All language subtitles for Airi Moriyama TutorTrap Fe-016
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:23,359 --> 00:02:25,060
や あ、 久 し ぶ り。
2
00:02:27,120 --> 00:02:28,120
元 気 ですか?
3
00:02:29,080 --> 00:02:30,080
うん。
4
00:02:30,600 --> 00:02:32,920
忙 し かった よ。 あれ から ず っと。
5
00:02:34,820 --> 00:02:36,900
お 店、 立 派 ですね。
6
00:02:38,700 --> 00:02:40,300
まだ まだ 借 金 の 山 だ よ。
7
00:02:42,820 --> 00:02:47,580
4 人 集 ま れ ば なん と かな る と思 って 始 め た けど、 な
かな か 大 変 で ね。
8
00:02:49,340 --> 00:02:52,020
どう? 大 学 の 方 は 順 調?
9
00:02:52,760 --> 00:02:59,640
なん とか 俺 も 大 学 行 きた かった な 全
10
00:02:59,640 --> 00:03:04,160
員 高 卒 だから 何 一 つ 専 門 の 知 識 が なく て
11
00:03:04,160 --> 00:03:10,740
どう した んです か 突 然 び っ く り し ちゃ った
12
00:03:10,740 --> 00:03:16,500
先 輩 私 の こと なんか もう 忘 れて る と思 った の
13
00:03:22,840 --> 00:03:28,140
君 に 俺 に 行 って 頼 みたい こと が ある んだ 頼 みたい こと?
14
00:03:31,200 --> 00:03:37,280
仲 間 の 一 人 を 大 学 に 行 か せて 欲 しい んだ つ まり 家
庭 教 師
15
00:03:37,280 --> 00:03:43,960
君 と 同 じ 法 学 部 に 入 れ たい んだ けど そ いつ もう
16
00:03:43,960 --> 00:03:49,720
2 年 も 浪 人 して る んだ よ 教 育 経 営 者 って そんな 若 い
人 な の か?
17
00:03:51,910 --> 00:03:54,570
上 は 32 から 下 は 20 歳 まで。
18
00:03:55,650 --> 00:04:01,150
全 員、 経 歴 も 考 え 方 も バ ラ バ ラ なんだ けど、 なん と
なく 集 ま っちゃ って ね。
19
00:04:02,610 --> 00:04:04,630
今 じゃ、 一 緒 に 生活 して る。
20
00:04:06,670 --> 00:04:13,310
野 村 って や つ の 弟 なんだ けど、 こ いつ だけ は、 なん とか
して 大 学 に 行 か せて や り たい んだ よ。
21
00:04:15,570 --> 00:04:18,190
大丈夫 かな、 私 って。
22
00:04:20,260 --> 00:04:21,860
君 しか 頼 る 人 が い ない んだ よ。
23
00:04:23,780 --> 00:04:24,780
やって く れる よね?
24
00:04:28,240 --> 00:04:29,240
断 ろう かな?
25
00:04:30,120 --> 00:04:31,120
自 信 ない?
26
00:04:35,240 --> 00:04:39,220
だ って、 先 輩 と 連 れ い なく な っちゃ うん だ も ん。
27
00:09:35,820 --> 00:09:36,820
あっ!
28
00:14:13,450 --> 00:14:17,190
他 の ある 町 で 男 た ちは なん と 4 人 で 住 んで いる の だ
った。
29
00:14:18,010 --> 00:14:23,030
ホ モ の 館 に 向 か う よう で 不 安 だ った が 先 輩 に 頼
ま れた なら 仕 方 ない。
30
00:14:24,010 --> 00:14:30,890
2 年 ぶ り だ という の に 簡 単 に エ ッ チ を さ せて しま
った ように 私 は や っぱ り あ いつ に 惚 れて いる の だ。
31
00:15:27,240 --> 00:15:28,240
誰 か い ません か?
