All language subtitles for Orphan Black S04E01 - The Collapse of Nature.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,84 --> 00:00:03,462 SARAH: Clones. PAUL: Genetic identicals. 2 00:00:03,545 --> 00:00:05,380 SARAH: Yeah, we count nine of us so far. 3 00:00:06,06 --> 00:00:07,90 (SCREAMS) 4 00:00:07,174 --> 00:00:09,134 When Beth died, | took her identity. 5 00:00:09,218 --> 00:00:10,302 You're her monitor. 6 00:00:10,385 --> 00:00:12,846 You observe her and she killed herself 7 00:00:12,930 --> 00:00:15,849 because the man that she loved turned her whole life into a lie. 8 00:00:15,933 --> 00:00:16,975 Who the hell is Maggie Chen? 9 00:00:17,59 --> 00:00:18,936 SARAH: That's the woman Beth shot. 10 00:00:19,19 --> 00:00:21,21 A Neolution gives us the opportunity at self-directed evolution. 11 00:00:21,21 --> 00:00:23,23 A Neolution gives us the opportunity at self-directed evolution. 12 00:00:23,23 --> 00:00:24,66 A Neolution gives us the opportunity at self-directed evolution. 13 00:00:24,149 --> 00:00:25,984 NEALON: Wherever you think the science is at, 14 00:00:26,68 --> 00:00:27,653 | guarantee you're wrong. 15 00:00:27,736 --> 00:00:29,655 -(GRUNTING) -(CHOKING) 16 00:00:29,738 --> 00:00:31,657 SARAH: They havent just infiltrated LEDA, 17 00:00:31,740 --> 00:00:34,159 they run CASTOR too. Both projects. 18 00:00:34,243 --> 00:00:35,661 | hate Neolutionists. 19 00:00:35,744 --> 00:00:37,955 | assume you have a plan to hide your dear mum. 20 00:00:38,38 --> 00:00:40,290 -l might. -FERDINAND: Good. 21 00:00:40,374 --> 00:00:43,43 Far away. | don't need to know where. 22 00:01:12,406 --> 00:01:13,782 (GROANS) 23 00:01:35,95 --> 00:01:36,138 (TWIG BREAKS) 24 00:01:36,221 --> 00:01:38,849 (GASPS AND WHIMPERS) 25 00:01:51,653 --> 00:01:53,30 (INHALES) 26 00:01:58,327 --> 00:01:59,661 (PANTING) 27 00:02:03,790 --> 00:02:05,834 (MOBILE VIBRATING) 28 00:02:08,587 --> 00:02:10,505 (EXHALES LOUDLY) 29 00:02:16,595 --> 00:02:18,180 -Hello”? -(WOMAN WHISPERING) / saw them. 30 00:02:18,263 --> 00:02:19,848 The Cheek Choppers. 31 00:02:22,643 --> 00:02:24,102 -MK? -(BREATHING HEAVILY) 32 00:02:25,437 --> 00:02:27,522 -Follow the coordinates. -What? 33 00:02:27,606 --> 00:02:30,108 Remember, don't trust anyone next to you. 34 00:02:31,234 --> 00:02:32,861 Beth? 35 00:02:32,944 --> 00:02:34,571 -Who's that”? -(MOBILE BEEPS) 36 00:02:35,614 --> 00:02:36,948 No one. 37 00:02:41,244 --> 00:02:42,579 (SIGHS) 38 00:02:43,955 --> 00:02:45,207 (BETH SIGHS) 39 00:02:48,43 --> 00:02:49,294 (MOBILE CHIMES) 40 00:02:54,216 --> 00:02:55,676 What is this? 41 00:02:56,802 --> 00:02:58,53 You all right? 42 00:02:58,637 --> 00:03:00,389 Yeah, I'm fine. 43 00:03:23,995 --> 00:03:25,455 (SNORTING) 44 00:03:33,839 --> 00:03:35,424 Sorry, tip from a source. 45 00:03:35,507 --> 00:03:36,591 What time will | see you later’? 46 00:03:36,675 --> 00:03:37,884 Why? 47 00:03:39,136 --> 00:03:40,637 | wanna make you dinner. 48 00:03:43,14 --> 00:03:44,641 You're being a cop in your own bedroom again. 49 00:03:44,725 --> 00:03:47,561 Yeah, it's a problem. (SIGHS) 50 00:03:49,312 --> 00:03:51,106 But dinner would be nice, yeah. 51 00:03:53,275 --> 00:03:54,776 Go easy out there. 52 00:03:56,862 --> 00:03:59,656 (DOOR OPENS AND CLOSES) 53 00:04:00,198 --> 00:04:01,700 (MOBILE CHIMES) 54 00:04:03,493 --> 00:04:04,745 (SIGHS) 55 00:04:07,289 --> 00:04:09,40 (BREATHING HEAVILY) 56 00:04:16,89 --> 00:04:18,91 (THEME MUSIC PLAYING) 57 00:05:00,258 --> 00:05:01,510 (INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER) 58 00:05:05,931 --> 00:05:08,183 ART: The call came in the middle of the night? 59 00:05:08,266 --> 00:05:11,19 What kind of anonymous tip brings you all the way out here? 60 00:05:11,102 --> 00:05:12,729 Hell if | know. 61 00:05:12,813 --> 00:05:14,773 ART: Think it's one of your C.l.'s? 62 00:05:14,856 --> 00:05:16,983 BETH: Uh, |l didn't recognise his voice. 63 00:05:17,901 --> 00:05:19,110 ART: Did you get any sleep at all? 64 00:05:19,194 --> 00:05:20,946 You look like shit. 65 00:05:21,29 --> 00:05:22,155 -BECKWITH: Hey. -Hey. 66 00:05:22,239 --> 00:05:24,407 -Hey. -Body bag? 67 00:05:24,491 --> 00:05:25,659 BECKWITH: Tidy, huh? 68 00:05:25,742 --> 00:05:27,744 Of a brand widely used by mortuary and emergency services. 69 00:05:27,744 --> 00:05:28,787 Of a brand widely used by mortuary and emergency services. 70 00:05:29,663 --> 00:05:31,414 -Shall we open our present? -BOTH: Yeah. 71 00:05:37,671 --> 00:05:40,48 Okay, well that's cheeky. 72 00:05:40,131 --> 00:05:41,508 Cause of death… 73 00:05:42,300 --> 00:05:44,302 I'd have to go with exploding cigar. 74 00:05:44,386 --> 00:05:45,929 -(CAMERA SHUTTER CLICKS) -Good, case closed. 75 00:05:47,389 --> 00:05:48,640 BECKWITH: Huh. 76 00:05:48,723 --> 00:05:51,59 -That's mildly interesting. -Wait a minute, just one? 77 00:05:51,142 --> 00:05:52,811 Yeah. 78 00:05:52,894 --> 00:05:54,62 (SIGHS) 79 00:05:55,397 --> 00:05:56,481 Ink. 80 00:05:56,565 --> 00:05:58,567 Thanks, gorgeous. We just wanna know your name. 81 00:05:58,567 --> 00:06:00,777 Thanks, gorgeous. We just wanna know your name. 82 00:06:04,990 --> 00:06:06,32 (SCOFFS) 83 00:06:06,992 --> 00:06:09,786 Well, damn. You ever seen one of those before”? 84 00:06:10,620 --> 00:06:13,248 Surgically bifurcated penis. 85 00:06:13,331 --> 00:06:14,457 -He did that to himself? -Mmm-hmm. 86 00:06:14,541 --> 00:06:15,959 But l don't see any advantage to that. 87 00:06:16,42 --> 00:06:18,587 Perhaps it's a statement of masculine/{feminine duality, Arthur. 88 00:06:18,670 --> 00:06:20,380 No, it isn't. 89 00:06:20,964 --> 00:06:23,133 BETH: Okay, so our guy's into body mod, 90 00:06:23,216 --> 00:06:24,968 so is that what the cheek's about? 91 00:06:25,51 --> 00:06:27,53 Well, the cheek's been rather skilfully removed but | see signs of a struggle. 92 00:06:27,53 --> 00:06:28,680 Well, the cheek's been rather skilfully removed but | see signs of a struggle. 93 00:06:28,763 --> 00:06:30,891 -Hey Janis, can you. -Yeah. 94 00:06:34,352 --> 00:06:36,21 His good side. 95 00:06:36,855 --> 00:06:38,106 (BETH SIGHS) 96 00:06:39,274 --> 00:06:40,317 (SHUTTER CLICKS) 97 00:06:43,486 --> 00:06:44,738 ART: Got footprints. 