Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,359 --> 00:00:28,359
ا
2
00:00:59,680 --> 00:01:02,680
А
3
00:03:50,120 --> 00:03:53,120
А
4
00:04:10,799 --> 00:04:13,799
А
5
00:05:31,840 --> 00:05:35,280
ش نکنید
6
00:05:35,360 --> 00:05:37,160
بس کنید
7
00:05:37,160 --> 00:05:39,720
نگهدارید
8
00:05:39,720 --> 00:05:43,199
مسلمان مقصر از این
9
00:05:43,199 --> 00:05:48,639
خون یکدیگرید چه میکنید جهات
10
00:05:49,000 --> 00:05:52,000
نگفتید
11
00:05:53,720 --> 00:05:57,520
آشوب را کنید وگرنه سخم موران
12
00:05:57,520 --> 00:06:00,160
جان سالم به در نمیبریم.
13
00:06:00,160 --> 00:06:02,440
گفتم
14
00:06:02,440 --> 00:06:07,360
بکشین بیخبران فاسد را برگردید
15
00:06:07,360 --> 00:06:11,639
به خانههایتان برگردید
16
00:06:17,560 --> 00:06:20,800
دست بردارید
17
00:06:21,199 --> 00:06:23,840
دست بردارید
18
00:06:30,599 --> 00:06:34,880
بی شیخ با چراغ همی گشت گرد شهر
19
00:06:34,880 --> 00:06:39,160
که از دیو و دد ملولم و انسانم آرزوست
20
00:06:39,160 --> 00:06:43,639
گفتند یافت مینشود جستهایم ما
21
00:06:43,639 --> 00:06:48,639
گفت آنکه یافت مینشود آن آرزوست
22
00:06:48,639 --> 00:06:52,280
هی آشنایان دیروز و امروز
23
00:06:52,400 --> 00:06:56,000
امشب هیچکدامتان را نمیشناسم.
24
00:06:56,000 --> 00:06:59,280
گیرم که گروهی معاند و خسم خونی حضرت شمس
25
00:06:59,280 --> 00:07:02,960
و گروهی موافق آن یارگانه ما. امشب و
26
00:07:02,960 --> 00:07:06,160
اینجا برادر بردر چونان میتازد که گویی
27
00:07:06,160 --> 00:07:09,080
بر مغلان
28
00:07:09,080 --> 00:07:11,639
که والله اگر در مسافه با مغل چنین
29
00:07:11,639 --> 00:07:14,960
بیپروا بودیم امروز دیگر جز افسانهای از
30
00:07:14,960 --> 00:07:18,720
ایشان باقی نمانده بود. یار نازنین من شمس
31
00:07:18,720 --> 00:07:23,039
تبریزی امشب مفقود شده
32
00:07:23,039 --> 00:07:26,599
حوالت آنان که تشنه خونش بودند و یحتمل به
33
00:07:26,599 --> 00:07:28,840
او آسیب رساندهاند با خدای رحمان و
34
00:07:28,840 --> 00:07:31,240
رحیمنان
35
00:07:31,240 --> 00:07:34,080
که به او علاقهمند بودند بدانند
36
00:07:34,080 --> 00:07:39,639
که پیام حضرت شمس جز محبت و عشق نبود
37
00:07:40,720 --> 00:07:43,319
به خانههایتان برگردید
38
00:07:43,319 --> 00:07:46,440
به مأموران دولت مهلت دهید تا گرف از این
39
00:07:46,440 --> 00:07:51,720
راز بکشایند که چه بر سر شمس آمده
40
00:07:54,120 --> 00:07:57,280
شما نیز مکلفید بر دادرسی
41
00:07:57,280 --> 00:08:00,000
که مبادا خون عزیز و مکرمی بر زمین ریخته
42
00:08:00,000 --> 00:08:03,280
شده باشد
43
00:08:08,319 --> 00:08:12,639
آن بوا را رها کن مردی
44
00:08:12,639 --> 00:08:14,840
بر
45
00:08:34,560 --> 00:08:37,560
دنیا
46
00:09:21,560 --> 00:09:24,279
یقین میدانید علاوه بر مردم عادی امروز
47
00:09:24,279 --> 00:09:27,160
چند از مشایخ حکومتی نیز پای منبر معزهتان
48
00:09:27,160 --> 00:09:28,399
حاضرند
49
00:09:28,399 --> 00:09:31,560
معلوم است پدرتان امروز شهره خاص و عام
50
00:09:31,560 --> 00:09:31,800
است
51
00:09:31,800 --> 00:09:35,240
به دوش کشیدن بار این موقعیت مدتهاست که
52
00:09:35,240 --> 00:09:38,920
طاقتم را تاخده
53
00:09:41,760 --> 00:09:45,040
ناشکر شکری برازنده شما نیست سرورم امروز
54
00:09:45,040 --> 00:09:48,399
شما هرچه در ارادهتان باشد دارید مقام
55
00:09:48,399 --> 00:09:52,320
اعتبار احترام آیا کسی هست که هوای غونیه
56
00:09:52,320 --> 00:09:54,800
را در سینه کشیده باشد و حکم شما را به
57
00:09:54,800 --> 00:09:56,320
جان و دل نپذیرد
58
00:09:56,320 --> 00:09:59,040
همین محاسبات کاسبکارانه است که کلافهم
59
00:09:59,040 --> 00:10:02,640
میکند دیگر نه حوصله وضع و خطابه برای
60
00:10:02,640 --> 00:10:04,920
مردم را دارم
61
00:10:04,920 --> 00:10:08,959
نه رغبتی برای درس دادن به طلبهها
62
00:10:08,959 --> 00:10:12,920
انگار که قفلی بر وجودم خورده که کلیدش را
63
00:10:12,920 --> 00:10:15,560
نمییاب.
64
00:10:15,560 --> 00:10:18,000
روزی روزگاری
65
00:10:18,000 --> 00:10:22,079
حضرت سلیمان نبی بر تخت نشسته بود.
66
00:10:22,079 --> 00:10:25,360
آفتاب شدیدی بر او میتاب. مرغان در هوا
67
00:10:25,360 --> 00:10:28,519
به پرواز درآمدند و بر تخت او سایه
68
00:10:28,519 --> 00:10:30,240
گستردند.
69
00:10:30,240 --> 00:10:35,200
مبادا آفتاب او را آزرده سازد.
70
00:10:36,399 --> 00:10:40,760
ناگاه اندیشهای خلاف شکر نعمت از خاطر
71
00:10:40,760 --> 00:10:44,200
سلیمان گذشت.
72
00:10:44,880 --> 00:10:47,639
تاج بر سرش کج شد.
73
00:10:47,639 --> 00:10:51,760
هرچه تاج راست میکرد دوباره کج میشد.
74
00:10:51,760 --> 00:10:55,920
گفت ای تاج راست شو
75
00:10:55,920 --> 00:11:01,920
تاج به سخن درآمد که ای سلیمان تو راست شو
76
00:11:01,920 --> 00:11:04,760
عزیز من
77
00:11:04,760 --> 00:11:08,720
تاج تو ذوق توست چون ذوق از وجود تو برفت
78
00:11:08,720 --> 00:11:15,160
و افسرده شدی لاجرم تاج تو نیز کج
79
00:11:26,120 --> 00:11:29,120
عللام
80
00:11:41,320 --> 00:11:43,880
سلام علیک
81
00:11:46,480 --> 00:11:49,560
سلام علیکم
82
00:11:49,560 --> 00:11:52,160
یا الله برادر یا سلام علیک
83
00:11:52,160 --> 00:11:56,079
ای صراف بزرگ عالم معنا که گویی پاسخ هر
84
00:11:56,079 --> 00:12:00,079
سؤال را دربان داری
85
00:12:00,839 --> 00:12:03,880
قدری صبر کن از تو پرسشی دارم
86
00:12:03,880 --> 00:12:05,680
اینجا چه جایی پرسش است درویش
87
00:12:05,680 --> 00:12:07,320
حسامدین
88
00:12:07,320 --> 00:12:11,160
بگو بدانم محمد صلوات الله علیه برتر بود
89
00:12:11,160 --> 00:12:15,079
یا با یزید بستامی
90
00:12:18,639 --> 00:12:21,160
نبی اکرم سر حلقه انبیاست با یزید را با
91
00:12:21,160 --> 00:12:23,240
او چه نسبت است؟
92
00:12:23,240 --> 00:12:26,199
نازلترین مرتبه انبیا از رفیعترین مرتبه
93
00:12:26,199 --> 00:12:27,760
اولیا بالاتر است.
94
00:12:27,760 --> 00:12:30,800
پس از چه رویی محمد صلوات الله علیه فرمود
95
00:12:30,800 --> 00:12:34,360
من خدای تعالی را به قدر کفایت نشناختم.
96
00:12:34,360 --> 00:12:37,959
اما با یزید بسامی گفتخ خود را میستایم
97
00:12:37,959 --> 00:12:41,079
از آنجایی که خدای تعالی را به قدر کفایت
98
00:12:41,079 --> 00:12:44,079
شناختم.
99
00:12:44,199 --> 00:12:46,760
آیزید چون به اقیانوس رسید تشنگیش با
100
00:12:46,760 --> 00:12:50,199
نوشیدن قطرهای فرو نشست. چون سیراب شد
101
00:12:50,199 --> 00:12:53,160
نگاهی به دورتر نیفکند اما تشنگی حضرت
102
00:12:53,160 --> 00:12:55,680
رسول بیپایان بود هرچه بیشتر مینوشید
103
00:12:55,680 --> 00:12:58,800
تشنهتر میشد هرچه پیشتر میرفت ژرفا و
104
00:12:58,800 --> 00:13:01,399
بیکرانگی اقیانوس را بیشتر میدید و در
105
00:13:01,399 --> 00:13:04,360
برابر عظمت و قدرت و حکمت پروردگار
106
00:13:04,360 --> 00:13:07,040
خاکارتر میشد
107
00:13:07,040 --> 00:13:13,480
حال تو جلالدین محمد باعث بزرگ قونی
108
00:13:13,800 --> 00:13:18,320
ظرف وجود تو چند เฮ
109
00:14:16,040 --> 00:14:19,040
الله
110
00:14:52,800 --> 00:14:56,440
در چه حالی درویش
111
00:14:57,000 --> 00:15:00,800
به اونیه که درآمدم
112
00:15:00,920 --> 00:15:06,199
با خود گفتم مرا با عوام کاری نیست
113
00:15:06,199 --> 00:15:08,759
مرید نمیگیرم
114
00:15:08,759 --> 00:15:11,920
شیخ میگیرم
115
00:15:11,920 --> 00:15:16,040
آن کسان که راهنمای عالمن
116
00:15:16,800 --> 00:15:20,440
انگشت ایشان مینهم.
117
00:15:20,440 --> 00:15:24,120
ایشان را مؤخذه میکنم. نهبار.
118
00:15:24,120 --> 00:15:27,639
ازین میگوید.
119
00:15:28,319 --> 00:15:31,519
شاگردان منتظرن پدر جان.
120
00:15:31,519 --> 00:15:35,600
ارستو روح و نفس را از صورت و کالبد منفصل
121
00:15:35,600 --> 00:15:37,839
نمیدانم.
122
00:15:37,839 --> 00:15:40,839
لذا در تبعین حیات پس از مرگ با مشکل
123
00:15:40,839 --> 00:15:45,600
مواجه میشود. چرا که بنابر مفروضات وی با
124
00:15:45,600 --> 00:15:48,680
از بین رفتن بدن روح نیز باید از بین
125
00:15:48,680 --> 00:15:52,759
برود. البته امام محمد غزالی علیهرحمه این
126
00:15:52,759 --> 00:15:54,240
اندیشه را باطل میداند.
127
00:15:54,240 --> 00:15:57,440
یا الله
128
00:15:58,839 --> 00:16:02,800
چه جایی اعتنا دارد؟ اینکه در جهان پس از
129
00:16:02,800 --> 00:16:10,199
مرگ معراج بشر جسمانی باشد یا روحانی؟
130
00:16:10,319 --> 00:16:14,920
در حالی که تکلیف و معنای زندگی همین جهان
131
00:16:14,920 --> 00:16:18,880
بر بسیاری از عقلا و فضلا و صاحبان علم و
132
00:16:18,880 --> 00:16:20,440
معرفت
133
00:16:20,440 --> 00:16:24,920
کماکان پوشیده است از ظواهر احوالت پیداست
134
00:16:24,920 --> 00:16:30,079
معجون حکیم چندان شفابخش نبوده است
135
00:16:30,800 --> 00:16:37,600
نمکین رو تا حکیم که باشد حضرت مولانا
136
00:16:45,120 --> 00:16:47,120
از روی اینها درس میدهی؟
137
00:16:47,120 --> 00:16:52,839
با اجازه حضرت عالی و تفسیرشان میکنم.
138
00:16:52,839 --> 00:16:55,839
تعاف
139
00:16:55,920 --> 00:16:56,800
این چیست؟
140
00:16:56,800 --> 00:17:01,399
هرچی هست به کارتون نمیآید درش.
