All language subtitles for [SubtitleTools.com] Zhan Zhao Adventures Episode 30 English Sub - KissAsian

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:32,441 --> 00:01:36,961 (Zhan Zhao Adventures) 2 00:01:37,074 --> 00:01:39,974 (Episode 30) 3 00:01:40,457 --> 00:01:41,521 Think carefully. 4 00:01:41,977 --> 00:01:43,384 Did you do something back then 5 00:01:43,657 --> 00:01:45,384 that would make him want to silence you for good? 6 00:01:46,777 --> 00:01:47,801 That year, 7 00:01:47,978 --> 00:01:50,178 after I buried my niece's body, 8 00:01:50,258 --> 00:01:51,583 I left home to do business. 9 00:01:51,937 --> 00:01:53,343 I was always traveling around, 10 00:01:53,817 --> 00:01:55,618 all these years, I barely ever went back home. 11 00:01:55,698 --> 00:01:57,698 I definitely didn't have any dealings with the Zhao family. 12 00:01:59,258 --> 00:02:01,343 I really can't think of anything. 13 00:02:06,698 --> 00:02:08,217 Looking at these fine clothes you're wearing, 14 00:02:08,297 --> 00:02:09,663 your business must be pretty big. 15 00:02:11,577 --> 00:02:14,383 I just trade some medicinal herbs. 16 00:02:14,817 --> 00:02:16,298 Whatever the mountains produce, 17 00:02:16,378 --> 00:02:17,521 that's what I sell. 18 00:02:18,698 --> 00:02:20,018 Thank you, Lord Zhan 19 00:02:20,098 --> 00:02:21,983 and everyone here, for saving my life today. 20 00:02:22,298 --> 00:02:23,658 I have urgent matters to handle, 21 00:02:23,738 --> 00:02:25,304 so I'll take my leave. 22 00:02:25,857 --> 00:02:27,040 Goodbye. 23 00:02:27,397 --> 00:02:28,438 Please stay here. 24 00:02:32,577 --> 00:02:34,343 He's definitely hiding something. 25 00:02:34,857 --> 00:02:36,578 Should we call him back and keep questioning him? 26 00:02:36,658 --> 00:02:38,224 I'm afraid he still won't tell the truth. 27 00:02:39,817 --> 00:02:42,138 For Luo Chang Shui to risk getting caught 28 00:02:42,218 --> 00:02:44,298 and commit murder in broad daylight, 29 00:02:44,378 --> 00:02:45,663 whatever Zhong Shou is hiding 30 00:02:46,337 --> 00:02:48,144 must be connected to Luo Chang Shui's boss 31 00:02:48,658 --> 00:02:49,903 in some way. 32 00:02:58,257 --> 00:03:00,417 Waiter. The bill, please. 33 00:03:23,563 --> 00:03:24,897 Remember to take your medicine on time. 34 00:03:24,980 --> 00:03:26,364 Come see me after you finish this batch. 35 00:03:26,647 --> 00:03:27,647 Thank you, physician. 36 00:03:28,688 --> 00:03:29,688 All right. 37 00:03:30,337 --> 00:03:32,378 Wait. That's too much. 38 00:03:33,578 --> 00:03:34,578 Sure. 39 00:03:56,218 --> 00:03:57,584 Is this deal confirmed? 40 00:03:58,537 --> 00:03:59,681 If everything's good, 41 00:03:59,898 --> 00:04:01,337 I'm about to go all in. 42 00:04:01,417 --> 00:04:02,417 Go for it. 43 00:04:02,618 --> 00:04:03,943 This order is urgent. 44 00:04:04,855 --> 00:04:06,662 Do you think I'd pay you less? 45 00:04:07,719 --> 00:04:09,457 Her parents are here with me, crying their eyes out. 46 00:04:09,537 --> 00:04:11,257 I have to figure out a way to get them out of here. 47 00:04:11,938 --> 00:04:12,938 All right. 48 00:04:14,218 --> 00:04:15,218 Let's get started. 49 00:04:29,297 --> 00:04:31,297 Once her parents take the body back home, 50 00:04:31,537 --> 00:04:32,681 you go over there a bit later. 51 00:04:33,378 --> 00:04:36,018 Last time, the body wasn't even cold yet and you already rushed in. 52 00:04:36,098 --> 00:04:38,337 If someone gets suspicious, we're done for. 53 00:04:38,417 --> 00:04:39,664 Don't lecture me. 54 00:04:40,017 --> 00:04:41,161 I know what I'm doing. 55 00:04:41,537 --> 00:04:43,457 Hurry up and go pry her mouth open. 56 00:04:43,537 --> 00:04:44,903 Don't mess it up like last time. 57 00:04:45,618 --> 00:04:47,223 She bit down on my hand and wouldn't let go. 58 00:04:55,137 --> 00:04:56,137 Sit tight. 59 00:05:01,058 --> 00:05:02,058 Miss, 60 00:05:03,137 --> 00:05:04,161 I'm really sorry. 61 00:05:05,098 --> 00:05:07,657 If you want to blame someone, blame your own bad luck. 62 00:05:07,737 --> 00:05:09,264 You just had to pick this clinic. 63 00:05:09,577 --> 00:05:10,937 But don't worry. 64 00:05:11,017 --> 00:05:13,698 The groom I picked for you is only about 25 or 26. 65 00:05:13,778 --> 00:05:15,264 That's a good match for you. 66 00:05:15,778 --> 00:05:17,698 Down in the afterlife, you two can live well together. 67 00:05:17,778 --> 00:05:18,778 Hurry up and pour it in. 68 00:05:22,857 --> 00:05:23,857 Stop! 69 00:05:31,898 --> 00:05:33,040 Can this girl be saved? 70 00:05:33,498 --> 00:05:34,498 Yes. 71 00:05:34,697 --> 00:05:35,697 She can be saved. 72 00:05:39,218 --> 00:05:40,218 Back then, 73 00:05:40,537 --> 00:05:42,497 there was a family around Xiangzhou 74 00:05:42,577 --> 00:05:44,544 who wanted a ghost marriage for their son. 75 00:05:44,817 --> 00:05:47,104 They offered a high price for a young woman's body. 76 00:05:47,577 --> 00:05:48,937 They'd pay two hundred taels. 77 00:05:49,017 --> 00:05:50,457 At the time, I thought, 78 00:05:50,537 --> 00:05:52,138 Jin Niang really had a tough life. 79 00:05:52,218 --> 00:05:54,457 I heard her husband went to work in the mountains, 80 00:05:54,537 --> 00:05:56,457 but he vanished without a trace. 81 00:05:56,537 --> 00:05:58,258 So, finding her a companion wasn't a bad idea. 82 00:05:58,338 --> 00:06:01,823 At least, she wouldn't be bullied in the afterlife. 83 00:06:02,082 --> 00:06:03,784 So, I sold Jin Niang's body 84 00:06:04,098 --> 00:06:05,121 to them. 85 00:06:05,417 --> 00:06:06,417 You... 86 00:06:09,698 --> 00:06:10,698 Keep talking. 87 00:06:12,057 --> 00:06:13,857 Later, I realized 88 00:06:13,937 --> 00:06:16,383 families around here really cared about ghost marriages. 89 00:06:16,730 --> 00:06:18,147 This kind of deal costs nothing up front 90 00:06:18,223 --> 00:06:20,498 and makes money way faster than a regular business. 91 00:06:20,578 --> 00:06:23,224 So, I... I started doing this for a living. 92 00:06:24,138 --> 00:06:25,383 If it's just for ghost marriages, 93 00:06:25,818 --> 00:06:27,178 why did you have to kill? 94 00:06:27,258 --> 00:06:29,537 Young women's bodies are too hard to find. 95 00:06:29,617 --> 00:06:32,378 So, I teamed up with the clinic's doctor, 96 00:06:32,458 --> 00:06:33,458 and the two of us... 97 00:06:33,688 --> 00:06:34,711 Please spare me, Lord Hu! 98 00:06:34,977 --> 00:06:36,121 Have mercy, Lord Hu! 99 00:06:36,688 --> 00:06:39,107 I was just confused for a moment, that's why I made such a huge mistake. 100 00:06:40,057 --> 00:06:41,897 I'm one of your citizens in Wanshan County. 