, no.
- Come on, Pallister.
453
00:33:59,541 --> 00:34:01,332
- Come on, fight. I...
454
00:34:01,416 --> 00:34:03,499
- Come on.
- I didn't know that, I.
455
00:34:03,582 --> 00:34:06,291
- Come on. Richard, get his car.
456
00:34:06,374 --> 00:34:08,041
Come on.
- I didn't think that,
457
00:34:08,124 --> 00:34:10,041
I didn't, wait a minute.
458
00:34:10,124 --> 00:34:14,916
Come on.
459
00:34:50,082 --> 00:34:51,999
- They search the wide world over
460
00:34:52,082 --> 00:34:55,124
for the tiniest, tender little tea leaves.
461
00:34:56,957 --> 00:34:59,541
- Now you know something
even Jonathan doesn't know.
462
00:35:02,082 --> 00:35:04,249
- Your father could vote himself
a hundred thousand dollar
463
00:35:04,332 --> 00:35:05,499
bonus in the morning,
464
00:35:07,166 --> 00:35:09,499
but he'd rather steal 125 from me.
465
00:35:10,832 --> 00:35:12,707
- That's top secret information.
466
00:35:15,124 --> 00:35:18,874
So, what's my reward?
467
00:35:21,041 --> 00:35:22,707
- How about a jolt of orange peako,
468
00:35:22,749 --> 00:35:26,166
bottled in bond, on the rocks?
469
00:35:43,957 --> 00:35:44,999
- Excuse me.
470
00:35:50,791 --> 00:35:52,166
Mr. Linus asked me to tell you
471
00:35:52,249 --> 00:35:54,082
that they're waiting for you.
472
00:35:56,791 --> 00:35:57,624
I'm sorry.
473
00:36:20,582 --> 00:36:21,416
- Carol.
474
00:36:30,041 --> 00:36:32,457
- I'm going to have to
change my letterheads.
475
00:36:32,541 --> 00:36:34,332
"Spoiled sport at large."
476
00:36:35,499 --> 00:36:37,541
- That wasn't my idea.
477
00:36:37,624 --> 00:36:39,832
- I believe you. Goodnight.
478
00:36:40,916 --> 00:36:41,749
- Look.
479
00:36:45,499 --> 00:36:48,332
I understand, despite the evidence,
480
00:36:48,416 --> 00:36:50,832
that members are off limits with members
481
00:36:50,916 --> 00:36:53,166
and employees are off limits with members,
482
00:36:54,624 --> 00:36:59,624
but that still leaves employees
and employees, doesn't it?
483
00:37:14,082 --> 00:37:15,707
My weakness is still obvious.
484
00:37:17,416 --> 00:37:22,166
- More so, I don't play
games, Mr. Banning,
485
00:37:22,249 --> 00:37:23,082
so forget it.
486
00:37:27,207 --> 00:37:28,291
- And if I can't?
487
00:37:31,707 --> 00:37:34,582
- Well then you'll just
have to resort to rape.
488
00:39:42,124 --> 00:39:43,416
No late lessons?
489
00:39:44,332 --> 00:39:45,791
- Nope.
490
00:39:45,874 --> 00:39:48,541
- Three rules for survival at this club.
491
00:39:48,624 --> 00:39:52,124
No lessons after dark,
absolutely no house calls,
492
00:39:52,207 --> 00:39:55,791
and take plenty of cold
showers.
493
00:39:55,874 --> 00:39:57,082
The only trouble with a cold shower
494
00:39:57,166 --> 00:39:58,749
is it doesn't let off any steam.
495
00:40:00,041 --> 00:40:02,249
Huh, you know, there are
a couple places in town
496
00:40:02,291 --> 00:40:04,166
that specialise in just that.
497
00:40:04,249 --> 00:40:05,457
Might not be a bad idea.
498
00:40:07,749 --> 00:40:09,832
Just a suggestion, right?
499
00:40:09,916 --> 00:40:11,082
Nothing wrong with that.
500
00:40:13,291 --> 00:40:15,791
- No, nothing wrong with that suggestion
501
00:40:17,332 --> 00:40:18,666
except it's yours.
502
00:40:18,749 --> 00:40:20,749
Tell me something, Mike.
503
00:40:22,332 --> 00:40:23,957
How do I break through?
504
00:40:24,041 --> 00:40:25,832
Break through what?
505
00:40:25,916 --> 00:40:27,166
- The tournament circuit.
506
00:40:30,957 --> 00:40:32,666
Have you been there?
507
00:40:33,582 --> 00:40:36,291
- Not personally, but I've been told.
508
00:40:39,374 --> 00:40:44,166
But my advice to you is forget it.
509
00:40:45,207 --> 00:40:47,457
- Why? I hit a pretty good stick.
510
00:40:47,541 --> 00:40:48,999
- You hit a damn good stick.
511
00:40:49,082 --> 00:40:50,749
I just don't think you want it enough.
512
00:40:50,832 --> 00:40:52,207
- How the hell do you know?
513
00:40:54,249 --> 00:40:55,332
- Because you're here.
514
00:41:07,124 --> 00:41:08,041
- Thank you.
515
00:41:11,707 --> 00:41:13,791
Sorry, sir, but Mr. Banning doesn't seem
516
00:41:13,874 --> 00:41:15,124
to be in his quarters.
517
00:41:15,207 --> 00:41:16,499
Would you care to leave a message?
518
00:41:16,582 --> 00:41:18,207
- No. I wanna surprise him.
519
00:41:18,291 --> 00:41:19,124
I'll be back.
520
00:41:21,082 --> 00:41:21,916
Don't worry.
521
00:41:53,291 --> 00:41:56,124
- 711 Apple Tree Lane.
522
00:41:57,207 --> 00:42:00,124
A split-level ranch house,
all the modern appliances
523
00:42:00,207 --> 00:42:04,166
except for an automatic
garbage disposal, not allowed.
524
00:42:04,249 --> 00:42:06,749
The sewer line was put in
by a crooked contractor.
525
00:42:07,874 --> 00:42:11,166
Retails for about, ah, $200 a month,
526
00:42:11,249 --> 00:42:12,499
which is a pretty big bill
527
00:42:12,582 --> 00:42:14,332
unless you got a couple of roommates.
528
00:42:14,416 --> 00:42:16,124
Cut tree ways, it's a rent
529
00:42:16,207 --> 00:42:18,707
that a young career girl could live with.
530
00:42:18,791 --> 00:42:21,041
One of your roommates
is a legal secretary.
531
00:42:21,124 --> 00:42:23,499
The other one wants to be a
model, but in the meantime,
532
00:42:23,582 --> 00:42:26,874
she works in the escrow
department of a savings bank.
533
00:42:26,957 --> 00:42:28,957
True or false?
534
00:42:29,082 --> 00:42:31,124
- Well, does one false make it all false?
535
00:42:32,082 --> 00:42:33,999
- Depends on the false.
536
00:42:34,082 --> 00:42:36,957
If I'm wrong about the
roommates and you do live alone,
537
00:42:36,999 --> 00:42:39,207
that would be pretty
much all right with me.
