All language subtitles for Apocalypse Hotel_03_1920_1080 eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:00:00.700 --> 00:00:02.860 Team leads, you have the floor. 00:00:06.320 --> 00:00:12.200 Right. It has been almost fifty years since our last guest—the first in a century. 00:00:14.700 --> 00:00:20.710 Of course. We waited a whole century once, so let's give it another fifty years again. 00:00:21.060 --> 00:00:22.600 Anything else? 00:00:24.860 --> 00:00:28.630 As always, let us welcome our guests with a smile today. 00:00:29.020 --> 00:00:33.660 Offer our beloved guests our heartfelt hospitality and our brightest smiles. 00:00:33.970 --> 00:00:35.970 line:20% Planned Hot Spring Site Gingarou Hotel 00:00:37.580 --> 00:00:39.060 Hey, Yachi-YO! 00:00:41.280 --> 00:00:42.940 Learn to identify a lost cause. 00:00:42.940 --> 00:00:46.730 You're gonna strike magma before a hot spring! Ha! 00:00:47.080 --> 00:00:51.740 You're one to talk when you're still carrying out your environmental checks, too. 00:00:52.200 --> 00:00:56.990 Fair. We're both stupid thingamajigs, you and I. 00:00:56.990 --> 00:01:00.750 We work and we work, but what we're waiting for will never return. 00:01:04.860 --> 00:01:05.900 What the...? 00:02:42.050 --> 00:02:49.140 line:20% Episode 3 A Smile Is the Ultimate Ambiance 00:02:44.860 --> 00:02:46.790 Maybe the humans have returned! 00:02:46.790 --> 00:02:49.150 Yeah, fat chance. 00:02:53.320 --> 00:02:55.870 They look human! Extremely so! 00:02:55.870 --> 00:02:56.860 You're kidding me! 00:03:00.780 --> 00:03:02.550 See? It must be! 00:03:02.550 --> 00:03:03.730 See? It has to be! 00:03:03.730 --> 00:03:06.040 That is a very similar form, I'll give you that. 00:03:07.850 --> 00:03:10.540 We are earthlings. Take us to your leader. 00:03:12.480 --> 00:03:15.320 We've been eagerly awaiting your return! 00:03:26.140 --> 00:03:28.850 My name is Bumbuku Procione. 00:03:28.850 --> 00:03:31.120 An earthling, as you can see. 00:03:31.120 --> 00:03:33.720 The female here is my wife. 00:03:33.720 --> 00:03:36.430 I'm Mami. Also an earthling. 00:03:36.430 --> 00:03:38.850 The young female is our daughter. 00:03:38.850 --> 00:03:40.950 I'm Ponko! An earthling! 00:03:42.630 --> 00:03:44.610 The young male is our son. 00:03:44.610 --> 00:03:47.210 I'm Fuguri. A Tanukian. 00:03:48.460 --> 00:03:49.710 Hey, Fuguri! 00:03:49.710 --> 00:03:51.770 We're supposed to be earthlings, remember? 00:03:51.770 --> 00:03:55.380 But you always say you'll dump wood on my head and light it on fire if I lie! 00:03:55.380 --> 00:03:58.400 This is an exception. No fire today. 00:03:58.400 --> 00:04:01.720 What's going on here? I told you to drill it into him! 00:04:01.720 --> 00:04:05.970 And I did. This is your fault for always threatening the poor lad. 00:04:05.970 --> 00:04:07.520 Look your big sis in the eye, Fuguri! 00:04:07.520 --> 00:04:10.520 Say it, or you'll die in the wild! You wanna live, don't you? 00:04:10.520 --> 00:04:12.560 I don't wanna die! 00:04:12.560 --> 00:04:16.350 Then you know what to do. I-am-an-earth-ling! 00:04:17.920 --> 00:04:18.990 Huddle! 00:04:23.950 --> 00:04:26.270 I'm Fuguri, an earthling. 00:04:26.270 --> 00:04:28.830 I don't wanna die in the wild! I wanna live! 00:04:30.140 --> 00:04:32.460 Uh, we see your tail, babeh. 00:04:35.220 --> 00:04:37.210 My li'l bro's an earthling! 00:04:38.750 --> 00:04:41.390 And you've even got leaves stuck on your heads... 