All language subtitles for Orphan Black S04E09 - The Mitigation of Competition.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĆ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,210 --> 00:00:03,420 LEDA will be dismantled for its assets. 2 00:00:03,504 --> 00:00:06,507 Sarah and her self-aware sisters wont get such humane treatment. 3 00:00:06,507 --> 00:00:08,842 Sarah and her self-aware sisters wont get such humane treatment. 4 00:00:08,926 --> 00:00:11,678 Alison is Sarah's twin sister. 5 00:00:11,762 --> 00:00:13,931 ADELE: Your bail hearing's not gonna be until Monday. 6 00:00:14,14 --> 00:00:15,307 -Monday? -Mmm-hmm. 7 00:00:15,390 --> 00:00:17,142 -DR VAN LIER: Shingles? -Yes. 8 00:00:17,226 --> 00:00:19,311 You'll be the first to take the new generation of bot this week. 9 00:00:19,394 --> 00:00:21,63 Those shingles will be a thing of the past. 10 00:00:21,146 --> 00:00:24,399 -ƀ swan! -Stop saying it like that. 11 00:00:24,733 --> 00:00:26,860 It was a vision of a swan. 12 00:00:27,986 --> 00:00:29,738 What is happening to me? 13 00:00:30,30 --> 00:00:31,698 -This is for my ma. -No, no, no, no… 14 00:00:32,241 --> 00:00:34,243 What if we created a blastocyst? 15 00:00:34,326 --> 00:00:36,328 We'd need fertilisable LEDA eggs. 16 00:00:36,411 --> 00:00:39,414 -And CASTOR sperm from Ira. -Where are you gonna get the eggs fromā€? 17 00:00:39,665 --> 00:00:42,417 The only problem is, we don't have the resources to do it 18 00:00:42,501 --> 00:00:43,627 alone. 19 00:00:43,710 --> 00:00:46,463 | want to work with Sarah Manning and the others 20 00:00:46,547 --> 00:00:48,757 to restore you as the head of Neolution. 21 00:00:48,840 --> 00:00:51,385 Are you sure you can work with Sarah? 22 00:00:51,468 --> 00:00:53,11 | look forward to it. 23 00:00:53,95 --> 00:00:54,763 | just want you to find a cure. 24 00:00:54,846 --> 00:00:55,931 We will. 25 00:01:30,132 --> 00:01:32,551 -(RACHEL BREATHING HEAVILY) -Rachel? 26 00:01:36,597 --> 00:01:38,265 | saw it again. 27 00:01:39,182 --> 00:01:40,976 (SIGHS) The same man. 28 00:01:41,935 --> 00:01:45,230 -l think | was on the island. -Are you all right? 29 00:01:46,440 --> 00:01:47,899 Yes, I'm fine. 30 00:01:48,817 --> 00:01:51,653 -It's fine. -You need to see this. 31 00:01:54,990 --> 00:01:56,74 Turn it up. 32 00:01:57,159 --> 00:02:00,495 EVIE: When the refinery shut down, my father lost his job, 33 00:02:00,579 --> 00:02:02,581 just like a lot of folks in Tisdale. 34 00:02:02,664 --> 00:02:04,625 You had a serious illness too, didn't you? 35 00:02:04,708 --> 00:02:06,376 Severe combined immunodeficiency? 36 00:02:06,460 --> 00:02:07,794 EVIE: That's right. 37 00:02:07,878 --> 00:02:10,756 We couldn't move. Instead, it was a steady stream of… 38 00:02:10,839 --> 00:02:13,759 Of goodbyes, friends, teachers … 39 00:02:13,842 --> 00:02:15,10 That must have been difficult. 40 00:02:15,93 --> 00:02:16,595 | got through it. 41 00:02:16,678 --> 00:02:20,223 But, as you know, Tisdale is still suffering. 42 00:02:20,307 --> 00:02:23,310 So when Brightborn decided to build a new research facility, 43 00:02:23,310 --> 00:02:24,353 So when Brightborn decided to build a new research facility, 44 00:02:24,436 --> 00:02:25,479 | knew just the place. 45 00:02:25,562 --> 00:02:27,105 INTERVIEWER: Two hundred and sixty new jobs, 46 00:02:27,189 --> 00:02:28,940 -a new walk-in clinic.… -(CHUCKLES) 47 00:02:29,24 --> 00:02:32,903 She's painting herself as some kind of hometown hero. 48 00:02:32,986 --> 00:02:34,196 Yeah, she's ingenious. 49 00:02:34,279 --> 00:02:36,281 |l believe Tisdale can rebuild. 50 00:02:36,365 --> 00:02:40,160 And here at Brightborn, we just want to be a part of that. 51 00:02:40,243 --> 00:02:42,454 Right, so it's press conference day today. Give me something. 52 00:02:42,537 --> 00:02:43,872 What are you going to sayā€? 53 00:02:45,540 --> 00:02:47,250 Its just another big step for Brightborn. 54 00:02:47,334 --> 00:02:48,669 -You'll just have to wait and see. -(BOTH CHUCKLE) 55 00:02:48,752 --> 00:02:50,504 You can probably give me one thing? Just one little… 56 00:02:50,587 --> 00:02:52,214 -Just give me one thing. -(EVIE LAUGHS) 57 00:02:52,297 --> 00:02:54,633 Her government approvals have come through. (SIGHS) 58 00:02:54,716 --> 00:02:56,760 -Then we should act now. -(KNOCKING ON DOOR) 59 00:02:57,761 --> 00:02:59,513 That's them. 60 00:02:59,596 --> 00:03:01,390 Are you sure you're all right? 61 00:03:13,276 --> 00:03:16,279 Scarcely believed it. A CASTOR who favours slacks. 62 00:03:16,279 --> 00:03:17,447 Scarcely believed it. A CASTOR who favours slacks. 63 00:03:17,531 --> 00:03:20,325 -You must be Felix. -Hello, Rachel. 64 00:03:20,409 --> 00:03:22,411 -Thank you for coming, Felix. -(DOOR CLOSES) 65 00:03:23,161 --> 00:03:25,288 This is a bad idea. 66 00:03:27,999 --> 00:03:30,01 (THEME MUSIC PLAYING) 67 00:04:30,520 --> 00:04:31,730 (DEER FALLS) 68 00:04:38,361 --> 00:04:40,280 GIRL: Mum, mum, slow down! 69 00:04:40,363 --> 00:04:41,531 | think | saw a deer. 70 00:04:41,615 --> 00:04:43,366 -Whereā€? -Do you see something? 71 00:04:43,450 --> 00:04:45,410 WOMAN: Oh, think Il see it. GIRL: Mum, look, look! 72 00:04:47,621 --> 00:04:48,830 GIRL: Oh, my gosh. 73 00:04:48,914 --> 00:04:50,916 -Mum! Oh, my gosh! -BOY: Mum, it's a Sasquatch! 74 00:04:50,999 --> 00:04:53,126 MAN: No, it's just a girl. GIRL: Oh, my gosh, she killed a deer! 75 00:04:53,210 --> 00:04:55,170 BOY: Oh, Mummy! Mum! Oh! 76 00:04:55,253 --> 00:04:56,546 GIRL: Mum, she killed a deer! 77 00:04:56,630 --> 00:04:58,215 WOMAN: Away from the window. Away from the window. 78 00:04:58,298 --> 00:05:00,08 (INDISTINCT CLAMOURING) 79 00:05:00,91 --> 00:05:01,968 WOMAN: Drive the damn car. MAN: Oh, jeez. 80 00:05:05,555 --> 00:05:06,765 (HELENA HUMMING) 81 00:05:16,316 --> 00:05:17,359 (GRUNTS) 82 00:05:20,111 --> 00:05:21,738 I'm sure we can all agree 83 00:05:21,822 --> 00:05:25,534 that this little diplomatic exchange is rock bottom. 84 00:05:25,617 --> 00:05:28,36 Susan gets the brilliant and delightful Cosima 85 00:05:28,119 --> 00:05:30,497 forging ahead to save your lives, 86 00:05:30,580 --> 00:05:32,541 while we get you, Rachel, 87 00:05:32,624 --> 00:05:35,126 and your half-baked plan to take down Evie Cho. 88 00:05:35,210 --> 00:05:37,337 | can assure you, it is not half-baked… 89 00:05:37,420 --> 00:05:39,422 lra, you fertilised my sister's eggs for science. 90 00:05:39,506 --> 00:05:42,342 -You don't get to speak too. -SARAH: So what does it mean, then? 91 00:05:42,425 --> 00:05:46,96 Evie's got approval for clinical trials of the new bot? 92 00:05:46,179 --> 00:05:49,99 It means implanted gene therapy works. 93 00:05:49,182 --> 00:05:52,602 They'Il prove it suppresses certain genetic disorders, 94 00:05:52,686 --> 00:05:54,437 only it's a Trojan horse. 95 00:05:54,521 --> 00:05:56,898 ā€˜Cause they can alter their DNA however they want. 96 00:05:56,982 --> 00:05:58,108 Yes, 97 00:05:58,191 --> 00:06:00,277 including germline editing. 