101 00:06:41,977 --> 00:06:43,578 Please show some mercy, Lord Hu. 102 00:06:43,658 --> 00:06:45,743 Please, Lord Hu, have mercy! 103 00:06:46,458 --> 00:06:47,537 Dealing in corpses 104 00:06:47,617 --> 00:06:49,738 and desecrating the dead goes against all human decency. 105 00:06:49,818 --> 00:06:51,617 Killing for this is truly unforgivable. 106 00:06:51,857 --> 00:06:53,417 In my jurisdiction, 107 00:06:53,497 --> 00:06:55,657 there are still criminals like you. 108 00:06:55,737 --> 00:06:58,183 Even death punishment wouldn't satisfy my anger 109 00:06:58,658 --> 00:07:00,383 and you still try to make excuses for yourself? 110 00:07:01,218 --> 00:07:02,218 Zhong Shou. 111 00:07:02,770 --> 00:07:05,130 How many people have you killed? Tell the truth. 112 00:07:05,230 --> 00:07:06,475 Just one. 113 00:07:07,417 --> 00:07:08,618 Still not telling the truth? 114 00:07:08,698 --> 00:07:10,760 With the way you do things, this can't be your first time. 115 00:07:11,057 --> 00:07:13,400 If you keep lying, you'll be tortured. 116 00:07:13,778 --> 00:07:15,457 No! I'll talk! 117 00:07:15,537 --> 00:07:17,104 I'll tell the truth, sir! 118 00:07:17,417 --> 00:07:18,784 I killed 119 00:07:19,778 --> 00:07:20,778 nine. 120 00:07:24,297 --> 00:07:25,297 Were they all young women? 121 00:07:27,578 --> 00:07:29,063 They were all young women. 122 00:07:29,458 --> 00:07:31,097 The families arranging ghost marriages 123 00:07:31,177 --> 00:07:32,818 are usually for young men who died early. 124 00:07:32,898 --> 00:07:34,738 They died before they could get married. 125 00:07:34,818 --> 00:07:36,698 That's why the families are willing to pay so much 126 00:07:36,778 --> 00:07:38,417 to find a wife for the dead. 127 00:07:38,497 --> 00:07:39,743 Where did you commit these crimes? 128 00:07:41,497 --> 00:07:42,984 Yicheng, for one. 129 00:07:43,578 --> 00:07:44,904 Sui County, too. 130 00:07:45,297 --> 00:07:47,417 This is only my second time here in Wanshan County. 131 00:07:47,497 --> 00:07:49,578 - Only? - No, that's not it. 132 00:07:49,658 --> 00:07:51,881 You've already caused a death in Wanshan County. 133 00:07:51,962 --> 00:07:53,373 Have both of them sign their confessions. 134 00:07:53,454 --> 00:07:54,659 Once we find the victims' families, 135 00:07:54,739 --> 00:07:56,705 and the case has been reviewed, they'll be executed immediately. 136 00:07:56,786 --> 00:07:58,346 Sir, I was wrong! 137 00:07:58,427 --> 00:07:59,428 Please spare me, Lord Hu! 138 00:07:59,509 --> 00:08:01,549 Lord Zhan, have mercy! Spare me, please! 139 00:08:01,630 --> 00:08:04,036 - Sir, have mercy! - Sir, I was wrong! 140 00:08:43,537 --> 00:08:45,921 Who did you sell Jin Niang's body to? 141 00:08:46,778 --> 00:08:49,703 Are you planning to bring back the dead body 142 00:08:49,977 --> 00:08:51,297 and return it to the Duan family? 143 00:08:51,377 --> 00:08:53,143 You sold her like she was just an object. 144 00:08:53,658 --> 00:08:55,383 But I still see her as a person. 145 00:08:55,898 --> 00:08:57,984 - Speak up! - I'll talk! 146 00:08:58,578 --> 00:09:01,544 It was someone from Gucheng County named Lu Zhu. 147 00:09:01,977 --> 00:09:03,921 Ask around over there, and you'll find out. 148 00:09:07,338 --> 00:09:08,338 Don't be afraid. 149 00:09:08,778 --> 00:09:09,960 Just answer honestly, 150 00:09:10,258 --> 00:09:11,503 and you won't be tortured. 151 00:09:12,458 --> 00:09:14,977 There are still things you haven't explained clearly in court. 152 00:09:15,057 --> 00:09:16,200 I did say it. 153 00:09:16,537 --> 00:09:17,698 I've told you everything I know. 154 00:09:17,778 --> 00:09:19,001 I'm not hiding anything. 155 00:09:19,218 --> 00:09:20,915 So, was all your business selling women's bodies 156 00:09:21,563 --> 00:09:23,089 around Xiangzhou? 157 00:09:23,458 --> 00:09:24,640 You never did it anywhere else? 158 00:09:25,177 --> 00:09:26,583 It happens in other counties too, 159 00:09:26,937 --> 00:09:28,258 but it's pretty rare. 160 00:09:28,338 --> 00:09:30,424 In a few years, there might only be one deal. 161 00:09:30,898 --> 00:09:32,698 Only around Xiangzhou is it common 162 00:09:32,778 --> 00:09:34,058 for young men to die unexpectedly, 163 00:09:34,138 --> 00:09:35,415 so there's a need for ghost marriages. 164 00:09:36,297 --> 00:09:37,297 Where in Xiangzhou 165 00:09:37,698 --> 00:09:39,224 were these men from? 166 00:09:40,497 --> 00:09:43,464 They were from Yi County, 167 00:09:43,658 --> 00:09:44,881 Yunmeng County, 168 00:09:45,377 --> 00:09:46,400 Gucheng County, 169 00:09:46,737 --> 00:09:49,024 and also Wanshan County. 170 00:09:49,617 --> 00:09:50,618 A few years ago, 171 00:09:50,698 --> 00:09:53,337 there could be six or seven deals in a single year. 172 00:09:53,417 --> 00:09:57,080 But now, only Wanshan County has any business left. 173 00:09:57,458 --> 00:09:59,263 Is there a lot of business in Wanshan County? 174 00:10:00,497 --> 00:10:02,618 It was decent a couple of years ago. 175 00:10:02,698 --> 00:10:05,664 But these past two years, it's gotten less and less. 176 00:10:12,458 --> 00:10:14,921 You gave the doctor a hundred taels of silver. 177 00:10:15,540 --> 00:10:17,119 The people who come to you for ghost marriages, 178 00:10:17,218 --> 00:10:18,441 are they all from wealthy families? 179 00:10:19,737 --> 00:10:20,737 No. 180 00:10:20,897 --> 00:10:22,378 Judging by their clothes, 181 00:10:22,458 --> 00:10:24,264 they're definitely not rich. 182 00:10:24,777 --> 00:10:27,744 But they're actually pretty generous when it comes to money. 183 00:10:28,017 --> 00:10:29,983 They'd pay at least a hundred or two hundred taels. 184 00:10:31,257 --> 00:10:33,458 Who's the latest person who came to you? 185 00:10:33,538 --> 00:10:34,538 Where do they live? 186 00:10:35,617 --> 00:10:38,144 His name was Wang Heng. 187 00:10:38,397 --> 00:10:42,518 He said the ghost marriage was for his younger brother, Wang Qing. 188 00:10:42,578 --> 00:10:44,458 They live in Wanshan County. 189 00:10:44,538 --> 00:10:46,744 But I don't know exactly where he lives. 190 00:10:47,098 --> 00:10:49,983 Because we always talked at the inn, never anywhere else. 191 00:11:05,538 --> 00:11:08,264 Is there anything else about this case that you want to ask about? 192 00:11:08,497 --> 00:11:11,041 This man killed for money and was caught red-handed. 193 00:11:11,418 --> 00:11:13,338 The stolen silver from the inn was also recovered. 194 00:11:13,418 --> 00:11:14,537 We caught him with the loot. 195 00:11:14,617 --> 00:11:15,943 There's no way he's being framed. 196 00:11:16,818 --> 00:11:18,304 It's not that I think he's innocent. 