00:04:41.390 --> 00:04:42.760 Earthling! 00:04:41.390 --> 00:04:42.760 line:20% Earthling! 00:04:42.760 --> 00:04:44.690 These kids... 00:04:46.100 --> 00:04:48.860 call me their grandmother. 00:04:48.860 --> 00:04:51.350 The name is Mujina. 00:04:51.720 --> 00:04:55.000 We, the Procione family, 00:04:55.000 --> 00:04:58.200 are clearly, obviously all... 00:04:58.490 --> 00:05:01.450 earthlings, and nary a thing else! 00:05:01.450 --> 00:05:04.830 Wow, some matriarchal pressure from the grandmother. 00:05:04.830 --> 00:05:06.660 You have a big family! 00:05:06.660 --> 00:05:09.850 If you haven't decided on a place to stay yet, 00:05:09.850 --> 00:05:13.210 our hotel is ready to welcome you. 00:05:13.520 --> 00:05:16.960 Oh, you run a hotel? That's perfect. 00:05:17.310 --> 00:05:22.090 We were in a bind because our spaceship got badly damaged. 00:05:22.090 --> 00:05:24.640 We can show you to your room at once. 00:05:26.080 --> 00:05:29.270 I think you should double check, babeh. 00:05:30.260 --> 00:05:32.850 You do have a point. 00:05:35.650 --> 00:05:36.610 Ladies and gentlemen. 00:05:36.610 --> 00:05:37.860 Yes?! 00:05:38.110 --> 00:05:40.130 Do you have money to pay for your stay? 00:05:40.130 --> 00:05:43.110 Of course we do! We're earthlings! 00:05:43.110 --> 00:05:44.980 Please follow me, then. 00:05:47.190 --> 00:05:48.960 You're on your own, babeh. 00:05:52.600 --> 00:05:55.070 Welcome to our hotel. 00:05:55.070 --> 00:05:58.250 Wow, that is one big building. 00:05:58.250 --> 00:06:01.760 I can hardly believe we're on a backwater planet. 00:06:01.760 --> 00:06:04.190 I wanna burrow in a hole. 00:06:04.190 --> 00:06:06.300 Make do and live wherever you can! 00:06:07.950 --> 00:06:10.380 Missy, it can't be... 00:06:10.380 --> 00:06:11.370 It is. 00:06:11.370 --> 00:06:14.690 We have human guests. A whole group of them. 00:06:15.180 --> 00:06:19.180 I've got you. I'll show them the greatest door opening they've ever seen. 00:06:34.400 --> 00:06:37.070 Welcome to the Gingarou Hotel. 00:06:37.070 --> 00:06:41.090 I'm Yachiyo, the acting acting manager here. 00:06:41.090 --> 00:06:43.250 Thank you for having us. 00:06:43.250 --> 00:06:45.220 Thank you for having us. 00:06:47.370 --> 00:06:51.080 Please fill out this registration card. 00:06:51.080 --> 00:06:54.940 Oh? Is this some kind of a test? 00:06:55.290 --> 00:06:57.230 What do you mean? 00:06:57.230 --> 00:07:01.860 I did practice how to write, just in case. 00:07:12.760 --> 00:07:14.420 Hey, stop that! 00:07:14.420 --> 00:07:16.340 He stopped moving. 00:07:16.340 --> 00:07:17.070 Huh? 00:07:17.610 --> 00:07:19.130 Hello? 00:07:21.130 --> 00:07:22.510 Huh? 00:07:23.470 --> 00:07:24.850 Done. 00:07:24.850 --> 00:07:26.380 Thank you kindly. 00:07:30.140 --> 00:07:32.390 line:20% bUnBuKu pr0c1oNe 00:07:32.800 --> 00:07:35.400 Let's lock in your room, then. 00:07:35.400 --> 00:07:37.900 How long will you be staying with us? 00:07:37.900 --> 00:07:40.400 Let's say about 300 days... for starters. 00:07:40.400 --> 00:07:42.290 Our long-term stay plan, then? 00:07:42.290 --> 00:07:42.910 Right. 00:07:42.910 --> 00:07:46.860 In that case, we'll have to ask for an advance deposit. 00:07:46.860 --> 00:07:47.600 Sure. 00:07:47.600 --> 00:07:50.780 For a 300-day stay, a month's fees should... 00:07:50.780 --> 00:07:51.780 A week, then. 00:07:51.780 --> 00:07:52.780 Excuse me? 00:07:52.780 --> 00:07:53.790 We'll stay a week. 00:07:55.070 --> 00:07:56.680 Understood. 