141
00:17:02,399 --> 00:17:06,679
پس چه سود اگر به کار نمیآید؟
142
00:17:06,679 --> 00:17:08,760
چه میکنی من
143
00:17:08,760 --> 00:17:11,039
و این رو به من بده
144
00:17:11,039 --> 00:17:13,959
آن کتاب کتاب معارف مرحوم سلطانماست پدر
145
00:17:13,959 --> 00:17:15,120
جناب مولانا
146
00:17:15,120 --> 00:17:19,199
من میدونم این نیز به کار بیاید
147
00:17:19,199 --> 00:17:19,959
چی کردی مرد
148
00:17:19,959 --> 00:17:23,520
دیوانه شدی درویش
149
00:17:25,319 --> 00:17:28,400
پرسیدم دیوانه شدی
150
00:18:05,080 --> 00:18:09,000
این چی شگردی بود
151
00:18:16,960 --> 00:18:19,640
قال اگر در طلبی
152
00:18:19,640 --> 00:18:22,159
با من بیام
153
00:18:25,919 --> 00:18:29,600
این سحر و جادوست
154
00:18:30,880 --> 00:18:34,159
تو ساحری
155
00:18:34,840 --> 00:18:37,640
ساحر نیستم
156
00:18:37,640 --> 00:18:41,559
نامم محمد از تو زادگاهم تبریز
157
00:18:41,559 --> 00:18:45,000
شمس تبریزی هم میخواند
158
00:18:51,280 --> 00:18:53,320
کیسی تو؟
159
00:18:53,320 --> 00:18:58,320
میزبان بیزد و منت درویش غریب
160
00:18:58,360 --> 00:19:01,960
ریا نکن افی گمان میکنی که پناه درویشم
161
00:19:01,960 --> 00:19:04,919
باشی بر اعتبار تو میافزاید
162
00:19:04,919 --> 00:19:09,480
چون این اعتباری برای من پشیزی نمیرزد
163
00:19:09,480 --> 00:19:13,400
میمان تلخ زبانی چون تو آنور هست
164
00:19:13,400 --> 00:19:16,400
نگفتی
165
00:19:17,159 --> 00:19:20,640
کیستی تو
166
00:19:21,960 --> 00:19:26,280
جلال جلدالدین محمد بلخی فرزند سلطانما از
167
00:19:26,280 --> 00:19:26,799
خاندان
168
00:19:26,799 --> 00:19:30,760
از پدر و خاندانت پرسیدم
169
00:19:31,360 --> 00:19:34,799
خودت کیستی
170
00:19:47,760 --> 00:19:51,000
جناب اسکندرو شمس تبریزی تگ ورود به گونیه
171
00:19:51,000 --> 00:19:53,400
در کاروانسرای برای شکرفروشان حجرهای
172
00:19:53,400 --> 00:19:57,520
اجاره کرده. مأمورین ما با جستجو و تفس در
173
00:19:57,520 --> 00:20:00,039
اطراف چاه کارمانسرا ردی از خون پیدا
174
00:20:00,039 --> 00:20:00,520
کردند.
175
00:20:00,520 --> 00:20:03,039
کسی را به درون چاه بفرستید وارثی کند
176
00:20:03,039 --> 00:20:05,240
این فقط از عهده مغنی و چاهکن برمی
177
00:20:05,240 --> 00:20:07,640
فکر میکنی کشتن شمس از عهده چه کسی برمی؟
178
00:20:07,640 --> 00:20:10,640
آمی و منبری درغونیه از اهل مسجد تا اهالی
179
00:20:10,640 --> 00:20:13,960
میکده به خون شمس تشنه معرکه دیشب هم
180
00:20:13,960 --> 00:20:17,480
نمیشه دیدید که جماعت ابله چه کرد؟ از
181
00:20:17,480 --> 00:20:19,960
همین فردا تکتک این جماعت را احضار کن پیش
182
00:20:19,960 --> 00:20:23,000
از همه نزدیکان مولانا یک شاهکن هم پیدا
183
00:20:23,000 --> 00:20:26,000
کنین
184
00:20:27,120 --> 00:20:31,039
دین را آزاد کنید
185
00:20:32,760 --> 00:20:36,400
را آزاد کنید
186
00:20:41,200 --> 00:20:45,679
گمان نمیکردم اینقدر طرفدار داشته باشیم
187
00:20:48,320 --> 00:20:52,640
بلند شو به ایشان بگو بروند پیکارشان
188
00:20:52,640 --> 00:20:55,799
البته اگر کاری داشته باشند
189
00:20:55,799 --> 00:20:58,240
چرا باید شما راسود خیال کنم
190
00:20:58,240 --> 00:21:02,320
نکنی کار خودت سختتر میشود
191
00:21:02,320 --> 00:21:05,320
شاید به عکس خاطرتان که مشبش باشد ناگذیر
192
00:21:05,320 --> 00:21:09,280
زودتر رهاییم کنید
193
00:21:09,559 --> 00:21:12,679
گزارشات بسیار داریم
194
00:21:12,679 --> 00:21:17,880
که بارها از آرزوی مرگ شمس سخن گفته بودی
195
00:21:17,880 --> 00:21:20,159
حتی یکی دو بار به صراحت او را تهدید به
196
00:21:20,159 --> 00:21:20,720
مرگ کردی
197
00:21:20,720 --> 00:21:23,880
برای کل شهر جاسوس گذاشتهاید
198
00:21:23,880 --> 00:21:26,559
آنها که در روز روشن در میان جمع و جماعت
199
00:21:26,559 --> 00:21:30,400
تهدید مرا دیده بودند اگر کور نبوده باشند
200
00:21:30,400 --> 00:21:33,080
باید در شب قطر قاتلین شمس را هم دیده
201
00:21:33,080 --> 00:21:33,640
باشند.
202
00:21:33,640 --> 00:21:36,240
چرا قاتلین؟
203
00:21:36,240 --> 00:21:39,120
از کجا میدانی قتل شمس کار یک نفر نبوده
204
00:21:39,120 --> 00:21:42,120
است؟
205
00:21:43,520 --> 00:21:46,240
چه کسی به اندازه تو میخواست سر شمس گوش
206
00:21:46,240 --> 00:21:49,400
تا گوش بریده شود؟
207
00:21:49,400 --> 00:21:53,159
از آرزو تا عمل راهیست دراز و دور. پنهان
208
00:21:53,159 --> 00:21:55,960
نمیکنم گاه آرزو میکردم سر به تن شمس
209
00:21:55,960 --> 00:22:00,840
نباشم چون حیثیت پدرم راسه
210
00:22:00,840 --> 00:22:04,039
هر سؤالی درباره حضرت مولانا دارید؟
211
00:22:04,039 --> 00:22:06,360
حسامالدین اینجاست.
212
00:22:06,360 --> 00:22:08,720
برادرم سلطان ولد هم هست چون این دو
213
00:22:08,720 --> 00:22:11,679
نگهبانان دخمهای هستند که ساحر درویش در
214
00:22:11,679 --> 00:22:13,000
آن پدرم را سحر کرده
215
00:22:13,000 --> 00:22:15,760
به هیچ دلیل و خبری ما را منتظر گذاشتید
216
00:22:15,760 --> 00:22:18,120
عدهای از طلاب پس از تعطیلی درس و مدرسه
217
00:22:18,120 --> 00:22:20,919
به خانه برگشتن جماعتی از هفت کو و هفت
218
00:22:20,919 --> 00:22:23,200
دریا گذشته از خو یا قفقاز و شیراز به
219
00:22:23,200 --> 00:22:27,279
غونی آمدن در محضر استاد باشند
220
00:22:27,279 --> 00:22:30,919
اگر یقین دارید که آن درویش مولانا را سحب
221
00:22:30,919 --> 00:22:35,880
و افزون کرده همین الان خونش را مباه کنید
222
00:22:35,880 --> 00:22:37,480
ما او را میکشیم
223
00:22:37,480 --> 00:22:38,880
میکشیم میکشیم
224
00:22:38,880 --> 00:22:41,679
آرام باشید برادران آرام باشید آرام
225
00:22:41,679 --> 00:22:43,640
میکشیم میکشیم
226
00:22:43,640 --> 00:22:47,320
آرام باشید برادران آرام باشید آرامش
227
00:22:47,320 --> 00:22:52,240
نه من نه سلطان ولد نه صلاحالدین
228
00:22:52,240 --> 00:22:55,039
نه بانو کراخاتون در این ۴۰ روز حضرت
229
00:22:55,039 --> 00:22:58,120
مولانا را ندیدهایم او به اختیار خود به
230
00:22:58,120 --> 00:23:01,360
کنج و عزلت رفته و با مهمان خود به مباحسه
231
00:23:01,360 --> 00:23:02,360
نشسته همین
232
00:23:02,360 --> 00:23:04,480
چطور ندیدهای
233
00:23:04,480 --> 00:23:07,120
تو که در کتابخانه گفتی پدرم دستور فروش
234
00:23:07,120 --> 00:23:08,480
کتابها را به تو داده؟
235
00:23:08,480 --> 00:23:11,559
ندیدم ولی شنیدم.
236
00:23:11,559 --> 00:23:14,679
برادران به گفتهها و شنیدهها توجه
237
00:23:14,679 --> 00:23:17,799
نکنید. هیچ سحر و افسونی در کار نیست.
238
00:23:17,799 --> 00:23:21,039
ببینید همین جا در حضورتان سوگند میخورم.
239
00:23:21,039 --> 00:23:23,720
با آنکه میهمان حبیب خداست و پدرم را عزیز
240
00:23:23,720 --> 00:23:25,960
میدارم.
241
00:23:25,960 --> 00:23:28,559
اگر تا شب بیرون نشوند سقف را بر سرشان
242
00:23:28,559 --> 00:23:32,000
پرو میریزم و آن درویش ساحر را میکشم.
243
00:23:32,000 --> 00:23:37,480
میخوشی میخواشی میخواشی میخواشی
244
00:23:40,760 --> 00:23:45,520
دیگر نه آفتاب از این داختر میشود
245
00:23:45,520 --> 00:23:48,120
نه غلام از این روسیهتر
246
00:23:48,120 --> 00:23:51,000
بفرمایید تا حرفش به میان آمد هلاکزده از
247
00:23:51,000 --> 00:23:54,600
در وارد شد آن هم با چخم و روی ترشی
248
00:23:54,600 --> 00:23:56,760
سلام بر همگی شب شما خوش
249
00:23:56,760 --> 00:23:58,080
سلام برادر
250
00:23:58,080 --> 00:23:59,000
سلام علادین
251
00:23:59,000 --> 00:24:01,440
سلام بر تو علاالدین کجا بودی داشتیم
252
00:24:01,440 --> 00:24:02,760
غیبتت را میکردیم
253
00:24:02,760 --> 00:24:05,080
اینکه اینگونه اینجا بس نشستهاید پیداست
254
00:24:05,080 --> 00:24:07,600
هنوز پدرم از گفتگو به آنجا دوید
255
00:24:07,600 --> 00:24:10,240
جناب حسامین برایمان گفت چه تصمیمی داری
256
00:24:10,240 --> 00:24:13,799
آن دو در اتاق به گفتگو مشغولند و تو پدرت
257
00:24:13,799 --> 00:24:17,320
را میشناسی تا اراده نکند بیرون نمیشد
258
00:24:17,320 --> 00:24:19,760
شما اراده میکردی از زخمه آن ساحر بیرون
259
00:24:19,760 --> 00:24:22,760
میشد
260
00:24:23,760 --> 00:24:26,760
علائدین
261
00:24:28,320 --> 00:24:30,720
حال من هم کم از احوال تو نیست برای این
262
00:24:30,720 --> 00:24:33,840
قائله باید ختم شود. فرزندان و یاران و
263
00:24:33,840 --> 00:24:36,640
شاگردانش به کنار. ۴۰ شبانه روز از شما
264
00:24:36,640 --> 00:24:39,720
همسر محبوبش هم سراغی نگرفته. من این
265
00:24:39,720 --> 00:24:43,480
قائله را امشب ختم میکنم جناب زرکوب. با
266
00:24:43,480 --> 00:24:46,480
اجازه.
267
00:24:54,559 --> 00:24:58,480
چرا مضطربی علادین؟
268
00:25:01,760 --> 00:25:03,960
پس همه اهل خانه را به اینجا کشاندی؟
269
00:25:03,960 --> 00:25:06,200
به اهل خانه گفته بودم علایالدین حرمت
270
00:25:06,200 --> 00:25:09,679
خلوت مولانا را نمیشکند. نکند اشتباه
271
00:25:09,679 --> 00:25:10,200
کردم.
272
00:25:10,200 --> 00:25:12,520
باید به مدرسه میامدی و با چشم خودت
273
00:25:12,520 --> 00:25:14,039
میدیدی که چه شده است.
274
00:25:14,039 --> 00:25:17,440
فرض کن حضرت مولانا به حج مشرف شدند یا به
275
00:25:17,440 --> 00:25:20,520
مناظرهای در دمشق و حلب رفته بودند. در
276
00:25:20,520 --> 00:25:22,240
آن صورت طلبهها چه میکردند؟
277
00:25:22,240 --> 00:25:24,520
ولی حال که اینجاست.
278
00:25:24,520 --> 00:25:27,559
در غونیه فرض کن تا قیام قیامت نخواست از
279
00:25:27,559 --> 00:25:30,000
آن اتاق بیرون شود آن وقت چه میکنی؟
280
00:25:30,000 --> 00:25:33,320
آن وقت به حرمت وجودشون تا قیام قیامت
281
00:25:33,320 --> 00:25:36,679
منتظر میمانی.
282
00:25:36,679 --> 00:25:40,799
پس تو برایم از وقتی بگو که در سایه خلوت
283
00:25:40,799 --> 00:25:42,760
ایشان بودیم.
284
00:25:42,760 --> 00:25:43,960
چه شنیدی؟
285
00:25:43,960 --> 00:25:48,240
تو جایی که گوشم یاری کرد
286
00:25:48,240 --> 00:25:50,520
سکوت تنها چیزیست که شنیدم.
287
00:25:50,520 --> 00:25:55,039
شنیدم سخت دلباختهش بودی.
288
00:25:56,640 --> 00:26:00,360
شمس ۳ ماه بعد از آمدن به خونی ناپدید شد.
289
00:26:00,360 --> 00:26:02,399
این چه ربطی به کیمیا خاتون دارد؟
290
00:26:02,399 --> 00:26:05,320
او فهمیده بود که در خونیه جایگاهی ندارد.
291
00:26:05,320 --> 00:26:08,240
چرا جای چه کسی را تنگ کرده بود؟
292
00:26:08,240 --> 00:26:10,840
این لقمه برای دهانش بیش از اندازه بزرگ
293
00:26:10,840 --> 00:26:13,840
بود.
294
00:26:28,399 --> 00:26:32,279
تو میدانستی پدر
295
00:26:34,600 --> 00:26:39,159
و با اینکه میدانستی کار خودتو کردی.
