All language subtitles for Ladla Dever Episode 1 Watch Online » BMaal

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,460 --> 00:00:51,980 Ashu, there's a complaint here. Is everything clear? 2 00:00:52,200 --> 00:00:53,200 Yes, ma 'am. 3 00:00:54,520 --> 00:00:57,700 Anita, how much longer? Come soon. 4 00:00:59,620 --> 00:01:00,620 Ashu, 5 00:01:00,880 --> 00:01:02,020 we'll do the rest of the work tomorrow. 6 00:01:02,360 --> 00:01:05,000 Okay? I think your brother is feeling very upset. 7 00:01:06,200 --> 00:01:07,200 Okay, ma 'am. 8 00:01:17,230 --> 00:01:19,270 I can understand why you are so upset. 9 00:01:31,710 --> 00:01:38,150 Why are 10 00:01:38,150 --> 00:01:40,570 you so upset today? 11 00:01:40,970 --> 00:01:41,970 Shall I tell you the truth? 12 00:01:42,870 --> 00:01:44,190 You don't give me what I want. 13 00:01:45,680 --> 00:01:47,560 Why do you torture me so much? 14 00:01:47,820 --> 00:01:48,820 I want to take it. 15 00:01:48,960 --> 00:01:49,960 It's okay. 16 00:01:50,140 --> 00:01:51,520 When did I stop you? 17 00:01:52,080 --> 00:01:54,880 It was an exam for tears. That's why it was necessary to teach him. 18 00:01:55,580 --> 00:01:56,580 Okay. 19 00:01:56,880 --> 00:02:00,420 So, Mrs. Srimati, do you want me to take the permission? 20 00:02:02,100 --> 00:02:05,840 What are you saying? 21 00:02:06,460 --> 00:02:07,460 Aren't you ashamed? 22 00:02:07,600 --> 00:02:08,600 I am ashamed. 23 00:02:08,919 --> 00:02:09,919 But with others. 24 00:02:10,139 --> 00:02:11,140 What shame do I have with others? 25 00:02:11,290 --> 00:02:12,670 It's been five years since we got married. 26 00:02:12,950 --> 00:02:16,110 Now, I don't know what I'm ashamed of. I've seen everything. 27 00:02:16,890 --> 00:02:18,050 Still, I want to cut it. 28 00:02:18,910 --> 00:02:19,910 It's love. 29 00:02:22,110 --> 00:02:23,450 You're very bad, uncle. 30 00:02:23,770 --> 00:02:25,650 Really? I'm bad? 31 00:02:26,150 --> 00:02:28,390 But love is also countless with you. 32 00:02:30,050 --> 00:02:32,390 So, Mrs. Srimati, shall we do it? 33 00:02:33,550 --> 00:02:38,370 Shall I tell you something? Mrs. Srimati, when I hear your voice... Ouch! 34 00:02:38,590 --> 00:02:39,590 Ouch! 35 00:02:39,950 --> 00:02:41,310 This is what I need. 36 00:02:42,170 --> 00:02:43,190 This is what I need. 37 00:02:43,910 --> 00:02:44,910 Isn't it? 38 00:15:23,020 --> 00:15:25,580 Asu, get the clothes that are drying outside. 39 00:15:26,320 --> 00:15:27,320 It's evening. 40 00:15:27,820 --> 00:15:28,820 Okay, sister. 41 00:16:14,090 --> 00:16:15,090 It ain't. 42 00:16:56,650 --> 00:16:57,650 Nothing, sister -in -law. 43 00:16:58,130 --> 00:16:59,130 Hey, show me. 44 00:17:00,530 --> 00:17:01,070 Look, sister -in 45 00:17:01,070 --> 00:17:12,890 -law, 46 00:17:13,069 --> 00:17:15,270 whose panty is this? Bhattani said she came here. 47 00:17:15,910 --> 00:17:18,030 By the way, there is no child in our house. 48 00:17:18,450 --> 00:17:19,450 Liar. 49 00:17:20,290 --> 00:17:25,450 Tell me, sister -in -law, whose is it? You mean, you do your work. 50 00:17:26,359 --> 00:17:29,460 If it's a girl from the neighborhood, I'll give it to you. No. 51 00:17:30,060 --> 00:17:32,420 But you're smelling so nice. 52 00:17:33,400 --> 00:17:35,580 I was smelling the fragrance of the one who wore it. 53 00:17:36,820 --> 00:17:37,900 It was a very intoxicating fragrance. 54 00:17:38,420 --> 00:17:39,780 By the way, tell me. 55 00:17:40,060 --> 00:17:41,060 Whose is it? 56 00:18:04,080 --> 00:18:05,080 I'm going crazy about my sister -in -law. 57 00:18:05,600 --> 00:18:06,780 I don't feel like studying. 58 00:18:07,740 --> 00:18:10,600 I keep thinking about my sister -in -law all day. 59 00:18:11,280 --> 00:18:13,540 But my sister -in -law doesn't get angry with me. 60 00:18:14,360 --> 00:18:17,000 That means she also likes all this. 61 00:18:18,440 --> 00:18:19,440 What's happening to me? 62 00:18:19,960 --> 00:18:21,180 I'm going crazy about my sister -in -law. 63 00:18:22,180 --> 00:18:27,540 I used to think, if I meet a beautiful woman like my sister -in -law, I should 64 00:18:27,540 --> 00:18:29,060 meet her at least 3 -4 times a day. 65 00:18:30,560 --> 00:18:33,500 But why hasn't my sister -in -law come to teach me? 66 00:18:34,360 --> 00:18:38,060 Kahi aaj raat bhaiya bhabhi ki beech kar kiram toh nahi ho raha hai? 67 00:18:48,020 --> 00:18:49,680 Arita, meri jaan. 68 00:18:52,040 --> 00:18:53,040 Lagega. 69 00:18:53,200 --> 00:18:55,020 Kab se mujhe tadpah rahe ho, dekho toh. 70 00:18:55,380 --> 00:18:56,860 Neelan, karwa do na. Dekho. 71 00:18:57,680 --> 00:18:59,540 Kab se tayyar khada hai kumse. 72 00:19:00,300 --> 00:19:01,300 Karwa do na, please. 73 00:19:02,260 --> 00:19:03,260 Hai daya. 74 00:19:27,990 --> 00:19:31,610 Jyot? Aap toh bas yeh baat mahine mein do tim baar yeh bhutte hoon. 75 00:19:33,900 --> 00:19:40,880 I'm crazy about your voice. When you do this, I feel 76 00:19:40,880 --> 00:19:44,740 like you're killing me. 77 00:19:45,340 --> 00:19:46,560 Come on. 78 00:21:20,149 --> 00:21:22,950 Bhabhi! Bhabhi! 5047

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.