All language subtitles for SpankBang.com_1977+confessions+1080+ai+upscaled_720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,929 --> 00:00:04,550
Give, give love to me.
2
00:00:04,830 --> 00:00:07,730
In return, I'll give mine to you.
3
00:00:08,450 --> 00:00:12,190
Give, give love to me.
4
00:00:12,490 --> 00:00:16,290
If we try, I know our love will come
true.
5
00:00:17,130 --> 00:00:20,870
I said to give, give love to me.
6
00:00:21,110 --> 00:00:26,390
And in return, girl, I'll give my love
to you.
7
00:00:38,830 --> 00:00:43,770
Driving down this road tonight, thinking
of you girl. I'm counting all the
8
00:00:43,770 --> 00:00:44,850
minutes we're apart.
9
00:00:45,650 --> 00:00:52,170
I remember when loneliness was my only
friend. But now I feel love can be real
10
00:00:52,170 --> 00:00:53,990
and I will give my heart.
11
00:00:56,050 --> 00:00:59,010
Give, give love to me.
12
00:00:59,410 --> 00:01:02,170
In return I'll give mine to you.
13
00:01:02,990 --> 00:01:06,650
Give, give love to me.
14
00:01:07,790 --> 00:01:10,790
If we try, I know our love will come
true.
15
00:01:11,490 --> 00:01:15,310
I said to give your love to me.
16
00:01:15,670 --> 00:01:20,870
And in return, girl, I'll give my love
to you.
17
00:01:33,030 --> 00:01:36,550
Do you really love me, girl? Don't be
afraid to say.
18
00:01:37,130 --> 00:01:42,430
You need more time to think it through,
so you Won't fill my dreams with empty
19
00:01:42,430 --> 00:01:47,530
words of love and walk away Girl, think
it out so there's no doubt in your mind
20
00:01:47,530 --> 00:01:53,650
what to do Give your love to me
21
00:01:53,650 --> 00:01:56,750
In return I'll give mine to you
22
00:02:42,930 --> 00:02:43,930
Gary?
23
00:02:44,130 --> 00:02:45,130
Gary?
24
00:02:45,370 --> 00:02:46,370
Come on, get up.
25
00:02:47,170 --> 00:02:48,490
You're going to be late for work.
26
00:02:48,750 --> 00:02:49,750
Get up.
27
00:02:53,690 --> 00:02:55,590
Okay, I'll get up. I'll get up.
28
00:02:56,810 --> 00:03:00,870
You know how long it takes you. You
better get moving.
29
00:03:01,530 --> 00:03:03,610
Okay. Oh, man.
30
00:03:05,150 --> 00:03:06,190
My head.
31
00:03:07,770 --> 00:03:10,990
It was some party last night.
32
00:03:11,360 --> 00:03:12,760
I'm surprised you remember anything.
33
00:03:20,460 --> 00:03:24,760
I'll tell you something.
34
00:03:26,800 --> 00:03:29,200
I remember that I had the most beautiful
wife there.
35
00:03:30,120 --> 00:03:31,120
Thanks, babe.
36
00:03:35,640 --> 00:03:40,460
Gary wants something.
37
00:03:41,740 --> 00:03:43,120
What does Gary want?
38
00:03:43,580 --> 00:03:44,580
You want to see?
39
00:03:44,660 --> 00:03:45,660
Mm -hmm.
40
00:03:47,020 --> 00:03:48,300
You stay right there.
41
00:03:52,740 --> 00:03:53,800
You going to show me?
42
00:03:54,780 --> 00:03:55,780
I'm going to make you.
43
00:04:00,720 --> 00:04:01,720
Suck on that.
44
00:04:02,900 --> 00:04:05,160
Oh, make my headache go away.
45
00:04:30,470 --> 00:04:31,470
That's it.
46
00:04:35,050 --> 00:04:36,050
Yeah.
47
00:04:38,390 --> 00:04:39,390
Oh.
48
00:04:40,210 --> 00:04:41,890
This is a nice way to wake up.
49
00:04:43,440 --> 00:04:44,299
Uh -huh.
50
00:04:44,300 --> 00:04:45,760
That's it. Ooh.