296
00:26:39,159 --> 00:26:43,159
دوباره که چون کوه آتشفشان شده
297
00:26:43,159 --> 00:26:46,679
آتشفشان فوران نکرده است
298
00:26:46,679 --> 00:26:49,480
فوران کند جادوگر و ساحری در امان نخواهد
299
00:26:49,480 --> 00:26:51,760
ماند
300
00:26:51,760 --> 00:26:55,120
هیچ ساحری
301
00:26:55,279 --> 00:27:00,559
پدر جان میدانستی که من دوستش دارم
302
00:27:00,559 --> 00:27:03,880
بله میدانستم
303
00:27:05,480 --> 00:27:09,120
باید مخالفت کنی من از احساسات تو باخبر
304
00:27:09,120 --> 00:27:11,600
بودم.
305
00:27:11,600 --> 00:27:14,159
وقتی جناب شمس کیمیا خاتون را خواستگاری
306
00:27:14,159 --> 00:27:20,120
کرد گفتم پاسخ من در گروخ کیمیاست.
307
00:27:20,120 --> 00:27:23,200
به کیمیا خاتون هم گفتم مخیر است بین قبول
308
00:27:23,200 --> 00:27:26,000
درخواست او
309
00:27:26,000 --> 00:27:28,320
یا درخواست تو.
310
00:27:28,320 --> 00:27:31,240
گلایههایت را به جان خریدارم.
311
00:27:31,240 --> 00:27:33,919
چقدر از رفعت منزلتی که نزد همسرت داری
312
00:27:33,919 --> 00:27:36,919
بیخبری.
313
00:27:36,960 --> 00:27:40,360
کافیست یک کلمه بگوییندم
314
00:27:40,360 --> 00:27:43,880
تا رفیق من هم تکلیفش معلوم شود.
315
00:27:43,880 --> 00:27:47,320
اما اگر از من میپرسی بهتر است اول نظر
316
00:27:47,320 --> 00:27:51,519
کیمیای خاتون را جویا شوی.
317
00:27:53,919 --> 00:27:57,440
محبوب من
318
00:28:01,440 --> 00:28:04,399
کییا
319
00:28:04,399 --> 00:28:07,320
وقت بخیر حضرت مولانا سلام مادر
320
00:28:07,320 --> 00:28:08,600
در چه حالهای
321
00:28:08,600 --> 00:28:10,799
من خوبم
322
00:28:10,799 --> 00:28:14,440
اما به گمانم به عدد روزهای حضور جناب شمس
323
00:28:14,440 --> 00:28:16,559
درغونی از تعداد کتابهای شما هم در
324
00:28:16,559 --> 00:28:19,080
کتابخانه کاسته شده است. خبر نداری کی
325
00:28:19,080 --> 00:28:22,039
میااتون؟ خیال دارم مابقی اینها را هم از
326
00:28:22,039 --> 00:28:24,000
شر خودم خلاص کنم.
327
00:28:24,000 --> 00:28:26,640
نه این رو نگویید.
328
00:28:26,640 --> 00:28:28,919
یادت میآید که غیر از تو هیچکدام از
329
00:28:28,919 --> 00:28:33,519
بچهها اجازه ورود به اینجا را نداشتن.
330
00:28:33,600 --> 00:28:35,519
تنها وقتی شما رو عصبانی دیدم که
331
00:28:35,519 --> 00:28:37,880
علاءالدین پنهانی برای برداشتن نسخهای از
332
00:28:37,880 --> 00:28:39,720
شاهنامه آمده بود.
333
00:28:39,720 --> 00:28:43,279
حق با شمس بود. من کتابهایم را بیشتر از
334
00:28:43,279 --> 00:28:45,960
آدمها دوست داشتم.
335
00:28:45,960 --> 00:28:48,240
کتابها زندانی کتابخانه بودند و من
336
00:28:48,240 --> 00:28:50,080
زندانی کتابهام.
337
00:28:50,080 --> 00:28:52,480
من که همیشه آرزویم بوده زندانی چنین
338
00:28:52,480 --> 00:28:57,080
زندانی باشم. با اجازه شما من میروم ه و
339
00:28:57,080 --> 00:29:00,640
این شاهنامه فردوسی را هم میبرم تا
340
00:29:00,640 --> 00:29:03,640
بخوانم.
341
00:29:13,120 --> 00:29:15,080
کی میاون؟
342
00:29:15,080 --> 00:29:21,120
جناب شمس تو رو از من خواستگاری کرده.
343
00:29:25,440 --> 00:29:27,399
اگر حالت مساعد نیست میتوانیم بعداً
344
00:29:27,399 --> 00:29:29,880
دربارش صحبت کنیم.
345
00:29:29,880 --> 00:29:31,600
نه نیازی نیست.
346
00:29:31,600 --> 00:29:33,760
با این حال و احوالتون نمیدانم ادامش را
347
00:29:33,760 --> 00:29:35,200
بگویم یا نه.
348
00:29:35,200 --> 00:29:38,840
هرچه هست بفرمایید.
349
00:29:38,960 --> 00:29:42,159
از طرف دیگر
350
00:29:42,159 --> 00:29:45,960
علاءدین سختخواهان توست.
351
00:29:46,080 --> 00:29:49,760
لابد خودت میدانی
352
00:29:50,120 --> 00:29:52,960
انتخاب با توست
353
00:29:52,960 --> 00:29:56,200
هر نظری داشته باشی نظر من همان است. تشکر
354
00:29:56,200 --> 00:29:58,279
میکنم.
355
00:29:58,279 --> 00:30:00,799
حالا تا این پیسوز نفست را نبریده برو
356
00:30:00,799 --> 00:30:05,960
استراحت کن. مرا از تصمیمت باخبر کن.
357
00:30:09,600 --> 00:30:11,279
باورم نیست پدر.
358
00:30:11,279 --> 00:30:12,240
علادین
359
00:30:12,240 --> 00:30:13,679
باورم نیست.
360
00:30:13,679 --> 00:30:16,559
شن.
361
00:30:16,559 --> 00:30:20,399
پدرم بیمان داشت که جادوگر ترکش کند. باید
362
00:30:20,399 --> 00:30:23,640
پایوندش میکرد. بهایش را پرداخت. اما به
363
00:30:23,640 --> 00:30:28,080
قیمتی که برای من سخت گذاف بود
364
00:30:28,080 --> 00:30:28,480
من
365
00:30:28,480 --> 00:30:31,480
کیمیا
366
00:30:37,279 --> 00:30:39,799
تو از علاقهای که از نوجوانی به تو دارم
367
00:30:39,799 --> 00:30:42,279
باخبری
368
00:30:42,279 --> 00:30:45,080
اما شاید بیخبری که همین چند روز پیش تو
369
00:30:45,080 --> 00:30:48,919
رو از پدر خواستگاری کردم
370
00:30:48,919 --> 00:30:51,559
به من کمی مهلت بده
371
00:30:51,559 --> 00:30:54,399
باید فکر کنم
372
00:30:55,600 --> 00:30:58,480
باشد.
373
00:30:58,480 --> 00:31:02,080
پذیرفتن درخواست من جای فکر کردن دارد.
374
00:31:02,080 --> 00:31:06,799
درست است. اما رد درخواست آن جادوگر پیر
375
00:31:06,799 --> 00:31:09,039
چطور؟
376
00:31:09,039 --> 00:31:13,000
آن هم جای فکر کردن
377
00:31:13,000 --> 00:31:17,720
گفتم که باید بیشتر فکر کنم.
378
00:31:22,600 --> 00:31:24,600
کیمیا
379
00:31:24,600 --> 00:31:28,399
شمس دو کس را از من گرفت پدرم را و کیمیا
380
00:31:28,399 --> 00:31:32,399
خاتون یگانه عشق زندگانی پدرم را رس رسوای
381
00:31:32,399 --> 00:31:37,559
شهر کرد و مرا رسوای عالم و با کیمیا
382
00:31:37,559 --> 00:31:40,639
همه قصب ستمی روا داشت آرزویم بود او را
383
00:31:40,639 --> 00:31:43,639
بکشن
384
00:31:45,039 --> 00:31:49,399
به حکم شریعت قتل مرتد گناه که ندارد هیچ
385
00:31:49,399 --> 00:31:52,240
بلکه ثواب دارد.
386
00:31:52,240 --> 00:31:57,080
از منظر ابن عربی زن مظهر جمال و جلال
387
00:31:57,080 --> 00:31:59,600
الهیست.
388
00:31:59,600 --> 00:32:03,760
آینهای که مرد خود را در آن میبینه
389
00:32:03,760 --> 00:32:05,960
به او عشق میورزد
390
00:32:05,960 --> 00:32:08,840
پس به حق عشق میورزد
391
00:32:08,840 --> 00:32:14,559
و این عشق مستوجب وصل اوست به مبدع هستی.
392
00:32:14,600 --> 00:32:20,440
چون پرندهای سبک پال در اوج آسمانا
393
00:32:20,440 --> 00:32:24,360
حضرت حق به عتر وجود زن کمال را به زندگی
394
00:32:24,360 --> 00:32:26,960
هدیه کرد
395
00:32:26,960 --> 00:32:28,720
بله
396
00:32:28,720 --> 00:32:33,760
نجاتی شود آدمی را از دریای سیاه
397
00:32:33,760 --> 00:32:37,240
جهل و بیمهری
398
00:32:37,240 --> 00:32:42,799
آنگاه که سر درونم هویدا شد
399
00:32:43,039 --> 00:32:45,519
از او
400
00:32:45,519 --> 00:32:49,880
به یاری او به سوی او آمدم
401
00:32:49,880 --> 00:32:54,559
نسیم شوق من برا او وزید
402
00:32:54,559 --> 00:32:58,360
ریا غربت را پشت سر نهادم
403
00:32:58,360 --> 00:33:02,720
او را که از دور میشناختم از نزدیک
404
00:33:02,720 --> 00:33:06,840
آشکا را دیدم
405
00:33:07,919 --> 00:33:13,120
گفت ای آنکه دلم تا که تو را
406
00:33:13,360 --> 00:33:17,200
نشان تیر محبتت شد
407
00:33:17,200 --> 00:33:20,880
پس تو انس من
408
00:33:20,880 --> 00:33:23,080
مهر من
409
00:33:23,080 --> 00:33:26,120
روان من
410
00:33:26,120 --> 00:33:28,679
و در عشق
411
00:33:28,679 --> 00:33:32,639
نتیجه و ذخیره جانم
412
00:33:32,639 --> 00:33:36,639
خداوندا این عقد را خوشمن و مبارک بگردان
413
00:33:36,639 --> 00:33:37,120
آمین
414
00:33:37,120 --> 00:33:41,360
به محبت و مودت بین ایشان دوام عطا فرما
415
00:33:41,360 --> 00:33:42,720
آمین
416
00:33:42,720 --> 00:33:46,919
نفرت فتنه و دوری را از ایشان دور نگه
417
00:33:46,919 --> 00:33:48,080
آمین
418
00:33:48,080 --> 00:33:51,960
خداوندا مودتی از جنس مودت بین حضرت آدم و
419
00:33:51,960 --> 00:33:56,159
حضرت حوا حضرت محمد صلی الله علیه و سلم و
420
00:33:56,159 --> 00:34:02,159
حضرت خدیجه حضرت علی رضی الله عنه
421
00:34:09,760 --> 00:34:12,760
ا
422
00:34:26,839 --> 00:34:29,639
بت من
423
00:34:29,639 --> 00:34:33,520
ز در آمد
424
00:34:34,480 --> 00:34:38,760
به مبارکی و شادی
425
00:34:42,760 --> 00:34:44,839
به مراد
426
00:34:44,839 --> 00:34:49,200
دل رسیده
427
00:34:50,320 --> 00:34:54,679
به جهان بیرادی
428
00:34:59,520 --> 00:35:04,520
دین را آزاد کنید بی استید
429
00:35:05,320 --> 00:35:07,599
آزاد
430
00:35:07,599 --> 00:35:13,160
قربان مسئله عاجلی پیش آمده.
431
00:35:37,119 --> 00:35:40,000
قربان صورت متلاشی شده مانع شناسایی هویت
432
00:35:40,000 --> 00:35:43,240
جسد است اما ردا و کیسه پول همراه جسد به
433
00:35:43,240 --> 00:35:46,280
گواهی نزدیکان جناب مولانا به شمس تبریزی
434
00:35:46,280 --> 00:35:49,480
تعلق داشته یحتمل جسد هم پیکر آن درویش
435
00:35:49,480 --> 00:35:52,800
بینواست است کمان میکنی چون از فقه و
436
00:35:52,800 --> 00:35:55,359
اصول و احادیث و علوم دینی بسیار میدانی
437
00:35:55,359 --> 00:35:58,720
یا شهرت و اعتباری بیش از دیگران داری از
438
00:35:58,720 --> 00:36:01,599
بندگان محبوب خدایی
439
00:36:01,599 --> 00:36:04,280
به غونی آمدهای تا عیار دانش و بینش مرا
440
00:36:04,280 --> 00:36:06,119
بسنجی
441
00:36:06,119 --> 00:36:10,000
در این که سرآمد دانشی حرفی نیست اما
442
00:36:10,000 --> 00:36:12,200
نشانی از بینش در تو نمیبینم
443
00:36:12,200 --> 00:36:15,240
لفازی میکنی درویش توفیری میان این دو
444
00:36:15,240 --> 00:36:15,800
نیست
445
00:36:15,800 --> 00:36:18,960
میان دین تکلیف و دین عشق چرا توفیر بسیار
446
00:36:18,960 --> 00:36:21,960
است بسیار دینفروشان
447
00:36:21,960 --> 00:36:24,520
فرقی نمیکند از کدام مرام مسلک آیین یا
448
00:36:24,520 --> 00:36:28,400
عقیده اما بسیارن دینفروشانی که با بهر
449
00:36:28,400 --> 00:36:31,119
جستن از احساسات پاک مردم مهربان کوچه و
450
00:36:31,119 --> 00:36:34,359
بازار دین خدا را وسیله پیشبرد منویات
451
00:36:34,359 --> 00:36:37,400
نفسانی خویش میکنند.