98 00:06:00,360 --> 00:06:04,239 Changing their clients’ children's DNA without consent. 99 00:06:04,322 --> 00:06:07,951 She wants to get the technology to the public within three years. 100 00:06:08,34 --> 00:06:09,411 Jesus. 101 00:06:09,494 --> 00:06:11,913 Evie Cho might be a more cunning villain than you, Rachel. 102 00:06:12,831 --> 00:06:15,83 Her villainy is exactly how we get her. 103 00:06:16,585 --> 00:06:17,919 Go on. 104 00:06:18,03 --> 00:06:21,381 IRA: Evie developed her tech with illegal human trials. 105 00:06:21,464 --> 00:06:23,341 We've learned that two carriers 106 00:06:23,425 --> 00:06:25,969 recently fled the Brightborn maternity lab. 107 00:06:26,511 --> 00:06:29,180 Tabitha Stewart and Kendra Dupree. 108 00:06:29,264 --> 00:06:30,932 You want to find them before Evie does? 109 00:06:31,16 --> 00:06:32,517 No, we want you to. 110 00:06:33,727 --> 00:06:35,353 With what these girls know, 111 00:06:35,437 --> 00:06:37,439 -l can destroy Evie. -SARAH: Right. 112 00:06:38,857 --> 00:06:42,569 And then Susan Duncan can take her place at the head of Neolution again. 113 00:06:46,698 --> 00:06:49,200 Evie is hunting you, Sarah. 114 00:06:50,35 --> 00:06:51,828 We both need her gone. 115 00:06:51,912 --> 00:06:53,705 | have… (STAMMERS) 116 00:06:55,790 --> 00:06:56,875 Mmm. 117 00:06:56,958 --> 00:06:59,961 …my limitations, but Ira will help. 118 00:06:59,961 --> 00:07:01,838 …my limitations, but Ira will help. 119 00:07:03,340 --> 00:07:06,635 We do this, its with our people, our way. 120 00:07:08,261 --> 00:07:09,721 Give me the file. 121 00:07:11,431 --> 00:07:13,350 We'll let you know how it goes. 122 00:07:22,317 --> 00:07:24,486 (BABY WAILING) 123 00:07:26,112 --> 00:07:27,697 DOCTOR: Okay. 124 00:07:27,781 --> 00:07:30,742 -She's gone. -EVIE: Oh, no. 125 00:07:30,825 --> 00:07:31,910 (DR VAN LIER) I'm sorry. 126 00:07:31,993 --> 00:07:33,828 It came for you this morning. 127 00:07:34,537 --> 00:07:36,998 ā€œLeave us alone, or the whole video goes online.ā€ 128 00:07:37,82 --> 00:07:38,249 Like I'm going to let that happen. 129 00:07:39,751 --> 00:07:41,252 They could ruin everything. 130 00:07:41,336 --> 00:07:43,630 -Why haven't we found them? -We are working on it. 131 00:07:43,713 --> 00:07:45,298 Traced the email to a fixed address, 132 00:07:45,382 --> 00:07:47,968 but the less you know about that, the better. 133 00:07:48,51 --> 00:07:49,844 And what should | know about Detective Duko? 134 00:07:51,346 --> 00:07:52,889 He disappeared tailing Sarah. 135 00:07:52,973 --> 00:07:56,643 Evie, you need to focus on the press conference tonight. 136 00:07:56,726 --> 00:07:58,103 Let us handle this. 137 00:08:02,315 --> 00:08:04,25 | have jobs for each of you. 138 00:08:12,409 --> 00:08:14,452 -Honey! -Oh, Donnie, thank God! 139 00:08:14,536 --> 00:08:16,705 Oh, my God, it is so good to see you. 140 00:08:16,788 --> 00:08:18,39 Oh, Donnie! Donnie, please. 141 00:08:18,123 --> 00:08:19,374 | just… | never thought I'd see you again. 142 00:08:19,457 --> 00:08:21,126 -Let's just go home… -Contain yourself. 143 00:08:21,209 --> 00:08:23,545 Adele is coming over to talk about your defence, okayā€? 144 00:08:23,628 --> 00:08:26,89 Well, she can wait! Daddy needs his conjugal, baby. 145 00:08:26,172 --> 00:08:27,590 Donnie, our lives are imploding 146 00:08:27,674 --> 00:08:29,509 and all you can think about is your stiffy? 147 00:08:29,592 --> 00:08:31,970 You're right. I'm sorry. 148 00:08:32,53 --> 00:08:33,805 You've been such a rock. 149 00:08:33,888 --> 00:08:35,515 How are the kids doing in Florida? 150 00:08:35,598 --> 00:08:37,809 Oh, they're safe, except for my mother. 151 00:08:37,892 --> 00:08:40,854 Yeah? What about you? How's the musical? 152 00:08:40,937 --> 00:08:42,397 It's a fraud. 153 00:08:42,480 --> 00:08:43,815 We're singing Jesus Christ Superstar, 154 00:08:43,898 --> 00:08:46,151 and I've completely lost touch with my faith. 155 00:08:46,234 --> 00:08:48,236 -No, you haven't. -Yes, | have! 156 00:08:48,319 --> 00:08:50,822 I'm Judas, and | can't even pray any more. 157 00:08:50,905 --> 00:08:53,616 -Well, listen. -Oh! Donnie! Oh. 158 00:08:53,700 --> 00:08:55,285 Come on. Let's just go home, all right? 159 00:08:55,368 --> 00:08:58,621 We will let Adele get us out of this first, 160 00:08:58,705 --> 00:09:00,999 and then I'll make you see God, Ms Hendrix. 161 00:09:01,82 --> 00:09:02,459 -Donnie! -Mmm-hmm. 162 00:09:02,542 --> 00:09:03,877 (CHUCKLES) 163 00:09:03,960 --> 00:09:05,545 -Here, hold my undies. -Oh, God! 164 00:09:05,628 --> 00:09:06,963 -They're dirty! -Are they… 165 00:09:07,839 --> 00:09:11,134 Kendra and Tabitha were both full term. 166 00:09:11,217 --> 00:09:13,261 Kendra's got a 4-year-old son. 167 00:09:13,344 --> 00:09:14,679 -All right, you're a single mum… -(MOBILE CHIMES) 168 00:09:14,763 --> 00:09:16,973 …and you're desperate enough to surrogate a monster for money. 169 00:09:17,57 --> 00:09:19,17 -How far can you run? -ART: Yeah… 170 00:09:19,934 --> 00:09:21,936 Tender mercies, Donnie's out of remand. 171 00:09:22,812 --> 00:09:23,855 (SOFTLY) God. 172 00:09:23,938 --> 00:09:27,317 Hendrix is on bail, Cosima's on the Island of Dr Moreau 173 00:09:27,400 --> 00:09:30,28 and Helena is AWOL. 174 00:09:30,111 --> 00:09:32,822 I'm meant to be bringing us together, and were falling apart. (SIGHS) 175 00:09:32,906 --> 00:09:35,742 -Well, at least you still got Rachel. -Oh, God, yeah. 176 00:09:35,825 --> 00:09:37,535 All right, | gotta go. 177 00:09:37,619 --> 00:09:40,997 | gotta go make sure the Hendrixes don't let my bio-sister into Clone Club. 178 00:09:41,81 --> 00:09:43,583 -Love you. -| know. You, too. 179 00:09:43,666 --> 00:09:46,252 -(DOOR SLIDING) -You got something? 180 00:09:46,336 --> 00:09:48,671 Uh, maybe. Description matches two women 181 00:09:48,755 --> 00:09:51,382 checked into the Centretown Shelter yesterday. 182 00:09:51,466 --> 00:09:54,260 One pregnant, the other with a newborn. 183 00:09:56,846 --> 00:09:58,348 (BIRDS CHIRPING) 184 00:09:59,265 --> 00:10:00,391 SUSAN: Good. 185 00:10:01,184 --> 00:10:05,105 Now prick the oocyte right in the centre to avoid trauma. 186 00:10:05,188 --> 00:10:06,981 | don't want to screw this up. 187 00:10:07,65 --> 00:10:08,108 Relax. 188 00:10:08,191 --> 00:10:11,903 You're merely fertilising LEDA with CASTOR. 189 00:10:11,986 --> 00:10:13,321 (COSIMA CHUCKLES) 190 00:10:15,73 --> 00:10:16,241 Good. 191 00:10:16,324 --> 00:10:19,619 Now draw up some plasma so we know the membrane is ruptured, 192 00:10:20,328 --> 00:10:22,330 and drop it back in the centre. 193 00:10:25,458 --> 00:10:28,461 And we are on our way to compatible stem cells, 194 00:10:28,461 --> 00:10:29,879 And we are on our way to compatible stem cells, 195 00:10:30,547 --> 00:10:32,549 thanks to Sarah and Ira's contributions. 196 00:10:32,632 --> 00:10:33,675 (SIGHS) 197 00:10:33,758 --> 00:10:35,176 You all right? 