All language subtitles for Justified.S04E02.1080p.Bluray.x265-HiQVE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,252 --> 00:00:03,836 Previously on Justified... 2 00:00:03,921 --> 00:00:05,922 - What is that? - It's a driver's license. 3 00:00:06,048 --> 00:00:08,424 First name, Waldo. Last name, Truth. 4 00:00:08,592 --> 00:00:11,386 Just put that bag back in the wall and forget about it. 5 00:00:11,512 --> 00:00:12,845 I didn't say it was in the wall. 6 00:00:13,013 --> 00:00:14,597 That your son, the Marshal, came to see you? 7 00:00:14,723 --> 00:00:15,848 - Why? - Because I heard about 8 00:00:15,933 --> 00:00:17,225 a bag like that once before. 9 00:00:19,561 --> 00:00:20,853 Well, what brings you to Harlan County? 10 00:00:20,938 --> 00:00:22,021 Boyd Crowder. 11 00:00:22,106 --> 00:00:24,107 I need a little outside help, 12 00:00:24,233 --> 00:00:25,566 someone I can trust. 13 00:00:25,734 --> 00:00:27,110 This is a job interview now? 14 00:00:27,236 --> 00:00:28,361 It's a job. 15 00:00:28,445 --> 00:00:29,946 Oh, my God. Is this real? 16 00:00:30,072 --> 00:00:33,199 It's from a church. Got some religious screed on the other side. 17 00:00:34,201 --> 00:00:36,285 Now, I see a lot of new faces here today. 18 00:00:36,787 --> 00:00:38,454 How about you? Yes, you. 19 00:00:41,959 --> 00:00:43,459 God damn. 20 00:00:43,711 --> 00:00:44,961 Yeah. 21 00:00:45,462 --> 00:00:46,963 We're getting good at that. 22 00:00:48,257 --> 00:00:49,549 Getting? 23 00:00:50,926 --> 00:00:53,052 You ever hear the expression 24 00:00:53,804 --> 00:00:56,973 "A woman needs a reason. All a man needs is a place"? 25 00:00:57,099 --> 00:00:59,475 I would argue that everyone needs a place. 26 00:00:59,601 --> 00:01:01,728 I might argue that you're missing the point. 27 00:01:01,979 --> 00:01:04,480 No, I think I understand. 28 00:01:05,441 --> 00:01:08,651 I'm afraid I have to stop you right there, cowboy, 29 00:01:08,777 --> 00:01:10,486 not that I don't appreciate the thought. 30 00:01:10,571 --> 00:01:11,904 Where are you going? 31 00:01:12,322 --> 00:01:14,407 Well, I know it's not as pressing as catching a fugitive, 32 00:01:14,491 --> 00:01:16,743 but a bar without booze is a sad place. 33 00:01:17,786 --> 00:01:18,828 I'll do it. 34 00:01:21,331 --> 00:01:23,249 You want to handle the bar deliveries? 35 00:01:23,333 --> 00:01:25,251 How hard could it be? 36 00:01:26,462 --> 00:01:28,171 I know you weren't trying to be insulting, 37 00:01:28,297 --> 00:01:30,006 so I'm just gonna let that one slide. 38 00:01:30,132 --> 00:01:32,258 I want you to stay right there, 39 00:01:32,968 --> 00:01:34,427 just like that. 40 00:01:34,451 --> 00:01:42,451 http://hiqve.com/ 41 00:01:43,145 --> 00:01:45,688 Whatever it is, go ahead and bring it on in. I'll sign for it. 42 00:01:45,814 --> 00:01:47,273 I ain't got a delivery. 43 00:01:47,691 --> 00:01:49,817 In that case, sorry, buddy. We are closed. 44 00:01:49,902 --> 00:01:51,110 That's cool. 45 00:01:51,195 --> 00:01:52,737 I'm just gonna get myself a beer. 46 00:01:54,406 --> 00:01:56,199 That's funny. I thought I just said... 47 00:01:56,408 --> 00:01:57,533 You work here? 48 00:01:58,368 --> 00:01:59,494 Actually, no. 49 00:01:59,578 --> 00:02:01,496 But you're taking deliveries. 50 00:02:02,080 --> 00:02:03,706 Just trying to do a favour for a friend. 51 00:02:04,166 --> 00:02:05,583 That must be one hell of a friend. 52 00:02:05,709 --> 00:02:07,001 She is. 53 00:02:07,085 --> 00:02:10,129 I get it. Is that the blonde or the brunette? 54 00:02:10,798 --> 00:02:12,465 Is that why you're here? 55 00:02:12,549 --> 00:02:14,217 Man, maybe I'm just here for a beer. 56 00:02:15,010 --> 00:02:17,887 Don't be embarrassed. That's why most guys come here. 57 00:02:19,181 --> 00:02:20,556 Who are you, man? 58 00:02:21,016 --> 00:02:24,310 I'm Raylan. I'm the guy telling you it's time to go. 59 00:02:25,479 --> 00:02:27,063 You think you could make me? 60 00:02:28,023 --> 00:02:29,065 Really? 61 00:02:29,149 --> 00:02:30,900 I'm probably gonna walk out that door, 62 00:02:31,026 --> 00:02:33,361 but, if I don't, do you think you could make me? 63 00:02:35,572 --> 00:02:38,491 I don't know, and I'd rather not find out. 64 00:02:45,666 --> 00:02:47,416 Okay, man. It's cool. 65 00:02:47,501 --> 00:02:49,085 I'm just messing with you. 66 00:02:49,169 --> 00:02:50,670 Okay. 67 00:03:02,224 --> 00:03:03,933 Why would I order two more cases of that shit? 68 00:03:04,059 --> 00:03:06,269 I got three I can't move as it is. 69 00:03:06,645 --> 00:03:08,145 Go on. Get it out of here. 70 00:03:08,772 --> 00:03:11,899 Hey, tell Shelly to call me when she gets in. 71 00:03:17,322 --> 00:03:18,698 What happened to you last night? 72 00:03:18,782 --> 00:03:20,741 It's bad enough you're shooting the customers. 73 00:03:20,826 --> 00:03:21,951 Then you no-show? 74 00:03:22,286 --> 00:03:23,953 Sorry. I wasn't feeling well. 75 00:03:24,079 --> 00:03:26,914 You're not leaving me with a lot of options here, Ellen May. 76 00:03:28,959 --> 00:03:30,084 I lied, Ava. 77 00:03:30,627 --> 00:03:31,669 I was feeling fine. 78 00:03:33,505 --> 00:03:36,841 Actually, I never felt better in my whole life. 79 00:03:37,342 --> 00:03:39,677 I wrote this down so I wouldn't forget. 80 00:03:41,805 --> 00:03:44,015 "My soul finds rest in God alone. 81 00:03:44,141 --> 00:03:46,309 "My salvation comes from him." 82 00:03:47,144 --> 00:03:49,812 That's from palms, number 62. 83 00:03:50,105 --> 00:03:51,314 You mean Psalms. 84 00:03:53,108 --> 00:03:54,483 You found God? 85 00:03:54,818 --> 00:03:56,444 That's what this is? 86 00:03:56,528 --> 00:04:00,156 I need to save my soul, Ava, before it's too late. 87 00:04:00,365 --> 00:04:02,283 I saved your soul. 88 00:04:03,160 --> 00:04:04,160 Remember? 89 00:04:04,286 --> 00:04:07,538 Not God or Jesus Christ, me and my shotgun. 90 00:04:07,873 --> 00:04:09,498 I know. That's why I'm here. 91 00:04:10,167 --> 00:04:14,003 I was just gonna leave, but I wanted to come and return the favour. 92 00:04:14,504 --> 00:04:15,755 Excuse me? 93 00:04:15,839 --> 00:04:18,674 See, Billy says it's never too late 94 00:04:19,176 --> 00:04:20,635 to live a righteous life. 95 00:04:20,719 --> 00:04:22,678 "Billy says"? 96 00:04:22,804 --> 00:04:26,182 He says that we control our destiny, 97 00:04:26,850 --> 00:04:29,977 and God will forgive us if we just... 98 00:04:30,812 --> 00:04:32,521 If we just change our ways. 99 00:04:32,648 --> 00:04:34,148 You're a whore, Ellen May. 100 00:04:35,150 --> 00:04:38,694 And if that ain't enough, you and me, we killed a man. 101 00:04:39,029 --> 00:04:41,572 We dumped his body down a mine shaft without ceremony. 102 00:04:41,698 --> 00:04:44,533 There ain't no salvation for people like us. 103 00:04:45,744 --> 00:04:47,078 Johnny, stay. 104 00:04:48,580 --> 00:04:49,830 We're just about done. 105 00:04:52,417 --> 00:04:53,709 Come here. 106 00:04:58,173 --> 00:05:00,216 You will be back at work tonight, 107 00:05:00,884 --> 00:05:02,843 or you won't ever set foot in this place again. 108 00:05:04,680 --> 00:05:05,763 We clear? 109 00:05:07,057 --> 00:05:08,224 - Yeah? - Yeah. 110 00:05:12,062 --> 00:05:14,563 Pappy Van Winkle. Holy shit. 111 00:05:14,940 --> 00:05:16,273 What's the occasion? 112 00:05:16,775 --> 00:05:19,694 Well, from what I understand, you're about to have a birthday. 113 00:05:19,778 --> 00:05:22,154 Actually, I turned 56 last Thursday. 114 00:05:22,239 --> 00:05:23,447 Well, there you go. 115 00:05:23,907 --> 00:05:25,116 Happy belated birthday. 