51
00:04:46,840 --> 00:04:48,480
Now. Ooh.
52
00:04:50,780 --> 00:04:53,000
You like to do what Gary likes, huh?
53
00:05:00,620 --> 00:05:01,620
Is it here?
54
00:05:01,740 --> 00:05:04,720
Mm -hmm. Oh, yeah. That's it. Mm -hmm.
55
00:05:05,580 --> 00:05:06,580
That's it. Ooh.
56
00:05:07,560 --> 00:05:09,320
Yeah, suck my headache away.
57
00:06:51,030 --> 00:06:52,030
Oh.
58
00:06:52,810 --> 00:06:54,010
Oh.
59
00:06:54,730 --> 00:06:56,590
Oh. Oh.
60
00:07:41,420 --> 00:07:42,420
Oh, my God.
61
00:07:45,000 --> 00:07:46,740
I gotta go. It's late.
62
00:07:47,020 --> 00:07:48,080
Oh, Gary, don't go.
63
00:07:49,020 --> 00:07:50,200
You're gonna be late anyway.
64
00:07:50,500 --> 00:07:51,900
Why don't you stay a while?
65
00:07:52,720 --> 00:07:55,440
Better yet, why don't you call in sick?
66
00:07:56,300 --> 00:07:58,120
We could spend the whole day fucking.
67
00:07:59,640 --> 00:08:02,960
Now, look, honey, look. Gary's got a big
future in this company.
68
00:08:03,440 --> 00:08:05,840
Besides, there's gonna be a big party at
Phil's house tonight.
69
00:08:06,220 --> 00:08:07,620
And the boss is gonna be there.
70
00:08:08,760 --> 00:08:10,440
I want you to look great.
71
00:08:15,820 --> 00:08:18,440
I'd look a lot better if I could get
laid this morning.
72
00:08:30,840 --> 00:08:31,840
Gary?
73
00:08:33,900 --> 00:08:36,280
Gary? Gary, we've got to sit down and
talk.
74
00:08:38,059 --> 00:08:39,380
And it's got to be soon.
75
00:08:42,980 --> 00:08:44,520
We're going down a one -way street.
76
00:08:45,870 --> 00:08:48,550
And I've got bad vibes. It's all your
way.
77
00:08:56,390 --> 00:08:59,490
Gary, I love you. I really love you.
78
00:09:00,170 --> 00:09:02,610
And I want this thing to last.
79
00:09:05,910 --> 00:09:06,910
Gary?
80
00:09:08,890 --> 00:09:10,330
Gary, can you hear me?
81
00:09:11,850 --> 00:09:13,150
What, honey? What'd you say?
82
00:09:14,010 --> 00:09:15,010
I'll be out in a minute.
83
00:09:15,890 --> 00:09:16,890
Oh, shit.
84
00:09:19,170 --> 00:09:23,970
Listen, baby, Gary's really late, you
know, so I'm going to have to call you
85
00:09:23,970 --> 00:09:27,830
later and give you the exact address of
the party, all right? Don't call me.
86
00:09:27,870 --> 00:09:28,870
I'll call you.
87
00:09:29,170 --> 00:09:30,910
I'll probably be out most of the day
anyway.
88
00:09:32,150 --> 00:09:33,170
Okay, see you later, sweetheart.
89
00:12:23,320 --> 00:12:26,580
Just what the hell do you think you're
doing, lady?
90
00:12:28,940 --> 00:12:30,700
Just trying to get your attention.
91
00:13:26,879 --> 00:13:28,340
Oh, it's so hot.
92
00:13:29,180 --> 00:13:30,500
Let me kiss your ear.
93
00:13:30,780 --> 00:13:31,960
Let me kiss your ear.
94
00:13:38,100 --> 00:13:39,100
All right.
95
00:14:49,480 --> 00:14:50,480
Oh, baby.
96
00:14:51,260 --> 00:14:53,320
You do have a fantastic body.
97
00:14:54,040 --> 00:14:56,260
But you've got to learn how to give good
head.
98
00:14:58,380 --> 00:14:59,920
What are you talking about?