98 00:06:44,821 --> 00:06:46,197 Two sets coming in. 99 00:06:46,281 --> 00:06:49,75 One size small, one size giant. 100 00:06:49,159 --> 00:06:51,36 Big one does all the heavy lifting”? 101 00:06:51,119 --> 00:06:53,288 The smaller one's a woman, maybe? 102 00:06:53,371 --> 00:06:55,332 Hey, you're hungry, right? 103 00:06:55,415 --> 00:06:56,583 How could you tell? 104 00:06:56,666 --> 00:06:57,751 Fung's? 105 00:06:58,668 --> 00:07:00,879 -See you there. -Yeah. 106 00:07:04,549 --> 00:07:06,92 (SIGHS) 107 00:07:08,219 --> 00:07:10,388 (MOBILE RINGING) 108 00:07:13,767 --> 00:07:15,101 You're up early. 109 00:07:15,185 --> 00:07:16,519 Dude, you need to talk to Alison. 110 00:07:16,603 --> 00:07:19,481 -Why, what's going on? -(SIGHS) Il need to pay my tuition. 111 00:07:19,564 --> 00:07:21,232 lm changing schools for you guys. 112 00:07:21,316 --> 00:07:23,318 If the money's not in the account today … 113 00:07:23,401 --> 00:07:25,946 ['m sorry, but your sick German's gonna have to wait till next semester. 114 00:07:26,29 --> 00:07:27,822 Alison will pay, all right? Don't. 115 00:07:27,906 --> 00:07:28,949 Don't worry about that. 116 00:07:29,32 --> 00:07:30,492 She wants an expense report. 117 00:07:31,159 --> 00:07:32,410 (SCOFFS) 118 00:07:33,453 --> 00:07:34,621 Il talk to her, okay? 119 00:07:34,704 --> 00:07:36,706 Yeah, well can you hurry cause I'm technically homeless 120 00:07:36,706 --> 00:07:38,41 Yeah, well can you hurry cause I'm technically homeless 121 00:07:38,124 --> 00:07:39,501 and | just split up with my girlfriend. 122 00:07:39,584 --> 00:07:41,836 -Everything else okay? -Not really. 123 00:07:41,920 --> 00:07:43,880 You ever heard the one about the lesbian and the U-Haul? 124 00:07:43,964 --> 00:07:45,48 Uh... 125 00:07:46,424 --> 00:07:47,968 Never mind. Forget it. 126 00:07:49,302 --> 00:07:50,512 | want answers, Beth. 127 00:07:51,221 --> 00:07:53,598 | know there's a shitload you're not telling us. 128 00:07:54,975 --> 00:07:56,601 Il know more soon, all right? 129 00:07:57,519 --> 00:07:59,521 All you need to do is travel safe, okay, Cosima? 130 00:07:59,521 --> 00:08:00,605 All you need to do is travel safe, okay, Cosima? 131 00:08:00,689 --> 00:08:01,773 Il see you soon. 132 00:08:01,856 --> 00:08:04,192 Yeah, yeah, yeah, whatever. Okay, see ya. 133 00:08:04,275 --> 00:08:05,527 Okay. 134 00:08:12,367 --> 00:08:14,327 ART: We used to talk through our personal shit all the time. 135 00:08:15,370 --> 00:08:17,372 | got cop problems and a shit relationship. 136 00:08:17,372 --> 00:08:18,790 | got cop problems and a shit relationship. 137 00:08:20,208 --> 00:08:21,960 Maybe you remember your divorce. 138 00:08:22,627 --> 00:08:24,337 Yeah. 139 00:08:24,421 --> 00:08:26,131 | remember that you were there for me when | needed you. 140 00:08:26,214 --> 00:08:27,507 | don't need you yet. 141 00:08:28,800 --> 00:08:30,927 Let me just get a handle on it first. 142 00:08:33,96 --> 00:08:34,180 What about the pills? 143 00:08:36,558 --> 00:08:37,684 Hmm? 144 00:08:38,601 --> 00:08:40,437 They got a close eye on you. 145 00:08:40,520 --> 00:08:42,522 Yeah, I'm aware I'm a crappy cop. 146 00:08:42,605 --> 00:08:44,149 The thing is, you're not. 147 00:08:44,232 --> 00:08:46,151 You just had a rough couple of months. 148 00:08:47,68 --> 00:08:48,236 (SCOFFS) 149 00:08:48,319 --> 00:08:50,405 God, what is it that's got you so twisted up? 150 00:08:51,114 --> 00:08:54,34 Hmm’? Is it just Paul? 151 00:08:54,993 --> 00:08:56,77 (SIGHS) 152 00:08:57,704 --> 00:08:59,330 Its my shit. 153 00:09:00,790 --> 00:09:02,667 Don't take it on. 154 00:09:04,544 --> 00:09:05,587 (FOOTSTEPS APPROACHING) 155 00:09:05,670 --> 00:09:07,88 Hey. 156 00:09:08,131 --> 00:09:10,759 (CHUCKLES) So what's up with the mutilated face and modified dick”? 157 00:09:10,842 --> 00:09:11,885 (CHUCKLES) 158 00:09:11,968 --> 00:09:13,678 I'm sure you're gonna hazard a guess, Ang. 159 00:09:13,762 --> 00:09:15,847 That shit is darkly sexual. (CHUCKLES) 160 00:09:16,681 --> 00:09:17,974 You guys always catch the weird ones. 161 00:09:18,58 --> 00:09:19,893 Its mathematically unfair. 162 00:09:20,769 --> 00:09:22,62 So how you doin’, Beth? 163 00:09:22,812 --> 00:09:24,189 I'm great, Angie, thanks. 164 00:09:25,148 --> 00:09:26,858 -Should we go? -Yeah. 165 00:09:26,941 --> 00:09:28,193 (ART SIGHS) 166 00:09:30,153 --> 00:09:31,571 (SIGHS) 167 00:09:32,614 --> 00:09:33,823 She's shaky, dude. 168 00:09:35,992 --> 00:09:37,452 She's fine. 169 00:09:40,205 --> 00:09:42,123 (INDISTINCT CHATTER) 170 00:09:45,543 --> 00:09:47,378 -l'Il catch up with ya. -Yeah. 171 00:09:52,759 --> 00:09:54,761 Look, Constable, |l only popped round for a drink. 172 00:09:54,761 --> 00:09:56,137 Look, Constable, |l only popped round for a drink. 173 00:09:56,221 --> 00:09:58,515 The bar at the Highcroft is very classy. 174 00:09:58,598 --> 00:10:00,934 All the bartenders in their little matador jackets. 175 00:10:01,17 --> 00:10:03,686 You were arrested there for solicitation six months ago, as well. 176 00:10:03,770 --> 00:10:05,313 But | was released without charge. 177 00:10:05,396 --> 00:10:07,232 Only this time we caught your Bay Street Blow Boy, too. 178 00:10:07,315 --> 00:10:09,317 Well, now I'm confused. Is that a sexual or narcotic reference”? 179 00:10:09,317 --> 00:10:10,527 Well, now I'm confused. Is that a sexual or narcotic reference”? 180 00:10:10,610 --> 00:10:12,612 Possession, solicitation, public urination, that's nice. 181 00:10:12,612 --> 00:10:14,322 Possession, solicitation, public urination, that's nice. 182 00:10:14,405 --> 00:10:17,325 That was a performance piece, and | never should've been charged. 183 00:10:17,408 --> 00:10:18,952 Whoa, whoa, whoa, whoa. Raj! 184 00:10:19,35 --> 00:10:20,286 You're gonna kill somebody here. 185 00:10:20,370 --> 00:10:22,38 Thanks, Beth. 186 00:10:22,122 --> 00:10:23,998 Straight up, | need a favour. 