00:07:56.680 --> 00:08:00.160 For your family, you can either book two regular rooms 00:08:00.160 --> 00:08:05.170 or one large suite room, though that may prove to be a little more expensive. 00:08:05.170 --> 00:08:06.670 The bigger, the better. 00:08:07.100 --> 00:08:09.460 Our payment network is down. 00:08:09.460 --> 00:08:13.460 Is it all right if we ask you to pay in cash? 00:08:13.460 --> 00:08:16.470 Of course it is. We're earthlings! 00:08:16.750 --> 00:08:19.980 Allow us to bring your belongings up to your room, then. 00:08:22.270 --> 00:08:24.860 Time to go, Ponko, Fuguri. 00:08:24.860 --> 00:08:26.500 Hup! Hup! Hup! 00:08:26.500 --> 00:08:27.360 Hi-yah! 00:08:27.610 --> 00:08:31.730 Enough! 00:08:42.020 --> 00:08:43.060 What the... 00:08:44.370 --> 00:08:45.850 So they aren't humans. 00:08:45.850 --> 00:08:47.880 Told ya so. 00:08:49.750 --> 00:08:52.010 Tanukians, you say? 00:08:52.010 --> 00:08:55.760 That would be the closest equivalent in your language, yes. 00:08:56.630 --> 00:08:58.750 Please don't make hot pot out of us! 00:08:58.750 --> 00:09:00.250 Rest assured, we won't eat you. 00:09:00.250 --> 00:09:03.620 So, were you headed somewhere else? 00:09:03.620 --> 00:09:07.370 No, Earth was our destination all along, 00:09:07.370 --> 00:09:10.270 because the climate here is similar to our home planet's. 00:09:10.270 --> 00:09:13.700 We lost our home. 00:09:14.030 --> 00:09:15.950 What does that mean? 00:09:17.010 --> 00:09:20.940 A massive turf war broke out on our planet, 00:09:20.940 --> 00:09:23.980 forcing us to flee for our lives. 00:09:24.420 --> 00:09:29.500 We learned about Earth while we were looking for somewhere to seek asylum 00:09:29.500 --> 00:09:32.680 and thought we might have the chance for a peaceful life here. 00:09:32.980 --> 00:09:37.680 But our spaceship broke down, and then we ran into you guys here. 00:09:39.240 --> 00:09:44.670 It's do or die. We're earthlings from this moment on! 00:09:45.590 --> 00:09:48.320 That's why you lied about being humans? 00:09:48.320 --> 00:09:53.370 We apologize for not telling you the truth. We're terribly sorry. 00:09:53.820 --> 00:10:00.200 We just wanted the kids to grow up around nature and not inside of a ship. 00:10:00.200 --> 00:10:02.010 Please, we beg of you! 00:10:02.010 --> 00:10:06.640 Could you please let us stay here until we fix our spaceship?! 00:10:10.270 --> 00:10:16.240 Our hotel has been welcoming extraterrestrial guests for fifty years now. 00:10:16.240 --> 00:10:18.220 So you have no need to worry. 00:10:19.420 --> 00:10:21.250 Thank you so much! 00:10:21.250 --> 00:10:22.850 Thank you so much! 00:10:23.190 --> 00:10:26.210 You're quite fluent in our language, though. 00:10:26.210 --> 00:10:28.520 And you happen to know a lot. 00:10:29.090 --> 00:10:31.780 We studied up on a ship from Earth! 00:10:31.780 --> 00:10:33.650 What? Really? 00:10:33.650 --> 00:10:34.780 Yep! 00:10:34.780 --> 00:10:36.520 It was right before we came here! 00:10:42.660 --> 00:10:45.000 Did they say when they would be back? 00:10:45.000 --> 00:10:45.920 Huh? 00:10:45.920 --> 00:10:50.050 We've been awaiting their return forever! 00:10:58.680 --> 00:11:02.130 I don't think we discussed that, really. 00:11:02.130 --> 00:11:05.810 We didn't really understand your languages back then. 00:11:06.250 --> 00:11:12.570 We only picked up so much because we continued to study after splitting up with them. 00:11:12.860 --> 00:11:14.340 I see. 00:11:17.590 --> 00:11:21.450 But just hearing that information gives me strength! 