99
00:15:00,480 --> 00:15:02,100
Hey, don't get sore.
100
00:15:02,520 --> 00:15:04,660
Come here. Come on. Come here. I want to
show you. Come here.
101
00:15:05,100 --> 00:15:06,220
Come on. Look.
102
00:15:09,080 --> 00:15:10,080
The cock.
103
00:15:10,360 --> 00:15:12,940
It's very delicate.
104
00:15:17,780 --> 00:15:19,480
Nice. Suck on it. You feel that move?
105
00:15:19,780 --> 00:15:21,280
Mm -hmm. Run it. Yeah.
106
00:15:21,920 --> 00:15:23,520
Pass your lips. Yeah, baby.
107
00:15:23,860 --> 00:15:25,940
Roll your tongue around. You know what I
mean? Uh -huh. Here.
108
00:15:27,120 --> 00:15:28,360
You try it. The head.
109
00:15:29,060 --> 00:15:30,260
Very, very important.
110
00:15:30,700 --> 00:15:32,520
Oh, yeah. Uh -huh. That's it.
111
00:15:33,820 --> 00:15:34,840
Suck on it.
112
00:15:36,340 --> 00:15:37,340
Suck it back.
113
00:15:37,560 --> 00:15:39,740
Uh -huh. Roll your tongue. Oh, yeah.
Yeah.
114
00:15:40,580 --> 00:15:42,320
Suck it up just a little harder.
115
00:15:43,840 --> 00:15:46,600
That's it. That's it. Just like that.
Get it rolling back and forth.
116
00:15:46,810 --> 00:15:48,150
I want to do it now, yeah.
117
00:15:49,570 --> 00:15:50,930
I think I can do it.
118
00:15:54,690 --> 00:15:55,750
Yeah, yeah.
119
00:15:56,710 --> 00:15:58,130
Oh, yeah, that's good, that's good.
120
00:15:59,270 --> 00:16:00,410
Gentle, gentle.
121
00:16:02,450 --> 00:16:06,670
Little bit of teeth on the back, right
all the way up to the head.
122
00:16:07,550 --> 00:16:08,550
Okay, that's it.
123
00:16:08,930 --> 00:16:09,930
Back and forth.
124
00:16:10,530 --> 00:16:11,810
Come on, that's it.
125
00:16:18,090 --> 00:16:19,090
Oh yeah.
126
00:16:49,800 --> 00:16:50,800
I want to do it inside you.
127
00:16:51,360 --> 00:16:52,299
Come on.
128
00:16:52,300 --> 00:16:53,920
I want to taste you first. Oh, God.
129
00:16:54,420 --> 00:16:57,240
Come on up here. I want you to sit on my
face. Come on.
130
00:17:22,599 --> 00:17:23,599
That's it.
131
00:17:24,359 --> 00:17:25,520
Faster,
132
00:17:29,560 --> 00:17:30,820
faster, faster.
133
00:18:41,260 --> 00:18:42,260
Oh, you're so strong.
134
00:18:42,440 --> 00:18:43,440
Oh, yes.
135
00:20:53,060 --> 00:20:55,640
Oh, baby, I didn't know you were going
to be so hot.
136
00:20:55,960 --> 00:20:56,960
Yeah? Yeah.
137
00:20:57,120 --> 00:20:58,660
Do you like it? It's wonderful.
138
00:20:58,880 --> 00:20:59,880
It's good, huh?
139
00:20:59,940 --> 00:21:00,940
Yeah.
140
00:21:01,060 --> 00:21:03,380
Hey, you know something? I don't even
know what your name is. What's your
141
00:21:03,660 --> 00:21:04,960
Oh, it doesn't make any difference.
142
00:21:05,220 --> 00:21:06,760
Well, it does to me. Come on, I'll tell
you mine.
143
00:21:07,080 --> 00:21:08,080
I don't want to know.
144
00:21:09,540 --> 00:21:11,680
Well, how am I going to get a hold of
you? I mean, how am I going to see you?
145
00:21:11,980 --> 00:21:13,380
You can't. Oh, bullshit.