187 00:10:24,82 --> 00:10:26,167 With this Paul shit I've been telling you about… 188 00:10:26,251 --> 00:10:27,377 RAJ: Yeah. 189 00:10:27,460 --> 00:10:28,503 Are you gonna break up with him? 190 00:10:28,586 --> 00:10:29,671 | think he's cheating on me. 191 00:10:29,754 --> 00:10:30,880 Oh. 192 00:10:30,964 --> 00:10:32,966 Think | could borrow a little surveillance gear on the DL? 193 00:10:32,966 --> 00:10:34,92 Think | could borrow a little surveillance gear on the DL? 194 00:10:35,176 --> 00:10:36,344 Uh, yeah. 195 00:10:37,95 --> 00:10:38,471 Thanks, man. 196 00:10:40,98 --> 00:10:42,433 So what's the deal? Someone dropped this in your lap? 197 00:10:43,560 --> 00:10:46,104 Yeah, anonymous tip to my work cell. I'm waiting on a trace. 198 00:10:46,187 --> 00:10:48,189 Yeah, between the tattoos and the body mods, I'll have an |.D. soon. 199 00:10:48,189 --> 00:10:49,524 Yeah, between the tattoos and the body mods, I'll have an |.D. soon. 200 00:10:49,607 --> 00:10:52,569 I'm gonna shake up some sources, see if it's somebody | know. 201 00:10:53,570 --> 00:10:54,821 That cool? 202 00:10:58,366 --> 00:10:59,617 HARDCASTLE: She making her meetings? 203 00:11:01,744 --> 00:11:02,912 Yes. 204 00:11:24,17 --> 00:11:25,59 Masks. 205 00:11:25,143 --> 00:11:27,520 -(KNOCKING ON DOOR) -(SIGHS) 206 00:11:27,604 --> 00:11:29,63 MK? 207 00:11:35,403 --> 00:11:37,822 „Anybody home? -MIKA: In the back. 208 00:11:45,163 --> 00:11:46,414 Mika? 209 00:11:47,165 --> 00:11:48,416 MIKA: Right here. 210 00:11:51,961 --> 00:11:53,171 BETH: This again? 211 00:11:53,796 --> 00:11:55,632 | thought we were meeting in person this time. 212 00:11:55,715 --> 00:11:58,92 -Put the mask on. -l'm not wearing the stupid mask. 213 00:11:59,469 --> 00:12:00,511 Why aren't you here? 214 00:12:00,595 --> 00:12:01,930 You drove your car. 215 00:12:02,13 --> 00:12:03,473 | told you always come on foot. 216 00:12:03,556 --> 00:12:04,599 You're not scared enough. 217 00:12:04,682 --> 00:12:06,309 You convinced me my boyfriend's a spy. 218 00:12:06,392 --> 00:12:08,102 (STUTTERS) Is that not enough for you? 219 00:12:08,186 --> 00:12:10,647 MIKA: Ooh. You have three minutes. 220 00:12:12,982 --> 00:12:15,485 Could you at least take off the mask? 221 00:12:16,110 --> 00:12:17,445 You said face-to-face. 222 00:12:18,947 --> 00:12:19,989 (SIGHS) 223 00:12:21,699 --> 00:12:24,369 There. It's a nice face. 224 00:12:26,37 --> 00:12:27,622 So, tell me about this body. 225 00:12:28,331 --> 00:12:29,540 What did you see? 226 00:12:30,458 --> 00:12:32,85 l saw Neolution. 227 00:12:36,673 --> 00:12:39,50 So this is the guy, the guy you met online? 228 00:12:39,133 --> 00:12:40,468 MIKA: /m not stupid. l never met him. 229 00:12:40,551 --> 00:12:41,844 | just watched. 230 00:12:41,928 --> 00:12:44,305 His name was Basspair86. 231 00:12:44,389 --> 00:12:46,391 -So he's Neolution? -No. Well, yes, but no. 232 00:12:46,391 --> 00:12:47,892 -So he's Neolution? -No. Well, yes, but no. 233 00:12:47,976 --> 00:12:49,269 He's just a tadpole. 234 00:12:49,352 --> 00:12:51,354 Neos put their ideas in these stupid tadpoles' heads 235 00:12:51,354 --> 00:12:53,231 Neos put their ideas in these stupid tadpoles' heads 236 00:12:53,314 --> 00:12:55,316 so they can experiment on them. 237 00:12:56,484 --> 00:12:58,278 Did you tell the others about me? 238 00:12:58,361 --> 00:12:59,570 | never reveal a source. 239 00:13:00,446 --> 00:13:02,657 That's why you brought me into this in the first place, isn't it? 240 00:13:02,740 --> 00:13:04,325 But you told them what they are? 241 00:13:04,409 --> 00:13:06,536 Yeah, they deserve to know. 242 00:13:06,619 --> 00:13:08,538 It puts them in danger. You gotta get it. 243 00:13:08,621 --> 00:13:10,790 The only reason lm alive is because they think I'm dead. 244 00:13:11,416 --> 00:13:14,02 Neos are everywhere. | tracked one into your bed. 245 00:13:14,85 --> 00:13:16,546 | tracked one into the police, it might even be your partner. 246 00:13:17,630 --> 00:13:18,881 Art's not a spy. 247 00:13:20,925 --> 00:13:21,968 You know what, screw this. 248 00:13:22,51 --> 00:13:24,887 No, Beth, please, please dont leave. 249 00:13:25,513 --> 00:13:28,182 | don't have many friends. 250 00:13:29,934 --> 00:13:32,61 Well, then we need each other. 251 00:13:32,145 --> 00:13:34,147 Il do the legwork but go back to these "Cheek Choppers”. 252 00:13:34,147 --> 00:13:36,733 Il do the legwork but go back to these "Cheek Choppers”. 253 00:13:36,816 --> 00:13:38,693 Black female, white male. 254 00:13:38,776 --> 00:13:40,820 Where did they kill Basspair86? 255 00:13:40,903 --> 00:13:42,488 -An ambulance. -An ambulance? 256 00:13:43,448 --> 00:13:45,199 It's getting harder for them to hide. 257 00:13:45,283 --> 00:13:47,285 Their secrets squeeze out through these stupid tadpoles 258 00:13:47,285 --> 00:13:48,369 Their secrets squeeze out through these stupid tadpoles 259 00:13:48,453 --> 00:13:49,662 so start at the bottom. 260 00:13:49,746 --> 00:13:51,331 -Club Neolution. -(WATCH BEEPS) 261 00:13:52,123 --> 00:13:53,624 Time's up. 262 00:13:53,708 --> 00:13:55,335 Mika, you… 263 00:13:55,418 --> 00:13:56,461 You can meet us in person. 264 00:13:56,544 --> 00:13:58,254 You don't have to do this alone. 265 00:14:01,466 --> 00:14:02,759 (SIGHING) 266 00:14:09,974 --> 00:14:11,559 Tracked down the tattoos. 267 00:14:11,642 --> 00:14:13,436 Our vic's name is Edward Capra. 268 00:14:13,519 --> 00:14:14,771 Capra, okay. 269 00:14:14,854 --> 00:14:16,981 Yeah, | got an address, | got parents to visit. 270 00:14:17,690 --> 00:14:19,901 -What do you got? -An online handle. 271 00:14:19,984 --> 00:14:22,528 Mr Capra might go by Basspair86. 272 00:14:23,488 --> 00:14:24,906 Tell me something, how the hell do you know that? 273 00:14:24,989 --> 00:14:26,824 Uh, I'm busy out here, all right? 