116 00:05:25,242 --> 00:05:26,784 You didn't know that? 117 00:05:27,285 --> 00:05:29,078 Have a seat. I appreciate the gesture. 118 00:05:29,204 --> 00:05:30,538 It's nothing. 119 00:05:30,914 --> 00:05:32,915 - How's Leslie? - She's good. 120 00:05:33,625 --> 00:05:35,418 Talking about buying an Airstream now. 121 00:05:35,794 --> 00:05:37,586 - Could be fun. - Oh, yeah. 122 00:05:37,796 --> 00:05:39,880 Lots of time together in a close space, 123 00:05:39,965 --> 00:05:41,424 that'd be good for the marriage. 124 00:05:41,717 --> 00:05:43,217 How's life in Bowling Green? 125 00:05:43,301 --> 00:05:45,720 More arrests than any office our size, 126 00:05:46,263 --> 00:05:49,640 under budget every year, almost no incidences. 127 00:05:49,808 --> 00:05:52,018 Of course you don't have any incidences. 128 00:05:52,102 --> 00:05:54,061 'Cause all your fugitives are pussies. 129 00:05:55,480 --> 00:05:56,897 A fugitive is a fugitive. 130 00:05:56,982 --> 00:05:58,107 Shit. 131 00:05:58,483 --> 00:06:01,444 I bet I got Marshals that are more trouble than your fugitives. 132 00:06:01,570 --> 00:06:02,653 Come on, Art. 133 00:06:02,779 --> 00:06:04,363 No, you came here about the job, right? 134 00:06:04,448 --> 00:06:05,781 You need to hear about this. 135 00:06:06,825 --> 00:06:10,453 I got a young kid here, decorated sniper in Iraq war, 136 00:06:11,329 --> 00:06:14,165 Army Ranger, I don't know how many kills he had, 137 00:06:14,458 --> 00:06:16,125 always looking to kill somebody else, 138 00:06:16,460 --> 00:06:19,128 probably got PTSD, probably an alcoholic. 139 00:06:19,296 --> 00:06:22,298 Not a matter of if that powder keg is gonna blow but when. 140 00:06:22,632 --> 00:06:24,300 I got a lady Marshal here. 141 00:06:24,634 --> 00:06:27,553 Brought in two of the top 15 fugitives to this office, 142 00:06:27,637 --> 00:06:29,805 but she's always trying to prove herself. 143 00:06:30,307 --> 00:06:32,850 I thought she was gonna be the one that would take this office over 144 00:06:32,976 --> 00:06:35,978 after I got ready to retire, but now she's left her husband. 145 00:06:36,480 --> 00:06:39,398 So, it's gonna be fun to monitor her emotional state over the next year 146 00:06:39,483 --> 00:06:40,900 see if she can keep it together. 147 00:06:40,984 --> 00:06:43,986 Then I got a local boy, born in Harlan County, 148 00:06:44,112 --> 00:06:45,613 been investigated so many times, 149 00:06:45,697 --> 00:06:47,990 Internal Affairs has got him on speed dial. 150 00:06:48,158 --> 00:06:50,326 Father's in prison for murdering two people, 151 00:06:50,452 --> 00:06:51,744 including a state trooper, 152 00:06:51,828 --> 00:06:54,080 and his daddy killed somebody else last night in prison, 153 00:06:54,164 --> 00:06:56,165 and I get to be the one to tell him about it. 154 00:06:56,500 --> 00:06:58,167 Unless you'd like to stick around and do it. 155 00:06:58,293 --> 00:06:59,585 I mean, the key to it's just to talk about it 156 00:06:59,669 --> 00:07:01,045 like you're talking about the weather. 157 00:07:01,171 --> 00:07:02,671 Don't get all emotional and shit. 158 00:07:07,886 --> 00:07:10,513 That's a $200 bottle of bourbon, Art. 159 00:07:10,639 --> 00:07:13,349 I intend to enjoy every drop of it, Patrick. 160 00:07:14,017 --> 00:07:15,518 Thanks for stopping by. 161 00:07:53,140 --> 00:07:54,223 When? 162 00:07:54,724 --> 00:07:57,560 Last night. Right after lockdown. 163 00:07:59,062 --> 00:08:00,146 He's been questioned? 164 00:08:00,397 --> 00:08:02,064 Apparently, he didn't have much to say. 165 00:08:02,983 --> 00:08:03,983 Who did he kill, again? 166 00:08:04,067 --> 00:08:07,069 Sam Porter. Dixie Mafia thug, 167 00:08:07,154 --> 00:08:10,531 served eight years of a 10-year stint for attempted murder, 168 00:08:11,241 --> 00:08:12,324 Trustee with the prison. 169 00:08:12,409 --> 00:08:13,492 I know this dude. 170 00:08:13,743 --> 00:08:15,578 - You do? - He was in the room last night 171 00:08:15,662 --> 00:08:17,163 when I showed Arlo the bag. 172 00:08:19,749 --> 00:08:21,000 What bag? 173 00:08:21,084 --> 00:08:23,085 The bag I showed him last night. 174 00:08:23,920 --> 00:08:27,590 Raylan, on a scale from one to a shit load, 175 00:08:27,674 --> 00:08:29,842 how much do you need to tell me right now? 176 00:08:31,344 --> 00:08:34,054 So, Arlo didn't say anything about the ID or the bag? 177 00:08:34,222 --> 00:08:36,765 Just got him to admit he knew it was hidden in the wall. 178 00:08:37,267 --> 00:08:39,101 Why would your father do that? 179 00:08:39,436 --> 00:08:42,354 Why would he hide a Panamanian diplomatic bag in the wall 180 00:08:42,439 --> 00:08:44,857 or murder someone for just laying eyes on it? 181 00:08:44,941 --> 00:08:46,108 Either. Both. 182 00:08:46,610 --> 00:08:49,570 You could ask him. I get the feeling he ain't gonna say much. 183 00:08:49,946 --> 00:08:51,697 Well, then, maybe we need to ask him. 184 00:08:52,449 --> 00:08:54,116 Waldo Truth. 185 00:08:54,910 --> 00:08:56,452 It could be a coincidence. 186 00:08:56,578 --> 00:08:58,287 One dealer gets turned, I might buy that. 187 00:08:58,413 --> 00:09:02,249 But a dealer and a hooker? No, that feels like we got a target on our backs. 188 00:09:02,959 --> 00:09:04,793 Did Ellen May say how she came to be acquainted 189 00:09:04,920 --> 00:09:07,129 with our new friend, Preacher Billy and his sister? 190 00:09:07,255 --> 00:09:08,380 No. 191 00:09:08,465 --> 00:09:11,258 But whatever he said to her, she is mighty convinced. 192 00:09:12,093 --> 00:09:13,469 Why don't we take a drive over there 193 00:09:13,553 --> 00:09:15,137 and see what this kid's got to say? 194 00:09:16,473 --> 00:09:18,432 This church is a nuisance and nothing more. 195 00:09:18,975 --> 00:09:20,142 I can go alone if you want. 196 00:09:20,227 --> 00:09:22,394 What I want is for you to find out 197 00:09:22,479 --> 00:09:24,772 why our sales have dropped off. 198 00:09:25,148 --> 00:09:27,149 Like I asked you to do, Johnny. 199 00:09:27,609 --> 00:09:29,151 This church is the reason. 200 00:09:29,277 --> 00:09:31,320 People in Harlan County still party on Friday and Saturday night 201 00:09:31,446 --> 00:09:32,947 and get saved on Sunday morning. 202 00:09:34,449 --> 00:09:37,493 Now, is there anything else you want to discuss, or are you good? 203 00:09:38,286 --> 00:09:39,745 Johnny? 204 00:09:41,081 --> 00:09:42,122 I'm good. 205 00:09:47,504 --> 00:09:48,963 Little rough on him. 206 00:09:50,006 --> 00:09:51,507 Nuisance or worse, 207 00:09:51,841 --> 00:09:54,677 it's not a bad idea going down there to see what this church is all about. 208 00:09:54,761 --> 00:09:56,095 I don't like churches, Ava. 209 00:09:57,347 --> 00:09:58,764 Okay. 210 00:10:01,309 --> 00:10:02,851 Close that door. 211 00:10:05,021 --> 00:10:06,355 Extortion, evading arrest, 212 00:10:06,439 --> 00:10:08,899 assault with deadly weapon, grand theft auto, 213 00:10:08,984 --> 00:10:10,651 extortion count two, 214 00:10:10,986 --> 00:10:13,821 D&D, B&E, DMZ... 215 00:10:14,239 --> 00:10:15,322 DMZ? 216 00:10:15,407 --> 00:10:16,699 Making sure you're still paying attention. 217 00:10:16,783 --> 00:10:18,450 All that just for one family? 218 00:10:18,535 --> 00:10:21,412 No, that's actually all just Jud Truth, Waldo's oldest, 219 00:10:21,496 --> 00:10:23,872 but the rest of them are all similarly decorated. 220 00:10:23,957 --> 00:10:25,457 Grandson Milo is 13. 