197 00:11:18,938 --> 00:11:20,960 It's just this case still feels off. 198 00:11:22,058 --> 00:11:23,177 Don't you think it's strange that 199 00:11:23,257 --> 00:11:25,617 so many young men have died unexpectedly 200 00:11:25,897 --> 00:11:26,960 in one year? 201 00:11:29,058 --> 00:11:31,424 You just got here, so you don't know the situation yet. 202 00:11:32,017 --> 00:11:33,041 All these cases 203 00:11:34,017 --> 00:11:35,624 were committed by the Xiuluo Sect. 204 00:11:37,058 --> 00:11:38,058 Xiuluo Sect? 205 00:11:39,818 --> 00:11:42,338 The Xiuluo Sect is ruthless and tests poisons on living people. 206 00:11:42,418 --> 00:11:45,144 And sometimes, they even perform live sacrifice rituals. 207 00:11:45,657 --> 00:11:48,338 A few years ago, they made life miserable for the people. 208 00:11:48,418 --> 00:11:51,664 After I took office, the first thing I did was to wipe out their followers. 209 00:11:52,058 --> 00:11:55,063 In recent years, they've rarely shown up in Wanshan County. 210 00:11:55,298 --> 00:11:56,298 But now, 211 00:11:56,818 --> 00:11:58,297 some must have slipped through the cracks 212 00:11:58,377 --> 00:11:59,744 so they're making a comeback. 213 00:12:00,169 --> 00:12:01,777 I need to step up patrols. 214 00:12:01,857 --> 00:12:03,424 We can't let more people get hurt. 215 00:12:04,058 --> 00:12:05,904 But if Wang Qing was murdered, 216 00:12:06,377 --> 00:12:07,904 why didn't his family report it? 217 00:12:08,578 --> 00:12:09,578 Also, 218 00:12:09,977 --> 00:12:11,618 the families arranging these ghost marriages 219 00:12:11,698 --> 00:12:13,641 can easily come up with hundreds of taels of silver. 220 00:12:14,938 --> 00:12:16,161 That's pretty suspicious too. 221 00:12:18,178 --> 00:12:19,297 Judging by your look, 222 00:12:19,377 --> 00:12:22,343 you won't rest until you get answers. 223 00:12:23,230 --> 00:12:24,777 Elder Zhu is in charge of the household registry. 224 00:12:24,858 --> 00:12:27,507 He should know where Wang Qing's family lives. 225 00:12:27,588 --> 00:12:28,628 Ask him for the address 226 00:12:28,709 --> 00:12:29,888 and go check it out yourself. 227 00:12:31,257 --> 00:12:32,258 Thank you, Lord Hu. 228 00:12:32,338 --> 00:12:33,817 I'm just worried about your health, 229 00:12:33,897 --> 00:12:36,063 that you can't handle all this stress and running around. 230 00:12:37,137 --> 00:12:38,137 Don't worry. 231 00:12:38,298 --> 00:12:39,298 I'm fine. 232 00:12:40,257 --> 00:12:41,624 Wang Qing's house is just up ahead. 233 00:13:15,657 --> 00:13:17,103 That must be last night's leftovers. 234 00:13:17,377 --> 00:13:18,572 It's already starting to smell bad. 235 00:13:19,538 --> 00:13:20,784 All their luggage is gone. 236 00:13:21,178 --> 00:13:22,943 Looks like they got word last night 237 00:13:23,338 --> 00:13:24,338 and left in a hurry. 238 00:13:25,377 --> 00:13:26,783 As soon as Zhong Shou Gang gave up Wang Qing, 239 00:13:26,864 --> 00:13:28,310 the Wang family left town that night. 240 00:13:28,418 --> 00:13:29,599 Does that mean 241 00:13:30,538 --> 00:13:31,983 there's a mole in the county office? 242 00:13:34,977 --> 00:13:37,137 This is bad. We need to get back immediately. 243 00:14:23,049 --> 00:14:24,960 Back in the courtroom just now, in front of outsiders, 244 00:14:25,041 --> 00:14:27,465 I kept our county's secrets completely to myself. 245 00:14:36,458 --> 00:14:38,583 I didn't see anything. 246 00:14:38,938 --> 00:14:40,463 I swear, I won't tell anyone. 247 00:14:40,698 --> 00:14:42,817 Please, I'm begging you. Don't kill me. 248 00:14:42,897 --> 00:14:44,158 I really didn't see anything. 249 00:14:44,239 --> 00:14:45,625 I swear I won't say a word. 250 00:15:05,017 --> 00:15:06,017 Wait. 251 00:15:38,818 --> 00:15:40,817 The killer was quick and efficient. 252 00:15:40,897 --> 00:15:42,463 Both victims were killed in a single move. 253 00:15:44,218 --> 00:15:46,417 Hu, there's no one else here 254 00:15:46,497 --> 00:15:47,681 so I'll just speak plainly. 255 00:15:48,058 --> 00:15:50,218 The killer knew the guards' shift schedules 256 00:15:50,298 --> 00:15:52,777 and struck when the fewest people were on duty. 257 00:15:52,857 --> 00:15:54,264 It doesn't seem like an outsider did this. 258 00:15:57,578 --> 00:15:59,777 Bai, I get what you're saying. 259 00:15:59,857 --> 00:16:01,258 But I can promise you, 260 00:16:01,338 --> 00:16:03,697 my men would never do something like this. 261 00:16:03,777 --> 00:16:05,297 Besides, they have keys. 262 00:16:05,377 --> 00:16:07,417 If they wanted in, they wouldn't need to go through all this trouble. 263 00:16:07,497 --> 00:16:09,223 The killer probably set this up to throw us off. 264 00:16:09,578 --> 00:16:10,858 I checked the bodies. 265 00:16:10,938 --> 00:16:12,304 There were no signs of resistance. 266 00:16:13,058 --> 00:16:15,578 That means they weren't on guard against whoever came in. 267 00:16:15,698 --> 00:16:17,098 We just went to Wang Qing's house. 268 00:16:17,178 --> 00:16:19,018 They'd already packed up their things and left. 269 00:16:19,098 --> 00:16:21,497 This probably can't just be called a coincidence, can it? 270 00:16:25,818 --> 00:16:27,417 I'm honestly feeling pretty troubled. 271 00:16:27,497 --> 00:16:29,818 That's why I came to find you just to talk. 272 00:16:30,218 --> 00:16:33,583 Fine. Today, I guess I'll sacrifice to keep you company. 273 00:16:34,298 --> 00:16:36,067 You'd better make sure you stay alive. 274 00:16:36,148 --> 00:16:37,348 This wine isn't cheap, you know. 275 00:16:37,458 --> 00:16:38,703 I didn't get any for you today. 276 00:16:39,178 --> 00:16:40,178 Here you go. 277 00:16:45,298 --> 00:16:46,298 Zhan. 278 00:16:54,897 --> 00:16:56,463 I get why you all have doubts. 279 00:16:56,977 --> 00:17:00,801 But my men have been with me since I took office. 280 00:17:01,338 --> 00:17:05,377 They fought by my side when we took down the Xiuluo Sect. 281 00:17:05,977 --> 00:17:07,161 I trust them, 282 00:17:07,538 --> 00:17:10,264 just like you trust the two friends by your side. 283 00:17:11,338 --> 00:17:13,298 I really don't want to admit they might be involved. 284 00:17:16,777 --> 00:17:18,858 But with all these murders happening, 285 00:17:18,938 --> 00:17:21,664 and every lead you find gets cut off cleanly, 286 00:17:22,458 --> 00:17:23,983 even if I don't want to face it, 287 00:17:24,234 --> 00:17:25,434 I can't deny 288 00:17:25,515 --> 00:17:27,601 the fact that there's trouble brewing underneath 289 00:17:28,058 --> 00:17:30,223 Wanshan County, which may look peaceful on the surface. 