00:11:21.450 --> 00:11:23.450 Thank you very much! 00:11:26.460 --> 00:11:30.660 Acting Acting Manager's log, day 55,278. 00:11:31.290 --> 00:11:34.420 Today, at 3:27 PM, 00:11:34.420 --> 00:11:39.860 we learned from a group of extraterrestrial guests that humanity is alive and well. 00:11:44.670 --> 00:11:48.090 We will remain on standby for humanity's return. 00:11:54.030 --> 00:11:58.030 line:20% A Smile Is the Ultimate Ambiance 00:11:59.400 --> 00:12:00.910 Thank you. 00:12:03.090 --> 00:12:04.310 I'll take over now. 00:12:06.990 --> 00:12:08.000 Hey. 00:12:08.400 --> 00:12:09.560 Check it out. 00:12:09.880 --> 00:12:11.380 Whoop-de-do! 00:12:14.170 --> 00:12:15.880 Whoopity do! 00:12:17.810 --> 00:12:18.810 Whoop... 00:12:21.140 --> 00:12:22.140 ...de-do! 00:12:22.970 --> 00:12:24.910 Whoop-de-do! 00:12:28.520 --> 00:12:30.480 They may be guests, 00:12:30.480 --> 00:12:33.520 but you can't let them run wild without a talking-to, babeh. 00:12:38.030 --> 00:12:39.530 Whoop-de-do! 00:12:43.880 --> 00:12:46.080 Miss Ponko, Master Fuguri. 00:12:46.080 --> 00:12:47.940 Oh, hey, Yachiyo! 00:12:47.940 --> 00:12:50.580 Look, Fuguri caught a big haul! 00:12:51.330 --> 00:12:52.580 Where are your parents? 00:12:52.580 --> 00:12:56.140 Holed up in our room like they always are during the daytime. 00:12:56.140 --> 00:13:01.340 Tanukians are timid folk. 'Cept for us two, since we grew up in space. 00:13:01.340 --> 00:13:03.020 Is that so? 00:13:03.020 --> 00:13:05.630 Well, this is a shared space for all our guests, 00:13:05.630 --> 00:13:07.720 so please refrain from disruptive behavior. 00:13:07.720 --> 00:13:10.730 What? We can't take a dip? 00:13:10.730 --> 00:13:14.810 Correct. Also, the fish in that aquarium are not for eating. 00:13:14.810 --> 00:13:15.350 Ack! 00:13:22.390 --> 00:13:24.050 We're sorry. 00:13:24.050 --> 00:13:26.120 I don't wanna die in the wild. 00:13:28.840 --> 00:13:32.620 You may stay here, as long as you behave. 00:13:32.620 --> 00:13:34.400 Will you play with us? 00:13:34.400 --> 00:13:37.710 That is not possible. I am at work. 00:13:37.710 --> 00:13:39.270 What work? 00:13:39.730 --> 00:13:42.760 I handle all sorts of tasks around this hotel. 00:13:42.760 --> 00:13:44.440 All sorts? 00:13:44.440 --> 00:13:46.040 What sorts? 00:13:49.400 --> 00:13:51.890 What task are you doing now, Yachiyo? 00:13:52.440 --> 00:13:54.550 I'm waiting to receive our guests. 00:13:54.910 --> 00:13:57.740 Huh. Is it fun? 00:13:57.740 --> 00:14:00.650 Very much so. It's a task that holds great value. 00:14:00.650 --> 00:14:02.400 Oh? 00:14:02.940 --> 00:14:06.230 If we hit a hot spring, our hotel will have an additional selling point. 00:14:06.230 --> 00:14:08.090 The view from here will be great, too. 00:14:08.610 --> 00:14:12.210 If this planet's so cool, why'd everyone leave? 00:14:12.660 --> 00:14:14.540 The animals're still around. 00:14:15.260 --> 00:14:21.030 A highly mutable virus that only affected primates spread across the globe. 00:14:21.430 --> 00:14:23.050 Yeah? 00:14:27.320 --> 00:14:29.560 You change them even though they haven't been used? 00:14:29.560 --> 00:14:30.740 Yes. 00:14:30.740 --> 00:14:33.980 It is our duty to ensure that each room in this hotel 00:14:33.980 --> 00:14:38.610 is maintained in the best possible condition for all our guests. 