221 00:10:25,917 --> 00:10:29,086 He spent three months in juvie last year for pissing on a cop. 222 00:10:29,170 --> 00:10:31,213 Jesus. Are you sure you want to go with us, Art? 223 00:10:31,298 --> 00:10:34,800 He's got a point, boss. I mean, hell, their dog's in the pound. 224 00:10:35,218 --> 00:10:38,387 You know the best barbecue I ever had was in Versailles? 225 00:10:38,471 --> 00:10:40,889 That's where Waldo is. I don't want to miss out on that brisket. 226 00:10:41,349 --> 00:10:43,976 Why don't you tell us why you're going? 227 00:10:44,936 --> 00:10:47,313 Of all the fugitives that have come across our desk of late, 228 00:10:47,397 --> 00:10:48,981 why you got to go on this one? 229 00:10:49,065 --> 00:10:51,942 Because for 30 years, this office 230 00:10:52,360 --> 00:10:54,111 dropped the ball on apprehending 231 00:10:54,195 --> 00:10:56,989 a federal fugitive that was collecting a draw cheque. 232 00:10:57,365 --> 00:10:59,658 And I, personally, want to be the one to cross that off the books. 233 00:11:00,035 --> 00:11:01,994 - Is that what it is? - That's what it is. 234 00:11:02,078 --> 00:11:05,497 And also that mystery-bag thing's giving me a little bit of a Marshal stiffy. 235 00:11:05,582 --> 00:11:06,832 That's a nice image. 236 00:11:06,916 --> 00:11:09,251 Any other questions or concerns here? 237 00:11:11,046 --> 00:11:12,171 Are you driving? 238 00:11:12,255 --> 00:11:14,131 No. Boss doesn't drive, 239 00:11:14,215 --> 00:11:16,717 unless he wants to, and I don't want to. 240 00:11:16,801 --> 00:11:19,094 But we are gonna stop for lunch before we get to the Truths' 241 00:11:19,179 --> 00:11:21,889 in case you shoot one of them. Then we won't get to go after. 242 00:11:25,977 --> 00:11:27,561 Okay. 243 00:11:35,487 --> 00:11:37,988 We watch them for a few hours every day. 244 00:11:38,073 --> 00:11:40,491 Allow their parents to go to job interviews, 245 00:11:40,575 --> 00:11:44,203 run a few errands, take a few minutes alone, if that's what they need. 246 00:11:44,287 --> 00:11:45,788 That's so nice of you. 247 00:11:45,955 --> 00:11:48,082 Yeah, well, we, ourselves, believe 248 00:11:48,166 --> 00:11:50,417 that what we're doing is just a drop in the ocean, 249 00:11:50,502 --> 00:11:53,379 but the ocean will be less because of that missing drop. 250 00:11:53,463 --> 00:11:54,546 I'm Cassie. 251 00:11:54,631 --> 00:11:56,340 I'm Ellen May. 252 00:11:56,424 --> 00:11:58,342 Yeah. I remember you from last night. 253 00:11:59,219 --> 00:12:00,803 Is there something we can do for you? 254 00:12:00,887 --> 00:12:02,971 I was hoping... Is Billy around? 255 00:12:03,681 --> 00:12:05,224 I'm afraid he's busy. 256 00:12:05,934 --> 00:12:07,059 Okay. 257 00:12:07,143 --> 00:12:08,685 Maybe there's something I can do. 258 00:12:08,770 --> 00:12:12,272 No. I think I just really need to talk to Billy. 259 00:12:12,357 --> 00:12:14,316 Well, you can always try back later. 260 00:12:15,360 --> 00:12:17,111 I thought I heard your voice. 261 00:12:17,987 --> 00:12:19,154 It's nice to see you again. 262 00:12:20,115 --> 00:12:21,698 I don't mean to be a bother. 263 00:12:21,783 --> 00:12:24,034 Nonsense. No, I needed the break. 264 00:12:24,369 --> 00:12:25,953 Well, I'll leave you two alone. 265 00:12:26,329 --> 00:12:27,663 - Ellen May. - Bye. 266 00:12:29,791 --> 00:12:31,542 Surprised to see you here again so soon. 267 00:12:31,876 --> 00:12:33,627 So, what is it I can do for you? 268 00:12:36,423 --> 00:12:38,298 Well, I just wanted to say... 269 00:12:39,259 --> 00:12:42,803 How much I appreciate your taking an interest in me. 270 00:12:46,641 --> 00:12:49,893 But I don't think I can be a part of your church. 271 00:12:51,146 --> 00:12:54,481 If I may ask, what has turned you so quickly away from us? 272 00:12:55,108 --> 00:12:56,358 Sit. 273 00:12:58,570 --> 00:13:02,573 Well, I know how you said that 274 00:13:02,657 --> 00:13:04,158 God loves everybody. 275 00:13:04,242 --> 00:13:05,492 Yes, he does. 276 00:13:05,577 --> 00:13:08,036 And that Jesus forgives us our sins 277 00:13:08,663 --> 00:13:11,331 if we just embrace him into our hearts. 278 00:13:14,544 --> 00:13:16,628 I did some terrible things, Billy. 279 00:13:16,713 --> 00:13:19,047 - Ellen May... - No, I mean... 280 00:13:19,299 --> 00:13:22,426 Like unspeakable, awful things. 281 00:13:23,344 --> 00:13:24,761 Things that... 282 00:13:25,054 --> 00:13:27,723 Things that nobody could ever forgive. 283 00:13:31,019 --> 00:13:32,478 It's not true. 284 00:13:34,522 --> 00:13:38,150 None among us are without sin. 285 00:13:39,861 --> 00:13:41,904 The severity of your transgressions 286 00:13:41,988 --> 00:13:45,240 pales in comparison to your commitment to salvation, 287 00:13:45,533 --> 00:13:47,451 the good you do going forward. 288 00:13:48,870 --> 00:13:53,207 "For God sent not his son into the world to condemn the world, 289 00:13:54,751 --> 00:13:58,837 "but so that the world, through him, might be saved." 290 00:14:01,341 --> 00:14:02,424 That's real pretty. 291 00:14:04,427 --> 00:14:05,844 But I thought that... 292 00:14:08,640 --> 00:14:11,308 That some people just can't be saved, 293 00:14:11,809 --> 00:14:13,477 no matter what. 294 00:14:14,270 --> 00:14:16,813 Who planted that seed in your mind? 295 00:14:19,567 --> 00:14:21,360 Is it those for whom you have compromised yourself? 296 00:14:21,444 --> 00:14:24,738 They done good things for me, too. 297 00:14:25,240 --> 00:14:27,824 - They are trying to shame you, Ellen May. - No. 298 00:14:27,909 --> 00:14:31,828 Shame you into believing you are less than the beautiful, 299 00:14:31,913 --> 00:14:33,539 special creature that you are, 300 00:14:33,623 --> 00:14:36,458 and they do so out of their own fear and greed. 301 00:14:39,837 --> 00:14:41,171 Come here. 302 00:14:41,756 --> 00:14:43,549 Now, listen to me. 303 00:14:45,093 --> 00:14:46,760 Do you want to be a part of this? 304 00:14:48,054 --> 00:14:49,388 More than... 305 00:14:50,348 --> 00:14:52,975 More than anything in the world. 306 00:14:55,436 --> 00:14:57,104 Then it will be so. 307 00:14:57,772 --> 00:15:00,607 And we will shame those who attempt to poison your mind 308 00:15:00,692 --> 00:15:02,192 with guilt and sadness, 309 00:15:02,277 --> 00:15:04,611 and you will know 310 00:15:04,696 --> 00:15:07,030 what true peace and happiness can be. 311 00:15:25,592 --> 00:15:26,800 Let's do this! 312 00:16:08,635 --> 00:16:10,594 God damn, man. Quit that shit. 313 00:16:10,720 --> 00:16:12,971 Well, stop trying to stand up, I'll stop hitting you. 314 00:16:16,059 --> 00:16:17,434 Shit. 315 00:16:17,560 --> 00:16:18,644 He keeps trying to stand up. 316 00:16:19,103 --> 00:16:20,354 Any reason why he shouldn't? 317 00:16:20,438 --> 00:16:21,938 On my last tour, 318 00:16:23,441 --> 00:16:27,319 so, they transfer me from Iraq to Bagram air base in Afghanistan. 319 00:16:27,904 --> 00:16:29,696 - Much prettier than I expected. - Really? 320 00:16:29,781 --> 00:16:31,323 Man. They got poppy fields, 321 00:16:31,407 --> 00:16:33,116 got snow-capped mountains in the wintertime. 322 00:16:33,242 --> 00:16:35,911 - It's beautiful. - Hey, that's an awful nice story, but what... 323 00:16:36,079 --> 00:16:37,913 It is rude to interrupt people, Danny. 324 00:16:38,331 --> 00:16:39,581 Don't you think? 325 00:16:41,417 --> 00:16:42,751 Don't do that again. 326 00:16:43,461 --> 00:16:45,253 - Where was I? - Snow-capped mountains. 