32
00:16:54,429 --> 00:16:57,350
こ いつ は かな り 手 ご わ い
33
00:16:59,709 --> 00:17:06,690
この 正 常 の 家 が 2 億 で 店 が 1 億 5000 万 合 わ せて
3 億 5000 万 た った 一 人 じゃ と て も 手 が
34
00:17:06,690 --> 00:17:12,609
出 る も ん じゃない 一 番 最 初 に や ろう って 言 い 出 した
のは 僕 なんです よ
35
00:17:12,609 --> 00:17:17,069
だから 店 も ここ も 僕 の 名 義 で いい は ず なんだ
36
00:17:17,069 --> 00:17:24,910
効
37
00:17:24,910 --> 00:17:29,730
果 っていう のは 入 って から もう 勉 強 大 変 なんだ ええ。
38
00:17:33,150 --> 00:17:39,050
じゃあ、 ヒ ロ シ は 入 って から も ず っと 勉 強 だ。 大 変 だ
な。 学 費 は 高 い んで しょう ね。
39
00:17:39,890 --> 00:17:41,150
い え、 国 立 ですか?
40
00:17:41,870 --> 00:17:42,870
ん?
41
00:17:43,110 --> 00:17:49,990
私 立 は 絶 対 ダ メ だ ぞ、 ヒ ロ シ。 絶 対 国 立 ある んだ。
大丈夫 だ よ。 ア イ リ ー が ず っと 教 えて く れる から。
42
00:17:50,130 --> 00:17:52,630
な。 あ、 そうそう。 月 謝 いく ら にな る の?
43
00:17:52,870 --> 00:17:53,870
お 任 せ します。
44
00:17:55,170 --> 00:17:56,970
この 人 に 任 せ る と 危 ない よ。
45
00:17:58,230 --> 00:17:59,370
一 気 に 詰 ま っちゃ お う か?
46
00:18:00,090 --> 00:18:01,650
後 で 二 人 で 決 め よう。 うん。
47
00:18:04,190 --> 00:18:07,570
朝 食、 私 作 ります けど、 皆さん 何 時 に 起 き る んです か?
48
00:18:08,050 --> 00:18:09,050
6 時。
49
00:18:09,230 --> 00:18:10,230
俺 も。
50
00:18:10,490 --> 00:18:11,490
俺 も。
51
00:18:12,790 --> 00:18:13,790
早 い ですね。
52
00:18:15,230 --> 00:18:17,610
お 店 の 他 に 何 か お 仕 事 やって る んです か?
53
00:18:25,410 --> 00:18:26,410
その う ち 分 か る よ。
54
00:18:28,590 --> 00:18:30,930
法 律 に 強 く ない と ダ メ なんだ って さ
55
00:18:30,930 --> 00:18:51,890
一
56
00:18:51,890 --> 00:18:56,270
軒 家 に 大 の 男 が 4 人 で いる と なん と なく すごい
57
00:18:57,540 --> 00:19:01,980
あの 先 輩 で さ え ど こと なく 不 気 味 に 思 えて く る の
だ った
58
00:19:47,370 --> 00:19:53,890
受 験 の エ ロ ー ゼ 絶 対 そうだ この 手 の タ イ プ は 気 を
つ け なく て は なら ない
59
00:19:53,890 --> 00:20:00,730
一 日 の ほ と ん ど が こ いつ と 一 緒 正 直 ア イ リ ー は
気 が
60
00:20:00,730 --> 00:20:01,730
重 い
61
00:20:29,050 --> 00:20:35,910
フ ラ ン ス 革 命 と ナ ポ レ オ ン の ヨ ーロ ッ パ 支 配 は
古
62
00:20:35,910 --> 00:20:41,930
い 体 制 の ヨ ーロ ッ パ を 覆 した という 意 味 で ま さ しく
世界 史 的 事 件 で あ った
63
00:20:41,930 --> 00:20:48,890
革 命 中 には 革 命 戦 争 や 国 王 処 刑 や 反 革 命 的
64
00:20:48,890 --> 00:20:55,860
な 依 頼 や 恐 怖 政治 の 出 現 と 血 な ま ぐ さい 事 件 が
続 き、 次 の
65
00:20:55,860 --> 00:21:01,820
ナ ポ レ オ ン 時 代 も 戦 争 の 連 続 で あ った けれ ども、
この 時 代 の
66
00:21:01,820 --> 00:21:08,680
建 設 的 な 面 を 見 落 と して は なら ない。
67
00:21:09,480 --> 00:21:16,000
1. 革 命 の 子 フ ラ ン ス 革 命 の 精 神 を 拡 大 2.