274 00:14:26,908 --> 00:14:28,910 Tell Raj to check the body mod forums. Tell him | said he's good at that. 275 00:14:28,910 --> 00:14:31,37 Tell Raj to check the body mod forums. Tell him | said he's good at that. 276 00:14:31,120 --> 00:14:33,122 (MUSIC PLAYING) 277 00:14:42,840 --> 00:14:44,384 ASTRID: Can | help you? 278 00:14:46,719 --> 00:14:48,721 Yeah, I'm looking to have my breasts surgically modified into, like, 279 00:14:48,721 --> 00:14:50,723 Yeah, I'm looking to have my breasts surgically modified into, like, 280 00:14:50,723 --> 00:14:52,16 Yeah, I'm looking to have my breasts surgically modified into, like, 281 00:14:52,100 --> 00:14:53,393 corkscrews. 282 00:14:53,476 --> 00:14:56,104 Mmm... (SMACKS LIPS) Yeah, and, unfortunately, we're members only. 283 00:14:56,187 --> 00:14:58,106 BETH: Mmm-hmm. 284 00:14:58,898 --> 00:15:01,651 (SMACKS LIPS) Detective Childs. 285 00:15:05,738 --> 00:15:08,32 (MUSIC CONTINUES FAINTLY) 286 00:15:09,700 --> 00:15:11,702 (MAN SIGHING) Oh, yeah. Yes! 287 00:15:11,702 --> 00:15:12,787 (MAN SIGHING) Oh, yeah. Yes! 288 00:15:13,830 --> 00:15:15,748 And they're riding nicely on your hips, too. 289 00:15:15,832 --> 00:15:17,667 Mmm-hmm. 290 00:15:18,251 --> 00:15:19,585 (SNIFFS) 291 00:15:19,669 --> 00:15:21,796 (BREATHES DEEPLY) 292 00:15:21,879 --> 00:15:24,06 (CHUCKLES) Il knew you'd love this piece. 293 00:15:24,90 --> 00:15:25,925 (MOBILE RINGING) 294 00:15:30,763 --> 00:15:33,641 -Olivier Duval. -ASTRID: Yeah, it's Astrid. 295 00:15:33,724 --> 00:15:35,309 There's a cop upstairs. 296 00:15:35,393 --> 00:15:37,895 lm busy. What's his name? 297 00:15:37,979 --> 00:15:40,273 Her name is Childs. 298 00:15:40,356 --> 00:15:42,400 (SIGHS) 299 00:15:42,483 --> 00:15:44,527 (INDISTINCT CHATTER) 300 00:15:47,572 --> 00:15:49,615 (MACHINE WHIRRING) 301 00:16:03,296 --> 00:16:04,547 (SIGHS DEEPLY) 302 00:16:05,423 --> 00:16:07,216 Did you guess that | was a cop‚ too? 303 00:16:08,426 --> 00:16:09,469 Yeah. 304 00:16:13,556 --> 00:16:16,142 Implants, magnets. 305 00:16:16,225 --> 00:16:18,561 So she implants magnets in fingers? 306 00:16:18,644 --> 00:16:20,646 She implants lots of things in lots of places. 307 00:16:20,646 --> 00:16:21,981 She implants lots of things in lots of places. 308 00:16:22,64 --> 00:16:25,26 Totally out of the blue, does she ever bifurcate dicks”? 309 00:16:27,69 --> 00:16:29,71 That's an alteration, not an implant. 310 00:16:29,71 --> 00:16:30,239 That's an alteration, not an implant. 311 00:16:30,323 --> 00:16:31,741 Ah, right. 312 00:16:31,824 --> 00:16:34,35 | see the distinction. 313 00:16:34,118 --> 00:16:36,120 So, are magnets like a Neolution thing? 314 00:16:36,120 --> 00:16:37,497 So, are magnets like a Neolution thing? 315 00:16:37,580 --> 00:16:38,831 Attract-repel? 316 00:16:40,333 --> 00:16:42,627 Neolution is just an ethos. 317 00:16:43,669 --> 00:16:45,671 Like about creating yourself. 318 00:16:45,671 --> 00:16:47,673 Like about creating yourself. 319 00:16:47,673 --> 00:16:48,758 Like about creating yourself. 320 00:16:51,93 --> 00:16:53,638 Individual evolutionary choice. 321 00:16:55,306 --> 00:16:56,849 BETH: It's also kinda cool. 322 00:16:56,933 --> 00:16:58,726 Yeah, 323 00:16:58,809 --> 00:17:01,312 -totally cool. -(BETH CHUCKLES) 324 00:17:01,854 --> 00:17:04,232 Do you know a guy named Edward Capra, by any chance? 325 00:17:04,315 --> 00:17:05,566 No. 326 00:17:07,527 --> 00:17:09,28 No? 327 00:17:12,406 --> 00:17:13,824 This guy here? 328 00:17:16,244 --> 00:17:18,287 -What happened? -Well, 'm homicide, 329 00:17:18,371 --> 00:17:20,665 so somebody hastened his demise. 330 00:17:21,457 --> 00:17:24,418 Anybody cares about this guy, they should get in contact with me. 331 00:17:28,673 --> 00:17:30,174 Congratulations. 332 00:17:39,517 --> 00:17:41,769 -(ALISON OVER MOBILE) Hello’? -l'm here, Alison. Where are you? 333 00:17:41,852 --> 00:17:43,729 | sent a courier. 334 00:17:43,813 --> 00:17:45,856 How do | put bullets in this thing? 335 00:17:45,940 --> 00:17:47,942 You don't. You wait until l teach you how to use it, okay? 336 00:17:47,942 --> 00:17:49,443 You don't. You wait until l teach you how to use it, okay? 337 00:17:49,527 --> 00:17:51,612 | just wanna blast something right now. 338 00:17:51,696 --> 00:17:53,239 Yeah, | know that feeling. 339 00:17:53,322 --> 00:17:56,33 -How's Paul? -We're great. 340 00:17:56,117 --> 00:17:57,994 No, you're not. | can hear it in your voice. 341 00:17:58,77 --> 00:18:00,746 -Ugh, well, we're fine. -(KNOCKING ON WINDOW) 342 00:18:00,830 --> 00:18:02,290 Shit. 343 00:18:03,207 --> 00:18:04,750 Is this a flower guy? 344 00:18:04,834 --> 00:18:06,836 Yes, | arranged them myself. His name is Ramone. 345 00:18:06,836 --> 00:18:08,504 Yes, | arranged them myself. His name is Ramone. 346 00:18:08,588 --> 00:18:09,964 -Ramone? -RAMONE: Yeah. 347 00:18:10,47 --> 00:18:11,507 Delivery from Mrs Hendrix. 348 00:18:11,591 --> 00:18:14,427 Oh, you, uh, must be her sister. 349 00:18:15,428 --> 00:18:17,638 -Yeah, we're related, yeah. -Oh. 350 00:18:17,722 --> 00:18:18,973 (GROANS) 351 00:18:20,308 --> 00:18:22,935 Here you go. Ah, there's a card in there. 352 00:18:23,102 --> 00:18:24,145 Okay. 353 00:18:25,271 --> 00:18:26,731 Good-looking family. 354 00:18:29,400 --> 00:18:30,985 Hmm, horny little bastard. 355 00:18:31,986 --> 00:18:33,404 These are nice, though. 356 00:18:33,487 --> 00:18:35,990 -Frosted greens, muted orange. -(COCKS GUN) 357 00:18:36,73 --> 00:18:39,76 | can't stand those garish tropicals everyone's using. 358 00:18:39,827 --> 00:18:41,537 |l couldn't spare too many helpers but… 359 00:18:41,621 --> 00:18:44,40 Its okay. This little bottle's the other thing? 360 00:18:44,123 --> 00:18:46,626 -Mmm-hmm. -l really hope it's not yours. 361 00:18:46,709 --> 00:18:48,711 God, no. Its my daughter's. Please don't mix it up with anything. 362 00:18:48,711 --> 00:18:50,129 God, no. Its my daughter's. Please don't mix it up with anything. 363 00:18:50,212 --> 00:18:51,464 l wont, l wont. 364 00:18:51,547 --> 00:18:53,591 Okay, you repeat after me. 365 00:18:54,592 --> 00:18:57,136 (EXHALES) | promise that 366 00:18:57,219 --> 00:18:59,221 | will not gun up until Beth has shown me basic firearm safety. 367 00:18:59,221 --> 00:19:01,15 | will not gun up until Beth has shown me basic firearm safety. 