00:14:38.960 --> 00:14:41.110 Every day until the earthlings return? 00:14:41.410 --> 00:14:43.860 And every day after they return. 00:14:44.910 --> 00:14:47.740 Would it have been better if we'd been earthlings? 00:14:48.480 --> 00:14:53.520 No, our hotel considers Tanukians valuable guests too. 00:14:53.520 --> 00:14:55.500 We're delighted to have you. 00:14:55.500 --> 00:14:57.250 Yeah? 00:15:04.760 --> 00:15:06.750 Huh? In the hallway? 00:15:13.140 --> 00:15:16.520 This is... poop. 00:15:33.280 --> 00:15:34.540 Coming! 00:15:35.430 --> 00:15:38.450 Oh, Yachiyo! Come on in! 00:15:38.450 --> 00:15:39.890 Excuse me. 00:15:43.460 --> 00:15:45.360 What do you think you're doing?! 00:15:46.050 --> 00:15:48.800 Oh, we're making a latrine. 00:15:49.090 --> 00:15:50.310 Latrine? 00:15:50.310 --> 00:15:55.930 We have to mark our territory clearly so everybody else can see. 00:15:55.930 --> 00:15:59.740 We can't have a turf war breaking out here. 00:15:59.740 --> 00:16:01.480 That won't happen! 00:16:01.480 --> 00:16:05.860 You are the only guests staying in this hotel right now. 00:16:05.860 --> 00:16:07.240 What? 00:16:07.490 --> 00:16:09.490 Nobody else? 00:16:09.490 --> 00:16:10.490 Right. 00:16:14.490 --> 00:16:18.670 Wish you'd told us sooner. We wouldn't have had to build a latrine. 00:16:19.190 --> 00:16:22.290 Please refrain from building latrines even when we do have other guests. 00:16:22.290 --> 00:16:24.800 What? We can't? 00:16:26.500 --> 00:16:28.810 We're very sorry. 00:16:28.810 --> 00:16:31.710 That said, I don't intend to refuse everything for the sake of it. 00:16:31.710 --> 00:16:36.770 Fifty years ago, we entertained an extraterrestrial guest 00:16:36.770 --> 00:16:39.980 and learned that different planets have different habits and customs. 00:16:39.980 --> 00:16:42.230 Is that so? 00:16:42.230 --> 00:16:44.250 It may not be possible now, 00:16:44.250 --> 00:16:48.240 but we would like to be more accommodating of your latrines in the future. 00:16:48.670 --> 00:16:51.240 Oh? Oho? 00:16:51.240 --> 00:16:52.240 Huddle! 00:16:54.400 --> 00:16:59.620 You wish to accommodate your guests better. That's an admirable mindset. 00:17:00.300 --> 00:17:01.780 Thank you kindly. 00:17:05.380 --> 00:17:06.250 Huh? 00:17:09.300 --> 00:17:11.010 Please stop this at once! 00:17:11.010 --> 00:17:14.450 But we prefer dark and dirty places. 00:17:14.450 --> 00:17:15.870 Just a habit. 00:17:19.950 --> 00:17:23.230 Please don't run down the hallways this late at night. It's dangerous. 00:17:23.230 --> 00:17:27.690 Just a habit. Besides, there's nobody else here. 00:17:28.300 --> 00:17:31.590 Please don't eat vegetables right out of our fields! 00:17:31.590 --> 00:17:34.350 It's just a habit, we're afraid. 00:17:35.610 --> 00:17:37.090 This is a problem. 00:17:37.090 --> 00:17:40.760 Want me to get rid of 'em for the environment's sake? 00:17:40.760 --> 00:17:42.150 Don't. 00:17:44.150 --> 00:17:45.130 Huh? 00:17:51.640 --> 00:17:54.010 Oh, come on now. 00:17:55.260 --> 00:17:59.020 Coming! Dun, dun-da-dun, is a festival happening? 00:18:00.560 --> 00:18:02.060 Hey, Yachiyo! 00:18:06.850 --> 00:18:12.580 Welcome. And thank you for making our stay so comfortable. 00:18:12.580 --> 00:18:14.320 What are these holes? 00:18:14.320 --> 00:18:19.940 You said there weren't any other guests, so we expanded our den a little. 00:18:19.940 --> 00:18:23.800 Honestly, I'd prefer to have a lot more plants. 