68
00:21:16,440 --> 00:21:17,440
政府 者
69
00:21:19,639 --> 00:21:25,240
新 しい ナ ショ ナ リ ズ ム を 発 信 そ ろ そ ろ 飯 の 食 堂
だ ろ はい 一 回 物 に 行 って こ い よ
70
00:21:55,180 --> 00:21:59,700
あ んな 家 に いつ ま でも いる 私 の 方 が よ ほど バ カ な の
か もし れ な かった。
71
00:22:59,760 --> 00:23:00,760
何 する の?
72
00:23:02,040 --> 00:23:04,360
セ ック ス する んだ よ、 これ か。
73
00:23:08,720 --> 00:23:09,860
や めて よ。
74
00:23:10,720 --> 00:23:12,160
ケ ン ジ さん 呼 ぶ わ よ。
75
00:23:13,660 --> 00:23:14,660
呼 べ ば?
76
00:23:16,300 --> 00:23:20,700
俺、 あ いつ に ね、 お 金 か けて んだ よ な、 い っぱ い な。
かな り の 意 気 込 み だ った。
77
00:23:23,800 --> 00:23:25,100
ケ ン ジ さん って 呼 ん でも いい んだ よ。
78
00:23:27,720 --> 00:23:29,240
裏 道 に う ま く なん で。
79
00:23:35,120 --> 00:23:40,700
カ ンペ マ ガ エ の この 商 売 して る と さ 面 白 い ように お
金 入 って く る んだ よ
80
00:23:40,700 --> 00:23:43,080
どう?
81
00:23:44,000 --> 00:23:45,000
一 緒 に し ない?
82
00:23:45,940 --> 00:23:52,920
その ため に も ス キ ン シ ップ が 必 要 で しょ 君 の こと
83
00:23:52,920 --> 00:23:59,900
も ね い ろ い ろ 調 べ さ せて も ら った よ お 父 さん 力
ある んだ って
84
00:23:59,900 --> 00:24:03,480
ね バ レ た ら 困 る
85
00:27:26,860 --> 00:27:27,860
どう かな、 私
86
00:28:08,460 --> 00:28:09,900
なん で だ って 気 持 ち いい の か
87
00:32:02,730 --> 00:32:08,150
欲 し が った り 口 開 けて 欲 し が った り
88
00:38:27,820 --> 00:38:28,880
何 も 教 えて ない って こと かな?
89
00:38:30,140 --> 00:38:31,140
え?
90
00:38:31,440 --> 00:38:32,440
この 数 字 っ す か?
91
00:38:32,880 --> 00:38:34,600
こ いつ ら 何 も 習 って ない って 言 ってる ぞ。
92
00:38:35,840 --> 00:38:36,840
習 ってる?