198 00:10:36,553 --> 00:10:39,556 Yeah, | think the trip up here yesterday took it out of me a little. 199 00:10:39,556 --> 00:10:40,723 Yeah, | think the trip up here yesterday took it out of me a little. 200 00:10:43,101 --> 00:10:45,687 | will put our egg in a culture. 201 00:10:45,770 --> 00:10:47,605 Why don't you lie down for a bit? 202 00:10:48,523 --> 00:10:49,566 Mmm. 203 00:10:50,775 --> 00:10:52,902 | have brought you some reading. 204 00:10:54,946 --> 00:10:56,531 No way. 205 00:10:56,614 --> 00:10:58,366 Its very rare. 206 00:10:59,367 --> 00:11:01,369 ā€œOn the Science of Neolution. 207 00:11:01,452 --> 00:11:03,454 ā€œPT. Westmorland.ā€ 208 00:11:09,169 --> 00:11:10,378 SARAH: Oh, no. 209 00:11:11,296 --> 00:11:13,464 ART: Yeah. Centretown Women's Shelter. 210 00:11:14,424 --> 00:11:15,717 This doesn't look good. 211 00:11:15,800 --> 00:11:18,386 Shit. No, no, no. You stay right here. 212 00:11:19,53 --> 00:11:21,139 You're not Beth Childs today. 213 00:11:22,557 --> 00:11:24,267 All right, fine. 214 00:11:28,563 --> 00:11:30,315 (INDISTINCT CHATTER) 215 00:11:34,903 --> 00:11:37,30 |… | just talked to her. 216 00:11:37,113 --> 00:11:38,990 It doesn't make any sense. 217 00:11:39,73 --> 00:11:40,825 She told me to meet her here. 218 00:11:40,909 --> 00:11:42,368 No, I'm hearing you. 219 00:11:42,452 --> 00:11:44,787 But you have to let us do our job now. 220 00:11:45,455 --> 00:11:47,40 | saw cruisers. What's going on? 221 00:11:47,123 --> 00:11:48,708 In here. 222 00:11:48,791 --> 00:11:50,793 Looks like we have a suicide. 223 00:11:51,836 --> 00:11:53,213 So no signs of foul play? 224 00:11:53,296 --> 00:11:56,216 No, not that |l can see. Forensics is on the way. 225 00:11:57,217 --> 00:11:59,761 Though she checked in with a girl named Kendra, 226 00:11:59,844 --> 00:12:01,137 but now we can't find her. 227 00:12:01,221 --> 00:12:02,722 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 228 00:12:04,599 --> 00:12:06,726 -(SOFTLY) Jesus. -Yeah. 229 00:12:06,809 --> 00:12:09,854 Her other friend out there found her hanging from that pipe. 230 00:12:09,938 --> 00:12:12,565 No vital signs for her or the baby. 231 00:12:18,363 --> 00:12:20,156 (MOBILE RINGING) 232 00:12:21,908 --> 00:12:23,993 Oh, shit. Helena! 233 00:12:24,77 --> 00:12:25,787 HELENA: Hello, sestra. 234 00:12:25,870 --> 00:12:27,789 (STAMMERS) Hey, we've been worried about you. 235 00:12:27,872 --> 00:12:29,499 Why haven't you answered your clone phone? 236 00:12:29,582 --> 00:12:31,834 | think ringing is broken. 237 00:12:31,918 --> 00:12:34,420 -Okay, where are you? -(SNIFFS) 238 00:12:36,130 --> 00:12:38,216 | have a place of my own now. 239 00:12:39,259 --> 00:12:40,760 How is Kira? 240 00:12:40,843 --> 00:12:43,346 She's getting bigger. 241 00:12:43,429 --> 00:12:45,348 How about you? How are yours’? 242 00:12:45,431 --> 00:12:47,850 Yes, much kicking. 243 00:12:47,934 --> 00:12:49,560 They're fighting like us. 244 00:12:49,644 --> 00:12:50,895 -Yeah? -(CHUCKLES) 245 00:12:50,979 --> 00:12:52,397 ['m happy for you. 246 00:12:52,480 --> 00:12:54,816 Glad youre far away from all this. 247 00:12:54,899 --> 00:12:56,317 Why? Is problem? 248 00:12:56,401 --> 00:12:58,194 No, no, no. 249 00:12:59,195 --> 00:13:02,573 -ls problem with family Hendrick? -No, look… 250 00:13:02,657 --> 00:13:06,452 It… Its nothing for you to worry about. It's just the usual shit. 251 00:13:08,621 --> 00:13:10,206 Oh, I've gotta go. 252 00:13:10,915 --> 00:13:14,335 You keep those babies safe. All right? 253 00:13:14,419 --> 00:13:16,45 Say yes. 254 00:13:16,963 --> 00:13:18,06 Okay. 255 00:13:18,631 --> 00:13:20,967 Okay. Bye, meathead. 256 00:13:21,50 --> 00:13:23,970 Er... (CLEARS THROAT) Trina? 257 00:13:24,53 --> 00:13:25,263 Beth! 258 00:13:26,389 --> 00:13:27,849 Why are you dressed like that? 259 00:13:27,932 --> 00:13:31,894 Er, Fm undercover. lm, er, plainclothes. 260 00:13:33,479 --> 00:13:35,23 What's wrong? 261 00:13:35,106 --> 00:13:36,441 You were right about Brightborn. 262 00:13:37,233 --> 00:13:39,319 Its way worse than | thought. 263 00:13:40,737 --> 00:13:42,947 These wounds look to be defensive. 264 00:13:43,906 --> 00:13:45,158 Could be. 265 00:13:45,241 --> 00:13:46,909 You seen Marty Duko latelyā€? 266 00:13:49,78 --> 00:13:51,539 -No, why? -Guy blew his shift. 267 00:13:51,622 --> 00:13:53,291 Nobody knows where he is. 268 00:13:56,85 --> 00:13:58,87 No, |l haven't seen him. 269 00:13:58,963 --> 00:14:00,757 Hope he's okay. 270 00:14:05,636 --> 00:14:08,556 TRINA: Tabitha called me as soon as they broke out. 271 00:14:08,639 --> 00:14:10,641 Scared shitless. 272 00:14:10,725 --> 00:14:11,934 It wasn't a suicide. 273 00:14:12,18 --> 00:14:13,811 -No way. -l believe you. 274 00:14:14,645 --> 00:14:18,524 -But, erm, what about Kendra Dupree? -Oh, my God. 275 00:14:18,608 --> 00:14:19,859 | hope she got away. 276 00:14:20,735 --> 00:14:23,696 -Where would she go? -l already told the detective in there. 277 00:14:24,405 --> 00:14:27,283 Okay, that's good, but | (STAMMERS) 278 00:14:27,367 --> 00:14:28,951 Can you tell me? | feel like | could help. 279 00:14:30,620 --> 00:14:33,706 Kendra talked about, er, an empty house somewhere. 280 00:14:33,790 --> 00:14:36,250 (SNIFFLES) A friend of her family who died. 281 00:14:36,334 --> 00:14:39,420 Something Steinbeck. Clara? Mary? 282 00:14:39,504 --> 00:14:40,546 Any idea whereā€? 283 00:14:40,630 --> 00:14:42,06 | just know that the house wouldn't sell, 284 00:14:42,90 --> 00:14:44,92 because the town's economy is so crap. 285 00:14:45,218 --> 00:14:46,260 Tisdaleā€? 286 00:14:46,344 --> 00:14:49,347 That would make sense. Kendra's from there. 287 00:14:50,681 --> 00:14:52,475 You gotta find her before they do. 288 00:14:52,558 --> 00:14:55,395 Yeah, okay. We will. 289 00:14:58,773 --> 00:15:00,358 (MOBILE RINGING) 290 00:15:04,278 --> 00:15:05,321 Detective. 291 00:15:05,405 --> 00:15:07,281 I'm at the scene. 292 00:15:07,365 --> 00:15:09,200 The one that got away, Kendra Dupree… 293 00:15:09,283 --> 00:15:11,953 | got a little tip she's headed to Tisdale. 294 00:15:12,745 --> 00:15:14,789 But you're not the only ones looking for her. 295 00:15:22,46 --> 00:15:23,339 (ADELE SIGHS) 296 00:15:23,423 --> 00:15:25,675 Okay, could be worse. 297 00:15:25,758 --> 00:15:28,928 Er, they've charged you with possession, trafficking and importing. 298 00:15:29,11 --> 00:15:30,888 Importing? No, no, we weren't importing. 299 00:15:30,972 --> 00:15:32,932 Shh. Er, what is their evidence? 300 00:15:33,15 --> 00:15:34,559 Er, we won't know for a couple of weeks. 301 00:15:34,642 --> 00:15:37,854 Until then, just comply with your bail conditions 302 00:15:37,937 --> 00:15:39,689 and try not to worry. 303 00:15:39,772 --> 00:15:40,898 -Okay. -Okay. 304 00:15:40,982 --> 00:15:43,985 FYI, there's two plainclothes parked outside your house in an unmarked car. 305 00:15:43,985 --> 00:15:45,987 FYI, there's two plainclothes parked outside your house in an unmarked car. 306 00:15:46,70 --> 00:15:47,822 -We're under surveillance? -FELIX: Mmm-hmm. 307 00:15:47,905 --> 00:15:50,199 Is that normal? We've already been charged. 