290 00:17:31,857 --> 00:17:33,744 Qiu Han is one of Prince Xiangyang's men. 291 00:17:33,977 --> 00:17:35,463 You came to Wanshan County this time 292 00:17:35,657 --> 00:17:37,744 to root out Prince Xiangyang's faction, 293 00:17:37,938 --> 00:17:38,938 didn't you? 294 00:17:39,298 --> 00:17:40,298 Xiao Chen, 295 00:17:41,058 --> 00:17:42,823 how did you know about this? 296 00:17:44,737 --> 00:17:47,577 I've been riding the waves in the Xiangzhou bureaucracy for about a decade. 297 00:17:47,657 --> 00:17:49,823 All I've done is circle around tiny, insignificant positions. 298 00:17:50,058 --> 00:17:51,983 Why do you think I've never been promoted? 299 00:17:56,338 --> 00:17:58,343 You refused to go along with Prince Xiangyang's people, 300 00:17:59,313 --> 00:18:00,563 to get mixed up in their corruption. 301 00:18:02,178 --> 00:18:03,458 I willingly came 302 00:18:03,538 --> 00:18:05,977 to what was then a poor and remote Wanshan County. 303 00:18:06,137 --> 00:18:08,544 It took a lot of work to turn it into what it is today. 304 00:18:08,938 --> 00:18:09,938 But I never thought 305 00:18:10,218 --> 00:18:12,183 I'd still have to deal with Prince Xiangyang's faction. 306 00:18:13,058 --> 00:18:14,577 After the Jin Xue Wen case, 307 00:18:14,657 --> 00:18:16,624 the court sent an imperial envoy to Xiangzhou. 308 00:18:16,857 --> 00:18:18,904 Now every official, big or small, is worried for themselves. 309 00:18:19,657 --> 00:18:21,698 Of course, I knew what you were investigating. 310 00:18:22,938 --> 00:18:26,103 Zhan Zhao, this little Wanshan County is all I have. 311 00:18:26,338 --> 00:18:28,384 It's the result of all my hard work. 312 00:18:29,017 --> 00:18:31,240 No one can ruin its peace and stability. 313 00:18:33,657 --> 00:18:35,063 How do you plan to investigate next? 314 00:18:35,338 --> 00:18:36,441 I'll do everything I can to help. 315 00:18:39,818 --> 00:18:41,041 All the clues are gone, 316 00:18:41,697 --> 00:18:42,817 but that just proves 317 00:18:42,897 --> 00:18:44,544 we're on the right track. 318 00:18:44,978 --> 00:18:47,360 Young men in Wanshan County keep dying unexpectedly. 319 00:18:47,857 --> 00:18:50,663 It must be Prince Xiangyang's big secret he's desperate to hide. 320 00:18:51,230 --> 00:18:54,317 Next, I want to open the coffin and examine the body 321 00:18:55,298 --> 00:18:56,984 to find out how Wang Qing died. 322 00:18:58,258 --> 00:18:59,258 All right. 323 00:19:03,058 --> 00:19:04,058 Lord Zhan. 324 00:19:05,457 --> 00:19:06,457 Lord Hu, 325 00:19:06,657 --> 00:19:07,801 the task you gave me 326 00:19:08,137 --> 00:19:09,160 is already done. 327 00:19:10,498 --> 00:19:11,498 Let me guess, 328 00:19:11,937 --> 00:19:15,537 did you have Elder Zhu go through the county's household records 329 00:19:15,617 --> 00:19:19,137 and sort out the list of young men who died unexpectedly in recent years? 330 00:19:19,697 --> 00:19:21,504 I've already sorted it for you, Lord Zhan. 331 00:19:21,778 --> 00:19:22,778 Please take a look. 332 00:19:27,818 --> 00:19:28,818 Lord Hu, 333 00:19:29,578 --> 00:19:32,377 none of Wang Qing's family is here right now. 334 00:19:32,457 --> 00:19:33,744 If we open the coffin without warning, 335 00:19:33,978 --> 00:19:35,001 I'm afraid... 336 00:19:35,986 --> 00:19:38,025 I'll explain to his family later. 337 00:19:38,105 --> 00:19:40,772 Tomorrow, bring the coroner and officers to open the coffin. 338 00:19:50,377 --> 00:19:52,177 - Examine the body. - Yes, sir. 339 00:20:26,018 --> 00:20:27,041 Magistrate Hu, 340 00:20:27,538 --> 00:20:30,143 there are no signs of poisoning on this man's body. 341 00:20:30,361 --> 00:20:31,761 No wounds from sharp weapons either. 342 00:20:31,855 --> 00:20:33,821 But there are multiple fractures all over. 343 00:20:34,098 --> 00:20:35,383 His chest and abdomen are swollen. 344 00:20:35,578 --> 00:20:36,761 It looks like 345 00:20:37,457 --> 00:20:39,658 broken bones pierced his organs and killed him. 346 00:20:39,738 --> 00:20:41,817 Can you tell if it was an accident or if someone did it? 347 00:20:41,897 --> 00:20:44,738 Looking at the cause of death, it seems like he fell from a high place 348 00:20:44,818 --> 00:20:46,383 or was crushed by something heavy. 349 00:20:46,914 --> 00:20:48,680 But whether it was intentional or not, 350 00:20:49,438 --> 00:20:51,404 I really can't tell. 351 00:20:57,417 --> 00:20:59,218 You are all Wang Qing's neighbors. 352 00:20:59,298 --> 00:21:02,784 Did any of you see Wang Qing with anyone suspicious before he died? 353 00:21:05,058 --> 00:21:07,297 He wasn't home for a while recently. 354 00:21:07,377 --> 00:21:09,063 None of us really saw him around. 355 00:21:10,258 --> 00:21:12,784 Then do you know why he left home? 356 00:21:13,617 --> 00:21:15,418 Mr. Wang Qing went out to work. 357 00:21:15,498 --> 00:21:16,521 He made a lot of money. 358 00:21:17,105 --> 00:21:19,107 You little rascal, always running off when I'm not looking. 359 00:21:19,188 --> 00:21:20,250 Come on, let's go home. 360 00:21:21,657 --> 00:21:23,498 Sir, please wait a moment. 361 00:21:24,480 --> 00:21:25,897 I'd like to ask the child some questions. 362 00:21:25,960 --> 00:21:27,817 What's there to ask? He's just a kid... 363 00:21:27,897 --> 00:21:31,423 Zhao Da Fa! What's that attitude? Letting him answer won't hurt anyone. 364 00:21:32,457 --> 00:21:34,697 Go ahead, ask him. 365 00:21:36,377 --> 00:21:38,784 You said Wang Qing went out to work. 366 00:21:39,338 --> 00:21:41,241 Do you know what kind of work he was doing? 367 00:21:44,258 --> 00:21:46,417 Did he make a lot of money from that job? 368 00:21:47,177 --> 00:21:49,337 He said he could afford to get married, build a big house, 369 00:21:49,417 --> 00:21:51,103 and even promised to buy me candy. 370 00:21:56,417 --> 00:21:59,001 Let's follow the list we made yesterday and head to the next gravesite. 371 00:22:02,217 --> 00:22:04,561 Are we really going to open the coffins of everyone on that list? 372 00:22:08,377 --> 00:22:11,137 Some of them have been dead for years. 373 00:22:11,217 --> 00:22:12,217 Isn't that a bit much? 374 00:22:12,697 --> 00:22:14,018 We have to do it. 375 00:22:14,098 --> 00:22:17,400 We need to figure out if these people died from the same cause. 376 00:22:18,937 --> 00:22:19,937 Yes, sir. 377 00:22:34,538 --> 00:22:35,538 Magistrate Hu, 378 00:22:35,778 --> 00:22:38,504 Liu Er Lang died from a fractured skull. 379 00:22:38,738 --> 00:22:41,097 Isn't that the same as the autopsy report from three years ago? 380 00:22:41,177 --> 00:22:42,423 Why do you have to dig him up again? 381 00:22:42,857 --> 00:22:44,801 You're disturbing my brother's rest in the afterlife. 