93
00:38:37,940 --> 00:38:38,940
この 野 郎。
94
00:38:39,680 --> 00:38:40,680
ちょっと 来 い。
95
00:38:56,490 --> 00:39:01,770
何 に も 教 え ら ん ね え んだ から な せ めて 女 の 体 でも
ジ ェ ロ この 裏 口 に わ から ん
96
00:39:01,770 --> 00:39:08,710
視 聴 者 の 気 持 ち いや ああ ああ あ ん 黙 れ 裏 口 に 言 う
な
97
00:39:08,710 --> 00:39:15,350
こ り ゃ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ
98
00:39:15,350 --> 00:39:17,410
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
99
00:39:17,410 --> 00:39:17,410
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
100
00:39:17,410 --> 00:39:17,410
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
101
00:39:17,410 --> 00:39:17,410
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
102
00:39:17,410 --> 00:39:17,670
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
103
00:39:17,670 --> 00:39:18,670
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ
104
00:39:28,460 --> 00:39:30,340
途 中 で や め ちゃ いや だ って。 ほ ら、 逃 げ ろ。
105
00:39:32,520 --> 00:39:34,400
ほ ら、 気 持 ち いい だ ろ。
106
00:39:36,240 --> 00:39:37,240
嫌?
107
00:39:38,280 --> 00:39:40,360
何 が 嫌 だ ろ。 何 し に 来 た と思 って ん の、 これ。
108
00:39:42,960 --> 00:39:43,960
なんだ、
109
00:39:47,940 --> 00:39:48,940
ほ ら。
110
00:39:48,960 --> 00:39:53,780
これ が 太 も も という や つ だ な。
111
00:39:57,190 --> 00:39:58,410
乳 首 の 先 が 赤 い。
112
00:39:59,230 --> 00:40:00,230
赤 い。
113
00:40:05,270 --> 00:40:06,270
どう だ?
114
00:40:06,330 --> 00:40:07,330
気 持 ち いい か?
115
00:40:12,710 --> 00:40:14,770
何 も 法 学 部 の 学 生 じゃない な、 これ な。
116
00:40:15,850 --> 00:40:19,730
相 当、 男 は 知 ってる な。 さ あ、 答 え な さい。
117
00:40:24,450 --> 00:40:25,750
気 持 ち よ く て それ ど ころ じゃない。
118
00:40:28,080 --> 00:40:34,200
笑 ってる 場 合 が お ら ん 顔 隠 す な 知 ら ない 知 ら ない?
知 ら ない 最
119
00:40:34,200 --> 00:40:37,120
初 から 気 持 ち よ かった ん じゃない の?
120
00:40:43,900 --> 00:40:48,040
な かな か エ ッ チ だ な いつ から つ け 目 を 覚 え た?
121
00:40:49,920 --> 00:40:50,920
14 歳?
122
00:40:52,000 --> 00:40:53,500
ク シ ダ ン も 中 学 生 じゃない の?
123
00:40:54,240 --> 00:40:55,118
14 歳?
124
00:40:55,120 --> 00:40:56,340
14 歳 で 相 手 いく つ だ った?
125
00:40:59,720 --> 00:41:00,519
中 学 3 年?
126
00:41:00,520 --> 00:41:01,580
16 歳?
127
00:41:01,840 --> 00:41:05,740
16 歳 の 相 手 と 14 歳 の 時 に ど こ でした? ど こ で?
128
00:41:06,200 --> 00:41:07,840
ホ テ ル 嘘 つ け! 嘘!
129
00:41:10,560 --> 00:41:11,560
嘘 つ け!
130
00:41:14,260 --> 00:41:19,480
そんな こと は 言 って な かった ぞ 本当 は ど こ だ? 彼 氏 の
家 嘘 だ!
131
00:41:22,300 --> 00:41:28,200
そう いう 話 じゃない そんな 当 た り 前 の 場 所 じゃない っていう
話 を 聞 いて た な、 夕 べ
132
00:41:30,220 --> 00:41:32,180
正 直 に 答 え な さい。 14 歳 の 時 に?
133
00:41:32,920 --> 00:41:33,920
ど こ で 来 た の?