308 00:15:50,283 --> 00:15:52,952 Seems like Detective Duko has quite a hard-on for y'all. 309 00:15:53,35 --> 00:15:54,537 (STAMMERS) It's not him. 310 00:15:56,289 --> 00:15:57,957 Why couldn't it be him? 311 00:16:01,43 --> 00:16:02,462 ā€˜Cause he's on leave. 312 00:16:02,545 --> 00:16:04,589 Okay, how would you know if he's on leave? 313 00:16:04,672 --> 00:16:07,216 You know what? Maybe we should review the scope of 314 00:16:07,300 --> 00:16:08,885 -lawyer-client privilege again. -Mmm. 315 00:16:08,968 --> 00:16:11,95 Okay, is something going on with Detective Duko? 316 00:16:14,474 --> 00:16:15,516 (SMACKS LIPS) No. 317 00:16:15,600 --> 00:16:17,101 -No. -No, | don't think there is. 318 00:16:17,185 --> 00:16:19,937 Great! Erm, we can continue this conversation at home. 319 00:16:20,21 --> 00:16:21,147 Let's maybe have a drink there. 320 00:16:21,230 --> 00:16:23,608 -We'll leave you two. -BOTH: Bye! 321 00:16:26,861 --> 00:16:28,237 (CHUCKLES) 322 00:16:28,321 --> 00:16:31,782 Its functioning perfectly, Evie. The therapy's underway. 323 00:16:31,866 --> 00:16:34,619 -Well, | won't miss the shingles. -(CHUCKLES) 324 00:16:34,702 --> 00:16:38,414 (SIGHS) Just promise me that you'll find that carrier, lan, 325 00:16:38,498 --> 00:16:40,917 -or none of it will matter. -l promise. 326 00:16:46,756 --> 00:16:48,257 ART: What do you know about this place? 327 00:16:48,341 --> 00:16:49,467 SARAH: Tisdale? Nothing. 328 00:16:49,550 --> 00:16:51,260 | mean, it looks rough. 329 00:16:51,344 --> 00:16:53,137 ['m guessing Brightborn offered Kendra money 330 00:16:53,221 --> 00:16:54,847 and she thought, "How bad can it be?ā€ 331 00:16:54,931 --> 00:16:56,15 ART: Pretty bad. 332 00:16:59,143 --> 00:17:00,186 (MOBILE RINGING) 333 00:17:00,269 --> 00:17:01,354 So, how many more Steinbecks we got leftā€? 334 00:17:01,437 --> 00:17:04,232 Er, two. And one Steinbock. 335 00:17:05,66 --> 00:17:07,235 Rachel, l told you I'd call you. 336 00:17:07,318 --> 00:17:08,361 Yes, an hour ago. 337 00:17:08,444 --> 00:17:10,738 Well, we're still looking for Kendra Dupree. 338 00:17:10,821 --> 00:17:12,990 Well, we have new information that could help. 339 00:17:13,74 --> 00:17:16,77 Kendra took her 4-year-old son William to friends in Pickering. 340 00:17:16,77 --> 00:17:17,662 Kendra took her 4-year-old son William to friends in Pickering. 341 00:17:17,745 --> 00:17:18,788 Il send the address. 342 00:17:18,871 --> 00:17:20,915 No, we've got our own leads out here. 343 00:17:21,832 --> 00:17:24,168 Where are you, then? How can we help? 344 00:17:24,252 --> 00:17:26,254 If | need help, [Il ask. 345 00:17:30,174 --> 00:17:31,259 (MOBILE BEEPS) 346 00:17:31,342 --> 00:17:33,219 You really don't like each other, do you? 347 00:17:33,302 --> 00:17:35,555 She put a pencil in my brain. 348 00:17:38,224 --> 00:17:39,809 (PROCESSING) 349 00:17:41,394 --> 00:17:42,520 IRA: Okay. 350 00:17:42,603 --> 00:17:45,731 We have the location of Sarah's last phone call. 351 00:17:45,815 --> 00:17:47,316 She's in Tisdale. 352 00:17:48,67 --> 00:17:49,151 You should go, then. 353 00:17:50,319 --> 00:17:53,114 Contingency, in case she falters. 354 00:18:00,37 --> 00:18:01,914 You're the sick one. 355 00:18:03,82 --> 00:18:04,292 Cosima. 356 00:18:06,627 --> 00:18:07,962 You're the sick one too, right? 357 00:18:08,45 --> 00:18:09,463 Charlotteā€? 358 00:18:09,547 --> 00:18:11,299 | don't feel very sick yet. 359 00:18:11,382 --> 00:18:12,592 That's good. 360 00:18:13,593 --> 00:18:16,53 How do you brush your hair? 361 00:18:16,137 --> 00:18:17,722 | don't. 362 00:18:17,805 --> 00:18:19,515 Just wake up and it looks like this. 363 00:18:20,474 --> 00:18:22,184 You wanna feel’? 364 00:18:24,61 --> 00:18:26,522 -l used to have pigtails, too. -Do you like the book? 365 00:18:28,232 --> 00:18:29,317 Yep. 366 00:18:29,984 --> 00:18:32,987 But I'm finding it a bit overwhelming right now. 367 00:18:33,70 --> 00:18:35,156 | didn't even know that this guy, 368 00:18:35,239 --> 00:18:38,284 P.T. Westmorland, was involved in Neolution. 369 00:18:38,367 --> 00:18:39,744 This is my favourite part. 370 00:18:42,830 --> 00:18:44,165 COSIMA: Is this the island that we're on? 371 00:18:44,248 --> 00:18:46,834 CHARLOTTE: It's made out of Precambrian rock, 372 00:18:46,917 --> 00:18:48,461 almost 4 billion years old. 373 00:18:49,754 --> 00:18:50,796 We're at this end. 374 00:18:52,673 --> 00:18:55,551 You're right. That is a very cool part. 375 00:18:57,303 --> 00:19:00,97 ADELE: First, your foster sister does a test on us, 376 00:19:00,181 --> 00:19:03,100 like she's got geneticists at her disposal, 377 00:19:03,184 --> 00:19:06,312 and then | meet her suburbanite twin sister, the drug dealer. 378 00:19:07,480 --> 00:19:10,900 And her husband gets thrown in jail, and the cops just throw the book at him. 379 00:19:11,942 --> 00:19:14,28 Did your family threaten Duko or something? 380 00:19:14,111 --> 00:19:16,530 Adele, you're making it sound like we're the mob. 381 00:19:16,614 --> 00:19:17,698 What? So I'm reading this wrongā€? 382 00:19:17,782 --> 00:19:20,701 Well, you did just mix mood stabilisers with gin, darling. 383 00:19:20,785 --> 00:19:22,78 That's brunch. 384 00:19:24,955 --> 00:19:26,40 Hello, Felix. 385 00:19:27,333 --> 00:19:29,43 FELIX: Hey, Helena! 386 00:19:29,126 --> 00:19:32,88 Hil Adele, Helena. Helena, this is Adele. 387 00:19:32,171 --> 00:19:34,48 This is my half sister. 388 00:19:34,131 --> 00:19:35,174 What? 389 00:19:35,257 --> 00:19:37,343 Different mother, same father. 390 00:19:37,426 --> 00:19:41,347 So you must be Sarah's other sister. 391 00:19:43,307 --> 00:19:45,685 Yes. Same mother 392 00:19:45,768 --> 00:19:46,811 womb. 393 00:19:47,603 --> 00:19:50,439 -S0 it's triplets now, huh? -Yeah. 394 00:19:50,523 --> 00:19:52,566 -Yeah, yeah. -From different regions. 395 00:19:52,650 --> 00:19:54,193 -From the same stomach. -FELIX: Yeah. 396 00:19:54,276 --> 00:19:55,695 Countries in there? Different countriesā€? 397 00:19:57,71 --> 00:19:59,31 -This is… | should go. -That's probably best. 398 00:19:59,115 --> 00:20:01,200 Nonsense, | think you should stay. 399 00:20:01,283 --> 00:20:04,245 | have so many questions for ya. 400 00:20:05,162 --> 00:20:06,956 All starting with where you got that hat. 401 00:20:07,665 --> 00:20:09,208 Have you named it yet? 402 00:20:13,671 --> 00:20:14,839 (BOTH GRUNTING) 403 00:20:14,922 --> 00:20:17,07 Oh, God! Oh, God! 404 00:20:17,91 --> 00:20:18,384 Can you use a different wordā€? 405 00:20:18,467 --> 00:20:21,178 -Just… Just call me a bad man. -Oh, you're a bad man. 406 00:20:21,262 --> 00:20:23,931 -['m a bad man who runs this cell block! -Oh, you run it. 407 00:20:24,14 --> 00:20:25,641 -| run this cell block! -Yeah, you run it. 408 00:20:25,725 --> 00:20:27,309 Oh, honey, | love you. 409 00:20:27,393 --> 00:20:29,186 (MOANING) 410 00:20:29,270 --> 00:20:30,855 -(ALISON PANTS) -DONNIE: Oh. 411 00:20:32,231 --> 00:20:34,24 -Oh! -(SIGHS) 412 00:20:34,108 --> 00:20:37,445 Donnie, would you pray with me, please? 