452
00:36:37,400 --> 00:36:41,440
من اول با فقیهان نمینشستم.
453
00:36:41,440 --> 00:36:43,760
با درویشان مینشستم.
454
00:36:43,760 --> 00:36:47,200
اما چون یافتم بیشتر آنان تنها لاف درویشی
455
00:36:47,200 --> 00:36:49,880
میزنند رغبت بیشتر به مجالست با فقها
456
00:36:49,880 --> 00:36:52,800
پیدا کردم اما در میان آنان نیز بسیار
457
00:36:52,800 --> 00:36:56,119
کسان دیدم تباه شده از شهوت نیل به جاه و
458
00:36:56,119 --> 00:36:59,119
جلال
459
00:36:59,240 --> 00:37:03,119
جاه و جلال را چه کسی سزاست جز پروردگار
460
00:37:03,119 --> 00:37:05,560
یکتا
461
00:37:05,560 --> 00:37:09,400
آن مدعی آ معرفت دینی کسب علم و دانش
462
00:37:09,400 --> 00:37:12,920
میکنید به جهت تحصیل لقمه دنیوی ریسما
463
00:37:12,920 --> 00:37:17,200
اسمان ایمان از بهر نجات است. نجات از چاه
464
00:37:17,200 --> 00:37:21,079
جهل و غفلت نه سقوط در چاهی عمیقتر از
465
00:37:21,079 --> 00:37:24,240
تکبر و تعصب و نخبت و آنکه هر را موافق بر
466
00:37:24,240 --> 00:37:27,520
آرا و اندیشهها و عقاید خویش نیافتی او
467
00:37:27,520 --> 00:37:32,839
را نف کنی و گمراه بخوانی.
468
00:37:32,839 --> 00:37:37,359
ما را خدا در خواب خرقه داد. نه آن خرقه
469
00:37:37,359 --> 00:37:39,680
که بعد از دو روز بدرد و ژنده شود و در
470
00:37:39,680 --> 00:37:43,160
تونها افتد و بدان استنجا کنند. الخرقه
471
00:37:43,160 --> 00:37:45,119
صحبت
472
00:37:45,119 --> 00:37:48,920
صحبتی که نه در فهم کنجد صحبتی که آن را
473
00:37:48,920 --> 00:37:54,319
دی و امروز و فردا نیست
474
00:37:54,480 --> 00:37:58,520
عشق را بادی و امروز و فردا
475
00:38:16,480 --> 00:38:19,480
ح
476
00:38:27,520 --> 00:38:30,160
شمس تبریز
477
00:38:30,160 --> 00:38:34,599
تو را عشق شناسد نخرد
478
00:38:34,599 --> 00:38:39,000
مرد نیکو دیگر است و عاشق دیگر
479
00:38:39,000 --> 00:38:40,680
پدرجان
480
00:38:40,680 --> 00:38:43,400
دایر جانم میگه توی آسمان هر آدمی یک
481
00:38:43,400 --> 00:38:47,000
ستاره داره که وقتی آدم بمیره ستارهشم
482
00:38:47,000 --> 00:38:48,200
باهاش میمیره
483
00:38:48,200 --> 00:38:50,920
این فقط یه افسانه است جلاللالدین و مثل
484
00:38:50,920 --> 00:38:53,160
بسیاری از افسانهها ریشه درون داره که
485
00:38:53,160 --> 00:38:56,800
بشر به مرگ زیاد فکر میکنه شما به مرگ
486
00:38:56,800 --> 00:38:59,040
فکر نمیکنی؟
487
00:38:59,040 --> 00:39:02,400
البته که فکر میکنم و هرچه بیشتر به اون
488
00:39:02,400 --> 00:39:04,480
میاندیشم
489
00:39:04,480 --> 00:39:08,640
میپندرم آدمیان همگی خوابن و با مرگه که
490
00:39:08,640 --> 00:39:12,920
تازه آرام آرام از خواب بیدار میشن.
491
00:39:12,920 --> 00:39:17,000
یعنی میشه وقتی که انسان میمیره یه بار
492
00:39:17,000 --> 00:39:20,640
دیگه به این دنیا بیاد بیدار بشه ببینه که
493
00:39:20,640 --> 00:39:24,599
پیش پدرشه پیش مادر خانوادهشه یعنی
494
00:39:24,599 --> 00:39:28,359
اینجوری بیدار شه
495
00:39:29,680 --> 00:39:34,000
یه نوع دیگه هم بیدار شدن داریم جلالدین
496
00:39:34,000 --> 00:39:36,599
که موقع بالا رفتن از نردبان زندگی پیش
497
00:39:36,599 --> 00:39:38,119
میاد
498
00:39:38,119 --> 00:39:40,560
یه وقتایی تو بالا رفتن از نردبان زندگی
499
00:39:40,560 --> 00:39:43,480
به پله لقی میرسی که به اندازه کافی محکم
500
00:39:43,480 --> 00:39:48,040
نیست. نه اونقدر لغ که از نردبان پایین
501
00:39:48,040 --> 00:39:51,640
بیفتی و نه اونقدر محکم که بتونی با
502
00:39:51,640 --> 00:39:54,680
اطمینان از اون بالا بری. یهو از خواب
503
00:39:54,680 --> 00:39:57,760
میپری. اونجاست که آدم تو برزخ انتخاب
504
00:39:57,760 --> 00:40:02,160
میمونه. اما نباید بترسی. وقتش که برسه
505
00:40:02,160 --> 00:40:05,359
خداوند در گذر از این راه ناهموار برای
506
00:40:05,359 --> 00:40:08,160
بنده نازنینش یاور عزیزی میفرسته که
507
00:40:08,160 --> 00:40:11,720
دستشو بگیره.
508
00:40:14,760 --> 00:40:17,160
باید تلاش کنیم تا هرچه زودتر راز معمای
509
00:40:17,160 --> 00:40:19,359
قتل این درویش تبریزی را برملا کنیم.
510
00:40:19,359 --> 00:40:21,800
مطمئن باشید قربان. من و دیگر افراد از
511
00:40:21,800 --> 00:40:24,760
هیچ تلاشی دریق نمیکنیم.
512
00:40:24,760 --> 00:40:27,400
لازم باشد برای یافتن رد و نشانی باید شدت
513
00:40:27,400 --> 00:40:29,119
عمل بیشتری نشان دهیم.
514
00:40:29,119 --> 00:40:31,200
همین طوره قربان. حسامالدین چلوی
515
00:40:31,200 --> 00:40:34,040
صلاحالدین زردپور و سلطان وولد پسر دوم
516
00:40:34,040 --> 00:40:36,599
مولانا تصدیق نمودند که جسد متعلق به شمس
517
00:40:36,599 --> 00:40:39,640
است لکن جناب مولانا هنوز تردید دارند
518
00:40:39,640 --> 00:40:45,599
که اینطور چه جای شبهه وقتی که س تن را
519
00:40:45,599 --> 00:40:49,119
تأیید کردهاند
520
00:40:53,520 --> 00:40:56,640
همانطور که جنازه را بی سر و صدا از شاه
521
00:40:56,640 --> 00:40:59,280
بیرون کشیدی
522
00:40:59,280 --> 00:41:03,440
باید بیسر و صدا هم زیر خاک دفنش کنی.
523
00:41:03,440 --> 00:41:06,599
اینجا غونیه است. خوی و تبریز نیست که
524
00:41:06,599 --> 00:41:10,040
رجالها نتوانند شهر را با شوب و بلوا
525
00:41:10,040 --> 00:41:13,000
بکشانند و فاتحه ما را بخوانند.
526
00:41:13,000 --> 00:41:16,440
اما سرورم با فرمان حضرت سلطان چه کنیم؟
527
00:41:16,440 --> 00:41:19,119
مگر حضرت سلطان نفرمودند جنازه این درویش
528
00:41:19,119 --> 00:41:21,520
به حرمت جناب مولانا باید با احترام به
529
00:41:21,520 --> 00:41:22,880
خاک سپرده شود.
530
00:41:22,880 --> 00:41:26,680
سلطان هر فرمانی که بدهد با جان و در روی
531
00:41:26,680 --> 00:41:30,599
سرمان جایی میدهیم. اما
532
00:41:30,599 --> 00:41:33,079
فراموش نکن
533
00:41:33,079 --> 00:41:36,160
ایشان سلطانیست که
534
00:41:36,160 --> 00:41:40,920
۱۲ سال دارد و در وجود مبارک و محترم
535
00:41:40,920 --> 00:41:45,040
ایشان عواطف و احساسات خام است و بر قوه
536
00:41:45,040 --> 00:41:48,359
عقل یک حاکم نابالغ غلبه دارد. ببین واقع
537
00:41:48,359 --> 00:41:52,280
امر این است فرزندم مولانا جلالدین تحت
538
00:41:52,280 --> 00:41:55,880
تأثیر همین شمس تبریزی در دین خدا
539
00:41:55,880 --> 00:41:59,800
بدعتگذاری کرده است. آن دو دست در دست هم
540
00:41:59,800 --> 00:42:02,760
خیلی عظیمی از مردم غونیه را به گمراهی و
541
00:42:02,760 --> 00:42:05,800
تباهی کشاندهاند. چه خجالتی بالاتر از
542
00:42:05,800 --> 00:42:08,800
اینکه جوانان پرشور را از مسجد به خانقا
543
00:42:08,800 --> 00:42:13,359
کشانده و به جای عبادت خداوند رحمان رحیم
544
00:42:13,359 --> 00:42:17,079
به پاکوبی و رقص واداشته و از راه هدایت
545
00:42:17,079 --> 00:42:19,280
خارج ساخته.
546
00:42:19,280 --> 00:42:22,079
خدا میداند چه فسادها که پنهانی مرتکب
547
00:42:22,079 --> 00:42:26,359
نشدن در اشعارش تبلیغ شرابخواری میکند از
548
00:42:26,359 --> 00:42:29,680
عشق چنان حرف میزند که گویی ترویج
549
00:42:29,680 --> 00:42:32,000
حرزگیست.
550
00:42:32,000 --> 00:42:33,920
بعد چه شد؟
551
00:42:33,920 --> 00:42:37,720
همان که شهر دادم پدرم به دنبال جناب شمس
552
00:42:37,720 --> 00:42:38,000
رفت
553
00:42:38,000 --> 00:42:41,559
کجا؟ سلام علیکملام علیکلام
554
00:42:41,559 --> 00:42:45,119
به به شیخ جلالدین
555
00:42:45,119 --> 00:42:47,480
علیکم السلام
556
00:42:47,480 --> 00:42:51,760
نگرانتان شده بودیم چندیست ما را از زیارت
557
00:42:51,760 --> 00:42:55,760
خود محروم کرده بودید بفرمایید
558
00:42:55,760 --> 00:42:59,559
در کنار قاضیالقضات جلوس کنید
559
00:42:59,559 --> 00:43:01,640
ترجیح میدم همان در زیل مجلس بنش
560
00:43:01,640 --> 00:43:05,240
حضرت مولانا جای علما
561
00:43:05,240 --> 00:43:08,200
صدر مجلس است به جهت علمشان
562
00:43:08,200 --> 00:43:11,680
حتی اگر به جای جامعه فقاهت خرقه درویشی
563
00:43:11,680 --> 00:43:14,160
به تن کرده باش. بله صدر مجلس جای علماست
564
00:43:14,160 --> 00:43:16,040
جناب صدعظم
565
00:43:16,040 --> 00:43:19,200
اما صدر عارفان کنج خانه است و صدر عاشقان
566
00:43:19,200 --> 00:43:22,559
کنار یار
567
00:43:32,359 --> 00:43:35,040
بفرمایید
568
00:43:35,040 --> 00:43:38,040
بفرمایید
569
00:43:38,160 --> 00:43:41,319
تا امروز گمانم بر این بود آنچه در باب
570
00:43:41,319 --> 00:43:44,160
خلوت حضرت مولانا با میهمان غریبهاش
571
00:43:44,160 --> 00:43:49,000
میبافند ترهات است و شایعات عوامناس
572
00:43:49,000 --> 00:43:53,520
لیکن حال میبینم که حضرت مولانا خود نیست
573
00:43:53,520 --> 00:43:57,400
چون عوام بودن یار و دلدار تازه را تصدیق
574
00:43:57,400 --> 00:44:00,400
میکنند.
575
00:44:00,760 --> 00:44:02,880
پس بفرمایید
576
00:44:02,880 --> 00:44:06,800
تکلیف اهل و عیال چه میشود؟ تکالیف شرعیه
577
00:44:06,800 --> 00:44:10,800
حق و نسا رو چه میکنید؟
578
00:44:13,079 --> 00:44:16,680
گمانم ایشان به جهت تغییر ذائقه مجلس مزاح
579
00:44:16,680 --> 00:44:19,200
و مطایبه میکنم.
580
00:44:19,200 --> 00:44:24,040
چه جای مطایبه است؟ گمان من برام بود در
581
00:44:24,040 --> 00:44:28,480
جشن مدرسه قرآنی صحبتها همه از قرآن باشد
582
00:44:28,480 --> 00:44:33,960
یا چون قاضی القضات شهر در ملح حکد
583
00:44:33,960 --> 00:44:38,720
اندکی سنجیدهتر سخن بگوید.
584
00:44:38,720 --> 00:44:41,559
اهمیتی ندارد آرام باشید
585
00:44:41,559 --> 00:44:47,520
این درویش نوریق شما کیست حضرت مولانا
586
00:44:47,520 --> 00:44:51,720
کسی که با وقاحت جرأت عصائ ادب به شخصیت
587
00:44:51,720 --> 00:44:54,760
مقدس مقامات دینی این شهر را به خود
588
00:44:54,760 --> 00:44:58,040
میدهد از عذاب خدا نمیترسد
589
00:44:58,040 --> 00:45:00,640
از خدایی که عشق و محبت مطلق است چرا باید
590
00:45:00,640 --> 00:45:04,040
ترسید از آن قاضی باید ترسید که بینیاز
591
00:45:04,040 --> 00:45:08,720
به شاهد عادل بیطرف حکم به فسق میکند.