134
00:41:34,920 --> 00:41:37,880
悪 魔 に 嘘 を つ く ん じゃない、 こ ら。
135
00:41:38,740 --> 00:41:39,800
この 裏 口 に 上 が って。
136
00:41:40,660 --> 00:41:43,020
待 た ない よ、 こ ら。
137
00:41:45,060 --> 00:41:46,060
ここ?
138
00:41:46,480 --> 00:41:49,100
あ そ こ、 あ そ こ だ そうだ。 あ そ こ って ど こ だ? 家。
139
00:41:50,800 --> 00:41:52,540
ほ ら、 家。
140
00:41:54,100 --> 00:41:55,520
顔 を 折 って ね、 ブ リ ック して ね。
141
00:41:56,280 --> 00:41:59,500
ブ リ ック は 通 じ ない。 あ そ こ は ど こ だ? だ って
なんだ。
142
00:42:00,620 --> 00:42:04,600
あ そ こ って ど こ? ク リ ちゃん ク リ ちゃ んだ って よ な
143
00:42:04,600 --> 00:42:08,800
かな
144
00:42:08,800 --> 00:42:14,220
か あれ だ ね、 拷 問 だ ね
145
00:42:14,220 --> 00:42:19,600
け が な かった け が な かった け が な かった け
146
00:42:19,600 --> 00:42:23,480
が な かった け が な かった け が な かった け が な かった け
が な かった け が な かった け が な かった け が な かった け
147
00:42:23,480 --> 00:42:23,480
が な かった け が な かった け が な かった け が な かった け
が な かった け が な かった け が な かった け が な かった け
148
00:42:23,480 --> 00:42:23,680
が な かった け が な かった け が な かった け が な かった け
が な かった け が な かった け が な かった け が な かった け
149
00:42:23,680 --> 00:42:23,700
が な かった け が な かった け が な かった け が な かった け
が な かった け が な かった け が な かった け が な かった け
150
00:42:23,700 --> 00:42:24,060
が な かった け が な かった け が な かった け が な かった け
が な かった け が な かった け が な かった け が な かった け
151
00:42:24,060 --> 00:42:27,280
が な かった け が な かった け が な かった け が な かった け
が な かった け が な かった
152
00:42:35,870 --> 00:42:42,870
余 計 な こと 言 って ん じゃ ね え か 今 いつ だ?
153
00:42:44,670 --> 00:42:46,530
19 これ まで 何 人 く らい 知 って ん の?
154
00:42:48,810 --> 00:42:54,070
7 人 だ った から この 嘘 つ き は んな!
155
00:42:54,490 --> 00:42:55,490
責 め ろ!
156
00:42:57,650 --> 00:43:01,310
正 直 に 答 え な さい 何 人 知 って ん の 今 まで
157
00:43:15,209 --> 00:43:21,390
小 妊 娠 は ね 小 妊 娠 は まあ そんな に
158
00:43:21,390 --> 00:43:28,330
な かな か ね ブ ラ ブ ラ が は っ き り して る ね 中 が
すごい 胃 房 が 見 える 入 り 口 が 胃
159
00:43:28,330 --> 00:43:35,050
房 みたい にな ってる の ピ ン ク ピ ン ク あー
160
00:43:35,050 --> 00:43:38,190
すごい 入 り 口 が すごい 匂 い どう?
161
00:43:42,010 --> 00:43:43,270
あー 鼻 別
162
00:43:46,120 --> 00:43:49,020
何 が 嫌? 気 持 ち いい じゃ ん 嫌 だ!
163
00:43:50,000 --> 00:43:52,640
気 持 ち いい だ ろ 嫌!
164
00:43:53,640 --> 00:44:00,420
ちょ う ど ね、 鼻 と ね、 小 延 伸 開 いた ところ が ぴ った り
合 うん だ 形 が
165
00:44:00,420 --> 00:44:04,340
君 と セ ック ス ぴ った り 合 う か もし れない 嫌!
166
00:44:04,640 --> 00:44:05,640
嫌!