146
00:21:13,920 --> 00:21:17,260
Please. Listen, if we're not going to
see each other anymore, you're going to
147
00:21:17,260 --> 00:21:18,860
stay here and we're going to play.
148
00:22:56,330 --> 00:22:57,330
Now, the way you wear a suit.
149
00:22:57,570 --> 00:23:00,770
You know, and there's just nothing
really quite like that. You know, the
150
00:23:00,770 --> 00:23:02,230
a bitch is... It's not even bad.
151
00:23:03,350 --> 00:23:04,610
Well, I think he's cute.
152
00:23:05,070 --> 00:23:08,530
I mean... That son of a bitch coming
around the line, and I knew he was
153
00:23:08,530 --> 00:23:13,970
because... You
154
00:23:13,970 --> 00:23:15,750
know,
155
00:23:17,270 --> 00:23:19,170
he looks like an athlete.
156
00:23:19,470 --> 00:23:21,770
Are you an athlete? You look like an
athlete.
157
00:23:22,390 --> 00:23:23,390
Really, do you ski?
158
00:23:23,730 --> 00:23:24,730
Do you come alone?
159
00:23:25,490 --> 00:23:26,490
I came alone.
160
00:23:26,750 --> 00:23:28,430
I never got home alone, but I came
alone.
161
00:23:28,690 --> 00:23:32,150
I don't profess to be, you know, real
great or anything, but when that son of
162
00:23:32,150 --> 00:23:34,990
bitch came around there, I just, you
know, and I was doing it, you know, and
163
00:23:34,990 --> 00:23:37,090
he'd been doing this to me all the game
long.
164
00:23:37,330 --> 00:23:40,930
And so I see him coming around. Big guy,
about 6 '10", you know, he comes
165
00:23:40,930 --> 00:23:45,570
cutting in around, you know, and I just
got him, got him right on the knees, and
166
00:23:45,570 --> 00:23:47,130
I just knocked him on his ass.
167
00:24:08,370 --> 00:24:10,670
I want you to meet the guy who runs the
shop.
168
00:24:10,990 --> 00:24:12,470
Tom Weldon, my wife Beth.
169
00:24:12,870 --> 00:24:13,809
Hello, Beth.
170
00:24:13,810 --> 00:24:14,810
Hello, Tom.
171
00:24:15,370 --> 00:24:16,410
Nice to meet you, Beth.
172
00:24:17,250 --> 00:24:18,250
You having fun?
173
00:24:19,130 --> 00:24:20,130
Very much.
174
00:24:20,770 --> 00:24:23,050
I'd like you to meet some heavies from
Chicago.
175
00:24:23,970 --> 00:24:24,970
Follow me.
176
00:24:25,090 --> 00:24:26,190
Sure. Excuse me.
177
00:24:41,480 --> 00:24:44,380
Tom, I can't tell you how excited I am
about being with the company.
178
00:24:44,660 --> 00:24:47,600
I mean, this is the kind of company I've
wanted to be with for so long.
179
00:24:47,820 --> 00:24:51,360
I really know I have a talent for this.
And this new contract that I've been
180
00:24:51,360 --> 00:24:52,120
working very...
181
00:24:52,120 --> 00:25:03,140
It's
182
00:25:03,140 --> 00:25:07,440
got at least a million and a half to it
next year. I mean, we could be...
183
00:25:07,960 --> 00:25:12,280
We could be collecting it all year long
on the commissions.
184
00:25:57,379 --> 00:25:58,680
Hi, I'm Gary Howell.
185
00:25:59,720 --> 00:26:00,720
Are you married?
186
00:26:00,920 --> 00:26:02,500
Yes, you haven't met my wife.
187
00:26:04,380 --> 00:26:05,900
She was just here a minute ago.
188
00:26:06,520 --> 00:26:09,540
Look, I'm going to go find her and I'll
bring her back, okay?
189
00:27:37,740 --> 00:27:38,740
I keep quiet.
190
00:27:39,140 --> 00:27:40,140
Well, I'm sorry.
191
00:27:40,800 --> 00:27:41,800
I'm sorry.
192
00:28:01,260 --> 00:28:04,180
You know, she must have went out for
some air, I guess.