538
00:42:40,124 --> 00:42:43,416
Do you live alone?
539
00:42:45,457 --> 00:42:47,332
- Not necessarily.
540
00:42:47,416 --> 00:42:51,166
- Ah, well, I find that hard to believe,
541
00:42:51,249 --> 00:42:53,957
but, ah, I'm willing to be convinced.
542
00:42:55,207 --> 00:42:56,749
And luckily I'm free tonight.
543
00:42:58,749 --> 00:42:59,832
- Well, I'm not.
544
00:43:09,832 --> 00:43:10,832
Good night.
545
00:45:49,166 --> 00:45:50,707
- You don't mind going
to a lot of trouble,
546
00:45:50,791 --> 00:45:52,249
do you, Miss Barr?
547
00:45:52,332 --> 00:45:54,124
- I didn't seem to be getting
anywhere, Mr. Banning.
548
00:45:54,207 --> 00:45:56,166
I just had to put more men on the job.
549
00:45:58,249 --> 00:45:59,041
Well get in.
550
00:45:59,124 --> 00:46:01,666
Let's take your car to my place.
551
00:46:01,749 --> 00:46:03,957
Having your own private
police force isn't as chic
552
00:46:04,041 --> 00:46:06,207
as having your own private army.
553
00:46:06,249 --> 00:46:08,749
That's the price we pay
for living in a democracy.
554
00:46:11,499 --> 00:46:13,207
- What if I don't get in?
555
00:46:14,207 --> 00:46:15,624
- I'll have you arrested.
556
00:46:35,166 --> 00:46:38,124
Some jail.
557
00:46:46,541 --> 00:46:47,374
- Like me?
558
00:46:48,832 --> 00:46:50,249
- Almost as much as you do.
559
00:46:51,582 --> 00:46:53,832
You better not go near
any reflecting pools.
560
00:46:54,707 --> 00:46:57,082
You're liable to fall in and drown.
561
00:46:57,166 --> 00:46:57,999
- Ouch.
562
00:46:59,249 --> 00:47:02,666
Get me a drink.
563
00:47:02,749 --> 00:47:06,041
- You get it. You're a big strong man.
564
00:47:07,541 --> 00:47:09,457
- If we're going to play doctor,
565
00:47:09,541 --> 00:47:11,291
let's not play psychiatrist.
566
00:47:17,999 --> 00:47:19,957
There's a switch on the left.
567
00:47:26,957 --> 00:47:28,999
- There's a switch, all right.
568
00:47:29,082 --> 00:47:31,249
- I meant the right.
569
00:47:31,332 --> 00:47:33,249
You meant the left.
570
00:47:35,124 --> 00:47:37,874
Now I know the house rules.
571
00:47:37,957 --> 00:47:40,582
- Not for you, Mike.
572
00:47:40,666 --> 00:47:43,874
- Aw, good, because if you
were gonna sell tickets,
573
00:47:46,582 --> 00:47:48,957
I'd have to get my share
of the gate receipts.
574
00:47:48,999 --> 00:47:52,041
- You're greedy. I'm glad.
575
00:48:08,582 --> 00:48:09,582
What do you need?
576
00:48:10,457 --> 00:48:11,832
A romantic fantasy?
577
00:48:13,416 --> 00:48:16,707
All right, one romantic fantasy coming up.
578
00:48:30,832 --> 00:48:31,666
Better?
579
00:48:34,957 --> 00:48:35,791
- Better.
580
00:48:51,832 --> 00:48:53,874
- That's Cappy Sullivan.
581
00:48:53,957 --> 00:48:55,041
He plays at the club.
582
00:48:57,582 --> 00:48:58,416
- Yeah, I know.
583
00:49:00,666 --> 00:49:01,499
- What is it?
584
00:49:02,374 --> 00:49:03,916
Am I coming on too strong?
585
00:49:09,124 --> 00:49:13,749
This is what it's all
about, Mike. Boys and girls.
586
00:49:15,832 --> 00:49:17,041
That's all there is.
587
00:49:18,124 --> 00:49:19,624
The rest is nothing.
588
00:49:21,207 --> 00:49:25,499
Is that what you're holding
out for, Mike? Nothing?
589
00:49:30,791 --> 00:49:31,624
Wait here.
590
00:49:34,249 --> 00:49:37,832
If you could only see me
591
00:49:41,332 --> 00:49:46,332
Through the eyes of love
592
00:49:47,291 --> 00:49:52,291
A look so soft and dreamy
593
00:49:52,832 --> 00:49:57,832
Fills the eyes of love
594
00:49:59,291 --> 00:50:04,124
Being something special
595
00:50:04,249 --> 00:50:09,249
To a special someone
596
00:50:11,791 --> 00:50:16,124
Darling, once it glimmers
597
00:50:16,207 --> 00:50:21,207
You can't hide it from one
598
00:50:23,166 --> 00:50:28,166
The glance that says, hello, love
599
00:50:29,499 --> 00:50:34,499
And the lids have closed
600
00:50:35,707 --> 00:50:40,707
For you have let me know love
601
00:50:41,291 --> 00:50:46,291
And it shows, it shows
602
00:50:46,916 --> 00:50:51,916
And I am counting kisses
603
00:50:52,999 --> 00:50:57,999
Instead of counting sheep
604
00:50:58,499 --> 00:51:03,499
How sad the eyes of love
605
00:51:03,791 --> 00:51:06,624
Are fast asleep
606
00:51:34,499 --> 00:51:39,499
And I am counting kisses
607
00:51:41,041 --> 00:51:46,041
Instead of counting sheep
608
00:51:47,374 --> 00:51:52,374
How sad the eyes of love
609
00:51:54,291 --> 00:51:57,124
Are fast asleep
610
00:52:07,332 --> 00:52:08,332
- Who is it?
611
00:52:11,457 --> 00:52:13,957
Mike?
- Open the door.
612
00:52:16,082 --> 00:52:17,749
- What's the matter?
613
00:52:17,832 --> 00:52:19,249
I have to see you, Carol.
614
00:52:19,332 --> 00:52:20,332
I can't see you tonight.
615
00:52:20,416 --> 00:52:21,541
I'm ready for bed.
616
00:52:21,624 --> 00:52:23,041
- I said I have to see you.
617
00:52:37,124 --> 00:52:38,791
- Mike, don't do this.
618
00:52:39,791 --> 00:52:43,957
No!
619
00:54:34,957 --> 00:54:36,291
- Good morning.
620
00:54:39,457 --> 00:54:40,582
Good morning.
621
00:54:42,041 --> 00:54:43,582
Would you like a cup of coffee?
622
00:54:46,249 --> 00:54:47,041
- Thanks.
623
00:54:53,374 --> 00:54:55,207
So you do have a roommate.
624
00:55:00,291 --> 00:55:02,332
- She was almost late for nursery school.
625
00:55:05,291 --> 00:55:08,582
A man on the living room sofa
in this house is quite a show.
626
00:55:10,957 --> 00:55:13,749
- I think I owe you a new
chain for the front door.