167
00:44:07,760 --> 00:44:11,240
ク リ ト リ ス が ね、 これ を ピ ン ク に 抜 けて く る んだ
な
168
00:44:14,480 --> 00:44:21,240
大 き す ぎ も せ ず 小 さ す ぎ も せ ず という 感じ かな
どう? こんな の 手 で 隠 し ちゃ だ め だ
169
00:44:21,240 --> 00:44:26,920
め、 お 仕 事 なんだ から だ め だ、 レ ン ズ 貼 っちゃ お 前 兄
さん、
170
00:44:27,140 --> 00:44:34,080
お 尻 の 穴 も 開 いて いく お 尻 の 穴 も 開 いて も ら お う
か 待って、 ちょっと 待
171
00:44:34,080 --> 00:44:38,860
た ない で、 お 仕 事 なんだ から はい、
172
00:44:40,940 --> 00:44:42,140
お 尻 の 穴
173
00:44:46,350 --> 00:44:53,310
待 た ない、 待 た ない、 待 た ない。 シ ワ が 年 の 数 以上
に。 そうそう そう、 シ ワ が ある ね。 あっ、 お 尻 の 穴 と ね、
174
00:44:53,410 --> 00:44:55,690
小 兵 士 の 下 の ここ に ホ ク ロ が ある。
175
00:44:56,530 --> 00:44:57,770
惜 しい な、 お 店 でき ない の が。
176
00:44:59,190 --> 00:45:00,510
この か ぶ り 方 が いい ね。
177
00:45:01,350 --> 00:45:05,110
方 形 ですね、 これ も 一 つ。 方 形 っていう の が ね、 女 の 方
形 って こう いう の かな。
178
00:45:06,590 --> 00:45:07,770
ちょっと じゃあ、 む いて あ げ て。
179
00:45:10,310 --> 00:45:11,470
あっ、 出 て きた。 あっ、
180
00:45:12,510 --> 00:45:14,770
これ ク リ ト リ ス 二 つ ある ん じゃない の? あっ、 違 うん
だ。
181
00:45:15,640 --> 00:45:16,640
耳 を 感じ て る から
182
00:45:16,640 --> 00:45:23,320
耳 を
183
00:45:23,320 --> 00:45:29,700
思 い っ き り あ ら ゆ る バ リ エ ー ショ ン で 耳 が 乗 せ
る と いい から
184
00:45:29,700 --> 00:45:36,420
耳 に こんな に 反 応 が 残 ってる の に 耳 に お ち ん ち ん
いる よ な?
185
00:45:38,260 --> 00:45:43,480
何 が 変 態 す ぎ る んだ よ
186
00:45:46,220 --> 00:45:52,160
そんな こと に ノ ー マ ル な 変 態 は ある か ちょっと 入 れて
み よう 耳 です る っていう のは まだ み んな 見 た こと が ない
187
00:45:52,160 --> 00:45:59,000
んだ 全 国 の 少 年 少 女 は 見 ない か キ ャ ンプ 何 でも する
何
188
00:45:59,000 --> 00:46:05,920
でも する 何 でも いい んだ な 何 でも いい な
189
00:46:05,920 --> 00:46:12,880
耳 ペ タ ペ タ じゃあ 何 でも する 耳 以 外 なら 何 でも する な
じゃあ お 口 で して
190
00:46:12,880 --> 00:46:13,880
も ら う
191
00:49:15,050 --> 00:49:18,030
や り 口 が 強 引 なんだ よ あ ん ま 言 う な
192
00:49:54,830 --> 00:50:01,770
警 察 に 行 く ぞ き っと 殺 し も こ ば か 言 う な と に か
く
193
00:50:01,770 --> 00:50:04,370
もう 少 し 様 子 を 見 よう よ
194
00:50:39,080 --> 00:50:44,880
見 張 って ろ って 怒 ってる ね、 その 顔 は
195
00:50:44,880 --> 00:50:51,000
わか ってる よ
196
00:50:51,000 --> 00:50:57,000
み んな お か しい んだ 日 比 野 さん と 早 見 さん
197
00:50:57,000 --> 00:51:02,320
会 社 倒 産 して、 す げ え 借 金 背 負 った んだ って う
198
00:51:02,320 --> 00:51:07,900
ち の 兄 貴 なんか ね、 イ ンポ なんだ よ
199
00:51:09,560 --> 00:51:15,220
まだ 女 知 ら ない んだ 関 係 ない わ 私 には
200
00:51:15,220 --> 00:51:20,360
逃 げ よう か
201
00:51:20,360 --> 00:51:22,820
え?