00:18:23.800 --> 00:18:28.130 Perhaps we'll ask you to bring us some as room service. 00:18:28.130 --> 00:18:31.130 Makes your job easier, right? 00:18:32.760 --> 00:18:34.760 And the filth in this room? 00:18:34.760 --> 00:18:37.090 Filth? How rude. 00:18:37.090 --> 00:18:40.680 Our planet is like this everywhere. 00:18:40.680 --> 00:18:45.690 We held back on building latrines in the halls, so let us have this. 00:18:45.690 --> 00:18:49.940 We don't feel comfortable without our scents in the air. 00:18:50.220 --> 00:18:53.410 You don't have to change our linens anymore, okay? 00:18:55.320 --> 00:18:56.910 Flycatcher Robot! 00:18:56.910 --> 00:18:58.820 Oh, sorry about that. 00:18:58.820 --> 00:19:02.330 It was trying to forcibly clean up our room. 00:19:02.330 --> 00:19:09.320 You said you would be accommodating of our customs, but this stupid robot wouldn't. 00:19:09.320 --> 00:19:11.580 How intolerant, huh? 00:19:13.670 --> 00:19:17.290 Can we make this robot our toy if it can't get fixed? 00:19:33.330 --> 00:19:37.280 Extra Mission "Attack a Guest" complete. 00:19:35.360 --> 00:19:37.280 line:20% Easter Egg Program. Extra Mission "Attack a Guest" complete. New function "Fireworks" unlocked. 00:19:37.280 --> 00:19:39.800 New function "Fireworks" unlocked. 00:19:42.870 --> 00:19:44.540 Uh, your head's on fire. 00:19:44.540 --> 00:19:46.790 Shut up! Sit down and listen! 00:19:51.170 --> 00:19:55.420 Wh-Wh-What are you playing at? We're your guests! 00:19:55.420 --> 00:19:59.830 That doesn't mean you can do anything and everything you want! 00:19:59.830 --> 00:20:02.510 My job is to keep this hotel in its best shape, 00:20:02.510 --> 00:20:04.310 and if I have to slug a guest to do it, 00:20:04.310 --> 00:20:05.560 then so be it! 00:20:05.850 --> 00:20:07.490 We offer our beloved guests 00:20:07.850 --> 00:20:09.830 our heartfelt hospitality 00:20:10.220 --> 00:20:12.320 and our brightest smiles! 00:20:12.660 --> 00:20:15.700 Welcome to the Gingarou Hotel! 00:20:35.060 --> 00:20:37.450 Thank you. I'll take over now. 00:20:38.530 --> 00:20:39.280 Hey. 00:20:40.140 --> 00:20:41.380 Check it out. 00:20:46.190 --> 00:20:48.730 What are you doing, Miss Ponko? 00:20:49.070 --> 00:20:52.360 Good morning. I'm cleaning. 00:20:52.360 --> 00:20:56.110 I can see that. I'm asking you why. 00:20:56.110 --> 00:20:59.160 I wanna help out around the hotel. 00:20:59.160 --> 00:21:01.400 Because we were bad to you. 00:21:02.300 --> 00:21:05.870 Let me work here! You don't have to pay me. 00:21:07.170 --> 00:21:08.620 And your family? 00:21:08.950 --> 00:21:11.620 They're cleaning up our room and stuff. 00:21:12.310 --> 00:21:14.860 But that's our job. 00:21:15.260 --> 00:21:17.590 Besides, you're still a child. 00:21:17.590 --> 00:21:20.760 Earth laws stipulate a minimum age for joining the workforce. 00:21:21.250 --> 00:21:23.430 How old do I have to be? 00:21:26.650 --> 00:21:30.390 Our hotel regulations define this minimum to be 15 years of age. 00:21:33.060 --> 00:21:34.610 I'm 54! 00:21:35.140 --> 00:21:36.310 So you can work. 00:21:36.310 --> 00:21:38.030 Hooray! 00:21:39.950 --> 00:21:43.660 I'm Ponko, and I'll be joining the team starting today. 00:21:43.660 --> 00:21:45.740 I look forward to working with you! 00:21:48.410 --> 00:21:49.830 Ha. 00:21:50.090 --> 00:21:53.690 Our heartfelt Gingarou is the brightest smile! 00:21:53.690 --> 00:21:55.040 That's not quite right.22008

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.