368 00:19:01,98 --> 00:19:02,516 -l promise. -(GUN CLICKS) 369 00:19:02,600 --> 00:19:04,602 And | promise to put Cosima's tuition and airfare 370 00:19:04,602 --> 00:19:06,479 And | promise to put Cosima's tuition and airfare 371 00:19:06,562 --> 00:19:07,938 into her account this afternoon. 372 00:19:08,22 --> 00:19:10,24 Yes, fine, fine, 373 00:19:10,107 --> 00:19:12,26 but you have to administer the funds from now on. 374 00:19:12,109 --> 00:19:14,654 | can't keep running off to the bank at a moment's notice. 375 00:19:18,449 --> 00:19:21,160 -Thanks, Alison. -Toodles. 376 00:19:21,243 --> 00:19:22,536 -Toodles. -(MOBILE BEEPS) 377 00:19:22,620 --> 00:19:24,580 -(KEYS JANGLING) -(CAR ENGINE STARTS) 378 00:19:26,791 --> 00:19:28,793 Olivier. Olivier, just tell Paul to take her on a holiday. 379 00:19:28,793 --> 00:19:30,795 Olivier. Olivier, just tell Paul to take her on a holiday. 380 00:19:30,795 --> 00:19:32,04 Olivier. Olivier, just tell Paul to take her on a holiday. 381 00:19:32,88 --> 00:19:34,548 (OLIVIER OVER MOBILE) The relationship is disintegrating. 382 00:19:34,632 --> 00:19:36,634 Paul has neither influence or insight left. 383 00:19:36,634 --> 00:19:38,219 Paul has neither influence or insight left. 384 00:19:38,302 --> 00:19:39,804 Beth needs a new monitor. 385 00:19:40,513 --> 00:19:42,515 -There's no other candidate in place. -Aldous... 386 00:19:42,515 --> 00:19:43,683 -There's no other candidate in place. -Aldous... 387 00:19:43,766 --> 00:19:45,768 She just walked into my club and | can't tell if it was a coincidence or not. 388 00:19:45,768 --> 00:19:46,811 She just walked into my club and | can't tell if it was a coincidence or not. 389 00:19:46,894 --> 00:19:48,938 Well, how could you? Its police business. 390 00:19:49,21 --> 00:19:50,314 | have other levers. 391 00:19:50,398 --> 00:19:53,67 -You do? -Of course. Leave it with me. 392 00:19:53,150 --> 00:19:55,569 -(MOBILE BEEPS) -Is there a problem? 393 00:19:56,696 --> 00:19:58,531 (SIGHS) | would say so. 394 00:20:00,282 --> 00:20:02,284 One of my subjects seems to have exhumed one of yours. (SIGHS) 395 00:20:02,284 --> 00:20:03,494 One of my subjects seems to have exhumed one of yours. (SIGHS) 396 00:20:03,577 --> 00:20:05,538 | beg your pardon? 397 00:20:08,290 --> 00:20:09,917 BETH: Dr Leekie. 398 00:20:12,169 --> 00:20:13,879 Wow, this is an honour. 399 00:20:22,221 --> 00:20:24,807 A detective studying biotechnology. 400 00:20:24,890 --> 00:20:27,560 -Yeah, truthfully, I'm just cramming. -Mmm. 401 00:20:27,643 --> 00:20:29,603 You're wanted, Aldous. 402 00:20:31,188 --> 00:20:32,940 So | understand that your followers wear 403 00:20:33,23 --> 00:20:34,900 a single white contact lens, is that right? 404 00:20:34,984 --> 00:20:37,194 -| wouldn't call them “followers”. -Right. 405 00:20:37,278 --> 00:20:39,280 Well, | have a victim of foul play who was wearing one white contact lens, 406 00:20:39,280 --> 00:20:42,116 Well, | have a victim of foul play who was wearing one white contact lens, 407 00:20:42,199 --> 00:20:43,993 so do you know an Edward Capra? 408 00:20:44,76 --> 00:20:46,829 -No, I'm sorry. -No? 409 00:20:46,912 --> 00:20:49,790 So this guy had some pretty serious body mod going on. 410 00:20:49,874 --> 00:20:51,792 Not exactly this crowd, 411 00:20:51,876 --> 00:20:53,878 but your “Freaky Leekies" really ran with the ball, didn't they”? 412 00:20:53,878 --> 00:20:55,379 but your “Freaky Leekies" really ran with the ball, didn't they”? 413 00:20:55,463 --> 00:20:57,757 DR ALDOUS: Neolution is an open-source concept. 414 00:20:57,840 --> 00:20:59,717 We embrace the fringes, 415 00:20:59,800 --> 00:21:01,635 the fiction to our science. 416 00:21:01,719 --> 00:21:04,513 Well, your book inspires them to play God, 417 00:21:04,597 --> 00:21:07,475 to tinker on themselves in basement labs. (LAUGHS) 418 00:21:09,101 --> 00:21:11,103 Every scientific discovery in history, including God, 419 00:21:11,103 --> 00:21:13,397 Every scientific discovery in history, including God, 420 00:21:13,481 --> 00:21:15,483 began with “tinkering in the basement.” 421 00:21:15,483 --> 00:21:16,817 began with “tinkering in the basement.” 422 00:21:16,901 --> 00:21:18,402 God was a scientific discovery? 423 00:21:19,320 --> 00:21:20,446 À little joke. 424 00:21:21,739 --> 00:21:23,741 We're all impatient for the future. Excuse me. 425 00:21:23,741 --> 00:21:24,784 We're all impatient for the future. Excuse me. 426 00:21:24,867 --> 00:21:26,327 One more thing. 427 00:21:26,410 --> 00:21:28,412 Mr Capra had his cheek cut out, post-mortem. 428 00:21:28,412 --> 00:21:31,165 Mr Capra had his cheek cut out, post-mortem. 429 00:21:31,248 --> 00:21:32,917 Can you think of any reason for that? 430 00:21:33,00 --> 00:21:35,419 No, that's horrifying. 431 00:21:35,503 --> 00:21:37,713 (SIGHS) It certainly is. 432 00:21:37,797 --> 00:21:39,89 I'm Evie Cho. 433 00:21:40,174 --> 00:21:42,593 Hello. And, uh, how are you connected? 434 00:21:43,719 --> 00:21:45,721 -l'm not. -Alas, we can't help you, Detective. 435 00:21:45,721 --> 00:21:47,264 -l'm not. -Alas, we can't help you, Detective. 436 00:21:48,307 --> 00:21:49,934 I'm so sorry. 437 00:21:50,17 --> 00:21:52,19 You must absorb a tremendous amount of pain in your work. 438 00:21:52,19 --> 00:21:53,729 You must absorb a tremendous amount of pain in your work. 439 00:21:53,813 --> 00:21:55,815 -Comes with the territory. -Yes. 440 00:21:55,898 --> 00:21:58,67 The paths we choose. 441 00:22:03,697 --> 00:22:06,325 That was a LEDA clone, wasn't it? 442 00:22:06,408 --> 00:22:09,36 You know, I've never seen one in person. 443 00:22:09,119 --> 00:22:11,330 Il steer her away. 444 00:22:11,413 --> 00:22:13,40 You look after your end, Evie. 445 00:22:13,123 --> 00:22:15,292 WOMAN: Please welcome to the stage, Dr Aldous Leekie. 446 00:22:15,376 --> 00:22:16,919 (CROWD APPLAUDING) 447 00:22:23,175 --> 00:22:25,177 -Hey, | got a text. Where's Art? -MAN: Boardroom. 448 00:22:25,177 --> 00:22:26,220 -Hey, | got a text. Where's Art? -MAN: Boardroom. 