202
00:51:25,300 --> 00:51:30,380
俺 も もう うん ざ り して た さ 逃 げ よう よ 一 緒 に
203
00:51:30,380 --> 00:51:34,920
どう やって?
204
00:51:36,300 --> 00:51:37,820
そ こ から 飛 び 降 り る んだ よ
205
00:51:39,520 --> 00:51:43,720
無 理 よ 大丈夫 だ よ 僕 が 抱 き 止 め る から
206
00:51:43,720 --> 00:51:48,240
心
207
00:51:48,240 --> 00:51:54,300
配 ない よ
208
00:53:29,610 --> 00:53:30,610
さ あ
209
00:55:09,080 --> 00:55:15,520
行 か ない で よ 僕 ら 三 人 じゃ どう し よう も ない んだ あ
210
00:55:15,520 --> 00:55:21,440
んな ひ ど い こと し と いて 勝 手 だ わ 悪 かった と思 ってる
よ
211
00:55:21,440 --> 00:55:28,420
偽 善 者 犯 罪 者 詐 欺 師
212
00:55:28,420 --> 00:55:33,760
自 分 だ って 少 し は 罪 ある と思 う けど な
213
00:55:33,760 --> 00:55:37,780
もう 歳 食 って き ちゃ った し
214
00:55:38,850 --> 00:55:44,910
3 人 じゃ どう し よう も ない んだ 社 会 的 信 用 ゼ ロ だ し
この 仕 事
215
00:55:44,910 --> 00:55:51,390
女 の 子 の 力 が 必 要 なんだ よ 仲 間 に 入 って く れない
かな
216
00:55:51,390 --> 00:55:58,350
無 茶 言 う な よ お 前 は 黙 って ろ 今 まで 誰 を 育 て て
きた と思 って んだ よ 裏
217
00:55:58,350 --> 00:56:05,210
切 り 者 最 初
218
00:56:05,210 --> 00:56:06,730
から それ が 目 的 だ った の ね
219
00:56:10,220 --> 00:56:16,020
バ カ 見 た 行
220
00:56:16,020 --> 00:56:20,760
か ない で よ
221
00:56:20,760 --> 00:56:27,380
私
222
00:56:27,380 --> 00:56:34,320
ちゃん と 試 験 受 け た の よ 分 か ってる わ よね 言
223
00:56:34,320 --> 00:56:39,000
っと きます けど
224
00:56:40,020 --> 00:56:42,400
私 は あ く まで 家 庭 教 師 です から ね
225
00:56:42,400 --> 00:57:02,280
4
226
00:57:02,280 --> 00:57:09,060
人 の 共 同 経 営 な ど という か っ こ よ さ は
227
00:57:09,680 --> 00:57:16,540
未 人 に も ない の だ った いい 大 人 が 一 人 じゃ 寂 しい と
肩 寄 せ 合 って いる だけ
228
00:57:16,540 --> 00:57:17,000
な の だ
229
00:57:17,000 --> 00:57:24,080
大
230
00:57:24,080 --> 00:57:29,360
変 な お 荷 物 を 去 って しま った ア イ リ ー は 少 し 後 悔
して いる
22679