327 00:16:45,922 --> 00:16:47,339 Doesn't really matter. Besides all that, 328 00:16:47,423 --> 00:16:49,216 mostly the same shit, you know? 329 00:16:49,300 --> 00:16:50,967 A lot of guys, a few years in, 330 00:16:51,094 --> 00:16:52,636 looking for ways to cope, 331 00:16:52,762 --> 00:16:54,096 but what they can find in Afghanistan 332 00:16:54,180 --> 00:16:56,098 that they did not find in Iraq... 333 00:16:56,808 --> 00:16:58,433 - Heroin. - Really? 334 00:16:58,601 --> 00:17:00,811 After a while, I can spot a doper from 100 yards away 335 00:17:00,937 --> 00:17:02,104 just by the hitch in his step. 336 00:17:02,522 --> 00:17:05,315 So, when I spot Danny here 337 00:17:05,942 --> 00:17:08,443 lurking around Audrey's place, 338 00:17:08,778 --> 00:17:11,279 I take a chance. I shake him down. 339 00:17:15,284 --> 00:17:16,493 You were right. 340 00:17:17,286 --> 00:17:19,454 Church ain't your only problem. 341 00:17:21,124 --> 00:17:23,959 You selling heroin in my backyard, son. 342 00:17:25,211 --> 00:17:26,878 When my people hear about this, 343 00:17:26,963 --> 00:17:28,672 you two is gonna wish you was dead. 344 00:17:29,173 --> 00:17:30,340 Well, maybe I got a death wish, 345 00:17:30,466 --> 00:17:32,634 but I'd like to talk to your people. 346 00:17:32,719 --> 00:17:34,386 You got a phone number? 347 00:17:34,470 --> 00:17:36,555 Hey. Address. 348 00:17:37,557 --> 00:17:38,890 - Frankfort. - Frankfort? 349 00:17:38,975 --> 00:17:40,142 Boyd! 350 00:17:43,980 --> 00:17:45,480 You got to come see this. 351 00:17:47,650 --> 00:17:51,820 Yes, we'll gather at the river 352 00:17:52,155 --> 00:17:56,491 The beautiful, the beautiful river 353 00:17:56,909 --> 00:18:00,746 Gather with the saints at the river 354 00:18:00,830 --> 00:18:04,916 That flows by the throne of God 355 00:18:10,673 --> 00:18:12,215 Now, that's a pretty nameplate. 356 00:18:12,508 --> 00:18:14,426 Well, I always feel that 357 00:18:14,510 --> 00:18:16,970 this office and me have been a pretty good fit. 358 00:18:17,054 --> 00:18:18,972 Why, you nervous, Shelby? 359 00:18:19,056 --> 00:18:21,600 'Cause we're way past the point of guilty by association. 360 00:18:22,018 --> 00:18:23,727 Why don't you have a seat? 361 00:18:25,855 --> 00:18:27,731 Did you have any luck looking into that church? 362 00:18:27,857 --> 00:18:31,485 Do you happen to recall a phone conversation we had a few months back? 363 00:18:31,569 --> 00:18:34,696 I believe we had a couple of phone conversations a few months back. 364 00:18:34,864 --> 00:18:37,657 The one where I expressed my opinion that we were square. 365 00:18:37,742 --> 00:18:40,202 Well, now, Shelby, I thought we were a circle. 366 00:18:41,287 --> 00:18:44,080 I can't be part of your business any more, Boyd. 367 00:18:44,207 --> 00:18:47,334 I will turn my head as far as I can without breaking my neck, 368 00:18:47,418 --> 00:18:48,877 but this can't continue. 369 00:18:48,961 --> 00:18:51,838 Well, Shelby, don't think of this as a nefarious interaction 370 00:18:51,923 --> 00:18:54,883 so much as a concerned citizen reaching out to his sheriff 371 00:18:54,967 --> 00:18:57,719 in an attempt to protect the good people of Harlan County. 372 00:18:57,887 --> 00:19:01,139 Now, I believe we might have a cult in our midst. 373 00:19:05,061 --> 00:19:07,437 If I give you this, we're done. 374 00:19:07,897 --> 00:19:11,817 No slips of the mind, no "one more favour." Done. 375 00:19:12,068 --> 00:19:13,902 Whatever you say, Shelby. 376 00:19:18,908 --> 00:19:22,077 Billy and his sister been in five cities in three years, 377 00:19:22,245 --> 00:19:25,914 each one more desperate and beaten-down than the last. 378 00:19:26,582 --> 00:19:27,999 They set up shop, 379 00:19:28,084 --> 00:19:30,252 recruit locals, preach their gospel, 380 00:19:30,336 --> 00:19:32,504 and then, after a few months, they move along. 381 00:19:32,755 --> 00:19:34,589 No trouble with the law as far as I could find. 382 00:19:35,424 --> 00:19:38,885 So Billy and his sister move into a town in its time of need, 383 00:19:38,970 --> 00:19:41,179 chip away at the criminal element's enterprise 384 00:19:41,264 --> 00:19:43,431 till they got no choice but to pay them off. 385 00:19:43,516 --> 00:19:46,017 Harlan is far from thriving, 386 00:19:46,102 --> 00:19:49,896 and folks pouring what little they got into drugs and whores 387 00:19:49,981 --> 00:19:51,815 ain't gonna get it back on track. 388 00:19:51,941 --> 00:19:54,276 This church might just be trying to help. 389 00:19:55,027 --> 00:19:57,445 Well, you see it your way. I see it mine. 390 00:19:58,281 --> 00:20:00,448 Thought it was supposed to be $500 if I won, 391 00:20:00,533 --> 00:20:01,992 plus a cut of the action. 392 00:20:02,618 --> 00:20:03,952 You're new around here. 393 00:20:04,036 --> 00:20:06,788 Folks bet less on fights between fighters they don't know. 394 00:20:06,873 --> 00:20:07,998 Just be glad you didn't lose. 395 00:20:08,124 --> 00:20:09,833 How do I know you ain't shorting me? 396 00:20:09,959 --> 00:20:10,959 You don't. 397 00:20:11,627 --> 00:20:14,796 But you came to me looking for action, not the other way around. 398 00:20:16,299 --> 00:20:17,716 What, I got to fight again? 399 00:20:18,050 --> 00:20:19,885 You don't got to worry about that. 400 00:20:20,261 --> 00:20:22,012 Rufus don't fight. 401 00:20:24,724 --> 00:20:26,057 Well, what about that other thing? 402 00:20:26,142 --> 00:20:28,310 How soon can your boys get what I want? 403 00:20:28,394 --> 00:20:29,561 Well, you got the money? 404 00:20:30,605 --> 00:20:32,856 You get the cash. I'll make the call. 405 00:20:34,567 --> 00:20:37,402 Until then, get your white-trash ass off my property. 406 00:20:39,864 --> 00:20:41,990 Rufus, clean this shit up. 407 00:20:46,662 --> 00:20:48,830 Hey! I said, "Hey!" 408 00:20:50,041 --> 00:20:51,124 You cost us money. 409 00:20:51,208 --> 00:20:52,417 Sorry about that. 410 00:20:53,628 --> 00:20:55,211 I don't think you are. 411 00:20:55,296 --> 00:20:56,713 You're right. I'm not. 412 00:20:56,797 --> 00:20:58,214 So, how's about you make it up to us, 413 00:20:58,299 --> 00:21:00,091 pay us back out of your winnings? 414 00:21:01,385 --> 00:21:03,094 Well, that ain't gonna happen. 415 00:21:03,804 --> 00:21:06,348 But I tell you what I'll do. I'll give you a free piece of advice. 416 00:21:06,432 --> 00:21:08,767 Next time, bet on me. 417 00:21:09,769 --> 00:21:11,394 Don't fix to wait that long. 418 00:21:12,146 --> 00:21:13,647 Y'all really want to do this? 419 00:21:13,731 --> 00:21:14,898 You ain't that tough. 420 00:21:15,441 --> 00:21:17,817 Besides, there's two of us. 421 00:21:23,074 --> 00:21:24,824 I thought you said there were two of you. 422 00:21:25,534 --> 00:21:26,701 Well, what about your money? 423 00:21:26,786 --> 00:21:27,994 - Keep it! - Too late for that. 424 00:21:28,079 --> 00:21:29,371 Please, don't! I'm sorry! 425 00:21:32,625 --> 00:21:33,917 What are you doing? 426 00:21:34,001 --> 00:21:36,294 Tapping out? There ain't no referee. 427 00:21:36,379 --> 00:21:37,462 Can't breathe. 428 00:21:37,546 --> 00:21:38,588 I know you can't breathe, dumbass. 429 00:21:38,673 --> 00:21:39,881 I got you in a choke hold. 430 00:21:39,966 --> 00:21:42,175 You know what we used to do to boys back home when they get tough? 431 00:21:42,259 --> 00:21:44,302 We raccoon them. You know what that is? 432 00:21:48,015 --> 00:21:49,766 Now, tomorrow, when you wake up, 433 00:21:49,850 --> 00:21:53,728 you're gonna have a couple of nice shiners to show all your boys. 434 00:22:07,368 --> 00:22:08,910 What? Is someone here? 435 00:22:08,995 --> 00:22:10,161 You were snoring. 