382 00:22:45,137 --> 00:22:46,137 San Lang, you... 383 00:22:48,298 --> 00:22:50,544 Young man, I understand how you feel. 384 00:22:50,937 --> 00:22:54,297 We're just trying to find the truth so your brother doesn't die in vain. 385 00:22:54,377 --> 00:22:55,577 You're not even from here. 386 00:22:55,657 --> 00:22:56,857 What do you know about the truth? 387 00:22:56,937 --> 00:22:59,258 My brother died because of the Xiuluo Sect's evil ritual. 388 00:22:59,338 --> 00:23:01,018 Magistrate Hu already closed the case. 389 00:23:01,098 --> 00:23:02,383 What more is there to question? 390 00:23:02,563 --> 00:23:03,599 These past two years, 391 00:23:03,680 --> 00:23:06,137 my parents have just started to recover from losing their son. 392 00:23:06,221 --> 00:23:07,673 Now you have to bring up the past all over again. 393 00:23:07,754 --> 00:23:10,154 You outsiders, who even are you? 394 00:23:10,235 --> 00:23:13,154 That monster from the other day almost ran me over and killed me. 395 00:23:14,018 --> 00:23:16,623 Wanshan County has always been peaceful. 396 00:23:16,688 --> 00:23:18,559 But ever since you all arrived, trouble keeps happening. 397 00:23:18,640 --> 00:23:21,337 Did these people bring the monster here? 398 00:23:21,417 --> 00:23:23,177 - Exactly. - That's right. 399 00:23:23,738 --> 00:23:25,481 You guys, why are you stirring up trouble? 400 00:23:26,738 --> 00:23:27,857 Everyone, listen to me. 401 00:23:27,937 --> 00:23:30,658 Lord Zhan serves at the Kaifeng Tribunal in Dongjing. 402 00:23:30,730 --> 00:23:33,496 He was appointed by the court to come here and investigate. 403 00:23:33,778 --> 00:23:35,297 Everyone in our county 404 00:23:35,377 --> 00:23:36,817 must fully cooperate with him. 405 00:23:36,897 --> 00:23:38,423 From now on, treat him as you would treat me. 406 00:23:38,897 --> 00:23:40,001 Is that clear to everyone? 407 00:23:42,098 --> 00:23:43,297 My youngest son 408 00:23:43,377 --> 00:23:45,224 is also on that list. 409 00:23:45,857 --> 00:23:47,978 If anyone dares dig up my son's grave, 410 00:23:48,058 --> 00:23:49,423 I'll fight them to the death. 411 00:23:49,818 --> 00:23:50,857 Magistrate Hu, 412 00:23:50,937 --> 00:23:53,137 we've always respected you 413 00:23:53,217 --> 00:23:54,217 and held you in high regard. 414 00:23:54,498 --> 00:23:58,738 But you can't just let your friends do whatever they want in our county. 415 00:23:58,818 --> 00:24:03,063 - That's right! - Kick them out! 416 00:24:05,738 --> 00:24:08,057 Lord Zhan, the dead deserve respect. 417 00:24:08,137 --> 00:24:09,617 I was worried 418 00:24:09,697 --> 00:24:11,721 that the people would have this kind of resentment. 419 00:24:12,417 --> 00:24:13,481 Given how things look now, 420 00:24:13,897 --> 00:24:15,418 if we keep insisting on digging up graves, 421 00:24:15,498 --> 00:24:16,903 we might get ourselves into trouble. 422 00:24:17,578 --> 00:24:19,583 Maybe we should wait a couple of days. 423 00:24:29,098 --> 00:24:30,098 You're back. 424 00:24:41,377 --> 00:24:42,521 Let me guess. 425 00:24:43,258 --> 00:24:44,744 You didn't find much, did you? 426 00:24:47,018 --> 00:24:48,041 So, you didn't bother going. 427 00:24:49,217 --> 00:24:50,898 I saw that Senior Zhu went, 428 00:24:50,978 --> 00:24:51,978 so I didn't go myself. 429 00:24:55,177 --> 00:24:56,400 You suspect Zhu Ming Yuan too? 430 00:24:56,972 --> 00:24:58,555 Looks like you've been suspicious for a while. 431 00:24:59,217 --> 00:25:01,337 I'm sure you could've dodged Luo Chang Shui's move. 432 00:25:01,417 --> 00:25:02,674 Why would you need him to step in? 433 00:25:03,137 --> 00:25:05,057 With his skills, even if he wanted to save someone, 434 00:25:05,137 --> 00:25:06,536 why would he need to kill Luo Chang Shui? 435 00:25:09,417 --> 00:25:10,417 Come on. 436 00:25:11,177 --> 00:25:13,978 I've read this "Pulse Manual" cover to cover twice now. 437 00:25:14,058 --> 00:25:16,103 When I check a pulse now, I'm about 70 to 80% accurate. 438 00:25:21,857 --> 00:25:23,264 Those green marks on your body... 439 00:25:23,778 --> 00:25:24,778 Have they spread? 440 00:25:27,338 --> 00:25:29,281 - Let me take a look. - There's nothing to see. 441 00:25:29,697 --> 00:25:30,697 It looks the same as before. 442 00:25:31,018 --> 00:25:32,018 Young master. 443 00:25:33,298 --> 00:25:34,418 Don't let anything slip. 444 00:25:34,498 --> 00:25:37,018 Young master, I heard you spent the whole day digging graves. 445 00:25:37,099 --> 00:25:38,899 I'll go fetch some water. You should get cleaned up. 446 00:25:38,980 --> 00:25:39,980 All right. 447 00:25:44,258 --> 00:25:45,440 What's the harm in me taking a look? 448 00:25:47,538 --> 00:25:48,538 I'm dying of thirst. 449 00:26:17,457 --> 00:26:19,657 Did you kill Luo Chang Shui? 450 00:26:19,897 --> 00:26:21,544 He was just a piece of rotten meat. 451 00:26:22,457 --> 00:26:25,383 Was he really worth all this fuss and dragging everyone out here? 452 00:26:25,657 --> 00:26:26,761 If he hadn't died, 453 00:26:27,498 --> 00:26:29,938 the secret of Wanshan County would've been exposed. 454 00:26:30,018 --> 00:26:31,201 The reason I came this time 455 00:26:31,578 --> 00:26:34,024 was to keep an eye on Zhan Zhao and the others. 456 00:26:35,657 --> 00:26:36,984 Did they find anything? 457 00:26:37,377 --> 00:26:39,103 They weren't supposed to find anything, 458 00:26:40,578 --> 00:26:42,337 but you all just had to get clever 459 00:26:42,417 --> 00:26:44,224 and send Luo Chang Shui over. 460 00:26:44,417 --> 00:26:46,583 You ended up ruining my plans. 461 00:26:48,137 --> 00:26:49,504 We're both working for the same master. 462 00:26:51,058 --> 00:26:52,823 You'd better watch your tone. 463 00:26:54,417 --> 00:26:55,823 Look at you. 464 00:26:57,498 --> 00:26:59,663 It's like you don't even care about the master at all. 465 00:27:06,137 --> 00:27:07,784 Wanshan County holds 466 00:27:08,697 --> 00:27:10,544 the master's fate in its hands. 467 00:27:11,058 --> 00:27:13,623 That's why I can talk like this. 468 00:27:14,738 --> 00:27:16,178 He promised 469 00:27:16,258 --> 00:27:18,504 to keep the county safe and peaceful. 470 00:27:18,857 --> 00:27:19,961 But look at things now. 471 00:27:27,417 --> 00:27:29,744 Zhong Shou has stirred up all kinds of trouble. 472 00:27:30,137 --> 00:27:31,544 With Zhan Zhao's abilities, 473 00:27:32,217 --> 00:27:35,038 he'll get to the bottom of all this sooner or later 474 00:27:35,137 --> 00:27:37,784 and connect it to what happened ten years ago. 475 00:27:38,338 --> 00:27:40,721 Tell the master to get ready. 476 00:27:44,578 --> 00:27:45,578 Say something, will you? 477 00:27:46,417 --> 00:27:48,440 Quiet. I'm reciting the formula. 