627
00:55:14,541 --> 00:55:16,291
- Well maybe I ought to send
the bill to whomever it was
628
00:55:16,374 --> 00:55:17,916
that got you into the mood.
629
00:55:21,166 --> 00:55:24,582
Let's just say it
was an accumulation of things.
630
00:55:28,624 --> 00:55:30,499
- If my nose didn't deceive me,
631
00:55:31,374 --> 00:55:33,499
I would say it was Angela Barr.
632
00:55:33,582 --> 00:55:36,749
That's a very personalised
scent that Angela wears.
633
00:55:36,791 --> 00:55:38,207
Springtime in the kennel?
634
00:55:41,082 --> 00:55:41,999
- I wanted you.
635
00:55:43,332 --> 00:55:44,707
- You made that quite clear.
636
00:55:47,374 --> 00:55:48,957
- How old's your little girl?
637
00:55:50,957 --> 00:55:52,624
Amy's four.
638
00:55:54,166 --> 00:55:55,499
She looks like her father.
639
00:55:57,082 --> 00:55:58,332
- He must be very pretty.
640
00:55:59,374 --> 00:56:00,374
- He's dead.
641
00:56:01,624 --> 00:56:02,624
- I'm sorry.
642
00:56:04,166 --> 00:56:06,332
- Now you know all the salient facts.
643
00:56:06,416 --> 00:56:08,957
Where I work, where I don't play,
644
00:56:09,916 --> 00:56:12,957
why we don't have shows
on the living room sofa.
645
00:56:19,124 --> 00:56:21,957
I was wrong.
646
00:56:22,041 --> 00:56:24,832
You do have an automatic garbage disposal.
647
00:56:24,916 --> 00:56:26,207
- This one's very nervous.
648
00:56:28,749 --> 00:56:30,541
- They're too popular.
649
00:56:30,624 --> 00:56:33,874
They've become inbred like French poodles.
650
00:56:33,957 --> 00:56:36,541
Ah, these things are neurotic.
651
00:56:38,457 --> 00:56:39,666
You gotta humour 'em.
652
00:56:45,207 --> 00:56:48,916
Did you feed this thing
a cigarette filter?
653
00:56:48,957 --> 00:56:49,832
Did you?
654
00:56:51,207 --> 00:56:51,999
Huh?
655
00:56:55,249 --> 00:56:57,041
You have to be kinder to this one.
656
00:56:57,957 --> 00:57:00,749
Feed it a bone. Sharpens their teeth.
657
00:57:00,791 --> 00:57:02,749
They love bones. Go ahead.
658
00:57:34,124 --> 00:57:36,916
- I have to get dressed and
go to work and so do you.
659
00:58:01,582 --> 00:58:04,666
- I'm your new dentist, Dr. Kalielle.
660
00:58:11,957 --> 00:58:14,874
Oh, yeah. You're due for a check-up.
661
00:58:19,624 --> 00:58:22,499
Hey, what do you wanna bet
that I can't put this key
662
00:58:22,541 --> 00:58:27,291
in that lock from here in one try?
663
00:58:30,874 --> 00:58:32,832
- Doc told me he gave you the thousand.
664
00:58:34,416 --> 00:58:38,166
- Patient needs more work. $21,000 more.
665
00:58:38,999 --> 00:58:40,249
You owe it to him.
666
00:58:40,332 --> 00:58:42,999
You were just a skinny
kid, hustling caddy jobs,
667
00:58:43,082 --> 00:58:44,332
playing local tournaments.
668
00:58:44,416 --> 00:58:46,957
He financed you. He got
you out on the circuit.
669
00:58:47,041 --> 00:58:48,499
He gave you a shot at the brass ring.
670
00:58:48,582 --> 00:58:51,457
He held your hand. Banning, he's entitled.
671
00:58:58,957 --> 00:58:59,832
10 bucks.
672
00:59:01,207 --> 00:59:02,791
Ah, come on, will ya?
673
00:59:02,874 --> 00:59:05,332
It took me 18 months
sitting in a Sing Sing cell,
674
00:59:05,416 --> 00:59:08,041
practising three hours a
day to get this trick down.
675
00:59:09,166 --> 00:59:11,249
That's the same kind of talent
a guy like you develops.
676
00:59:11,332 --> 00:59:12,749
Out on the golf course.
677
00:59:14,582 --> 00:59:17,249
Come on. A lousy 10 bucks.
678
00:59:18,624 --> 00:59:20,541
- I'm fresh outta money.
679
00:59:20,624 --> 00:59:21,832
- Yeah, it's too bad.
680
00:59:23,791 --> 00:59:25,874
This place is full of marks here.
681
00:59:30,749 --> 00:59:31,582
Excuse me.
682
00:59:36,332 --> 00:59:37,874
It's too bad for doc.
683
00:59:39,707 --> 00:59:41,207
He needs the work done.
684
00:59:43,124 --> 00:59:45,374
He don't get expert attention,
685
00:59:45,457 --> 00:59:49,249
his teeth are gonna fall
apart along with the jaw bone.
686
00:59:50,499 --> 00:59:51,374
The whole head.
687
00:59:56,582 --> 00:59:57,416
$5?
688
00:59:58,874 --> 01:00:01,499
- Okay, $5.
689
01:00:12,874 --> 01:00:15,499
- That is $21,005.
690
01:00:17,291 --> 01:00:18,582
You got three weeks.
691
01:00:20,291 --> 01:00:22,166
- I couldn't raise that
much money in three weeks
692
01:00:22,249 --> 01:00:23,874
if my life was riding on it.
693
01:00:24,957 --> 01:00:25,874
- It is, kid.
694
01:00:27,832 --> 01:00:30,291
- It'd take me all summer
to set up enough marks.
695
01:00:31,582 --> 01:00:33,291
- Who says you gotta knock
'em off one at a time?
696
01:00:33,374 --> 01:00:36,249
You go after one big hole.
You set up a Calcutta.
697
01:00:40,082 --> 01:00:43,499
- This club put a lock
on Calcuttas back in '61.
698
01:00:43,582 --> 01:00:44,416
- Yeah?
699
01:00:45,666 --> 01:00:48,374
Well I heard there's a
law against adultery too.
700
01:00:49,374 --> 01:00:51,666
Maybe that's why it's so unpopular.
701
01:01:16,957 --> 01:01:18,957
- You know, Mr. Young, if
you got your stomach down,
702
01:01:18,999 --> 01:01:20,249
you could get your handicap down.
703
01:01:20,332 --> 01:01:23,124
- Ha, ha ! I'm very grateful to my stomach.
704
01:01:23,207 --> 01:01:25,291
Keeps my handicap up.
705
01:01:25,374 --> 01:01:26,499
Rub out the green.
706
01:01:27,582 --> 01:01:29,707
No golf game has ever been played
707
01:01:30,999 --> 01:01:33,124
where a few dollars didn't change hands.
708
01:01:34,249 --> 01:01:38,207
And a man with a high
handicap say, ah, oh, 17?
709
01:01:38,291 --> 01:01:39,749
Can always find it in him to, ah,
710
01:01:39,832 --> 01:01:42,457
play a little over his head
when the price is right.