413 00:20:37,528 --> 00:20:39,780 -Right now? -Yes, yes. 414 00:20:39,864 --> 00:20:42,616 (SOFTLY) Just close your eyes. Close them. 415 00:20:44,994 --> 00:20:47,538 (SIGHING) Oh, dear Lord... 416 00:20:48,706 --> 00:20:52,543 (SIGHS) | know we haven't been very good Christians lately, 417 00:20:53,544 --> 00:20:56,547 but we are very grateful that Donnie's out of remand, 418 00:20:56,547 --> 00:20:57,590 but we are very grateful that Donnie's out of remand, 419 00:20:57,673 --> 00:21:00,259 and we're trying our best to be good… 420 00:21:01,552 --> 00:21:02,970 To be good. 421 00:21:03,929 --> 00:21:06,15 Oh, crap. I'm. | can't do this. 422 00:21:06,724 --> 00:21:09,18 Oh, God's forsaken me. 423 00:21:09,101 --> 00:21:11,520 Honey. (STAMMERS) I'm sure he gets the point. 424 00:21:11,604 --> 00:21:12,772 No, no. 425 00:21:13,439 --> 00:21:15,608 Everybody knows we're criminals. 426 00:21:15,691 --> 00:21:17,693 They stare at me in the grocery store. 427 00:21:17,777 --> 00:21:19,820 And there are cops outside of our house, Donnie. 428 00:21:19,904 --> 00:21:21,363 We have to get out of here. 429 00:21:21,447 --> 00:21:22,740 Honey, we can't. 430 00:21:22,823 --> 00:21:24,950 | forfeited my passport as part of my bail conditions. 431 00:21:27,161 --> 00:21:28,871 (SIGHS) Well, we'll. 432 00:21:28,954 --> 00:21:31,749 We'll go to Niagara, and we'll pretend it's a holiday. 433 00:21:31,832 --> 00:21:33,709 We'll send for the kids, and we'll go hide 434 00:21:33,793 --> 00:21:36,253 in one of those waterpark hotels. 435 00:21:36,337 --> 00:21:39,548 The last time we went to Splashdown, Oscar got foot and mouth disease. 436 00:21:39,632 --> 00:21:41,842 Donnie, would you work with me here, please? 437 00:21:41,926 --> 00:21:43,260 Er, yeah. 438 00:21:43,344 --> 00:21:46,55 -Let's go to Niagara. -Good. 439 00:22:38,232 --> 00:22:40,317 ART: All right, this is the last Steinbeck on the list. 440 00:22:43,863 --> 00:22:45,155 (KNOCKING ON DOOR) 441 00:22:47,199 --> 00:22:48,659 There's baby stuff. 442 00:22:49,869 --> 00:22:51,537 (DOORBELL RINGING) 443 00:23:02,548 --> 00:23:04,91 Just do it quick. 444 00:23:14,727 --> 00:23:16,61 (DOOR CLOSES) 445 00:23:16,145 --> 00:23:17,229 Hello? 446 00:23:19,64 --> 00:23:20,190 Kendra? 447 00:23:30,826 --> 00:23:31,869 (BABY CRYING) 448 00:23:36,540 --> 00:23:38,834 ART: Kendra Dupree? 449 00:23:38,918 --> 00:23:40,836 (BABY CONTINUES CRYING) 450 00:23:52,681 --> 00:23:53,891 (SOFTLY) Hi. 451 00:23:54,642 --> 00:23:56,310 | won't let you hurt my baby. 452 00:24:01,231 --> 00:24:03,400 (BREATH TREMBLING) Get away from him. 453 00:24:03,484 --> 00:24:04,610 We're not from Brightborn. 454 00:24:04,693 --> 00:24:07,196 -We.…. We don't want to hurt your kid. -l don't believe you. 455 00:24:07,279 --> 00:24:09,365 Listen very carefully. I'm a police officer, all right? 456 00:24:09,448 --> 00:24:12,785 ['m going to reach into my pocket real slow and show you my ID. 457 00:24:13,911 --> 00:24:14,954 There you go. 458 00:24:16,372 --> 00:24:18,457 -All right? Just put down the gun. -Move. 459 00:24:18,540 --> 00:24:19,708 Okay, okay. 460 00:24:19,792 --> 00:24:21,168 (BABY CRYING) 461 00:24:21,251 --> 00:24:22,628 (SHUSHING) 462 00:24:33,389 --> 00:24:34,556 (SOFTLY) It's okay. 463 00:24:36,558 --> 00:24:37,643 Its okay. 464 00:24:38,602 --> 00:24:41,230 Its okay, it's okay, it's okay. 465 00:24:43,440 --> 00:24:46,443 See, Felix neglected to tell me twice that Sarah's got sisters. 466 00:24:46,443 --> 00:24:48,988 See, Felix neglected to tell me twice that Sarah's got sisters. 467 00:24:49,71 --> 00:24:52,74 Oh, and you're so preggo and foreign. 468 00:24:52,74 --> 00:24:53,117 Oh, and you're so preggo and foreign. 469 00:24:53,200 --> 00:24:55,536 Because it wasn't pertinent and I'm not a gossip. 470 00:24:55,619 --> 00:24:57,204 Oh, you're not a gossip. (SCOFFS) Right. 471 00:24:57,287 --> 00:24:58,330 Where is Sarah? 472 00:24:59,164 --> 00:25:01,250 She's good. Good, darling. She's just busy. Busy, busy. 473 00:25:01,333 --> 00:25:03,752 -Alison? Donnie Hendrick? -Yeah, they're great. 474 00:25:03,836 --> 00:25:06,422 -All great. Totally fine. -Oh, yeah, they're doing real well, 475 00:25:06,505 --> 00:25:09,216 aside from the fact that they're currently under federal prosecution. 476 00:25:09,299 --> 00:25:11,260 FELIX: Adele! ADELE: What? Shouldn't she know? 477 00:25:11,343 --> 00:25:13,429 -They are sisters. -What does this mean? Jail? 478 00:25:13,512 --> 00:25:14,722 No, no. 479 00:25:14,805 --> 00:25:17,141 Well, maybe Donnie. Yes. | don't know. 480 00:25:17,224 --> 00:25:18,308 Because of Pouchyā€? 481 00:25:20,477 --> 00:25:21,895 So she knows about the killingsā€? 482 00:25:21,979 --> 00:25:23,772 (LAUGHS) 483 00:25:23,856 --> 00:25:26,859 Tangential, of course, (STAMMERS) to drugs and missing cops. 484 00:25:26,859 --> 00:25:28,27 Tangential, of course, (STAMMERS) to drugs and missing cops. 485 00:25:28,110 --> 00:25:29,611 You have a loud voice. 486 00:25:29,695 --> 00:25:32,72 Yes, | do, because, see, my brother here, 487 00:25:32,156 --> 00:25:34,241 he's got more secrets than a freemason, 488 00:25:34,324 --> 00:25:36,869 and I'm getting real tired of sifting through all his bullshit. 489 00:25:36,952 --> 00:25:38,871 Maybe bullshit is where you belong. 490 00:25:39,747 --> 00:25:41,749 Did you just step up to me, little triplet? 491 00:25:42,249 --> 00:25:43,876 -(SNARLS) -Jesus! 492 00:25:43,959 --> 00:25:45,919 Okay, whoa! No, you don't want to do that, all right? 493 00:25:46,795 --> 00:25:47,838 Its okay. 494 00:25:47,921 --> 00:25:49,965 We don't need to do any of that, all right? 495 00:25:50,49 --> 00:25:51,258 All good. 496 00:25:51,759 --> 00:25:55,471 Erm, sestra, you give me an hour here with Adele, 497 00:25:55,554 --> 00:25:58,599 and then | promise we are going to catch up right proper, okayā€? 498 00:25:58,682 --> 00:25:59,808 (HELENA SIGHS) 499 00:26:01,143 --> 00:26:02,519 You are safeā€? 500 00:26:02,603 --> 00:26:04,563 Yeah. Hope so. 501 00:26:07,524 --> 00:26:09,234 (DOOR SLIDING) 502 00:26:13,363 --> 00:26:16,825 Wow. She was something else. 503 00:26:16,909 --> 00:26:19,995 (SNIFFLES) And | don't think that hat was store-bought, neither. 504 00:26:20,79 --> 00:26:22,289 You're gonna sober up, and then you're gonna go. 505 00:26:24,917 --> 00:26:27,461 I'm not leaving without an explanation. 506 00:26:29,713 --> 00:26:32,716 Adele, you are so beautifully unsullied by all this shit. 507 00:26:32,716 --> 00:26:35,427 Adele, you are so beautifully unsullied by all this shit. 508 00:26:36,512 --> 00:26:39,473 And I'm not going to be the person that ruins that for you. 509 00:26:42,559 --> 00:26:43,644 Okay, okay. 510 00:26:44,436 --> 00:26:45,479 (SNIFFLES) 511 00:26:46,688 --> 00:26:49,24 Genetics doesn't really make a family, does it? 512 00:26:50,400 --> 00:26:52,27 -No. -Honesty and… 513 00:26:52,111 --> 00:26:55,155 (SNIFFLES) And, er, acceptance? 