592
00:45:08,720 --> 00:45:10,640
خوب شد خواجه صنایی بمرد و به عهد و
593
00:45:10,640 --> 00:45:13,240
روزگار تو نرسید که لاجرم او را تنها به
594
00:45:13,240 --> 00:45:17,000
خاطر سرودن یک بیت فاسق میخواندی آنگاه
595
00:45:17,000 --> 00:45:20,440
که گفت ای صنایی گر نیابی یار
596
00:45:20,440 --> 00:45:23,839
یار خویش باش
597
00:45:23,839 --> 00:45:27,160
در جهان هر مرد و کاری
598
00:45:27,160 --> 00:45:31,599
مرد کار خویش باش حال نصیحتت میکنم قاضی
599
00:45:31,599 --> 00:45:37,680
بنشین و از روی احکام فقه ۱۰۰ بار بنویس
600
00:45:37,680 --> 00:45:41,760
حال که تقدیر خود سر فتنه را بریده است
601
00:45:41,760 --> 00:45:44,960
باید همت کنید و دم این فتنه را هم قطع
602
00:45:44,960 --> 00:45:49,559
کنید. یعنی میفرمایید
603
00:45:49,559 --> 00:45:50,680
مولانا روان
604
00:45:50,680 --> 00:45:54,520
نه نه هرگز
605
00:45:54,520 --> 00:45:56,880
قتل این مردک
606
00:45:56,880 --> 00:46:00,839
گرفتاری ما را زیاد میکند. از او شهید
607
00:46:00,839 --> 00:46:03,839
میسازد.
608
00:46:04,400 --> 00:46:06,920
افسانه میشود.
609
00:46:06,920 --> 00:46:11,440
باید کاری کرد که او بیآبروی کوششه و
610
00:46:11,440 --> 00:46:13,559
بازار شود
611
00:46:13,559 --> 00:46:18,359
و تو باید کاری کنی که هیچ شبههای در این
612
00:46:18,359 --> 00:46:22,760
ماجرا پیش نیاید. باید به همه ثابت کنی که
613
00:46:22,760 --> 00:46:25,920
او مرتد و فاسده است و از دین خارج شده
614
00:46:25,920 --> 00:46:29,359
است. خونش مباه است بر هر مسلمانی که او
615
00:46:29,359 --> 00:46:32,760
را دیده یا ندیده باشد.
616
00:46:32,760 --> 00:46:36,520
کسانی را بیاب از مرد و زن از هر فرقه و
617
00:46:36,520 --> 00:46:40,440
جماعت که بر انحراف اخلاقی او و آن شمس
618
00:46:40,440 --> 00:46:43,319
ملعون شهادت و گواهیدهاند
619
00:46:43,319 --> 00:46:46,359
آنگونه که گویی از مادر مرتد زایده
620
00:46:46,359 --> 00:46:50,400
شدهاند و آن وقت است که نظر سلطان جوان
621
00:46:50,400 --> 00:46:55,119
ما از او برگردد و از پی آن مولانا باید
622
00:46:55,119 --> 00:47:00,280
خودش جلو پلاسش را جمع کند و برود
623
00:47:04,760 --> 00:47:08,119
نگه دار
624
00:47:14,559 --> 00:47:15,680
همینجا بمان تا برگردی
625
00:47:15,680 --> 00:47:18,680
چش
626
00:47:24,520 --> 00:47:27,160
از من چه میش
627
00:47:27,160 --> 00:47:32,559
ساکن جان من آخر به کجا رفتی
628
00:47:32,559 --> 00:47:35,160
خانه نهان گشتی
629
00:47:35,160 --> 00:47:37,920
یا سوی هوا رفتی
630
00:47:37,920 --> 00:47:43,359
چون عهد دلم دیدی از عهد بگردیدی
631
00:47:43,359 --> 00:47:45,839
چون مرغ بپرییدی
632
00:47:45,839 --> 00:47:47,680
ای دوست
633
00:47:47,680 --> 00:47:51,200
کجا رفتی
634
00:47:53,119 --> 00:47:57,119
در روح نظر کردی
635
00:47:57,119 --> 00:48:00,680
چون روح سفر کردی
636
00:48:00,680 --> 00:48:03,720
و از خلق حضر کردی
637
00:48:03,720 --> 00:48:06,720
و از خلق جدا رفتی
638
00:48:06,720 --> 00:48:12,119
رفتی تو بدین زودی تو باد سبا بودی
639
00:48:12,119 --> 00:48:18,200
ماننده بوی گل باد سوا رفتی
640
00:48:18,200 --> 00:48:21,200
ای باد سوا بودی
641
00:48:21,200 --> 00:48:24,960
ای مرغ هوا بودی
642
00:48:24,960 --> 00:48:27,280
از نور خدا بودی سلام علیکم
643
00:48:27,280 --> 00:48:30,720
در نور خدا علیکم
644
00:48:30,720 --> 00:48:36,960
ای خواجه این خانه چون شم در این خانه
645
00:48:36,960 --> 00:48:40,280
از ننگ چنین خانه
646
00:48:40,280 --> 00:48:44,440
بر سقف سما رفت
647
00:48:46,480 --> 00:48:51,280
خسته نشدید این همه را از پی من آمدید
648
00:48:54,160 --> 00:48:58,400
در این بیوقتی شب
649
00:49:00,720 --> 00:49:05,680
اینجا در محله فقیران از پی چه میگردید؟
650
00:49:05,680 --> 00:49:08,880
دوست دارد یاری ناشفتگی
651
00:49:08,880 --> 00:49:13,319
کوشش بیهوده بهس خفتگی
652
00:49:13,319 --> 00:49:16,760
شمس بعضی شبها
653
00:49:16,760 --> 00:49:19,520
با ساکنان این محلههایی فراموش شده آمد و
654
00:49:19,520 --> 00:49:20,559
رفت میکرد.
655
00:49:20,559 --> 00:49:23,040
چرا برای شناسایی شمس به غسالخانه
656
00:49:23,040 --> 00:49:25,880
نمیآیید؟ سلطاند و حسامالدین هم به
657
00:49:25,880 --> 00:49:29,520
اندازه شما شمس را میشناختند.
658
00:49:29,520 --> 00:49:33,280
به جای جستجوی شمس قاتل شمس را بیابید
659
00:49:33,280 --> 00:49:34,880
بهتر نیست.
660
00:49:34,880 --> 00:49:37,799
این کار که بر عهده شماست
661
00:49:37,799 --> 00:49:40,559
و میبینم با تعقیب من بسیار در انجام آن
662
00:49:40,559 --> 00:49:41,480
دلیرید.
663
00:49:41,480 --> 00:49:46,200
شاید قاتل از نزدیکان شما باشد.
664
00:49:46,200 --> 00:49:51,799
خیلی نزدیک. حقیقت عاقبت آشکار میشود.
665
00:49:51,799 --> 00:49:55,119
اما باور نمیکند دل من مرگ شمس رو.
666
00:49:55,119 --> 00:49:59,359
بیشتر علما و فقهای غونیه شمس را مرتد و
667
00:49:59,359 --> 00:50:02,160
گمراه میدانستند
668
00:50:02,160 --> 00:50:05,040
و حتی به جنابعالی هم به سبب همنشینی با
669
00:50:05,040 --> 00:50:09,319
او اتهام بدعت در دین و خروج از خط شریعت
670
00:50:09,319 --> 00:50:12,319
میزنند.
671
00:50:13,480 --> 00:50:16,640
رأی شما در این باره چیست؟
672
00:50:16,640 --> 00:50:20,119
من یکی نظامیام.
673
00:50:20,119 --> 00:50:23,000
در خصوص جنگ و میدان نبرد و شیوههای رزم
674
00:50:23,000 --> 00:50:26,200
هرچه میخواهید بپرسید. اما در امور دینی
675
00:50:26,200 --> 00:50:30,040
و معرفتی بیش از عوام نمیفهما.
676
00:50:30,040 --> 00:50:33,839
گمان میکنم من و شما از برخی جهات سرنوشت
677
00:50:33,839 --> 00:50:37,319
مشابهی داریم.
678
00:50:38,440 --> 00:50:41,440
چطور
679
00:50:41,520 --> 00:50:45,079
شمس را بیاب خواهی فهمید
680
00:50:45,079 --> 00:50:48,920
و خدا میداند اگر چنین کنی چه پاداش
681
00:50:48,920 --> 00:50:53,480
اخروی که در انتظارت خواهد بود طوری که
682
00:50:53,480 --> 00:50:56,720
اولیا بر پاداشت قبطه بخورند
683
00:50:56,720 --> 00:51:00,599
البته میدانم سیلی رقد از حلواسی
684
00:51:00,599 --> 00:51:03,359
شیرینتر
685
00:51:45,760 --> 00:51:48,760
А
686
00:52:12,799 --> 00:52:15,799
د
687
00:52:21,480 --> 00:52:23,599
قربان مأمورانی که برای کسب اطلاعات
688
00:52:23,599 --> 00:52:25,680
فرستاده بودم سیاه مسی را گرفتند که در
689
00:52:25,680 --> 00:52:27,760
میخانه در باب جسدی که از شاه بیرون
690
00:52:27,760 --> 00:52:31,079
کشیدیم لاف زیادی میزده گویا ادعا کرده
691
00:52:31,079 --> 00:52:35,920
جنازه متعلق به شمس ترزی نیست.
692
00:52:50,400 --> 00:52:55,280
مرا به اشتباه آوردند. قربان.
693
00:52:55,280 --> 00:52:58,480
من بیگناهم.
694
00:53:00,760 --> 00:53:03,880
چه میکنید؟ چه میکنید
695
00:53:03,880 --> 00:53:06,440
چه میکنید
696
00:53:06,440 --> 00:53:10,640
ولم کنید ولم کنید
697
00:53:17,240 --> 00:53:20,440
وقتی چرخهاش رو به حرکت کنند ریزترین
698
00:53:20,440 --> 00:53:24,920
استخوانت هم تکه تکه میشود
699
00:53:24,960 --> 00:53:27,599
و در حالی که هنوز زبانت میجنبد جان به
700
00:53:27,599 --> 00:53:29,240
لبت میرسد
701
00:53:29,240 --> 00:53:31,240
سردار
702
00:53:31,240 --> 00:53:34,240
بچرخانید
703
00:53:36,280 --> 00:53:41,319
اعتراف میکنی میخواهی دوشقه شوی
704
00:53:41,640 --> 00:53:43,920
حرف میزنم حرف میزنم
705
00:53:43,920 --> 00:53:46,040
کافیست
706
00:53:46,040 --> 00:53:47,240
کرده نیست
707
00:53:47,240 --> 00:53:50,480
را که دادیم صاف میشویم
708
00:53:50,480 --> 00:53:54,760
قلاً هم گفتم من که سود بدهی نزدم حالا هم
709
00:53:54,760 --> 00:53:55,880
این کار نمیکنم
710
00:53:55,880 --> 00:53:59,000
خدا از تو راضی باشه پس از اینکه طلبم را
711
00:53:59,000 --> 00:54:03,280
نداره ولی باید ممنونم باشم
712
00:54:03,280 --> 00:54:08,839
نکن تو آدم باشه همت بگ
713
00:54:08,839 --> 00:54:13,040
من که طلبکارم هنوز با تو رفیقم رفاق تو
714
00:54:13,040 --> 00:54:15,520
عشقم به سلامتی رفاق
715
00:54:15,520 --> 00:54:19,520
به سلامتی رفیق
716
00:54:23,400 --> 00:54:28,240
هستی بدم بگم
717
00:54:51,920 --> 00:54:54,920
А
718
00:54:55,599 --> 00:54:59,040
Ah! Ah!
719
00:54:59,040 --> 00:55:02,040
Ah!