436 00:22:10,246 --> 00:22:11,579 So, no one's here. 437 00:22:11,831 --> 00:22:13,790 You were snoring real loud. 438 00:22:14,000 --> 00:22:15,291 What time is it? 439 00:22:15,376 --> 00:22:17,168 Why? You got somewhere you need to be? 440 00:22:17,253 --> 00:22:20,171 I got a 6:00 Pilates class I was hoping to make. 441 00:22:20,756 --> 00:22:22,632 Well, this is the job, Raylan. 442 00:22:22,717 --> 00:22:23,967 Long as somebody might come up 443 00:22:24,051 --> 00:22:26,469 and take a draw cheque out of that mailbox, we wait. 444 00:22:26,804 --> 00:22:28,221 I think he was joking, boss. 445 00:22:28,389 --> 00:22:30,515 Really? Was he? 'Cause I couldn't tell. 446 00:22:30,683 --> 00:22:32,434 I'm sorry. What are we talking about? 447 00:22:32,810 --> 00:22:34,310 Where were you yesterday? 448 00:22:34,979 --> 00:22:36,146 Why? Did something happen? 449 00:22:36,230 --> 00:22:37,897 - No. - So, what's the problem? 450 00:22:37,982 --> 00:22:39,941 You're keeping addict hours. 451 00:22:40,026 --> 00:22:42,902 You come in late, you leave early, you're haggard. 452 00:22:43,362 --> 00:22:45,071 It's like the baby's already been born. 453 00:22:45,156 --> 00:22:46,990 I don't know what you're talking about. 454 00:22:47,074 --> 00:22:48,116 Tim? 455 00:22:48,200 --> 00:22:49,659 I'd rather not take sides. 456 00:22:49,744 --> 00:22:50,910 Thank you. 457 00:22:50,995 --> 00:22:55,206 Well, would you rather do morning prisoner transport for the next six months? 458 00:22:55,750 --> 00:22:57,375 You do seem a little tired. 459 00:22:57,752 --> 00:23:00,587 No shit. The question is, why? 460 00:23:01,422 --> 00:23:03,923 The smart money in the office pool is on exotic dancing. 461 00:23:04,216 --> 00:23:05,884 What's your money on, Art? 462 00:23:05,968 --> 00:23:07,343 No. Mine's on nothing, 463 00:23:07,428 --> 00:23:10,930 'cause I know that you know that it's against Marshal service policy 464 00:23:11,015 --> 00:23:14,309 for you to do anything on the side, exotic or otherwise. 465 00:23:14,393 --> 00:23:16,102 You know what we should have done? 466 00:23:16,187 --> 00:23:18,396 We should have brought a bottle of Pappy Van Winkle. 467 00:23:18,606 --> 00:23:19,731 You got a bottle of Pappy? 468 00:23:19,815 --> 00:23:21,024 No, but Art does. 469 00:23:21,108 --> 00:23:22,484 Patrick Massett brought one by to him. 470 00:23:22,568 --> 00:23:24,152 Don't change the subject. 471 00:23:24,236 --> 00:23:26,029 - What did he want? - He didn't want anything. 472 00:23:26,113 --> 00:23:27,238 He read the announcement. 473 00:23:27,323 --> 00:23:30,825 He wants Art's job. It's why Art's probably with us now, in fact. 474 00:23:30,910 --> 00:23:31,951 Raylan. 475 00:23:32,036 --> 00:23:34,370 I'm just saying, we can talk about it if you'd like. 476 00:23:34,455 --> 00:23:35,830 Raylan. 477 00:23:37,708 --> 00:23:40,043 That's the grandson, Milo. 478 00:23:40,127 --> 00:23:42,462 No, no, no. Don't get too close. You'll spook him. 479 00:23:48,469 --> 00:23:50,386 Let's just follow him in the car. 480 00:23:59,021 --> 00:24:00,438 Shit. He made us. 481 00:24:03,484 --> 00:24:04,567 You see him? 482 00:24:06,821 --> 00:24:08,530 I got him. He's up there on the right. 483 00:24:14,995 --> 00:24:17,163 Help! We've got some pervies! 484 00:24:17,832 --> 00:24:20,083 Perverts! Perverts! 485 00:24:20,668 --> 00:24:22,794 Help! I'm being chased by perverts! 486 00:24:28,425 --> 00:24:31,261 All right, now, you perverts can go ahead and stop right there. 487 00:24:31,345 --> 00:24:33,513 We ain't perverts. US Marshals. 488 00:24:33,931 --> 00:24:35,348 We need you to put those guns down. 489 00:24:35,432 --> 00:24:36,599 Marshals, my ass. 490 00:24:36,684 --> 00:24:38,476 These perverts was following me. 491 00:24:38,561 --> 00:24:39,978 You got any proof that you're Federals? 492 00:24:40,062 --> 00:24:41,980 You put the weapons down, we'll show you some badges. 493 00:24:42,064 --> 00:24:43,189 Badges? 494 00:24:43,274 --> 00:24:45,400 Shit, I seen one badge, I've seen a hundred of them. 495 00:24:45,651 --> 00:24:47,360 - You must be Jud. - That's right. 496 00:24:47,444 --> 00:24:49,654 You're the one stole the ambulance, ran it across the county, 497 00:24:49,738 --> 00:24:51,614 and then tried to jump Benedict Creek? 498 00:24:51,991 --> 00:24:53,074 You heard about that? 499 00:24:53,159 --> 00:24:54,284 Yeah, I heard about that. 500 00:24:54,368 --> 00:24:56,202 You know what happened when they tried arresting me, then. 501 00:24:56,287 --> 00:24:57,328 Nope. 502 00:24:57,413 --> 00:25:00,456 If you did, you'd know you'd better get your sorry government asses out of here. 503 00:25:00,541 --> 00:25:02,000 We ain't here for you, Jud. 504 00:25:02,084 --> 00:25:03,376 You got 10 seconds. 505 00:25:03,502 --> 00:25:05,003 This doesn't have to go wrong, son. 506 00:25:05,087 --> 00:25:07,088 Well, that's on you. Five seconds. 507 00:25:07,173 --> 00:25:08,548 Hey, he's stealing your bit. 508 00:25:08,632 --> 00:25:11,384 Any of you so much as flinch, we're gonna put you down. 509 00:25:12,011 --> 00:25:14,596 You're gonna die right in front of your kin. That what you want? 510 00:25:15,472 --> 00:25:16,723 Don't matter to me. 511 00:25:17,057 --> 00:25:18,725 - Y'all all right with it? - Yep. 512 00:25:19,268 --> 00:25:20,768 Never thought I'd live this long. 513 00:25:21,395 --> 00:25:22,896 What is going on out here? 514 00:25:23,022 --> 00:25:25,273 These perverts was chasing me. 515 00:25:26,233 --> 00:25:28,151 They don't look like perverts. 516 00:25:28,235 --> 00:25:29,444 Well, maybe that one. 517 00:25:29,528 --> 00:25:30,695 They say they's Federals. 518 00:25:30,779 --> 00:25:32,280 We're US Marshals, ma'am. 519 00:25:35,743 --> 00:25:37,785 Marshals. That's fancy. 520 00:25:38,287 --> 00:25:40,538 You best go on ahead and state your business. 521 00:25:40,623 --> 00:25:42,290 Just looking for Waldo Truth. 522 00:25:43,459 --> 00:25:44,959 My husband? 523 00:25:45,377 --> 00:25:46,419 He ain't here. 524 00:25:46,795 --> 00:25:48,588 If you want to leave a means to get in touch, 525 00:25:48,672 --> 00:25:50,256 when he stumbles home, I'll holler. 526 00:25:50,341 --> 00:25:51,925 But, just so you understand, 527 00:25:52,009 --> 00:25:54,802 till we meet Waldo, we're gonna put a stop to those disability checks. 528 00:25:54,887 --> 00:25:55,929 - Hell you are. - Bullshit! 529 00:25:56,013 --> 00:25:57,138 Y'all ain't gonna take our draw. 530 00:25:57,223 --> 00:25:58,681 Lower those goddamn guns! 531 00:25:58,766 --> 00:26:01,434 You want to start shooting with my grandbabies right here? 532 00:26:05,022 --> 00:26:06,439 I'm sorry about them. 533 00:26:06,649 --> 00:26:10,276 Nelly, get inside and start calling around for Waldo, would you? 534 00:26:11,362 --> 00:26:12,612 Sure, Mama. 535 00:26:14,240 --> 00:26:15,823 You ain't gonna take our draw. 536 00:26:22,122 --> 00:26:23,998 I met Waldo at the drive-in. 537 00:26:24,708 --> 00:26:27,794 I was there with my first husband, Kyle Lee. 538 00:26:28,754 --> 00:26:34,050 Kyle went off to pee, and Waldo slid right into the car. 539 00:26:34,134 --> 00:26:35,510 Started chatting me up. 540 00:26:35,761 --> 00:26:37,512 I shut him down, showed him my ring, 541 00:26:37,596 --> 00:26:40,431 told him, "This snatch is off limits." You know what he said? 542 00:26:40,516 --> 00:26:41,849 I can only imagine. 543 00:26:41,934 --> 00:26:43,726 He said, "I got a goldfish." 544 00:26:43,811 --> 00:26:44,936 Pardon? 