711
01:01:43,957 --> 01:01:47,999
You're, ah, no stranger
to that, are you son, huh?
712
01:01:49,749 --> 01:01:50,582
- Nope.
713
01:01:51,874 --> 01:01:54,291
But I never get tired of
hearing the old truths.
714
01:01:57,374 --> 01:01:59,416
- Well, here's me.
715
01:02:00,541 --> 01:02:01,374
Where's you?
716
01:02:02,916 --> 01:02:03,832
- Here's me.
717
01:02:05,874 --> 01:02:06,707
Tough shot.
718
01:02:09,624 --> 01:02:11,582
- Huh. I wish we'd bet on this one.
719
01:02:15,249 --> 01:02:16,457
- Never too late.
720
01:02:16,541 --> 01:02:18,041
- Well, you can hardly see it.
721
01:02:19,832 --> 01:02:23,082
- A hundred and a quarter
says I get inside your shot.
722
01:02:23,166 --> 01:02:26,457
If I win, it covers my
poker losses. Remember?
723
01:02:27,499 --> 01:02:28,791
- You got a bet, son.
724
01:02:29,707 --> 01:02:31,249
I'll give you something to shoot at.
725
01:03:17,207 --> 01:03:20,166
That couldn't happen
again in a million years.
726
01:03:20,249 --> 01:03:21,749
- Nine times out of 10.
727
01:03:23,291 --> 01:03:25,457
I have a fondness for
that shot, Mr. Young.
728
01:03:26,457 --> 01:03:27,957
It's one of my specialties.
729
01:03:30,916 --> 01:03:32,749
Like drinking ice tea
out of whiskey bottles
730
01:03:32,832 --> 01:03:33,874
is one of yours.
731
01:03:35,207 --> 01:03:38,374
The big difference is
anybody can drink ice tea.
732
01:03:39,207 --> 01:03:41,957
One man in 10,000 can do what I can do.
733
01:03:43,207 --> 01:03:44,916
But there's only one man at this club
734
01:03:44,999 --> 01:03:46,957
that can put that specialty to use,
735
01:03:50,166 --> 01:03:51,499
like with a Calcutta.
736
01:03:52,957 --> 01:03:53,791
Think about it.
737
01:04:07,291 --> 01:04:09,082
What's
your handicap, Banning?
738
01:04:09,166 --> 01:04:11,207
Have you registered one
with the committee yet?
739
01:04:11,291 --> 01:04:12,457
I'm a five.
740
01:04:22,457 --> 01:04:25,499
- I, ah, don't believe I care to play
741
01:04:25,582 --> 01:04:27,957
any more golf today, Mr. Banning.
742
01:04:53,749 --> 01:04:55,957
To those of you who are too young
743
01:04:56,041 --> 01:04:58,582
to remember the Calcutta,
and to those of you
744
01:04:58,666 --> 01:05:01,041
who can't recall the good old days.
745
01:05:01,124 --> 01:05:03,832
Yeah !
746
01:05:03,916 --> 01:05:08,416
The good old days
before the PGA and the USPGC
747
01:05:08,499 --> 01:05:11,166
and so many other moral guardians decided
748
01:05:11,249 --> 01:05:13,499
to spoil everybody's fun.
- Boo!
749
01:05:15,541 --> 01:05:18,957
- To you, I wanna offer
a heartfelt welcome
750
01:05:18,999 --> 01:05:20,374
to the good new day!
751
01:05:20,457 --> 01:05:23,832
Yay!
752
01:05:46,374 --> 01:05:47,999
- The handicap committee
has put together 20
753
01:05:48,082 --> 01:05:49,541
evenly matched teams of golfers
754
01:05:49,624 --> 01:05:51,791
from among the membership and the staff.
755
01:05:54,291 --> 01:05:55,207
- Oh !
- Yeah!
756
01:05:58,332 --> 01:06:01,707
So, let's auction them
off to the highest bidder.
757
01:06:01,791 --> 01:06:05,582
Team number one, Tom Van
Schmidt with a 20 handicap.
758
01:06:05,666 --> 01:06:07,957
Yay, John !
759
01:06:08,041 --> 01:06:10,624
And Bob
Vincent with a handicap of 8.
760
01:06:10,707 --> 01:06:11,457
- Hiya, Bob.
- Hey!
761
01:06:11,541 --> 01:06:13,499
- Yeah, Bob.
- Well, your bid?
762
01:06:13,582 --> 01:06:14,499
- A thousand !
- A thousand.
763
01:06:14,624 --> 01:06:16,166
Let me hear two.
- 2,000!
764
01:06:16,249 --> 01:06:17,416
- 2,000. Do I hear three?
765
01:06:17,499 --> 01:06:19,249
- 3,000.
- 3000, do I hear four?
766
01:06:19,332 --> 01:06:20,499
Four? Do I hear four?
767
01:06:20,582 --> 01:06:22,874
- $5,000 !
- Oh!
768
01:06:22,957 --> 01:06:26,124
5,000, 5,000 going once,
769
01:06:26,207 --> 01:06:28,291
Twice, gone for 5,000.
770
01:06:32,041 --> 01:06:33,624
- All the money goes into a pot.
771
01:06:34,707 --> 01:06:36,874
The winners split with
whoever bought them,
772
01:06:36,957 --> 01:06:40,874
and the two team players
split their share 75,25.
773
01:06:40,957 --> 01:06:43,249
75% going to the low score.
774
01:06:43,332 --> 01:06:46,124
- Mm. A lot of money.
775
01:06:46,207 --> 01:06:47,416
A lot of money.
776
01:06:48,707 --> 01:06:50,166
- Do you need a lot of money?
777
01:06:51,749 --> 01:06:54,082
- Everybody needs a lot of money.
778
01:06:54,166 --> 01:06:56,207
- That wasn't the question.
779
01:06:56,291 --> 01:06:57,916
Do you need a lot of money?
780
01:06:58,832 --> 01:06:59,749
- I need you.
781
01:07:02,832 --> 01:07:03,707
- No, you don't.
782
01:07:04,541 --> 01:07:05,791
You need a lot of money.
783
01:07:07,749 --> 01:07:09,249
House rules
784
01:07:09,332 --> 01:07:10,999
on these incomparable athletes.
785
01:07:11,082 --> 01:07:13,999
I won't consider an opening
bid of less than $2,500.
786
01:07:14,082 --> 01:07:15,916
- $2,500.
787
01:07:15,957 --> 01:07:17,791
- That's the way to go, we keep this up,
788
01:07:17,874 --> 01:07:19,957
we're gonna have a hundred
thousand dollar Calcutta!
789
01:07:20,041 --> 01:07:23,041
Yay!
790
01:07:23,124 --> 01:07:24,957
- Mike, if you really need money,
791
01:07:25,916 --> 01:07:28,124
isn't there some better way of raising it?
792
01:07:29,082 --> 01:07:33,291
- Sure. I could stand under
a lamppost with a beaded bag.
793
01:07:34,374 --> 01:07:36,874
- Mike, excuse me. You'd
better get down there.