720
00:55:21,720 --> 00:55:23,680
مثل استاد دوست نبودن
721
00:55:23,680 --> 00:55:27,839
ردایش از آن تو اما سکهها زن مان
722
00:55:27,839 --> 00:55:29,160
حس میکنید
723
00:55:29,160 --> 00:55:33,400
طلبم رو برمیدارم مابقی نصف نست
724
00:55:33,400 --> 00:55:37,240
فلش کن میگویم فلش کن ببینم
725
00:55:37,240 --> 00:55:39,319
برو هم
726
00:55:39,319 --> 00:55:41,520
هرچه مستی امشب را من دادم
727
00:55:41,520 --> 00:55:43,039
شب کن شب کن
728
00:55:43,039 --> 00:55:46,799
کیسه زنا خودم پیدا کردم
729
00:55:46,799 --> 00:55:48,079
صبر کن
730
00:55:48,079 --> 00:55:49,599
گم شو عوضی
731
00:55:49,599 --> 00:55:52,480
قرار امشب رو من گذاشت
732
00:55:52,480 --> 00:55:55,200
سهمم رو بده
733
00:55:55,200 --> 00:56:00,680
ببینم بده من این دو سکه بابت بدهیت مانده
734
00:56:00,680 --> 00:56:05,720
د تای دیگه یکی از آن من یکی هم مال تو که
735
00:56:05,720 --> 00:56:08,200
فکر نکنی ارسلان
736
00:56:08,200 --> 00:56:09,960
مثل تو نامرد است
737
00:56:09,960 --> 00:56:13,000
نام توی [ __ ] بیستان که معلوم نیست
738
00:56:13,000 --> 00:56:16,160
مادرت با خوابیده که تو را پسندش
739
00:56:16,160 --> 00:56:21,839
عوضی به مادر من میگویی زناکار
740
00:56:21,960 --> 00:56:23,559
میکشمت
741
00:56:23,559 --> 00:56:25,640
میکشم
742
00:56:25,640 --> 00:56:29,640
احمد بگین
743
00:56:34,839 --> 00:56:36,520
رای
744
00:56:36,520 --> 00:56:39,240
آزاد آزاد
745
00:56:39,240 --> 00:56:42,440
آزادش کنید
746
00:56:42,440 --> 00:56:46,640
آزادش کنید
747
00:56:48,960 --> 00:56:51,960
آزاد
748
00:56:52,920 --> 00:56:56,119
اینجا چه میخواهید حرف حسابتان چیست
749
00:56:56,119 --> 00:57:00,200
ای ملت ای جماعت کلاغای غونیه خبر تازهای
750
00:57:00,200 --> 00:57:03,400
آوردند جسد پیدا شده در چاه کاربانسرای
751
00:57:03,400 --> 00:57:07,599
شکرفروشان همان درویش مرتد و گمراه نبوده
752
00:57:07,599 --> 00:57:10,119
عاملین احضار و بازجویی از جناب علاالدین
753
00:57:10,119 --> 00:57:13,640
محمد باید رسماً عذرخواهی کنن عذخواهی
754
00:57:13,640 --> 00:57:15,799
عخواهی
755
00:57:15,799 --> 00:57:16,599
باید
756
00:57:16,599 --> 00:57:20,720
حق و کلا خبرچین غونی است بر ما مسلم شده
757
00:57:20,720 --> 00:57:24,200
که جنازه یافته شده متعلق به شمس تبریزی
758
00:57:24,200 --> 00:57:27,960
نیست اما
759
00:57:28,000 --> 00:57:33,000
ساکت شوید سخن ایشان هنوز تمام نشده
760
00:57:33,000 --> 00:57:37,160
اما بنا به اظهارات متقن و دقیق متهم
761
00:57:37,160 --> 00:57:39,079
زندانی
762
00:57:39,079 --> 00:57:42,280
اقدام به قتل آن درویش توسط چند ناشناس
763
00:57:42,280 --> 00:57:46,240
مهاجم صحت دارد پس تا زمانی که نشانی از
764
00:57:46,240 --> 00:57:49,680
مرده یا زنده شمس تبریزی و شناسایی
765
00:57:49,680 --> 00:57:54,400
مهاجمان و انگیزه آنها یافت نشده
766
00:57:54,400 --> 00:57:57,319
احضار شدگان از جمله جناب علاءالدین محمد
767
00:57:57,319 --> 00:58:02,160
در مضان اتهامند پس هیچ کدام حق خروج از
768
00:58:02,160 --> 00:58:05,480
شهر را ندارند
769
00:58:08,000 --> 00:58:11,839
بیرونشون کنید
770
00:58:16,520 --> 00:58:19,839
جلو نیاید خانه بروید
771
00:58:19,839 --> 00:58:22,799
باید آزاد بشه
772
00:58:38,680 --> 00:58:41,280
О,
773
00:58:59,200 --> 00:59:01,920
مریم
774
00:59:01,920 --> 00:59:05,960
مدتش دنبالت میگردم بالاخره با پای خودت
775
00:59:05,960 --> 00:59:08,760
آمدی
776
00:59:08,760 --> 00:59:11,760
ش
777
00:59:49,280 --> 00:59:52,920
داری لکنه از دست من که گلی زیر
778
00:59:52,920 --> 00:59:55,000
خیالیست که با آن خانه برگردم
779
00:59:55,000 --> 00:59:58,760
نگران نباش برت نمیگردانم چون این دستمال
780
00:59:58,760 --> 01:00:02,359
حیض به درد ایات نمیخواهد
781
01:00:02,359 --> 01:00:03,640
میکشم
782
01:00:03,640 --> 01:00:06,640
А
783
01:00:32,920 --> 01:00:35,920
А
784
01:01:02,680 --> 01:01:05,319
О!
785
01:01:05,319 --> 01:01:08,319
О!
786
01:01:30,839 --> 01:01:33,839
ا
787
01:02:10,279 --> 01:02:12,799
تو کیستی
788
01:02:21,440 --> 01:02:24,440
آبا
789
01:02:25,680 --> 01:02:27,680
آبا
790
01:02:27,680 --> 01:02:28,799
آبا
791
01:02:28,799 --> 01:02:31,359
درود بر سردار
792
01:02:31,359 --> 01:02:35,079
درود بر سردار اسکندر
793
01:02:47,240 --> 01:02:49,160
اسکندر
794
01:02:49,160 --> 01:02:51,599
اسکندر
795
01:03:26,559 --> 01:03:30,559
نباید این کارو میکردیم.
796
01:03:32,680 --> 01:03:36,039
یعنی پشیمانی
797
01:03:38,520 --> 01:03:43,079
با اینکه میدانی چقدر دوستت دارم.
798
01:03:43,520 --> 01:03:47,359
نه پشیمان نباش.
799
01:04:06,400 --> 01:04:11,319
برای راضی کردنشان راهی پیدا میکنم.
800
01:04:12,400 --> 01:04:16,160
اینها برای توست.
801
01:04:20,880 --> 01:04:23,920
یک تکهش را حالا به تو هدیه میکنم.
802
01:04:23,920 --> 01:04:26,640
میخواهی پسر جوانم را با خود به میدان
803
01:04:26,640 --> 01:04:28,400
جنگ ببری. این چه کاریست؟
804
01:04:28,400 --> 01:04:31,319
اسکندر اگر بخواهد به مقامات بالای حکومتی
805
01:04:31,319 --> 01:04:35,559
برسد باید در میدان جنگ آب دیده شود. جنگ؟
806
01:04:35,559 --> 01:04:40,079
از یک جوان خام جوانمردی پخته خواهد ساخت.
807
01:04:40,079 --> 01:04:42,920
ولی ببخشید پدر جان مأموریت قیصریه چه
808
01:04:42,920 --> 01:04:43,640
میشود؟
809
01:04:43,640 --> 01:04:47,200
لغوش کردم. موافقت سلطان را برای آمدنت به
810
01:04:47,200 --> 01:04:52,520
کوسه داغ گرفتم آن هم به عنوان افسر ارشب
811
01:04:54,599 --> 01:05:00,240
تو چرا دست میکنی کنیزگ چه میخوایی
812
01:05:04,799 --> 01:05:09,000
ببینم بین تو و این کنیز خوشگل خبریست
813
01:05:09,000 --> 01:05:09,720
اسکند
814
01:05:09,720 --> 01:05:12,480
آ چه میگویی اون که قواره تن عزیز من
815
01:05:12,480 --> 01:05:12,880
نیست
816
01:05:12,880 --> 01:05:15,079
اتفاقاً پی فرصتی بودم در این باب صحبت
817
01:05:15,079 --> 01:05:16,000
کنیم.
818
01:05:16,000 --> 01:05:19,240
چه صحبتی؟
819
01:05:21,400 --> 01:05:24,079
با اجازه شما
820
01:05:24,079 --> 01:05:28,559
قصد دارم با مریم ازدواج کنم.
821
01:05:31,279 --> 01:05:34,200
تازگیها خیلی شوخ شدی.
822
01:05:34,200 --> 01:05:37,599
شوخی نمیکنم.
823
01:05:46,200 --> 01:05:50,200
پسر سردار احمد سلجوقی میخواهد با کنیزکی
824
01:05:50,200 --> 01:05:52,760
مسیحی ازدواج کند.
825
01:05:52,760 --> 01:05:55,160
اب
826
01:05:55,160 --> 01:05:58,599
یعنی تا این حد سقوط کردهای؟
827
01:05:58,599 --> 01:06:01,160
میبینی بانو؟
828
01:06:01,160 --> 01:06:05,119
دوای درد چنین آدم دلباختهای فقط حضور در
829
01:06:05,119 --> 01:06:08,400
میدان جنگ است. درد و رنج و بوی گند سقوط
830
01:06:08,400 --> 01:06:11,880
در چاه موال برای سردار جنگ دیدهای چون
831
01:06:11,880 --> 01:06:18,520
تو دیر یا زود خوب شدنیست فراموش میکنی
832
01:06:18,520 --> 01:06:23,160
اما زخم و جراحت سقوط من
833
01:06:23,160 --> 01:06:27,520
در گنداب عمیق عرضی که خانوادهت برا درونش
834
01:06:27,520 --> 01:06:32,720
فرو کرد هرگز التیام نمیاد
835
01:06:37,200 --> 01:06:41,559
مریم بلند شو وسایلت را جمع کن باید بروی
836
01:06:41,559 --> 01:06:42,440
کجا
837
01:06:42,440 --> 01:06:48,640
تو را فروختم باید با ارباب جدیدت بروی
838
01:06:48,839 --> 01:06:52,680
معطل نکن بیرون منتظرم
839
01:07:15,559 --> 01:07:17,000
خال من آقا
840
01:07:17,000 --> 01:07:21,079
به به دست پر آمدی
841
01:07:21,079 --> 01:07:24,480
چه آوردهای
842
01:07:24,480 --> 01:07:28,000
بگذار ببینمش
843
01:07:33,160 --> 01:07:37,839
آفتیست به جان مردها
844
01:07:38,279 --> 01:07:42,839
جمیله ببرش به حجره خودم
845
01:07:56,160 --> 01:07:58,000
آیا
846
01:07:58,000 --> 01:08:01,000
خی
847
01:08:01,760 --> 01:08:04,240
آ
848
01:08:04,240 --> 01:08:09,680
نه ولم کن به من دست نزن رهایم کن ولم کن
849
01:08:09,680 --> 01:08:11,079
آشغال
850
01:08:11,079 --> 01:08:14,640
نه رهایم کن رات میکنم
851
01:08:14,640 --> 01:08:19,080
چرا به خدا اعتماداز
852
01:08:26,960 --> 01:08:32,359
پدر و مادرم گفتم تو را آزاد کردم
853
01:08:32,640 --> 01:08:35,440
و تو به اختیار خود رفتی بی آنکه رد و
854
01:08:35,440 --> 01:08:38,319
نشانی بگذاری
855
01:08:38,319 --> 01:08:41,080
من سالها در آن گودالم
856
01:08:41,080 --> 01:08:46,239
با بوی گنده زنان عرض شدم
857
01:08:46,480 --> 01:08:51,839
اگر مولانا و شمس کمک نکرده بودند
858
01:08:52,560 --> 01:08:54,120
همونجا میپوسیدم
859
01:08:54,120 --> 01:08:57,719
یا عیسازی یا عیسیر کمکم کنین کمکم کنین
860
01:08:57,719 --> 01:09:02,719
نژم بدین نجاتم بدین پدر مقدس پدر پدر پدر
861
01:09:02,719 --> 01:09:05,199
آرام باش دخترم این چه بلواییست که راه
862
01:09:05,199 --> 01:09:07,279
انداختهاید
863
01:09:07,279 --> 01:09:09,640
تو دخالت نکن پدر
864
01:09:09,640 --> 01:09:10,880
این فاحشه
865
01:09:10,880 --> 01:09:11,520
نترس دختر
866
01:09:11,520 --> 01:09:14,920
در خرید من است کلی پول دادهم که
867
01:09:14,920 --> 01:09:18,040
مشتریهایم لذتش را ببرن
868
01:09:18,040 --> 01:09:21,719
پس چرا معطله نمیگذارم او را ببرید
869
01:09:21,719 --> 01:09:25,239
پس چرا که چه میخواهید من نمیخوایم
870
01:09:25,239 --> 01:09:28,960
فجور برگردم من آزادم رهایم
871
01:09:28,960 --> 01:09:33,600
آزادی ها غلط کردی که آزادی
872
01:09:33,600 --> 01:09:36,960
گوش کن برده [ __ ] مادر نزاییدان که
873
01:09:36,960 --> 01:09:38,880
بخواد سر ایاط شیره به ما
874
01:09:38,880 --> 01:09:40,960
های
875
01:09:40,960 --> 01:09:44,880
از کدام شیره حرف میزنی؟
876
01:09:50,679 --> 01:09:52,239
چه زرت پرت کردی؟
877
01:09:52,239 --> 01:09:54,360
آن شیره که به سر آدمی میمالند اگر از
878
01:09:54,360 --> 01:09:57,800
جانب حضرت عشق باشد و مایع آن رحم و مروت
879
01:09:57,800 --> 01:10:00,159
و شفقت
880
01:10:00,159 --> 01:10:04,520
که والله شکرین شیرهایست.
881
01:10:05,360 --> 01:10:07,840
این اواطیل را به گوشه چون خودت الاغی
882
01:10:07,840 --> 01:10:12,000
بخوان اگرم مشتری این سلیطه زیبارویی محل
883
01:10:12,000 --> 01:10:15,600
کسب مرا همه مردان غونیه بلدن فقط باید
884
01:10:15,600 --> 01:10:19,360
سیمضر فراوانی در چنته داشته باشی [ __ ]
885
01:10:19,360 --> 01:10:23,040
کنی یازو نمیشناسم
886
01:10:23,040 --> 01:10:23,520
به
887
01:10:23,520 --> 01:10:25,719
هر خارمگسی به خودش اجازه میداد در این
888
01:10:25,719 --> 01:10:27,120
بازار معرکه بگیره
889
01:10:27,120 --> 01:10:30,280
دست از او بکشید
890
01:10:44,640 --> 01:10:49,120
سر به تنت زیادی کرده درویز
891
01:10:51,280 --> 01:10:54,280
Oh.
892
01:11:14,920 --> 01:11:18,360
برگشته انتقام سالها رو از من بگیری.
893
01:11:18,360 --> 01:11:21,600
مولانا مرو به خانهش برد.
894
01:11:21,600 --> 01:11:25,080
من و کیمیا خاتون همدم شدیم ندیمش شدم
895
01:11:25,080 --> 01:11:27,800
اکنون از حقایقی مطلعم که امیر قرارگاه
896
01:11:27,800 --> 01:11:31,560
غونیه باید بداند
897
01:11:37,000 --> 01:11:39,440
چند بار به او گفتم بهتر است امروز بیرون
898
01:11:39,440 --> 01:11:40,400
نر
899
01:11:40,400 --> 01:11:43,639
کاریست که شده مریم
900
01:11:43,639 --> 01:11:46,440
مریم
901
01:11:46,440 --> 01:11:50,280
چه شده حالش خوب نیست مراقبش باش من بروم
902
01:11:50,280 --> 01:11:51,800
حکیم خبر
903
01:11:51,800 --> 01:11:52,480
شمس کجا
904
01:11:52,480 --> 01:11:54,760
بالا در اتاق است وقتی آمد از غیبت شما
905
01:11:54,760 --> 01:11:56,080
سخت بیقرار شد
906
01:11:56,080 --> 01:11:58,280
ای داد
907
01:11:58,280 --> 01:12:00,840
بفرمایید
908
01:12:22,600 --> 01:12:27,480
چیزی خواستید صدایهم کنید پشت در میمانم.