545 00:26:45,020 --> 00:26:47,355 That was my response, too, Marshal. 546 00:26:47,481 --> 00:26:49,148 "The hell did you just say?" 547 00:26:49,233 --> 00:26:51,985 So, Waldo says, "I have a goldfish." 548 00:26:52,820 --> 00:26:56,072 So I say, "What the hell does your goldfish have to do 549 00:26:56,156 --> 00:26:57,699 "with me being married?" 550 00:26:57,992 --> 00:27:00,743 So he says, "Oh, I'm sorry. 551 00:27:00,828 --> 00:27:03,830 "I thought we were talking about shit that don't matter." 552 00:27:05,749 --> 00:27:08,543 The most romantic thing a man ever said to me. 553 00:27:08,627 --> 00:27:10,169 Yep. I'll bet it was. 554 00:27:11,255 --> 00:27:13,089 Are y'all sure you won't have a drink? 555 00:27:13,173 --> 00:27:15,091 That's not allowed, but thanks for the offer. 556 00:27:15,175 --> 00:27:17,010 So, what do y'all want to talk to Waldo about? 557 00:27:17,094 --> 00:27:18,261 He done something bad? 558 00:27:18,637 --> 00:27:20,179 Young fella, you do understand that 559 00:27:20,264 --> 00:27:22,056 we are Federal Officers, right? 560 00:27:22,141 --> 00:27:23,766 So, he did do something bad. 561 00:27:23,851 --> 00:27:25,643 I think he's referring to the pot. 562 00:27:26,353 --> 00:27:29,355 I got the glaucoma, real bad. 563 00:27:29,440 --> 00:27:32,483 It is difficult to see your children suffer. 564 00:27:34,028 --> 00:27:36,738 Know what I found to be the secret to raising kids is? 565 00:27:36,822 --> 00:27:38,114 - Do tell. - Hello? 566 00:27:38,198 --> 00:27:39,615 Waldo, come on in. 567 00:27:39,700 --> 00:27:41,743 Mr Truth, just stop right there. 568 00:27:41,827 --> 00:27:43,036 Well, look at this. 569 00:27:43,120 --> 00:27:44,704 Got the whole family together. 570 00:27:44,788 --> 00:27:46,789 That warms my soul. It really does. 571 00:27:47,958 --> 00:27:49,083 We just have a few questions. 572 00:27:49,168 --> 00:27:52,045 Now, you'll understand if I greet my wife first. 573 00:27:52,129 --> 00:27:53,254 He's all right. 574 00:27:53,339 --> 00:27:54,547 Sure. 575 00:27:59,386 --> 00:28:01,179 You look real nice, Mother. 576 00:28:01,263 --> 00:28:02,305 Thank you. 577 00:28:02,389 --> 00:28:04,640 All right, then, gentlemen. I'm Waldo Truth. 578 00:28:04,725 --> 00:28:05,933 What is it I can do for you? 579 00:28:06,018 --> 00:28:08,436 Just have a seat right here and let me see some ID, please. 580 00:28:08,562 --> 00:28:10,021 Certainly. 581 00:28:10,689 --> 00:28:15,026 Let's see. I got my official state card here. 582 00:28:15,110 --> 00:28:17,362 It's not a very good picture of me. 583 00:28:17,446 --> 00:28:20,281 And I got my social security card here, too. 584 00:28:20,574 --> 00:28:22,950 You're the same Waldo Truth convicted of armed robbery 585 00:28:23,077 --> 00:28:25,119 back in 1971, served 11 years? 586 00:28:25,245 --> 00:28:28,122 We all make mistakes, but I paid for mine. 587 00:28:28,248 --> 00:28:29,624 I lived it nice and clean ever since. 588 00:28:29,750 --> 00:28:31,250 Does this look familiar? 589 00:28:32,961 --> 00:28:36,214 That was found inside a Panamanian diplomatic pouch 590 00:28:36,298 --> 00:28:39,300 that we believe was carrying some illicit material. 591 00:28:39,385 --> 00:28:41,219 I'm afraid you lost me now. 592 00:28:41,303 --> 00:28:42,637 Do you know Arlo Givens? 593 00:28:43,097 --> 00:28:44,138 Arlo who? 594 00:28:44,264 --> 00:28:46,224 That's the man who had the bag with the ID in it. 595 00:28:46,475 --> 00:28:48,309 You know, I'm sorry. I just can't help you. 596 00:28:48,435 --> 00:28:51,229 But you are, in fact, Waldo Truth? 597 00:28:51,313 --> 00:28:52,563 Yeah. I'm Waldo Truth. 598 00:28:52,648 --> 00:28:54,065 Well, then, you're under arrest. 599 00:28:54,149 --> 00:28:55,400 What for? 600 00:28:55,484 --> 00:28:57,235 Y'all just stay right where you are. 601 00:28:57,319 --> 00:28:59,153 Parole violation back in '82. 602 00:28:59,279 --> 00:29:01,322 Yeah, the records were misplaced, 603 00:29:01,448 --> 00:29:03,157 but you're a wanted fugitive, Waldo. 604 00:29:03,242 --> 00:29:04,575 No, no, no, no. Hold on. Hold on. 605 00:29:04,660 --> 00:29:06,911 You never let me finish my story from earlier. 606 00:29:06,995 --> 00:29:08,413 I ain't Waldo Truth. 607 00:29:08,497 --> 00:29:09,580 God damn you, Harold! 608 00:29:09,665 --> 00:29:10,748 My real name is Harold Shawn, Jr. 609 00:29:10,833 --> 00:29:12,917 I'm gonna cut your balls off. Harold, shut up! 610 00:29:13,001 --> 00:29:14,460 You never told me that Waldo was wanted! 611 00:29:14,795 --> 00:29:19,507 Look, I only came to know Mother here and the family 15 years or so ago. 612 00:29:19,675 --> 00:29:23,010 I agreed to help keep the draw going and pretend I'm Waldo. 613 00:29:23,137 --> 00:29:24,262 Where is Waldo? 614 00:29:24,346 --> 00:29:25,471 Shit. 615 00:29:25,848 --> 00:29:27,306 You ain't gonna take our draw. 616 00:29:27,975 --> 00:29:29,267 You gave him a gun? 617 00:29:29,351 --> 00:29:30,685 We agreed it was time. 618 00:29:31,186 --> 00:29:33,146 Mrs Truth, tell the boy to put down the gun. 619 00:29:33,313 --> 00:29:35,106 Milo, honey. You can't shoot a Federal. 620 00:29:35,190 --> 00:29:36,357 Put that gun down right now. 621 00:29:36,483 --> 00:29:38,985 I'll put it down, soon as these shit-heads get... 622 00:29:39,319 --> 00:29:40,361 Get off me, pervert! 623 00:29:40,696 --> 00:29:42,655 You stay right there, on your ass. 624 00:29:43,782 --> 00:29:45,366 All right. Here's the deal, people. 625 00:29:45,492 --> 00:29:48,035 We are gonna haul your asses in for harbouring a fugitive, 626 00:29:48,162 --> 00:29:51,289 threatening a Federal Officer, possession and distribution of narcotics, 627 00:29:51,373 --> 00:29:52,957 mail fraud, identity theft, 628 00:29:53,041 --> 00:29:55,209 and some other shit that I'm sure we're gonna find here. 629 00:29:55,335 --> 00:29:56,544 So, congrats. 630 00:29:56,628 --> 00:29:59,839 A draw cheque is now the least of your goddamn concerns, 631 00:29:59,923 --> 00:30:01,716 and I think I'll start with you, ma'am. 632 00:30:01,800 --> 00:30:03,092 I don't know where Waldo is. 633 00:30:03,177 --> 00:30:05,470 - Is that right? - I hadn't seen him in almost 634 00:30:05,596 --> 00:30:09,932 30 damn years, not since that man came and took him away. 635 00:30:10,017 --> 00:30:11,893 What man? What do you mean, "Took him away"? 636 00:30:11,977 --> 00:30:16,022 He said he had some job for him, he was some kind of pilot, 637 00:30:16,106 --> 00:30:18,024 and that Waldo wasn't coming back. 638 00:30:18,108 --> 00:30:19,358 And you were okay with that? 639 00:30:19,443 --> 00:30:21,360 Of course I was. Waldo was an asshole. 640 00:30:21,612 --> 00:30:22,778 I thought he was romantic. 641 00:30:22,863 --> 00:30:24,989 Sure, until I said, "I do." 642 00:30:25,365 --> 00:30:28,034 After that, he'd beat on me like it was his job. 643 00:30:28,410 --> 00:30:31,996 We got in a fight so bad one time I stabbed him in the cheek. 644 00:30:32,498 --> 00:30:33,915 You stabbed him in the face? 645 00:30:34,333 --> 00:30:36,125 No, honey. Not that cheek. 646 00:30:36,335 --> 00:30:37,877 You sold our daddy out? 647 00:30:38,003 --> 00:30:40,838 Waldo being gone was the answer to our prayers, 648 00:30:40,923 --> 00:30:42,089 all of ours. 649 00:30:42,174 --> 00:30:43,508 What was his name? 650 00:30:43,592 --> 00:30:45,885 The pilot that took Waldo? 651 00:30:46,053 --> 00:30:47,345 I don't know. 652 00:30:48,222 --> 00:30:49,931 Jew, something like that. 653 00:30:50,057 --> 00:30:51,224 Jew? 654 00:30:53,018 --> 00:30:54,936 Was it Drew? Drew Thompson? 