794
01:07:36,957 --> 01:07:39,207
You're up soon.
- I'll be there.
795
01:07:39,291 --> 01:07:41,791
- Well, they'd like to see
you during the bidding.
796
01:07:41,874 --> 01:07:43,957
- I said I'd be there, Chris. Okay?
797
01:07:45,291 --> 01:07:46,082
- Sure.
798
01:07:48,082 --> 01:07:49,707
- I hit golf balls, Carol.
799
01:07:51,374 --> 01:07:53,249
That's how I make my living.
800
01:08:04,249 --> 01:08:07,332
- Mr. Banning. May I join you?
801
01:08:08,791 --> 01:08:11,666
Ah, well, you're my cue to the party.
802
01:08:12,832 --> 01:08:14,291
I'm bidding for you.
803
01:08:16,416 --> 01:08:18,957
- Without your husband's
approval, I assume.
804
01:08:19,041 --> 01:08:21,291
- My husband doesn't
approve of this Calcutta
805
01:08:21,374 --> 01:08:23,082
in any way, shape or form.
806
01:08:24,624 --> 01:08:29,291
But I'm not acting for him or for myself.
807
01:08:32,249 --> 01:08:34,499
- How high have you been authorised to go?
808
01:08:34,582 --> 01:08:36,457
- $20,000.
809
01:08:47,541 --> 01:08:49,041
- It can't be.
810
01:08:49,124 --> 01:08:51,291
The El President's own Arnold Palmer
811
01:08:51,374 --> 01:08:54,624
with a spine-tingling handicap of 17,
812
01:08:54,707 --> 01:08:56,582
J. Pallister Young.
813
01:08:56,666 --> 01:09:01,041
Yay!
814
01:09:01,124 --> 01:09:04,124
It seems I'm in tandem with
an infant named Chris Patton.
815
01:09:05,207 --> 01:09:07,749
Chris has a handicap of five.
816
01:09:07,832 --> 01:09:09,499
I won't be able to teach him a thing.
817
01:09:11,207 --> 01:09:13,166
Do I hear $2,500?
818
01:09:15,999 --> 01:09:19,207
Oh, come on. That's a bargain
basement price, 2,500.
819
01:09:20,457 --> 01:09:22,166
Chris and I refuse to leave the clubhouse
820
01:09:22,249 --> 01:09:24,291
without a bid of at least 2,000.
821
01:09:27,374 --> 01:09:29,249
All right, you forced me
into a conflict of interest.
822
01:09:29,291 --> 01:09:31,416
2,000 once, 2,000 twice.
823
01:09:31,499 --> 01:09:34,541
Sold to J. Pallister Young for $2,000.
824
01:09:36,416 --> 01:09:37,832
$2,000.
825
01:09:39,249 --> 01:09:40,124
- Next team.
826
01:09:41,582 --> 01:09:45,416
My nephew Richard Tyson
with a handicap of 21.
827
01:09:45,499 --> 01:09:46,874
He takes after his uncle.
828
01:09:48,707 --> 01:09:51,166
And his partner, oh, yes.
829
01:09:51,249 --> 01:09:53,249
Our new assistant pro, Mike Banning.
830
01:09:53,332 --> 01:09:54,541
- Good boy, Mike.
- Hello, Mike.
831
01:09:54,624 --> 01:09:56,832
- You're really good.
- Go ahead, Mike.
832
01:09:58,291 --> 01:10:00,291
- Mike is a handicap of five.
833
01:10:00,374 --> 01:10:02,541
What do I hear for Banning and Tyson?
834
01:10:02,624 --> 01:10:04,249
- $1,000.
835
01:10:04,332 --> 01:10:05,332
- 2,000.
836
01:10:05,416 --> 01:10:06,957
- 3,000.
- 3,000.
837
01:10:07,041 --> 01:10:08,582
Do I hear four?
838
01:10:08,666 --> 01:10:10,832
- 5,000. 5,000.
839
01:10:10,916 --> 01:10:13,707
5,000 going once, twice.
840
01:10:13,791 --> 01:10:16,457
$ 10,000.
841
01:10:18,332 --> 01:10:20,541
$ 10,000.
842
01:10:20,624 --> 01:10:22,166
- 12,500.
843
01:10:22,249 --> 01:10:24,499
12,500
for Banning and Tyson.
844
01:10:24,582 --> 01:10:26,457
- 15,000.
845
01:10:26,541 --> 01:10:28,916
Ooh.
846
01:10:28,957 --> 01:10:30,207
- 20.
- Thousand.
847
01:10:30,291 --> 01:10:31,832
20,000, going once.
848
01:10:31,916 --> 01:10:35,041
Going twice.
- Huh, $25,000
849
01:10:35,124 --> 01:10:37,291
$25,000.
850
01:10:37,374 --> 01:10:39,416
- That's a lotta dough.
- Outrageous.
851
01:10:39,499 --> 01:10:40,999
$25,000.
852
01:10:41,832 --> 01:10:43,999
- $25,000 once.
853
01:10:45,916 --> 01:10:47,082
$25,000 twice.
854
01:10:50,291 --> 01:10:52,291
Sold for $25,000.
855
01:10:52,374 --> 01:10:53,749
Yay!
856
01:10:53,832 --> 01:10:54,749
- Yo! Yeah!
857
01:10:56,291 --> 01:10:57,416
Yeah!
858
01:13:10,374 --> 01:13:12,207
- Beautiful, isn't it?
859
01:13:13,416 --> 01:13:15,832
This is really a night place.
860
01:13:15,916 --> 01:13:17,957
Huh, I almost forgotten what it was like.
861
01:13:19,666 --> 01:13:22,207
Maybe I should arrange for
you to have more nights off.
862
01:13:23,999 --> 01:13:25,666
Make yourself a drink.
863
01:13:29,582 --> 01:13:30,707
- I won't be staying.
864
01:13:33,916 --> 01:13:35,291
- Hmm.
865
01:13:35,374 --> 01:13:37,374
Been one of those days, huh?
866
01:13:38,291 --> 01:13:40,082
Well contact my lawyers.
867
01:13:40,166 --> 01:13:42,374
Shame, remorse and guilt.
868
01:13:47,291 --> 01:13:48,874
Why'd you get me up here?
869
01:13:48,957 --> 01:13:51,499
Telephone has been invented, you know.
870
01:13:51,582 --> 01:13:53,832
- We had a business arrangement, remember?
871
01:13:56,499 --> 01:13:58,124
Well I'm going out of business.
872
01:14:01,124 --> 01:14:02,416
- You know what happens to income
873
01:14:02,499 --> 01:14:04,291
when you go out of business,
874
01:14:04,374 --> 01:14:06,874
and 711 Apple Tree Lane,
875
01:14:08,166 --> 01:14:09,582
private school bills,
876
01:14:10,499 --> 01:14:13,749
and $200 a week for a
job that should pay 85.
877
01:14:15,416 --> 01:14:17,374
- Well I'll just have to take the loss.
878
01:14:24,124 --> 01:14:25,416
- Who is it, Carol?