909
01:12:29,600 --> 01:12:32,960
عزیز دلم
910
01:12:32,960 --> 01:12:36,920
شنیدم نگران شدهای
911
01:12:38,120 --> 01:12:41,520
ببخش که تنهایت گذاشتم
912
01:12:41,520 --> 01:12:44,639
میگویند زن بی اذن شوهر اجازه خروج از
913
01:12:44,639 --> 01:12:47,840
خانه را ندارد نکند از این بابت مکدر
914
01:12:47,840 --> 01:12:50,840
شدهای
915
01:12:52,199 --> 01:12:54,320
شمس
916
01:12:54,320 --> 01:12:56,960
حتی از خیالم نمیگذرد در زمره مردانی
917
01:12:56,960 --> 01:13:02,840
باشه که پاین را در سن زنجیر میخواند.
918
01:13:04,400 --> 01:13:09,159
او تنها در زمره مردانیست که
919
01:13:09,159 --> 01:13:11,520
دوست میدارد.
920
01:13:11,520 --> 01:13:16,560
همسرشانتر دل دارد بادر میام.
921
01:13:16,880 --> 01:13:19,880
وقتی بیرون از خانه بودی
922
01:13:19,880 --> 01:13:22,639
مادرم خواست برای سؤال کرد فوت پدرم به
923
01:13:22,639 --> 01:13:26,199
مزارش برود.
924
01:13:35,120 --> 01:13:40,239
کجای دلم اینچنینوا گرفتی کیمیا
925
01:13:40,239 --> 01:13:45,600
که اینگونه بیتاب و بیتوانم از دوری تو
926
01:13:46,080 --> 01:13:48,199
که تا به حال
927
01:13:48,199 --> 01:13:52,520
خود را بدین حال ندیده بودم
928
01:13:52,840 --> 01:13:56,239
از سحرگاه دریای دلم در جوش
929
01:13:56,239 --> 01:13:59,719
شور خروش است.
930
01:13:59,719 --> 01:14:02,719
کیمیاکم
931
01:14:04,600 --> 01:14:08,400
از بیماری تو
932
01:14:16,239 --> 01:14:19,639
نرو شمس
933
01:14:19,760 --> 01:14:23,280
باید برای تو حکیم میآورم.
934
01:14:23,719 --> 01:14:27,080
بیا کنارم
935
01:14:44,080 --> 01:14:46,440
قرارمان بود
936
01:14:46,440 --> 01:14:48,639
هر روز خدا
937
01:14:48,639 --> 01:14:52,760
هدیهای برایم داشته باشی.
938
01:14:55,639 --> 01:14:59,000
یک حکایت
939
01:14:59,880 --> 01:15:02,679
یک غزل
940
01:15:02,679 --> 01:15:05,840
یا شعر
941
01:15:05,840 --> 01:15:08,920
کی میاد خاتون
942
01:15:08,920 --> 01:15:14,679
از مال دنیا چیزی ندارم که مهرتان کنم
943
01:15:15,040 --> 01:15:19,400
مری هم همین شعر باشد
944
01:15:21,480 --> 01:15:23,960
و حکمتی که
945
01:15:23,960 --> 01:15:29,360
هر بامدادی و شامگاه به من خواهید آموخت
946
01:15:29,360 --> 01:15:31,400
از همانها که به ناپدری هم تعلیم
947
01:15:31,400 --> 01:15:32,600
میکنید.
948
01:15:32,600 --> 01:15:36,159
کسی راس خود را به در مسجد رساند و از
949
01:15:36,159 --> 01:15:41,880
مردی پرسید آیا وقت نماز گذشته است
950
01:15:41,880 --> 01:15:45,840
پاسخ شنید دیر آمدی.
951
01:15:46,120 --> 01:15:49,480
آه کشید
952
01:15:49,719 --> 01:15:52,280
مرد به او گفت
953
01:15:52,280 --> 01:15:56,280
نماز همه عمرم برای تو
954
01:15:56,280 --> 01:16:00,639
آن آه را به من بده
955
01:16:03,800 --> 01:16:08,040
قربان برای تو تمام شد کیمیا دیدی با من
956
01:16:08,040 --> 01:16:11,159
چه کردی
957
01:16:11,159 --> 01:16:15,360
این چه آتشی بود بر خرم دل شمس
958
01:16:15,360 --> 01:16:18,920
حال چه کنم
959
01:16:44,360 --> 01:16:47,360
يا
960
01:16:55,719 --> 01:16:58,600
يا
961
01:17:11,080 --> 01:17:14,080
لا
962
01:17:35,239 --> 01:17:38,239
ا
963
01:17:50,880 --> 01:17:53,080
که
964
01:18:42,320 --> 01:18:45,560
از ملت عشق باش
965
01:18:45,560 --> 01:18:49,520
زیرا خداوند پیشاد هر سرزمین دیگری
966
01:18:49,520 --> 01:18:55,440
با مردمان ای ملت حشر و نشر دار
967
01:18:57,159 --> 01:19:00,760
اما تو چه کردی با کینه و نفرت به ملت جنگ
968
01:19:00,760 --> 01:19:04,239
پیوستی و ملت عشق رو ترک کردی
969
01:19:04,239 --> 01:19:06,719
در دنیای فساد و تباهی برای زنده ماندن
970
01:19:06,719 --> 01:19:09,159
فقط یک قانون هست
971
01:19:09,159 --> 01:19:11,560
قبل از اینکه نابودت کنن باید نابودشان
972
01:19:11,560 --> 01:19:11,960
کنی
973
01:19:11,960 --> 01:19:15,600
و تو برای نابودی من
974
01:19:15,600 --> 01:19:19,239
از روح و روانم شروع کردی
975
01:19:23,679 --> 01:19:27,280
من بودم که باید نابود میشدم.
976
01:19:27,280 --> 01:19:30,280
آماده مکافات عملم هستم.
977
01:19:30,280 --> 01:19:33,199
بگیر. خلاص کن.
978
01:19:33,199 --> 01:19:36,400
اگر قصد انتقام داشتم تو رو در همین گندا
979
01:19:36,400 --> 01:19:38,639
به کثافت دفن میکردم.
980
01:19:38,639 --> 01:19:40,159
انتقامت را بگیر.
981
01:19:40,159 --> 01:19:45,000
ولی من فکر بهتری در سر دارم.
982
01:21:12,920 --> 01:21:18,400
Ай! شمسالدین محمد تبریزی
983
01:21:29,239 --> 01:21:33,560
وصف هوش و ذکاوت تو
984
01:21:33,560 --> 01:21:38,239
پیش از این از زبان مریم خاتون شنیدم
985
01:21:38,239 --> 01:21:44,199
و هم از بیمهری و بیوفایی تو
986
01:21:44,239 --> 01:21:46,040
پس
987
01:21:46,040 --> 01:21:48,760
آن همه لاائلات درباره زخمی شدن و مرگت
988
01:21:48,760 --> 01:21:50,719
دروغ بود.
989
01:21:50,719 --> 01:21:54,159
هر زخم خون ریز که راه جرم منجر به مرگ
990
01:21:54,159 --> 01:21:56,800
نمیشود.
991
01:21:56,800 --> 01:21:59,080
خود شما نیز زخمی برداشتید.
992
01:21:59,080 --> 01:22:00,960
مغل به کسی رحم ندارد.
993
01:22:00,960 --> 01:22:04,280
پیکار با مغل سخت است و خونبار.
994
01:22:04,280 --> 01:22:07,400
پیکار درون اما
995
01:22:07,400 --> 01:22:11,159
سختتر از تخنبارتر.
996
01:22:11,400 --> 01:22:14,679
زخمهای آن هرگز التیام نمیآوریم.
997
01:22:14,679 --> 01:22:20,000
زخم درون تنها به خویشتن آدمی منحصر است.
998
01:22:20,000 --> 01:22:22,719
اما شایعه قتل شما جماعتی را سراسیمه کرده
999
01:22:22,719 --> 01:22:25,920
و شهری را به آشوب و بلوا کشیده.
1000
01:22:25,920 --> 01:22:27,920
پس نیکان است که از مقایسه آن دو چشم
1001
01:22:27,920 --> 01:22:29,239
بپوشیم.
1002
01:22:29,239 --> 01:22:32,840
تو خود در قوهای آشوب شهر به دنبال
1003
01:22:32,840 --> 01:22:35,840
زخمهای خونچکان درونت به اینجا آمدی.
1004
01:22:35,840 --> 01:22:39,320
نیامدی؟ بهره هرچه آمده باشم اکنون
1005
01:22:39,320 --> 01:22:43,040
میتوانم تو را به جرم
1006
01:22:43,040 --> 01:22:47,159
ارتداد یا پنهان داشتن حقیقت دستگیر کنم و
1007
01:22:47,159 --> 01:22:49,480
کدبسته به محضر غازل وضات ببرم.
1008
01:22:49,480 --> 01:22:51,760
به اقتضای دلت به اینجا آمدی نه به فرمان
1009
01:22:51,760 --> 01:22:55,040
عقل. پس چنین نمیکنی.
1010
01:22:55,040 --> 01:22:57,719
جلالدین را به یاد من میآورد. او نیز در
1011
01:22:57,719 --> 01:23:00,040
مواجهه اول درشتگویی میکرد.
1012
01:23:00,040 --> 01:23:03,040
لفازی میکنی درویش. توفیری میان این دو
1013
01:23:03,040 --> 01:23:03,560
نیست.
1014
01:23:03,560 --> 01:23:06,159
میان دین تکلیف و دین عشق. چرا؟ توفیر
1015
01:23:06,159 --> 01:23:08,360
بسیار است
1016
01:23:08,360 --> 01:23:11,040
اما تو جلالدین
1017
01:23:11,040 --> 01:23:13,159
کوری
1018
01:23:13,159 --> 01:23:13,880
نمیبینی
1019
01:23:13,880 --> 01:23:15,480
مراقب باش چه میگویی
1020
01:23:15,480 --> 01:23:19,600
نباشم چه خواهد شد
1021
01:23:25,440 --> 01:23:30,159
خاموشی بلبلک چهچخ زن خون
1022
01:23:30,159 --> 01:23:33,639
مدب میزبانی را رعایت میکنه
1023
01:23:33,639 --> 01:23:37,040
در برابر میهمانی که از ادب بوبی نبرده
1024
01:23:37,040 --> 01:23:40,040
ادب عشق یا تکلیف
1025
01:23:40,040 --> 01:23:44,120
مدام لفازی میکنیم بنای زندگی همه ما بر
1026
01:23:44,120 --> 01:23:47,560
تکلیف است
1027
01:23:51,000 --> 01:23:53,239
به من جلالدین
1028
01:23:53,239 --> 01:23:57,199
مولانا باب همنشینی با یار غارش
1029
01:23:57,199 --> 01:24:01,639
هم از حکومت و جمعه عالمان دینی گسهست
1030
01:24:01,639 --> 01:24:05,440
هم از اهل و عیال از خانواده و شاگ گردانش
1031
01:24:05,440 --> 01:24:07,360
دور شد.
1032
01:24:07,360 --> 01:24:11,239
او سجاد نشین باوقاری بود
1033
01:24:11,239 --> 01:24:14,719
که تو بازیچه کوی کودکانش کردی.
1034
01:24:14,719 --> 01:24:18,560
چه چیز این جهان بدون تابوان ممکن است؟ در
1035
01:24:18,560 --> 01:24:21,960
راه حق ابراهیم وار باید آماده بود برای
1036
01:24:21,960 --> 01:24:25,360
قربان کردن اسماعیل.
1037
01:24:25,360 --> 01:24:29,080
مولانا تمام قونیه را به دنبال تو گشته.
1038
01:24:29,080 --> 01:24:31,560
کوچه به کوچه.
1039
01:24:31,560 --> 01:24:35,480
شمس تبریزی را همه مرده میپندارند جز او.
1040
01:24:35,480 --> 01:24:38,199
کرم ابریشم بینیاز از پیله شد چون پروانه
1041
01:24:38,199 --> 01:24:40,520
گشت.
1042
01:24:40,520 --> 01:24:45,679
آل این دیار روشن به نور وجود مولاناست.
1043
01:24:45,679 --> 01:24:50,440
بونیه را دعا آفتاب نشاهیم. آمدم
1044
01:24:50,440 --> 01:24:53,080
آینهای بودم تا جلالدین آفتاب درون خویش
1045
01:24:53,080 --> 01:24:56,040
را در من ببیند.
1046
01:24:56,040 --> 01:24:59,239
حال او همان است که باید
1047
01:24:59,239 --> 01:25:00,760
حتی بیش از این.
1048
01:25:00,760 --> 01:25:03,920
اکنون برای چه مرا به اینجا کشوندی؟
1049
01:25:03,920 --> 01:25:06,920
Heی
1050
01:25:25,560 --> 01:25:27,159
برای شما
1051
01:25:27,159 --> 01:25:30,000
که تنها سلام م را به گاه زنده بودنم به
1052
01:25:30,000 --> 01:25:32,320
او برسانید
1053
01:25:32,320 --> 01:25:35,080
وگرنه او خود نی نیز نیک میداند دیگر به
1054
01:25:35,080 --> 01:25:38,159
شمس تبریزی نیازی ندارد.
1055
01:25:38,159 --> 01:25:41,239
سربلند هرازمون
1056
01:25:41,239 --> 01:25:44,719
بیمدعا و پاک باخته. اما شمس که
1057
01:25:44,719 --> 01:25:47,920
میپنداشت استادی بینیاز است. در آزمون
1058
01:25:47,920 --> 01:25:50,119
عشق دخترکی
1059
01:25:50,119 --> 01:25:53,159
به شاگردی رفت و حکمت آموز صورتی از عشق
1060
01:25:53,159 --> 01:25:54,760
شد.