655 00:30:55,229 --> 00:30:57,855 Yeah, that's it. How did you figure that? 656 00:30:57,940 --> 00:30:59,774 Yeah. How did you figure that? 657 00:30:59,900 --> 00:31:00,942 We're done here. 658 00:31:01,068 --> 00:31:02,568 - We are? - Yep. 659 00:31:03,237 --> 00:31:04,862 Ma'am, you have a lovely family, 660 00:31:04,947 --> 00:31:07,281 and we wish the best of luck to all of you. 661 00:31:07,407 --> 00:31:09,116 We will be taking the guns, though. 662 00:31:09,743 --> 00:31:10,785 Let's go. 663 00:31:10,911 --> 00:31:13,871 I hereby baptise you in the name of the Father 664 00:31:13,956 --> 00:31:17,124 and of the Son and of the Holy Ghost, 665 00:31:17,251 --> 00:31:20,378 this water washing away all guilt from sin 666 00:31:20,796 --> 00:31:22,296 and cleansing your heart. 667 00:31:22,631 --> 00:31:27,468 Now, emerge, reborn a child of God. 668 00:31:30,639 --> 00:31:31,722 Amen. 669 00:31:31,807 --> 00:31:33,599 - Hallelujah. - Amen. 670 00:31:37,229 --> 00:31:38,312 Congratulations. 671 00:31:38,397 --> 00:31:39,605 Boyd. 672 00:31:41,900 --> 00:31:43,651 Do not be alarmed. 673 00:31:48,490 --> 00:31:50,074 Boyd Crowder. 674 00:31:51,326 --> 00:31:53,160 I had, in fact, prayed that you and your friends 675 00:31:53,245 --> 00:31:54,954 might find your way into this tent. 676 00:31:55,289 --> 00:31:57,415 Speak of the devil, and he will appear. 677 00:31:57,499 --> 00:32:00,751 "And these signs shall follow them that believe. 678 00:32:01,086 --> 00:32:04,255 "In my name, they shall cast out devils." 679 00:32:05,507 --> 00:32:07,633 Are you gonna cast me out, Preacher? 680 00:32:08,635 --> 00:32:10,595 Is that why you're here? 681 00:32:10,762 --> 00:32:14,140 On the contrary, Boyd. I'd much rather bring you in. 682 00:32:15,642 --> 00:32:17,351 Let all here witness, 683 00:32:17,477 --> 00:32:20,521 that even the most prodigious sinners 684 00:32:20,647 --> 00:32:22,481 can become beacons of faith. 685 00:32:25,485 --> 00:32:27,945 Are you prepared to come forth and be saved? 686 00:32:28,030 --> 00:32:31,032 Well, what makes you think we need saving, Preacher? 687 00:32:31,158 --> 00:32:32,783 Everyone here knows of you. 688 00:32:32,868 --> 00:32:36,621 I have been told personally how you exploit people for your own gain, 689 00:32:36,705 --> 00:32:39,040 and, as we know from Isaiah, 690 00:32:39,166 --> 00:32:43,044 "'There is no peace," saith the Lord, 691 00:32:43,170 --> 00:32:44,378 "'unto the wicked."' 692 00:32:44,463 --> 00:32:45,463 Wicked? 693 00:32:45,547 --> 00:32:50,551 Well, I would never be so bold as to pass judgment against a man I do not know. 694 00:32:51,136 --> 00:32:53,054 But the hubris 695 00:32:53,138 --> 00:32:55,890 of making assumptions about a people and a place 696 00:32:55,974 --> 00:32:57,558 to which you are a foreigner 697 00:32:58,477 --> 00:33:01,020 strikes me as a grave sin, indeed. 698 00:33:02,689 --> 00:33:04,190 All souls here 699 00:33:05,400 --> 00:33:07,318 and those in the other towns I have served 700 00:33:07,402 --> 00:33:10,154 would testify to my integrity. Would they to yours? 701 00:33:11,073 --> 00:33:13,324 You know, I once stood where you are now. 702 00:33:14,159 --> 00:33:15,868 Preaching to wayward souls, 703 00:33:16,370 --> 00:33:18,579 asking for their faith, 704 00:33:18,705 --> 00:33:21,874 and, in return, offering them eternal salvation. 705 00:33:23,085 --> 00:33:25,753 But, in the end, their faith was not rewarded. 706 00:33:26,380 --> 00:33:28,089 And mine was shattered. 707 00:33:28,423 --> 00:33:30,591 Is that why you are now pursuing this materialistic path? 708 00:33:30,676 --> 00:33:32,510 We all got to eat, Billy. 709 00:33:32,678 --> 00:33:34,929 You got your collection plate, and I got mine. 710 00:33:35,013 --> 00:33:37,431 Every man here gives only as he is willing and able. 711 00:33:37,516 --> 00:33:39,684 They stop giving to you in West Virginia? 712 00:33:40,352 --> 00:33:42,520 Or Tennessee before that? 713 00:33:42,604 --> 00:33:45,022 Is that why you move on the way you do? 714 00:33:45,107 --> 00:33:47,441 It is the Lord who determines my path. 715 00:33:48,443 --> 00:33:50,194 In fact, he came to me in a dream. 716 00:33:50,612 --> 00:33:54,532 Gave onto me a prophetic vision of Harlan and its suffering. 717 00:33:54,741 --> 00:33:58,953 Well, you know what the apostle John had to say about prophets. 718 00:34:00,122 --> 00:34:04,291 "Beloved, do not believe every spirit, 719 00:34:04,918 --> 00:34:06,794 "but test the spirits 720 00:34:06,878 --> 00:34:08,629 "to see whether or not they are from God, 721 00:34:08,755 --> 00:34:12,425 "for many false prophets have gone out into the world." 722 00:34:14,553 --> 00:34:15,886 I look at you. 723 00:34:16,304 --> 00:34:18,556 I think about you moving from state to state, 724 00:34:18,640 --> 00:34:22,309 asking all these people for their hard-earned money, 725 00:34:22,436 --> 00:34:25,479 and offering them empty promises of salvation in return, 726 00:34:25,605 --> 00:34:27,106 and, I wonder, 727 00:34:27,983 --> 00:34:31,318 if when John wasn't talking about false prophets, 728 00:34:32,112 --> 00:34:33,654 he wasn't talking about you. 729 00:34:37,993 --> 00:34:40,119 Mr Crowder's scepticism... 730 00:34:41,830 --> 00:34:43,122 ...is wise. 731 00:34:44,708 --> 00:34:46,292 And hard-earned. 732 00:34:47,043 --> 00:34:49,503 My struggle will never be as great as yours, 733 00:34:50,505 --> 00:34:52,840 for I sleep in the Lord's warm embrace 734 00:34:53,633 --> 00:34:56,510 and will never know true cold or hunger. 735 00:35:00,140 --> 00:35:01,474 Yes. 736 00:35:02,642 --> 00:35:04,310 So, from this moment on, 737 00:35:05,020 --> 00:35:07,104 no member of this congregation 738 00:35:07,189 --> 00:35:10,191 shall give even one cent to this church. 739 00:35:10,317 --> 00:35:13,194 "For the man who hath a bountiful eye shall be blessed, 740 00:35:13,403 --> 00:35:17,031 "and the man who giveth his bread to the poor shall never want." 741 00:35:17,157 --> 00:35:19,116 So, let all here bear witness, 742 00:35:19,201 --> 00:35:23,496 as I ask none of you to ever sacrifice the bread from your table 743 00:35:23,580 --> 00:35:25,706 in the name of this church ever again. 744 00:35:25,832 --> 00:35:29,043 Praise be to God. Praise be to God. 745 00:35:29,169 --> 00:35:31,921 - Lord almighty, praise be to God. - That didn't go so well. 746 00:35:32,047 --> 00:35:36,091 Actually, Colton, I think we got exactly what we came here for. 747 00:35:43,892 --> 00:35:45,893 That was my second year. 748 00:35:47,020 --> 00:35:50,064 Drew Thompson pancaking into that driveway, 749 00:35:50,565 --> 00:35:54,276 about the most exciting thing to happen in southeastern Kentucky since... 750 00:35:54,611 --> 00:35:55,736 Electricity? 751 00:35:55,862 --> 00:35:57,238 They have that down there, now? 752 00:35:57,364 --> 00:36:00,115 That was the day cocaine came to Harlan County. 753 00:36:00,951 --> 00:36:03,994 Oh, look. ME's office sent this over about an hour ago. 754 00:36:04,079 --> 00:36:05,246 Guess what it says. 755 00:36:05,622 --> 00:36:08,207 The body in the driveway had a scar on its ass? 756 00:36:09,084 --> 00:36:10,960 You gonna make another "Marshal stiffy" comment? 757 00:36:11,127 --> 00:36:13,546 - I might. - If Waldo Truth died in that driveway, 758 00:36:13,630 --> 00:36:15,464 where the hell is Drew Thompson? 