879
01:14:28,124 --> 01:14:29,416
Are you ashamed of him?
880
01:14:31,332 --> 01:14:33,166
- What difference does it make?
881
01:14:34,624 --> 01:14:37,582
- The difference is that I know who he is.
882
01:14:37,666 --> 01:14:39,374
I just wanted to hear it from you.
883
01:14:41,291 --> 01:14:43,707
Oh, come on, Carol. He's a big boy.
884
01:14:43,791 --> 01:14:46,332
Should be able to take care of himself.
885
01:14:46,416 --> 01:14:47,166
What are you afraid of?
886
01:14:47,249 --> 01:14:49,041
That I'll kick you both off the payroll?
887
01:14:52,457 --> 01:14:54,957
I was a member of the
working class too, you know?
888
01:14:56,874 --> 01:14:57,916
Then I graduated.
889
01:14:59,499 --> 01:15:03,457
I've earned all this including you.
890
01:15:08,582 --> 01:15:10,624
What is it? Are you in love or something?
891
01:15:12,957 --> 01:15:13,791
- Or something.
892
01:15:16,166 --> 01:15:17,957
- You're out of your mind.
893
01:15:18,041 --> 01:15:20,916
You're not going out of business.
You're committing suicide.
894
01:15:24,374 --> 01:15:25,874
He's a taker, Carol.
895
01:15:26,957 --> 01:15:28,124
He just takes.
896
01:15:29,374 --> 01:15:30,249
- I know that,
897
01:15:34,249 --> 01:15:35,166
but what am I?
898
01:16:10,291 --> 01:16:11,541
- Come hear, you.
899
01:16:13,832 --> 01:16:14,832
Come here.
900
01:16:16,457 --> 01:16:18,166
I bought you.
901
01:16:31,666 --> 01:16:32,874
That's a good dog.
902
01:16:42,874 --> 01:16:45,291
$25,000.
903
01:16:47,207 --> 01:16:48,457
Did I overpay?
904
01:16:50,082 --> 01:16:51,624
- You got the wholesale price.
905
01:17:28,291 --> 01:17:31,666
- And, ah, just exactly what
are you trying to tell me?
906
01:17:33,249 --> 01:17:35,207
- That you're being taken.
907
01:17:35,291 --> 01:17:37,332
Mike Banning's practically
a scratch golfer.
908
01:17:37,416 --> 01:17:39,957
He's gonna be playing
under a phooey handicap.
909
01:17:39,999 --> 01:17:43,541
And not for you Pallister,
but for Angela Barr.
910
01:17:43,624 --> 01:17:45,332
- We're proud of you, Pallister.
911
01:17:45,416 --> 01:17:47,374
- Thank my tax man. It's all deductible.
912
01:17:47,457 --> 01:17:49,207
Oh.
913
01:17:54,707 --> 01:17:56,624
- His real name is McDermot.
914
01:17:58,374 --> 01:18:00,166
We were in the US Eastern Open together
915
01:18:00,249 --> 01:18:01,832
about five years ago,
916
01:18:01,916 --> 01:18:03,624
but he didn't play the last round.
917
01:18:04,957 --> 01:18:07,291
He came to see me the
night before the final 18
918
01:18:07,374 --> 01:18:09,041
and offered to split first-place money
919
01:18:09,124 --> 01:18:10,416
if I'd blow the match.
920
01:18:11,291 --> 01:18:13,874
I reported him. They
didn't let him finish.
921
01:18:14,957 --> 01:18:17,124
Matter of fact, they
closed the door on him.
922
01:18:17,207 --> 01:18:19,374
Been closed ever since.
923
01:18:19,457 --> 01:18:20,624
- Good evening.
924
01:18:27,332 --> 01:18:29,166
They did that?
925
01:18:29,249 --> 01:18:32,249
I mean, your word against his?
926
01:18:32,332 --> 01:18:34,249
- Oh, there were others.
927
01:18:34,332 --> 01:18:35,749
He had approached us.
928
01:18:37,082 --> 01:18:38,166
- There was one other.
929
01:18:39,332 --> 01:18:41,499
One other who said he'd been approached.
930
01:18:43,332 --> 01:18:47,624
Tommy Del Gaddo, an old pro
studying to be a has-been.
931
01:18:49,249 --> 01:18:51,041
You made the offer.
932
01:18:51,124 --> 01:18:53,666
You were the one that got turned down,
933
01:18:53,749 --> 01:18:56,166
so you did the next best thing.
934
01:18:56,249 --> 01:18:58,791
You went to Del Gaddo and
offered a split with him
935
01:18:58,874 --> 01:19:01,082
if he corroborated your accusation.
936
01:19:02,832 --> 01:19:04,707
- May I have a light, Daddy?
937
01:19:04,749 --> 01:19:07,124
- Tommy didn't stand a chance of winning.
938
01:19:07,207 --> 01:19:09,624
He wasn't the man to beat.
939
01:19:11,291 --> 01:19:12,666
So he accepted your offer.
940
01:19:13,874 --> 01:19:16,916
And that's the reason the El
Presidente wears Del Gaddo
941
01:19:16,957 --> 01:19:19,832
around its neck like an albatross.
942
01:19:19,916 --> 01:19:23,291
You see, you were a very naive young man
943
01:19:23,374 --> 01:19:24,916
when you first married Cynthia.
944
01:19:25,916 --> 01:19:28,582
You made a clean breast of everything.
945
01:19:28,666 --> 01:19:30,207
You unburdened your conscience.
946
01:19:31,874 --> 01:19:34,124
- And I've always been a dutiful daughter.
947
01:19:35,207 --> 01:19:36,916
- Indeed you have, my dear.
948
01:19:39,541 --> 01:19:41,957
And, ah, you've been a
rather welcome addition
949
01:19:42,041 --> 01:19:43,582
to my life, Jonathan,
950
01:19:43,666 --> 01:19:46,166
never having had a son of my own.
951
01:19:46,249 --> 01:19:50,457
But, ah, make note of
the following, my son.
952
01:19:50,541 --> 01:19:53,332
Your papa doesn't like being taken.
953
01:19:53,416 --> 01:19:55,707
And if it ever gets around...
954
01:19:55,749 --> 01:19:57,416
- It won't, Pallister.
955
01:19:57,499 --> 01:19:59,374
I guarantee that.
956
01:19:59,457 --> 01:20:00,374
- You'd better.
957
01:20:06,041 --> 01:20:07,582
- Penance, Jonathan.
958
01:20:08,791 --> 01:20:10,291
Your time has come.
959
01:20:25,916 --> 01:20:26,749
- Mike.
960
01:20:33,374 --> 01:20:34,999
Ah, I hope you take him, boy.
961
01:20:35,082 --> 01:20:36,832
I always thought you could have.
962
01:20:39,791 --> 01:20:42,499
- I didn't know you remembered me, Tommy.
963
01:20:42,582 --> 01:20:44,374
- Oh, listen.
964
01:20:44,457 --> 01:20:45,749
I'm not very good on faces these days,
965
01:20:45,832 --> 01:20:49,832
but I never forget how man
swings a golf club.