1061
01:25:54,760 --> 01:25:58,400
تا به امروز برکار خویش ندیدم.
1062
01:25:58,400 --> 01:26:01,960
گذری کوتاه از زندگی او
1063
01:26:01,960 --> 01:26:04,760
کوتاه.
1064
01:26:05,040 --> 01:26:08,800
آنها به اندازه یک.
1065
01:26:08,800 --> 01:26:13,400
من هم هدیهای برای شما دارم.
1066
01:26:19,760 --> 01:26:23,320
زیباترین هدیه را در این زندگی
1067
01:26:23,320 --> 01:26:26,159
از دستان زیبای
1068
01:26:26,159 --> 01:26:30,159
کیمیاون گرفتم.
1069
01:26:32,760 --> 01:26:37,159
پیشکش ببر برای حضرت مولانا
1070
01:26:37,520 --> 01:26:40,600
چرا که حال او عشق را بهتر از من
1071
01:26:40,600 --> 01:26:43,600
میشناسد.
1072
01:26:50,040 --> 01:26:53,239
هرچه بخواهید به تو خواهم داد. اسکندگ فقط
1073
01:26:53,239 --> 01:26:57,600
بگو آیا صحیح و سالم است؟
1074
01:26:58,480 --> 01:27:02,320
زخمتانش اذیتش میکند اما زخم دلش
1075
01:27:02,320 --> 01:27:06,040
خونریزتر نیست.
1076
01:27:06,040 --> 01:27:09,280
کی میاات
1077
01:27:14,920 --> 01:27:19,360
گفت کجا میرود؟ آگزیرم از ترک قونیداغ
1078
01:27:19,360 --> 01:27:21,199
این فراغ
1079
01:27:21,199 --> 01:27:23,239
الاصل
1080
01:27:23,239 --> 01:27:27,000
ان الانسان لفیخص زمان سر سازگاری با عاشق
1081
01:27:27,000 --> 01:27:30,480
ندارد با معشوق
1082
01:27:30,480 --> 01:27:34,400
اما بر حضرت حق نمیچربند
1083
01:27:34,400 --> 01:27:38,639
حالا حداقل خیالم راحت است با ترک قونیه
1084
01:27:38,639 --> 01:27:42,520
دشمنانش آسیبی به او نمیرساند
1085
01:27:49,800 --> 01:27:53,159
اگران کهه
1086
01:27:54,360 --> 01:27:58,840
کسی از من چیزی نخواهد شنید
1087
01:28:00,400 --> 01:28:04,400
فقط به شرطی که
1088
01:28:05,119 --> 01:28:09,960
به من بگویید در خانه صلاحالدین زرکوب
1089
01:28:09,960 --> 01:28:12,560
در آن ۴۰ روز
1090
01:28:12,560 --> 01:28:17,639
بین شما و شمس در مباحث چه گذشت؟
1091
01:28:19,239 --> 01:28:24,360
چه شد که آن شیخالاسلام فقیه دیروز
1092
01:28:24,600 --> 01:28:30,080
بدل به شاعر و عارف امروز این شد؟
1093
01:28:30,080 --> 01:28:33,760
کنجکاوم بدانم.
1094
01:28:33,760 --> 01:28:35,560
از من چی میخواهی؟
1095
01:28:35,560 --> 01:28:39,239
تو مفتی و فقیه. امام جماعت، استاد علوم
1096
01:28:39,239 --> 01:28:42,080
دینی، با طرفداران و شاگردانی بیشمار
1097
01:28:42,080 --> 01:28:45,239
اینها تو را سنگین کرده. بندهست برگش
1098
01:28:45,239 --> 01:28:48,040
بودن تو. هرچقدر کتاب خواندی موعزه کردی
1099
01:28:48,040 --> 01:28:55,639
به چل نشستی بس است موقوف پرخوری موقوف
1100
01:29:03,400 --> 01:29:06,520
اینها این ننبوه خلایق
1101
01:29:06,520 --> 01:29:12,159
زندگی به عادت و تکلیف میکنند یا به عشق
1102
01:29:12,159 --> 01:29:13,800
تکرار
1103
01:29:13,800 --> 01:29:16,800
تکرار تکرار و پوسیدن در زندان عادتهای
1104
01:29:16,800 --> 01:29:21,679
خرد و کلانی که به توارس و تقلید و تکلیف
1105
01:29:21,679 --> 01:29:24,480
در بندشان هستیم.
1106
01:29:24,480 --> 01:29:27,400
من بیشتر سالهای رفته عمرم را در طلب خیر
1107
01:29:27,400 --> 01:29:29,840
و حقیقت گذراندم
1108
01:29:29,840 --> 01:29:32,239
و حالا تو هرچه را که هستم ثمره عادات
1109
01:29:32,239 --> 01:29:36,119
پوسیده میدانی بیانصاف.
1110
01:29:36,960 --> 01:29:42,320
داد مرد جهان تو را کوچک کرده
1111
01:29:42,320 --> 01:29:46,679
دین و دانش عادت زده اجتماع عادت زده چه
1112
01:29:46,679 --> 01:29:48,400
حاصل
1113
01:29:48,400 --> 01:29:52,119
چه حاصل جز غفلت و حجاب و ستمی که بر
1114
01:29:52,119 --> 01:29:54,440
انسان میرو
1115
01:29:54,440 --> 01:29:57,960
با من بیا Ja.
1116
01:30:20,360 --> 01:30:24,080
چه میکنیم در میشه؟
1117
01:30:29,000 --> 01:30:33,960
بینوا صاحبان این پیکهها
1118
01:30:35,400 --> 01:30:37,920
طریقان و عروسانی که بوسه زدن بر این لحب
1119
01:30:37,920 --> 01:30:41,080
مهر و عشق
1120
01:30:41,080 --> 01:30:44,239
بینوا کودکان و پیرانی که به وقت ودا
1121
01:30:44,239 --> 01:30:49,560
پدران و فرزندان خویش را در آغوش گرفتن
1122
01:30:51,159 --> 01:30:53,199
این خونریزیاها چه ربطی به کسانی ی جن من
1123
01:30:53,199 --> 01:30:56,639
دارد من در مدرسه و بر منبر جز از احسان و
1124
01:30:56,639 --> 01:30:58,040
مروت نگفتم
1125
01:30:58,040 --> 01:31:01,119
احسان و مروت تنها برای مردم غونیه و نه
1126
01:31:01,119 --> 01:31:04,440
همه ساکنان جهان
1127
01:31:04,440 --> 01:31:06,800
انسانی که تنها به عادت رعایت دیگران را
1128
01:31:06,800 --> 01:31:09,679
تکلیف میداند دست بالا دوستدار همکشان
1129
01:31:09,679 --> 01:31:12,040
خویش است و لاغیر
1130
01:31:12,040 --> 01:31:15,400
انسان عاشقم ما دوستدار همه مخلوقات
1131
01:31:15,400 --> 01:31:17,880
جهانست
1132
01:31:17,880 --> 01:31:20,040
زیرا یقین دارد خداوند یگانه در انحصار
1133
01:31:20,040 --> 01:31:23,920
هیچ قوم و قبیله و آیینی نمیگنج
1134
01:31:24,560 --> 01:31:27,360
سر درآغاز این فجایع جلالدین قلبهای ما
1135
01:31:27,360 --> 01:31:32,960
است که مبدل به میادین جنگ میشه
1136
01:31:34,480 --> 01:31:36,760
مبسی خودپسند و ویرانگر که انوار خویش را
1137
01:31:36,760 --> 01:31:42,080
برتر از دیگران میدانم زور خدای یکتا
1138
01:31:42,080 --> 01:31:45,400
از اینکه در مثنوی بزرگی هستی
1139
01:31:45,400 --> 01:31:51,280
آدمی مگر چیست جز ذره غباری به حرص وغلق
1140
01:31:51,280 --> 01:31:54,719
ما عشق
1141
01:31:54,960 --> 01:31:57,840
همه کائنات را در دل خود دارد.
1142
01:31:57,840 --> 01:32:01,679
خداوند زیبایی و عشق مطلق است. رحمتاً
1143
01:32:01,679 --> 01:32:03,719
للعالمین.
1144
01:32:03,719 --> 01:32:08,360
ما آدمیان در ظاهر به خداوند مؤمنیم
1145
01:32:08,360 --> 01:32:11,080
اما همه از یکدیگر میترسیم
1146
01:32:11,080 --> 01:32:15,239
و غافلیم از اینکه ریشه بسیاری از مرزها،
1147
01:32:15,239 --> 01:32:17,920
فاصلهها و جنگها
1148
01:32:17,920 --> 01:32:22,040
در ترس آدمیان از یکدیگر نفته است.
1149
01:32:22,040 --> 01:32:25,960
غافلیم از اینکه تحنایت
1150
01:32:25,960 --> 01:32:28,960
است.
1151
01:32:34,880 --> 01:32:39,040
خداوند برای انسانها عشق به یکدیگر است
1152
01:32:39,040 --> 01:32:42,679
نه ترس از یکدیگر.
1153
01:32:55,679 --> 01:32:58,679
А
1154
01:33:26,360 --> 01:33:30,080
نگفتی جلالدین
1155
01:33:30,080 --> 01:33:32,239
کیستی تو؟
1156
01:33:32,239 --> 01:33:34,080
هیچکی نیست.
1157
01:33:34,080 --> 01:33:37,239
خوش اشتی میکنی.
1158
01:33:37,239 --> 01:33:40,800
مقام هیچکس مرتبه بلندیست. پس من هیچکسم
1159
01:33:40,800 --> 01:33:43,800
نیستم.
1160
01:33:44,719 --> 01:33:46,239
نصیحت دیگری نداری.
1161
01:33:46,239 --> 01:33:48,719
آسانترین کار نصیحت دیگران است
1162
01:33:48,719 --> 01:33:50,159
و دشوارترین
1163
01:33:50,159 --> 01:33:52,400
اینکه آدمی خود را بشناسد.
1164
01:33:52,400 --> 01:33:54,400
تو خود را شناختهای؟
1165
01:33:54,400 --> 01:33:58,600
جز برای این به این جهان نیامدم.
1166
01:33:58,600 --> 01:34:01,719
ما حسیم.
1167
01:34:01,719 --> 01:34:04,320
همونقدر که بفهمم با خود که به صلح و وحدت
1168
01:34:04,320 --> 01:34:08,520
رسیدی با همه جهان به صلح و وحدت و یگانه
1169
01:34:08,520 --> 01:34:11,560
خواهی رسید.
1170
01:34:11,560 --> 01:34:14,320
فهم اینها بدون دانش و عقلی که منکر آنی
1171
01:34:14,320 --> 01:34:16,199
محال است.
1172
01:34:16,199 --> 01:34:18,920
چه سود از دانش و عقلی که سرمست نباشد از
1173
01:34:18,920 --> 01:34:20,480
عشق
1174
01:34:20,480 --> 01:34:23,480
عشق
1175
01:34:25,400 --> 01:34:28,159
آرام و قرار مرا به هم ریختی شمس تبریزی
1176
01:34:28,159 --> 01:34:30,400
برای این جهان بر بیراریست
1177
01:34:30,400 --> 01:34:33,639
چندی باید خلوت گزینم و خاموشی اختیار کنم
1178
01:34:33,639 --> 01:34:37,320
خاموشی فضیلت بزرگیست
1179
01:34:37,320 --> 01:34:40,880
اما تو دوباره به سخن خواهی آمد
1180
01:34:40,880 --> 01:34:43,360
تا دیروز چون طوتی شکر شکن غونیه تنها
1181
01:34:43,360 --> 01:34:47,199
محفوظات خود را واگویه میکردی اما
1182
01:34:47,199 --> 01:34:49,119
دیر نمیپاید
1183
01:34:49,119 --> 01:34:52,159
دوباره سخن خواهی گفت
1184
01:34:52,159 --> 01:34:54,440
این بار
1185
01:34:54,440 --> 01:34:57,360
از دل و جان
1186
01:34:57,360 --> 01:34:59,400
خدای شمس
1187
01:34:59,400 --> 01:35:03,239
نگاه مرا شکرین کرد جهان را به عشق
1188
01:35:03,239 --> 01:35:08,719
شکرستان دیدم و او را شکرفروش
1189
01:35:09,639 --> 01:35:15,560
چه شکرفروش دارم که به من شکر شد
1190
01:35:15,560 --> 01:35:18,639
که نگفت عذر روزی
1191
01:35:18,639 --> 01:35:21,960
که برو شک ندارم
1192
01:35:21,960 --> 01:35:25,800
اجازه میفرمایید قربان
1193
01:35:27,159 --> 01:35:30,719
گزارش مختومه شدن پرونده قتل شمس حاضر است
1194
01:35:30,719 --> 01:35:33,040
قاضی القضات عجله دارند چند نوبت پک
1195
01:35:33,040 --> 01:35:35,520
فرستادند
1196
01:35:58,600 --> 01:36:02,480
چیز این جهان بدون تاوان ممکن است
1197
01:36:02,480 --> 01:36:03,960
در راه
1198
01:36:03,960 --> 01:36:06,400
ابراهیم وار باید آماده قربان کردن
1199
01:36:06,400 --> 01:36:08,679
اسماعیل
1200
01:36:24,480 --> 01:36:27,480
Ja.
1201
01:36:33,480 --> 01:36:36,480
يا
1202
01:36:57,920 --> 01:37:00,920
เฮ
1203
01:37:39,040 --> 01:37:42,040
ا
1204
01:38:16,199 --> 01:38:19,199
يا
1205
01:38:29,040 --> 01:38:32,040
يا
1206
01:38:55,760 --> 01:38:58,760
เฮ
1207
01:39:25,560 --> 01:39:27,560
هي
1208
01:39:47,840 --> 01:39:50,840
ه
1209
01:39:55,719 --> 01:39:59,840
й هي เیت
1210
01:40:29,280 --> 01:40:32,280
تو
1211
01:40:37,960 --> 01:40:40,960
ایا
1212
01:40:52,360 --> 01:40:55,360
เฮ
1213
01:41:30,800 --> 01:41:33,800
يا97793
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.