193
00:28:04,800 --> 00:28:06,780
But you'll meet her, though. She's,
uh...
194
00:28:07,310 --> 00:28:08,310
She's quite a lady.
195
00:28:08,850 --> 00:28:15,730
You know, we were married five years
ago, and I think we're probably more in
196
00:28:15,730 --> 00:28:16,770
love now than we were then.
197
00:28:18,750 --> 00:28:22,710
She's such a help to me, too. She's so
charming to different customers we have.
198
00:28:23,110 --> 00:28:27,290
I sure hope my new boss Tom likes her.
199
00:28:27,790 --> 00:28:32,470
She has such an innocence, you know,
those beautiful lips.
200
00:28:33,250 --> 00:28:36,130
Sometimes I'm worried that she
wouldn't...
201
00:28:36,350 --> 00:28:40,010
She wouldn't be as friendly as she
should with people because, you know,
202
00:28:40,010 --> 00:28:45,230
so much in love with each other. I sure
hope Tom, my new boss, likes it.
203
00:29:21,439 --> 00:29:22,439
And cooking.
204
00:29:22,660 --> 00:29:25,940
She cooks all the time for me. You know,
she never has time to do anything else.
205
00:29:25,960 --> 00:29:30,880
A lot of women, I know, are like off
doing these little things, doomy goods
206
00:29:30,880 --> 00:29:34,460
and there. But myself and her, we just
have such a...
207
00:29:35,179 --> 00:29:37,860
strong, innocent relationship together.
208
00:29:38,100 --> 00:29:41,800
I just can't wait for you girls to meet
her because I think she's quite an
209
00:29:41,800 --> 00:29:46,880
influence on other women and what other
women should do. She's almost old
210
00:29:46,880 --> 00:29:49,620
-fashioned, you know, with her boots
and, you know, men and women and
211
00:29:49,620 --> 00:29:50,640
relationships and stuff.
212
00:30:11,980 --> 00:30:13,520
She waits on her hand and foot
sometimes.
213
00:30:14,340 --> 00:30:19,540
I think other women could learn a lot
from her.
214
00:30:20,860 --> 00:30:26,020
And she's so, you know, charming to be
with at parties and get -togethers. I'm
215
00:30:26,020 --> 00:30:31,580
surprised she hasn't even spoken to you
girls yet about, I don't know, anything.
216
00:30:32,080 --> 00:30:34,280
You sure you haven't met her or
anything?
217
00:30:34,480 --> 00:30:40,560
No? I'm sure she's very charming to
almost any guy, women too, I'm sure.
218
00:30:43,340 --> 00:30:50,120
She flirts a little bit, but sometimes I
think she's too attentive
219
00:30:50,120 --> 00:30:51,120
to me.
220
00:32:20,200 --> 00:32:23,340
You'll meet her, though. She's quite a
lady.
221
00:32:23,560 --> 00:32:28,120
You know... I want to ask you one
question.
222
00:32:28,920 --> 00:32:29,920
Yeah, what?
223
00:32:30,180 --> 00:32:31,180
How did you know?
224
00:32:33,840 --> 00:32:36,560
No. Then I wouldn't kick you out of here
when you came in.
225
00:32:37,960 --> 00:32:38,960
Your eyes.
226
00:32:39,320 --> 00:32:40,640
What do you mean, my eyes?
227
00:32:41,020 --> 00:32:42,920
Your eyes. They speak when you want them
to.
228
00:32:43,500 --> 00:32:44,920
They said, fuck me, and they did.
229
00:32:46,260 --> 00:32:47,260
You wait here.
230
00:33:42,380 --> 00:33:47,420
I couldn't tell you too much over the
phone, as I was afraid you might not
231
00:33:52,080 --> 00:33:53,660
You're very beautiful, Beth.
232
00:33:55,580 --> 00:33:58,000
And something tells me you might like it
here.
233
00:33:59,520 --> 00:34:00,520
Are you nervous?
234
00:34:03,260 --> 00:34:04,260
No.
235
00:34:04,560 --> 00:34:07,020
But doesn't this have something to do
with your husband?
236
00:34:07,220 --> 00:34:08,220
Isn't he here?