478 00:27:49,697 --> 00:27:50,880 So, does it actually work or not? 479 00:27:52,857 --> 00:27:53,857 Zhu Zi, 480 00:27:55,377 --> 00:27:56,481 this is bad. 481 00:27:58,137 --> 00:28:00,177 What is it? What about me? 482 00:28:00,481 --> 00:28:01,937 You ate too many plums and now you're overheated. 483 00:28:02,018 --> 00:28:03,665 Zhao Zhi Er bought all of these. 484 00:28:04,472 --> 00:28:06,152 Are you sure you know how to check a pulse? 485 00:28:07,897 --> 00:28:09,377 Have you checked my young master's pulse? 486 00:28:09,457 --> 00:28:10,457 How is he? 487 00:28:13,217 --> 00:28:15,097 He's doing fine. It's not getting any worse. 488 00:28:15,177 --> 00:28:16,177 Really? 489 00:28:20,563 --> 00:28:24,568 - Take it outside and let it soak up some moonlight. - Moonlight? 490 00:28:25,058 --> 00:28:26,938 These two little seedlings need to get 491 00:28:27,018 --> 00:28:29,337 98 hours of sunlight and moonlight 492 00:28:29,417 --> 00:28:30,561 before they'll bloom. 493 00:28:31,617 --> 00:28:32,617 Go on. 494 00:28:33,377 --> 00:28:34,377 Take them to the pavilion. 495 00:28:52,177 --> 00:28:55,143 You're busy with this case, working yourself to exhaustion every day. 496 00:28:55,538 --> 00:28:57,498 Ming Zhu Er doesn't even dare speak up against you, 497 00:28:57,578 --> 00:28:58,903 so he just quietly worries. 498 00:28:59,298 --> 00:29:01,617 I even saw him wiping away tears in secret yesterday. 499 00:29:01,697 --> 00:29:03,857 Take a break for a couple of days for his sake, at least. 500 00:29:05,417 --> 00:29:07,264 All right, I promise. 501 00:29:08,137 --> 00:29:10,423 Once we get to Gucheng County, I won't make a move unless I have to. 502 00:29:10,857 --> 00:29:12,258 I'll leave the fighting to you guys. 503 00:29:12,338 --> 00:29:13,440 Gucheng County? 504 00:29:13,697 --> 00:29:15,304 Who said you could go to Gucheng County? 505 00:29:16,818 --> 00:29:17,818 Just hear me out. 506 00:29:18,578 --> 00:29:20,377 If there's really a spy in the county office, 507 00:29:20,457 --> 00:29:23,343 then everything we do is definitely being watched. 508 00:29:23,937 --> 00:29:26,218 I'm afraid we won't find any more clues in Wanshan County. 509 00:29:26,298 --> 00:29:29,258 Do you remember what I told you earlier about the Jin Niang case? 510 00:29:29,778 --> 00:29:31,343 Jin Niang's husband, Duan Shi Lang, 511 00:29:31,657 --> 00:29:33,464 went missing while still in his prime. 512 00:29:33,897 --> 00:29:35,264 Luo Chang Shui and Zhong Shou 513 00:29:35,538 --> 00:29:37,903 are also tied to the case from ten years ago, now that you mention it. 514 00:29:38,217 --> 00:29:40,978 So, instead of staying stuck in Wanshan County, 515 00:29:41,058 --> 00:29:43,583 why not try a different approach and look into what happened ten years ago? 516 00:29:44,258 --> 00:29:46,817 Zhao Yue An had no grudge against Jin Niang. 517 00:29:46,897 --> 00:29:48,423 Why would he kill a woman? 518 00:29:49,417 --> 00:29:50,417 His motive 519 00:29:50,738 --> 00:29:52,143 is worth digging into. 520 00:29:53,498 --> 00:29:55,097 If I weren't tied up with official duties, 521 00:29:55,177 --> 00:29:57,784 I'd really want to go with you and check out Gucheng County. 522 00:29:58,338 --> 00:29:59,658 I hope your trip goes smoothly. 523 00:29:59,738 --> 00:30:01,143 Bring back some clues if you can. 524 00:30:01,437 --> 00:30:03,457 If you need my help, just let me know anytime. 525 00:30:03,657 --> 00:30:05,103 Actually, I do need your help. 526 00:30:06,272 --> 00:30:07,678 I want to go there and come back quickly, 527 00:30:07,818 --> 00:30:09,537 so I'm asking you to help look after 528 00:30:09,617 --> 00:30:12,018 those two little rascals, Ming Zhu Er and Zhao Zhi Er. 529 00:30:12,098 --> 00:30:13,663 All right, don't worry. 530 00:30:13,978 --> 00:30:15,137 Fish for sale! 531 00:30:15,217 --> 00:30:17,304 Come take a look, fresh fish! 532 00:30:18,298 --> 00:30:19,360 Sir. 533 00:30:20,738 --> 00:30:21,840 Give me a better price. 534 00:30:23,147 --> 00:30:24,587 This one will do. 535 00:30:24,817 --> 00:30:26,136 That Lv Zhu you mentioned, 536 00:30:26,217 --> 00:30:27,784 I know where his house is. 537 00:30:28,217 --> 00:30:29,544 I'm going to confront him 538 00:30:29,978 --> 00:30:31,903 and get the body back. 539 00:30:33,137 --> 00:30:35,143 Thanks for letting me know about this. 540 00:30:35,697 --> 00:30:41,224 Now, Jin Niang and Shi Lang can finally be reunited. 541 00:30:42,417 --> 00:30:43,417 Granny, 542 00:30:43,697 --> 00:30:44,938 from what you're saying, 543 00:30:45,018 --> 00:30:46,623 you've found Shi Lang's whereabouts? 544 00:30:47,538 --> 00:30:50,143 Well, we managed to recover half his remains. 545 00:30:50,617 --> 00:30:56,024 Honestly, being able to get the body back is all thanks to Jin Niang. 546 00:30:56,457 --> 00:30:59,224 Back then, Shi Lang went out to work 547 00:30:59,498 --> 00:31:01,343 and lost contact with his family. 548 00:31:02,058 --> 00:31:04,423 Jin Niang went out looking for him. 549 00:31:04,563 --> 00:31:07,330 Back then, I was staying at my eldest son's place. 550 00:31:08,217 --> 00:31:10,784 Jin Niang had someone send me a message. 551 00:31:11,624 --> 00:31:12,808 She said she had found 552 00:31:13,098 --> 00:31:15,184 Shi Lang working at Jiuzhou Mountain. 553 00:31:15,578 --> 00:31:18,218 By the time we found Shi Lang, 554 00:31:18,298 --> 00:31:23,498 he and about a dozen young men around his age 555 00:31:23,578 --> 00:31:26,903 were covered by just a thin layer of dirt 556 00:31:27,457 --> 00:31:29,863 and dumped in a mass grave. 557 00:31:33,578 --> 00:31:35,623 This case just keeps getting more mysterious. 558 00:31:36,738 --> 00:31:37,801 What kind of work 559 00:31:37,882 --> 00:31:39,882 would cause so many young men to die all at once? 560 00:31:39,980 --> 00:31:41,313 It's truly baffling. 561 00:31:41,980 --> 00:31:43,660 Some of these dead young men 562 00:31:43,730 --> 00:31:46,249 were probably the ones Zhong Shou mentioned 563 00:31:46,313 --> 00:31:47,563 who were meant for ghost marriages. 564 00:31:48,857 --> 00:31:50,297 The deaths of these young men 565 00:31:50,377 --> 00:31:52,143 affected many counties in Xiangzhou. 566 00:31:52,857 --> 00:31:55,623 It lasted for a whole decade. 567 00:31:56,578 --> 00:31:58,938 Where do we go next? Jiuzhou Mountain? 568 00:31:59,022 --> 00:32:00,130 It's been ten years. 569 00:32:00,230 --> 00:32:02,254 There's probably nothing left in these mountains. 570 00:32:02,617 --> 00:32:03,617 Let's go to the Zhao family. 571 00:32:04,098 --> 00:32:05,098 I've got a theory. 572 00:32:05,377 --> 00:32:07,103 Whatever those young men were working on 573 00:32:07,338 --> 00:32:08,823 might be connected to the Zhao family. 