966
01:20:57,916 --> 01:21:01,957
Listen, kid, I, I want to
tell you what happened.
967
01:21:03,249 --> 01:21:04,791
See, I, I didn't have it anymore.
968
01:21:04,874 --> 01:21:08,749
I, I was choking on every putt.
969
01:21:09,957 --> 01:21:11,499
And nowhere to go. Finito.
970
01:21:17,249 --> 01:21:18,082
I'm sorry.
971
01:21:21,791 --> 01:21:25,457
I am sorry.
972
01:21:25,541 --> 01:21:29,749
I wouldn't blame you if
you wanted to kill me, ah.
973
01:21:29,832 --> 01:21:30,874
- I wanted to, Tommy,
974
01:21:32,957 --> 01:21:34,124
but you did it for me.
975
01:21:51,749 --> 01:21:53,082
- Hi.
976
01:21:53,166 --> 01:21:53,957
Hello.
977
01:21:55,416 --> 01:21:57,999
Look at this.
978
01:21:58,082 --> 01:22:03,082
Aw. Isn't it cute?
979
01:22:04,249 --> 01:22:06,416
Oh. Who are you?
980
01:22:06,499 --> 01:22:07,666
I'm Lord Nelson. Hello.
981
01:22:09,249 --> 01:22:11,124
This party needs a
dragon and a sword fight.
982
01:22:11,207 --> 01:22:13,957
- I agree.
- Oh, really?
983
01:22:14,041 --> 01:22:16,374
- You deny your name is McDermot?
984
01:22:16,457 --> 01:22:18,082
Or that the last time
you officially listed
985
01:22:18,166 --> 01:22:19,707
you had a handicap of one?
986
01:22:21,374 --> 01:22:23,499
Hmm?
987
01:22:24,832 --> 01:22:26,624
Committee has the following choices.
988
01:22:28,082 --> 01:22:31,957
We can withdraw you and
me as a team tomorrow
989
01:22:32,082 --> 01:22:33,582
or we can lower your handicap.
990
01:22:34,874 --> 01:22:37,332
Withdrawal might lead to
talk. Nobody likes that.
991
01:22:40,332 --> 01:22:41,457
- You got it straight.
992
01:22:42,707 --> 01:22:43,957
The name and the number,
993
01:22:45,249 --> 01:22:46,957
but I'll go you one better.
994
01:22:47,082 --> 01:22:49,166
I'll play scratch golf, no handicap.
995
01:22:49,249 --> 01:22:50,791
I'll give up all five shots.
996
01:22:53,666 --> 01:22:55,332
But I wanna know who reported it.
997
01:22:57,041 --> 01:22:59,624
- Our information came from Chris Patton.
998
01:23:36,332 --> 01:23:38,041
- You know what that match
tomorrow means to me?
999
01:23:38,124 --> 01:23:41,082
- About as much as getting
your job means to me.
1000
01:23:42,291 --> 01:23:45,041
- Oh no, kid, more,
1001
01:23:46,666 --> 01:23:49,041
because I'm older right
now than you'll ever be.
1002
01:23:53,207 --> 01:23:55,041
Who told you?
- Linus.
1003
01:23:56,249 --> 01:23:57,749
Guess he didn't like the odds.
1004
01:24:00,249 --> 01:24:02,582
- What do you think your odds are?
1005
01:24:02,666 --> 01:24:04,249
- Go to hell, Mike.
1006
01:25:17,041 --> 01:25:17,874
- Mike.
1007
01:25:21,374 --> 01:25:22,207
Mike.
1008
01:25:41,916 --> 01:25:44,707
Will the world come to an end
if you don't win tomorrow?
1009
01:25:46,124 --> 01:25:48,291
Does it really mean that much?
1010
01:25:48,374 --> 01:25:52,666
- No, but staying alive does.
1011
01:25:54,374 --> 01:25:57,499
And that's what that $23,000
of that share can do,
1012
01:25:57,582 --> 01:25:58,832
keep someone alive.
1013
01:26:03,416 --> 01:26:05,124
This isn't the road to your place.
1014
01:26:06,499 --> 01:26:07,332
- No.
1015
01:26:15,499 --> 01:26:17,082
You must think I'm some kind of a genius
1016
01:26:17,166 --> 01:26:18,541
at salary stretching.
1017
01:26:22,666 --> 01:26:23,499
Well I'm not.
1018
01:26:27,041 --> 01:26:29,707
It isn't mine, but I
know where everything is.
1019
01:26:31,457 --> 01:26:32,957
That's the bedroom back there.
1020
01:26:35,207 --> 01:26:38,749
Or at least it has been
every Thursday afternoon
1021
01:26:38,832 --> 01:26:40,249
for the past two years.
1022
01:26:44,582 --> 01:26:47,541
This place, my house, my job,
1023
01:26:47,624 --> 01:26:50,374
everything comes from Jonathan Linus.
1024
01:26:57,249 --> 01:26:58,916
- You must have had your reasons.
1025
01:27:00,791 --> 01:27:01,874
- Yes I did.
1026
01:27:04,457 --> 01:27:06,249
No apologies, no excuses.
1027
01:27:15,291 --> 01:27:18,582
Do you know
what I'm thinking right now?
1028
01:27:21,374 --> 01:27:22,332
In total truth?
1029
01:27:27,124 --> 01:27:32,124
I want you, Mike.
1030
01:27:32,332 --> 01:27:34,541
- I've got no promises for you, Carol.
1031
01:27:36,874 --> 01:27:39,291
Just an ageing boy with
a lot of bad habits.
1032
01:27:48,707 --> 01:27:49,666
- I don't care.
1033
01:27:52,374 --> 01:27:53,999
I want you now.
1034
01:28:11,874 --> 01:28:13,499
Gentlemen!
1035
01:28:16,541 --> 01:28:17,999
Circumstances are these.
1036
01:28:18,916 --> 01:28:20,499
Mike Banning's handicap has been reduced
1037
01:28:20,582 --> 01:28:22,582
from five to scratch.
1038
01:28:22,666 --> 01:28:24,416
Miss Barr, who is the winning bidder
1039
01:28:24,499 --> 01:28:26,457
on Banning and Tyson, has no objection.
1040
01:28:27,416 --> 01:28:32,332
Chris, ah, Patton, due to, ah,
ill health, he's unable play.
1041
01:28:32,416 --> 01:28:34,082
So we are asking that he be replaced
1042
01:28:34,166 --> 01:28:37,082
by Jonathan Linus, a scratch
golfer, same as Banning.
1043
01:28:37,166 --> 01:28:38,457
- Oh, no, you can't do that.
- Oh, come on.
1044
01:28:38,541 --> 01:28:40,124
You can't do that.
- Now the alternative.
1045
01:28:41,166 --> 01:28:42,999
No.
1046
01:28:43,082 --> 01:28:47,249
- The alternative is to call off the match
1047
01:28:47,291 --> 01:28:49,541
and give the reasons to, ah,
1048
01:28:49,624 --> 01:28:51,332
several dozen people out there.
1049
01:28:51,416 --> 01:28:53,166
- Oh.