449 00:22:31,100 --> 00:22:33,102 Hey, what's up? | got called in. 450 00:22:33,102 --> 00:22:34,144 Hey, what's up? | got called in. 451 00:22:35,729 --> 00:22:38,607 -l got the trace from your tip. -You did? 452 00:22:38,691 --> 00:22:40,693 (STAMMERS) That's crazy. I've been calling all day. 453 00:22:40,693 --> 00:22:42,69 (STAMMERS) That's crazy. I've been calling all day. 454 00:22:42,152 --> 00:22:44,488 The number was activated and used only once. 455 00:22:44,572 --> 00:22:46,31 -À burner. -Okay, so… 456 00:22:46,115 --> 00:22:48,993 Could be random, could be someone you know. 457 00:22:49,76 --> 00:22:50,911 Either way, you're off the case. 458 00:22:51,579 --> 00:22:53,497 What? You serious”? 459 00:22:53,581 --> 00:22:55,291 -Beth... -No, no, no, no. That's bullshit. 460 00:22:55,374 --> 00:22:58,85 That's my case. They called me, Lieutenant. 461 00:22:58,168 --> 00:22:59,503 That's an order. 462 00:23:00,546 --> 00:23:02,548 -(DOOR OPENS) -Might.. Can | see you for a second? 463 00:23:02,548 --> 00:23:03,799 -(DOOR OPENS) -Might.. Can | see you for a second? 464 00:23:03,883 --> 00:23:05,885 -Yeah. -Its a thing upstairs. 465 00:23:05,885 --> 00:23:07,136 -Yeah. -Its a thing upstairs. 466 00:23:07,219 --> 00:23:09,13 -Right up. -(SIGHS) 467 00:23:09,96 --> 00:23:11,640 -See your union rep. -Why? 468 00:23:13,267 --> 00:23:15,269 (GROANS) A piss test. | should've known. 469 00:23:15,269 --> 00:23:16,604 (GROANS) A piss test. | should've known. 470 00:23:16,687 --> 00:23:17,730 (SIGHS DEEPLY) 471 00:23:17,813 --> 00:23:20,691 ART: Xan Yip, female, 46. 472 00:23:20,774 --> 00:23:22,776 (CHUCKLES) Fugitive foreign national. (GROANS) 473 00:23:22,776 --> 00:23:23,986 (CHUCKLES) Fugitive foreign national. (GROANS) 474 00:23:24,570 --> 00:23:27,239 My back hurts from turning over rocks already. 475 00:23:29,33 --> 00:23:30,159 Are you even gonna pass? 476 00:23:31,35 --> 00:23:32,536 Yeah, I'm gonna pass. 477 00:23:59,438 --> 00:24:01,440 Sorry, I'm here to make sure it's fair. For you. 478 00:24:01,440 --> 00:24:03,359 Sorry, I'm here to make sure it's fair. For you. 479 00:24:13,869 --> 00:24:16,163 -Hey, Beth. -Hey, Raj. What's up? 480 00:24:16,246 --> 00:24:18,248 Got your hard-shell cases. This is the stuff you wanted, right? 481 00:24:18,248 --> 00:24:20,834 Got your hard-shell cases. This is the stuff you wanted, right? 482 00:24:20,918 --> 00:24:23,212 Jeez, you really came through for me, man. 483 00:25:10,134 --> 00:25:12,136 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 484 00:25:14,847 --> 00:25:16,807 (SNORTING) 485 00:25:24,898 --> 00:25:26,275 (DOOR OPENS) 486 00:25:31,947 --> 00:25:33,157 (DOOR CLOSES) 487 00:25:35,492 --> 00:25:36,994 PAUL: Hey. 488 00:25:37,77 --> 00:25:38,537 BETH: Hey, yourself. 489 00:25:40,39 --> 00:25:41,206 You look nice. 490 00:25:42,166 --> 00:25:43,959 Did you have a good day? 491 00:25:45,419 --> 00:25:47,171 No. (SIGHS) 492 00:25:48,47 --> 00:25:50,49 Shit. You know, if things are so bad at work, 493 00:25:50,49 --> 00:25:51,258 Shit. You know, if things are so bad at work, 494 00:25:51,341 --> 00:25:53,343 | was thinking | have some weeks banked, you take a leave, 495 00:25:53,343 --> 00:25:55,345 | was thinking | have some weeks banked, you take a leave, 496 00:25:55,345 --> 00:25:56,430 | was thinking | have some weeks banked, you take a leave, 497 00:25:56,513 --> 00:25:58,432 and we'll take a holiday. 498 00:25:58,515 --> 00:26:01,143 -À holiday? -Sure. 499 00:26:01,226 --> 00:26:02,895 How about Barbados”? 500 00:26:02,978 --> 00:26:04,980 How bout we just lock the door and drink and screw for, like, two months? 501 00:26:04,980 --> 00:26:07,107 How bout we just lock the door and drink and screw for, like, two months? 502 00:26:07,191 --> 00:26:09,443 No, we're not gonna solve our problems like that. 503 00:26:09,526 --> 00:26:12,404 We're not gonna solve our problems at all. | can't breed. 504 00:26:14,990 --> 00:26:17,117 Yeah, | made it clear | can live without kids. 505 00:26:17,201 --> 00:26:18,744 So did |. 506 00:26:18,827 --> 00:26:20,829 | made it clear all | really need is a lover who can look me in the eyes. 507 00:26:20,829 --> 00:26:22,581 | made it clear all | really need is a lover who can look me in the eyes. 508 00:26:25,375 --> 00:26:27,86 Can you look at me? 509 00:26:32,633 --> 00:26:34,259 Look at me. 510 00:26:37,387 --> 00:26:38,931 Can you see me? 511 00:26:41,58 --> 00:26:43,60 Can you knit me together, or just tear me apart? 512 00:26:43,60 --> 00:26:45,521 Can you knit me together, or just tear me apart? 513 00:26:45,604 --> 00:26:47,147 Stop it. 514 00:26:48,899 --> 00:26:50,651 What are you on? 515 00:26:50,734 --> 00:26:52,361 -Hmm? -Hmm? 516 00:26:57,116 --> 00:26:59,76 (WHISPERING) Touch me. Touch me. 517 00:27:00,994 --> 00:27:03,497 Come on. You're supposed to reach inside me. 518 00:27:04,248 --> 00:27:05,582 Come on. 519 00:27:05,666 --> 00:27:06,834 Kiss me. 520 00:27:06,917 --> 00:27:09,336 -Kiss me, kiss me, kiss me. -(INHALES SHARPLY) 521 00:27:10,295 --> 00:27:11,588 Kiss me. Just. 522 00:27:11,672 --> 00:27:13,674 -Just… -Kiss me for real, please! 523 00:27:13,757 --> 00:27:15,134 Stop. 524 00:27:15,217 --> 00:27:16,718 (SHUDDERS) 525 00:27:18,762 --> 00:27:20,848 Why are you doing this? 526 00:27:21,348 --> 00:27:23,600 Do you realise how paranoid that sounds? 527 00:27:24,852 --> 00:27:26,103 Yes. 528 00:27:35,946 --> 00:27:37,447 (GASPS) 529 00:27:41,410 --> 00:27:42,744 You're hollow, Paul. 530 00:27:45,497 --> 00:27:47,207 There's nothing inside. 531 00:27:49,793 --> 00:27:52,129 | filled you in with hunches, 532 00:27:53,797 --> 00:27:56,550 and all | know for sure is you won't protect me. 533 00:28:00,888 --> 00:28:02,306 You're right. 534 00:28:04,224 --> 00:28:05,976 Just tell me what you want. 535 00:28:07,978 --> 00:28:09,646 Do you want this to end”? 536 00:28:17,237 --> 00:28:18,906 This is all for you. 537 00:28:21,158 --> 00:28:24,36 You say it's over and it's over. 538 00:28:26,580 --> 00:28:28,665 You end it, you coward! 539 00:28:33,670 --> 00:28:35,88 (DOOR SLAMS) 540 00:28:37,633 --> 00:28:39,218 (NEIGHING) 541 00:28:43,347 --> 00:28:44,806 (KNOCK ON DOOR) 542 00:28:46,850 --> 00:28:48,18 (SIGHS) 543 00:28:48,852 --> 00:28:49,895 Beth? 544 00:28:50,938 --> 00:28:52,356 | come in peace. 