237
00:34:08,940 --> 00:34:10,020
Yes, he's upstairs.
238
00:34:11,280 --> 00:34:17,780
But before I introduce you to him, I
thought I should explain a few things.
239
00:34:17,980 --> 00:34:24,400
You see, Beth, my husband, the only time
he is entirely satisfied
240
00:34:24,400 --> 00:34:26,560
is if he can be controlled.
241
00:34:28,940 --> 00:34:29,940
Controlled?
242
00:34:31,320 --> 00:34:36,679
Well, perhaps a better way of putting it
is that he likes to be teased, ordered
243
00:34:36,679 --> 00:34:38,600
around, badgered.
244
00:34:39,239 --> 00:34:41,380
I want you to be a bitch with him, Beth.
245
00:34:42,219 --> 00:34:44,020
I want you to order him around.
246
00:34:44,280 --> 00:34:50,679
I want you to make him beg, make him
squirm, tease him, tantalize him,
247
00:34:50,679 --> 00:34:53,420
your wildest fantasies can carry out.
248
00:34:55,420 --> 00:34:56,420
Can't you do that?
249
00:34:56,840 --> 00:34:57,840
Yes, I can.
250
00:34:58,180 --> 00:34:59,900
But he enjoys new women.
251
00:35:09,770 --> 00:35:10,770
Will you do it?
252
00:35:11,270 --> 00:35:12,270
I'll try.
253
00:35:13,190 --> 00:35:17,690
Good. But remember, you must not give in
to him at any time.
254
00:35:18,390 --> 00:35:20,210
Think of it as a chess game.
255
00:35:20,590 --> 00:35:26,970
With every move he makes, you force him
deeper and deeper into surrendering.
256
00:35:28,570 --> 00:35:29,990
Can you handle it?
257
00:35:31,710 --> 00:35:32,710
Yes.
258
00:35:34,810 --> 00:35:35,810
Good.
259
00:35:40,250 --> 00:35:42,450
Here, this will help get into character
for Howard.
260
00:36:31,180 --> 00:36:32,840
Okay, Howard, you can come out now.
261
00:36:36,440 --> 00:36:37,980
Howard Rowley, this is Beth.
262
00:36:50,920 --> 00:36:52,060
You bastard!
263
00:36:53,060 --> 00:36:56,520
You prick. I told you not to get your
clothes dirty. Look at you.
264
00:36:57,340 --> 00:36:58,340
Take them off!
265
00:36:59,370 --> 00:37:01,330
That's it. Take them off. Take them off.
266
00:37:01,830 --> 00:37:03,610
You filthy prick.
267
00:37:04,410 --> 00:37:06,490
You disgust me. Take them off.
268
00:37:07,870 --> 00:37:10,510
That's it. Take them all off. You're
disgusting.
269
00:37:11,850 --> 00:37:13,190
Son of a bitch.
270
00:37:23,070 --> 00:37:25,490
Don't say those things to me, please.
271
00:37:26,920 --> 00:37:28,740
What do you want, Howard?
272
00:37:30,000 --> 00:37:34,220
I... I want you to hold me, please.
273
00:37:34,600 --> 00:37:36,840
Show me. Show me what you want, Howard.
274
00:37:37,700 --> 00:37:41,300
Come to me, Howard. Get down on your
hands and knees. We're going to play
275
00:37:41,300 --> 00:37:45,120
horsey. Oh, no. Get down. That's a good
boy to ride.
276
00:37:45,780 --> 00:37:46,780
Yes.
277
00:37:47,940 --> 00:37:48,980
That's it. Faster.
278
00:37:58,350 --> 00:38:00,570
Giddy up, pony. Faster, faster.
279
00:38:01,110 --> 00:38:02,110
Giddy up.
280
00:38:02,970 --> 00:38:06,090
Would you like to suck my foot, Howard?
281
00:38:07,190 --> 00:38:08,190
Yes.
282
00:38:09,610 --> 00:38:10,610
Suck it.
283
00:38:10,970 --> 00:38:13,670
Suck it. Come on, suck it.
284
00:38:14,850 --> 00:38:16,650
Suck it, Howard. Suck it.