759 00:36:16,216 --> 00:36:17,716 Well, I don't know. 760 00:36:18,093 --> 00:36:19,969 But I'll bet your daddy does. 761 00:36:21,555 --> 00:36:24,265 Now, everybody in that church was smiling ear to ear 762 00:36:24,391 --> 00:36:25,933 except for his sister. 763 00:36:26,059 --> 00:36:27,351 Turn around! 764 00:36:28,436 --> 00:36:30,354 Now, Billy may answer to a higher power, 765 00:36:30,730 --> 00:36:33,107 but his sister's pulling all the strings. 766 00:36:33,233 --> 00:36:35,609 Now, we find out what it is she wants, 767 00:36:35,694 --> 00:36:37,403 and these flood waters will recede. 768 00:36:37,612 --> 00:36:38,779 What about Ellen May? 769 00:36:38,864 --> 00:36:40,364 Well, Ava, I'm afraid she might have been swept away 770 00:36:40,448 --> 00:36:41,949 by this storm for good. 771 00:36:42,075 --> 00:36:43,117 I know you liked her, baby, 772 00:36:43,243 --> 00:36:44,785 but, believe me, there's plenty other girls out there. 773 00:36:44,911 --> 00:36:46,120 It ain't that, Boyd. 774 00:36:46,788 --> 00:36:49,957 What if, in her need to unburden her soul, 775 00:36:50,917 --> 00:36:54,962 she decides to divulge certain details about the murder of a pimp? 776 00:36:57,716 --> 00:36:59,133 Wynn Duffy. 777 00:36:59,259 --> 00:37:01,927 Why, Duffy's people, meet my people. 778 00:37:02,053 --> 00:37:04,722 My people, meet Wynn Duffy's people. 779 00:37:04,890 --> 00:37:05,931 Slow night? 780 00:37:06,099 --> 00:37:08,267 We closed for remodelling. 781 00:37:08,476 --> 00:37:10,477 I hope he's not your interior decorator. 782 00:37:10,562 --> 00:37:13,731 No, actually. He's the reason why you're here. 783 00:37:14,649 --> 00:37:16,317 Now I'm confused. 784 00:37:16,401 --> 00:37:18,569 Well, we caught this young man 785 00:37:18,653 --> 00:37:21,739 selling Dixie Mafia heroin out back. 786 00:37:22,449 --> 00:37:24,992 What makes you so sure he's one of mine? 787 00:37:25,118 --> 00:37:27,328 Well, his driver's license said Frankfort, for one. 788 00:37:27,454 --> 00:37:30,414 Well, I didn't go to law school, but I believe that's what 789 00:37:30,665 --> 00:37:32,750 the attorneys call "circumstantial evidence." 790 00:37:32,834 --> 00:37:34,919 Which is why I sent my boys up to Frankfort 791 00:37:35,003 --> 00:37:36,337 to buy some of your heroin. 792 00:37:36,838 --> 00:37:40,841 Now, these we got off Danny, here. 793 00:37:41,343 --> 00:37:46,180 And these we bought at the corner of Third and Jefferson. 794 00:37:46,264 --> 00:37:49,350 I believe that's in your zip code, is it not? 795 00:37:50,018 --> 00:37:51,435 Now, I didn't go to law school, either, 796 00:37:51,519 --> 00:37:55,314 but I believe that's what they would call "a smoking gun." 797 00:37:57,025 --> 00:38:00,361 Mr Crowder, I have many men in my employ. 798 00:38:00,528 --> 00:38:01,987 If one of them strayed, 799 00:38:02,530 --> 00:38:05,157 I can only apologise and say, 800 00:38:05,533 --> 00:38:06,867 "It will not happen again." 801 00:38:07,160 --> 00:38:08,535 Well, you got me all wrong, Wynn. 802 00:38:08,662 --> 00:38:12,206 I don't want an apology! I want to be your partner. 803 00:38:12,290 --> 00:38:15,626 I would like to be your distributor of heroin in Harlan County. 804 00:38:15,710 --> 00:38:18,128 Now, I figure we split it right down the middle. 805 00:38:18,213 --> 00:38:20,631 You and me, we could both make out pretty well. 806 00:38:20,715 --> 00:38:24,969 But even if I were looking for a partner, which I'm not, by the way, 807 00:38:25,053 --> 00:38:27,471 it would have to be someone I could trust. 808 00:38:27,555 --> 00:38:28,973 Well, you can trust me. 809 00:38:29,057 --> 00:38:32,142 But I don't even trust the way you just now said I could trust you. 810 00:38:34,688 --> 00:38:37,564 Well, I was hoping not to have to go down this road, 811 00:38:37,691 --> 00:38:40,818 but if you want Danny to leave this room alive, 812 00:38:41,236 --> 00:38:43,237 I'd ask you to reconsider my offer. 813 00:38:59,254 --> 00:39:01,255 Any dealer silly enough 814 00:39:02,382 --> 00:39:06,218 to poach your territory is not welcome in my crew. 815 00:39:08,930 --> 00:39:10,180 Boys, if you would. 816 00:39:12,684 --> 00:39:13,767 I'm sorry about the mess. 817 00:39:13,852 --> 00:39:15,602 We'll clean it up. 818 00:39:15,770 --> 00:39:19,273 Let's look at this as a first step in the trust direction. 819 00:39:19,566 --> 00:39:22,026 Well, that's mighty Christian of you. 820 00:39:23,278 --> 00:39:25,112 If there's nothing else, I'm gonna leave now. 821 00:39:27,282 --> 00:39:28,407 No. 822 00:39:29,617 --> 00:39:31,702 Oh, you know what? Since we're being 823 00:39:32,454 --> 00:39:33,787 so chummy. 824 00:39:34,748 --> 00:39:36,206 You wouldn't have any idea why Arlo Givens 825 00:39:36,291 --> 00:39:39,793 murdered that Dixie Mafia soldier in Tramble, would you? 826 00:39:44,758 --> 00:39:47,384 Well, if Arlo Givens killed somebody in prison, 827 00:39:47,469 --> 00:39:50,220 this is the first I'm hearing about it, sincerely. 828 00:39:51,723 --> 00:39:54,058 All right. Well, it seems to me that 829 00:39:54,142 --> 00:39:56,143 maybe you and Arlo ought to have a chat. 830 00:39:56,227 --> 00:39:58,062 Well, I'll have my secretary make an appointment, 831 00:39:58,146 --> 00:39:59,396 and I'll get back to you. 832 00:39:59,647 --> 00:40:01,815 Good luck with the remodel. 833 00:40:06,905 --> 00:40:10,199 My. That is quite a story. 834 00:40:11,409 --> 00:40:14,369 It doesn't bore you, hearing about my day? 835 00:40:14,621 --> 00:40:17,081 Your days are more interesting than most. 836 00:40:18,917 --> 00:40:20,000 What? 837 00:40:21,127 --> 00:40:23,003 I just didn't think you were that kind of girl. 838 00:40:23,088 --> 00:40:25,172 I could be any number of kind of girls, 839 00:40:25,256 --> 00:40:27,591 depending on what the situation called for. 840 00:40:29,219 --> 00:40:30,636 So, what's next? 841 00:40:30,970 --> 00:40:32,930 I was just thinking we could lock that door 842 00:40:33,014 --> 00:40:35,224 and have some fun on this here bar. 843 00:40:35,308 --> 00:40:36,642 Did you? 844 00:40:37,185 --> 00:40:39,144 'Cause I actually meant what was next with the case. 845 00:40:39,229 --> 00:40:40,687 - I knew that. - Well? 846 00:40:40,980 --> 00:40:44,358 I guess we just keep digging and see what turns up. 847 00:40:44,442 --> 00:40:45,901 'Cause you're the guy in the white hat. 848 00:40:45,985 --> 00:40:48,654 'Cause that's what I get paid to do. 849 00:40:48,738 --> 00:40:52,074 So what happens if you find this guy who was 850 00:40:52,158 --> 00:40:54,535 ruthless enough to fake his own death 851 00:40:54,619 --> 00:40:57,079 and smart enough that nobody even realised it? 852 00:40:57,997 --> 00:40:59,206 It's hard to say. 853 00:40:59,499 --> 00:41:02,960 But there could be some gunplay involved. 854 00:41:03,837 --> 00:41:05,003 Can I tell you something? 855 00:41:05,088 --> 00:41:06,547 What's that? 856 00:41:07,006 --> 00:41:10,717 In the right light, you could be considered attractive. 857 00:41:11,803 --> 00:41:13,053 Thank you. 858 00:41:13,388 --> 00:41:15,848 I wouldn't kick you out of bed for eating crackers. 859 00:41:16,307 --> 00:41:18,433 Why else would I be there? 860 00:41:26,943 --> 00:41:28,485 Oh, I hope I'm not interrupting. 861 00:41:28,570 --> 00:41:30,445 Buddy, we are definitely closed. 862 00:41:30,530 --> 00:41:31,780 That's all right. 863 00:41:31,865 --> 00:41:33,991 I just need to have a quick word with my wife. 864 00:41:34,015 --> 00:41:36,015 http://hiqve.com/ 64582

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.