545 00:28:53,607 --> 00:28:54,983 Everything all right? 546 00:28:56,26 --> 00:28:58,362 -Hey, Maya. -Hi, Beth. 547 00:29:03,909 --> 00:29:05,744 Can | just watch TV with you guys”? 548 00:29:07,704 --> 00:29:10,207 That's it. Just that. That's all | need. 549 00:29:12,417 --> 00:29:14,670 All right, Maya, it's time for bed. 550 00:29:14,753 --> 00:29:16,755 -MAYA: Dad... -Come on now. 551 00:29:17,381 --> 00:29:18,465 Come give Beth a hug. 552 00:29:19,299 --> 00:29:20,467 (BETH CHUCKLES) 553 00:29:20,550 --> 00:29:22,469 -Good night. -Good night. 554 00:29:22,552 --> 00:29:24,304 Don't let the bed buddies bite. 555 00:29:25,973 --> 00:29:27,224 ART: Let's go. 556 00:29:32,104 --> 00:29:34,481 (MAN SPEAKING INDISTINCTLY ON TV) 557 00:29:41,697 --> 00:29:43,73 (TV CLOSES) 558 00:30:00,465 --> 00:30:01,967 Hold me there. 559 00:30:04,928 --> 00:30:06,680 What is happening with you? 560 00:30:08,473 --> 00:30:10,100 Look at me. 561 00:30:12,644 --> 00:30:14,479 See me. 562 00:30:15,230 --> 00:30:17,232 Whatever it is, just say it. 563 00:30:17,232 --> 00:30:18,650 Whatever it is, just say it. 564 00:30:31,163 --> 00:30:32,414 Beth. 565 00:30:57,856 --> 00:30:59,524 (MOBILE VIBRATING) 566 00:31:04,279 --> 00:31:06,198 (MOBILE CONTINUES VIBRATING) 567 00:31:14,373 --> 00:31:17,292 -(DANCE MUSIC PLAYING) -BETH: Detective Childs. 568 00:31:17,376 --> 00:31:18,627 TRINA: It's Trina. 569 00:31:19,544 --> 00:31:21,171 What? Sorry, who? 570 00:31:21,254 --> 00:31:24,132 Uh, Trina. Do you remember me? 571 00:31:24,216 --> 00:31:26,301 One second. 572 00:31:26,385 --> 00:31:29,346 I'm sorry, its so loud in here. Can you hear me? 573 00:31:29,429 --> 00:31:31,556 Hey, Trina. 574 00:31:31,640 --> 00:31:33,642 Hey, uh, we spoke today at Club Neolution. 575 00:31:33,642 --> 00:31:34,810 Hey, uh, we spoke today at Club Neolution. 576 00:31:34,893 --> 00:31:37,312 Oh, of course! Yeah, of course | remember. 577 00:31:37,396 --> 00:31:38,814 -What's up? -['m, uh… 578 00:31:38,897 --> 00:31:41,733 ['m worried about my boyfriend… Aaron. 579 00:31:42,651 --> 00:31:44,653 He left to go meet these hardcore Neos. 580 00:31:44,653 --> 00:31:45,862 He left to go meet these hardcore Neos. 581 00:31:45,946 --> 00:31:48,323 Okay, who are they? 582 00:31:48,407 --> 00:31:50,409 |, uh… l dunno. They came here to the club. 583 00:31:50,492 --> 00:31:52,411 À black girl and a white guy. 584 00:31:53,954 --> 00:31:56,81 ['m gonna call you from the car, okay”? 585 00:32:01,86 --> 00:32:02,921 They're going to Aaron's lab. 586 00:32:03,04 --> 00:32:05,465 Chinatown is where all the biohackers are. 587 00:32:05,549 --> 00:32:07,634 Okay, I'm close. 588 00:32:09,94 --> 00:32:11,346 Why would he let them implant something in his cheek? 589 00:32:11,430 --> 00:32:14,182 They said it was a biometric study. 590 00:32:15,434 --> 00:32:17,436 À dentist inserted this tiny little grain, but now, 591 00:32:17,436 --> 00:32:19,855 À dentist inserted this tiny little grain, but now, 592 00:32:20,939 --> 00:32:22,107 its growing. 593 00:32:26,570 --> 00:32:28,572 Okay, well, Fm gonna make sure he's all right, ‘kay? 594 00:32:28,572 --> 00:32:29,906 Okay, well, Fm gonna make sure he's all right, ‘kay? 595 00:32:42,627 --> 00:32:44,629 So, I'm in the tunnel, 596 00:32:45,422 --> 00:32:46,882 now where do | go? 597 00:32:46,965 --> 00:32:49,551 Okay, around the corner, you'll see the building. 598 00:32:49,634 --> 00:32:51,636 You have to go up the fire escape to the third floor. 599 00:32:51,636 --> 00:32:52,804 You have to go up the fire escape to the third floor. 600 00:32:52,888 --> 00:32:54,97 ‘Kay. 601 00:32:54,181 --> 00:32:56,391 I'm gonna call you back, all right? 602 00:33:19,998 --> 00:33:21,416 (LOUD CLATTERING) 603 00:33:43,688 --> 00:33:46,566 AARON: | can't do that any more. I'm sorry. 604 00:33:46,650 --> 00:33:48,26 ROXIE: That's not what we like to hear. 605 00:33:52,155 --> 00:33:54,241 FRANK: But it's not up to us. 606 00:33:54,324 --> 00:33:56,660 (INDISTINCT CHATTER) 607 00:33:56,743 --> 00:33:58,745 -AARON: | know I'm breaking my word. -(FRANK SHUSHES) 608 00:33:58,745 --> 00:34:00,163 -AARON: | know I'm breaking my word. -(FRANK SHUSHES) 609 00:34:02,874 --> 00:34:04,876 Just please, please just get it out. 610 00:34:04,876 --> 00:34:06,836 Just please, please just get it out. 611 00:34:06,920 --> 00:34:09,339 ROXIE: Okay then, hop up. 612 00:34:13,426 --> 00:34:15,428 FRANK: At least he didn't try to take it out himself like Mr Capra. 613 00:34:15,428 --> 00:34:16,805 FRANK: At least he didn't try to take it out himself like Mr Capra. 614 00:34:16,888 --> 00:34:18,890 ROXIE: That's tampering, and it's well covered in the contract. 615 00:34:18,890 --> 00:34:20,600 ROXIE: That's tampering, and it's well covered in the contract. 616 00:34:22,477 --> 00:34:25,438 Go on. Go under. 617 00:34:25,522 --> 00:34:27,524 -When you wake up, itIl all be gone. -(AARON GASPING) 618 00:34:27,524 --> 00:34:29,401 -When you wake up, itIl all be gone. -(AARON GASPING) 619 00:34:37,158 --> 00:34:39,786 -FRANK: He had to go. -God damn it. 620 00:34:41,705 --> 00:34:43,707 DUKO: Did you even try to talk him out of it? 621 00:34:43,707 --> 00:34:44,958 DUKO: Did you even try to talk him out of it? 622 00:34:45,41 --> 00:34:46,793 FRANK: He wouldn't listen to reason. 623 00:34:46,876 --> 00:34:48,753 They're not gonna be happy about any of this. 624 00:34:49,838 --> 00:34:52,299 -Can you see? Do you need more light? -lts good. 625 00:34:53,383 --> 00:34:55,218 its right there. 626 00:34:55,885 --> 00:34:57,262 DUKO: Careful. 