514 00:26:55,239 --> 00:26:56,907 That's what it's all about, hey? 515 00:26:58,951 --> 00:27:00,994 (SOFTLY) This is my life. ['m really sorry. 516 00:27:01,78 --> 00:27:02,121 Okay. 517 00:27:02,704 --> 00:27:04,164 Mmm. Okay. 518 00:27:04,248 --> 00:27:07,251 Erm, I'm gonna leave you with your real family for a while. 519 00:27:07,251 --> 00:27:08,418 Erm, I'm gonna leave you with your real family for a while. 520 00:27:08,502 --> 00:27:09,586 (ADELE SNIFFLES) 521 00:27:10,504 --> 00:27:11,588 (SOFTLY) Okay. 522 00:27:22,474 --> 00:27:24,59 (BABY COOING) 523 00:27:25,227 --> 00:27:28,272 -How did you find me? -SARAH: We spoke to Trina. 524 00:27:28,355 --> 00:27:30,482 Erm, | knew her from before. 525 00:27:31,525 --> 00:27:33,485 | was just coming back with lunch. 526 00:27:34,778 --> 00:27:36,363 They killed Tabitha, didn't they? 527 00:27:36,989 --> 00:27:39,908 Well, if they did, they made it look like a suicide. 528 00:27:39,992 --> 00:27:42,244 SARAH: We know about Brightborn. 529 00:27:42,327 --> 00:27:44,121 You want to tell us what happened? 530 00:27:44,204 --> 00:27:46,206 (BABY CRIES) -(SHUSHING) 531 00:27:46,290 --> 00:27:47,666 (BABY COUGHING) 532 00:27:47,749 --> 00:27:49,459 (SOFTLY) Shh. It's okay. 533 00:27:50,460 --> 00:27:53,338 Tabitha and | were nearing full term. 534 00:27:54,89 --> 00:27:57,92 We heard rumours some of the babies were born… different. 535 00:27:57,92 --> 00:27:58,177 We heard rumours some of the babies were born… different. 536 00:27:59,94 --> 00:28:01,54 One night, the nurse fell asleep, 537 00:28:01,138 --> 00:28:02,723 so we snuck out of the ward. 538 00:28:03,682 --> 00:28:05,976 We heard a baby crying, 539 00:28:06,59 --> 00:28:09,188 saw two doctors sneak into an operating room. 540 00:28:12,232 --> 00:28:15,235 (BREATHES HEAVILY) I'd snuck this phone in to call my son. 541 00:28:15,235 --> 00:28:16,403 (BREATHES HEAVILY) I'd snuck this phone in to call my son. 542 00:28:18,572 --> 00:28:19,740 (BABY CRYING) 543 00:28:19,823 --> 00:28:20,991 (SHUSHING) 544 00:28:21,825 --> 00:28:23,493 DOCTOR: (ON RECORDING) See this dysplasia? 545 00:28:23,577 --> 00:28:26,121 Must be excruciating. Hold her steady. 546 00:28:27,39 --> 00:28:28,415 (BABY CONTINUES CRYING) 547 00:28:33,670 --> 00:28:36,590 Just a little bee sting, and then you wont feel anything at all. 548 00:28:38,425 --> 00:28:40,52 (BABY WAILING) 549 00:28:40,135 --> 00:28:41,929 (ECG MONITOR BEEPING) 550 00:28:43,388 --> 00:28:44,514 Okay. 551 00:28:44,598 --> 00:28:45,724 (ECG MONITOR FLATLINES) 552 00:28:45,807 --> 00:28:47,59 She's gone. 553 00:28:52,397 --> 00:28:53,941 The next day we ran. 554 00:28:55,150 --> 00:28:56,818 | named him Jacob. 555 00:28:58,28 --> 00:28:59,947 They put this beautiful baby in me, 556 00:29:00,906 --> 00:29:02,199 but he was born blind. 557 00:29:02,282 --> 00:29:03,325 (COOS) 558 00:29:03,408 --> 00:29:06,286 If they find him, they'll put him down, too. 559 00:29:06,870 --> 00:29:08,372 (STAMMERS) 560 00:29:08,455 --> 00:29:10,290 If you're willing to come forward with this, 561 00:29:11,250 --> 00:29:12,626 we could expose them. 562 00:29:12,709 --> 00:29:14,878 We could end all this. 563 00:29:14,962 --> 00:29:16,797 Look, you take the video and you leave me out of it. 564 00:29:16,880 --> 00:29:18,173 That won't work, Kendra. 565 00:29:18,257 --> 00:29:20,467 Without you, the video could be discounted. 566 00:29:20,550 --> 00:29:22,10 Look what they did to Tabitha. 567 00:29:22,594 --> 00:29:23,845 | have another son. 568 00:29:24,554 --> 00:29:25,639 They'Il hurt us. 569 00:29:25,722 --> 00:29:27,391 | know they will. 570 00:29:27,474 --> 00:29:28,725 (SOFTLY) Hi. 571 00:29:39,528 --> 00:29:40,612 So? 572 00:29:43,31 --> 00:29:45,158 What do you think of Neolution's forefather? 573 00:29:45,242 --> 00:29:47,369 | think he's fascinating, 574 00:29:47,452 --> 00:29:50,372 for a racist blowhard who thinks that poverty is genetic. 575 00:29:50,455 --> 00:29:51,540 (SNIFFLES) 576 00:29:51,623 --> 00:29:54,42 Consider the era, the Victorian mindset. 577 00:29:54,126 --> 00:29:55,210 ls your mindset so different? 578 00:29:55,294 --> 00:29:56,753 (CHUCKLES) 579 00:29:56,837 --> 00:29:58,922 Our ethics debate again. 580 00:29:59,06 --> 00:30:02,09 Well, | just met a little girl with a deformed leg 581 00:30:02,09 --> 00:30:03,719 Well, | just met a little girl with a deformed leg 582 00:30:04,469 --> 00:30:06,179 and a terminal illness. 583 00:30:07,97 --> 00:30:09,57 When | created Charlotte, 584 00:30:09,975 --> 00:30:13,103 | was under tremendous pressure to continue LEDA. 585 00:30:13,186 --> 00:30:16,148 | didn't have Kendall's replicating cell line. 586 00:30:16,231 --> 00:30:17,774 | don't understand. What pressure? 587 00:30:17,858 --> 00:30:19,67 It doesn't matter. 588 00:30:19,151 --> 00:30:20,736 She is a life. 589 00:30:21,653 --> 00:30:23,530 She's unique. She's.… 590 00:30:23,613 --> 00:30:25,324 She's happy. 591 00:30:25,407 --> 00:30:27,868 And, hopefully, we will cure her. 592 00:30:27,951 --> 00:30:29,161 (SMACKS LIPS) 593 00:30:30,829 --> 00:30:34,541 The cumulus cells (STAMMERING) are starting to strip off the egg. 594 00:30:34,624 --> 00:30:37,127 -(CLEARS THROAT) -That's excellent news. 595 00:30:38,420 --> 00:30:40,464 Tomorrow, we should have a zygote! 596 00:30:45,844 --> 00:30:47,679 Of course she's reluctant to come forward. 597 00:30:47,763 --> 00:30:49,348 You have to convince her, Sarah. 598 00:30:49,431 --> 00:30:52,100 'm trying, but its not our decision, 599 00:30:52,184 --> 00:30:53,935 -is it? It's hers. -Listen to me. 600 00:30:54,19 --> 00:30:57,64 If you found her, Brightborn is right behind. 601 00:30:57,147 --> 00:30:58,690 Tell her we'll protect her. 602 00:30:58,774 --> 00:31:01,735 What if we can't? I'm not lying to her. 603 00:31:01,818 --> 00:31:02,986 Then let me. 604 00:31:03,70 --> 00:31:05,906 Or use the information | gave you about her other son. 605 00:31:06,406 --> 00:31:09,242 (SIGHS) I'm not blackmailing her, Rachel. 606 00:31:09,326 --> 00:31:12,704 (SIGHS) Oh, Sarah, don't be naive. We have one chance at… 607 00:31:16,416 --> 00:31:17,626 (SIGHS) 608 00:31:20,253 --> 00:31:22,339 (MOBILE RINGING) 609 00:31:23,48 --> 00:31:25,258 -Still here. -RACHEL: Sarah won't act. 610 00:31:25,342 --> 00:31:27,511 We need that contingency plan. 611 00:31:28,303 --> 00:31:31,431 All right, but there's a complication. 612 00:31:37,562 --> 00:31:39,898 -He's sleeping. -SARAH: All right. 613 00:31:39,981 --> 00:31:41,274 We're not safe here. 614 00:31:41,358 --> 00:31:43,777 We need, er… We need you to come with us. 615 00:31:43,860 --> 00:31:45,153 Like protective custodyā€? 616 00:31:46,196 --> 00:31:49,783 Honestly, there are police that we can't trust. 617 00:31:49,866 --> 00:31:52,494 But we've got a safe house, and it's very well protected. 