285
00:38:17,530 --> 00:38:18,730
All over.
286
00:38:19,070 --> 00:38:21,210
Suck it. Suck it. Suck it.
287
00:38:21,650 --> 00:38:24,890
Good. Good boy. Suck it. Good.
288
00:38:26,990 --> 00:38:30,410
You want to lick me all over, Howard?
Yes, yes.
289
00:38:30,850 --> 00:38:32,150
Yes, you're going to lick me.
290
00:38:32,450 --> 00:38:33,450
Yes.
291
00:38:34,950 --> 00:38:37,090
Do you want to eat me, Howard?
292
00:38:38,150 --> 00:38:39,150
Huh, Howard?
293
00:38:39,450 --> 00:38:40,450
Yes.
294
00:38:40,990 --> 00:38:45,070
Yes. You disgust me. Oh, please.
295
00:38:45,830 --> 00:38:46,990
What can I do?
296
00:38:47,590 --> 00:38:49,470
I'll do anything to please you.
297
00:38:50,250 --> 00:38:51,430
Okay, Howard. Okay.
298
00:38:51,910 --> 00:38:55,090
You can take off my garden belt, Howard.
Yes. Okay.
299
00:38:55,310 --> 00:38:58,900
Okay. Hurry up. Hurry up. You clumsy.
300
00:38:59,880 --> 00:39:00,940
I'll do it myself.
301
00:39:02,340 --> 00:39:03,960
You can't do anything.
302
00:39:04,220 --> 00:39:05,340
Oh, Christ.
303
00:39:06,080 --> 00:39:08,580
You can't do anything. No, I can't. Can
you watch, though?
304
00:39:08,980 --> 00:39:10,100
I can watch.
305
00:39:10,300 --> 00:39:11,300
Can you watch?
306
00:39:11,780 --> 00:39:13,140
Yes. Yes.
307
00:39:13,760 --> 00:39:15,740
You like that, huh? Yes.
308
00:39:44,790 --> 00:39:46,830
Howard, baby, you want to suck me?
309
00:40:35,630 --> 00:40:41,010
You're just a little baby, a little
baby. Eat me, please. Eat me, baby.
310
00:40:41,490 --> 00:40:44,970
Eat me, please. Oh, yes. Yes, eat me,
please.
311
00:43:52,940 --> 00:43:54,780
Please let me help you clean up.
312
00:44:01,200 --> 00:44:04,120
I want to satisfy you in every way
possible.
313
00:44:05,880 --> 00:44:07,680
Please let me make you happy.
314
00:44:10,460 --> 00:44:12,720
I want to do things to you.
315
00:48:27,980 --> 00:48:28,980
Uh...
316
00:50:39,080 --> 00:50:40,080
How much?
317
00:50:40,380 --> 00:50:41,380
Two hundred.
318
00:50:41,700 --> 00:50:42,700
Two hundred?
319
00:50:43,500 --> 00:50:45,820
I don't want to support you. I just want
to fuck you.
320
00:50:46,060 --> 00:50:48,100
Goodbye. Wait a minute. Wait a minute.
321
00:50:48,760 --> 00:50:49,800
Okay, let's go.
322
00:50:50,040 --> 00:50:51,040
The money first.
323
00:50:51,620 --> 00:50:52,740
The money first.
324
00:50:53,260 --> 00:50:54,260
Okay.
325
00:50:56,160 --> 00:50:58,200
Oh, you hookers are all alike.
326
00:51:00,440 --> 00:51:01,480
One, two.
327
00:51:04,800 --> 00:51:06,400
Do you want to kiss me now?
328
00:51:28,200 --> 00:51:35,160
Yes It's got these clothes on You wanna
undress me?
329
00:51:35,380 --> 00:51:36,380
Why yes
330
00:51:53,680 --> 00:51:54,680
Let's take this off.
331
00:51:59,320 --> 00:52:00,400
Let's get yours off.
332
00:52:00,640 --> 00:52:01,640
Okay.
333
00:52:09,440 --> 00:52:10,440
That's all.
334
00:53:14,730 --> 00:53:15,730
Very good.