627 00:34:57,345 --> 00:34:58,763 ROXIE: Lifting it off. 628 00:35:27,751 --> 00:35:29,836 (BREATHING HEAVILY) 629 00:35:31,171 --> 00:35:32,297 (CLATTERING) 630 00:35:32,380 --> 00:35:33,506 (GASPS) 631 00:35:37,594 --> 00:35:39,429 (PANTING) 632 00:35:58,448 --> 00:35:59,658 (DOOR OPENING) 633 00:35:59,741 --> 00:36:00,909 (GRUNTS) 634 00:36:04,537 --> 00:36:06,539 (WOMAN GASPING) 635 00:36:08,917 --> 00:36:10,627 (GASPING CONTINUES) 636 00:36:12,671 --> 00:36:14,381 (BREATHING HEAVILY) 637 00:36:44,119 --> 00:36:45,495 (WOMAN CHOKING) 638 00:37:05,682 --> 00:37:06,975 (COUGHS) 639 00:37:07,58 --> 00:37:08,893 (SHUDDERS) 640 00:37:16,651 --> 00:37:18,486 (MOBILE RINGING) 641 00:37:26,911 --> 00:37:28,913 -Beth? -BETH: / messed up bad, Art. 642 00:37:28,913 --> 00:37:30,39 -Beth? -BETH: / messed up bad, Art. 643 00:37:34,753 --> 00:37:36,671 (POLICE SIRENS WAILING) 644 00:37:56,775 --> 00:37:58,26 ART: Margaret Chen? 645 00:37:59,110 --> 00:38:00,403 No idea? 646 00:38:02,781 --> 00:38:04,115 Beth. 647 00:38:04,991 --> 00:38:06,242 | shot a civilian. 648 00:38:06,326 --> 00:38:08,203 | shot a civilian, Art. 649 00:38:18,713 --> 00:38:20,131 (SIGHS) 650 00:38:21,90 --> 00:38:23,551 They're gonna take you to IA to be formally interviewed. 651 00:38:25,53 --> 00:38:26,221 BETH: / don't know who she is. 652 00:38:26,304 --> 00:38:27,514 | don't know. 653 00:38:27,597 --> 00:38:29,390 You saw a gun. 654 00:38:29,974 --> 00:38:31,59 No, | didn't. 655 00:38:31,142 --> 00:38:32,352 You saw a gun. 656 00:38:33,520 --> 00:38:35,271 Okay? Do you hear me? 657 00:38:38,650 --> 00:38:40,318 ART: We'll get your story straight. 658 00:38:41,319 --> 00:38:42,821 You can do this. 659 00:38:43,822 --> 00:38:45,365 We can do this. 660 00:38:45,448 --> 00:38:46,783 Do you hear me? 661 00:38:48,660 --> 00:38:50,245 (WHISPERS) Ill get you through this. 662 00:38:50,328 --> 00:38:52,247 (BETH SOBBING) 663 00:38:59,03 --> 00:39:01,05 They'Il take you down now to get your statement. 664 00:39:01,05 --> 00:39:02,48 They'Il take you down now to get your statement. 665 00:39:02,131 --> 00:39:04,467 This is Detective Duko. 666 00:39:04,551 --> 00:39:05,969 He's with the union. 667 00:39:07,53 --> 00:39:09,55 Don't you worry, Detective. Il be with you the whole time. 668 00:39:09,55 --> 00:39:10,557 Don't you worry, Detective. Il be with you the whole time. 669 00:39:31,35 --> 00:39:32,537 (KNOCKING AT DOOR) 670 00:39:37,375 --> 00:39:38,668 You sure you weren't followed”? 671 00:39:38,751 --> 00:39:41,629 Yeah, and |. | ditched the car. Don't worry. 672 00:39:43,339 --> 00:39:45,842 I'm sorry. | didn't know where else to go. 673 00:39:48,720 --> 00:39:50,638 Tea. || make some iced tea. 674 00:39:56,811 --> 00:39:59,397 You were right. Neos are everywhere. 675 00:39:59,480 --> 00:40:01,566 Duko's with the police union. 676 00:40:02,567 --> 00:40:04,611 The guy's supposed to protect me. I'm screwed. 677 00:40:05,570 --> 00:40:07,488 Who do | trust now? 678 00:40:08,907 --> 00:40:11,117 God, no wonder you live like this. 679 00:40:14,203 --> 00:40:16,122 Sorry, | didn't mean… 680 00:40:17,665 --> 00:40:19,375 That came out wrong. 681 00:40:20,877 --> 00:40:22,879 (BETH SIGHS) MK, what was that thing they pulled out of the kid's face”? 682 00:40:22,879 --> 00:40:25,506 (BETH SIGHS) MK, what was that thing they pulled out of the kid's face”? 683 00:40:27,342 --> 00:40:28,885 | don't know. 684 00:40:28,968 --> 00:40:30,428 But we'll find out. 685 00:40:31,721 --> 00:40:33,181 How? 686 00:40:33,264 --> 00:40:35,433 | shot somebody! 687 00:40:35,516 --> 00:40:37,852 They're gonna take away my badge! 688 00:40:39,103 --> 00:40:41,22 You warned me. | should've… 689 00:40:41,105 --> 00:40:43,107 (SIGHS) | should've never told Cosima or Alison. 690 00:40:43,107 --> 00:40:45,26 (SIGHS) | should've never told Cosima or Alison. 691 00:40:46,444 --> 00:40:48,529 | dragged my partner into it, too. 692 00:40:48,613 --> 00:40:51,240 | just screwed him two different ways. 693 00:40:54,494 --> 00:40:56,496 Thirty-five millilitres crystals to 275 millilitres water. 694 00:40:56,496 --> 00:40:58,748 Thirty-five millilitres crystals to 275 millilitres water. 695 00:41:00,708 --> 00:41:03,544 Christ, is this my life now? 696 00:41:06,714 --> 00:41:08,132 | can't even think any more. 697 00:41:09,50 --> 00:41:10,301 (BREATHES DEEPLY) 698 00:41:11,219 --> 00:41:12,762 MI think now. 699 00:41:14,305 --> 00:41:16,140 | usually think all night. 700 00:41:42,458 --> 00:41:44,460 (MOBILE RINGING) 701 00:41:52,343 --> 00:41:53,720 Hello? 702 00:41:53,803 --> 00:41:56,431 ART: Hey, it's Art. Did | wake you? 703 00:41:57,515 --> 00:41:58,766 Who is it? 704 00:41:58,850 --> 00:42:00,59 -(ART STUTTERS) -GO.… 705 00:42:00,143 --> 00:42:02,562 One second. Go to bed, babe, it's still early. 706 00:42:02,645 --> 00:42:04,897 ['m sorry. | know it's the middle of the night. 707 00:42:05,898 --> 00:42:08,192 Yeah, Art, what's going on? 708 00:42:08,276 --> 00:42:10,737 Yeah, well, | got no clue. 709 00:42:10,820 --> 00:42:13,448 But there's someone | think you need to talk to. 710 00:42:17,201 --> 00:42:19,871 Sarah Manning, my name is MK. 711 00:42:20,788 --> 00:42:21,998 | knew Beth. 712 00:42:22,915 --> 00:42:24,625 Neolution knows where you are. 713 00:42:24,709 --> 00:42:26,461 They're coming for Kendall Malone. 714 00:42:26,544 --> 00:42:27,670 How do you know that? 715 00:42:27,754 --> 00:42:29,756 Listen to me, Sarah, you need to run. Right now. 716 00:42:29,756 --> 00:42:32,383 Listen to me, Sarah, you need to run. Right now. 717 00:42:41,309 --> 00:42:42,602 -(GUN COCKS) -Step back. 718 00:42:42,685 --> 00:42:44,145 We've got to keep her on the move. 719 00:42:44,228 --> 00:42:45,688 They all want a piece of me. 720 00:42:45,772 --> 00:42:47,398 l need you to tell me that Delphine is alive. 721 00:42:47,648 --> 00:42:49,609 It felt like she knew something bad was gonna happen. 722 00:42:49,901 --> 00:42:50,943 Alison, why are you here? 723 00:42:51,110 --> 00:42:52,987 You haven't been answering your calls, mister. 724 00:42:53,71 --> 00:42:54,989 This is a point of no return. 725 00:42:55,114 --> 00:42:56,157 You are playing my wife. 726 00:42:56,240 --> 00:42:57,784 WOMAN: Mr and Mrs Hendrix? BOTH: Yes. 727 00:42:57,992 --> 00:42:59,35 Get off! 728 00:42:59,160 --> 00:43:00,203 Whoa, whoa. Where the hell are you going? 729 00:43:00,328 --> 00:43:02,80 Back to the beginning of all this shit. 49398

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.