618 00:31:52,577 --> 00:31:53,662 This is crazy. 619 00:31:53,745 --> 00:31:55,247 | don't even know you people. 620 00:31:55,330 --> 00:31:56,998 Brightborn is after us, too. 621 00:31:57,82 --> 00:31:59,418 And we both have daughters, 622 00:31:59,501 --> 00:32:02,963 and we put them first every day, just like you're doing with Jacob. 623 00:32:03,713 --> 00:32:05,507 But we need you to help us end this. 624 00:32:05,590 --> 00:32:07,801 Could you go get him, please? 625 00:32:09,52 --> 00:32:10,137 Okay. 626 00:32:12,264 --> 00:32:13,723 ART: (SHUSHING SOFTLY) Quiet. 627 00:32:15,600 --> 00:32:18,61 -They're outside. -(BABY WAILING) 628 00:32:18,145 --> 00:32:19,479 (KENDRA GASPS) 629 00:32:20,63 --> 00:32:22,107 -Kendra! -ART: Let her go, let her go. 630 00:32:22,190 --> 00:32:23,692 She'll keep him quiet. 631 00:32:28,947 --> 00:32:31,241 -(PHONE RINGING) -Whose phone is that? 632 00:32:32,993 --> 00:32:34,119 Landline. 633 00:32:34,202 --> 00:32:36,204 -Whoa. -Shit. 634 00:32:39,416 --> 00:32:42,586 -(SHUSHING) -(PHONE CONTINUES RINGING) 635 00:32:44,504 --> 00:32:46,798 -Hello? -RACHEL: Kendra Dupree? 636 00:32:46,882 --> 00:32:48,633 Listen to me carefully. 637 00:32:48,717 --> 00:32:52,429 | have an associate waiting for you in a car outside. 638 00:32:52,512 --> 00:32:54,55 l know Sarah is there. 639 00:32:54,139 --> 00:32:57,142 | also know your son, William, is with Carrie Munroe, 640 00:32:57,142 --> 00:32:58,351 | also know your son, William, is with Carrie Munroe, 641 00:32:58,435 --> 00:33:01,21 14 Emerson Drive, Pickering. 642 00:33:01,104 --> 00:33:04,483 If you do as | say, he won't be hurt. 643 00:33:07,68 --> 00:33:08,403 (SHUSHING) 644 00:33:29,257 --> 00:33:31,801 -(GUN COCKS) -Don't move! Police! 645 00:33:31,885 --> 00:33:34,12 Drop your weapons, nice and slow. 646 00:33:35,722 --> 00:33:37,307 Kick ā€˜em over to me! 647 00:33:38,850 --> 00:33:40,18 Get on your knees! 648 00:33:40,977 --> 00:33:42,521 Put your hands behind your heads. 649 00:33:43,188 --> 00:33:44,856 Lock your fingers! 650 00:33:46,66 --> 00:33:48,818 You again? Where's your usual partner? 651 00:33:48,902 --> 00:33:50,862 Why? Do you miss him? 652 00:33:51,446 --> 00:33:53,782 You go get Kendra. Il take care of these guys. 653 00:33:54,699 --> 00:33:55,992 (HANDCUFFS CLINKING) 654 00:34:00,664 --> 00:34:02,82 Kendra? 655 00:34:04,209 --> 00:34:05,544 (ENGINE STARTING) 656 00:34:05,627 --> 00:34:08,04 Ira, stop! Kendra! 657 00:34:08,88 --> 00:34:09,381 (TYRES SCREECHING) 658 00:34:14,678 --> 00:34:15,720 ART: What happened? 659 00:34:15,804 --> 00:34:17,430 She's gone with Ira. 660 00:34:17,514 --> 00:34:19,933 Rachel's screwing us. I'm so stupid. 661 00:34:20,16 --> 00:34:23,395 Did you kill that woman at the shelter? Hey? Hey? 662 00:34:23,478 --> 00:34:25,855 Oh, no, no! Hey! We're not doing this. 663 00:34:27,399 --> 00:34:29,818 We're going to drop them off at the precinct. 664 00:34:29,901 --> 00:34:31,570 We'll be out by morning. 665 00:34:32,612 --> 00:34:34,406 -Yeah? -(SARAH SCOFFS) 666 00:34:35,699 --> 00:34:38,76 Well, [Il be real interested to see who springs you. 667 00:34:39,536 --> 00:34:42,539 Swimsuits, a hair dryer, and earplugs for your snoring. 668 00:34:42,539 --> 00:34:44,624 Swimsuits, a hair dryer, and earplugs for your snoring. 669 00:34:44,708 --> 00:34:47,836 Er, | grabbed some Imodium in case you want that crab salad again. 670 00:34:49,337 --> 00:34:50,422 (SIGHS) 671 00:34:51,381 --> 00:34:53,91 -Hey, the cops are gone. -Oh. 672 00:34:53,174 --> 00:34:55,719 There's just an ambulance parked there now. 673 00:34:55,802 --> 00:34:57,887 -Good. Good time to skedaddle. -Yep. 674 00:34:57,971 --> 00:35:00,265 Let's get out of here… Wait! Flip flops. 675 00:35:00,348 --> 00:35:03,59 -Er..…. Basement. Basement. -Right. Okay, okay, okay. 676 00:35:17,949 --> 00:35:19,159 (BANGING) 677 00:35:20,243 --> 00:35:21,453 Donnie? 678 00:35:24,956 --> 00:35:26,416 Donnie? 679 00:35:28,960 --> 00:35:30,170 Donnie. 680 00:35:32,839 --> 00:35:34,674 Oh, Lord! (GASPS) 681 00:35:34,758 --> 00:35:38,94 Sorry to barge in. We're going to have a little chat. 682 00:35:38,178 --> 00:35:39,554 (SOFTLY) Okay. 683 00:35:40,722 --> 00:35:44,100 Large-scale clinical trials are just the beginning. 684 00:35:44,184 --> 00:35:47,228 Soon, Brightborn will offer advanced gene therapy 685 00:35:47,312 --> 00:35:49,522 directly to you and your families. 686 00:35:49,606 --> 00:35:52,609 | can think of no better place to begin this genetic revolution 687 00:35:52,609 --> 00:35:53,652 | can think of no better place to begin this genetic revolution 688 00:35:53,735 --> 00:35:55,904 than in my hometown of Tisdale. 689 00:35:55,987 --> 00:35:57,322 Thank you. 690 00:35:59,908 --> 00:36:01,868 Okay, I'm ready. 691 00:36:05,246 --> 00:36:07,123 -What is it? -Rachel Duncan is here. 692 00:36:07,207 --> 00:36:08,917 -In the city? -Downstairs. 693 00:36:09,00 --> 00:36:12,128 She says she has information about Kendra Dupree. 694 00:36:19,135 --> 00:36:20,804 (MUFFLED GRUNTING) 695 00:36:28,19 --> 00:36:29,437 (ALISON SIGHS) 696 00:36:29,521 --> 00:36:31,439 You're the tough one in the family, aren't you? 697 00:36:32,399 --> 00:36:34,192 | guess you'd have to be. 698 00:36:37,153 --> 00:36:39,197 This one is first generation. 699 00:36:39,823 --> 00:36:41,491 Its glitchy as hell. 700 00:36:42,492 --> 00:36:43,785 Messed up a lot of people. 701 00:36:46,955 --> 00:36:49,958 | need you to tell me what Sarah got up to with Detective Duko. 702 00:36:49,958 --> 00:36:51,209 | need you to tell me what Sarah got up to with Detective Duko. 703 00:36:51,292 --> 00:36:53,211 He disappeared tracking her. 704 00:36:54,129 --> 00:36:56,965 By the time | count to ten, you're going to answer, 705 00:36:57,48 --> 00:36:58,967 or this goes in. 706 00:37:01,803 --> 00:37:03,96 (SOFTLY) | love you, Donnie. 707 00:37:04,431 --> 00:37:05,724 -(ALISON GASPING) -One... 708 00:37:05,807 --> 00:37:08,852 -Lord, please… -…two, three… 709 00:37:08,935 --> 00:37:11,688 …hear my prayer. | have sinned and sinned. 710 00:37:11,771 --> 00:37:14,691 -….four, five, six. -l have turned my back on my community. 711 00:37:14,774 --> 00:37:15,817 I've lost my way. 712 00:37:15,900 --> 00:37:18,862 -Please, forgive my husband. -…seven, eight, nine, 713 00:37:18,945 --> 00:37:20,739 -ten. -Protect my children! 714 00:37:20,822 --> 00:37:22,699 And have mercy… 715 00:37:28,955 --> 00:37:30,498 -(CHOKING) -(GASPING) 716 00:37:36,129 --> 00:37:38,214 (SHUDDERING) Helena. 717 00:37:38,298 --> 00:37:40,467 Where... Where did you come from? 718 00:37:40,550 --> 00:37:42,844 Beavertail National Park. 719 00:37:43,845 --> 00:37:45,430 It was very peaceful. 