574 00:32:09,657 --> 00:32:10,657 If that's the case, 575 00:32:11,018 --> 00:32:14,464 Zhao Yue An probably killed Jin Niang to keep her quiet. 576 00:32:36,063 --> 00:32:37,782 Look at all these bags and bundles. 577 00:32:37,855 --> 00:32:38,897 I thought coming along 578 00:32:38,978 --> 00:32:41,041 would let me catch the Zhao family's dirty business. 579 00:32:41,397 --> 00:32:43,500 Turns out they're just here to burn paper for their ancestors. 580 00:33:06,188 --> 00:33:07,443 Why aren't they worshiping this one? 581 00:33:23,697 --> 00:33:26,377 This Zhao Yue An isn't exactly his father's favorite, is he? 582 00:33:26,457 --> 00:33:29,457 Back then, Master Zhao really doted on this youngest son. 583 00:33:29,738 --> 00:33:31,103 Then, why not pay respects to him? 584 00:33:38,397 --> 00:33:40,340 My master and I have both cheated death once. 585 00:33:40,818 --> 00:33:42,304 All thanks to you. 586 00:33:42,697 --> 00:33:44,184 Survived death once. 587 00:33:46,377 --> 00:33:48,504 Maybe the "master" Luo Chang Shui mentioned 588 00:33:49,137 --> 00:33:50,544 wasn't actually Qiu Han. 589 00:33:53,937 --> 00:33:55,304 What if Zhao Yue An isn't really dead? 590 00:33:56,058 --> 00:33:57,383 What if this is just an empty grave? 591 00:34:23,697 --> 00:34:25,418 The news of Zhao Yue An's sudden death 592 00:34:25,498 --> 00:34:27,440 definitely came from the Zhao family. 593 00:34:27,778 --> 00:34:30,537 Even though they've destroyed all the evidence from the Jin Niang case, 594 00:34:30,605 --> 00:34:34,189 Zhao Yue An's motive for killing Jin Niang can't be erased. 595 00:34:35,177 --> 00:34:37,360 If someone insists on taking this to the county office, 596 00:34:37,818 --> 00:34:41,481 the Zhao family's dirty business they're trying to hide will be exposed. 597 00:34:42,738 --> 00:34:44,224 The son kills to silence witnesses, 598 00:34:44,778 --> 00:34:47,120 and the father helps his son fake his death. 599 00:34:47,897 --> 00:34:49,744 Those two really are thick as thieves. 600 00:34:49,978 --> 00:34:51,857 I wonder if the officials in Gucheng County 601 00:34:51,937 --> 00:34:53,504 are loyal to the Prince of Xiangyang. 602 00:34:53,697 --> 00:34:55,057 If we rush to the yamen 603 00:34:55,137 --> 00:34:56,903 and ask for an order to interrogate Zhao Zheng De, 604 00:34:57,697 --> 00:34:58,721 that might not be wise. 605 00:35:03,897 --> 00:35:04,897 Forget it. 606 00:35:05,778 --> 00:35:06,840 Let's get some rest soon. 607 00:35:17,338 --> 00:35:19,103 Where can we even go this early? 608 00:35:21,818 --> 00:35:22,855 Giddy up! 609 00:35:26,903 --> 00:35:27,937 Giddy up! 610 00:35:33,058 --> 00:35:35,504 I just can't stand the way you run around everywhere. 611 00:35:36,563 --> 00:35:38,688 Zhao Zheng De. I've brought the person out for you. 612 00:35:38,773 --> 00:35:40,219 If you have questions, ask. 613 00:35:43,269 --> 00:35:44,296 Go on, ask. 614 00:35:44,377 --> 00:35:46,693 I've already brought them out. You want me to take them back or what? 615 00:35:53,498 --> 00:35:55,641 If we didn't have solid leads, 616 00:35:55,938 --> 00:35:57,664 we wouldn't have come to you directly. 617 00:35:57,858 --> 00:35:58,858 Let me give you some advice. 618 00:35:58,938 --> 00:36:00,040 Answer the questions honestly. 619 00:36:04,018 --> 00:36:05,304 Who are you people? 620 00:36:05,777 --> 00:36:07,898 Why are you digging into things from ten years ago? 621 00:36:07,978 --> 00:36:09,920 Are you questioning us, or are we questioning you? 622 00:36:10,217 --> 00:36:11,217 What do you mean who? 623 00:36:11,737 --> 00:36:13,184 We're notorious outlaws. 624 00:36:17,230 --> 00:36:18,871 You think those two don't look the part? 625 00:36:18,952 --> 00:36:20,151 You got it wrong. 626 00:36:20,232 --> 00:36:21,518 They're the bosses of the outlaws. 627 00:36:21,858 --> 00:36:23,463 Otherwise, how could they order me around? 628 00:36:24,938 --> 00:36:26,858 Boss, let me borrow your sword. 629 00:36:31,378 --> 00:36:32,697 Can you just answer properly? 630 00:36:32,777 --> 00:36:34,423 Yes. 631 00:36:38,538 --> 00:36:39,538 I admit it. 632 00:36:40,354 --> 00:36:41,954 Back then, I set up the scheme 633 00:36:42,035 --> 00:36:43,795 for Yue An to fake his death. 634 00:36:43,938 --> 00:36:45,458 But this thing you're talking about, 635 00:36:45,538 --> 00:36:48,058 the one that killed a dozen people. 636 00:36:48,297 --> 00:36:50,106 I honestly have no idea what it was. 637 00:36:50,188 --> 00:36:51,834 Zhao Yue An was only 16 back then. 638 00:36:52,608 --> 00:36:54,575 He hired all those laborers to work. 639 00:36:54,891 --> 00:36:56,170 You really didn't know? 640 00:36:56,269 --> 00:36:57,790 I truly didn't know. 641 00:36:57,938 --> 00:37:00,177 I also didn't know what Yue An was doing in the mountains... 642 00:37:00,257 --> 00:37:01,257 Mountains? 643 00:37:01,786 --> 00:37:03,032 So it really was you guys. 644 00:37:03,498 --> 00:37:04,823 Was the business in the mountains 645 00:37:05,406 --> 00:37:06,723 run by Zhao Yue An? 646 00:37:09,617 --> 00:37:10,617 I don't know. 647 00:37:11,561 --> 00:37:12,561 I don't know. 648 00:37:12,772 --> 00:37:15,692 Boss, he really doesn't know anything. Let's just kill him. 649 00:37:18,063 --> 00:37:20,838 I'll talk! 650 00:37:23,022 --> 00:37:24,022 Yue An 651 00:37:26,105 --> 00:37:27,712 is not my biological son. 652 00:37:28,697 --> 00:37:30,370 He's the illegitimate child of someone important 653 00:37:30,657 --> 00:37:32,704 who was raised in my home as a foster child. 654 00:37:46,697 --> 00:37:48,863 There are so many wealthy families in Xiangzhou, 655 00:37:49,378 --> 00:37:51,721 yet they chose to place their illegitimate child with the Zhao family. 656 00:37:52,617 --> 00:37:53,840 This important person 657 00:37:54,337 --> 00:37:55,744 must also have the surname Zhao, right? 658 00:37:57,978 --> 00:37:59,704 Could he be the Prince of Xiangyang's son? 659 00:38:00,058 --> 00:38:01,121 Where is he now? 660 00:38:01,697 --> 00:38:02,920 I don't know. 661 00:38:04,217 --> 00:38:06,440 After Yue An faked his death, he was taken away. 662 00:38:07,058 --> 00:38:08,697 I never saw him again. 663 00:38:08,777 --> 00:38:10,423 You raised him for over ten years, after all. 664 00:38:10,721 --> 00:38:12,108 You must've tried to find him in secret. 665 00:38:12,378 --> 00:38:13,378 Be honest. 666 00:38:14,418 --> 00:38:15,418 Yes. 667 00:38:16,617 --> 00:38:17,840 I couldn't bear to let him go. 668 00:38:19,058 --> 00:38:20,664 But I couldn't find him either. 