- No, can't do that.
1050
01:28:53,249 --> 01:28:53,999
Cost 'em.
1051
01:28:54,082 --> 01:28:57,041
- Now if anyone has a better
idea, I'd be happy to hear it.
1052
01:28:59,541 --> 01:29:02,666
If not, let's play golf.
1053
01:29:04,499 --> 01:29:05,832
- Let's go.
1054
01:29:48,416 --> 01:29:49,624
- Oh.
- Beautiful.
1055
01:30:13,541 --> 01:30:16,707
- Tyson, I know this is a
lot of pressure, competition,
1056
01:30:17,791 --> 01:30:18,957
but if you could lay your shot up
1057
01:30:18,999 --> 01:30:21,166
to the right of those trees.
1058
01:30:21,249 --> 01:30:23,582
- I always compete, Banning,
but only with myself.
1059
01:30:23,666 --> 01:30:26,166
That's the sole purpose
of the game in my opinion.
1060
01:30:27,291 --> 01:30:28,582
I'll play the shot my way.
1061
01:30:46,249 --> 01:30:47,416
- Oh !
- Beautiful.
1062
01:30:47,499 --> 01:30:49,457
- Great shot.
- Great shot.
1063
01:31:16,624 --> 01:31:17,707
- You can take it out.
1064
01:31:31,082 --> 01:31:31,916
- Oh !
- Oh!
1065
01:31:36,207 --> 01:31:37,874
Downhill.
1066
01:31:44,166 --> 01:31:46,041
- How does it look to you?
1067
01:31:46,124 --> 01:31:48,707
- I've always had trouble
with these downhill lies.
1068
01:31:50,499 --> 01:31:51,374
How do we stand?
1069
01:31:53,166 --> 01:31:54,707
- If you make this one, we tie.
1070
01:31:55,957 --> 01:31:57,624
So knock it in.
1071
01:32:11,791 --> 01:32:13,291
- Ooh !
- You're okay, sure.
1072
01:32:18,707 --> 01:32:20,957
Ladies and
gentlemen, the sudden death play-off
1073
01:32:21,041 --> 01:32:23,791
will begin at the 17th tee.
1074
01:33:01,457 --> 01:33:02,707
Okay.
1075
01:33:17,582 --> 01:33:18,416
- Walter.
1076
01:33:19,999 --> 01:33:22,416
Give me the five wood.
I'm going over the trees.
1077
01:33:50,416 --> 01:33:52,374
Oh !
1078
01:34:00,166 --> 01:34:02,541
- I can't lose, can I?
1079
01:34:02,624 --> 01:34:05,166
If Linus wins, I get you.
1080
01:34:05,249 --> 01:34:06,249
- And if I win?
1081
01:34:07,124 --> 01:34:09,457
- Well, then all I get is a lot of money.
1082
01:34:17,707 --> 01:34:19,957
Ooh, hey.
1083
01:34:20,041 --> 01:34:21,582
- Great shot, great shot!
- Oh, you made it!
1084
01:34:21,666 --> 01:34:26,666
Oh, boy!
1085
01:34:31,499 --> 01:34:32,957
Great shot.
1086
01:35:11,041 --> 01:35:11,791
- Wow!
- Oh, boy!
1087
01:35:11,874 --> 01:35:13,207
- Great shot, guy!
1088
01:35:13,249 --> 01:35:15,249
Oh, this is great.
1089
01:35:57,416 --> 01:35:59,916
Come on.
1090
01:36:07,207 --> 01:36:08,957
You'll all
concede that, won't you?
1091
01:36:09,082 --> 01:36:09,916
Ha, ha!
1092
01:36:31,666 --> 01:36:32,999
Oh!
1093
01:36:33,124 --> 01:36:34,124
- Oh !
- Oh!
1094
01:36:34,207 --> 01:36:35,957
- Ew. Nice shot.
1095
01:36:50,124 --> 01:36:52,166
- If you make yours, we tie.
1096
01:37:02,999 --> 01:37:04,124
Blow the pot, Johnny.
1097
01:37:05,999 --> 01:37:07,457
I'll split the money with ya.
1098
01:37:29,457 --> 01:37:30,916
- Oh !
- There goes!
1099
01:37:30,957 --> 01:37:32,749
- Oh, uh !
- What a shot.
1100
01:37:54,207 --> 01:37:56,374
Hooray!
1101
01:38:00,291 --> 01:38:01,874
Great shot.
1102
01:38:05,957 --> 01:38:06,707
- Hey! Hey!
1103
01:38:19,749 --> 01:38:22,249
- Tyson, I'd like you to do me a favour.
1104
01:38:22,332 --> 01:38:23,999
There'll be a man around,
1105
01:38:24,082 --> 01:38:25,957
not the kind you usually see at this club,
1106
01:38:26,041 --> 01:38:29,082
looking for me and 21 of the 23,000.
1107
01:38:29,166 --> 01:38:31,207
- Mm-hmm.
- Give it to him.
1108
01:38:31,291 --> 01:38:33,749
And send me the rest when
I get a forwarding address.
1109
01:38:33,791 --> 01:38:35,541
- All right.
- And, ah,
1110
01:38:38,499 --> 01:38:40,749
thanks, Tyson.
- Okay.
1111
01:38:40,832 --> 01:38:41,666
- Wait a minute.
1112
01:38:42,582 --> 01:38:45,957
Don't you want a letter
or note or an I owe you?
1113
01:38:46,041 --> 01:38:46,957
- I trust him.
1114
01:38:47,832 --> 01:38:50,707
Something new around here, an honest man.
1115
01:38:51,707 --> 01:38:54,416
You may not recognise him if
you've never seen one before.
1116
01:38:54,499 --> 01:38:56,499
- Why don't you hang around, Banning?
1117
01:38:56,582 --> 01:38:58,916
I'm beginning to think
you'd fit right in here.
1118
01:38:59,874 --> 01:39:01,832
- So am I. That's why I'm leaving.
1119
01:39:16,332 --> 01:39:18,957
See you later, man.
1120
01:39:36,249 --> 01:39:37,082
- Mike.
1121
01:39:44,291 --> 01:39:45,957
Weren't you going to say goodbye?
1122
01:39:47,457 --> 01:39:48,291
- No.
1123
01:39:50,916 --> 01:39:51,832
- I'm glad.
1124
01:39:53,082 --> 01:39:54,499
- You'll be all right, Carol.
1125
01:39:56,207 --> 01:39:58,999
Linus would lose too
much face by firing you
1126
01:39:59,082 --> 01:40:01,291
and face is the most
important thing to him.
1127
01:40:04,874 --> 01:40:06,957
- What is the most important thing to you?
1128
01:40:08,291 --> 01:40:13,291
- It used to be not getting involved.
1129
01:40:15,457 --> 01:40:16,291
- And now?
1130
01:40:17,332 --> 01:40:18,416
- I'm not so sure.
1131
01:40:22,791 --> 01:40:24,957
- Well, when you are
sure, you let me know.
1132
01:40:26,416 --> 01:40:28,166
- You'll be the first.
79077
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.