720 00:37:45,513 --> 00:37:46,598 (PANTING) 721 00:37:46,681 --> 00:37:48,391 (MUFFLED) 722 00:37:49,309 --> 00:37:51,394 Donnie Hendrick, 723 00:37:53,104 --> 00:37:54,939 you look like roast pig. 724 00:37:55,23 --> 00:37:56,649 (MUFFLED MOANING) 725 00:38:02,989 --> 00:38:05,74 Hey, what the hell are you up to? 726 00:38:05,158 --> 00:38:08,369 -Where's Kendra? -She and her baby are safe. 727 00:38:08,453 --> 00:38:10,789 Did you threaten to hurt her kid? 728 00:38:10,872 --> 00:38:14,292 Hey? You're worse than bloody Brightborn, mate. 729 00:38:14,375 --> 00:38:16,669 We're just doing what needs to be done. What you would not. 730 00:38:17,462 --> 00:38:18,922 Where's Rachel? 731 00:38:19,923 --> 00:38:21,424 She's meeting with Evie. 732 00:38:21,508 --> 00:38:23,92 You let her do thatā€? 733 00:38:23,176 --> 00:38:24,219 Its not what you think. 734 00:38:24,302 --> 00:38:26,846 You're stupid, mate. She is playing you. 735 00:38:26,930 --> 00:38:29,307 Rachel just wants power. Shell cut us all down. 736 00:38:29,390 --> 00:38:30,850 Including you. 737 00:38:31,851 --> 00:38:33,603 (INDISTINCT CHATTER) 738 00:38:42,487 --> 00:38:44,30 You're supposed to be on the island. 739 00:38:44,113 --> 00:38:45,698 Well, I'm here. 740 00:38:45,782 --> 00:38:48,284 And lucky for you, | have your solution. 741 00:38:50,78 --> 00:38:51,329 You know where my carrier is? 742 00:38:51,412 --> 00:38:55,375 She's in my custody, along with her video. 743 00:38:55,458 --> 00:38:57,669 It's abhorrent. 744 00:38:57,752 --> 00:39:00,755 lm surprised you left yourself so vulnerable. 745 00:39:02,674 --> 00:39:04,08 So this is a shakedown. 746 00:39:05,635 --> 00:39:08,555 | prefer to think of it as a negotiation. 747 00:39:10,723 --> 00:39:13,268 Project LEDA is obsolete. Off the table. 748 00:39:13,351 --> 00:39:15,520 -Fine. -Same as Susan. 749 00:39:16,813 --> 00:39:18,815 (SIGHS) Agreed. 750 00:39:18,898 --> 00:39:20,817 Her day has passed. 751 00:39:20,900 --> 00:39:24,696 (SCOFFS) Don't tell me you want Sarah and her sisters spared. 752 00:39:25,613 --> 00:39:27,991 -You don't know me at all, do you? -Well, then what? 753 00:39:28,74 --> 00:39:31,119 | take great offence to something you said to me once, 754 00:39:31,995 --> 00:39:35,623 that Neolution would never allow a clone a position of power. 755 00:39:37,00 --> 00:39:38,626 Today, that changes. 756 00:39:38,710 --> 00:39:40,128 You want a seat at the table. 757 00:39:40,211 --> 00:39:43,423 And in return, | give you Kendra and her video, 758 00:39:43,506 --> 00:39:45,91 and no one need know 759 00:39:45,174 --> 00:39:48,177 about engineered birth defects and euthanized newborns. 760 00:39:48,177 --> 00:39:49,637 about engineered birth defects and euthanized newborns. 761 00:39:49,721 --> 00:39:52,307 -The video's on thereā€? -Yes. There are no copies. 762 00:39:52,390 --> 00:39:55,643 -And what about Kendra Dupreeā€? -She's in my hotel room. 763 00:39:55,727 --> 00:39:58,688 -And the child is with her? -Yes, that's right. 764 00:40:00,732 --> 00:40:02,275 Do we have a deal? 765 00:40:05,153 --> 00:40:06,946 Like | have a choice. 766 00:40:07,30 --> 00:40:08,698 One question. 767 00:40:09,908 --> 00:40:11,451 Why euthanasia? 768 00:40:12,911 --> 00:40:14,913 Surely with Brightborn's resources you… 769 00:40:14,996 --> 00:40:16,414 You're recording this? 770 00:40:16,497 --> 00:40:19,626 And ready to upload it to every major news network. 771 00:40:19,709 --> 00:40:21,85 let them live out their shortened lives. 772 00:40:29,93 --> 00:40:33,97 If even one of these children were discovered, 773 00:40:33,181 --> 00:40:35,475 decades of science would have been shelved. 774 00:40:35,558 --> 00:40:36,726 At the end of the day, 775 00:40:36,809 --> 00:40:39,20 euthanizing severely deformed newborns 776 00:40:39,896 --> 00:40:41,814 was the most humane way forward. 777 00:40:42,732 --> 00:40:44,359 Now if you'll excuse me. 778 00:40:47,654 --> 00:40:49,447 Wow, she did it. 779 00:40:50,782 --> 00:40:52,492 Well done. 780 00:40:52,575 --> 00:40:54,369 Welcome. 781 00:40:54,452 --> 00:40:57,455 What if | were to tell you that in a few short years, 782 00:40:57,538 --> 00:41:00,83 immune deficiencies could be eradicatedā€? 783 00:41:00,166 --> 00:41:02,43 Cancer cured. 784 00:41:02,126 --> 00:41:06,47 Blood disease, haemophilia, hereditary blindness, 785 00:41:06,130 --> 00:41:08,91 all in our past. 786 00:41:08,174 --> 00:41:09,425 -Sound far-fetchedā€? -(MOBILE VIBRATING) 787 00:41:10,468 --> 00:41:13,346 Not to me. Because here at Brightborn Technologies. 788 00:41:13,429 --> 00:41:15,932 …euthanizing severely deformed newborns 789 00:41:16,15 --> 00:41:17,850 was the most humane way forward. 790 00:41:17,934 --> 00:41:19,769 Today, we are pleased to announce federal approval… 791 00:41:19,852 --> 00:41:21,604 -(MOBILES CHIMING) -Must be excruciating. 792 00:41:21,688 --> 00:41:23,815 -…of phase three clinical trials … -Hold her steady. 793 00:41:23,898 --> 00:41:26,150 …for implantable, bioengineered gene therapy. 794 00:41:26,234 --> 00:41:28,861 (MOBILES CONTINUE VIBRATING AND CHIMING) 795 00:41:32,156 --> 00:41:34,117 -She's gone. -These randomized… 796 00:41:34,200 --> 00:41:37,912 Excuse me. Are babies being euthanized at Brightborn's birthing facility? 797 00:41:37,996 --> 00:41:40,164 Do Brightborn treatments cause deformation? 798 00:41:40,248 --> 00:41:41,290 What are you talking about? 799 00:41:41,374 --> 00:41:43,960 Well, we have video of you admitting to euthanizing Brightborn babies. 800 00:41:44,43 --> 00:41:45,86 How do you respond? 801 00:41:45,169 --> 00:41:46,546 Can you confirm that these are Brightborn doctors? 802 00:41:46,629 --> 00:41:48,256 (REPORTERS CLAMOURING) 803 00:41:49,966 --> 00:41:51,09 No comment. 804 00:41:51,926 --> 00:41:53,52 No further questions. 805 00:41:57,515 --> 00:41:58,558 Excuse me. 806 00:41:58,641 --> 00:42:00,476 (CLAMOURING CONTINUES) 807 00:42:17,702 --> 00:42:18,745 (SIGHS) 808 00:42:33,676 --> 00:42:35,428 IRA: Rachel? 809 00:42:39,15 --> 00:42:40,850 Is it happening again? 810 00:42:43,61 --> 00:42:44,228 What did you see? 811 00:42:44,312 --> 00:42:45,938 (SIGHS) 812 00:42:48,316 --> 00:42:49,692 It isn't a glitch. 813 00:42:50,568 --> 00:42:52,28 It's the island. 814 00:42:52,987 --> 00:42:54,614 There were people there. 815 00:42:56,407 --> 00:42:59,243 Someone's trying to show me something, |ra. 816 00:43:00,828 --> 00:43:02,330 (FIRE CRACKLING) 817 00:43:02,413 --> 00:43:04,540 (MUSIC PLAYING) 818 00:43:15,09 --> 00:43:17,804 (DOOR OPENING AND CLOSING) 819 00:43:17,887 --> 00:43:19,972 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 820 00:43:45,540 --> 00:43:46,916 -(GUNSHOT) -(GROANS) 821 00:43:46,999 --> 00:43:49,293 KRYSTAL: / have intel about that French doctor. 822 00:43:49,669 --> 00:43:50,795 Ow! 823 00:43:50,878 --> 00:43:54,90 RACHEL: Controlling evolution, it's the ultimate power. 824 00:43:54,423 --> 00:43:56,300 COSIMA: You don't even care about a cureā€š do you? 825 00:43:56,926 --> 00:43:58,94 -(WOMAN GASPS) -No! 826 00:43:58,177 --> 00:44:00,429 SARAH: We don't belong to anybody, mate! 827 00:44:00,513 --> 00:44:01,931 SUSAN: No, Rachel! 56555

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.