669 00:38:21,177 --> 00:38:22,177 I heard 670 00:38:23,257 --> 00:38:25,264 Yue An has already changed his name and identity 671 00:38:25,697 --> 00:38:28,064 and is hiding out with a wealthy family in Xiangzhou. 672 00:38:28,458 --> 00:38:29,943 They live in a remote area, 673 00:38:30,137 --> 00:38:32,503 but they're still a prestigious clan. 674 00:38:33,018 --> 00:38:34,257 As long as he's not suffering, 675 00:38:34,337 --> 00:38:35,520 I'm at ease. 676 00:38:36,217 --> 00:38:37,503 What's this family's surname? 677 00:38:38,938 --> 00:38:41,001 - I don't know. - Where in Xiangzhou? 678 00:38:41,858 --> 00:38:42,858 I think... 679 00:38:44,578 --> 00:38:46,858 It's called Huilong River 680 00:38:46,938 --> 00:38:48,817 but I don't know exactly where. 681 00:38:51,313 --> 00:38:52,953 As long as we know the place, it's easy. 682 00:38:53,022 --> 00:38:54,422 Huilong River is a small place. 683 00:38:54,522 --> 00:38:56,063 There aren't many big families there. 684 00:38:56,137 --> 00:38:57,965 Even if we have to check every house, 685 00:38:58,063 --> 00:39:00,143 we'll find Zhao Yue An. 686 00:39:09,570 --> 00:39:11,992 But Xiao Chen and I have never seen Zhao Yue An. 687 00:39:12,297 --> 00:39:13,704 We probably wouldn't recognize him. 688 00:39:17,978 --> 00:39:19,040 Seriously? 689 00:39:19,737 --> 00:39:22,458 Zhao Yue An was never like those spoiled brats. 690 00:39:22,538 --> 00:39:24,018 Except for the Jin Niang case, 691 00:39:24,098 --> 00:39:25,394 he never caused any trouble. 692 00:39:25,480 --> 00:39:26,563 He also rarely showed his face. 693 00:39:28,217 --> 00:39:29,498 So it seems 694 00:39:29,578 --> 00:39:31,383 the Prince of Xiangyang planned it this way. 695 00:39:40,777 --> 00:39:42,064 Do you want to see Zhao Yue An? 696 00:39:44,370 --> 00:39:45,656 Leave a message for your family 697 00:39:46,438 --> 00:39:47,500 and come with us. 698 00:39:52,480 --> 00:39:53,480 Here you go. 699 00:40:03,397 --> 00:40:05,116 What's wrong? Why the long face? 700 00:40:08,063 --> 00:40:10,149 Linglong Manor is right near Huilong River. 701 00:40:11,458 --> 00:40:13,577 So doesn't that mean we don't have to drag Mr. Zhao around 702 00:40:13,657 --> 00:40:16,201 to knock on every rich family's door anymore? 703 00:40:16,578 --> 00:40:17,818 Think carefully. 704 00:40:17,898 --> 00:40:20,898 Which wealthy sons returned to Huilong River ten years ago? 705 00:40:20,978 --> 00:40:23,023 At the time of the incident, Zhao Yue An was only 16. 706 00:40:23,858 --> 00:40:25,000 Ten years have passed. 707 00:40:26,378 --> 00:40:27,943 He's 26 now. 708 00:40:28,617 --> 00:40:29,617 Who comes to mind? 709 00:40:32,858 --> 00:40:33,858 Shao Ji Zu. 710 00:40:34,737 --> 00:40:36,383 The Shao family has three sons. 711 00:40:37,291 --> 00:40:39,090 Shao Ji Zu is the youngest. 712 00:40:39,188 --> 00:40:40,548 He was raised outside the family. 713 00:40:40,633 --> 00:40:41,874 Later, one of his two brothers 714 00:40:41,955 --> 00:40:43,378 died and the other one became disabled, 715 00:40:43,522 --> 00:40:45,005 That was why he returned to the main family. 716 00:40:45,898 --> 00:40:47,503 He was 16 that year. 717 00:40:47,777 --> 00:40:49,697 No need to check further. It has to be him. 718 00:40:49,777 --> 00:40:51,104 No wonder the Prince of Xiangyang 719 00:40:51,538 --> 00:40:53,801 was so eager to arrange his marriage with the Huo family. 720 00:40:54,418 --> 00:40:56,777 But if it's really him, why are you worried? 721 00:40:58,578 --> 00:41:00,304 Tang is also 26 this year. 722 00:41:00,578 --> 00:41:01,761 Coincidentally, 723 00:41:01,978 --> 00:41:03,624 he also returned to Huilong River 724 00:41:03,938 --> 00:41:05,224 when he was 16. 725 00:41:05,458 --> 00:41:08,343 Even though the Tang Sect sided with the Prince of Xiangyang ten years ago, 726 00:41:08,858 --> 00:41:10,097 I still think 727 00:41:10,177 --> 00:41:11,858 it's unlikely for Tang to be the one. 728 00:41:11,938 --> 00:41:14,400 The Prince of Xiangyang could never have a kid as good as Tang. 729 00:41:21,257 --> 00:41:22,360 Anyone else? 730 00:41:23,297 --> 00:41:24,480 There's one more. 731 00:41:24,737 --> 00:41:26,184 He was sickly as a child. 732 00:41:26,938 --> 00:41:28,983 The fortune teller said he shouldn't stay with his family. 733 00:41:30,458 --> 00:41:32,943 So he had always been raised by distant relatives. 734 00:41:35,018 --> 00:41:36,423 When he turned 16, 735 00:41:36,777 --> 00:41:37,960 his relatives passed away. 736 00:41:39,058 --> 00:41:40,664 Only then could he return to his own family. 737 00:41:42,697 --> 00:41:44,903 And this year, he's also 26. 738 00:41:47,297 --> 00:41:48,520 That person is my brother, 739 00:41:49,498 --> 00:41:50,498 Huo Feng. 740 00:41:51,697 --> 00:41:53,104 No way that's your brother. 741 00:41:53,617 --> 00:41:56,298 Think about Shao Ji Zu's annoying face. 742 00:41:56,397 --> 00:41:57,643 He must take after his father. 743 00:41:57,978 --> 00:42:01,264 Even his name, Ji Zu, sounds like it has an agenda. 744 00:42:03,737 --> 00:42:06,257 Master Bai's analysis this time actually makes sense. 745 00:42:06,898 --> 00:42:08,737 Mocking Shao Ji Zu's looks 746 00:42:08,817 --> 00:42:10,304 and his name all at once, 747 00:42:10,657 --> 00:42:11,983 and that's called making sense? 748 00:42:14,098 --> 00:42:15,863 Honestly, I really think 749 00:42:16,058 --> 00:42:18,697 it's most likely Shao Ji Zu. 750 00:42:19,058 --> 00:42:20,058 No need to guess anymore. 751 00:42:20,337 --> 00:42:22,177 Let's just take this old master with us 752 00:42:22,257 --> 00:42:24,863 and knock on the Shao family's door to see if he calls him "Dad". 753 00:42:26,498 --> 00:42:27,750 Let's not worry about that for now. 754 00:42:28,147 --> 00:42:30,331 Once we're back in Wanshan County, we'll figure it out. 755 00:42:30,777 --> 00:42:31,938 Speaking of which, 756 00:42:32,018 --> 00:42:33,241 let's make a plan first. 757 00:42:33,610 --> 00:42:34,624 When we get back to Wanshan County, 758 00:42:34,705 --> 00:42:36,466 don't let him anywhere near the yamen. 759 00:42:36,547 --> 00:42:37,889 We worked hard to get him out. 760 00:42:38,022 --> 00:42:39,469 What if a spy gets to him? 761 00:42:40,688 --> 00:42:41,688 All right. 762 00:42:41,938 --> 00:42:42,938 He's all yours. 763 00:42:50,458 --> 00:42:53,104 Yes. It has been years since something like this happened in our county. 764 00:43:00,217 --> 00:43:01,217 Let's go check it out. 765 00:43:02,378 --> 00:43:03,560 I'll keep an eye on Zhao Zheng De. 766 00:43:04,378 --> 00:43:05,665 - Giddy up. - Giddy up. 767 00:43:05,689 --> 00:43:07,689 MvDrama.net 56734

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.