335
00:54:32,560 --> 00:54:34,880
Mmm. Mmm.
336
00:55:30,920 --> 00:55:31,920
Baby.
337
00:56:57,230 --> 00:56:58,230
Stick it in.
338
00:56:58,330 --> 00:56:59,750
Stick your finger in deeper.
339
00:57:35,460 --> 00:57:37,300
Oh. Oh.
340
00:57:37,760 --> 00:57:39,600
Move your finger in deep.
341
00:57:41,320 --> 00:57:42,320
Oh.
342
00:57:43,760 --> 00:57:46,180
Oh. Oh.
343
00:58:25,640 --> 00:58:26,640
Oh, honey.
344
00:58:27,000 --> 00:58:29,340
Oh, it feels good to me.
345
00:58:31,680 --> 00:58:32,760
Oh, baby.
346
00:58:33,320 --> 00:58:34,320
Oh.
347
00:58:35,160 --> 00:58:36,160
Oh.
348
00:58:37,600 --> 00:58:38,600
Oh.
349
00:58:39,360 --> 00:58:40,360
Oh.
350
00:58:43,140 --> 00:58:44,500
Oh, that's a fuck.
351
00:59:22,770 --> 00:59:24,750
Good girl.
352
01:00:58,670 --> 01:00:59,670
Fuck you in the ass.
353
01:03:46,700 --> 01:03:47,700
Was it worth it?
354
01:03:48,240 --> 01:03:49,240
Every penny.
355
01:03:50,340 --> 01:03:51,520
Let's do it again.
356
01:03:54,580 --> 01:03:58,760
Getting late.
357
01:03:59,720 --> 01:04:00,720
I have to go.
358
01:04:02,500 --> 01:04:03,500
Late?
359
01:04:04,120 --> 01:04:05,640
It's not even four o 'clock.
360
01:04:06,540 --> 01:04:07,660
It's late for me.
361
01:04:08,960 --> 01:04:10,580
I have to get home and cook supper.
362
01:04:12,120 --> 01:04:14,940
Supper? What are you, a part -time
hooker?
363
01:04:18,220 --> 01:04:19,220
Really want to know?
364
01:04:21,180 --> 01:04:22,460
You're goddamn right.
365
01:04:24,980 --> 01:04:31,880
Well, I've always had this fantasy where
a man wanted
366
01:04:31,880 --> 01:04:35,340
me enough that he'd pay an outrageous
price just to be with me.
367
01:04:35,680 --> 01:04:38,580
Oh, I don't know. It might be every
woman's fantasy.
368
01:04:39,160 --> 01:04:42,100
But at least, at least I've filled one
of mine.
369
01:04:44,660 --> 01:04:45,660
Fantasy?
370
01:04:47,790 --> 01:04:48,830
I just don't understand.
371
01:04:53,030 --> 01:04:53,908
Don't worry.
372
01:04:53,910 --> 01:04:55,630
You said I was worth every penny.
373
01:04:56,870 --> 01:04:59,710
But I'm not sure you were.
374
01:05:38,190 --> 01:05:40,190
What kind of days do you have?
375
01:05:46,990 --> 01:05:48,550
Oh, nothing very exciting.
376
01:05:49,210 --> 01:05:50,730
Just a little window shopping.
377
01:06:14,440 --> 01:06:21,380
If you give your love to me, and in
return, girl,
378
01:06:21,580 --> 01:06:23,500
I'll give my love to you.
379
01:06:25,180 --> 01:06:25,980
If
380
01:06:25,980 --> 01:06:36,320
you
381
01:06:36,320 --> 01:06:42,360
give your love to me, and in return,
I'll give mine to you.
382
01:06:44,370 --> 01:06:47,030
Give, give love to me.
383
01:06:47,250 --> 01:06:50,950
If we try, I know our love will come
true.
384
01:06:51,590 --> 01:06:55,590
I said to give, give love to me.
385
01:06:55,890 --> 01:07:01,150
And in return, I'll give my love to you.
386
01:07:02,910 --> 01:07:07,950
Give love to you, till I give you all my
love.
387
01:07:12,940 --> 01:07:14,760
If you give it up to me
25571
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.